Rosewill R-BM-01 Manual de usuario

Categoría
Maquinas para hacer pan
Tipo
Manual de usuario
1
Lea a fondo este instructivo antes de empezar a usar el
electrodomestico y guardelo para referencia futura
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES:
Antes de poner en marcha un eléctrodomestico, las siguientes medidas
de seguridad basicas siempre tienen que ser observadas:
1. Lea las instruciones.
2. Antes de poner en marcha el eléctrodomestico este seguro de que
el voltaje del tomacorriente corresponde a el voltaje de la placa de
datos.
3. No ponga en marcha ningun electrodoméstico que tenga el enchufe
ó cordon dañado, si no funciona adecuadamente, si se a caido ó
dañado de alguna manera, mande el electrodoméstico al fabricante
ó a su agente de servicio autorizado más cercano para revisión,
reparación o ajustes mecánicos
4. No toque la superficies calientes. Utilize la manijas o las perillas.
5. Para protegerse contra descargas electricas no sumerja el cordon,
enchufe o la cubierta en agua u otro liquido.
6. Desenchufe del tomacorriente cuando no este en uso, antes de
poner o remover partes y antes de limpiar.
7. No deje al cordon colgando sobre el filo de la mesa ó sobre
superficies calientes
8. El uso de componentes no recomendados por el fabricante del
electrodoméstico podria causar lesiones.
9. Este electodoméstico no esta diseñado para usarse por personas
(incluyendo niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o
mentales, ó la falta de experiencia y conocimiento, a menos que han
sido supervisados en como usar el electrodomestico por una
persona responsable por su seguridad.
10. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no
juegen con el electrodomestico
11. No coloque encima o cerca de una estufa de gas ó electrica, ó en un
horno encendido
12. No toque ninguna parte del aparato que este moviendose ó girando
cuando este en uso.
13. Nunca encienda el horno electrico sin haber puesto adecuadamente
los ingredientes en el molde del pan
14. Nunca golpe el molde en la parte de arriba ó la orilla para removerlo,
esto puede dañar el molde del horno de pan
15. Papel metalico o otro tipo de material no debe ser usado en el molde
del horno de pan, pues esto puede elevar el riesgo de que se
prenda ó de corto circuito.
16. Nunca cubra el horno de pan con una toalla o ningun otro material,
el calor y vapor debe de salir libremente. Podria encenderse si se
cubriera o si tiene contacto con un material combustible
17. No use el horno electrico en otro usos mas para el que fue diseñado
18. No lo use al aire libre
19. El horno electrico no esta diseñado para ser usado con un contador
de tiempo externo o un sistema de control remoto externo.
20. Este horno electrico fue diseñado para usarse en el hogar y otros
lugares similares como:
- Para el personal en negocios, officinas y lugares similares de
2
trabajo en el area de cocina,
- Para los clientes en hoteles, motels y areas similares de trabajo
- Alojamientos de tipo Cama y desayuno
21. No ponga en marcha el horno electrico sin poner el molde en el
cuerpo principal, para evitar dañarlo
22. Guarde estas instrucciones
Componentes
Introducción al panel de controles
It indicates the program
you have chosen
The operation time for
each program
1
1.BASIC
2.FRENCH
3.WHOLE WHEAT
4QUICK
5.SWEET
6.ULTRA FAST-I
7.ULTRA FAST-II
8.DOUGH
9.JAM
10.CAKE
11.SANDWICH
12.BAKE
COLOR
LOAF
SIZE
START
STOP
MENU
TIME -
TIME +
LIGHT MEDIUM DARK 1.5lb 2.0lb
3:00
Indica que programa
has escogido
El tiempo de operación
de cada programa
3
DESPUES DEL CONECTADO AL TOMACORRIENTE
Tan pronto como el horno electrico es conectado, la fuente de poder
emitira un pitido y 3:00 aparecera en el indicador digital despues de un
momento. Pero los dos puntos entre 3 y 00 no prenden y apagan
constantemente. Las flechas apuntan a 2.0 LB y MEDIUM. Que son los
ajustes de preprogramado.
INICIAR/PARAR
Para empezar ó parar el programa de coccion de pan
Para iniciar el programa, oprima el boton de START/STOP
(INICIAR/PARAR) una vez. Un pitido suena y el simbolo ( : ) dos puntos
en la pantalla digital empezara a prenderse intermitentemente y el
programa empieza. Cualquier otro botón estara desactivado excepto el
botón de START/STOP(INICIAR/PARAR)por aproximadamente 3
segundos hasta que un pitido confirmará que el programa se ha parado.
Esta característica servira para prevenir cualquier interrupción
inintencional a la operación del programa
MENU
Se utiliza para seleccionar diversos programas determinados. Cada vez
que el boton es oprimido (seguido de un pitido corto) el programa
variará. Presione el boton ininterrumpidamente y los 12 menus se
mostraran en la pantalla digital. Selecione su programa deseado. Las 12
funciones del menu seran explicadas a continuación:
1. Basic: (Básico) Este programa se utilize para pan blanco y pan
normal
2. French: ( Francés) Este programa se utilize pan de poco peso,
como el pan francés con una corteza bien tostada y muy porosa
3. Whole Wheat: (Integral) Este programa se utilize para cocinar pan
con un gran porcentaje de harinas pesadas. Esta regulación tiene
una fase de subida más larga que el cereal pueda absorber el agua
al hincharse. No aconsejamos emplear la selección del tiempo
porque los resultados obtenidos serían insuficientes
4. Quick: (Rápido) Este programa se utilize para cocinar pan blanco
en poco tiempo. El pan cocido de esta manera generalmente no
sube mucho y resulta poco poroso.
5. Sweet:(Dulce) Este programa se utilize para cocinar panes dulces.
Su corteza resulta major tostada que con la regulación normal. La
corteza bien tostada es el resultado de que el azúcar se quema
6. Ultra fast-I: (Ultra-rápido) Este programa permite amasar los
4
ingredientes, subir la masa y cocinar un pan de 1.5 libras en poco
tiempo
7. Ultra fast-II: Este programa permite amasar los ingredientes, subir
la masa y cocinar un pan de 2.0 libras en poco tiempo
8. Masa: Con este programa solo se hace la masa, no se cocina pan.
Después se saca la masa y se forman los panecillos, pizza, etc. se
podra hacer cualquier tipo de masa.
9. Jam: (Mermelada) Este programa se utilize para hacer
mermeladas
10. Cake (Tortas): Este programa se utilize para amasamiento, subir
la masa con levadura en polvo
11. Sandwich: Este programa se utilize para cocinar pan muy poroso
pero con una corteza blanda y gruesa.
12. Bake: (Cocción extra) :Este programa e Utiliza paracocción extra,
ningun amasado o para subir la masa, tambien se utilize para
incrementar el tiempo de cocido en ajustes seleccionados.
COLOR
Con este boton se puede selecionar un tostado CLARO, MEDIO O
OBSCURO para la corteza del pan, presione este boton para el color
deseado.
TAMAÑO DEL PAN (LOAF SIZE)
Presione este botón para seleccionar el tamaño del pan. Note que esta
función
podria variar dependiendo de los diferentes tamaños del pan.
DELAY (TIME + or TIME - ) RETARDO ( TIEMPO + ó TIEMPO - )
Si desea que el electrodomestico no empieze a funcionar al instante, se
puede usar esta función para retardar el tiempo de funcionamiento.
Despues de decider el tiempo para que horno electrico empieze, se
debe tomar en cuenta el tiempo de cocción extra. Primero se tiene que
selecionar el programa de grado de color, despues presione: DELAY
(TIME + or TIME - ) RETARDO ( TIEMPO + ó TIEMPO - ) para
incrementar o disminuir el tiempo de retardo en incrementos de 10
minutos cada uno, el maximo retardo es de 13 horas.
Por ejemplo:
En este momento son las 8:30p.m. si usted desea que su pan este listo
para la siguiente mañana a las 7 en punto, en 10 horas y 30 minutos.
Seleciona tu menu, color, tamaño del pan, entonces presiona el (TIME
+ or TIME - ) RETARDO ( TIEMPO + ó TIEMPO - ) para incrementar el
tiempo hasta que 10:30 aparece en la pantalla, entonces presione el
5
boton de STOP/START (PARAR/INICIAR) Despues de esto podra ver
que el simbolo ( : ) dos puntos en la pantalla digital empezara a
prenderse intermitentemente, y empezara el conteo del tiempo,
despues de seguir estas instruciones se tendra pan fresco en la
mañana.
Nota: Para el tiempo de retardo en la cocción, se recomienda no
usar ingredients que sean perecederos, como huevos, leche fresca,
frutas, cebollas, etc.
CONSERVAR CALIENTE
El pan puede mantenerse caliente por 60 minutos despues de hecho, si
se desea sacar el pan del molde, apage el programa con el boton de
START/STOP ( INICIAR/PARAR)
Utilize siempre un guante de cocina para remover el pan
MEMORIA
Tras una interrupcion corta de la corriente electrica durante el curso del
proceso de cocción, el proceso se reiniciara automaticamente en 15
minutos, aunque no se presione el boton de START/STOP
(INICIAR/PARAR), Si el tiempo de interrupcion de corriente es mas de
15 minutos, la memoria no podra continuar el proceso del programa, y el
horno electrico tendra que ser reprogramado.
si el programa ya ha pasado esta fase, Usted tendrá que repetir todo el
procedimiento desde el principio. Deseche los ingredientes y empiece
otra vez todo con ingredientes frescos
TEMPERATURA AMBIENTE
El horno electrico puede funcionar bien en un rango alto de
temperaturas, pero puede haber una diferencia en el tamaño del pan, un
cuarto caliente y uno muy frio. Le sugerimos que la temperature
ambiente deberia estar entre 15 y 34.
ALARMAS EN LA PANTALLA (WARNING DISPLAY)
1. Si la pantalla muestra H:HH despues de que ha presionado el
botón de START/STOP (INICIAR/PARAR), (observe las graficas
(Figure 1) quiere decir que la temperature del horno electrico
todavia es muy alta, entonces se debera parar el programa, abra la
tapa y deje que el horno electrico se enfrie por 10-20 minutos.
2. Si la pantalla muestra E:EEdespues que ha presionado el boton
de START/STOP (INICIAR/PARAR) (observe las graficas (Figure
2) quiere decir que el sensor de temperature esta desconectado,
haga examinar cuidadosamente el sensor por un experto
autorizado.
6
LIGHT MEDIUM DARK 1.5lb 2.0lb
LIGHT MEDIUM DARK 1.5lb 2.0lb
Figure1 Figure 2
Usando por vez primera
El electrodomestico emitira un olor y humo caracteristico cuando se
encienda por vez primera. Esto es normal y no durara mucho.
Asegurese que el electrodomestico tenga suficiente ventilación.
1. Asegurese si las partes y accesorios estan completas y libres de
daños.
2. Limpie las partes de acuerdo a la sección de Limpieza y
mantenimiento
Cleaning and Maintenance
3. Programe el horno en modo de cocción (baking mode) y deje
prendido por 10 minutos. Despues de que se enfrie limpielo una
vez mas.
4. Seque todas las partes muy bien y ensamblelo, para que el horno
eléctrico este listo para usarse.
Como trabajar con su horno de pan
1. Sacar el molde - Abra la tapa y saque el molde, elevando el asa y
girándola ésta en sentido contrario de las agujas del reloj y
extrayendo el molde. Coloque éste en la superficie de trabajo. Es
importante que el molde sea llenado con los ingredientes fuera del
aparato, de modo que un derramamiento accidental no se produzca
sobre los elementos térmicos.
2. Ponga el molde en posición, y dele vuelta en dirección de las
menecillas del reloj hasta que este en la posición correcta. Fije la
lámina de amasadores sobre los ejes impulsores. Dé vuelta a las
amasadores a la derecha hasta que hagan click en su lugar. Se
recomienda llenar los agujeros con margarina resistente al calor
antes de colocar los amasasores, esto evita que la pasta se pege
debajo de los amasadores y los amasadores se podran quitar del
pan fácilmente.
3. Ponga los ingredients dentro del molde. Agregue el agua o
substancia liquida deberá ponerse primero, despues agregue azucar
y harina, siempre agregue la levadura o levadura en polvo como el
ultimo ingrediente.
4. Mida los ingredientes necesarios e introdúzcalos en el molde por el
orden indicado. (Vea el punto "Medición de los ingredientes".) Si
7
añade levadura, no deje que la levadura entre en contacto con agua
o con otros líquidos porque empezaría a fermentar inmediatamente
5. Cierre la tapa con suavidad y enchufe el cordon en el tomacorriente
6. Presione el bóton del menu hasta que el programa deseado es
selecionado
7. Presione el bóton de COLOR para selecionar el grado de tostado.
8. Presione el boton de TAMAÑO DEL PAN (LOAF SIZE) para
selecionar el el tamaño deseado (1.5 LB. ó 2.0 LB)Regule el tiempo
de retardo presionando el botón de RETARDO ( TIEMPO + ó
TIEMPO - ) DELAY (TIME + or TIME - ) Salte este paso si quiere que
su horno electrico empieze inmediatamente a trabajar.
9. Presione el bóton de START/STOP (INICIAR/PARAR) para
empezar a trabajar.
10. Para el programa de BASIC, FRENCH, WHOLE WHITE BREAD,
SWEET, SANDWICH, (BASICO, FRANCES, HARINA INTEGRAL,
PAN BLANCO, DULCE, SANDWICH), Un pitido de alarma largo
sonará durante esta operación, a lo cual se debe de añadir los
ingredients, Abra la tapa y ponga los ingredients. Es posible que
vapor escape a travez de las ranuras de ventilación durante la
cocción del pan, esto es normal.
11.Una vez que ciclo ha completado, el horno electrico emitira 10 pitidos
de alarma, Se podra presionar el botón de START/STOP
(INICIAR/PARAR) por aproximadamente 3-5 segundos para parar el
proceso y sacar el pan del molde. Abra la tapa y cuando este usando
guantes de horno, tome firmemente la asa. Dele vuelta contra las
manecillas del reloj y cuidadosamente jale para arriba el molde fuera
de la maquina
12. Use espatulas que no se pegen para cuidadosamente aflojar los
lados del pan del molde
Precaución: El molde del pan y el pan estaran muy calientes!
Siempre tenga cuidado y use guantes de horno
13. Volte el molde de arriba a abajo hacia una superficie de cocinar
limpia y cuidadosamente muevalo hasta que el pan se sale del
molde.
14. Remueva el pan cuidadosamente del molde y deje enfriar por cerca
de 20 minutos antes de empezar a cortarlo.
15. Si no esta presente cuando el ciclo de cocción a terminado, o si no
a presionado el botón de START/STOP (INICIAR/PARAR) al
final del proceso, el pan se mantendra caliente automaticamente
por una hora y luego dejara de mantener el pan caliente
16. Cuando no este en uso, desenchufe el cordon electrico.
Nota: Antes de empezar a cortar el pan, use el gancho para remover las
8
laminas de amasado ocultas debajo del pan, el pan esta caliente, nunca
use la mano sin protección para remover las laminas de amasado.
Limpieza y mantenimiento Desconecte la máquina del enchufe
electrico y dejela enfriarse antes de limpiarla
1.Molde: Frote el interior y exterior con un paño húmedo. No utilice
ninguna abrasivo que pueda dañar la capa antiadherente. La cacerola
se debe secar totalmente antes de armarse nuevamente
2.Amasadora: Si la barra de amasamiento no se puede remover, se
debe poner agua caliente en el molde permitir que se remoje por
approx.30 minutos. La amasadora se podra entonces quitar fácilmente
para su limpieza. También limpie la navajas cuidadosamente con un
paño humedo de algodón
1. Tapa y ventana: limpie la tapa interior y exterior con un paño
levemente húmedo.
2. Cubierta: limpie suavemente la superficie externa de la tapa con un
paño mojado. No utilice ningun limpiador abrasivo para limpiar pues
esto dañaria el pulido de la superficie. Nunca sumerja la cubierta en el
agua para limpieza.
3. Antes de que el horno de pan se guarde, asegúrese de que se haya
enfriado totalmente, este limpio y seco, y la tapa esta cerrada.

Transcripción de documentos

Lea a fondo este instructivo antes de empezar a usar el electrodomestico y guardelo para referencia futura INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: Antes de poner en marcha un eléctrodomestico, las siguientes medidas de seguridad basicas siempre tienen que ser observadas: 1. Lea las instruciones. 2. Antes de poner en marcha el eléctrodomestico este seguro de que el voltaje del tomacorriente corresponde a el voltaje de la placa de datos. 3. No ponga en marcha ningun electrodoméstico que tenga el enchufe ó cordon dañado, si no funciona adecuadamente, si se a caido ó dañado de alguna manera, mande el electrodoméstico al fabricante ó a su agente de servicio autorizado más cercano para revisión, reparación o ajustes mecánicos 4. No toque la superficies calientes. Utilize la manijas o las perillas. 5. Para protegerse contra descargas electricas no sumerja el cordon, enchufe o la cubierta en agua u otro liquido. 6. Desenchufe del tomacorriente cuando no este en uso, antes de poner o remover partes y antes de limpiar. 7. No deje al cordon colgando sobre el filo de la mesa ó sobre superficies calientes 8. El uso de componentes no recomendados por el fabricante del electrodoméstico podria causar lesiones. 9. Este electodoméstico no esta diseñado para usarse por personas (incluyendo niños) con incapacidades fisicas, sensoriales o mentales, ó la falta de experiencia y conocimiento, a menos que han sido supervisados en como usar el electrodomestico por una persona responsable por su seguridad. 10. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegen con el electrodomestico 11. No coloque encima o cerca de una estufa de gas ó electrica, ó en un horno encendido 12. No toque ninguna parte del aparato que este moviendose ó girando cuando este en uso. 13. Nunca encienda el horno electrico sin haber puesto adecuadamente los ingredientes en el molde del pan 14. Nunca golpe el molde en la parte de arriba ó la orilla para removerlo, esto puede dañar el molde del horno de pan 15. Papel metalico o otro tipo de material no debe ser usado en el molde del horno de pan, pues esto puede elevar el riesgo de que se prenda ó de corto circuito. 16. Nunca cubra el horno de pan con una toalla o ningun otro material, el calor y vapor debe de salir libremente. Podria encenderse si se cubriera o si tiene contacto con un material combustible 17. No use el horno electrico en otro usos mas para el que fue diseñado 18. No lo use al aire libre 19. El horno electrico no esta diseñado para ser usado con un contador de tiempo externo o un sistema de control remoto externo. 20. Este horno electrico fue diseñado para usarse en el hogar y otros lugares similares como: - Para el personal en negocios, officinas y lugares similares de 1 trabajo en el area de cocina, - Para los clientes en hoteles, motels y areas similares de trabajo - Alojamientos de tipo Cama y desayuno 21. No ponga en marcha el horno electrico sin poner el molde en el cuerpo principal, para evitar dañarlo 22. Guarde estas instrucciones Componentes Introducción al panel de controles 1.BASIC 2.FRENCH 3.WHOLE WHEAT 4QUICK DARK 1.5lb 2.0lb 3:00 It indicates the program Indica que programa you have chosen has escogido TI M E AF LO ZE SI + OR COL 1 MEDIUM 9.JAM 10.CAKE 11.SANDWICH 12.BAKE TIM E- LIGHT 5.SWEET 6.ULTRA FAST-I 7.ULTRA FAST-II 8.DOUGH ST A ST RT OP ME 2 NU El operation tiempo time de operación The for each program de cada programa DESPUES DEL CONECTADO AL TOMACORRIENTE Tan pronto como el horno electrico es conectado, la fuente de poder emitira un pitido y “3:00” aparecera en el indicador digital despues de un momento. Pero los dos puntos entre “3” y “00” no prenden y apagan constantemente. Las flechas apuntan a 2.0 LB y MEDIUM. Que son los ajustes de preprogramado. INICIAR/PARAR Para empezar ó parar el programa de coccion de pan Para iniciar el programa, oprima el boton de “START/STOP” (INICIAR/PARAR) una vez. Un pitido suena y el simbolo ( : ) dos puntos en la pantalla digital empezara a prenderse intermitentemente y el programa empieza. Cualquier otro botón estara desactivado excepto el botón de “START/STOP”(INICIAR/PARAR)por aproximadamente 3 segundos hasta que un pitido confirmará que el programa se ha parado. Esta característica servira para prevenir cualquier interrupción inintencional a la operación del programa MENU Se utiliza para seleccionar diversos programas determinados. Cada vez que el boton es oprimido (seguido de un pitido corto) el programa variará. Presione el boton ininterrumpidamente y los 12 menus se mostraran en la pantalla digital. Selecione su programa deseado. Las 12 funciones del menu seran explicadas a continuación: 1. Basic: (Básico) Este programa se utilize para pan blanco y pan normal 2. French: ( Francés) Este programa se utilize pan de poco peso, como el pan francés con una corteza bien tostada y muy porosa 3. Whole Wheat: (Integral) Este programa se utilize para cocinar pan con un gran porcentaje de harinas pesadas. Esta regulación tiene una fase de subida más larga que el cereal pueda absorber el agua al hincharse. No aconsejamos emplear la selección del tiempo porque los resultados obtenidos serían insuficientes 4. Quick: (Rápido) Este programa se utilize para cocinar pan blanco en poco tiempo. El pan cocido de esta manera generalmente no sube mucho y resulta poco poroso. 5. Sweet:(Dulce) Este programa se utilize para cocinar panes dulces. Su corteza resulta major tostada que con la regulación normal. La corteza bien tostada es el resultado de que el azúcar se “quema” 6. Ultra fast-I: (Ultra-rápido) Este programa permite amasar los 3 ingredientes, subir la masa y cocinar un pan de 1.5 libras en poco tiempo 7. Ultra fast-II: Este programa permite amasar los ingredientes, subir la masa y cocinar un pan de 2.0 libras en poco tiempo 8. Masa: Con este programa solo se hace la masa, no se cocina pan. Después se saca la masa y se forman los panecillos, pizza, etc. se podra hacer cualquier tipo de masa. 9. Jam: (Mermelada) Este programa se utilize para hacer mermeladas 10. Cake (Tortas): Este programa se utilize para amasamiento, subir la masa con levadura en polvo 11. Sandwich: Este programa se utilize para cocinar pan muy poroso pero con una corteza blanda y gruesa. 12. Bake: (Cocción extra) :Este programa e Utiliza paracocción extra, ningun amasado o para subir la masa, tambien se utilize para incrementar el tiempo de cocido en ajustes seleccionados. COLOR Con este boton se puede selecionar un tostado CLARO, MEDIO O OBSCURO para la corteza del pan, presione este boton para el color deseado. TAMAÑO DEL PAN (LOAF SIZE) Presione este botón para seleccionar el tamaño del pan. Note que esta función podria variar dependiendo de los diferentes tamaños del pan. DELAY (TIME + or TIME - ) RETARDO ( TIEMPO + ó TIEMPO - ) Si desea que el electrodomestico no empieze a funcionar al instante, se puede usar esta función para retardar el tiempo de funcionamiento. Despues de decider el tiempo para que horno electrico empieze, se debe tomar en cuenta el tiempo de cocción extra. Primero se tiene que selecionar el programa de grado de color, despues presione: DELAY (TIME + or TIME - ) RETARDO ( TIEMPO + ó TIEMPO - ) para incrementar o disminuir el tiempo de retardo en incrementos de 10 minutos cada uno, el maximo retardo es de 13 horas. Por ejemplo: En este momento son las 8:30p.m. si usted desea que su pan este listo para la siguiente mañana a las 7 en punto, en 10 horas y 30 minutos. Seleciona tu menu, color, tamaño del pan, entonces presiona el (TIME + or TIME - ) RETARDO ( TIEMPO + ó TIEMPO - ) para incrementar el tiempo hasta que 10:30 aparece en la pantalla, entonces presione el 4 boton de STOP/START (PARAR/INICIAR) Despues de esto podra ver que el simbolo ( : ) dos puntos en la pantalla digital empezara a prenderse intermitentemente, y empezara el conteo del tiempo, despues de seguir estas instruciones se tendra pan fresco en la mañana. Nota: Para el tiempo de retardo en la cocción, se recomienda no usar ingredients que sean perecederos, como huevos, leche fresca, frutas, cebollas, etc. CONSERVAR CALIENTE El pan puede mantenerse caliente por 60 minutos despues de hecho, si se desea sacar el pan del molde, apage el programa con el boton de START/STOP ( INICIAR/PARAR) Utilize siempre un guante de cocina para remover el pan MEMORIA Tras una interrupcion corta de la corriente electrica durante el curso del proceso de cocción, el proceso se reiniciara automaticamente en 15 minutos, aunque no se presione el boton de START/STOP (INICIAR/PARAR), Si el tiempo de interrupcion de corriente es mas de 15 minutos, la memoria no podra continuar el proceso del programa, y el horno electrico tendra que ser reprogramado. si el programa ya ha pasado esta fase, Usted tendrá que repetir todo el procedimiento desde el principio. Deseche los ingredientes y empiece otra vez todo con ingredientes frescos TEMPERATURA AMBIENTE El horno electrico puede funcionar bien en un rango alto de temperaturas, pero puede haber una diferencia en el tamaño del pan, un cuarto caliente y uno muy frio. Le sugerimos que la temperature ambiente deberia estar entre 15 ℃ y 34℃. ALARMAS EN LA PANTALLA (WARNING DISPLAY) 1. Si la pantalla muestra “H:HH” despues de que ha presionado el botón de START/STOP (INICIAR/PARAR), (observe las graficas (Figure 1) quiere decir que la temperature del horno electrico todavia es muy alta, entonces se debera parar el programa, abra la tapa y deje que el horno electrico se enfrie por 10-20 minutos. 2. Si la pantalla muestra “E:EE”despues que ha presionado el boton de START/STOP (INICIAR/PARAR) (observe las graficas (Figure 2) quiere decir que el sensor de temperature esta desconectado, haga examinar cuidadosamente el sensor por un experto autorizado. 5 LIGHT MEDIUM DARK 1.5lb 2.0lb LIGHT MEDIUM DARK 1.5lb 2.0lb Figure1 Figure 2 Usando por vez primera El electrodomestico emitira un olor y humo caracteristico cuando se encienda por vez primera. Esto es normal y no durara mucho. Asegurese que el electrodomestico tenga suficiente ventilación. 1. Asegurese si las partes y accesorios estan completas y libres de daños. 2. Limpie las partes de acuerdo a la sección de “Limpieza y mantenimiento” “Cleaning and Maintenance” 3. Programe el horno en modo de cocción (baking mode) y deje prendido por 10 minutos. Despues de que se enfrie limpielo una vez mas. 4. Seque todas las partes muy bien y ensamblelo, para que el horno eléctrico este listo para usarse. Como trabajar con su horno de pan 1. Sacar el molde - Abra la tapa y saque el molde, elevando el asa y girándola ésta en sentido contrario de las agujas del reloj y extrayendo el molde. Coloque éste en la superficie de trabajo. Es importante que el molde sea llenado con los ingredientes fuera del aparato, de modo que un derramamiento accidental no se produzca sobre los elementos térmicos. 2. Ponga el molde en posición, y dele vuelta en dirección de las menecillas del reloj hasta que este en la posición correcta. Fije la lámina de amasadores sobre los ejes impulsores. Dé vuelta a las amasadores a la derecha hasta que hagan click en su lugar. Se recomienda llenar los agujeros con margarina resistente al calor antes de colocar los amasasores, esto evita que la pasta se pege debajo de los amasadores y los amasadores se podran quitar del pan fácilmente. 3. Ponga los ingredients dentro del molde. Agregue el agua o substancia liquida deberá ponerse primero, despues agregue azucar y harina, siempre agregue la levadura o levadura en polvo como el ultimo ingrediente. 4. Mida los ingredientes necesarios e introdúzcalos en el molde por el orden indicado. (Vea el punto "Medición de los ingredientes".) Si 6 añade levadura, no deje que la levadura entre en contacto con agua o con otros líquidos porque empezaría a fermentar inmediatamente 5. Cierre la tapa con suavidad y enchufe el cordon en el tomacorriente 6. Presione el bóton del menu hasta que el programa deseado es selecionado 7. Presione el bóton de “COLOR” para selecionar el grado de tostado. 8. Presione el boton de TAMAÑO DEL PAN (LOAF SIZE) para selecionar el el tamaño deseado (1.5 LB. ó 2.0 LB)Regule el tiempo de retardo presionando el botón de RETARDO ( TIEMPO + ó TIEMPO - ) DELAY (TIME + or TIME - ) Salte este paso si quiere que su horno electrico empieze inmediatamente a trabajar. 9. Presione el bóton de “START/STOP” (INICIAR/PARAR) para empezar a trabajar. 10. Para el programa de BASIC, FRENCH, WHOLE WHITE BREAD, SWEET, SANDWICH, (BASICO, FRANCES, HARINA INTEGRAL, PAN BLANCO, DULCE, SANDWICH), Un pitido de alarma largo sonará durante esta operación, a lo cual se debe de añadir los ingredients, Abra la tapa y ponga los ingredients. Es posible que vapor escape a travez de las ranuras de ventilación durante la cocción del pan, esto es normal. 11.Una vez que ciclo ha completado, el horno electrico emitira 10 pitidos de alarma, Se podra presionar el botón de “START/STOP” (INICIAR/PARAR) por aproximadamente 3-5 segundos para parar el proceso y sacar el pan del molde. Abra la tapa y cuando este usando guantes de horno, tome firmemente la asa. Dele vuelta contra las manecillas del reloj y cuidadosamente jale para arriba el molde fuera de la maquina 12. Use espatulas que no se pegen para cuidadosamente aflojar los lados del pan del molde Precaución: El molde del pan y el pan estaran muy calientes! Siempre tenga cuidado y use guantes de horno 13. Volte el molde de arriba a abajo hacia una superficie de cocinar limpia y cuidadosamente muevalo hasta que el pan se sale del molde. 14. Remueva el pan cuidadosamente del molde y deje enfriar por cerca de 20 minutos antes de empezar a cortarlo. 15. Si no esta presente cuando el ciclo de cocción a terminado, o si no a presionado el botón de “START/STOP” (INICIAR/PARAR) al final del proceso, el pan se mantendra caliente automaticamente por una hora y luego dejara de mantener el pan caliente 16. Cuando no este en uso, desenchufe el cordon electrico. Nota: Antes de empezar a cortar el pan, use el gancho para remover las 7 laminas de amasado ocultas debajo del pan, el pan esta caliente, nunca use la mano sin protección para remover las laminas de amasado. Limpieza y mantenimiento Desconecte la máquina del enchufe electrico y dejela enfriarse antes de limpiarla 1.Molde: Frote el interior y exterior con un paño húmedo. No utilice ninguna abrasivo que pueda dañar la capa antiadherente. La cacerola se debe secar totalmente antes de armarse nuevamente 2.Amasadora: Si la barra de amasamiento no se puede remover, se debe poner agua caliente en el molde permitir que se remoje por approx.30 minutos. La amasadora se podra entonces quitar fácilmente para su limpieza. También limpie la navajas cuidadosamente con un paño humedo de algodón 1. Tapa y ventana: limpie la tapa interior y exterior con un paño levemente húmedo. 2. Cubierta: limpie suavemente la superficie externa de la tapa con un paño mojado. No utilice ningun limpiador abrasivo para limpiar pues esto dañaria el pulido de la superficie. Nunca sumerja la cubierta en el agua para limpieza. 3. Antes de que el horno de pan se guarde, asegúrese de que se haya enfriado totalmente, este limpio y seco, y la tapa esta cerrada. 8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66

Rosewill R-BM-01 Manual de usuario

Categoría
Maquinas para hacer pan
Tipo
Manual de usuario