Insignia NS-A1000 Manual de usuario

Categoría
Amplificadores de audio para automóviles
Tipo
Manual de usuario
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
Car Stereo Amplifier
Amplificateur stéréo de voiture | Amplificador estéreo para el auto
NS-A1000
35
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Insignia NS-A1000
Amplificador estéreo para el auto
Bienvenido
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de
Insignia. Su NS-A1000 representa el más moderno diseño de
amplificador para el auto, y está concebido para brindar un
rendimiento confiable y sin problemas.
Contenido
Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Planificación de la instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Preparación de su amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Uso de su amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
Especificaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Garantía limitada de 90 días. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Información de seguridad
Advertencia:
Preste mucho cuidado cuando utilice el amplificador cerca
de un tanque de gasolina abierto o de alambres eléctricos.
Daño o muerte puede resultar si no se presta atención a
esta advertencia.
36
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Características
Protección triple: Térmica, cortocircuito y sobrevoltaje
Estéreo estable de 2 ohmios
Fuente de alimentación PWM con MOSFET
Indicadores de encendido y protección
Selección de cruce (crossover) alto/bajo y omisión
Amplificación de graves de 18 dB con el selector de subwoofer
conmutado (50 Hz)
Puntos de cruce (crossover) variables paso alto y paso bajo
(40 Hz - 250 Hz)
Terminales y tomas RCA cubiertos con platino
Sensibilidad de entrada variable
Encendido remoto retardado suavemente
Entradas de nivel bajo y nivel alto
Capaz de modo triple para alimentar un subwoofer (tener
cuidado con la impedancia)
Cubiertas cromadas esconden las conexiones eléctricas
Control de graves remoto montado sobre el tablero
Precaución
Proteja los alambres y las partes de conexión para evitar
daño o cortocircuitos.
Para proteger la unidad amplificadora, asegúrese de que la
conexión de alimentación del terminal positivo (+) de la
batería al amplificador está protegida por fusible.
El sistema de sonido debe estar apagado antes de revisar
el amplificador.
Cuando reemplace un fusible del amplificador, asegúrese
de que use un fusible del mismo tipo y capacidad (25AX2).
Los sistemas audio de alto consumo de energía en un
vehículo son capaces de generar niveles de “concierto en
vivo” de presión de sonido. La exposición continua a niveles
de sonido excesivamente altos puede producir la pérdida
del oído o daño al mismo. Si se hace funcionar un vehículo
motor mientras se escucha un equipo audio con el volumen
alto puede afectar su habilidad para oír sonidos externos
como bocinas, señales de advertencia o vehículos de
emergencia, lo cual podrían crear un peligro para el tráfico.
Con fin de seguridad, Consumer Electronics recomienda
escuchar con niveles de volumen bajo mientras se conduce.
37
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Planificación de la instalación
Antes de comenzar la instalación, considere lo siguiente:
Si piensa aumentar su sistema agregando otros componentes
en el futuro, asegúrese de que provea suficiente espacio para
dichos componentes y que se tomen en cuenta los requisitos
de enfriamiento.
Si su unidad de fuente está equipada con los tipos de salidas
de nivel bajo (nivel de pre-amplificador con tomas RCA) y nivel
alto (nivel de altavoz), utilice las salidas de nivel bajo (tomas
RCA) para las entradas del amplificador. Este tipo de conexión
provee un ancho de banda aumentado y todavía puede utilizar
las salidas de altavoz para activar a los altavoces frontales
(más pequeños) directamente.
¿Están acoplados sus componentes? La potencia pico de sus
altavoces debe ser igual o mayor que la salida del
amplificador. También deber tener una impedancia de 2-8
ohmios (normalmente se encuentra impresa en el imán del
altavoz).
Considere la longitud de los cables y su trayecto cuando
determine la ubicación de montaje. Los tomas de entrada del
pre-amplificador requieren un cable de acoplamiento RCA
macho a macho blindado y de alta calidad.
Nota
El nivel de distorsión es considerablemente más bajo en las
salidas de pre-amplificador (nivel bajo), que el de las salidas
de altavoz (nivel alto).
38
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Preparación de su amplificador
Montaje del amplificador
Se debe considerar lo siguiente antes de montar su amplificador:
Seleccione un lugar adecuado que sea conveniente para
montar, accesible para el cableado y tenga suficiente espacio
para que circule el aire y para enfriar la unidad.
Use el amplificador a modo de plantilla para marcar los
agujeros de montaje. Retire el amplificador y perfore cuatro
agujeros.
Fije el amplificador usando los tornillos proporcionados.
La posición de montaje del amplificador afectará en gran manera la
habilidad de disipar el calor generado durante el funcionamiento
normal. El amplificador tiene un gran disipador de calor y está
diseñado con un circuito de apagado térmico (para protección contra
el calor). Si se dirige aire frío sobre el disipador se mejorará
dramáticamente la disipación de calor. NUNCA encierre el
amplificador en una caja pequeña ni lo cubra de manera que el aire
no pueda circular alrededor del disipador.
Advertencia
Examine la distribución de su automóvil antes de taladrar o
recortar un agujero. Tenga mucho cuidado al trabajar cerca
de conductos de tanques de combustible, conductos
hidráulicos o cableado eléctrico. No monte este sistema de
manera que las conexiones de los cables estén
desprotegidas o puedan ser aplastadas o dañadas por
objetos cercanos.
El cable de alimentación de +12 V CC debe estar protegido
por fusible en la conexión de la terminal positiva de la
batería. Antes de realizar conexiones o desconexiones de
alimentación en las terminales de este sistema, desconecte
el cable de +12 V en el extremo de la batería.
Confirme que su unidad fuente y otros equipos están
apagados mientras conecta los tomas de entrada y los
terminales de los altavoces.
Si necesita cambiar el fusible de alimentación, cámbielo
sólo por uno idéntico al suministrado con el sistema. Si
utiliza un fusible de tipo o clasificación diferente puede
dañarse el sistema y este tipo de daño no está cubierto por
la garantía estándar.
Cuidado
Tenga mucho cuidado cuando perfore. Para evitar
problemas, inspeccione cuidadosamente bajo la superficie
seleccionada antes de perforar.
39
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Las temperaturas dentro del maletero de los automóviles han llegado
a 175 °F (80 °C) en el verano. Puesto que el punto de apagado
térmico del amplificador es 185 °F (85 °C), es obvio que el
amplificador debe estar montado en un lugar que permita la máxima
capacidad de enfriamiento. Para lograr el máximo flujo de aire de
convección en un maletero cerrado, monte el amplificador en
posición vertical sobre una superficie vertical.
Los requisitos de enfriamiento son menos estrictos cuando se monta
el amplificador dentro del compartimiento de pasajeros, ya que el
conductor no suele permitir que la temperatura alcance un punto
crítico. El montaje en el suelo debajo del asiento es generalmente
aceptable, siempre y cuando haya por lo menos 3 pulgadas (cerca de
8 cm) encima del disipador de enfriamiento del amplificador para
ventilación.
Conexión de la alimentación
Se recomienda usar cable de calibre #4 o #8 (o más grueso si se
piensa usar más amplificadores) para el cableado de alimentación y
conexión a tierra y calibre #16 para el cableado de encendido remoto.
Los dos tipos están disponibles en su distribuidor local, o puede
visitar cualquier taller de instalación.
Cuidado
Cómo precaución, deberá desconectar la batería del
vehículo antes de realizar la conexión al cableado de
alimentación de +12 voltios.
12VREMGND
POWER INPUT
Fusible
Batería
Al estéreo del auto
40
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Conexión a tierra
Para evitar ruido de ignición no deseado causado por bucles de
tierra, es esencial que el amplificador esté conectado a tierra a una
superficie metálica limpia y expuesta del chasis del vehículo.
Conexión del cableado de alimentación de +12 voltios
Debido a los requisitos de alimentación del amplificador, la conexión
de alimentación debe hacerse directamente a la terminal positiva (+)
de la batería. Por su seguridad, instale un portafusible en línea (no
suministrado) tan cerca de la terminal positiva (+) de la batería, con
una capacidad de fusible que no sobrepase el total de los valores de
los fusibles de todos los amplificadores instalados cuando se utiliza
más de un amplificador.
Conexión del encendido remoto
Normalmente, el encendido remoto está conectado a la salida de la
antena motorizada del estéreo de su auto. Con está conexión, el
amplificador se enciende automáticamente cuando el estéreo del
vehículo se encuentre encendido.
Cableado y conexión de las entradas
El encaminado de los cables es crítico para un rendimiento libre de
ruido. Para un cableado de entrada satisfactorio, siga las siguientes
instrucciones:
Siempre use cables blindados tipo RCA de alta calidad.
Siempre use los cables más cortos que sea posible. Si el cable
es demasiado largo, haga un bucle tipo S (no uno enrollado)
en el centro del cable para manejar cualquier exceso.
Nunca corte o empalme el cable blindado.
Nunca encamine los cables de entrada del amplificador cerca
de, o en paralelo con, las salidas de los altavoces, cables de
ignición de alta energía, unidades de circuito de ignición
controladas por computadora (las unidades computarizadas
se pueden encontrar detrás o debajo del tablero frontal en los
modelos de autos recientes).
Nota
El cable de conexión a tierra debe ser tan corto cómo sea
posible (no más de 3 pies [1 metro]).
Nota
Si el estéreo de su auto no tiene una línea de +12 voltios
activa cuando está encendido, puede instalar un interruptor
auxiliar o puede conectarse a una línea de ignición. Sin
embargo, si elige la opción de ignición, su amplificador se
encenderá cada vez que arranque su auto.
41
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Conexión de las entradas de nivel alto
Cuidado
Para las unidades principales con los circuitos comunes
aislados de la tierra, conecte únicamente los cables
positivos (+) de los altavoces. No conecte los cables
negativos de los altavoces.
Para las unidades principales que tienen los circuitos con
conexión común a tierra, conecte los cables positivos (+) y
negativos (-) de los altavoces.
Siempre conecte el “cable de tierra de la señal” a tierra del
chasis cuando se usa entradas de nivel alto.
Nota
No conecte los cables de entrada de nivel alto si está
usando los tomas de entrada RCA de nivel bajo.
LINE INPUT
RCH
LCH
HI INPUT
LEVEL
MIN M AX
BASS
BOOST
HPF LPF
X-OVER
0dB 18dB 40 Hz 250 Hz
40 Hz 5 02zH
LINE OUT PUT
RCH
HPF LPF
FU LL
POWER
(GREEN)
P R OT ECT
(RED)
REMOTE
CON TROL
LCH
Conexión a tierra del chasis - negro
Canal izquierdo (-)
Canal derecho (-)
Canal derecho (+)
Canal izquierdo (+)
42
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Conexión de las entradas de nivel bajo (RCA)
Conexión de los altavoces
Conexiones del modo estéreo
Nota
No conecte los tomas de entrada RCA de nivel bajo si es
usando los cables de entrada de nivel alto.
Cuidado
Este amplificador fue diseñado para ser usado con un canal
estéreo de 2 ohmios o canales puenteados monofónicos de
4 ohmios cada uno. En el caso de operación de modo triple,
use ya sea altavoces de canales estéreo de 8 ohmios y un
subwoofer de 4 ohmios o viceversa.
Canal izquierdo (negro)
Canal derecho (negro)
SPEAKER OUTPUT
RCH
LCH
MONO
12V
REM GND
POW ER INPUT
FU SE
43
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Conexiones del modo monofónico
Operación de modo triple
La operación de modo triple le permite conectar un subwoofer a las
terminales puenteadas / monofónicas, mientras que altavoces
(adicionales) principales están conectados a los canales estéreo.
Deje el interruptor de cruce [crossover] (subwoofer) en la posición
Full (Completo) para este modo.
Refiérase a la tabla a continuación para seleccionar el valor correcto
del condensador o inductor para la frecuencia deseada.
La tabla se aplica a todas las configuraciones de canal, aunque la
ilustración a continuación es para un amplificador de 2 canales.
Frecuencia Inductor Condensador
80 Hz 7.5 mH 470 uF
100 Hz 6.5 mH 330 uF
120 Hz 5.5 mH 330 uF
150 Hz 4 mH 220 uF
44
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Configuración del amplificador
Filtro paso bajo variable
Para usar el amplificador cómo un canal de subwoofer dedicado,
mueva el interruptor a la posición LPF y ajuste la frecuencia variable
de cruce (crossover) con el control cómo guste. El circuito de entrada
del amplificador filtra todo arriba de 40 a 250 Hz, dependiendo del
punto establecido con el control de frecuencia, para que se
amplifiquen sólo las notas o frecuencias de graves seleccionadas.
Filtro paso alto variable
Para usar el amplificador cómo un canal dedicado de rango alto,
mueva el interruptor de filtro a la posición HPF. El circuito de entrada
filtra todas las frecuencias debajo de 40 Hz a 250 Hz, dependiendo
del punto establecido.
Amplificación de graves y el control de graves remoto
Utilice la función de amplificación de graves para enfatizar las notas
de graves más fuertes a 50 Hz.
-
Filtro paso bajo
con inductor
Filtros paso alto con condensador
45
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Control de sensibilidad de entrada
Para lograr el máximo rendimiento de señal-ruido, el control de
sensibilidad de entrada ajusta el nivel de señal del estéreo de su auto
o la fuente, para coincidir con la sensibilidad del amplificador. Éste no
es un control de volumen.
Para ajustar la sensibilidad de entrada:
1 Ajuste el control INPUT LEVEL (Nivel de entrada) al punto medio.
Si se escucha distorsión inmediatamente, gire el control a la
posición MIN hasta que el sonido es claro.
2 Trate de escuchar por distorsión audible al aumentar el control de
volumen del estéreo de su auto. Si no escucha ninguna distorsión,
gire lentamente el control de nivel de ajuste hacia la posición
MAX, hasta que escuche distorsión audible, luego reduzca el nivel
al punto donde no se escuche distorsión.
Uso de su amplificador
Funciones y controles
Nota
Si no se realiza este ajuste y sólo se ajusta el control de
sensibilidad de entrada a o cerca de la posición MAX puede
permitir ruido de audio eléctrico en el sistema.
LINE INPUT
RCH
LCH
HI INPUT
LEVEL
MIN M AX
BASS
BOOST
HPF LPF
X-OVER
0dB 18dB 40 Hz 250 Hz
40 Hz 5 02zH
LINE OUT PUT
RCH
HPF LPF
FU LL
POWER
(GREEN)
P R OT ECT
(RED)
REMOTE
CON TROL
LCH
10
6
1
2
3
4
5
7
8
9
46
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Elemento Nombre Función o Control
1 Entrada de
línea
Entradas izquierda y derecha de nivel bajo al
sistema amplificador. Conecte las salidas de
pre-amplificador de una fuente (tal cómo una
unidad de control, reproductor de CD o DAT) o de
un cruce (crossover) electrónico externo.
2 Entrada de
nivel alto
Entradas izquierda y derecha de nivel alto al
amplificador. Conecte las entradas de nivel alto.
3 Nivel Nivel de sensibilidad de entrada. Gire en el sentido
de las agujas del reloj para aumentar la
sensibilidad.
4 Amplificación
de graves
Gire en el sentido de las agujas del reloj para
aumentar la amplificación de graves al nivel de 50
Hz.
5 H PF Ajusta la frecuencia del filtro paso alto (40 Hz a
250 Hz).
6 Perilla de
control remoto
de graves
Gire en el sentido de las agujas del reloj para
aumentar la salida de graves de su amplificador
(0-18 dB) sin ajustar el amplificador.
7 Cruce
(Crossover)
Configure para High Pass Filter (Filtro paso alto),
Low Pass Filter (Filtro paso bajo), o Full
(Completo).
8 L PF Ajusta la frecuencia del filtro paso bajo (40 Hz a
250 Hz).
9 Indicador LED
de encendido/
protección
LED verde iluminado — El amplificador está
encendido y funcionando correctamente.
LED rojo iluminado — El amplificador se encuentra
en el modo de auto protección.
10 Salida de línea Utilice estas conexiones para alimentar audio a un
segundo amplificador. La salida de línea se ve
afectada por la configuración del cruce (crossover)
en el amplificador.
47
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Especificaciones
Localización y corrección de fallas
Antes de remover su amplificador, ubique el problema en la siguiente
tabla. Siempre pruebe los altavoces y los cables de altavoces antes
de tratar de diagnosticar el amplificador.
Modelo NS-A1000
Potencia máxima @ 2 Ohmios 1000 W
RMS @ 2 Ohmios 280 W × 2 canales
DAT (Distorsión armónica total) <0.02%
RMS @ 4 Ohmios 220 W × 2 canales
Monofónico RMS 560 W
Relación de señal a ruido >98 dB
Separación de canales >55 dB
Respuesta en frecuencia ±1 dB 10 Hz - 30 kHz
HPF 40 Hz - 250 Hz
LPF 40 Hz - 250 Hz
Rango de sensibilidad ajustable 0.2 - 1 V
Entrada - nivel bajo 10 k ohmios
Impedancia - nivel alto 100 ohmios
Fusible 25 A X 2
Dimensiones (Ancho × Alto × Largo) 10.2 × 2.1 × 12.8 pulg.
(25.9 × 5.33 × 32.5 cm)
Síntoma Revisar Solución
No hay sonido ¿Está
iluminado el
indicador LED
de encendido?
Revise los fusibles del amplificador.
Verifique que el cable de encendido
remoto esté conectado.
Revise las líneas de señal.
Revise el control de ganancia.
Revise el nivel de volumen de la fuente.
Limpie los contactos en los
portafusibles.
¿Está
iluminado el
indicador LED
de falla?
Busque un cortocircuito en el altavoz,
sobrecalentamiento del amplificador o
bajo voltaje.
48
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Derechos de reproducción
© 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy
Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas de
comercio o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y
características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
Para reparación y soporte llamar al (877) 467-4289.
El amplificador
no encenderá.
¿Hay corriente
en el cable de
alimentación?
Asegúrese de que el amplificador tiene
una buena conexión a tierra.
Repare el cable de alimentación o las
conexiones.
¿Hay corriente
en el cable de
encendido
remoto cuando
el receptor
está
encendido?
Revise las conexiones a la fuente de
+12 V.
¿Hay algún
fusible
quemado?
Cambie el fusible.
No hay sonido
en un canal.
Revise los
cables de los
altavoces.
Busque un cortocircuito o una conexión
abierta. Realice la reparación si es
necesario.
Revise los
cables de la
entrada de
audio.
Invierta las entradas izquierda y derecha
para determinar si la falla ocurre antes
del amplificador.
El amplificador
se apaga a
niveles de
volumen
medio o alto
Compruebe la
impedancia de
carga del
altavoz.
Asegúrese de que ha seguido las
recomendaciones correctas de
impedancia de carga del altavoz.
Revise la resistencia del altavoz con un
óhmetro.
El indicador
LED de
protección
está iluminado
(Rojo)
¿Está muy
caliente el
amplificador?
Apague la unidad fuente y espere hasta
que el amplificador se enfríe.
¿Hay algún
cortocircuito
en los cables
de altavoces?
Separe y aísle los cables de altavoces.
Síntoma Revisar Solución
49
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Garantía limitada de 90 días
Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo
NS-A1000 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de
mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de
la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este producto debe ser
comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Insignia y empacado
con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados.
Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta
garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican.
¿CUÁNTO DURA LA GARANTÍA?
El Período de Garantía dura por 90 (noventa) días a partir de la fecha en que compró
el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el
Producto.
¿Q ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA?
Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia
concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se
encuentran defectuosos, Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto
con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto sin cargo
con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos
y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no
se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después
de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano
de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de
su Producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se
termina si usted vende o transfiere el Producto.
¿CÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA?
Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el
Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el
Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección
que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo
original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar
el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección
que el original.
Para obtener el servicio de garantía a domicilio para un televisor con pantalla de 25” o
más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el
problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa.
¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA?
Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos
y en Canadá.
¿Q ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA?
Esta garantía no cubre:
Formación del cliente
Instalación
Ajuste de configuración
Daños cosméticos
Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos
Accidentes
Mal uso
Abuso
Negligencia
Uso comercial
50
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena
Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas
(sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”).
Esta garantía tampoco cubre:
Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto
La conexión a una fuente de voltaje incorrecta
El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por
Insignia para reparar el Producto
Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus
fallas
Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías
Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido
alterado o removido.
LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA
ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS
INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE
CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE
PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS,
IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO
CESANTE. INSIGNIA NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON
RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS
DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O
IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL
PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA
YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE
GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO
PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA
IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU
CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED
PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O
PROVINCIA A PROVINCIA.
Comuníquese con Insignia:
Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289
www.insignia-products.com
INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc.
Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC.
Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A.
51
Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto
www.insignia-products.com
Distributed by Insignia™ Products
Distribué par Insignia™ Products
Distribuido por Insignia™ Products
7601 Penn Avenue South
Richfield, MN USA 55423-3645
www.Insignia-Products.com
© 2007 Insignia™ Products
All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.
© 2007 produits Insignia™
Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à
leurs propriétaires respectifs.
© 2007 productos Insignia™
Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.

Transcripción de documentos

User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario Car Stereo Amplifier Amplificateur stéréo de voiture | Amplificador estéreo para el auto NS-A1000 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-A1000 representa el más moderno diseño de amplificador para el auto, y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas. Contenido Bienvenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Planificación de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Preparación de su amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Uso de su amplificador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Localización y corrección de fallas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Garantía limitada de 90 días. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Información de seguridad Advertencia: Preste mucho cuidado cuando utilice el amplificador cerca de un tanque de gasolina abierto o de alambres eléctricos. Daño o muerte puede resultar si no se presta atención a esta advertencia. www.insignia-products.com 35 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Precaución Proteja los alambres y las partes de conexión para evitar daño o cortocircuitos. Para proteger la unidad amplificadora, asegúrese de que la conexión de alimentación del terminal positivo (+) de la batería al amplificador está protegida por fusible. El sistema de sonido debe estar apagado antes de revisar el amplificador. Cuando reemplace un fusible del amplificador, asegúrese de que use un fusible del mismo tipo y capacidad (25AX2). Los sistemas audio de alto consumo de energía en un vehículo son capaces de generar niveles de “concierto en vivo” de presión de sonido. La exposición continua a niveles de sonido excesivamente altos puede producir la pérdida del oído o daño al mismo. Si se hace funcionar un vehículo motor mientras se escucha un equipo audio con el volumen alto puede afectar su habilidad para oír sonidos externos como bocinas, señales de advertencia o vehículos de emergencia, lo cual podrían crear un peligro para el tráfico. Con fin de seguridad, Consumer Electronics recomienda escuchar con niveles de volumen bajo mientras se conduce. Características • • • • • • • • • • • • • • 36 Protección triple: Térmica, cortocircuito y sobrevoltaje Estéreo estable de 2 ohmios Fuente de alimentación PWM con MOSFET Indicadores de encendido y protección Selección de cruce (crossover) alto/bajo y omisión Amplificación de graves de 18 dB con el selector de subwoofer conmutado (50 Hz) Puntos de cruce (crossover) variables paso alto y paso bajo (40 Hz - 250 Hz) Terminales y tomas RCA cubiertos con platino Sensibilidad de entrada variable Encendido remoto retardado suavemente Entradas de nivel bajo y nivel alto Capaz de modo triple para alimentar un subwoofer (tener cuidado con la impedancia) Cubiertas cromadas esconden las conexiones eléctricas Control de graves remoto montado sobre el tablero www.insignia-products.com Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Planificación de la instalación Antes de comenzar la instalación, considere lo siguiente: • Si piensa aumentar su sistema agregando otros componentes en el futuro, asegúrese de que provea suficiente espacio para dichos componentes y que se tomen en cuenta los requisitos de enfriamiento. • Si su unidad de fuente está equipada con los tipos de salidas de nivel bajo (nivel de pre-amplificador con tomas RCA) y nivel alto (nivel de altavoz), utilice las salidas de nivel bajo (tomas RCA) para las entradas del amplificador. Este tipo de conexión provee un ancho de banda aumentado y todavía puede utilizar las salidas de altavoz para activar a los altavoces frontales (más pequeños) directamente. Nota El nivel de distorsión es considerablemente más bajo en las salidas de pre-amplificador (nivel bajo), que el de las salidas de altavoz (nivel alto). • • ¿Están acoplados sus componentes? La potencia pico de sus altavoces debe ser igual o mayor que la salida del amplificador. También deber tener una impedancia de 2-8 ohmios (normalmente se encuentra impresa en el imán del altavoz). Considere la longitud de los cables y su trayecto cuando determine la ubicación de montaje. Los tomas de entrada del pre-amplificador requieren un cable de acoplamiento RCA macho a macho blindado y de alta calidad. www.insignia-products.com 37 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Preparación de su amplificador Montaje del amplificador Advertencia Examine la distribución de su automóvil antes de taladrar o recortar un agujero. Tenga mucho cuidado al trabajar cerca de conductos de tanques de combustible, conductos hidráulicos o cableado eléctrico. No monte este sistema de manera que las conexiones de los cables estén desprotegidas o puedan ser aplastadas o dañadas por objetos cercanos. El cable de alimentación de +12 V CC debe estar protegido por fusible en la conexión de la terminal positiva de la batería. Antes de realizar conexiones o desconexiones de alimentación en las terminales de este sistema, desconecte el cable de +12 V en el extremo de la batería. Confirme que su unidad fuente y otros equipos están apagados mientras conecta los tomas de entrada y los terminales de los altavoces. Si necesita cambiar el fusible de alimentación, cámbielo sólo por uno idéntico al suministrado con el sistema. Si utiliza un fusible de tipo o clasificación diferente puede dañarse el sistema y este tipo de daño no está cubierto por la garantía estándar. Se debe considerar lo siguiente antes de montar su amplificador: • Seleccione un lugar adecuado que sea conveniente para montar, accesible para el cableado y tenga suficiente espacio para que circule el aire y para enfriar la unidad. • Use el amplificador a modo de plantilla para marcar los agujeros de montaje. Retire el amplificador y perfore cuatro agujeros. Cuidado Tenga mucho cuidado cuando perfore. Para evitar problemas, inspeccione cuidadosamente bajo la superficie seleccionada antes de perforar. • Fije el amplificador usando los tornillos proporcionados. La posición de montaje del amplificador afectará en gran manera la habilidad de disipar el calor generado durante el funcionamiento normal. El amplificador tiene un gran disipador de calor y está diseñado con un circuito de apagado térmico (para protección contra el calor). Si se dirige aire frío sobre el disipador se mejorará dramáticamente la disipación de calor. NUNCA encierre el amplificador en una caja pequeña ni lo cubra de manera que el aire no pueda circular alrededor del disipador. 38 www.insignia-products.com Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Las temperaturas dentro del maletero de los automóviles han llegado a 175 °F (80 °C) en el verano. Puesto que el punto de apagado térmico del amplificador es 185 °F (85 °C), es obvio que el amplificador debe estar montado en un lugar que permita la máxima capacidad de enfriamiento. Para lograr el máximo flujo de aire de convección en un maletero cerrado, monte el amplificador en posición vertical sobre una superficie vertical. Los requisitos de enfriamiento son menos estrictos cuando se monta el amplificador dentro del compartimiento de pasajeros, ya que el conductor no suele permitir que la temperatura alcance un punto crítico. El montaje en el suelo debajo del asiento es generalmente aceptable, siempre y cuando haya por lo menos 3 pulgadas (cerca de 8 cm) encima del disipador de enfriamiento del amplificador para ventilación. Conexión de la alimentación Cuidado Cómo precaución, deberá desconectar la batería del vehículo antes de realizar la conexión al cableado de alimentación de +12 voltios. Se recomienda usar cable de calibre #4 o #8 (o más grueso si se piensa usar más amplificadores) para el cableado de alimentación y conexión a tierra y calibre #16 para el cableado de encendido remoto. Los dos tipos están disponibles en su distribuidor local, o puede visitar cualquier taller de instalación. GND R EM 12V POWER INPUT Fusible Batería Al estéreo del auto www.insignia-products.com 39 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Conexión a tierra Para evitar ruido de ignición no deseado causado por bucles de tierra, es esencial que el amplificador esté conectado a tierra a una superficie metálica limpia y expuesta del chasis del vehículo. Nota El cable de conexión a tierra debe ser tan corto cómo sea posible (no más de 3 pies [1 metro]). Conexión del cableado de alimentación de +12 voltios Debido a los requisitos de alimentación del amplificador, la conexión de alimentación debe hacerse directamente a la terminal positiva (+) de la batería. Por su seguridad, instale un portafusible en línea (no suministrado) tan cerca de la terminal positiva (+) de la batería, con una capacidad de fusible que no sobrepase el total de los valores de los fusibles de todos los amplificadores instalados cuando se utiliza más de un amplificador. Conexión del encendido remoto Normalmente, el encendido remoto está conectado a la salida de la antena motorizada del estéreo de su auto. Con está conexión, el amplificador se enciende automáticamente cuando el estéreo del vehículo se encuentre encendido. Nota Si el estéreo de su auto no tiene una línea de +12 voltios activa cuando está encendido, puede instalar un interruptor auxiliar o puede conectarse a una línea de ignición. Sin embargo, si elige la opción de ignición, su amplificador se encenderá cada vez que arranque su auto. Cableado y conexión de las entradas El encaminado de los cables es crítico para un rendimiento libre de ruido. Para un cableado de entrada satisfactorio, siga las siguientes instrucciones: • Siempre use cables blindados tipo RCA de alta calidad. • Siempre use los cables más cortos que sea posible. Si el cable es demasiado largo, haga un bucle tipo S (no uno enrollado) en el centro del cable para manejar cualquier exceso. • Nunca corte o empalme el cable blindado. • Nunca encamine los cables de entrada del amplificador cerca de, o en paralelo con, las salidas de los altavoces, cables de ignición de alta energía, unidades de circuito de ignición controladas por computadora (las unidades computarizadas se pueden encontrar detrás o debajo del tablero frontal en los modelos de autos recientes). 40 www.insignia-products.com Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Conexión de las entradas de nivel alto Cuidado Para las unidades principales con los circuitos comunes aislados de la tierra, conecte únicamente los cables positivos (+) de los altavoces. No conecte los cables negativos de los altavoces. Para las unidades principales que tienen los circuitos con conexión común a tierra, conecte los cables positivos (+) y negativos (-) de los altavoces. Siempre conecte el “cable de tierra de la señal” a tierra del chasis cuando se usa entradas de nivel alto. Nota No conecte los cables de entrada de nivel alto si está usando los tomas de entrada RCA de nivel bajo. Conexión a tierra del chasis - negro Canal derecho (-) L INE IN P UT R CH Canal izquierdo (-) HI INP UT R E M OTE C ON T R OL L EV EL B A SS B OOST L INE OUT P UT R CH X-OV ER H PF L PF HPF LPF FU LL MIN M AX 0 dB 18dB 40 Hz 250 Hz P OW ER ( G R EE N) P R OT ECT ( R E D) 40 Hz 25 0 H z L CH L CH Canal derecho (+) Canal izquierdo (+) www.insignia-products.com 41 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Conexión de las entradas de nivel bajo (RCA) Nota No conecte los tomas de entrada RCA de nivel bajo si está usando los cables de entrada de nivel alto. Canal derecho (negro) Canal izquierdo (negro) Conexión de los altavoces Cuidado Este amplificador fue diseñado para ser usado con un canal estéreo de 2 ohmios o canales puenteados monofónicos de 4 ohmios cada uno. En el caso de operación de modo triple, use ya sea altavoces de canales estéreo de 8 ohmios y un subwoofer de 4 ohmios o viceversa. Conexiones del modo estéreo M O NO R CH LCH S P E A K E R OUT P UT 42 FU S E 12V R EM P OW E R I N P UT www.insignia-products.com GND Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Conexiones del modo monofónico Operación de modo triple La operación de modo triple le permite conectar un subwoofer a las terminales puenteadas / monofónicas, mientras que altavoces (adicionales) principales están conectados a los canales estéreo. Deje el interruptor de cruce [crossover] (subwoofer) en la posición Full (Completo) para este modo. Refiérase a la tabla a continuación para seleccionar el valor correcto del condensador o inductor para la frecuencia deseada. La tabla se aplica a todas las configuraciones de canal, aunque la ilustración a continuación es para un amplificador de 2 canales. Frecuencia Inductor Condensador 80 Hz 7.5 mH 470 uF 100 Hz 6.5 mH 330 uF 120 Hz 5.5 mH 330 uF 150 Hz 4 mH 220 uF www.insignia-products.com 43 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto - Filtro paso bajo con inductor Filtros paso alto con condensador Configuración del amplificador Filtro paso bajo variable Para usar el amplificador cómo un canal de subwoofer dedicado, mueva el interruptor a la posición LPF y ajuste la frecuencia variable de cruce (crossover) con el control cómo guste. El circuito de entrada del amplificador filtra todo arriba de 40 a 250 Hz, dependiendo del punto establecido con el control de frecuencia, para que se amplifiquen sólo las notas o frecuencias de graves seleccionadas. Filtro paso alto variable Para usar el amplificador cómo un canal dedicado de rango alto, mueva el interruptor de filtro a la posición HPF. El circuito de entrada filtra todas las frecuencias debajo de 40 Hz a 250 Hz, dependiendo del punto establecido. Amplificación de graves y el control de graves remoto Utilice la función de amplificación de graves para enfatizar las notas de graves más fuertes a 50 Hz. 44 www.insignia-products.com Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Control de sensibilidad de entrada Para lograr el máximo rendimiento de señal-ruido, el control de sensibilidad de entrada ajusta el nivel de señal del estéreo de su auto o la fuente, para coincidir con la sensibilidad del amplificador. Éste no es un control de volumen. Nota Si no se realiza este ajuste y sólo se ajusta el control de sensibilidad de entrada a o cerca de la posición MAX puede permitir ruido de audio eléctrico en el sistema. Para ajustar la sensibilidad de entrada: 1 Ajuste el control INPUT LEVEL (Nivel de entrada) al punto medio. Si se escucha distorsión inmediatamente, gire el control a la posición MIN hasta que el sonido es claro. 2 Trate de escuchar por distorsión audible al aumentar el control de volumen del estéreo de su auto. Si no escucha ninguna distorsión, gire lentamente el control de nivel de ajuste hacia la posición MAX, hasta que escuche distorsión audible, luego reduzca el nivel al punto donde no se escuche distorsión. Uso de su amplificador Funciones y controles 2 1 L INE IN P UT R CH 3 4 5 L EV EL B A SS B OOST H PF HI INP UT 6 R E M OTE C ON T R OL L INE OUT P UT R CH X-OV ER L PF HPF LPF P OW ER ( G R EE N) P R OT ECT ( R E D) FU LL MIN M AX 0 dB 18dB 40 Hz 25 0 H z 40 Hz 250 Hz L CH L CH 7 8 9 www.insignia-products.com 10 45 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Elemento Nombre Función o Control 1 Entrada de línea Entradas izquierda y derecha de nivel bajo al sistema amplificador. Conecte las salidas de pre-amplificador de una fuente (tal cómo una unidad de control, reproductor de CD o DAT) o de un cruce (crossover) electrónico externo. 2 Entrada de nivel alto Entradas izquierda y derecha de nivel alto al amplificador. Conecte las entradas de nivel alto. 3 Nivel Nivel de sensibilidad de entrada. Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la sensibilidad. 4 Amplificación de graves Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la amplificación de graves al nivel de 50 Hz. 5 H PF Ajusta la frecuencia del filtro paso alto (40 Hz a 250 Hz). 6 Perilla de control remoto de graves Gire en el sentido de las agujas del reloj para aumentar la salida de graves de su amplificador (0-18 dB) sin ajustar el amplificador. 7 Cruce (Crossover) Configure para High Pass Filter (Filtro paso alto), Low Pass Filter (Filtro paso bajo), o Full (Completo). 8 L PF Ajusta la frecuencia del filtro paso bajo (40 Hz a 250 Hz). 9 Indicador LED de encendido/ protección LED verde iluminado — El amplificador está encendido y funcionando correctamente. LED rojo iluminado — El amplificador se encuentra en el modo de auto protección. 10 Salida de línea Utilice estas conexiones para alimentar audio a un segundo amplificador. La salida de línea se ve afectada por la configuración del cruce (crossover) en el amplificador. 46 www.insignia-products.com Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Especificaciones Modelo NS-A1000 Potencia máxima @ 2 Ohmios 1000 W RMS @ 2 Ohmios 280 W × 2 canales DAT (Distorsión armónica total) <0.02% RMS @ 4 Ohmios 220 W × 2 canales Monofónico RMS 560 W Relación de señal a ruido >98 dB Separación de canales >55 dB Respuesta en frecuencia ±1 dB 10 Hz - 30 kHz HPF 40 Hz - 250 Hz LPF 40 Hz - 250 Hz Rango de sensibilidad ajustable 0.2 - 1 V Entrada - nivel bajo 10 k ohmios Impedancia - nivel alto 100 ohmios Fusible 25 A X 2 Dimensiones (Ancho × Alto × Largo) 10.2 × 2.1 × 12.8 pulg. (25.9 × 5.33 × 32.5 cm) Localización y corrección de fallas Antes de remover su amplificador, ubique el problema en la siguiente tabla. Siempre pruebe los altavoces y los cables de altavoces antes de tratar de diagnosticar el amplificador. Síntoma Revisar Solución No hay sonido ¿Está iluminado el indicador LED de encendido? • Revise los fusibles del amplificador. • Verifique que el cable de encendido remoto esté conectado. • Revise las líneas de señal. • Revise el control de ganancia. • Revise el nivel de volumen de la fuente. • Limpie los contactos en los portafusibles. ¿Está iluminado el indicador LED de falla? • Busque un cortocircuito en el altavoz, sobrecalentamiento del amplificador o bajo voltaje. www.insignia-products.com 47 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Síntoma Revisar El amplificador no encenderá. ¿Hay corriente en el cable de alimentación? • Asegúrese de que el amplificador tiene una buena conexión a tierra. • Repare el cable de alimentación o las conexiones. ¿Hay corriente en el cable de encendido remoto cuando el receptor está encendido? • Revise las conexiones a la fuente de +12 V. ¿Hay algún fusible quemado? • Cambie el fusible. Revise los cables de los altavoces. • Busque un cortocircuito o una conexión abierta. Realice la reparación si es necesario. Revise los cables de la entrada de audio. • Invierta las entradas izquierda y derecha para determinar si la falla ocurre antes del amplificador. El amplificador se apaga a niveles de volumen medio o alto Compruebe la impedancia de carga del altavoz. • Asegúrese de que ha seguido las recomendaciones correctas de impedancia de carga del altavoz. • Revise la resistencia del altavoz con un óhmetro. El indicador LED de protección está iluminado (Rojo) ¿Está muy caliente el amplificador? • Apague la unidad fuente y espere hasta que el amplificador se enfríe. ¿Hay algún cortocircuito en los cables de altavoces? • Separe y aísle los cables de altavoces. No hay sonido en un canal. Solución Derechos de reproducción © 2007 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación. Para reparación y soporte llamar al (877) 467-4289. 48 www.insignia-products.com Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto Garantía limitada de 90 días Insignia Products (“Insignia”) le garantiza a usted, el comprador original de este nuevo NS-A1000 (“Producto”), que éste se encontrará libre de defectos de material o de mano de obra en su fabricación original por un período de 90 (noventa) días a partir de la fecha de compra del Producto (“Período de Garantía”). Este producto debe ser comprado en un distribuidor autorizado de productos de la marca Insignia y empacado con esta declaración de garantía. Esta garantía no cubre Productos reacondicionados. Si notifica a Insignia durante el Período de Garantía sobre un defecto cubierto por esta garantía que requiere reparación, los términos de esta garantía se aplican. ¿CUÁNTO DURA LA GARANTÍA? El Período de Garantía dura por 90 (noventa) días a partir de la fecha en que compró el Producto. La fecha de compra se encuentra impresa en el recibo que recibió con el Producto. ¿QUÉ ES LO QUE CUBRE ESTA GARANTÍA? Durante el Período de Garantía, si un centro de reparación autorizado de Insignia concluye que la fabricación original del material o la mano de obra del Producto se encuentran defectuosos, Insignia (cómo su opción exclusiva): (1) reparará el Producto con repuestos nuevos o reacondicionados; o (2) reemplazará el Producto sin cargo con uno nuevo o con uno reacondicionado con repuestos equivalentes. Los Productos y repuestos reemplazados bajo esta garantía se volverán propiedad de Insignia y no se le regresarán a usted. Si se requiere la reparación de Productos o partes después de que se vence el Período de Garantía, usted deberá pagar todos los costos de mano de obra y de repuestos. Esta garantía estará vigente con tal que usted sea el dueño de su Producto Insignia durante el periodo de garantía. El alcance de la garantía se termina si usted vende o transfiere el Producto. ¿CÓMO SE OBTIENE LA REPARACIÓN DE GARANTÍA? Si ha comprado el Producto en una tienda de ventas, lleve su recibo original y el Producto a la tienda en donde lo compró. Asegúrese de que vuelva a colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Si compró el Producto en un sitio Web, envíe por correo su recibo original y el Producto a la dirección postal listada en el sitio Web. Asegúrese de colocar el Producto en su empaque original o en un empaque que provea la misma protección que el original. Para obtener el servicio de garantía a domicilio para un televisor con pantalla de 25” o más, llame al 1-888-BESTBUY. El soporte técnico diagnosticará y corregirá el problema por teléfono o enviará un técnico certificado por Insignia a su casa. ¿EN DÓNDE ES VÁLIDA LA GARANTÍA? Esta garantía sólo es válida al comprador original del Producto en los Estados Unidos y en Canadá. ¿QUÉ ES LO QUE NO CUBRE LA GARANTÍA? Esta garantía no cubre: • Formación del cliente • Instalación • Ajuste de configuración • Daños cosméticos • Daños debido a actos de la naturaleza, tal cómo rayos • Accidentes • Mal uso • Abuso • Negligencia • Uso comercial www.insignia-products.com 49 Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto • Modificación de alguna parte del Producto, incluyendo la antena • Un panel de pantalla de plasma dañado por la persistencia de imágenes estáticas (sin movimiento), mostradas por periodos de tiempo extendido (efecto “burn-in”). Esta garantía tampoco cubre: • Daño debido al uso o mantenimiento incorrecto • La conexión a una fuente de voltaje incorrecta • El intento de reparación por alguien que no sea una compañía autorizada por Insignia para reparar el Producto • Productos vendidos tal cual (en el estado en que se encuentran) o con todas sus fallas • Productos consumibles, tal cómo fusibles o baterías • Productos en los cuales el número de serie asignado en la fábrica ha sido alterado o removido. LA REPARACIÓN O REEMPLAZO SEGÚN LO PROVISTO BAJO ESTA GARANTÍA ES SU ÚNICO RECURSO. INSIGNIA NO SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES DEBIDO AL INCUMPLIMIENTO DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA RELACIONADA CON ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO, PERO SIN LIMITARSE A ELLO, PÉRDIDA DE DATOS, IMPOSIBILIDAD DE USO DE SU PRODUCTO, PÉRDIDA DE NEGOCIO O LUCRO CESANTE. INSIGNIA NO CONCEDE NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPRESA CON RESPECTO AL PRODUCTO; TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS E IMPLÍCITAS DE ESTE PRODUCTO, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE O CONDICIONES DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE APLICARÁ DESPUÉS DEL PERÍODO DE GARANTÍA. ALGUNOS ESTADOS, PROVINCIAS Y JURISDICCIONES NO PERMITEN RESTRICCIONES EN CUANTO A LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ASÍ QUE LA RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO A ESTADO, O PROVINCIA A PROVINCIA. Comuníquese con Insignia: Para servicio al cliente favor llamar al 1-877-467-4289 www.insignia-products.com INSIGNIA™ es una marca comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc. Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC. Insignia, 7601 Penn Avenue South, Richfield, Minnesota, U.S.A. 50 www.insignia-products.com Insignia NS-A1000 Amplificador estéreo para el auto www.insignia-products.com 51 Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2007 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners. © 2007 produits Insignia™ Tous droits réservés. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs. © 2007 productos Insignia™ Todos los derechos reservados. Todos los demás productos y marcas son marcas comerciales de sus respectivos dueños.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Insignia NS-A1000 Manual de usuario

Categoría
Amplificadores de audio para automóviles
Tipo
Manual de usuario