GE AFHC21AM01 El manual del propietario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

Instrucciones de Seguridad ..... 26
Instrucciones de Operaci6n
Cbmo usar el purificador
de aire ........................... 30, 31
Sabre los controles
del purificador de aire ................ 27
Sabre el purificador de aire ....... 28, 29
Cuidado g limpieza
Cubiertu frontal y corrocer[u ......... 32
Filtro HEPA verdudero 99,97% ........ 35
Pre-filtro y filtro de corb6n ........... 32
Consejos para la identificaci6n
g soluci6n de problemas ........ s4
Servicio a! consumidor
Garantia ............................. 35
Servicio al consumidor ............... 36
Producto rotulado coma ENERGYSTAR@
ENERGYSTAR
Comaunsociode ENERGY
STAR®,GEhadeterminado
queesteproductocumple
conlasnormasde ENERGY
STAR®paraunusaeficiente
delaenergia.
Elusaeficientedelaenergia
deestemodelocalificado
parENERGYSTAR®secuantifica
enbasea unarelaci6nentre
elCADR(tasadeemisi6n
deairelimpio)delmodelo
y laenergiael_ctricaque
consume,oCADR/WaH.
Esteesunfacsimildel
sellodeAHAM.Cuando
esteselloapareceenel
embalajede unpurificador
deairede habitaciones
el@ctricoUport6til,significa
queestasclasificaciones
seencuentrancertificadas
comoexactasporel
fabricanteUverificadas
porla AssociationofHome
ApplianceManufacturers
(Asociaci6ndeFabricantes
de Electrodom@sticos)
encumplimientocon
la normaANSI/AHAMAC-1
(Oltimaedici6n).
Escriba los n_meros de modelo
g de serie aqui:
Modelo #
Serie #
Usted puede encontrarlos en una etiqueta ubicada
en la parte trasera del purificador de aire.
0
-0
t_
O,
rb
t_
Q
t_
Q
0
B
2s
J
INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD.
LEA TODAS LAS /NSTRUCCiONES ANTES DE SU USO.
iADVERTENCIA!
Parasuseguridad,debecumplirseconlainformacbndeestemanualafin deminimizarel riesgodeincendio,descargael4ctricaolesiones
person@s.
PRECAUCIONESDE SEGURIDAD
Cuandouseestepurificador de aim, siempresigaprecaucionesbdsicasde seguridad, inclublendolassiguientes:
[] Leatodas las instrucciones antes de utilizar este
purificador de aire.Conserveestas instrucciones como
referencia.
[]
Nosumerja este producto en agua ni Iosalpique con
liquidos.Un cortocircuito puede provocar una descarga
o un incendio.
[] Nunca trate de desarmar o alterar el producto de
ninguna manera que no haua sido indicada en este
manual. Puedeprovocarse una descarga, un incendio
o lesionespersonales.
[] No utiliceningOnventilador sisu cable o enchufe
estuvieran daBados.Descarte elventilador odevu@lvalo
a un centro de reparaci6n autorizado para suexamen
U/oreparaci6n.
[] No utiliceeste producto cerca de llamas abiertas. Puede
prenderse y provocar un incendio,generando lesiones
personales o da_os a la propiedad.
[] Siempredesenchufe el cable de energia del
tomacorriente cuando elpurificador de aire no esta
en usa, antesde limpiar o cambiar piezaso antes
de trasladarlo aotra ubicaci6n.
[] No introduzca objetos extraBos dentro de este producto
por ninguna raz6n.Puedenprovocarse lesiones
personales o daBosa la propiedad.
[] No utilice esteproducto al aire libre. Esteproducto
hu side disefiudo solumente pore use en el interior.
[] No utiliceeste aparato sinla rejilla de salida en su lugar
o si@stase encuentra rata o da_ada.
[]
_ADVERTENCIA: para reducirel
riesgode incendio odescarga el@ctrica,no utilice este
purificador de aire con ningQndispositivo de control
de velocidad de estado s61ido.
[] Z_ADVERTENCIA:_e,grode
descarga el#ctrica: Esteaparato cuenta con un enchufe
polarizado (una pata es m6sancha que laotra). Para
reducir elriesgode descarga el#ctrica, este enchufe
debe colocarse en un tomacorriente polarizado s61o
de una manera. Siel enchufe no calza por completo en
el tomacorriente, invi#rtalo. SiaQnasi no calza,contacte
a un electricista calificado. No trate de modificar esta
caracteristica de seguridad.
[] _,ADVERTENCIA: Parareducir
el riesgode una descarga el@ctrica,no exponga el
aparato al agua o Iluvia.
[] _,ADVERTENCIA: Parareducir
el riesgode una descarga el@ctrica,no Io utilice con
un cable de extensi6n.
[]
,&ADVERTENCIA:_ocoloque el
cable bajo alfombras. Nocubra el cablecon alfombrillas,
tapetes o coberturas similares.No coloque elcable
debajo de muebleso aparatos. Coloque elcable alejado
del 6rea de tr6nsito y donde no haua peligro de
tropiezos.
LEAYSIGAESTAINFORF1ACIONDESEGURIDADCUIDADOSAF1ENTE.
GUARDE ESTASINSTRUCCiONES
26
Sobre los controles del purificador de aire. ge.com
Indicadordeencendido/ In@adoresde In@adoresdel In@adoresde Indicadordeencendido/
apagado(On/Off) veloddaddelventiladortemporizador reconfiguraci6ndelfiltro apagado(On/Off)
0 0 0 ® ®
® Q
POWER SPEED
Q
TIMER
t
@
FILTER
RESET
In@adoresdeveiocidad In@adoresde
del ventitador reconfiguraci6ndelfiltro
Low M_id High P_
0 ®
® Q
POWER SPEED
Modelo AFHC21AM Modelo AFHC09AM
Contro/es manua/es
0
0
@
Bot6n de encendido/upagado
(On/Off)
Presionepare encender oapagar
el purificador deaire.
Bot6n de ujuste de velocidad
del ventilador
presione pare ajustar la configuraci6n
de velocidad del motor del ventilador.
Modulo AFHC21AM- Presionepare realizar
una selecci6nde los niveles! (bajo)haste
4 (alto).
Modulo AFHCOgAM=Presionepare realizar
una selecci6nde Low(baja),Medium (media)
o High(alta).
Bot6n de ujuste del temporizador
(56!omode!o AFHC2JAPt)
Presionepare realizer unaselecci6nde las
configuraciones dehora del temporizador
de i h.,2 hs.o 4 hs. Elpurificador de aire
funcionar6 durante la cantidad determinada
de horas y luego seapagar&
O
FILTER
RESET
Bot6n de reconfiguraci6n del filtro
La luz indicadora de reconfiguraci6n de filtro
se encender6 cuando se deba cambiar
el filtro.
Pare reconfigurar el indicador del filtro
despu_s de reemplazarlo, si no se hen
encendido las laces del filtro:
Pare el pre-filtro, presione el bot6n FILTER
RESET (reconfiguraci6n de filtro) una vez
g la luzPre destellar6; luego presione g
sostenga durante 2 segundos. La luz
indicadora del filtro se apagar6.
Pare el filtro HERA verdadero 99,97°/o,
presione el bot6n FILTERRESETdos veces
g la luzHEPAdestellar6; luego presione
g sostenga durante 2segundos. La luz
indicadora del filtro se apagar6.
Pare reconfigurar el indicador del filtro
despu_s de reemplazarlo, si una o ambas
laces se hen encendido: Presione g sostenga
el bot6n FILTERRESETdurante 2 segundos.
Una o ambas luces indicadoras se apagar6n.
Control remoto - tvlode/oAFHC21AM so/amente
O Bot6n de encendido/upagado Bot6nde
(On/Off) encendido/
Presionepare encender oapagar apagado--
(On/Off)
el purificador deaire.
0
Bot6n de ujuste de velocidad
del ventilador
presione pare ajustar la configuraci6n
de velocidad del motor del ventilador.
@
Presionepare realizer unaselecci6n
de los niveles1 (bajo)haste 4 (alto).
Bot6n de ajuste del temporizador
Presionepara realizaruna selecci6nde las
configuraciones dehora del temporizador
de ! h.,2 hs.o/4 hs. Elpurificador de aire
funcionar6 durante la cantidad determinada
de horas g luegoseapagar6.
Bateriu = CR2025
Instale la baterfa qua viene con el control remoto.
Quite el gancho del extremo del control remoto.
Instale la baterfa en el gancho. Vuelva a colocar
el gancho dentro del control remoto.
Ganchodela baterfa Baterfa
-@ @
Bot6ndeajuste
develocidad
delventilador
Bot6ndeajuste
deltemporizador
Cuerpodel controlremoto
!................I
27
Sobre el purificudor de uire.
Identificaci6n de producto
Manija
Controlremote
(Modelo
AFHC21AM
solamente)
Sensordelcontrol
remote(Modeio
AFHC21AM
solamente)
, Entradade
_: i ventitackin
/_ Cubiertafrontal
Saiidade
ventilaci6n
- Etiquetade
ctasificaci6n
Cabledeenergfa
Caractefisticasdelproducto
Tamafio compacto g potente limpieza de aire
Estepurificador de aire utiliza un filtro HEPAverdadero para potenciar al m6ximo la eficienciade limpieza
del aire. Remueveun 99,97%de partfculas suspendidasen el aire de 0,3micrones o m6s quepasan a trav@s
del filtro.
Filtro de carb6n activado opcional
Elfiltro decarb6n aguda a eliminar oloresde alimentos u oloresdesagradables de la habitaci6n.
Estefiltro esopcional.
Pre-filtro lovable
Este pre-filtro permanente prolonga la vida 0tilde su flltro HEPAverdadero 99,97% atrapando particulas
grandes delaire inicialmente.
Temporizador de reempluzo del filtro
Estepurificador de aire le seBala cucindo sedeben reemplazar los filtros para una limpieza de aire m6xima.
Tusu alto de flujo de uire y ventiludor de ruido bujo
Estepurificador de aire cuenta con una tasa alta de flujo de aire con un ventilador de ruido bajo para reducir
contaminantes del aire con un ruido mfnimo.
Disefio
Estepurificador de aire cuenta con un interruptor instalado para apagar la unidad siseabre lacubierta frontal.
Control remoto
Elmodelo AFHC21AHcuenta con un control remoto que le permite controlar el purificador de aire a distancia.
28
ge.com
Sistemodefiltrododeoire
Instalaci6n
Cubierta
frontal
FiltroHEPAverdadero99,97%
Filtrodecarb6n
(opcional)
Pre-filtro
Ubicaci6n
II Supurificador de aire tiene un requisitodeespacio
mfnimo de 8" (20,3cm)desde loslados y la parte
trasera y un espaciomfnimo de 24" (61 cm)desde
la parte superior.
II Esteaparato no debe montarse sabreuna pared
o ventana.
II No bloquee la cubierta frontal U/o la salida
o entrada de ventilaci6n. Estopodrfa provocar
un peligrodeincendio Ureducela eficacia
de la unidad.
Ii ,&ADVERTENCIA:Nocoloqueelcable
bajoalfombras.No cubraelcableconalfombrillas,
tapetes o coberturas similares.No coloque el cable
debajo de mueblesoelectrodom@sticos.Coloque
el cable alejado del 6rea detr6nsito Udonde
no haya peligrodetropiezos.
8" min.
24" min.
(61cm)
29
C6mo usar el purificador de aire.
Debe quitarseel envoltorio del filtro HEPAantes de utilizar su purificador de aim pot primera vez.
[_ Tirede la parte superior delacubierta frontal
hacia usted y lev(intela un poco para quitarla.
1
[_ Tiredel pre-filtro negro hacia delante, utilizando
laslengLietaspara tirar del medio, y quftelo
de launidad.
LengOetasparatirar "j_
J]_] Con cuidado tire hacia adelante elfiltro HEPA
verdadero 99,97% para quitarlo de la unidad.
Quite el embalaje pl(istico del filtro y desc6rtelo.
I_ Reemplaceel filtro HEPAverdadero 99,7%
de launidad.
j_ Siva a utilizar el filtro de carb6n, inst61elo
en laparte traseradel pre-filtro en este
momento. Desliceelfiltro de carb6n bajo
laslengOetasen elladotrasero del pre-filtro.
Inst61elocon el filtro de carb6n enfrentando
el filtro HEPAverdadero 99,97%.
30
%
Introduzca laslengOetaslaterales del pre-filtro
dentro de las ranuras de la unidad; laslengQetas
para tirar deben quedar haciafuera. Presione
el pre-filtro para trabarlo en sulugar.
_ 6;_ e / "
i
ge.com
Introduzca laslengQetasde la parte inferior
de lacubierta frontal dentro de los espacios
de lacarrocerfa dela unidad.Presionehacia
adelante de la parte superior delacubierta
frontal para trabarla en su lugar.
1
Instrucciones de operaci6n
[_ Ubique el purificador de aire de modo
de Iograr una eficacia m6xima (vet Ubicaci6n
en lap6gina 29).
[_j Enchufeel cable de energfaen un tomacorriente
que cumpla con los requerimientos de la placa
de clasificaci6n.
Presione el bot6n POWER (encendido/upugudo)
[] g configure elflujo de aire deseado.
31
Cuidado y iimpieza del pufificador de aire.
Apague el purificador de aire y quite el enchufe del tomacorriente antes de efectuar la limpieza.
Cubierta frontal y carroceria
Para limpiar:
Utilice un paho suavepara limpiar la cubierta frontal
y la carrocerfa. Parasuciedad rebelde,utilice agua
con un detergente may suave. NOutilice
blanqueador o abrasivos.
Pre-filtro y filtro de carb6n
Limpie el pre-filtro cada 3 meses. Puedenecesitarse
una limpiezacon m6sfrecuencia, dependiendo
del uso y del medio ambiente.
Para acceder:
II,ADVERTENCIA:Desconecteel
suministro deenergfaantes de efectuar reparaciones.
[] Tirede la parte superior de la cubierta frontal
hacia usted y lev(]ntelaun poco para quitarla.
[_ Tiredel pre-filtro negro hacia delante, utilizando
laslengOetaspara tirar del medio, y quftelo
de launidad.
Leng0etas paratirar
32
Pure limpiur:
Quiteel filtro decarb6n siseencuentra instalado.
Utilice un paho limpio y agua paraquitar elpolvillo
acumulado en el pre-filtro.
Elfiltro de carb6n, sise encuentra instalado,
debe cambiarse cuda 3 meses.Elfiltro de carb6n
NO PUEDElimpiarse. Debecambiarse.
Losfiltros de carb6n pueden adquirirse
en paquetes de4en la tienda minorista donde
adquiri6 su purificador de aire o Ilamando a Piezas
y Accesorios de GEal 1.800.626.2002.LosnOmeros
de piezas del paquete de filtros son RAPCF1para
el modelo AFHC09AMy RAPCF2para el modelo
AFHC21AM.
Despu_sde secar bien el pre-filtro, vuelva a colocar
el filtro decarb6n,si esque Io usa.Vuelvaa colocar
el pre-filtro y lacubierta frontal.
El pre-filtro y la cubierta frontal no son aptos para
lavavajillas.
Filtro HEPA
El filtro HEPAverdadero 99,97% debe cambiarse cada
12 meses. Puede necesitarse un cambio de filtro con
m6s frecuencia, dependiendo del uso y del medio
ambiente.
Losfiltros HEPAverdaderos 99,97% pueden adquirirse
en la tienda minorista donde adquiri6 su purificador
de aire o Ilamando a Piezasy Accesoriosde GEal
1.800.626.2002.Losn0meros de piezasde losfiltros
son RAPHF1para el modelo AFHC09AMy RAPHF2
para elmodelo AFHC21AiVl.
Para acceder:
[_ Tirede laparte superior de lacubierta frontal
hacia usted y lev6ntela un poco para quitarla.
_e.com
[_ Tiredel pre-filtro negro hacia delante,utilizando
laslengQetaspara tirar del medio, y quftelo
de launidad.
LengOetaspara
[_ Tirehacia adelante elfiltro HEPAverdadero
99,97% para quitarlo de la unidad.
[_ Desliceun nuevofiltro HEPAverdadero 99,97%
dentro de la unidad.
[_ Vuelvaa colocar elpre-filtro y la cubierta frontal.
Estosfiltros y cubierta no sonaptos para
lavavajillas.
l
33
Consejospara ia identificaci6n g soluci6n de problemas...
Consejos para identificaci6n g soluci6n de problemas
iAhorre tiempo g dinero! Examine la tabla de abajo primero
para evitar la incomodidad de tener que devolver el producto
a su minorista,
Problema Qu6 hacer
Elpurificadorde aire "Verifique queelenchufe del purificador de aireest_bien
no arranca colocado eneltomacorriente.
Verifiquela caja de fusibles/interruptor de circuitosg
cambie elfusibleoreconfigure el interruptor de circuitos.
Presione el bot6n POWEROn/Off(encendido/apagado)
una vez para encender el aparato.
Cierrela cubierta frontal. AsegOresedeque setrabe
en su lugar.
Vuelvaa encender el aparato despu_sde que
se restablezcael servicioel_ctrico.
Elflujo de aire esmenor Quite g limpie el pre-flltro (verlasecci6n Cuidadog !impieza).
al normal g la luzdel
pre-filtro est6 encendida Reemplaceel filtro de carb6n (verla secci6n Cuidado
g limpieza).
El flujo de aire es menor Reemplaceel filtro HEPAverdadero 99,97%(verla secci6n
al normal g la luz HEPA Cuidadog !impieza).
est6 encendida
El aparato vibra
demasiado
Causas posibles
El purificador de aire no est6
enchufado.
Fusible quemado/interruptor
de circuitos accionado.
No se ha encendido el aparato.
La cubierta frontal est6 abierta.
Corte de energia.
Debe limpiarse el pre-filtm.
Debe cambiarse el filtm
de carb6n.
Debe cambiarse el filtro
HEPAverdadero 99,97%.
La unidad se encuentm en una
superficie inesteble o despareja.
Desplaceel purificador deaire a una superflcieestable
g uniforme.
34
Pufificador de aire GE--Garantiaiimitada de un afio.
_ broche su recibo aquL
Senecesita la fecha de compra origina!
para realizar un reclamo de la garantfa.
Per el periodo de: Reemplazaremos:
Un a_o Una unidad de reemplazo par cualquier producto qua falle debido a un defecto de los materiales
Desdela fecha o de mano de obra. Launidad de reemplazo segarantiza durante el tiempo restante del perfodo
de compra origina! de garantfa de un aBo de su producto original.
Pare realizer un reclemo de gerent[e:
IllEmpaque su unidad de manem correcta. Recomendamos
el usa de la caja g los materiales de empaque originales.
Ill Devuelva el producto al minorista donde Io adquiri6.
IllIncluga en el paquete una copia del recibo de venta u
otto prueba de la fecha de la compm original. Tambi_n
ascribe su nombre g direcd6n g una descripd6n del
defecto.
No se encuentra cubierto:
IllEnse_anzaalcliente. Este Manualdel propietario ofrece
informad6n sabre instrucdones de fundonamiento
g contmles del usuario.
IllInstalad6n, entrega o mantenimiento inadecuados.
Sitiene un problema con la instalaci6n, comuniquese
con su vendedor o instalador. Usted es responsable de
brindar adecuadas instaladones el_ctricas, de plomeria
g otms conexiones.
II Fallas del producto provocadas par modificadones
al producto o debido a un usa inadecuado, inclugendo
no prestar un mantenimiento mzonable g necesario.
IllReemplazo de fusibles dom_sticos ola reconfigumd6n
de interruptores de drcuito.
II Fallas debido ala cormsi6n en modelos sin protecd6n
contm la cormsi6n.
IllDa_os al producto provocados par voltaje inadecuado
de suministro de energia, accidentes, incendios,
inundaciones o fuerza magor.
Ill Daffos incidentales o resultantes pmvocados par posibles
defectos en este producto.
m Daffos provocados despu_s de la entrega.
EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su (mica g exclusivo remedio es el reemplazo del producto
coma se establece en la presente Garantia Limitada. Las garantias implicitas, inclugendo garantias
de comerciabilidad g aptitud pare un objetivo particular, se encuentran limitadas a un aria o al periodo
m&s corto permitido par la leg.
Esta garantia se extiende al comprador original g cualquier dueho posterior pare productos adquiridos pare
usa domdstico dentro de los EE.UU.
Algunos estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dahos incidentales o resultantes. Esta garantia
le otorga derechos legales especificos g usted puede canter con arras derechos, qua pueden verier de estado
a estado. Pare conocer sus derechos legales, consulte a su oficina del consumidor local o estatal o al Fiscal
General de su estado.
E×clusi6n de garantias impficitas: Excepto donde se encuentren prohibidas o restringidas par la leg,
no existen garantias, go seen expresas, orales o establecidas par la leg, qua se extiendan mds alld de la
descripci6n del texto de la presente, inclugendo especificamente las garantias implicitas de comerciabilidad
o aptitud pare un objetivo determinado.
Garante: General Electric Compang. Louisville, KY 40225
35
Servicioa! consumidor.
Pdgina Webde GEAppliances
ge.com
_LTienealguna pregunta sabre su electrodom@stico?iPruebela pGginaWeb de GEAppliances 24 horas al dia,cualquier dia
delaBo! Paramayor conveniencia y servicio mGsrGpido,ya puede descargar los Manualesde los Propietarios,o incluso
pedir piezas hacer una cita en linea.
RealLifeDesignStudio (Estudiodedisefioparalavidareal) g_._o_
GEapoya el concepto de DiseBoUniversal-productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades,
tamaBos y capacidades. Reconocemos la necesidadde diseBar para una gran gama de habilidades y dificultades fisicasy
mentales. Paramcisdetalles cobre lasaplicaciones de GEDiseBoUniversal,incluyendo ideasde diseBopara la cocina para
personas con discapacidades, mire nuestra pGginaWeb hay mismo. Parapersonas con dificultades auditivas, favor de
Ilamar a1800ffDD.GEAC(800.833.4322).
Piezasbtaccesorios
ge.com
Aquellosindividuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom@sticospueden pedir que se
les manden las piezaso accesorios directamente asushogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCardy Discover).
Haga su pedido en linea hay, 24 horas cada dia o Ilamar par [email protected] horas normales de oficina.
Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir par cualquier usuario. GEno est_ no
apoya qua se le proporcione ningE_nservicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos qua usted no
intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo.
P6ngase en contacto con nosotros ge.corn
Sino est6 satisfecho con el servicio que recibede GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra pGgina
Web indicando todos los detalles asi coma su nOmerode tel@fonoo escribanos a:
GeneralManager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KV40225
Consumer Support.
GEAppliances Website
In the U.S.:ge.com
Havea question or need assistance with your appliance?Try the GEAppliances Website 24 hours a day,
any day of the year! Forgreater convenience and faster service,you can now download Owner's Manuals
or even order parts on-line. In Canada: www.geappliances.ca
Real LifeDesign Studio
In the U.S.:ge.com
GEsupports the UniversalDesignconcept-products, services and environments that can be used by
people of all ages,sizesand capabilities. We recognizethe needto designfor a wide range of physical
and mental abilities and impairments. Fordetails of GE'sUniversalDesign applications, including kitchen
design ideasfor people with disabilities,check out our Website today. Forthe hearing impaired, pleasecall 800.TDD.GEAC
(800.833.4322).
In Canada, contact: Manager,Consumer Relations,Mabe Canada,Inc.
Suite 310,Z Factory Lane
Moncton, N.B.EIC 9M3
Parts and Accessories
In the U.S.: ge.com
Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes
(VISA,MasterCardand Discovercards are accepted).Order on-line today, 24 hours every day or by phone at 800.626.2002
during normal businesshours.
Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. GE does not support any servicing
of the product. We strongly recommend that you do not attempt to service the product yourself.
Contact Us
In the U.S.:ge.com
36
Ifyou are not satisfiedwith the service you receivefrom GE,contact uson our Website with all the details including your
phone number, or write to: General Manager,Customer Relations
GEAppliances,Appliance Park
Louisville,KV40225
In Canada: www.geappliances.ca, or write to: Director,Consumer Relations,Mabe Canada,Inc.
Suite 310,1 Factory Lane Printedin Korea
Moncton, N.B.EZC9M3 Impresso en Corea

Transcripción de documentos

Instrucciones de Seguridad Instrucciones de Operaci6n ..... 26 Cbmo usar el purificador de aire ........................... Sabre los controles 30, 31 del purificador de aire ................ Sabre el purificador de aire ....... 27 28, 29 Cuidado g limpieza Cubiertu frontal y corrocer[u ......... Filtro HEPA verdudero 99,97% ........ 32 35 Pre-filtro y filtro de corb6n 32 ........... Consejos para la identificaci6n g soluci6n de problemas ........ s4 Servicio a! consumidor Garantia ............................. Servicio al consumidor ............... 0 -0 35 36 t_ O, Producto rotulado coma ENERGY STAR @ rb ENERGYSTAR Comaun sociode ENERGY Esteesun facsimildel STAR ®,GEha determinado sellode AHAM.Cuando que esteproductocumple esteselloapareceen el conlasnormasde ENERGY embalajede un purificador STAR ®para un usaeficiente de airede habitaciones de la energia. el@ctrico Uport6til,significa que estasclasificaciones Elusaeficientede la energia de estemodelocalificado seencuentrancertificadas par ENERGY STAR ®secuantificacomo exactaspor el en basea una relaci6nentre fabricanteUverificadas por la Associationof Home el CADR(tasade emisi6n ApplianceManufacturers de airelimpio)delmodelo (Asociaci6n de Fabricantes y la energiael_ctricaque de Electrodom@sticos) consume,o CADR/WaH. en cumplimientocon la normaANSI/AHAM AC-1 (Oltimaedici6n). Escriba los n_meros t_ Q t_ de modelo Q g de serie aqui: Modelo # Serie # Usted puede encontrarlos en una etiqueta ubicada en la parte trasera del purificador de aire. 0 B 2s J INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS /NSTRUCCiONES ANTES DE SU USO. iADVERTENCIA! Parasuseguridad,debecumplirsecon lainformacbnde estemanuala fin de minimizarel riesgode incendio,descargael4ctricao lesiones person@s. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Cuando use este purificador de aim, siempre siga precauciones bdsicasde seguridad, inclublendolas siguientes: [] Leatodas las instrucciones antes de utilizar este purificador de aire. Conserveestas instrucciones como referencia. [] Nosumerja este producto en agua ni Io salpique con liquidos. Un cortocircuito puede provocar una descarga o un incendio. [] Nunca trate de desarmar o alterar el producto de ninguna manera que no haua sido indicada en este manual. Puede provocarse una descarga, un incendio o lesionespersonales. [] _ADVERTENCIA: riesgo de incendio o descarga el@ctrica,no utilice este purificador de aire con ningQn dispositivo de control de velocidad de estado s61ido. [] Z_ADVERTENCIA:_e,grode descarga el#ctrica: Esteaparato cuenta con un enchufe polarizado (una pata es m6s ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga el#ctrica, este enchufe debe colocarse en un tomacorriente polarizado s61o de una manera. Si el enchufe no calza por completo en el tomacorriente, invi#rtalo. Si aQn asi no calza, contacte a un electricista calificado. No trate de modificar esta caracteristica de seguridad. [] No utilice ningOn ventilador si su cable o enchufe estuvieran daBados. Descarte el ventilador o devu@lvalo a un centro de reparaci6n autorizado para su examen U/o reparaci6n. [] No utilice este producto cerca de llamas abiertas. Puede prenderse y provocar un incendio, generando lesiones personales o da_os a la propiedad. [] _,ADVERTENCIA: [] Siempre desenchufe el cable de energia del tomacorriente cuando el purificador de aire no esta en usa, antes de limpiar o cambiar piezas o antes de trasladarlo a otra ubicaci6n. [] _,ADVERTENCIA: [] No introduzca objetos extraBos dentro de este producto por ninguna raz6n. Pueden provocarse lesiones personales o daBos a la propiedad. [] No utilice este producto al aire libre. Este producto hu side disefiudo solumente pore use en el interior. [] No utilice este aparato sin la rejilla de salida en su lugar o si @stase encuentra rata o da_ada. para reducir el Parareducir el riesgo de una descarga el@ctrica,no exponga el aparato al agua o Iluvia. Parareducir el riesgo de una descarga el@ctrica,no Io utilice con un cable de extensi6n. [] ,&ADVERTENCIA:_o el coloque cable bajo alfombras. Nocubra el cable con alfombrillas, tapetes o coberturas similares. No coloque el cable debajo de muebles o aparatos. Coloque el cable alejado del 6rea de tr6nsito y donde no haua peligro de tropiezos. LEAYSIGAESTAINFORF1ACION DESEGURIDAD CUIDADOSAF1ENTE. GUARDE ESTASINSTRUCCiONES 26 Sobre los controles del purificador Indicadordeencendido/ In@adores de In@adoresdel In@adoresde apagado(On/Off) veloddaddelventiladortemporizador reconfiguraci6n delfiltro de aire. Indicadorde encendido/ apagado(On/Off) ge.com In@adoresde veiocidad del ventitador Low • 0 0 • • 0 • ® Q Q POWER SPEED TIMER ® t ® • FILTER RESET In@adoresde reconfiguraci6n delfiltro M_id High 0 • ® ® Q POWER SPEED P_ • • FILTER RESET @ Modelo AFHC21AM Modelo AFHC09AM Contro/es manua/es 0 Bot6n de encendido/upagado (On/Off) Presionepare encender o apagar el purificador de aire. 0 Bot6n de ujuste de velocidad del ventilador presione pare ajustar la configuraci6n de velocidad del motor del ventilador. Modulo AFHC21AM- Presionepare realizar una selecci6n de los niveles ! (bajo) haste 4 (alto). Modulo AFHCOgAM= Presionepare realizar una selecci6n de Low (baja),Medium (media) o High (alta). @ Bot6n de ujuste del temporizador (56!omode!o AFHC2JAPt) Presionepare realizer una selecci6n de las configuraciones de hora del temporizador de i h., 2 hs. o 4 hs. Elpurificador de aire funcionar6 durante la cantidad determinada de horas y luego se apagar& O Bot6n de reconfiguraci6n del filtro La luz indicadora de reconfiguraci6n de filtro se encender6 cuando se deba cambiar el filtro. Pare reconfigurar el indicador del filtro despu_s de reemplazarlo, si no se hen encendido las laces del filtro: Pare el pre-filtro, presione el bot6n FILTER RESET (reconfiguraci6n de filtro) una vez g la luz Pre destellar6; luego presione g sostenga durante 2 segundos. La luz indicadora del filtro se apagar6. Pare el filtro HERA verdadero 99,97°/o, presione el bot6n FILTERRESETdos veces g la luz HEPAdestellar6; luego presione g sostenga durante 2 segundos. La luz indicadora del filtro se apagar6. Pare reconfigurar el indicador del filtro despu_s de reemplazarlo, si una o ambas laces se hen encendido: Presione g sostenga el bot6n FILTERRESETdurante 2 segundos. Una o ambas luces indicadoras se apagar6n. Control remoto - tvlode/o AFHC21AM so/amente O 0 Bot6n (On/Off)de encendido/upagado Bot6n de encendido/ Presionepare encender o apagar el purificador de aire. apagado -(On/Off) -@ @ Bot6nde ajuste develocidad delventilador Bot6nde ajuste deltemporizador Bot6n de ujuste de velocidad del ventilador presione pare ajustar la configuraci6n de velocidad del motor del ventilador. Presionepare realizer una selecci6n de los niveles 1 (bajo) haste 4 (alto). @ Bot6n de ajuste del temporizador Presionepara realizar una selecci6n de las configuraciones de hora del temporizador de ! h., 2 hs. o/4 hs. Elpurificador de aire funcionar6 durante la cantidad determinada de horas g luego se apagar6. Bateriu = CR2025 Instale la baterfa qua viene con el control remoto. Quite el gancho del extremo del control remoto. Instale la baterfa en el gancho. Vuelva a colocar el gancho dentro del control remoto. Ganchode la baterfa Baterfa Cuerpodel controlremoto !............. I 27 Sobre el purificudor de uire. Identificaci6n de producto Manija Sensordelcontrol remote(Modeio AFHC21AM solamente) , _: Saiidade ventilaci6n Entradade i - Etiquetade ctasificaci6n ventitackin Cubiertafrontal /_ Controlremote (Modelo AFHC21AM solamente) Cablede energfa Caractefisticasdel producto Tamafio compacto g potente limpieza de aire Estepurificador de aire utiliza un filtro HEPAverdadero para potenciar al m6ximo la eficiencia de limpieza del aire. Remueveun 99,97% de partfculas suspendidas en el aire de 0,3 micrones o m6s que pasan a trav@s del filtro. Filtro de carb6n activado opcional Elfiltro de carb6n aguda a eliminar olores de alimentos u olores desagradables de la habitaci6n. Estefiltro es opcional. Pre-filtro lovable Este pre-filtro permanente prolonga la vida 0til de su flltro HEPAverdadero 99,97% atrapando particulas grandes del aire inicialmente. Temporizador de reempluzo del filtro Este purificador de aire le seBala cucindo se deben reemplazar los filtros para una limpieza de aire m6xima. Tusu alto de flujo de uire y ventiludor de ruido bujo Estepurificador de aire cuenta con una tasa alta de flujo de aire con un ventilador de ruido bajo para reducir contaminantes del aire con un ruido mfnimo. Disefio Estepurificador de aire cuenta con un interruptor instalado para apagar la unidad si se abre la cubierta frontal. Control remoto El modelo AFHC21AH cuenta con un control remoto que le permite controlar el purificador de aire a distancia. 28 ge.com Sistemode filtrodo de oire FiltroHEPAverdadero99,97% Filtrodecarb6n (opcional) Cubierta frontal Pre-filtro Instalaci6n Ubicaci6n II Su purificador de aire tiene un requisito de espacio mfnimo de 8" (20,3cm) desde los lados y la parte trasera y un espacio mfnimo de 24" (61 cm) desde la parte superior. II Este aparato no debe montarse sabre una pared o ventana. 24" min. (61 cm) 8" min. II No bloquee la cubierta frontal U/o la salida o entrada de ventilaci6n. Esto podrfa provocar un peligro de incendio U reduce la eficacia de la unidad. Ii ,&ADVERTENCIA: No coloqueelcable bajoalfombras. No cubraelcableconalfombrillas, tapetes o coberturas similares. No coloque el cable debajo de muebles o [email protected] el cable alejado del 6rea de tr6nsito Udonde no haya peligro de tropiezos. 29 C6mo usar el purificador de aire. Debe quitarse el envoltorio del filtro HEPA antes de utilizar su purificador de aim pot primera vez. [_ Tire de la parte superior de la cubierta frontal hacia usted y lev(intela un poco para quitarla. 1 [_ Tire del pre-filtro negro hacia delante, utilizando las lengLietas para tirar del medio, y quftelo de la unidad. LengOetas para tirar "j_ J]_] Con cuidado tire hacia adelante el filtro HEPA verdadero 99,97% para quitarlo de la unidad. Quite el embalaje pl(istico del filtro y desc6rtelo. 30 I_ Reemplaceel filtro HEPAverdadero 99,7% de la unidad. j_ Siva a utilizar el filtro de carb6n, inst61elo en la parte trasera del pre-filtro en este momento. Desliceel filtro de carb6n bajo las lengOetasen el lado trasero del pre-filtro. Inst61elocon el filtro de carb6n enfrentando el filtro HEPAverdadero 99,97%. ge.com % Introduzca las lengOetaslaterales del pre-filtro dentro de las ranuras de la unidad; las lengQetas para tirar deben quedar hacia fuera. Presione el pre-filtro para trabarlo en su lugar. Introduzca las lengQetasde la parte inferior de la cubierta frontal dentro de los espacios de la carrocerfa de la unidad. Presionehacia adelante de la parte superior de la cubierta frontal para trabarla en su lugar. Instrucciones / " i 1 de operaci6n [_ Ubique el purificador de aire de modo de Iograr una eficacia m6xima (vet Ubicaci6n en la p6gina 29). [_j Enchufe el cable de energfa en un tomacorriente que cumpla con los requerimientos de la placa de clasificaci6n. [] _ 6;_ e Presione el bot6n POWER (encendido/upugudo) g configure el flujo de aire deseado. 31 Cuidado y iimpieza del pufificador de aire. Apague el purificador de aire y quite el enchufe del tomacorriente antes de efectuar la limpieza. Cubierta frontal y carroceria Para limpiar: Utilice un paho suave para limpiar la cubierta frontal y la carrocerfa. Para suciedad rebelde, utilice agua con un detergente may suave. NOutilice blanqueador o abrasivos. Pre-filtro y filtro de carb6n Limpie el pre-filtro cada 3 meses. Puede necesitarse una limpieza con m6s frecuencia, dependiendo del uso y del medio ambiente. Para acceder: II, ADVERTENCIA:Desconecte el suministro de energfa antes de efectuar reparaciones. [] Tire de la parte superior de la cubierta frontal hacia usted y lev(]ntela un poco para quitarla. [_ Tire del pre-filtro negro hacia delante, utilizando las lengOetas para tirar del medio, y quftelo de la unidad. Leng0etas para tirar Pure limpiur: Quite el filtro de carb6n si se encuentra instalado. Utilice un paho limpio y agua para quitar el polvillo acumulado en el pre-filtro. El filtro de carb6n, si se encuentra instalado, debe cambiarse cuda 3 meses. Elfiltro de carb6n NO PUEDElimpiarse. Debecambiarse. Los filtros de carb6n pueden adquirirse en paquetes de 4 en la tienda minorista donde adquiri6 su purificador de aire o Ilamando a Piezas y Accesorios de GEal 1.800.626.2002.Los nOmeros de piezas del paquete de filtros son RAPCF1para el modelo AFHC09AMy RAPCF2para el modelo AFHC21AM. Despu_s de secar bien el pre-filtro, vuelva a colocar el filtro de carb6n, si es que Io usa. Vuelva a colocar el pre-filtro y la cubierta frontal. 32 El pre-filtro y la cubierta lavavajillas. frontal no son aptos para _e.com Filtro HEPA El filtro HEPA verdadero 99,97% debe cambiarse cada 12 meses. Puede necesitarse un cambio de filtro con m6s frecuencia, dependiendo ambiente. del uso y del medio Los filtros HEPAverdaderos 99,97% pueden adquirirse en la tienda minorista donde adquiri6 su purificador de aire o Ilamando a Piezasy Accesorios de GEal 1.800.626.2002.Los n0meros de piezas de los filtros son RAPHF1para el modelo AFHC09AMy RAPHF2 para el modelo AFHC21AiVl. Para acceder: [_ Tire de la parte superior de la cubierta frontal hacia usted y lev6ntela un poco para quitarla. [_ Tire del pre-filtro negro hacia delante, utilizando las lengQetas para tirar del medio, y quftelo de la unidad. LengOetas para [_ Tire hacia adelante el filtro HEPAverdadero 99,97% para quitarlo de la unidad. [_ Desliceun nuevo filtro HEPAverdadero 99,97% dentro de la unidad. [_ Vuelva a colocar el pre-filtro y la cubierta frontal. Estosfiltros y cubierta no son aptos para lavavajillas. l 33 Consejos para ia identificaci6n g soluci6n de problemas... Consejos para identificaci6n g soluci6n de problemas iAhorre tiempo g dinero! Examine la tabla de abajo primero para evitar la incomodidad de tener que devolver el producto a su minorista, Problema Causas Qu6 hacer Elpurificadorde aire no arranca El purificador de aire no est6 enchufado. "Verifique que el enchufe del purificador de aire est_ bien colocado en el tomacorriente. Fusible quemado/interruptor de circuitos accionado. • Verifique la caja de fusibles/interruptor de circuitos g cambie el fusible o reconfigure el interruptor de circuitos. No se ha encendido • Presione el bot6n POWER On/Off(encendido/apagado) una vez para encender el aparato. posibles La cubierta el aparato. frontal est6 abierta. • Cierre la cubierta frontal. AsegOresede que setrabe en su lugar. Corte de energia. Vuelva a encender el aparato despu_s de que se restablezca el servicio el_ctrico. El flujo de aire es menor al normal g la luz del Debe limpiarse el pre-filtm. Quite g limpie el pre-flltro (ver la secci6n Cuidado g !impieza). pre-filtro est6 encendida Debe cambiarse el filtm de carb6n. Reemplace el filtro de carb6n (ver la secci6n Cuidado g limpieza). El flujo de aire es menor al normal g la luz HEPA est6 encendida Debe cambiarse HEPA verdadero El aparato demasiado La unidad se encuentm en una superficie inesteble o despareja. 34 vibra el filtro 99,97%. Reemplace el filtro HEPAverdadero 99,97% (ver la secci6n Cuidado g !impieza). • Desplace el purificador de aire a una superflcie estable g uniforme. Pufificador de aire GE--Garantiaiimitada de un afio. Se necesita la fecha de compra origina! broche su recibo aquL para realizar un reclamo de la garantfa. _ Per el periodo de: Un a_o Desde la fecha de compra origina! Pare realizer Reemplazaremos: Una unidad de reemplazo par cualquier producto qua falle debido a un defecto de los materiales o de mano de obra. La unidad de reemplazo se garantiza durante el tiempo restante del perfodo de garantfa de un aBo de su producto original. un reclemo de gerent[e: Ill Empaque su unidad de manem correcta. Recomendamos el usa de la caja g los materiales de empaque originales. Ill Devuelva el producto No se encuentra al minorista donde Io adquiri6. Ill Incluga en el paquete una copia del recibo de venta u otto prueba de la fecha de la compm original. Tambi_n ascribe su nombre g direcd6n g una descripd6n del defecto. cubierto: Ill Ense_anzaalcliente. Este Manualdel propietario ofrece informad6n sabre instrucdones de fundonamiento g contmles del usuario. Ill Instalad6n, entrega o mantenimiento inadecuados. Si tiene un problema con la instalaci6n, comuniquese con su vendedor o instalador. Usted es responsable de brindar adecuadas instaladones el_ctricas, de plomeria g otms conexiones. II Fallas del producto provocadas par modificadones al producto o debido a un usa inadecuado, inclugendo no prestar un mantenimiento mzonable g necesario. Ill Reemplazo de fusibles dom_sticos ola reconfigumd6n de interruptores de drcuito. II Fallas debido ala cormsi6n en modelos sin protecd6n contm la cormsi6n. Ill Da_os al producto provocados par voltaje inadecuado de suministro de energia, accidentes, incendios, inundaciones o fuerza magor. Ill Daffos incidentales o resultantes defectos en este producto. m Daffos provocados pmvocados par posibles despu_s de la entrega. EXCLUSION DE GARANT[AS IMPL[CITAS--Su (mica g exclusivo remedio es el reemplazo del producto coma se establece en la presente Garantia Limitada. Las garantias implicitas, inclugendo garantias de comerciabilidad g aptitud pare un objetivo particular, se encuentran limitadas a un aria o al periodo m&s corto permitido par la leg. Esta garantia se extiende al comprador usa domdstico dentro de los EE.UU. Algunos le otorga a estado. General original g cualquier dueho posterior pare productos adquiridos pare estados no permiten la exclusi6n o limitaci6n de dahos incidentales o resultantes. Esta garantia derechos legales especificos g usted puede canter con arras derechos, qua pueden verier de estado Pare conocer sus derechos legales, consulte a su oficina del consumidor local o estatal o al Fiscal de su estado. E×clusi6n de garantias impficitas: Excepto donde se encuentren prohibidas o restringidas par la leg, no existen garantias, go seen expresas, orales o establecidas par la leg, qua se extiendan mds alld de la descripci6n del texto de la presente, inclugendo especificamente las garantias implicitas de comerciabilidad o aptitud pare un objetivo determinado. Garante: General Electric Compang. Louisville, KY 40225 35 Servicio a! consumidor. Pdgina Web de GEAppliances ge.com _LTienealguna pregunta sabre su electrodom@stico?iPruebe la pGgina Web de GEAppliances 24 horas al dia, cualquier dia del aBo! Para mayor conveniencia y servicio mGs rGpido,ya puede descargar los Manuales de los Propietarios,o incluso pedir piezas hacer una cita en linea. Real LifeDesign Studio (Estudiodedisefiopara la vidareal) g_._o_ GEapoya el concepto de DiseBo Universal-productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaBos y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseBar para una gran gama de habilidades y dificultades fisicasy mentales. Para mcis detalles cobre las aplicaciones de GEDiseBo Universal,incluyendo ideas de diseBo para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra pGgina Web hay mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de Ilamar a1800ffDD.GEAC(800.833.4322). Piezas bt accesorios ge.com Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom@sticospueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA,MasterCard y Discover). Haga su pedido en linea hay, 24 horas cada dia o Ilamar par [email protected] horas normales de oficina. Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir par cualquier usuario. GE no est_ no apoya qua se le proporcione ningE_n servicio al acondicionador de aire. Vehementemente recomendamos qua usted no intente proporcionar servicio al acondicionador de aire usted mismo. P6ngase en contacto con nosotros ge.corn Si no est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE,p6ngase en contacto con nosotros en nuestra pGgina Web indicando todos los detalles asi coma su nOmero de tel@fonoo escribanos a: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville, KV40225 Consumer Support. GEAppliances Website In the U.S.:ge.com Have a question or need assistance with your appliance? Try the GEAppliances Website 24 hours a day, any day of the year! For greater convenience and faster service, you can now download Owner's Manuals or even order parts on-line. In Canada: www.geappliances.ca Real Life Design Studio In the U.S.:ge.com GEsupports the Universal Design concept-products, services and environments that can be used by people of all ages, sizesand capabilities. We recognize the need to design for a wide range of physical and mental abilities and impairments. For details of GE'sUniversal Design applications, including kitchen design ideas for people with disabilities, check out our Website today. For the hearing impaired, please call 800.TDD.GEAC (800.833.4322). In Canada, contact: Manager, Consumer Relations,Mabe Canada, Inc. Suite 310, Z Factory Lane Moncton, N.B.EIC 9M3 Parts and Accessories In the U.S.: ge.com Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes (VISA,MasterCard and Discover cards are accepted).Order on-line today, 24 hours every day or by phone at 800.626.2002 during normal business hours. Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user. GE does not support any servicing of the product. We strongly recommend that you do not attempt to service the product yourself. Contact Us In the U.S.:ge.com If you are not satisfied with the service you receive from GE,contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville, KV40225 In Canada: www.geappliances.ca, or write to: 36 Director,Consumer Relations,Mabe Canada, Inc. Suite 310, 1 Factory Lane Moncton, N.B.EZC9M3 Printedin Korea en Corea Impresso
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

GE AFHC21AM01 El manual del propietario

Categoría
Purificadores de aire
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para