Aqua Glass 39604 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
1. Lea estas instrucciones y verifique que la bañera entre en el lugar deseado
y que el desagüe esté donde haga falta antes de empezar con la instalación.
2. Las vigas de las paredes deben estar ubicadas como se muestra en la
figura 1 y deben estar a escuadra. Si las vigas no están a escuadra, puede
tener que suplementarlas. Es importante que las vigas estén ubicadas
como se indica (*) para poder fijar el ala de cada lado de los bordes de
la bañera. Si está instalando nuestro juego complementario de paredes,
debe haber una viga de cada lado de la esquina del fondo como se muestra
(**). Si está redecorando, y no hay una viga en el lugar exacto, agregue
una nueva. Las demás vigas deberán estar ubicadas de acuerdo con las
normas locales de construcción.
• La cañería deberá instalarse antes que la bañera y/o los paneles de
pared. La figura 2 muestra la ubicación sugerida al instalar cañería
nueva. Proporcione un panel de acceso en la parte de atrás de la
pared con las cañerías. Si la cañería ya existe, verifique que deje
suficiente lugar para la bañera y las paredes. Todas las cañerías deben
cumplir con las normas locales de construcción.
• La bañera debe instalarse sobre un piso sólido y nivelado que esté
a escuadra con las vigas de las paredes. Los soportes de la bañera,
que están incorporados a la base de la misma, deben apoyar
directamente sobre el piso nivelado.
• Use el modelo de la caja de la bañera para evitar que se dañe durante
la instalación.
• No debe instalar la bañera y paredes en lugares donde la temperatura
pueda llegar a menos de 32ºF (0ºC).
• Permita que la bañera y paredes adquieran la temperatura ambiente
durante 30 minutos antes de instalarlas.
Importante: ¡Las vigas del hueco deben estar a escuadra con el
piso! Las esquinas interiores del hueco deben estar a escuadra
(ver figura 3).
3. Instalaciones especiales:
• Acerca del desagüe del piso
Haga una plataforma de 2 x 4’ (o más alta, dependiendo de los
requisitos del desagüe) para elevar toda el área de la bañera y cubrirla
con el sub-piso). Esta plataforma debe estar nivelada y a escuadra
con las vigas de las paredes. Al instalar cañerías, eleve la plataforma
hasta las dimensiones indicadas en la figura 2.
• Paredes de mampostería
Construya una pared de vigas de 2 x 6 para el extremo con las cañerías.
Coloque tiras de recubrimiento en las paredes de mampostería en
los mismos lugares que las vigas de la figura 1.
• Instalación sobre paredes resistentes a la humedad (greenboard) o
contra incendios. Si está instalando paneles de pared sobre paredes
resistentes a la humedad (greenboard) o contra incendios, sus
mediciones deben tener en cuenta el espesor de este material y deberá
hacerlas desde el interior de las paredes terminadas.
REQUISITOS PARA UNA INSTALACIÓN EXITOSA
N° de Modelo:
Cliente: Anote su número de modelo. Lo puede encontrar en la etiqueta,
ubicada en el panel frontal de la caja. Es muy importante anotar su
número de modelo. Necesitará esta información cuando nos llame. Si
tiene alguna pregunta referente a la instalación de esta unidad, no
se dirija a la tienda donde la haya comprado. Por ayuda adicional,
por favor visite www.mascobath.com, mande un email a
[email protected] o llame al 1-800-355-2721.Si
compró productos en Canadá y desea llame a servicio al cliente, llame
a Mirolin Industries Corp. www.mirolin.com, [email protected], 1-
800-647-6546. Mirolin Industries • 60 Shorncliffe Road • Etobicoke,
Ontario M8Z 5K1
MANUAL DE INSTALACIÓN
JUEGO DE BAÑERA Y PAREDES ELEGANZA™
16-3/4"
23"
81"
32"
Corte para el desagüe
Máx. 8" x 10"
Centrado en el desagüe
Placa de
soporte
Codo de la canilla
Codo de la ducha
Válvula mezcladora
Corte para el desagüe
Máx. 8" x 10"
Centrado en el desagüe
Lado de la cañería
(a la derecha o
izquierda)
60”
31"
Greenboard
Viga
14-1/2"
8-11/32"
Borde de la bañera
Reemplazo de vigas y
ubicación del desagüe
14-5/8 14-5/8 15-3/8
10"
12"
15-3/8
Viga adicional al
final de la pared
Ubicación sugerida del desagüe
(se muestra la instalación a la derecha).
Ubicación del panel de
acceso
Figura 2
Figura 3
Figura 1
¡Importante! Estas instrucciones incluyen sugerencias para la
construcción inicial, instalación de los paneles de pared y la cañería
que creemos que es confiable. Las normas de construcción locales
varían en cada lugar y pueden tener precedencia sobre estas
sugerencias. Si no cree tener la habilidad necesaria para realizar
estas tareas, debería usar un instalador profesional o subcontratar
las tareas para las que necesite ayuda.
Cada una de
las vigas del
hueco debe
estar
aplomada y a
escuadra.
Bañera la instalación requiere herramientas hogareñas comunes y:
• Nivel y escuadra • Cinta métrica • Martillo • Lápiz
• Taladro • broca de 1/16” (5mm)
• In cartucho de sellador y uno de adhesivo, vea las especificaciones en los
requisitos del juego de pared, más abajo.
• Clavos galvanizados para techo de 3/4”
• Maderas de 2x4 para vigas adicionales (si es necesario)
• Relleno, paneles de sub-suelo o compuesto para nivelar para asegurar que el
piso esté nivelado y a escuadra con las paredes.
• Materiales y acoples necesarios para las cañerías de agua y desagüe. Nota
importante: Esta bañera es más profunda que una bañera común y necesitará
un conjunto de desagüe y desborde para bañeras de 16-1/2” de profundidad.
HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS
3
2
4
Instalación de la bañera
El armado del juego de paredes también requiere:
• Taladro • broca de 1/16” (5mm)
• Sierra para agujeros (del tamaño necesario para las cañerías) • Pistola para
calafatear
• Para bordes de bañeras AS&B, use sellador 100% de silicona (2 tubos).
• Para bordes de bañeras AS&B, use un adhesivo para construcción que sea
apto para plásticos (2 tubos).
Siga las instrucciones del fabricante pero espere por lo menos 24 horas para
que se seque el calafateado y el pegamento antes de usarla. Si instalará una
puerta, también necesitará:
• Dos placas de soporte – Ver paso 1 de la instalación del juego de paredes
Figura 4
1
Figura 1
Menos de 1/8”
Figura 2
Bañera solamente - Coloque el soporte del frente en la parte
inferor de la bañera (Figura 1). Fíjelo en su lugar con cinta
adhesiva hasta que el pegamento se seque.
Fije la cañería de desagüe y desborde siguiendo las instrucciones
del fabricante. Si el fabricante del drenaje no incluyó una junta
de goma, utilice sellador de látex o acrílico, NO use masilla,
entre el drenaje y la bañera. El uso de masilla de plomería
degradará el plástico con el tiempo y podría causar daños.
Coloque la bañera en el hueco (Figura 2). Verifique que la bañera
Figura 3
Viga
Clavo
Ala de la bañera
Coloque adhesivo en el soporte inferior, donde apoyará en el
piso. La bañera debe estar apoyada en el hueco, aplomada y
a escuadra. Mientras se para en la bañera, fije la pestaña
superior con clavos galvanizados para techo en cada viga de
Si está instalando uno de nuestros juegos de paredes, prosiga
con las instrucciones de “Instalación de Juego de Pared” a
continuación. Al instalar una pared resistente a la humedad con
revestimiento, deje una separación de 1/8" entre el borde de la
bañera y el material de la pared para evitar la probabilidad de
que el agua llegue a la pared. Cuando termine con la pared,
selle este espacio con calafateado (Figura 4).
pared y en dos lugares de cada
lado del borde. Marque y perfore
agujeros de 3/16” en el centro del
ala de sujeción centrados en cada
una de las vigas de la pared.
Martille los clavos en cada una de
las vigas de la pared a través de
los agujeros para fijar la bañera.
Advertencia: El mandril o el
martillo pueden dañar la bañera o
la base. Haga los agujeros desde
el exterior o proteja la bañera (o
la base).
esté apoyada sobre todos los soportes inferiores y que esté nivelada
horizontal y verticalmente, y a escuadra con las vigas de las paredes.
También verifique desde el centro por encima de la base hacia cada
esquina posterior. No debe quedar un espacio de más de 1/8” entre la
pestaña superior de la bañera y las vigas de la pared.
A
B1
B2
C
D
Viga
Greenboard
Revestimiento de pared
Calafateado
Bañera
Separación de 1/8”
Parte # Descripción Cantidad
A Panel Posterior 1
B Paneles Laterales:
1. Izquierdo 1
2. Derecho 1
C Soporte del panel posterior 1
D Soporte del panel posterio 1
Instalación de Juego de Pared
1
2
3
4
Placa de soporte
Adhesivo
Eleganza: 1-1/4" x
3-1/2" x 58-1/2"
Alas de
fijación
Placa de
soporte
llegando hasta
arriba del hueco
Figura 2
Parte de atrás del
panel posterior
Alas de fijación
Si va a instalar una puerta de bañera, debe instalar una placa
de soporte (vea el tamaño en la Figura 1) en la parte de atrás
de las paredes de los costados. Coloque una capa de adhesivo
en el interior de cada pared lateral y fije las placas (Figura 2)
haciendo que lleguen hasta la parte de arriba del hueco.
Figura 1
Marque y perfore un agujero de 3/16” en el centro del ala de
fijación en la parte superior del panel en el centro de cada viga
(Figura 4). Verifique que el ala de sujeción vertical de cada lado
esté derecha y a escuadra con la bañera (puede necesitar torcer
el ala de sujeción con la mano para enderezarla). Martille clavos
galvanizados de 3/4” para techo en las vigas de la pared a
través de cada agujero para fijar los paneles de la pared. Coloque
una capa de sellador a lo largo de la superficie vertical delantera
del panel posterior que tiene las ranuras para los ganchos de
los paneles laterales (Figura 4).
Figura 4
Los bordes deben estar derechos y a escuadra con la bañera
Calafateado
Coloque los paneles en el hueco. Coloque el panel posterior en
el hueco (las pestañas inferiores encajan en las ranuras de la
bañera). Nota: Cuando estén en posición contra las vigas de la
pared, las alas de sujeción del panel posterior deben estar
alineadas y a escuadra con la bañera (Figura 4). Coloque cada
uno de los paneles laterales de modo que los ganchos de los
paneles encajen en las ranuras de la pared posterior y empuje
hacia abajo hasta que el borde superior de todos los paneles
quede a la misma altura (Figura 2). Las alas de fijación
horizontales estarán ubicadas en la parte superior de los tres
paneles. Decida cual de los paneles laterales necesitará cortar
para las cañerías. Ubique, marque y corte cuidadosamente los
agujeros usando una sierra para agujeros del tamaño adecuado.
Cuando tenga todos los paneles correctamente colocados en
el hueco, trace una línea en lápiz a lo largo del borde superior
y el borde frontal de los paneles para usar como referencia al
fijarlos con pegamento. Saque todos los paneles.
Ubique y clave la placa de soporte del panel posterior a las
vigas como se indica en la Figura 3. Coloque una capa de
adhesivo en la placa de soporte. Coloque una capa de sellador
a lo largo del borde de la bañera y también rellene todas las
ranuras con sellador. Coloque el panel posterior en su lugar
dentro del hueco. Presione firmemente en el centro del panel
para asegurar el contacto con el adhesivo de la placa de soporte.
Figura 3
Línea marcada
Capa de
adhesivo
Calafateado
Soporte del panel posterior
30-1/2” (77.5 cm)
Central
“=” “=”
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
GARANTÍA LIMITADA
Refiérase a la etiqueta del producto (ubicada en la caja) para determinar el
período de garantía de su producto.
El fabricante le garantiza al comprador original que este producto no tendrá
defectos de materiales y de mano de obra, sujeto a las limitaciones, exclusiones
y condiciones a continuación, desde la fecha original de compra indicada en el
recibo. El fabricante, a su criterio, reemplazará o reparará SIN CARGO con
excepción de lo indicado más abajo, durante el término de la garantía, cualquier
parte que considere defectuosa en material y/o mano de obra bajo condiciones
normales de instalación, uso y mantenimiento. El comprador original deberá
notificar al fabricante por escrito acerca de cualquier defecto cubierto por la
garantía a la dirección indicada mas abajo. ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA
EXPRESA DEL FABRICANTE. TODO RECLAMO HECHO BAJO ESTA GARANTÍA
DEBE REALIZARSE DURANTE EL PERÍODO INDICADO ANTERIORMENTE. TODA
GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN
PARTICULAR SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. LOS CARGOS
DE MANO DE OBRA Y/O DAÑOS INCURRIDOS DURANTE LA INSTALACIÓN,
REPARACIÓN O REEMPLAZO ASÍ COMO LOS DAÑOS FORTUITOS E
IMPREVISTOS RELACIONADOS CON DICHAS ACTIVIDADES ESTÁN EXCLUIDOS
Y NO SERÁN CUBIERTOS POR EL FABRICANTE. Algunos estados no permiten
limitaciones con respecto a cuanto dura una garantía implícita o la exclusión o
limitación de daños imprevistos o consiguientes, por lo tanto las exclusiones
o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga
derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los
que varían de estado a estado. Esta garantía quedará anulada en caso de daños
al producto causados por uso inadecuado, abuso, negligencia, instalación
inadecuada, modificaciones, reparaciones no autorizadas, o cualquier uso
contrario a las instrucciones proporcionadas por nosotros.
Para la limpieza normal, use únicamente detergentes suaves o agua
enjabonada tibia aplicada con un trapo suave. Siempre enjuague las
superficies luego de limpiarlas y séquelas con un trapo húmedo o gamuza.
No le podemos recomendar un producto limpiador específico ya que
varían con el tiempo. Sin embargo, cualquiera sea su opción:
• Siga siempre las instrucciones del fabricante
• No use un limpiador que no sirva para plásticos en este producto.
Para hacer que este producto le dure al máximo:
• Siempre enjuague los limpiadores dentro de los 5 minutos de haberlos
colocado.
• Enjuague los limpiadores incluso cuando sean del tipo "colóquelos
y déjelos".
8
Luego de instalar el greenboard, coloque calafateado de
terminación en todos los bordes y juntas (Figura 7). Siga los
tiempos de secado recomendados por el fabricante del
calafateado.
7
Coloque el greenboard. Al instalar el greenboard, coloque
tornillos para paneles de pared por encima del ala de fijación
para evitar perforar agujeros de paso. Si escoge atornillar a
través del ala de sujeción, deberá perforar agujeros de paso
de 3/16" en el ala para evitar que se raje/dañe.
6
Coloque un soporte provisorio para sostener el centro del
panel posterior presionado contra las vigas de la pared por
unas 24 horas mientras se seca el adhesivo (Figura 6).
Figura 5
Figura 7
Figura 6
9
Haga las conexiones del agua y del desagüe.
5
Coloque una capa de adhesivo en cada viga de la pared que
entrará en contacto con los paneles laterales. Coloque una capa
de sellador a lo largo del borde de la bañera. Instale cada uno
de los paneles laterales. Presione firmemente cada panel para
asegurar que se adhiera correctamente a las vigas de la pared.
Marque y perfore un agujero de 3/16” en el centro del ala de
fijación en la parte superior del panel en el centro de cada viga.
Perfore también agujeros de 3/16” en el ala de sujeción frontal
de cada panel lateral a intervalos de aproximadamente 12”
centrados en el ala (Figura 6). Martille clavos galvanizados de
3/4” para techo en las vigas de la pared a través de cada agujero
para fijar los paneles de la pared.
Viga
Línea marcada
Adhesivo
Masco Bath
www.mascobath.com
P/N27717 Rev. F 5/09
Printed in USA/Impreso en los EE.UU/Imprimé aux É.-U.
©2009, Masco Bath

Transcripción de documentos

MANUAL DE INSTALACIÓN JUEGO DE BAÑERA Y PAREDES ELEGANZA™ N° de Modelo: Cliente: Anote su número de modelo. Lo puede encontrar en la etiqueta, ubicada en el panel frontal de la caja. Es muy importante anotar su número de modelo. Necesitará esta información cuando nos llame. Si tiene alguna pregunta referente a la instalación de esta unidad, no se dirija a la tienda donde la haya comprado. Por ayuda adicional, por favor visite www.mascobath.com, mande un email a [email protected] o llame al 1-800-355-2721.Si compró productos en Canadá y desea llame a servicio al cliente, llame a Mirolin Industries Corp. www.mirolin.com, [email protected], 1800-647-6546. Mirolin Industries • 60 Shorncliffe Road • Etobicoke, Ontario M8Z 5K1 ¡Importante! Estas instrucciones incluyen sugerencias para la construcción inicial, instalación de los paneles de pared y la cañería que creemos que es confiable. Las normas de construcción locales varían en cada lugar y pueden tener precedencia sobre estas sugerencias. Si no cree tener la habilidad necesaria para realizar estas tareas, debería usar un instalador profesional o subcontratar las tareas para las que necesite ayuda. REQUISITOS PARA UNA INSTALACIÓN EXITOSA 1. Lea estas instrucciones y verifique que la bañera entre en el lugar deseado y que el desagüe esté donde haga falta antes de empezar con la instalación. 2. Las vigas de las paredes deben estar ubicadas como se muestra en la figura 1 y deben estar a escuadra. Si las vigas no están a escuadra, puede tener que suplementarlas. Es importante que las vigas estén ubicadas como se indica (*) para poder fijar el ala de cada lado de los bordes de la bañera. Si está instalando nuestro juego complementario de paredes, debe haber una viga de cada lado de la esquina del fondo como se muestra (**). Si está redecorando, y no hay una viga en el lugar exacto, agregue una nueva. Las demás vigas deberán estar ubicadas de acuerdo con las normas locales de construcción. • La cañería deberá instalarse antes que la bañera y/o los paneles de pared. La figura 2 muestra la ubicación sugerida al instalar cañería nueva. Proporcione un panel de acceso en la parte de atrás de la pared con las cañerías. Si la cañería ya existe, verifique que deje suficiente lugar para la bañera y las paredes. Todas las cañerías deben cumplir con las normas locales de construcción. • La bañera debe instalarse sobre un piso sólido y nivelado que esté a escuadra con las vigas de las paredes. Los soportes de la bañera, que están incorporados a la base de la misma, deben apoyar directamente sobre el piso nivelado. • Use el modelo de la caja de la bañera para evitar que se dañe durante la instalación. • No debe instalar la bañera y paredes en lugares donde la temperatura pueda llegar a menos de 32ºF (0ºC). • Permita que la bañera y paredes adquieran la temperatura ambiente durante 30 minutos antes de instalarlas. Importante: ¡Las vigas del hueco deben estar a escuadra con el piso! Las esquinas interiores del hueco deben estar a escuadra (ver figura 3). 3. Instalaciones especiales: • Acerca del desagüe del piso Haga una plataforma de 2 x 4’ (o más alta, dependiendo de los requisitos del desagüe) para elevar toda el área de la bañera y cubrirla con el sub-piso). Esta plataforma debe estar nivelada y a escuadra con las vigas de las paredes. Al instalar cañerías, eleve la plataforma hasta las dimensiones indicadas en la figura 2. • Paredes de mampostería Construya una pared de vigas de 2 x 6 para el extremo con las cañerías. Coloque tiras de recubrimiento en las paredes de mampostería en los mismos lugares que las vigas de la figura 1. • Instalación sobre paredes resistentes a la humedad (greenboard) o contra incendios. Si está instalando paneles de pared sobre paredes resistentes a la humedad (greenboard) o contra incendios, sus mediciones deben tener en cuenta el espesor de este material y deberá hacerlas desde el interior de las paredes terminadas. 15-3/8 16-3/4" 31" 14-5/8 14-5/8 8-11/32" 15-3/8 Lado de la cañería (a la derecha o izquierda) 14-1/2" 10" 12" Corte para el desagüe Máx. 8" x 10" Centrado en el desagüe 60” Viga adicional al final de la pared Borde de la bañera Reemplazo de vigas y ubicación del desagüe Viga Greenboard Figura 1 Ubicación sugerida del desagüe (se muestra la instalación a la derecha). Codo de la ducha Placa de soporte Ubicación del panel de acceso 81" Válvula mezcladora Codo de la canilla 32" Corte para el desagüe Máx. 8" x 10" Centrado en el desagüe Figura 2 23" Cada una de las vigas del hueco debe estar aplomada y a escuadra. Figura 3 HERRAMIENTAS Y MATERIALES NECESARIOS Bañera la instalación requiere herramientas hogareñas comunes y: • Nivel y escuadra • Cinta métrica • Martillo • Lápiz • Taladro • broca de 1/16” (5mm) • In cartucho de sellador y uno de adhesivo, vea las especificaciones en los requisitos del juego de pared, más abajo. • Clavos galvanizados para techo de 3/4” • Maderas de 2x4 para vigas adicionales (si es necesario) • Relleno, paneles de sub-suelo o compuesto para nivelar para asegurar que el piso esté nivelado y a escuadra con las paredes. • Materiales y acoples necesarios para las cañerías de agua y desagüe. Nota importante: Esta bañera es más profunda que una bañera común y necesitará un conjunto de desagüe y desborde para bañeras de 16-1/2” de profundidad. A B2 B1 C D El armado del juego de paredes también requiere: • Taladro • broca de 1/16” (5mm) • Sierra para agujeros (del tamaño necesario para las cañerías) • Pistola para calafatear • Para bordes de bañeras AS&B, use sellador 100% de silicona (2 tubos). • Para bordes de bañeras AS&B, use un adhesivo para construcción que sea apto para plásticos (2 tubos). Siga las instrucciones del fabricante pero espere por lo menos 24 horas para que se seque el calafateado y el pegamento antes de usarla. Si instalará una puerta, también necesitará: • Dos placas de soporte – Ver paso 1 de la instalación del juego de paredes Parte # Descripción A Panel Posterior B Paneles Laterales: Cantidad 1 1. Izquierdo 1 2. Derecho 1 C Soporte del panel posterior 1 D Soporte del panel posterio 1 Instalación de la bañera 1 Bañera solamente - Coloque el soporte del frente en la parte inferor de la bañera (Figura 1). Fíjelo en su lugar con cinta adhesiva hasta que el pegamento se seque. esté apoyada sobre todos los soportes inferiores y que esté nivelada horizontal y verticalmente, y a escuadra con las vigas de las paredes. También verifique desde el centro por encima de la base hacia cada esquina posterior. No debe quedar un espacio de más de 1/8” entre la pestaña superior de la bañera y las vigas de la pared. 3 Figura 1 2 Fije la cañería de desagüe y desborde siguiendo las instrucciones del fabricante. Si el fabricante del drenaje no incluyó una junta de goma, utilice sellador de látex o acrílico, NO use masilla, entre el drenaje y la bañera. El uso de masilla de plomería degradará el plástico con el tiempo y podría causar daños. Coloque la bañera en el hueco (Figura 2). Verifique que la bañera Menos de 1/8” Coloque adhesivo en el soporte inferior, donde apoyará en el piso. La bañera debe estar apoyada en el hueco, aplomada y a escuadra. Mientras se para en la bañera, fije la pestaña superior con clavos galvanizados para techo en cada viga de pared y en dos lugares de cada lado del borde. Marque y perfore agujeros de 3/16” en el centro del Viga ala de sujeción centrados en cada una de las vigas de la pared. Clavo Martille los clavos en cada una de las vigas de la pared a través de los agujeros para fijar la bañera. Advertencia: El mandril o el martillo pueden dañar la bañera o la base. Haga los agujeros desde Ala de la bañera el exterior o proteja la bañera (o la base). Figura 3 4 Si está instalando uno de nuestros juegos de paredes, prosiga con las instrucciones de “Instalación de Juego de Pared” a continuación. Al instalar una pared resistente a la humedad con revestimiento, deje una separación de 1/8" entre el borde de la bañera y el material de la pared para evitar la probabilidad de que el agua llegue a la pared. Cuando termine con la pared, selle este espacio con calafateado (Figura 4). Viga Greenboard Revestimiento de pared Calafateado Bañera Separación de 1/8” Figura 2 Figura 4 Instalación de Juego de Pared 1 Si va a instalar una puerta de bañera, debe instalar una placa de soporte (vea el tamaño en la Figura 1) en la parte de atrás de las paredes de los costados. Coloque una capa de adhesivo en el interior de cada pared lateral y fije las placas (Figura 2) haciendo que lleguen hasta la parte de arriba del hueco. 3 Placa de soporte llegando hasta arriba del hueco Placa de soporte Eleganza: 1-1/4" x 3-1/2" x 58-1/2" Ubique y clave la placa de soporte del panel posterior a las vigas como se indica en la Figura 3. Coloque una capa de adhesivo en la placa de soporte. Coloque una capa de sellador a lo largo del borde de la bañera y también rellene todas las ranuras con sellador. Coloque el panel posterior en su lugar dentro del hueco. Presione firmemente en el centro del panel para asegurar el contacto con el adhesivo de la placa de soporte. Capa de adhesivo Adhesivo Línea marcada Soporte del panel posterior Alas de fijación “=” “=” Central 30-1/2” (77.5 cm) Figura 1 2 Calafateado Coloque los paneles en el hueco. Coloque el panel posterior en el hueco (las pestañas inferiores encajan en las ranuras de la bañera). Nota: Cuando estén en posición contra las vigas de la pared, las alas de sujeción del panel posterior deben estar alineadas y a escuadra con la bañera (Figura 4). Coloque cada uno de los paneles laterales de modo que los ganchos de los paneles encajen en las ranuras de la pared posterior y empuje hacia abajo hasta que el borde superior de todos los paneles quede a la misma altura (Figura 2). Las alas de fijación horizontales estarán ubicadas en la parte superior de los tres paneles. Decida cual de los paneles laterales necesitará cortar para las cañerías. Ubique, marque y corte cuidadosamente los agujeros usando una sierra para agujeros del tamaño adecuado. Cuando tenga todos los paneles correctamente colocados en el hueco, trace una línea en lápiz a lo largo del borde superior y el borde frontal de los paneles para usar como referencia al fijarlos con pegamento. Saque todos los paneles. Figura 3 4 Marque y perfore un agujero de 3/16” en el centro del ala de fijación en la parte superior del panel en el centro de cada viga (Figura 4). Verifique que el ala de sujeción vertical de cada lado esté derecha y a escuadra con la bañera (puede necesitar torcer el ala de sujeción con la mano para enderezarla). Martille clavos galvanizados de 3/4” para techo en las vigas de la pared a través de cada agujero para fijar los paneles de la pared. Coloque una capa de sellador a lo largo de la superficie vertical delantera del panel posterior que tiene las ranuras para los ganchos de los paneles laterales (Figura 4). Alas de fijación Parte de atrás del panel posterior Calafateado Los bordes deben estar derechos y a escuadra con la bañera Figura 2 Figura 4 5 Coloque una capa de adhesivo en cada viga de la pared que entrará en contacto con los paneles laterales. Coloque una capa de sellador a lo largo del borde de la bañera. Instale cada uno de los paneles laterales. Presione firmemente cada panel para asegurar que se adhiera correctamente a las vigas de la pared. Marque y perfore un agujero de 3/16” en el centro del ala de fijación en la parte superior del panel en el centro de cada viga. Perfore también agujeros de 3/16” en el ala de sujeción frontal de cada panel lateral a intervalos de aproximadamente 12” centrados en el ala (Figura 6). Martille clavos galvanizados de 3/4” para techo en las vigas de la pared a través de cada agujero para fijar los paneles de la pared. Línea marcada 8 Luego de instalar el greenboard, coloque calafateado de terminación en todos los bordes y juntas (Figura 7). Siga los tiempos de secado recomendados por el fabricante del calafateado. Figura 7 Adhesivo 9 Viga CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para la limpieza normal, use únicamente detergentes suaves o agua enjabonada tibia aplicada con un trapo suave. Siempre enjuague las superficies luego de limpiarlas y séquelas con un trapo húmedo o gamuza. No le podemos recomendar un producto limpiador específico ya que varían con el tiempo. Sin embargo, cualquiera sea su opción: • Siga siempre las instrucciones del fabricante • No use un limpiador que no sirva para plásticos en este producto. Para hacer que este producto le dure al máximo: • Siempre enjuague los limpiadores dentro de los 5 minutos de haberlos colocado. • Enjuague los limpiadores incluso cuando sean del tipo "colóquelos y déjelos". Figura 5 6 Coloque un soporte provisorio para sostener el centro del panel posterior presionado contra las vigas de la pared por unas 24 horas mientras se seca el adhesivo (Figura 6). 7 Coloque el greenboard. Al instalar el greenboard, coloque tornillos para paneles de pared por encima del ala de fijación para evitar perforar agujeros de paso. Si escoge atornillar a través del ala de sujeción, deberá perforar agujeros de paso de 3/16" en el ala para evitar que se raje/dañe. Figura 6 P/N27717 Rev. F 5/09 Printed in USA/Impreso en los EE.UU/Imprimé aux É.-U. Haga las conexiones del agua y del desagüe. GARANTÍA LIMITADA Refiérase a la etiqueta del producto (ubicada en la caja) para determinar el período de garantía de su producto. El fabricante le garantiza al comprador original que este producto no tendrá defectos de materiales y de mano de obra, sujeto a las limitaciones, exclusiones y condiciones a continuación, desde la fecha original de compra indicada en el recibo. El fabricante, a su criterio, reemplazará o reparará SIN CARGO con excepción de lo indicado más abajo, durante el término de la garantía, cualquier parte que considere defectuosa en material y/o mano de obra bajo condiciones normales de instalación, uso y mantenimiento. El comprador original deberá notificar al fabricante por escrito acerca de cualquier defecto cubierto por la garantía a la dirección indicada mas abajo. ESTA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA DEL FABRICANTE. TODO RECLAMO HECHO BAJO ESTA GARANTÍA DEBE REALIZARSE DURANTE EL PERÍODO INDICADO ANTERIORMENTE. TODA GARANTÍA IMPLÍCITA DE CALIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR SE LIMITA A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA. LOS CARGOS DE MANO DE OBRA Y/O DAÑOS INCURRIDOS DURANTE LA INSTALACIÓN, REPARACIÓN O REEMPLAZO ASÍ COMO LOS DAÑOS FORTUITOS E IMPREVISTOS RELACIONADOS CON DICHAS ACTIVIDADES ESTÁN EXCLUIDOS Y NO SERÁN CUBIERTOS POR EL FABRICANTE. Algunos estados no permiten limitaciones con respecto a cuanto dura una garantía implícita o la exclusión o limitación de daños imprevistos o consiguientes, por lo tanto las exclusiones o limitaciones anteriores pueden no aplicarse en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y usted puede también tener otros derechos los que varían de estado a estado. Esta garantía quedará anulada en caso de daños al producto causados por uso inadecuado, abuso, negligencia, instalación inadecuada, modificaciones, reparaciones no autorizadas, o cualquier uso contrario a las instrucciones proporcionadas por nosotros. Masco Bath www.mascobath.com ©2009, Masco Bath
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Aqua Glass 39604 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación