Transcripción de documentos
06Manual 22Daitsu SPA Cont
21/12/06
16:13
Página 1
Información importante sobre seguridad......................................................................2-3
Consejos para un funcionamiento económico ................................................................3
Nombre de las piezas ......................................................................................................4
Nombres y funciones de controles de unidad interior ....................................................5
Ajuste de la dirección del flujo de aire..........................................................................5-7
Mantenimiento ..............................................................................................................8-9
Operaciones y rendimiento del acondicionador de aire ..........................................10-11
Instalación ................................................................................................................11-12
Problemas y causas ......................................................................................................12
Problemas y causas (relativas al telemando) ................................................................13
Controles remotos y sus funciones ..........................................................................14-15
Nombres y funciones de los indicadores del telemando ..............................................16
Manejo del telemando....................................................................................................17
Puesta en hora del reloj..................................................................................................18
Funciones de los botones de bloqueo y reinicio ..........................................................19
Modo automático ..........................................................................................................20
Modo sólo refrigeración/ventilador ................................................................................21
Modo de funcionamiento en deshumectacion ..............................................................22
Modo temporizador ........................................................................................................23
Ejemplo de programación del temporizador..................................................................24
1
ESPAÑOL
CONTENIDOS
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:13
Página 2
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
PRECAUCIÓN
Peligroso
No trate de instalar usted mismo esta unidad. La unidad debe
instalar la personal técnico cualificado.
ESPAÑOL
PELIGRO
No intente realizar usted mismo las labores de mantenimiento.
Esta unidad no contienen componentes que pueda manipular el
usuario y, al abrir o retirar la tapa, está expuesto a una peligrosa
corriente eléctrica. Desconectar la alimentación eléctrica no evitará
posibles descargas.
PELIGRO
No introduzca nunca las manos ni ningún tipo de objeto en la salida
de aire de las unidades interior y exterior. Estas unidades contienen
un ventilador que gira a gran velocidad. Si toca el ventilador estando
en marcha, puede provocar heridas graves.
PELIGRO
Para evitar el riesgo de graves descargas eléctricas, no vierta ni
derrame agua ni ningún otro líquido sobre la unidad.
ADVERTENCIA
Ventile la estancia cada cierto tiempo mientras el acondicionador
de aire esté en marcha, especialmente si se está utilizando algún
aparato de gas en la misma habitación. Si no se siguen estas instrucciones, puede darse una pérdida de oxígeno en la sala.
ADVERTENCIA
Para evitar descargas eléctricas, apague el aparato o desconéctelo del suministro eléctrico antes de comenzar a limpiar o a
realizar cualquier otra labor rutinaria de mantenimiento. Siga las
instrucciones de limpieza que se detallan en el Manual del propietario.
Limpiador
ADVERTENCIA
Para limpiar la unidad, no utilice líquidos ni aerosoles limpiadores, sino un paño suave y seco. Para evitar descargas eléctricas,
no intente nunca limpiar la unidad rociándola con agua.
PRECAUCIÓN
Limpiador
caustico
2
No utilice limpiadores cáusticos caseros de desagües en la
unidad. Los limpiadores de desagües pueden destrozar en
poco tiempo los componentes de la unidad (cazoleta de drenaje,
serpentín del intercambiador de calor, etc.)
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 3
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD
NOTA
ESPAÑOL
Para conseguir el óptimo funcionamiento de la unidad, procure que
funcione dentro de los márgenes de temperatura y humedad que se
indican en este manual del propietario. Si la unidad funciona en condiciones que excedan estos límites, puede haber fallos de funcionamiento de la unidad o goteo de rocío.
• El aparato no está pensado para que lo puedan usar niños o discapacitados sin supervisión.
• No permita que los niños jueguen con el aparato.
• Fije una temperatura moderada, especialmente si hay niños, personas mayores o discapacitados en la estancia.
CONSEJOS PARA UN FUNCIONAMIENTO ECONÓMICO
Muy frío
Mantenga la temperatura ambiente a un nivel confortable.
Control
Limpie el filtro
Limpiar el filtro del aire
Un filtro obstruido puede reducir la capacidad de refrigeración del
aparato. Límpielo cada dos semanas.
ve
nt
an
as
No abra las puertas y ventanas más de lo imprescindible.
Ci
er
re
la
s
Para mantener una habitación fresca o caliente, procure no abrir las
puertas y ventanas más de lo imprescindible.
Cortinas en las ventanas
Cuando desee refrigerar, cierre las cortinas para evitar que entre la luz
directa del sol.
Utilice el temporizador de forma eficaz.
Programe el temporizador
Aire frío y seco
El aire debe circular de manera uniforme por toda la habitación.
Ajuste la dirección del chorro del aire para que
el aire circule uniformemente por toda la habitación.
Ajuste el flujo del aire
3
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 4
NOMBRE DE LAS PIEZAS
Unidad interior
ESPAÑOL
1234567891011-
Sensor de temperatura ambiente.
Panel frontal.
Entrada de aire.
Filtro de aire.
Salida de aire.
Rejilla de flujo de aire vertical.
Rejilla de flujo de aire horizontal.
Panel de visualización.
Receptor de señal de infrarrojos.
Telemando.
Panel de control.
Unidad exterior
Má
s de
Salida
de aire
10 c
m
cm
00
e1
d
s
Má
Más de 60 cm
12- Manguera de drenaje, tubo de conexión
del refrigerante y cableado eléctrico.
13- Entrada de aire (lateral y trasera).
14- Salida de aire.
cm
4.5
de
s
Má
Má
s de
60 c
m
Panel de visualización
Las condiciones de funcionamiento se indican a
continuación:
1 Lámpara de funcionamiento
2 Piloto modo automático
3 Piloto del temporizador
4 Piloto modo económico
5 Piloto pre-desescarche
(no se incluye en el modelo 'sólo refrigeración')
6 Receptor de señal de infrarrojos
4
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 5
NOMBRES Y FUNCIONES DE CONTROLES DE UNIDAD INTERIOR
Panel de control
Levante el panel frontal para configurar el panel
de control.
ESPAÑOL
• Apertura del panel frontal
Tire hacia arriba de los dos extremos del panel de control.
Abra el panel y levántelo hasta un ángulo en el que se
quede fijo.
Una vez que haya oído el clic, no intente levantarlo más.
• Cierre del panel frontal.
Baje los extremos del panel frontal y luego apriételo en
ambos lados. Cierre el panel.
Auto/Cool
• Fije una temperatura moderada, especialmente si hay
niños, personas mayores o discapacitados en la estancia.
Temporal
Control temporal
del funcionamiento
Por regla general, fije este interruptor en control remoto.
En caso de extravío del telemando o pilas bajas, fije este interruptor en la posición Auto/Cool para control temporal
del funcionamiento.
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
Activación del movimiento automático de la rejilla
Debe realizar esta operación estando en marcha la unidad de aire
acondicionado. Pulse el botón SWING del telemando.
• Para detener esta función, vuelva a pulsar el botón SWING.
• Para cambiar la dirección del aire, pulse el botón AIR DIRECTION.
PRECAUCIÓN
• Los botones AIR DIRECTION y SWING quedarán desactivados
cuando el acondicionador de aire no esté en marcha (incluso
cuando ON TIMER esté programado).
• En el modo de refrigeración y en el de secado, procure que el
acondicionador de aire no funcione durante muchas horas emitiendo el chorro de aire hacia abajo. En caso contrario, existe el
riesgo de condensación en la superficie de la rejilla de flujo de
aire vertical y de provocar un goteo de rocío.
• No mueva con la mano la rejilla vertical. Utilice siempre el botón
AIR DIRECTION. Si mueve manualmente la rejilla, puede que
cuando ponga en marcha el aparato no funcione bien.
Si la rejilla no funciona correctamente, apague la unidad de aire
acondicionado una vez y vuelva a ponerlo en marcha.
• Cuando se pone en marcha el acondicionador de aire justo
después de haberlo parado, la rejilla de flujo de aire vertical podría
no moverse durante unos 10 segundos.
5
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 6
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
Activación del movimiento automático
de la rejilla
En modos refrigeración o secado, oriente hacia abajo la rejilla
vertical con el botón AIR DIRECTION del telemando.
ESPAÑOL
• Agarre la palanca de las rejillas de chorro de aire horizontal y
muévalas hasta que tengan la dirección deseada.
• En modo refrigeración o en secado, devuelva su posición original a la rejilla vertical con el botón AIR DIRECTION del telemando.
SUJETE
CON LA MANO
Si utiliza el botón AIR DIRECTION para fijar la dirección vertical
del cho
rro de aire, esta dirección se desplazará en primer lugar hacia
abajo y
luego volverá automáticamente a la posición fijada.
Cuando apague el aparato con el telemando, la rejilla vertical se
cerrará automáticamente.
SUJETE
CON LA MANO
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
Funcionamiento automático
Inicio de funcionamiento
Zona de supresión operativa
1 hora
Temperatura preajustada
2 horas
MODO ECONÓMICO
6
El acondicionador de aire selecciona y opera en uno de los
modos: refrigeración, calefacción (excepto en los modelos
'sólo refrigeración') o sólo ventilador, según la temperatura
de la sala.
El acondicionador de aire controlará automáticamente la
temperatura de la habitación, de forma que se acerque
siempre al punto fijado por usted.
Si el modo Auto (automático) no resulta confortable, puede
seleccionar las condiciones deseadas manualmente.
cerrará automáticamente.
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 7
AJUSTE DE LA DIRECCIÓN DEL FLUJO DE AIRE
Modo económico
Refrigeración Sólo ventilador Refrigeración Sólo ventilador Refrigeración
Temperatura
ambiente
ESPAÑOL
Si pulsa el botón ECONO en modo refrigeración, calefacción
(excepto en modelos 'sólo refrigeración') o AUTO, el
acondicionador de aire comenzará la siguiente operación.
La velocidad del ventilador se controlará automáticamente.
En la zona de supresión operativa, donde la capacidad se
mantiene al mínimo, se evita el exceso de refrigeración con
un aumento de la temperatura programada de 1ºC después
de 1 hora y en 2ºC después de dos horas de funcionamiento.
La temperatura ambiente queda así regulada entre la zona
de supresión operativa y la temperatura programada.
(Depende de la temperatura exterior)
Hora
Temperatura preajustada
SECADO
Funcionamiento en modo secado
Unidad interior
El modo secado seleccionará automáticamente el funcionamiento en modo secado de refrigeración que se basa en la
diferencia entre la temperatura preestablecida y la temperatura ambiente real.
La temperatura quedará regulada durante el proceso de
deshumectación encendiéndose y apagándose repetidamente en modo refrigeración o sólo ventilador.
El indicador de velocidad de ventilador señalará AUTO y
funcionará a baja velocidad.
INTERRUPTOR TEMPORARY (TEMPORAL)
Control temporal del funcionamiento
Esta función está concebida para manejar temporalmente la
unidad en caso de situar el telemando en un lugar inadecuado o si las pilas están gastadas.
No puedo encontrar
el mando a distancia
• Fije el interruptor TEMPORARY (temporal) en la posición
AUTO para iniciar el funcionamiento en modo automático.
• La posición COOL está prevista para el funcionamiento de
prueba de la unidad. En esta posición, el control automático
de la temperatura queda desactivado.
No utilice nunca esta posición para el funcionamiento normal.
Dispositivo
de control
temporal
del
funcionamiento
disponible
7
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 8
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
ESPAÑOL
Antes de limpiar el acondicionador de aire, compruebe
que el enchufe está desconectado de la red.
Utilice un paño seco para limpiar
Limpieza de la unidad interior y del telemando
PRECAUCIONES
Seleccione el modo '
sólo ventilador'
• Frote con un paño seco la unidad interior y el telemando.
• Si la unidad interior está muy sucia, utilice un paño humedecido con agua fría.
• No utilice nunca un paño húmedo para limpiar el telemando.
• No utilice limpiadores con sustancias químicas ni permita
que tales sustancias permanezcan demasiado tiempo en con
tacto con la unidad. Podría dañar o descolorar la superficie
de la unidad.
• No utilice bencina, disolvente, sprays abrillantadores ni
productos similares para la limpieza.
• Pueden provocar grietas y deformaciones en la superficie
plástica.
Si no tiene previsto poner en marcha la unidad al menos
en 1 mes:
(1) Deje funcionando el ventilador durante medio día para
secar el interior de la unidad.
(2) Detenga el acondicionador de aire y desconéctelo de la
red eléctrica.
(3) Quite las pilas del telemando.
Comprobaciones previas a la puesta en marcha
PRECAUCIONES
Tirador del filtro de aire
8
• Compruebe que el cableado no esté roto ni desconectado.
• Compruebe que el filtro de aire esté instalado.
• Compruebe que la entrada y salida de aire de la unidad
exterior no estén bloqueadas.
21/12/06
16:14
Página 9
MANTENIMIENTO
Antes de limpiar el acondicionador de aire, compruebe que
el enchufe esté desconectado de la red.
Limpieza de la unidad interior y del telemando
Antes de limpiar el acondicionador de aire, compruebe que
el enchufe esté desconectado de la red.
1. Tire hacia arriba de los dos extremos del panel. Abra el
panel y levántelo hasta un ángulo en el que se quede fijo.
Una vez que haya oído el clic, no intente levantarlo más.
2. Sujete los tiradores izquierdo y derecho del filtro de aire y
levántelo ligeramente para sacarlo del soporte del filtro.
3. Sujete los dos tiradores y tire del filtro de aire hacia abajo.
4. Extraiga el filtro de aire de la unidad interior.
• Limpie el filtro de aire cada quince días.
• Limpie el FILTRO DE AIRE con una aspiradora o agua,
y luego séquelo en un lugar fresco.
*5. Quite el FILTRO DE CARBÓN ACTIVO/FILTRO ELECTROSTÁTICO de la unidad interior y sáquelo del soporte.
• Limpie el filtro cada mes, sumerja el filtro en agua con el
detergente neutro durante 20 minutos y lávelo ligeramente
(sin frotar) y luego expóngalo al sol para secarlo durante
más de 3 horas. (Coloque el lado negro mirando hacia arriba.)
6. Instale los filtros en sus soportes y coloque dichos
sopotes de nuevo en su posición. El lado negro de los filtros
debe estar hacia fuera.
7. Introduzca el FILTRO DE AIRE en la unidad desde arriba,
comprobando que quede perfectamente encajado, y cierre
bien el panel frontal de la unidad interior.
* Filtro opcional
9
ESPAÑOL
06Manual 22Daitsu SPA
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 10
OPERACIONES Y RENDIMIENTO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
Limpieza de la unidad interior y del telemando
El dispositivo de protección evita que el acondicionador de aire se active durante unos 3 minutos cuando se
reinicia justo después de estar en funcionamiento.
ESPAÑOL
Así, protegerá la máquina (excepto en el tipo 'sólo refrigeración')
• Características de calefacción en modo calefacción
El acondicionador de aire no proporcionará aire caliente inmediatamente después de ponerse en marcha.
Transcurridos 5 minutos comenzará a fluir aire caliente, una vez que se haya calentado el intercambiador de calor
interior.
• Control del aire caliente
Una vez que la temperatura de la habitación haya alcanzado el punto fijado, el aparato reducirá automáticamente
la velocidad del ventilador para evitar corrientes de aire frío. Entonces, la unidad exterior se detendrá.
• Desescarche
Si la unidad exterior se escarcha en el modo calefacción, se iniciará automáticamente el desescarche (durante
unos 5 a 10 minutos) para mantener el efecto calefacción y se encenderá el piloto PRE.-DEF.
• El ventilador de las unidades interior y exterior se para en el modo de desescarche.
• Durante el proceso de desescarche, el agua desescarchada se drena desde el plato inferior de la unidad exterior.
• Potencia calorífica
En el modo calefacción, se absorbe el calor del exterior y se libera en la estancia. Es el llamado sistema de bomba
de calor. Cuando la temperatura exterior sea demasiado baja, le recomendamos que utilice otro aparato calefactor, en combinación con el acondicionador de aire.
Consideración en casos de acumulación de nieve
Seleccione la ubicación de la unidad exterior, de modo que no esté sujeta a la acumulación de nieve o de hojas u
otros escombros estacionales. Es importante que el flujo de aire de la unidad exterior no encuentre obstáculos, ya
que ello mermaría el rendimiento de la calefacción o refrigeración. Durante el modo de calefacción (salvo el modelo
con solo refrigeración) y a temperaturas bajo cero, el agua drenada de la unidad interior como resultado del desescarche automático podría acumularse y congelarse. Es importante que exista una vía de drenaje o absorción adecuada.
Fallo de alimentación
La interrupción del suministro eléctrico detendrá la unidad completamente.
• Una vez que se haya restablecido la alimentación, comenzará a parpadear el piloto 'OPERATION' (funcionamiento)
de la unidad interior.
• Para que la unidad vuelva a ponerse en marcha, pulse el botón ON / OFF del telemando.
• Los relámpagos o un teléfono inalámbrico cercano podrían provocar interferencias y, por tanto, un mal funcionamiento de la unidad. En tal caso, desconecte la unidad de la red eléctrica y vuelva a conectarla. Para que se reinicie el
funcionamiento, pulse el botón ON/OFF del telemando.
10
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 11
OPERACIONES Y RENDIMIENTO DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
Condiciones de funcionamiento del acondicionador de aire
Para conseguir un funcionamiento óptimo, siga las siguientes directrices sobre condiciones térmicas:
ESPAÑOL
Temperatura exterior: de 18 a 43°C
Temperatura ambiente: 17 a 32°C
Funcionamiento
en refrigeración
PRECAUCIÓN
Humedad relativa del aire inferior al 80%. Si el aire acondicionado funciona fuera
de estos parámetros, la superficie del aparato puede generar condensación.
Temperatura exterior: -7 a 24°C
Funcionamiento
en calefacción
Temperatura ambiente: 0 a 27°C
Temperatura exterior: de 11 a 43°C
Funcionamiento
en modo secado
Temperatura ambiente: 17 a 32°C
Si se utiliza el acondicionador de aire en condiciones que excedan los límites anteriores, cabe la posibilidad de que
se activen las funciones de protección.
INSTALACIÓN
Ubicación:
• En el modo de refrigeración, el acondicionador de aire secará el aire de la estancia, de modo que deberá colocar
un tubo para drenar toda el agua fuera del acondicionador.
• Mantenga la unidad interior a más de 1 m de distancia del televisor y la radio para evitar interferencias en las imágenes y el sonido.
• Las emisoras de radio muy potentes o aparatos que emitan ondas de radio de alta frecuencia pueden provocar
problemas de funcionamiento en el acondicionador de aire. Por favor, consulte con su distribuidor a la hora de
decidir el lugar para instalar el acondicionador de aire.
• No coloque la unidad en una zona peligrosa con gas combustible y materias volátiles.
• Si el acondicionador de aire se pone en marcha en una atmósfera que contenga aceites (aceite de máquina), sal
cerca de una área costera, sulfuro cerca de una fuente caliente, etc., tales sustancias pueden provocar un fallo en
el acondicionador de aire.
• Si debido a un uso, instalación o mantenimiento incorrectos se produce un mal funcionamiento del acondiciona
dor, consulte con su distribuidor.
Preste atención a ruidos o vibraciones
• Tenga la precaución de instalar la unidad sobre un lugar estable para evitar que vibre o produzca ruido.
El ruido cerca de la salida de aire de la unidad exterior puede entrar en la salida de aire.
• Instale la unidad exterior donde el ruido que emite o el aire caliente de la salida de aire no supongan una
molestia para los vecinos.
• Si el acondicionador de aire produce un sonido anormal mientras está en marcha, contacte con su distribuidor.
11
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 12
INSTALACIÓN
Cable
ESPAÑOL
• Para prevenir una descarga de alto voltaje, conecte el acondicionador con el suelo.
La toma de corriente debe estar dedicada al acondicionador de aire.
• No tire del cableado.
• Al conectar el acondicionador de aire con el suelo, tenga en cuenta la normativa local.
• Si es necesario, utilice el fusible o el disyuntor con el amperaje adecuado.
• Si desea cambiar el cableado eléctrico, contacte con el distribuidor local al que compró el acondicionador de aire.
Cambio de ubicación
Si tiene que mudarse o si desea cambiar la ubicación del acondicionador de aire, consulte con su distribuidor, ya
que es preciso que la retirada del refrigerante, el purgado y otras operaciones las realicen personas con preparación
técnica.
PROBLEMAS Y CAUSAS
Antes de solicitar el mantenimiento o reparación, compruebe los puntos
siguientes:
Inoperativo
• El fusible está fundido o el disyuntor se ha desconectado.
• Las pilas del telemando están agotadas.
• El temporizador está programado.
Verificar
La unidad no funciona
No enfría o calienta bien
•
•
•
•
•
•
La entrada o la salida de la unidad exterior están bloqueadas.
Las puertas o ventanas están abiertas.
El filtro de aire está obstruido por el polvo.
La rejilla no está en la posición correcta.
El ventilador está regulado demasiado bajo.
La temperatura programada es demasiado alta o
demasiado baja.
Mal olor
Esto no
son fallos
Calor excesivo
El aire de la habitación huele mal
Hay un mal olor procedente del acondicionador de aire.
• Los olores impregnados en pared, alfombra, mobiliario,
ropa o pieles se están desprendiendo. Vaho blanquecino
de aire congelado o agua, generado por la unidad exterior.
PRECAUCIONES
La unidad no funciona
12
Si concurre alguna de las siguientes circunstancias, detenga inmediatamente el acondicionador de aire, desconecte el interruptor general (OFF)
y contacte con su distribuidor:
• El piloto indicador parpadea con rapidez (cinco veces por segundo),
desconecta la unidad y la conecta de nuevo al cabo de dos o tres minutos
y persiste el parpadeo.
• El interruptor funciona de forma errática.
• El fusible se funde con frecuencia o el disyuntor se desconecta con frecuencia.
• Materias extrañas o agua han caído dentro del acondicionador de aire.
• Se ha observado otra situación inusual.
06Manual 22Daitsu SPA
21/12/06
16:14
Página 13
PROBLEMAS Y CAUSAS (RELATIVAS AL TELEMANDO)
Antes de solicitar asistencia técnica, compruebe los siguientes puntos.
Causas
Compruebe si el modo indicado
en la pantalla es "AUTO"
AUTO
No se puede variar
la velocidad del ventilador
Compruebe si el modo indicado
en la pantalla es "DRY"
MODO EN SECO
Razón y eliminación
Cuando está seleccionado el modo
automático, el acondicionador de
aire selecciona automáticamente
la velocidad del ventilador.
ESPAÑOL
Síntomas
En modo de funcionamiento en seco,
el acondicionador de aire selecciona automáticamente la velocidad
del ventilador.
Puede seleccionarse la velocidad
del ventilador en los modos
"COOL", "FAN ONLY" y "HEAT"
(sólo los modelos con calefacción)
El indicador de transmisión “ “ no se enciende nunca
Síntomas
Razón y solución
Causas
La señal del telemando no se
transmite, ni siquiera mientras se
está pulsando el botón ON/OFF.
Compruebe si en la pantalla aparece
ON TIMER
No se transmite la señal del telemando
porque el acondicionador de aire está
apagado.
El indicador TEMP no se enciende
Síntomas
Razón y solución
Causas
El indicador TEMP no se enciende
Compruebe si el modo indicado en la
pantalla es "FAN ONLY "
No se puede fijar la temperatura
mientras el aparato funciona en
modo "FAN ONLY" (sólo ventilador).
La pantalla se apaga
Síntomas
Razón y solución
Causas
Las indicaciones de la pantalla
una vez transcurrido un breve lapso.
Compruebe si ha concluido un
programa del temporizador cuando
aparezca OFF TIMER en la pantalla.
El acondicionador de aire deja de
funcionar una vez transcurrido el
tiempo programado.
El indicador TIMER se apaga
después de cierto tiempo.
Compruebe si el temporizador
comienza a funcionar cuando
aparece ON TIMER en la pantalla.
Una vez alcanzada la hora fijada
para comenzar el funcionamiento del
aparato, éste se pondrá en marcha
automáticamente y se apagará el
indicador correspondiente.
No se oye el tono que indica la recepción de la señal
Síntomas
No se recibe ningún tono de la unidad
interior, ni siquiera cuando se está
pulsando el botón ON/OFF.
Causas
Compruebe si el transmisor de señal del
telemando está correctamente dirigido
hacia el receptor de la unidad interior,
manteniendo pulsado el botón ON / OFF.
Razón y solución
Oriente el transmisor de señal del tele
mando hacia el receptor de la unidad
interior, y luego pulse rápidamente el
botón ON/OFF dos veces.
13
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 14
CONTROLES REMOTOS Y SUS FUNCIONES
Telemando
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
BOTÓN SELECCIONAR MODO
ESPAÑOL
• Para poner en marcha el aparato, pulse
este botón; si desea que se detenga,
vuelva a pulsarlo.
• Cada vez que pulse este botón seleccionará un modo, pasando de uno a
otro en este orden: AUTO, COOL, DRY,
HEAT (no para las unidades de sólo
refrigeración), FAN ONLY y de nuevo
AUTO.
BOTÓN SELECCIONAR MODO
La temperatura programada
aumenta hasta 30°C
BOTÓN DE VELOCIDAD DEL
VENTILADOR
La temperatura programada desciende hasta 17°C
• Este botón se emplea para seleccionar la
velocidad del ventilador. Cada vez que
pulse el botón, seleccionará una velocidad para el ventilador, en este orden:
AUTO, LOW, MED, HIGH y de nuevo
AUTO.
DESLICE LA TAPA
14
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 15
CONTROLES REMOTOS Y SUS FUNCIONES
Telemando
• Pulse este botón para cambiar el ángulo de oscilación de la rejilla. (Salvo en el
caso de unidades que no dispongan de
esta función)
BOTÓN DE REJILLA AUTO
• Pulse este botón para que la rejilla oscile.
Si desea que se detenga, sólo tiene que
volverlo a pulsar.
BOTÓN ECONOMÍA
• Pulse este botón para accionar el modo
de funcionamiento económico (no disponible en todos los modelos)
BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
DEL TEMPORIZADOR
• Pulse el botón TIMER ON para activar el
temporizador de encendido.
• Pulse el botón TIMER OFF para activar el
temporizador de apagado.
BOTÓN DE RESERVA
• Pulse este botón para hacer una reserva
en la programación del temporizador de
encendido y de apagado.
BOTÓN DE AJUSTE DE HORA
• Este botón se utiliza para ajustar la hora
actual y la hora de apagado.
BOTÓN DEL RELOJ
• Pulse este botón para fijar la hora.
BOTÓN PARA CANCELAR
• Pulse este botón para cancelar el temporizador de encendido y apagado.
BOTÓN DE BLOQUEO
• Si pulsa el botón LOCK, toda la programación que tenga en ese momento quedará bloqueada y el telemando no aceptará ninguna orden, excepto si procede
del botón de bloqueo. Utilice el modo de
bloqueo para evitar que se modifiquen
sus programaciones, accidentalmente o
jugando. Cuando quiera salir del modo de
bloqueo, vuelva a pulsar el botón de bloqueo.
BOTÓN DE REINICIO
• Si pulsa el botón RESET, anulará toda la
programación actual y volverá a la original. En el reloj, parpadearán los dos puntos de "0:00", aparecerá el modo
"AUTO", la velocidad de ventilador será
"AUTO" y la temperatura "24".
• El dibujo del telemando puede tener algunas diferencias al adquirido por usted.
15
ESPAÑOL
BOTÓN DE DIRECCIÓN DEL AIRE
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 16
NOMBRES Y FUNCIONES DE LOS INDICADORES DEL TELEMANDO
BOTÓN DE TRANSMISIÓN
ESPAÑOL
Este indicador de transmisión se ilumina cuando el telemando transmite
señales a la unidad interior.
VISOR DE MODO
Muestra el modo de funcionamiento actual, incluidos AUTO, COOL, DRY, HEAT
(no para las unidades de sólo refrigeración), FAN ONLY y de nuevo AUTO.
VISOR DE ENCENDIDO/APAGADO
Se muestra pulsando el botón ON/OFF.
Pulse el botón ON/OFF de nuevo para que desaparezca.
VISOR DE TEMPERATURA
Muestra la temperatura programada (de 17°C a 30°C). Si ajusta el modo de
funcionamiento en FAN ONLY, no se mostrará ninguna temperatura.
VISOR DEL RELOJ
Se muestra la hora actual. (0-24horas)
VISOR DEL TEMPORIZADOR
Se muestra la hora programada para la puesta en marcha del temporizador.
(0-24horas)
VISOR DEL BLOQUEO
Se muestra pulsando el botón LOCK.
Pulse el botón LOCK de nuevo para que desaparezca.
VISOR DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR
Muestra la velocidad escogida par el ventilador. Hay el modo automático
(AUTO) y tres velocidades: "LOW". "MED" y "HIGH" (respectivamente, BAJA,
MEDIA Y ALTA). Cuando el modo de funcionamiento escogido sea AUTO o
DRY, este visor mostrará la expresión AUTO.
VISOR ECONO.
(No en todos los modelos)
Aparecerá si pulsa el botón ECONO.
Para que desaparezca, vuelva a pulsar el botón ECONO.
• En la ilustración se han indicado todos los visores para mayor claridad. En
funcionamiento, sólo aparecerán en la pantalla del telemando los visores
pertinentes en cada momento.
16
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 17
MANEJO DEL TELEMANDO
Ubicación del telemando
• Coloque el telemando en un lugar desde el que puedan llegar sus señales al
receptor de la unidad interior (a una distancia máx. de 8 m).
• Cuando seleccione el modo de temporizador, el telemando transmitirá automáESPAÑOL
ticamente una señal a la unidad interior en el momento apropiado.
Si coloca el telemando en una posición que dificulte una buena transmisión de
la señal, puede darse un desfase de hasta 15 minutos.
PRECAUCIONES
• El acondicionador de aire no funcionará si hay cortinas, puertas u otros obstáculos bloqueando la señal que envía el telemando a la unidad interior.
• Evite que caiga ningún tipo de líquido sobre el telemando. No exponga el
telemando a la luz directa del sol ni a fuentes de calor.
• Si el receptor de infrarrojos de la unidad interior se expone a la luz directa
del sol, puede verse afectado el funcionamiento del acondicionador de aire.
Coloque cortinas para evitar que la luz directa del sol afecte al receptor.
• Si otros aparatos eléctricos afectan al telemando, mueva dichos aparatos o
consulte a su distribuidor local.
Sustitución de las pilas
El telemando utiliza dos pilas secas alcalinas (RO3/LR03x2).
(1) Deslice la tapa del compartimento de las pilas y sustituya las pilas por otras
nuevas.
(2) Una vez realizado el paso (1), pulse el botón RESET.
(3) Antes de volver a colocar en su sitio la tapa del compartimento de las pilas,
compruebe que en el panel del reloj del telemando aparece "0:00" y que parpadean los dos puntos.
• Tras cambiar las pilas, ponga en hora el reloj del telemando.
NOTAS
• Cuando cambie las pilas, no utilice pilas viejas ni un tipo diferente de pilas.
De lo contrario, el telemando podría dejar de funcionar correctamente.
• Si no va a utilizar el telemando durante unas semanas o más, quite las pilas.
De lo contrario, el líquido que éstas desprenden podría dañar el telemando.
• La vida media de una pila, con un uso normal, es aproximadamente de
medio año.
• Debe cambiar las pilas cuando no perciba el pitido del receptor de la unidad interior o no se ilumine el indicador de transmisión del telemando.
17
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 18
PUESTA EN HORA DEL RELOJ
Antes de poner en marcha el acondicionador de aire, ajuste el reloj del telemando
siguiendo los procedimientos que se indican en esta sección. El panel del reloj del
telemando indicará la hora, independientemente de si se está utilizando el acondicionador de aire o no.
Puesta en hora inicial del reloj
ESPAÑOL
Una vez colocadas las pilas del telemando, el panel del reloj indicará "0:00" y los
dos puntos parpadearán.
(1) Botón de ajuste de hora (TIME ADJUST)
• Pulse este botón para fijar la hora.
Hacia delante.
Hacia atrás.
• Cada vez que pulse el botón, la hora avanzará o se retrasará un minuto, según
hacia qué lado lo presione. La hora cambiará a la velocidad que usted pulse el
botón.
(2) Botón OK
• Cuando pulse el botón OK, el visor de la hora dejará de parpadear y el reloj
comenzará a funcionar.
(3) Reajuste del reloj
Reloj
• Pulse el botón CLOCK del compartimento de las pilas. Los dos puntos de la
hora comenzarán a parpadear. Para fijar una nueva hora, siga los pasos 1 y 2
de "Puesta en hora inicial del reloj".
* La exactitud del reloj es de un margen de 10 segundos al día.
PRECAUCIONES
La electricidad estática y otros factores (un voltaje extremadamente alto) pueden provocar que el reloj del telemando inicie su funcionamiento. Si esto ocurre (lo comprobará porque los dos puntos de "0:00" parpadearán), reajuste la
hora antes de poner en marcha el aparato.
18
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 19
FUNCIONES DE LOS BOTONES DE BLOQUEO Y REINICIO
(1) Cuando pulse el botón LOCK, toda la programación quedará bloqueada; el
telemando no aceptará ninguna orden, excepto las del botón de bloqueo. Utilice
el modo de bloqueo para evitar que se modifiquen sus programaciones, accidentalmente o jugando. Cuando quiera salir del modo de bloqueo, vuelva a pulsar el
botón de bloqueo.
(2) Si pulsa el botón RESET, anulará toda la programación actual y volverá a la oriESPAÑOL
ginal. En el reloj, parpadearán los dos puntos de "0:00", aparecerá el modo
"AUTO", la velocidad de ventilador será "AUTO" y la temperatura "24".
19
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 20
MODO AUTOMÁTICO
Si programa el acondicionador de aire en modo AUTO, seleccionará automáticamente el modo de refrigeración, calefacción (para aquellos modelos que posean
esta función) o sólo ventilador, según la temperatura ambiente.
Una vez seleccionado el modo de funcionamiento, guardará las condiciones operativas en la memoria del microprocesador de la unidad. A partir de ese momento, el acondicionador de aire comenzará a funcionar bajo las mismas condiciones
cada vez que usted pulse el botón ON/OFF del telemando.
ESPAÑOL
Encendido
Comenzará a parpadear el piloto OPERATION del panel de visores de la unidad
interior.
(1) Botón de selección de modo (MODE)
Seleccione "AUTO".
(2) Botón de temperatura (TEMP)
Fije la temperatura deseada. Normalmente, entre 21ºC a 28ºC.
(3) Botón de encendido/apagado
Pulse este botón para encender el acondicionar de aire. Se iluminará el piloto
OPERATION del panel de visores de la unidad interior. Se seleccionará un modo
de funcionamiento según la temperatura ambiente y, transcurridos aproximadamente 3 minutos, el aparato se pondrá en marcha.
Apagado
Botón ON/OFF
Vuelva a pulsar este botón para detener el acondicionador de aire.
Si el modo AUTO no resulta adecuado, puede escoger manualmente las condiciones que prefiera.
Si opta por el modo AUTO, no tendrá que fijar una velocidad para el ventilador.
En el visor de velocidad del ventilador aparecerá AUTO y la velocidad se controlará automáticamente.
20
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 21
MODO SÓLO REFRIGERACIÓN/VENTILADOR
Encendido
Conecte la unidad a la red eléctrica.
Comenzará a parpadear el piloto OPERATION del panel de visores de la unidad
interior.
ESPAÑOL
(1) Botón de selección de modo (MODE)
Seleccione COOL, HEAT (no para las unidades de sólo refrigeración) o FAN
ONLY.
(2) Botón de temperatura (TEMP)
Fije la temperatura deseada.
Refrigeración: 21ºC o superior.
Calefacción: 28ºC o inferior.
(3) Botón de velocidad del ventilador (FAN)
Seleccione "AUTO", "LOW", "MED" o "HIGH".
(4) Botón de encendido/apagado
Pulse este botón para encender el acondicionar de aire.
Se iluminará el piloto OPERATION del panel de visores de la unidad interior. El
modo de funcionamiento se escogerá de acuerdo con la temperatura ambiente. El aparato se pondrá en funcionamiento aproximadamente 3 minutos después. (Si escoge el modo FAN ONLY, la unidad se pondrá en marcha inmediatamente).
Apagado
Botón de encendido/apagado
Para apagar el acondicionador de aire, vuelva a pulsar este botón.
El modo FAN ONLY no controla la temperatura. Por lo tanto, siga solamente los
pasos 1, 3 y 4 para seleccionar este modo.
21
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 22
MODO DE FUNCIONAMIENTO EN DESHUMECTACION
Encendido
Conecte la unidad a la red eléctrica.
El piloto OPERATION del panel de visores de la unidad interior empezará a parpadear.
ESPAÑOL
(1) Botón de selección de modo (MODE)
Seleccione DRY.
(2) Botón de temperatura (TEMP)
Pulse el botón "TEMP".
El indicador de velocidad del ventilador mostrará AUTO.
La velocidad del ventilador escogida automáticamente será baja (LOW).
(3) Botón de encendido/apagado
Pulse este botón para encender el acondicionar de aire.
Se encenderá el piloto OPERATION del panel de visores de la unidad interior y
ésta se pondrá en marcha transcurridos unos 3 minutos.
Apagado
Botón de encendido/apagado
Para apagar el acondicionador de aire, vuelva a pulsar este botón.
22
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 23
MODO TEMPORIZADOR
(1) Botón de encendido/apagado del temporizador
Pulse el botón ON u OFF TIMER, según sea necesario.
Aparecerá en pantalla la actual programación del temporizador, junto con el
indicador de ON/OFF TIMER, y parpadearán los dos puntos del temporizador.
ESPAÑOL
(2) Botón de ajuste de hora (TIME ADJUST)
Pulse este botón para fijar la hora que desee.
Hacia delante.
Hacia atrás.
Cada vez que pulse el botón, la hora avanzará o retrocederá 10 minutos según
el botón que pulse. La hora cambiará a la velocidad que usted pulse el botón.
(3) Botón de reserva (OK)
Pulse este botón. Compruebe que el piloto TIMER del panel de visores de la
unidad interior está encendido.
CANCELAR
(4) Botón para cancelar (CANCEL)
Para cancelar la programación del temporizador, pulse el botón CANCEL.
MODIFICAR
Siga los pasos 1, 2 y 3 para modificar la programación.
PRECAUCIONES
• Cuando seleccione el modo operativo, el telemando transmitirá automáticamente la señal del programador a la unidad interior en el momento oportuno. Por lo tanto, el telemando debe estar situado en un lugar desde el que
pueda transmitir correctamente la señal a la unidad interior.
• El tiempo efectivo de funcionamiento que se puede fijar con el telemando
está limitado a 24 horas.
23
06ManualMandoDaitsuSpa
21/12/06
16:14
Página 24
EJEMPLO DE PROGRAMACIÓN DEL TEMPORIZADOR
Encendido
Temporizador de apagado
Temporizador de apagado
ESPAÑOL
(Funcionamiento R Apagado)
La función de temporizador de apagado es muy útil cuando usted se vaya a dormir. El acondicionador de aire se detendrá automáticamente a la hora fijada.
Ejemplo:
Usted desea apagar el acondicionador de aire a las 23:00 horas.
1- Pulse el botón TIMER OFF.
2- Utilice el botón TIME ADJUST para marcar "23:00" en el indicador de apagado del temporizador.
3- Pulse el botón OK.
Apagado
Operar
Temporizador de encendido
Temporizador de encendido
(Apagado R Funcionamiento )
El temporizador de encendido le resultará útil cuando se levante por la mañana o cuando vuelva del trabajo. El acondicionador de aire empezará a funcionar automáticamente a la hora programada.
Ejemplo:
Para programar el encendido a las 06:00 horas. 6:00.
1- Pulse el botón TIMER ON.
2- Utilice el botón TIME ADJUST para marcar "6:00" en el
temporizador de encendido del telemando.
3- Pulse el botón OK.
Operar
Apagado
COMBINED TIMER (Fija simultáneamente la programación de los
temporizadores de encendido y apagado)
OFF timer
R ON timer
(Funcionamiento R Apagado R Funcionamiento)
Esta función le resultará útil cuando quiera apagar al acondicionador de aire
después de irse a dormir y volverlo a encender por la mañana cuando se levante o cuando regrese a casa..
Ejemplo:
Para detener el funcionamiento del acondicionador de aire a las 23:00 y volverlo a encender a las 6:00 de la mañana siguiente.
1- Pulse el botón TIMER OFF.
2- Utilice el botón TIME ADJUST para marcar "23:00" en el indicador de apagado del temporizador.
3- Pulse el botón TIMER ON.
4- Utilice el botón TIME ADJUST para marcar "6:00" en el indicador del temporizador de encendido.
5- Pulse el botón OK.
ON timer
Temporizador de encendido
Apagado
Operar
Temporizador de encendido
R OFF timer
(Apagado R Funcionamiento R Apagado)
Puede utilizar este programa para poner en marcha el acondicionador de aire
cuando se despierte y pararlo cuando salga de casa.
Ejemplo:
Para poner en marcha el acondicionador de aire a las 6:00 de la mañana
siguiente y detenerlo a las 8:00.
1- Pulse el botón ON TIMER.
2- Utilice el botón TIME ADJUST para marcar "6:00" en el indicador del temporizador de encendido.
3- Pulse el botón OFF TIMER.
4- Utilice el botón TIME ADJUST para marcar "6:00" en el indicador de apagado del temporizador.
5- Pulse el botón OK.
• La función del temporizador (ON u OFF) que esté más cerca en el tiempo
de la hora actual se activará en primer lugar.
• Si se marca la misma hora para ambos temporizadores, no funcionará el
temporizador. Además, el acondicionador de aire dejará de funcionar.
24
Temporizador de apagado
Temporizador de apagado
Apagado
Apagado
Operar