STIHL RMA 460 V El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario
G Instruction Manual
1 - 28
F Notice d’emploi
29 - 58
E Manual de instrucciones
59 - 89
b Manual de instruções de serviços
90 - 119
Traducción del manual de
instrucciones original
Impreso en papel blanqueado sin cloro.
Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo
que el papel es reciclable.
© STIHL Tirol GmbH 2020
0458-818-9921-A. E20. Glo.
0000008427_004_E
0458-818-9921-A
español
59
Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el
derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos.
Índice
1 Prólogo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
2 Informaciones relativas a estas instrucciones
para la reparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
2.1 Documentación aplicable
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el
texto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
2.3 Símbolos en el texto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
3 Sinopsis
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
3.1 Cortacésped y batería
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
3.2 Símbolos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
62
4 Indicaciones relativas a la seguridad
. . . . . . . . . . . . . . .
63
4.1 Símbolos de advertencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
4.2 Aplicación para trabajos apropiados
. . . . . . . . . . . . . . . .
64
4.3 Requerimientos al usuario
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
4.4 Ropa y equipamiento de trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
4.5 Sector de trabajo y entorno
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
4.6 Estado seguro
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
4.7 Trabajar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
4.8 Transporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
4.9 Almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
4.10 Limpieza, mantenimiento y reparación
. . . . . . . . . . . . .
71
5 Preparar el cortacésped para el trabajo
. . . . . . . . . . . .
72
5.1 Preparar el cortacésped para el trabajo
. . . . . . . . . . . . .
72
6 Cargar el acumulador y LEDs
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
6.1 Cargar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
6.2 Indicar el estado de carga
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
6.3 LEDs en el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
7 Ensamblar el cortacésped
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
7.1 Montar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
7.2 Enganchar y desenganchar el colector de hierba
. . .
73
7.3 Colocar y sacar el dispositivo de mulching
. . . . . . . . . .
74
7.4 Enganchar y desenganchar la guía
. . . . . . . . . . . . . . . . .
74
7.5 Montar y desmontar la cuchilla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
75
8 Ajustar el cortacésped para el usuario
. . . . . . . . . . . . . .
76
8.1 Desplegar y ajustar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
76
8.2 Plegar el manillar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
9 Insertar la llave de seguridad y retirarla
. . . . . . . . . . . .
77
9.1 Insertar la llave de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
9.2 Retirar la llave de seguridad
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
10 Colocar y sacar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
10.1 Colocar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
10.2 Sacar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
11 Conectar y desconectar el cortacésped
. . . . . . . . . . . .
78
11.1 Conectar la cuchilla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
78
11.2 Desconectar la cuchilla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
12 Conectar y desconectar el accionamiento
. . . . . . . . . .
79
12.1 Conectar el accionamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
12.2 Desconectar el accionamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
79
13 Comprobar el cortacésped y el acumulador
. . . . . . . .
80
13.1 Comprobar los elementos de mando
. . . . . . . . . . . . . . .
80
13.2 Comprobar la cuchilla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80
13.3 Comprobar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
14 Trabajar con el cortacésped
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
14.1 Sujeción y manejo de la máquina
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
14.2 Ajustar la altura de corte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
81
14.3 Conectar el modo ECO
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
14.4 Siega y mulching
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
15 Después del trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
15.1 Después del trabajo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
16 Transporte
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
16.1 Transportar el cortacésped
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
16.2 Transportar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
17 Almacenamiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
17.1 Guardar el cortacésped
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
17.2 Guardar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
0458-818-9921-A
60
español
1 Prólogo
Distinguido cliente:
Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL.
Desarrollamos y confeccionamos nuestros productos en
primera calidad y con arreglo a las necesidades de nuestros
clientes. De esta manera conseguimos elaborar productos
altamente fiables incluso en condiciones de esfuerzo
extremas.
STIHL también presta un Servicio Postventa de primera
calidad. Nuestros comercios especializados garantizan un
asesoramiento e instrucciones competentes así como un
amplio asesoramiento técnico.
Le agradecemos su confianza y le deseamos que disfrute de
su producto STIHL.
Dr. Nikolas Stihl
IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y GUARDAR.
2.1 Documentación aplicable
Se aplican las normas de seguridad locales.
Adicionalmente a este manual de instrucciones, leer los
siguientes documentos, entenderlos, y guardarlos:
Indicaciones de seguridad acumulador STIHL AK
Manual de instrucciones de los cargadores
STIHL AL 101, 300, 500
Información de seguridad para acumuladores STIHL y
productos con acumulador montado:
www.stihl.com/safety-data-sheets
18 Limpiar
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
18.1 Poner el cortacésped en posición vertical
. . . . . . . . . .
84
18.2 Limpiar el cortacésped
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
18.3 Limpiar el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
19 Mantenimiento
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
19.1 Afilar y equilibrar la cuchilla
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
20 Reparación
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
85
20.1 Reparar el cortacésped y el acumulador
. . . . . . . . . . .
85
21 Subsanar las perturbaciones
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
21.1 Subsanar las perturbaciones del cortacésped o
el acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
22 Datos técnicos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
22.1 Cortacésped STIHL RMA 460.0 V
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
22.2 Cuchillas
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
22.3 Acumulador STIHL AK
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
22.4 REACH
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
23 Piezas de repuesto y accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
23.1 Piezas de repuesto y accesorios
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
24 Gestión de residuos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
24.1 Gestionar como residuo el cortacésped y el
acumulador
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
1Prólogo
2 Informaciones relativas a estas
instrucciones para la reparación
0458-818-9921-A
61
español
3 Sinopsis
2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el
texto
PELIGRO
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones
graves o mortales.
ADVERTENCIA
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar lesiones graves o la muerte.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones
graves o mortales.
INDICACIÓN
La indicación hace referencia a peligros que pueden
provocar daños materiales.
Con las medidas mencionadas se pueden evitar daños
materiales.
2.3 Símbolos en el texto
3.1 Cortacésped y batería
1 Botón de bloqueo
El botón de bloqueo conecta y desconecta el
cortacésped junto con el estribo de mando para corte de
césped.
Este símbolo remite a un capítulo de este manual de
instrucciones.
3 Sinopsis
0458-818-9921-A
62
español
3 Sinopsis
2 Estribo de mando para corte de césped
El estribo de mando para corte de césped conecta y
desconecta el cortacésped junto con el botón de
bloqueo.
3 Manillar
El manillar sirve para sujetar, conducir y transportar el
cortacésped.
4 Estribo de mando para tracción a las ruedas
El estribo de mando para tracción a las ruedas conecta
y desconecta la tracción a las ruedas.
5 Tuerca con mango de estrella
La tuerca con mango de estrella fija la parte superior del
manillar firmemente a la parte inferior.
6 Palanca
La palanca sirve para ajustar la velocidad de la tracción
a las ruedas.
7 Deflector
El deflector cierra el canal de expulsión.
8 Palanca
La palanca bloquea el ajuste del manillar.
9Tapa
La tapa cubre la batería, el conmutador ECO y la llave
de seguridad, y protege contra suciedad.
10 Cubierta
La cubierta cubre y sirve para transportar el
cortacésped.
11 Cuchilla
La cuchilla corta y realiza el mulching del césped.
12 Guía
La guía conduce la hierba cortada al suelo.
13 Deflector lateral
El deflector lateral cierra el canal de expulsión lateral.
14 Palanca
La palanca sirve para ajustar la altura de corte.
15 Recogedor de hierba
El recogedor de hierba se encarga de recoger la hierba
cortada.
16 Canal de expulsión
El canal de expulsión conduce la hierba cortada al
recogedor de hierba.
17 Accesorio de mulching
El accesorio de mulching cierra el canal de expulsión.
18 Protector
El protector protege al usuario de objetos lanzados al
aire y del contacto con la cuchilla.
19 Batería
La batería suministra energía al cortacésped.
20 Botón
El botón activa los LED de la batería.
21 LED
Los LED indican el estado de carga de la batería y las
anomalías.
22 Compartimento de la batería
El compartimento de la batería incorpora una batería de
repuesto.
23 Adaptador para la llave
El adaptador para la llave incorpora la llave de
seguridad.
24 Llave de seguridad
La llave de seguridad activa el cortacésped.
25 Compartimento de la batería
El compartimento de la batería incorpora la batería.
26 Conmutador ECO
El conmutador ECO conecta y desconecta el modo ECO.
# Placa de características con número de serie
3.2 Símbolos
Los símbolos pueden estar en el cortacésped y el
acumulador y significan lo siguiente:
0458-818-9921-A
63
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4.1 Símbolos de advertencia
Los símbolos de advertencia en el cortacésped o en la
batería significan lo siguiente:
Este símbolo es el distintivo de la llave de
seguridad.
Este símbolo es el distintivo del alojamiento de
la llave.
Este símbolo es el distintivo del interruptor ECO.
Este símbolo indica el peso del cortacésped.
1 LED luce en rojo. El acumulador está
demasiado caliente o demasiado frío.
4 LEDs parpadean en rojo. Hay una
perturbación en el acumulador.
El LED luce en verde y los LEDs en el
acumulador lucen o parpadean en verde. Se
está cargando el acumulador.
El LED parpadea en rojo. No hay contacto
eléctrico entre el acumulador y el cargador o hay
una perturbación en el acumulador o en el
cargador.
Nivel de potencia sonora garantizado según la
directriz 2000/14/CE en dB(A) para hacer
equiparables las emisiones sonoras de
productos.
Los datos cerca del símbolo indican el contenido
energético del acumulador según la especificación
del fabricante de las células. El contenido de energía
que hay a disposición en la aplicación es más bajo.
ECOECO
XX
L
W
A
No desprenderse del producto mediante la basura
doméstica.
En esta posición, el cortacésped se mueve a la
máxima velocidad.
En esta posición, el cortacésped se mueve a la
velocidad más baja.
4 Indicaciones relativas a la seguridad
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y
las medidas a tomar.
Leer, comprender y conservar el manual de
instrucciones.
Utilizar gafas de protección.
Tener en cuenta las indicaciones de seguridad
respecto a los objetos lanzados al aire y las
medidas a tomar.
0458-818-9921-A
64
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4.2 Aplicación para trabajos apropiados
El cortacésped STIHL RMA 460 V sirve para cortar hierba
seca y hacer mulching.
El cortacésped no se puede utilizar bajo la lluvia.
El cortacésped recibe energía de un acumulador STIHL AK.
ADVERTENCIA
Los acumuladores no autorizados por STIHL para el
cortacésped pueden originar incendios y explosiones. Las
personas pueden sufrir lesiones graves o mortales y se
pueden producir daños materiales.
Utilizar el cortacésped con un acumulador STIHL AK.
En el caso de que el cortacésped o el acumulador no se
empleen de forma apropiada, las personas pueden sufrir
lesiones graves o mortales y se pueden producir daños
materiales.
Emplear el cortacésped y el acumulador tal y como se
especifica en este manual de instrucciones.
4.3 Requerimientos al usuario
ADVERTENCIA
Los usuarios no instruidos no pueden identificar o calcular
los peligros del cortacésped. El usuario u otras personas
pueden sufrir lesiones graves o mortales.
En caso de prestar el cortacésped a otra persona:
entregarle el manual de instrucciones.
Asegurarse de que el usuario cumple con estos
requisitos:
El usuario está descansado.
El usuario tiene capacidad física, sensorial y psíquica
para manejar el cortacésped y el acumulador y
trabajar con los mismos. En el caso de que el usuario
presente limitaciones físicas, sensoriales o
No tocar una cuchilla en rotación.
Sacar la batería al interrumpir el trabajo, durante
el transporte y almacenamiento, y al realizar
trabajos de mantenimiento o reparación.
Retirar la llave de seguridad al interrumpir el
trabajo, durante el transporte y
almacenamiento, y al realizar trabajos de
mantenimiento o reparación.
Mantener la distancia de seguridad.
Proteger la batería del calor y del fuego.
Proteger el cortacésped y la batería de la lluvia
y la humedad; tampoco se deben sumergir en
ningún líquido.
Mantener el rango de temperatura admisible de
la batería.
15 m (50 ft)
Leer este manual de instrucciones,
entenderlo y guardarlo.
0458-818-9921-A
65
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
psíquicas, deberá trabajar solo bajo supervisión y
siguiendo las instrucciones de una persona
responsable.
El usuario puede identificar o calcular los peligros del
cortacésped y el acumulador.
El usuario es mayor de edad o, según las
correspondientes regulaciones nacionales, es
instruido bajo supervisión en una profesión.
El usuario ha recibido instrucciones de un distribuidor
especializado de STIHL o una una persona
especializada antes de trabajar por primera vez con
el cortacésped.
El usuario no está bajo los efectos del alcohol,
medicamentos o drogas.
En caso de dudas: acuda a un distribuidor
especializado STIHL.
4.4 Ropa y equipamiento de trabajo
ADVERTENCIA
Durante el trabajo pueden salir despedidos objetos a alta
velocidad. El usuario puede resultar lesionado.
Llevar un pantalón largo de material resistente.
Durante el trabajo puede levantarse polvo. El polvo
aspirado puede perjudicar la salud y provocar reacciones
alérgicas.
Si se levanta polvo: llevar una máscara antipolvo.
La ropa inapropiada puede quedar atrapada en madera,
matorrales y en el cortasped. Los usuarios que no
lleven ropa apropiada puede ser gravemente lesionados.
Llevar ropa ajustada al cuerpo.
Quitarse bufandas y joyas.
Durante la limpieza, el mantenimiento o el transporte, el
usuario puede entrar en contacto con la cuchilla. El
usuario puede resultar lesionado.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
El usuario que no lleva calzado apropiado puede resbalar.
El usuario puede resultar lesionado.
Llevar calzado resistente y cerrado con suela
antideslizante.
Al afilar las cuchillas pueden salir despedidas partículas
de material. El usuario puede resultar lesionado.
Llevar gafas de protección ajustadas a la cabeza. Las
gafas de protección apropiadas se han comprobado
según la norma EN 166 o según disposiciones
nacionales, y están a la venta en los comercios con su
correspondiente identificación.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
4.5 Sector de trabajo y entorno
4.5.1 Cortacésped
ADVERTENCIA
Las personas ajenas al trabajo, al igual que niños y
animales, no pueden reconocer ni evaluar los peligros
que se desprenden del cortacésped y de los objetos
lanzados al aire. Las personas ajenas al trabajo, niños y
animales pueden sufrir lesiones graves, y se pueden
producir daños materiales.
Mantener una distancia de 15 m a los objetos.
No dejar el cortacésped sin vigilancia.
Asegurarse de que los niños no puedan jugar con el
cortacésped.
Las personas ajenas al trabajo, los
niños y los animales que se
encuentren 15 m alrededor de la
zona de trabajo deben mantenerse
alejados de ella.
15 m (50 ft)
0458-818-9921-A
66
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
El cortacésped no está protegido contra el agua. Si se
trabaja con lluvia o en entornos húmedos, puede
producirse una descarga eléctrica. El usuario puede
lesionarse y el cortacésped puede ser dañado.
No cortar ni realizar el mulching estando la hierba
mojada.
Los componentes eléctricos del cortacésped pueden
generar chispas. En entornos fácilmente inflamables o
explosivos las chispas pueden provocar incendios y
explosiones. Pueden producirse lesiones graves o
mortales y también daños materiales.
No trabajar en un entorno fácilmente inflamable o
explosivo.
4.5.2 Batería
ADVERTENCIA
Las personas ajenas a la máquina, los niños y los
animales no pueden identificar ni calcular los peligros de
la batería. Las personas ajenas, los niños y los animales
pueden sufrir lesiones graves.
Mantener a personas ajenas a los trabajos, a los niños
y los animales alejados.
No dejar la batería sin vigilancia.
Asegurarse de que los niños no puedan jugar con la
batería.
La batería no está protegida contra todas las influencias
ambientales. Si la batería está expuesta a determinadas
influencias ambientales, puede prender fuego o explotar.
Las personas pueden sufrir lesiones graves y se pueden
producir daños materiales.
Mantener la batería apartada de objetos metálicos.
No someter la batería a alta presión.
No someter la batería a microondas.
Proteger la batería contra productos químicos y sales.
4.6 Estado seguro
4.6.1 Cortacésped
El cortacésped se encuentra en un estado seguro cuando se
cumplen las siguientes condiciones:
El cortacésped no está dañado.
El cortacésped está limpio y seco.
Los mandos funcionan y no han sido modificados.
Si se desea cortar el césped y la hierba cortada ha de ser
recogida en el recogedor: debe haberse sacado el
accesorio de mulching, desenganchado la guía y
enganchado correctamente el recogedor de hierba.
Si se desea cortar el césped y la hierba cortada ha de ser
expulsada lateralmente: debe haberse desenganchado el
recogedor de hierba, colocado correctamente el
accesorio de mulching y enganchado correctamente la
guía.
Si se desea realizar el mulching: debe haberse
desenganchado la guía y el recogedor de hierba y
colocado correctamente el accesorio de mulching.
La cuchilla está montada correctamente.
El protector está montado correctamente.
No trabajar bajo la lluvia ni en entornos
húmedos.
Proteger la batería contra el calor y el
fuego.
No tirar las baterías al fuego.
Utilizar y guardar al batería en un margen
de temperatura de entre - 10 °C y + 50 °C.
Proteger la batería contra la lluvia y la
humedad y no sumergirla en líquidos.
0458-818-9921-A
67
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
En este cortacésped solo se han montado accesorios
originales STIHL.
Los accesorios están montados correctamente.
ADVERTENCIA
En un estado que no sea seguro, es posible que ciertos
componentes ya no funcionen correctamente y se
desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse
lesiones graves o mortales.
Trabajar con un cortacésped que no presente daños.
Si el cortacésped está sucio o mojado: limpiarlo y dejar
que se seque.
No modificar el cortacésped.
Si los mandos no funcionan: no trabajar con el
cortacésped.
Si se desea cortar el césped y la hierba cortada ha de
ser recogida en el recogedor: sacar el accesorio de
mulching, desenganchar la guía y enganchar el
recogedor de hierba como se describe en este manual
de instrucciones.
Si se desea cortar el césped y la hierba cortada ha de
ser expulsada lateralmente: desenganchar el recogedor
de hierba, colocar el accesorio de mulching y
enganchar la guía como se describe en este manual de
instrucciones.
Si se desea realizar el mulching: desenganchar la guía
y el recogedor de hierba y colocar el accesorio de
mulching como se describe en este manual de
instrucciones.
Montar solo accesorios originales STIHL para este
cortacésped.
Montar la cuchilla de la manera descrita en este manual
de instrucciones.
Montar los accesorios de la manera descrita en este
manual de instrucciones o en el manual de
instrucciones del accesorio correspondiente.
No meter ningún objeto en las aberturas del
cortacésped.
Los contactos del adaptador para la llave no deben
unirse con objetos metálicos ni tampoco deben
cortocircuitarse.
Sustituir los rótulos desgastados o dañados.
En caso de dudas: acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
4.6.2 Cuchilla
La cuchilla se encuentra en un estado seguro cuando se
cumplen las siguientes condiciones:
La cuchilla y las piezas de montaje no presentan daños.
La cuchilla no está deformada.
La cuchilla está montada correctamente.
La cuchilla está afilada correctamente.
La cuchilla no tiene rebabas.
La cuchilla está bien equilibrada.
El grosor y el ancho de la cuchilla no son inferiores al
mínimo; @ 22.2.
Se ha respetado el ángulo de afilado; @ 22.2.
ADVERTENCIA
Si la cuchilla no se encuentra en un estado seguro, es
posible que partes de ella se suelten y salgan despedidas.
Personas pueden ser lesionadas gravemente.
Trabajar solo con una cuchilla en buen estado y piezas
de montaje que no estén dañadas.
Montar la cuchilla correctamente.
Afilar la cuchilla correctamente.
Si el grosor o el ancho de la cuchilla es inferior al
mínimo: sustituir la cuchilla.
Encargar a un distribuidor especializado STIHL que
equilibre la cuchilla.
En caso de dudas: consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
0458-818-9921-A
68
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4.6.3 Batería
La batería se encuentra en un estado seguro cuando se
cumplen las siguientes condiciones:
La batería no está dañada.
La batería está limpia y seca.
La batería funciona y no está modificada.
ADVERTENCIA
En un estado que no sea seguro, la batería ya no podrá
funcionar con seguridad. Personas pueden ser
lesionadas gravemente.
Trabajar solo con una batería que no esté dañada y
funcione.
No cargar una batería dañada o defectuosa.
Si la batería está sucia o mojada: limpiar la batería y
dejar que se seque.
No modificar la batería.
No meter ningún objeto en las aberturas de la batería.
No poner los contactos de la batería en contacto con
objetos metálicos (no cortocircuitarlos).
No abrir la batería.
Sustituir los rótulos desgastados o dañados.
De una batería dañada puede salir líquido. Si el líquido
entra en contacto con la piel o los ojos, estos se podrán
irritar.
Evitar cualquier contacto con el líquido.
Si se ha producido un contacto con la piel: lavar la piel
afectada con agua abundante y jabón.
Si se ha producido un contacto con los ojos: lavar los
ojos durante al menos 15 minutos con agua abundante
y visitar a un médico.
Una batería defectuosa o dañada puede oler raro, humear
o arder. Personas pueden ser gravemente lesionadas o
matadas y se pueden producir daños materiales.
Si la batería huele raro o humea: no utilizar la batería y
mantenerla alejada de objetos inflamables.
Si la batería arde: intentar apagar el fuego con un
extintor o con agua.
4.7 Trabajar
ADVERTENCIA
En determinadas situaciones, el usuario no puede
trabajar con concentración. El usuario puede tropezar,
caerse o sufrir lesiones graves.
Trabajar con tranquilidad y precaución.
Si las condiciones de luz y de visibilidad son
deficientes: no trabajar con el cortacésped.
Manejar solo un operario el cortacésped.
Prestar atención a los obstáculos.
Trabajar estando de pie en el suelo y mantener el
equilibrio.
Si presentan signos de fatiga: hacer una pausa de
trabajo.
En el caso de segar en una pendiente: segar en sentido
transversal respecto de la pendiente.
No segar en pendientes pronunciadas.
La cuchilla en rotación puede cortar al usuario. El usuario
puede lesionarse gravemente.
No tocar la cuchilla en rotación.
En el caso de que se bloquee la cuchilla con
un objeto: desconectar el cortacésped,
retirar la llave de seguridad y sacar el
acumulador. No quitar el objeto hasta ese
momento.
0458-818-9921-A
69
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
En el caso de trabajar sin el accionamiento, dicho
accionamiento se puede conectar de forma accidental y el
cortacésped se pone en movimiento. Las personas
pueden sufrir lesiones graves y se pueden producir daños
materiales.
Accionar el estribo de mando para el accionamiento,
cuando haya que conectar el accionamiento.
Si el cortacésped cambia durante el trabajo o se comporta
de forma no habitual, puede que el cortacésped no esté
en un estado seguro. Las personas pueden sufrir lesiones
graves y se pueden producir daños materiales.
Finalizar el trabajo, retirar la llave de seguridad, sacar
el acumulador y acudir a un distribuidor especializado
STIHL.
Durante el trabajo el cortacésped puede producir
vibraciones.
Llevar guantes protectores.
Hacer pausas.
Si se producen síntomas de trastornos circulatorios:
acudir a un médico.
Tras soltar el estribo de mando para la siega, la cuchilla
sigue girando todavía durante un breve tiempo. Las
personas pueden sufrir lesiones graves.
Esperar hasta que la cuchilla deje de girar.
Si la cuchilla en giro topa en un objeto duro, pueden
producirse chispas. Las chispas pueden provocar
incendios en un entorno fácilmente inflamable. Las
personas pueden sufrir lesiones graves o mortales y se
pueden producir daños materiales.
No trabajar en un entorno fácilmente inflamable.
PELIGRO
Si se trabaja en el entorno de cables conductores de
corriente, la cuchilla puede entrar en contacto con dichos
cables y dañarlos. El usuario puede sufrir lesiones graves
y mortales.
No trabajar en el entorno de cables conductores de
corriente.
Si se trabaja en caso de haber tormentas, el usuario
puede ser alcanzado por un rayo. El usuario puede sufrir
lesiones graves y mortales.
Si hay tormenta: no trabajar.
4.8 Transporte
4.8.1 Cortacésped
ADVERTENCIA
Durante el transporte, el cortacésped puede volcar o
moverse. Las personas pueden sufrir lesiones y se
pueden producir daños materiales.
Asegurar el cortacésped con correas, correas tensoras
o con una red, de manera que no pueda volcar ni
moverse.
Si durante el transporte con el accionamiento
desconectado, la llave de seguridad insertada y el
acumulador montado, el accionamiento se puede
conectar de forma accidental y el cortacésped se pone en
movimiento. Las personas pueden sufrir lesiones graves
y se pueden producir daños materiales.
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
0458-818-9921-A
70
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
El cortacésped pesa mucho. Si el usuario lleva el
cortacésped él solo, se puede lesionar.
Llevar dos personas el cortacésped.
4.8.2 Acumulador
ADVERTENCIA
El acumulador no está protegido contra todas las
influencias ambientales. Si el acumulador está expuesto
a determinadas influencias ambientales, este puede
dañarse y se pueden producir daños materiales.
No transportar un acumulador dañado.
Transportar el acumulador en un embalaje no
conductor de electricidad.
Durante el transporte, el acumulador puede volcar o
moverse. Las personas pueden sufrir lesiones y se
pueden producir daños materiales.
Empaquetar el acumulador en el embalaje, de manera
que no pueda moverse.
Asegurar el embalaje, de manera que no pueda
moverse.
4.9 Almacenamiento
4.9.1 Cortacésped
ADVERTENCIA
Los niños no pueden reconocer ni estimar los peligros del
cortacésped. Los niños pueden sufrir graves lesiones.
Guardar el cortacésped fuera del alcance de los niños.
Los contactos eléctricos del cortacésped y los
componentes metálicos pueden sufrir corrosión debido a
la humedad. El cortacésped puede ser dañado.
Guardar el cortacésped en un lugar limpio y seco.
Si durante el almacenamiento estuviera colocada la llave
de seguridad y la batería, la cuchilla y la tracción a las
ruedas se podrían conectar involuntariamente, con lo que
se pondría en movimiento el cortacésped. Pueden
producirse lesiones graves y daños materiales.
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
0458-818-9921-A
71
español
4 Indicaciones relativas a la seguridad
4.9.2 Acumulador
ADVERTENCIA
Los niños no pueden identificar ni calcular los peligros del
acumulador. Los niños pueden sufrir lesiones graves.
Guardar el acumulador fuera del alcance de los niños.
El acumulador no está protegido contra todas las
influencias ambientales. Si el acumulador está expuesto
a determinadas influencias ambientales, este puede
dañarse.
Guardar el acumulador limpio y seco.
Guardar el acumulador en un local cerrado.
Guardar el acumulador separado del cortacésped y del
cargador.
Guardar el acumulador en un embalaje no conductor de
electricidad.
Utilizar el acumulador en un margen de temperatura de
entre - 10°C y + 50°C.
4.10 Limpieza, mantenimiento y reparación
ADVERTENCIA
Si durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación
estuviera colocada la llave de seguridad y la batería, la
cuchilla se podría conectar involuntariamente. Pueden
producirse lesiones graves y daños materiales.
Si durante limpieza, el mantenimiento o la reparación
estuviera colocada la llave de seguridad y la batería, la
tracción a las ruedas se podría conectar
involuntariamente, con lo que se pondría en movimiento
el cortacésped. Pueden producirse lesiones graves y
daños materiales.
Los limpiadores corrosivos, la limpieza con chorro de
agua u objetos puntiagudos podrían dañar el
cortacésped, la cuchilla y la batería. Si el cortacésped, la
cuchilla y la batería no se limpian bien, es posible que
ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se
desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse
lesiones graves.
Limpiar el cortacésped, la cuchilla y la batería de la
manera descrita en este manual de instrucciones.
Si el cortacésped, la cuchilla o la batería no reciben un
buen mantenimiento o reparación, es posible que ciertos
componentes ya no funcionen correctamente y se
desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse
lesiones graves o mortales.
Uno mismo no debería revisar o reparar el cortacésped
ni la batería.
Si el cortacésped o la batería tienen que someterse a
un mantenimiento o reparación: acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
Revisar la cuchilla de la manera descrita en este
manual de instrucciones.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
Extraer la llave de seguridad.
Sacar la batería.
0458-818-9921-A
72
español
5 Preparar el cortacésped para el trabajo
Durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación de
la cuchilla, el usuario podría cortarse con los filos afilados.
El usuario puede resultar lesionado.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
La cuchilla puede calentarse mucho cuando se afila. El
usuario podría quemarse.
Esperar hasta que la cuchilla se haya enfriado.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
5.1 Preparar el cortacésped para el trabajo
Antes de comenzar el trabajo, se han de realizar siempre los
siguientes pasos:
Asegurarse de que los siguientes componentes se
encuentren en un estado que permita trabajar con
seguridad:
Cortacésped, @ 4.6.1.
Cuchilla, @ 4.6.2.
Acumulador, @ 4.6.3.
Comprobar el acumulador, @ 13.3.
Cargar por completo el acumulador, @ 6.1.
Limpiar el cortacésped, @ 18.2.
Comprobar la cuchilla, @ 13.2.
Montar el manillar, @ 7.1.
Desplegar el manillar y ajustarlo, @ 8.1.
Si se corta la hierba y esta se ha de recoger en el colector
de hierba:
Desenganchar la guía, @ 7.3.2.
Sacar el dispositivo de mulching, @ 7.3.2.
Enganchar el colector de hierba, @ 7.2.1.
Si se corta la hierba y esta se ha de dirigir al suelo por el
lateral:
Sacar el dispositivo de mulching, @ 7.3.2.
Desenganchar el colector de hierba, @ 7.2.2.
Enganchar la guía, @ 7.4.1.
En el caso de hacer mulching:
Desenganchar la guía, @ 7.4.2.
Desenganchar el colector de hierba, @ 7.2.2.
Enganchar el dispositivo de mulching, @ 7.3.1.
Ajustar la altura de corte, @ 14.2.
Comprobar los elementos de mando, @ 13.1.
Si durante la comprobación de los elementos de mando
parpadean en rojo 3 LEDs: retirar la llave de seguridad,
sacar el acumulador y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
En el cortacésped hay una perturbación.
Si no se pueden realizar estos pasos: no utilizar el
cortacésped y acudir a un distribuidor especializado
STIHL.
6.1 Cargar el acumulador
El tiempo de carga depende de distintas influencias, p. ej.
de la temperatura del acumulador o de la temperatura
ambiente. El tiempo de carga efectivo puede divergir del
indicado. El tiempo de carga se especifica en
www.stihl.com/charging-times .
Cargar el acumulador tal como se describe en el manual
de instrucciones de los cargadores
STIHL AL 101, 300, 500.
5 Preparar el cortacésped para el
trabajo
6 Cargar el acumulador y LEDs
0458-818-9921-A
73
español
7 Ensamblar el cortacésped
6.2 Indicar el estado de carga
Pulsar la tecla (1).
Los LEDs lucen en verde durante unos 5 segundos e
indican el estado de carga.
Si el LED derecho parpadea en verde: cargar el
acumulador.
6.3 LEDs en el acumulador
Los LEDs pueden indicar el estado de carga del acumulador
o averías. Los LEDs pueden lucir permanentemente o bien
parpadear en verde o en rojo.
Si los LEDs lucen permanentemente o parpadean en verde,
se indica el estado de carga.
Si los LEDs lucen o parpadean en rojo: subsanar las
perturbaciones, @ 21.1.
En el cortacésped o en el acumulador existe una
perturbación.
7.1 Montar el manillar
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
Alinear la parte superior del manillar (1) y la parte inferior
del manillar (2), de manera que el pivote (4) encaje en el
orificio (3) en ambos lados.
Poner el tornillo (5) y alinearlo, de manera que en ambos
lados la cabeza del tornillo quede enrasada con la parte
inferior del manillar (2).
Enroscar la tuerca de asidero de estrella (6).
Oprimir el cable (7) en el soporte (8) en ambos lados.
El manillar no se tiene que volver a desmontar.
7.2 Enganchar y desenganchar el colector de
hierba
7.2.1 Enganchar el colector de hierba
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
Si está enganchada la guía: desengancharla.
Si está colocado el dispositivo de mulching: sacar dicho
dispositivo.
7 Ensamblar el cortacésped
1
0000-GXX-0629-A0
20-40%
40-60%
60-80%
80-100%
0-20%
5
7
2
6
3
1
4
8
1
2
0000-GXX-7731-A0
0458-818-9921-A
74
español
7 Ensamblar el cortacésped
Abrir la compuerta de expulsión (1) y sujetarla.
Sujetar el colector de hierba (2) por el asidero (3) y
enganchar los ganchos (4) en el eje (5).
Colocar la compuerta de expulsión (1) sobre el colector
de hierba (2).
7.2.2 Desenganchar el recogedor de hierba
Desconectar el cortacésped.
Colocar el cortacésped sobre una superficie llana.
Abrir el deflector y mantenerlo en esta posición.
Retirar el recogedor de hierba hacia arriba agarrándolo
por la empuñadura.
Cerrar el deflector.
7.3 Colocar y sacar el dispositivo de mulching
7.3.1 Colocar el dispositivo de mulching
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
Abrir la compuerta de expulsión (1) y sujetarla.
Sujetar el dispositivo de mulching (2) por el asidero (3) y
colocarlo en el canal de expulsión (4).
Cerrar la compuerta de expulsión (1).
7.3.2 Sacar el dispositivo de mulching
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
Abrir la compuerta de expulsión y sujetarla.
Sacar el dispositivo de mulching.
Cerrar la compuerta de expulsión.
7.4 Enganchar y desenganchar la guía
7.4.1 Enganchar la guía
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
3
2
4
5
1
0000-GXX-4634-A0
4
32
1
0000-GXX-4636-A0
0458-818-9921-A
75
español
7 Ensamblar el cortacésped
Abrir la compuerta lateral de expulsión (1) y sujetarla.
Enganchar los ganchos (2) por abajo en el eje (4).
Colocar la compuerta lateral de expulsión (1) en la
guía (3).
7.4.2 Enganchar la guía
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
Abrir la compuerta lateral de expulsión (1) y sujetarla.
Abatir la guía (2) hacia arriba y quitarla.
Cerrar la compuerta lateral de expulsión (1).
7.5 Montar y desmontar la cuchilla
7.5.1 Montar la cuchilla
Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Volcar el cortacésped hacia atrás.
Colocar la arandela nueva (1) sobre el tornillo nuevo (2).
Aplicar el freno para tornillos Loctite 243 o Loctite 242 a la
rosca del tornillo (2).
Colocar la cuchilla (3) de tal manera que las
protuberancias de la superficie de contacto encajen en las
entalladuras de la cuchilla (3).
Enroscar el tornillo (2) junto con la arandela (1).
Bloquear la cuchilla (3) con un taco de madera (4).
Apretar el tornillo (2) a un par de 35 Nm.
2
4
1
3
0000-GXX-4635-A0
2
1
0000-GXX-4637-A0
3
2
1
0000-GXX-4793-A1
3
4
2
0000-GXX-5562-A0
0458-818-9921-A
76
español
8 Ajustar el cortacésped para el usuario
7.5.2 Desmontar la cuchilla
Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Volcar el cortacésped hacia atrás.
Bloquear la cuchilla (1) con un taco de madera (2).
Desenroscar el tornillo (3) y retirarlo con la arandela (4).
Retirar la cuchilla (1).
Desechar el tornillo (3) y la arandela (4).
Utilizar un tornillo nuevo y una arandela nueva para
montar la cuchilla (1).
8.1 Desplegar y ajustar el manillar
Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el cortacésped sobre una superficie llana.
Desplegar la parte superior del manillar (1).
Apretar las tuercas con mango de estrella (2).
Girar la palanca (3) 90°.
Desplegar el manillar (4) por completo.
Alinear el manillar (4) de tal manera que los pernos de las
palancas (5 y 6) coincidan con la posición deseada.
8 Ajustar el cortacésped para el usuario
2
1
3
4
1
0000-GXX-4794-A0
1
2
2
0000-GXX-7732-A0
4
3
90°
0000-GXX-7733-A0
4
5
90°
90°
6
0000-GXX-7734-A0
0458-818-9921-A
77
español
9 Insertar la llave de seguridad y retirarla
Girar las palancas (5 y 6) 90°.
Los pernos de las palancas (5 y 6) encajan en los orificios
a la misma altura.
8.2 Plegar el manillar
El manillar puede plegarse para ahorrar espacio a la hora de
transportarlo o guardarlo.
Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Colocar el cortacésped sobre una superficie llana.
Sujetar el manillar (1) y girar la palanca (2) 90°.
Girar la palanca (3) 90°.
Plegar el manillar (1).
Girar ambas palancas (2 y 3) 90°.
Presionar el manillar (1) hacia arriba hasta que los
pernos (4 y 5) de las palancas (2 y 3) encajen.
El manillar (1) está fijado.
Soltar las tuercas con mango de estrella (6).
Plegar la parte superior del manillar (7).
9.1 Insertar la llave de seguridad
Abrir la tapa (1) hasta el tope y sujetarla.
Oprimir la llave de seguridad (2) y mantenerla oprimida.
Insertar la llave de seguridad (2) en el alojamiento (3).
La llave de seguridad (2) encaja con un clic.
Cerrar la tapa (1).
90°
3
1
2
90°
0000-GXX-7735-A0
1
3
5
4
2
90°
90°
0000-GXX-7736-A0
9 Insertar la llave de seguridad y retirarla
7
6
6
0000-GXX-7737-A0
3
2
0000-GXX-4639-A1
1
0458-818-9921-A
78
español
10 Colocar y sacar el acumulador
9.2 Retirar la llave de seguridad
Abrir la tapa hasta el tope y sujetarla.
Oprimir la llave de seguridad y mantenerla oprimida.
Retirar la llave de seguridad.
Cerrar la tapa.
Guardar la llave de seguridad fuera del alcance de los
niños.
10.1 Colocar el acumulador
El cortacésped está equipado con dos cavidades de
acumulador. El acumulador de repuesto también se puede
llevar.
Abrir la tapa (1) hasta el tope y sujetarla.
Oprimir el acumulador (2) en su cavidad (3) hasta el tope.
El acumulador (2) encaja con un clic.
En el caso de tener que llevar un acumulador de repuesto:
colocar el acumulador de repuesto en la cavidad (4).
El acumulador encaja con un clic.
Cerrar la tapa (1).
10.2 Sacar el acumulador
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
Abrir la tapa (1) hasta el tope y sujetarla.
Presionar la palanca de bloqueo (2).
El acumulador (3) está desenclavado y se puede sacar.
Cerrar la tapa (1).
11.1 Conectar la cuchilla
Colocar el cortacésped sobre una superficie llana.
10 Colocar y sacar el acumulador
1
0000-GXX-4646-A2
2
3
4
0000-GXX-4647-A2
11 Conectar y desconectar el
cortacésped
2
0000-GXX-4648-A1
3
0458-818-9921-A
79
español
12 Conectar y desconectar el accionamiento
Presionar el botón de bloqueo (1) con la mano derecha y
mantenerlo presionado.
Tirar del estribo de mando para corte de césped (2) con la
mano izquierda completamente en dirección al
manillar (3), y sujetarlo de tal manera que el pulgar rodee
el manillar (3).
La cuchilla gira.
Soltar el botón de bloqueo (1).
Sujetar el manillar (3) y el estribo de mando para corte de
césped (2) con la mano derecha de tal manera que el
pulgar rodee el manillar (3).
11.2 Desconectar la cuchilla
Soltar el estribo de mando para corte de césped.
Esperar hasta que la cuchilla deje de girar.
Si la cuchilla sigue girando: Retirar la llave de seguridad,
sacar el acumulador y consultar a un distribuidor
especializado STIHL.
El cortacésped está defectuoso.
12.1 Conectar el accionamiento
La velocidad del cortacésped se puede ajustar
progresivamente de 1 km/h hasta 4,5 km/h. En la
posición , el cortacésped, el cortacésped se mueve a la
máxima velocidad. En la posición , el cortacésped, el
cortacésped se mueve a la velocidad más baja.
La velocidad ajustada influye en el tiempo de
funcionamiento del acumulador. Cuanto más baja es la
velocidad, tanto mayor es el tiempo de funcionamiento del
acumulador.
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
Tirar por completo del estribo de mando para el
accionamiento (1) hacia el manillar (2) y sujetarlo, de
manera que el pulgar abrace el manillar (2).
El cortacésped se pone en movimiento.
Poner la palanca (3) en la posición deseada.
12.2 Desconectar el accionamiento
Soltar el estribo de mando para el accionamiento.
Esperar a que se detenga el cortacésped.
Si el cortacésped sigue moviéndose: retirar la llave de
seguridad, sacar el acumulador y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
El cortacésped está averiado.
1
2
3
0000-GXX-7738-A2
12 Conectar y desconectar el
accionamiento
2
3
3
1
0000-GXX-7739-A0
0458-818-9921-A
80
español
13 Comprobar el cortacésped y el acumulador
13.1 Comprobar los elementos de mando
Botón de bloqueo y estribo de mando para la siega
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Oprimir el botón de bloqueo y soltarlo de nuevo.
Tirar por completo del estribo de mando para la siega
hacia el manillar y volver a soltarlo.
Si el botón de bloqueo o el estribo de mando para la siega
se mueve con dificultad o no vuelve a la posición de
salida: no utilizar el cortacésped y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
El botón de bloqueo o el estribo de mando para la siega
está averiado.
Estribo de mando para el accionamiento
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Tirar por completo del estribo de mando para el
accionamiento hacia el manillar y volver a soltarlo.
Si el estribo de mando para el accionamiento se mueve
con dificultad o no vuelve a la posición de salida: no
utilizar el cortacésped y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
El estribo de mando para el accionamiento está averiado.
Palanca
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Poner la palanca en , luego en .
Si la palanca se mueve con mucha facilidad: no utilizar el
cortacésped y acudir a un distribuidor especializado
STIHL.
La palanca está averiada.
Conectar el cortacésped
Insertar la llave de seguridad.
Colocar el acumulador.
Oprimir el botón de bloqueo con la mano derecha y
retenerlo.
Tirar por completo del estribo de mando para la siega con
la mano izquierda hacia el manillar y sujetarlo, de manera
que el pulgar abrace el manillar.
La cuchilla gira.
Si parpadean 3 LEDs en rojo: retirar la llave de seguridad,
sacar el acumulador y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
En el cortacésped hay una perturbación.
Soltar el botón de bloqueo y el estribo de mando para la
siega.
La cuchilla deja de girar tras un breve lapso de tiempo.
Si la cuchilla se sigue moviendo: retirar la llave de
seguridad, sacar el acumulador y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
El cortacésped está averiado.
Conectar el accionamiento
Insertar la llave de seguridad.
Colocar el acumulador.
Tirar por completo del estribo de mando para el
accionamiento hacia el manillar y sujetarlo, de manera
que el pulgar abrace el manillar.
El cortacésped se pone en movimiento.
Soltar el estribo de mando para el accionamiento.
El cortacésped se detiene.
Si el cortacésped sigue moviéndose: sacar el acumulador
y acudir a un distribuidor especializado STIHL.
El cortacésped está averiado.
13.2 Comprobar la cuchilla
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Poner el cortacésped en posición vertical.
13 Comprobar el cortacésped y el
acumulador
0458-818-9921-A
81
español
14 Trabajar con el cortacésped
Medir lo siguiente:
–Grosora
–Anchob
Ángulo de afilado c
Si no se alcanza el grosor mínimo o el ancho mínimo:
sustituir la cuchilla, @ 22.2.
Si no se ha observado el ángulo de afilado: afilar la
cuchilla, @ 22.2.
En caso de dudas: acuda a un distribuidor
especializado STIHL.
13.3 Comprobar el acumulador
Pulsar la tecla en el acumulador
Los LEDs lucen o parpadean.
Si los LEDs no lucen o parpadean: no utilizar el
acumulador y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
Hay una perturbación en el acumulador.
14.1 Sujeción y manejo de la máquina
Sujetar el manillar con ambas manos, de manera que el
pulgar abrace el manillar.
14.2 Ajustar la altura de corte
Según la aplicación, se pueden ajustar 8 alturas de corte:
25 mm = posición 1
34 mm = posición 2
44 mm = posición 3
54 mm = posición 4
64 mm = posición 5
76 mm = posición 6
88 mm = posición 7
100 mm = posición 8
c
b
a
0000-GXX-4792-A0
14 Trabajar con el cortacésped
0000-GXX-7742-A0
0458-818-9921-A
82
español
15 Después del trabajo
Las posiciones están indicadas en el cortacésped.
Extraer la palanca (1) del rebaje y ponerla en la posición
deseada.
14.3 Conectar el modo ECO
Estando conectado el modo ECO, el cortacésped registra
las condiciones de trabajo actuales y ajusta
automáticamente el régimen apropiado de la cuchilla.
De esta manera se puede alargar el tiempo de
funcionamiento del acumulador.
Abrir la tapa (1) hasta el tope y sujetarla.
Poner el interruptor ECO (2) en la posición I.
Cerrar la tapa (1).
14.4 Siega y mulching
En el caso de trabajar estando el accionamiento
conectado: conducir el cortacésped hacia adelante de
forma controlada.
En el caso de trabajar estando el accionamiento
desconectado: empujar lentamente el cortacésped hacia
delante y de forma controlada.
15.1 Después del trabajo
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Si el cortacésped está mojado: dejarlo secar.
Si el acumulador está mojado: dejarlo secar.
Limpiar el cortacésped.
1
0000-GXX-4633-A0
2
1
0000-GXX-4638-A1
15 Después del trabajo
0000-GXX-4796-A0
0458-818-9921-A
83
español
16 Transporte
Limpiar el acumulador.
16.1 Transportar el cortacésped
Desconectar el cortacésped.
La cuchilla no debe girar.
Utilizar la tracción a las ruedas
Conectar la tracción a las ruedas.
Conducir el cortacésped hacia delante de manera
controlada.
Empujar el cortacésped
Retirar la llave de seguridad y sacar la batería.
Empujar el cortacésped hacia delante lentamente y de
manera controlada.
Transportar el cortacésped entre dos personas
Retirar la llave de seguridad y sacar la batería.
Plegar el manillar.
Llevar guantes de trabajo de material resistente.
Sujetar el cortacésped con ambas manos por la
cubierta (1) y con ambas manos por las consolas (2), y
transportarlo entre dos personas.
Transportar el cortacésped en un vehículo
Retirar la llave de seguridad y sacar la batería.
Asegurar el cortacésped de pie sobre sus cuatro ruedas
de tal manera que no pueda volcar ni moverse.
16.2 Transportar el acumulador
Desconectar el cortacésped y sacar el acumulador.
Asegurarse de que el acumulador se encuentre en un
estado que permita trabajar con seguridad.
Embalar el acumulador, de manera que se cumplan las
siguientes condiciones:
El embalaje no es conductor de electricidad.
El acumulador no se puede mover en el embalaje.
Asegurar el embalaje, de manera que no pueda moverse.
El acumulador está sujeto a los requerimientos para el
transporte de mercancías peligrosas. El acumulador está
clasificado como ONU 3480 (baterías de iones de litio) y se
ha comprobado según el manual de comprobaciones y
criterios ONU, parte III, capítulo 38.3.
Las disposiciones de transporte se indican
www.stihl.com/safety-data-sheets.
17.1 Guardar el cortacésped
Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Guardar el cortacésped de tal manera que se cumplan las
siguientes condiciones:
El cortacésped se encuentra fuera del alcance de los
niños.
El cortacésped está limpio y seco.
El cortacésped no puede volcar.
16 Transporte
2
1
0000-GXX-4788-A1
17 Almacenamiento
0458-818-9921-A
84
español
18 Limpiar
17.2 Guardar el acumulador
STIHL recomienda guardar el acumulador en un estado de
carga de entre el 40 % y el 60 % (2 LEDs luciendo en
verde).
Guardar el acumulador, de manera que se cumplan las
siguientes condiciones:
El acumulador está fuera del alcance de los niños.
El acumulador está limpio y seco.
El acumulador está en un local cerrado.
El acumulador está separado del cortacésped y el
cargador.
El acumulador está en un embalaje no conductor de
electricidad.
Utilizar el acumulador en un margen de temperatura de
entre - 10 °C y + 50 °C.
18.1 Poner el cortacésped en posición vertical
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Depositar el cortacésped sobre una superficie plana.
Ajustar la altura de corte a la posición 4.
Plegar el manillar.
Agarrar el cortacésped con una mano por la cubierta (1)
y, con la otra, por la consola (2).
Poner el cortacésped en posición vertical, de manera que
las consolas (2) toquen el suelo.
18.2 Limpiar el cortacésped
Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y
sacar la batería.
Limpiar el cortacésped con un paño húmedo.
Limpiar el canal de expulsión y el canal de expulsión
lateral con un cepillo blando o un paño húmedo.
Sacar cualquier objeto extraño del compartimento de la
batería y limpiar dicho compartimento con un paño
húmedo.
Limpiar los contactos eléctricos del compartimento de la
batería con un pincel o un cepillo suave.
Limpiar las ranuras de ventilación con un pincel.
Volcar el cortacésped hacia atrás.
Limpiar la zona alrededor de la cuchilla y la cuchilla
misma con un palo de madera, un cepillo blando o un
paño húmedo.
18.3 Limpiar el acumulador
Limpiar el acumulador con un paño húmedo.
19.1 Afilar y equilibrar la cuchilla
Se requiere mucha experiencia para afilar y equilibrar la
cuchilla correctamente.
Las limas STIHL, los medios para limar STIHL y las
afiladoras STIHL sirven de ayuda para afilar correctamente
la cadena.
STIHL recomienda encargar el afilado y equilibrado de la
cuchilla un distribuidor especializado STIHL.
18 Limpiar
19 Mantenimiento
0458-818-9921-A
85
español
20 Reparación
ADVERTENCIA
Los filos de corte de la cuchilla están afilados. El usuario
puede cortarse.
Ponerse guantes de trabajo de material resistente.
Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad
y sacar el acumulador.
Poner el cortacésped en posición vertical.
Desmontar la cuchilla.
Limar con una lima plana STIHL el filo de corte (2)
realizando un movimiento hacia delante. Para ello, tener
en cuenta el ángulo de afilado, @ 22.2.
Girar la cuchilla (1).
Afilar el otro filo de corte (2).
Montar la cuchilla.
En caso de dudas: acuda a un distribuidor
especializado STIHL.
20.1 Reparar el cortacésped y el acumulador
El usuario no puede realizar la reparación del cortacésped,
la cuchilla y el acumulador él mismo.
Si el cortacésped o la cuchilla está averiado: no utilizar el
cortacésped o la cuchilla y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
Si el acumulador está averiado o dañado: sustituirlo.
Si hay rótulos indicadores ilegibles o dañados: llevarlo a
un distribuidor especializado STIHL para su sustitución.
20 Reparación
1
2
0000-GXX-4791-A0
0458-818-9921-A
86
español
21 Subsanar las perturbaciones
21.1 Subsanar las perturbaciones del cortacésped o el acumulador
21 Subsanar las perturbaciones
Perturbación LEDs en el
acumulador
Causa Remedio
El cortacésped no se
pone en marcha al
conectarlo.
1 LED parpadea
en verde.
El estado de carga del
acumulador es
insuficiente.
Cargar el acumulador.
1 LED luce en rojo. El acumulador está
demasiado caliente o
demasiado frío.
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Dejar enfriarse o calentarse el acumulador.
3 LEDs parpadean
en rojo.
En el cortacésped hay una
perturbación.
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Limpiar los contactos eléctricos en la cavidad para
el acumulador.
Colocar el acumulador.
Conectar el cortacésped.
Si siguen parpadeando 3 LEDs en rojo: no utilizar
el cortacésped y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
3 LEDs lucen en
rojo.
El cortacésped está
demasiado caliente.
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Dejar enfriarse el cortacésped.
4 LEDs parpadean
en rojo.
Hay una perturbación en el
acumulador.
Sacar el acumulador y volver a ponerlo.
Conectar el cortacésped.
Si siguen parpadeando 4 LEDs en rojo: no utilizar
el acumulador y acudir a un distribuidor
especializado STIHL.
La conexión eléctrica entre
el cortacésped y el
acumulador está
interrumpida.
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Limpiar los contactos eléctricos en la cavidad para
el acumulador.
Insertar la llave de seguridad.
Colocar el acumulador.
0458-818-9921-A
87
español
21 Subsanar las perturbaciones
El cortacésped o el
acumulador están
húmedos.
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Limpiar el cortacésped.
Dejar secarse el cortacésped o el acumulador.
La resistencia en la
cuchilla es demasiado
elevada.
Ajustar una altura de corte más elevada.
Conectar el cortacésped en la hierba más baja.
El accionamiento no
funciona.
Hay una perturbación en el
accionamiento.
Sacar el acumulador y volver a ponerlo.
Conectar el accionamiento.
Si sigue sin funcionar el accionamiento: acudir a
un distribuidor especializado STIHL.
El cortacésped se
apaga durante el
funcionamiento.
3 LEDs lucen en
rojo.
El cortacésped está
demasiado caliente.
Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Dejar enfriarse el cortacésped.
Limpiar el cortacésped.
No conectar el cortacésped demasiadas veces en
un corto lapso de tiempo.
En el caso de trabajar con el accionamiento
conectado: ajustar la velocidad más baja.
En el caso de trabajar con el accionamiento
desconectado: avanzar más lentamente hacia
adelante.
Ajustar una altura de corte más elevada.
Segar la hierba más baja.
La cuchilla está bloqueada. Retirar la llave de seguridad.
Sacar el acumulador.
Limpiar el cortacésped.
Hay una perturbación
eléctrica.
Sacar el acumulador y volver a ponerlo.
Conectar el cortacésped.
Perturbación LEDs en el
acumulador
Causa Remedio
0458-818-9921-A
88
español
21 Subsanar las perturbaciones
El tiempo de servicio
del cortacésped es
demasiado corto.
El acumulador no está
completamente cargado.
Cargar por completo el acumulador.
Se ha sobrepasado la vida
útil del acumulador.
Sustituir el acumulador.
Tras colocar el
acumulador en el
cargador no se inicia
el proceso de carga.
1 LED luce en rojo. El acumulador está
demasiado caliente o
demasiado frío.
Dejar colocado el acumulador en el cargador.
El proceso de carga se inicia automáticamente en
cuanto se ha alcanzado el margen de temperatura
admisible.
Perturbación LEDs en el
acumulador
Causa Remedio
0458-818-9921-A
89
español
22 Datos técnicos
22.1 Cortacésped STIHL RMA 460.0 V
Acumulador admisible: STIHL AK
Peso sin acumulador: 28 kg
Contenido máximo del colector de hierba: 60 l
Ancho de corte: 46 cm
Régimen: 3200 rpm
Régimen en modo ECO: 2800 rpm
El tiempo de funcionamiento se indica en
www.stihl.com/battery-life.
22.2 Cuchillas
Grosor: 2,5 mm
Grosor mínimo: 2,0 mm
Ancho: 50 mm
Ancho mínimo: 45 mm
Ángulo de afilado: 30°
22.3 Acumulador STIHL AK
Tecnología del acumulador: iones de litio
Tensión: 36 V
Capacidad en Ah: véase el rótulo de potencia
Contenido de energía en Wh: véase el rótulo de potencia
Peso en kg: véase el rótulo de potencia
Margen de temperatura admisible para usarlo y guardarlo:
-1C hasta +5C
22.4 REACH
REACH designa una ordenanza CE para el registro,
evaluación y homologación de productos químicos.
Para informaciones para cumplimentar la
ordenanza REACH, véase www.stihl.com/reach .
23.1 Piezas de repuesto y accesorios
STIHL recomienda emplear piezas de repuesto STIHL y
accesorios originales STIHL.
Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se
pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL.
24.1 Gestionar como residuo el cortacésped y el
acumulador
El distribuidor especializado STIHL le proporcionará
informaciones relativas a la gestión de residuos.
Desechar el cortacésped, la cuchilla, el acumulador, los
accesorios y el embalaje de forma reglamentaria y
respetuosa con el medioambiente.
22 Datos técnicos
23 Piezas de repuesto y accesorios
Estos símbolos caracterizan las piezas de
repuesto STIHL y los accesorios
originales STIHL.
24 Gestión de residuos

Transcripción de documentos

G Instruction Manual 1 - 28 F Notice d’emploi 29 - 58 E Manual de instrucciones 59 - 89 b Manual de instruções de serviços 90 - 119 español Índice 1 Prólogo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 © STIHL Tirol GmbH 2020 0458-818-9921-A. E20. Glo. 0000008427_004_E Impreso en papel blanqueado sin cloro. Los colores de la impresión contienen aceites vegetales, por lo que el papel es reciclable. Traducción del manual de instrucciones original 2 Informaciones relativas a estas instrucciones para la reparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1 Documentación aplicable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3 Símbolos en el texto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . 60 . . . 61 . . . 61 3 Sinopsis. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 3.1 Cortacésped y batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 3.2 Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 4 Indicaciones relativas a la seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 63 4.1 Símbolos de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 4.2 Aplicación para trabajos apropiados . . . . . . . . . . . . . . . . 64 4.3 Requerimientos al usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 4.4 Ropa y equipamiento de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 4.5 Sector de trabajo y entorno. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 4.6 Estado seguro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 4.7 Trabajar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 4.8 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 4.9 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 4.10 Limpieza, mantenimiento y reparación . . . . . . . . . . . . . 71 5 Preparar el cortacésped para el trabajo . . . . . . . . . . . . 72 5.1 Preparar el cortacésped para el trabajo. . . . . . . . . . . . . 72 6 6.1 6.2 6.3 Cargar el acumulador y LEDs . Cargar el acumulador . . . . . . . . . Indicar el estado de carga . . . . . LEDs en el acumulador. . . . . . . . 7 7.1 7.2 7.3 7.4 7.5 Ensamblar el cortacésped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Montar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Enganchar y desenganchar el colector de hierba . . . 73 Colocar y sacar el dispositivo de mulching. . . . . . . . . . 74 Enganchar y desenganchar la guía . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Montar y desmontar la cuchilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . 72 . . . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . 73 8 Ajustar el cortacésped para el usuario. . . . . . . . . . . . . . 76 8.1 Desplegar y ajustar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 8.2 Plegar el manillar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 9 Insertar la llave de seguridad y retirarla . . . . . . . . . . . . 77 9.1 Insertar la llave de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 9.2 Retirar la llave de seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 10 Colocar y sacar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 10.1 Colocar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 10.2 Sacar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 11 Conectar y desconectar el cortacésped . . . . . . . . . . . . 78 11.1 Conectar la cuchilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 11.2 Desconectar la cuchilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 12 Conectar y desconectar el accionamiento . . . . . . . . . . 79 12.1 Conectar el accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 12.2 Desconectar el accionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 13 Comprobar el cortacésped y el acumulador 13.1 Comprobar los elementos de mando . . . . . . . 13.2 Comprobar la cuchilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.3 Comprobar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. 14 Trabajar con el cortacésped . . . . . . . . . . . . 14.1 Sujeción y manejo de la máquina . . . . . . 14.2 Ajustar la altura de corte . . . . . . . . . . . . . . . 14.3 Conectar el modo ECO . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4 Siega y mulching . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 . . . . . . . . 81 . . . . . . . . 81 . . . . . . . . 82 . . . . . . . . 82 .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .... .... .... .... . . 80 . . 80 . . 80 . . 81 15 Después del trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 15.1 Después del trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 16 Transporte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 16.1 Transportar el cortacésped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 16.2 Transportar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 17 Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 17.1 Guardar el cortacésped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 17.2 Guardar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Este manual de instrucciones está protegido por derechos de autor. Nos reservamos todos los derechos, especialmente el derecho a la reproducción, traducción y elaboración con sistemas electrónicos. 0458-818-9921-A 59 español 1 Prólogo 18 Limpiar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1 Poner el cortacésped en posición vertical . . . . . . . . . 18.2 Limpiar el cortacésped . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.3 Limpiar el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 . 84 . 84 . 84 19 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 19.1 Afilar y equilibrar la cuchilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 20 Reparación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 20.1 Reparar el cortacésped y el acumulador . . . . . . . . . . . 85 21 Subsanar las perturbaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 21.1 Subsanar las perturbaciones del cortacésped o el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 22 Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.1 Cortacésped STIHL RMA 460.0 V . . . 22.2 Cuchillas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.3 Acumulador STIHL AK . . . . . . . . . . . . . . 22.4 REACH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. .. . . . 89 . . . 89 . . . 89 . . . 89 . . . 89 1 Prólogo Distinguido cliente: Nos alegramos de que se hayan decidido por STIHL. Desarrollamos y confeccionamos nuestros productos en primera calidad y con arreglo a las necesidades de nuestros clientes. De esta manera conseguimos elaborar productos altamente fiables incluso en condiciones de esfuerzo extremas. STIHL también presta un Servicio Postventa de primera calidad. Nuestros comercios especializados garantizan un asesoramiento e instrucciones competentes así como un amplio asesoramiento técnico. Le agradecemos su confianza y le deseamos que disfrute de su producto STIHL. 23 Piezas de repuesto y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 23.1 Piezas de repuesto y accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 24 Gestión de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 24.1 Gestionar como residuo el cortacésped y el acumulador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Dr. Nikolas Stihl IMPORTANTE: LEER ANTES DE USAR Y GUARDAR. 2 Informaciones relativas a estas instrucciones para la reparación 2.1 Documentación aplicable Se aplican las normas de seguridad locales. ► Adicionalmente a este manual de instrucciones, leer los siguientes documentos, entenderlos, y guardarlos: – Indicaciones de seguridad acumulador STIHL AK – Manual de instrucciones de los cargadores STIHL AL 101, 300, 500 – Información de seguridad para acumuladores STIHL y productos con acumulador montado: www.stihl.com/safety-data-sheets 60 0458-818-9921-A español 3 Sinopsis 2.2 Marca de las indicaciones de advertencia en el texto PELIGRO La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales. 3 Sinopsis 3.1 Cortacésped y batería ADVERTENCIA La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar lesiones graves o la muerte. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar lesiones graves o mortales. INDICACIÓN La indicación hace referencia a peligros que pueden provocar daños materiales. ► Con las medidas mencionadas se pueden evitar daños materiales. 2.3 Símbolos en el texto Este símbolo remite a un capítulo de este manual de instrucciones. 1 Botón de bloqueo El botón de bloqueo conecta y desconecta el cortacésped junto con el estribo de mando para corte de césped. 0458-818-9921-A 61 español 2 Estribo de mando para corte de césped El estribo de mando para corte de césped conecta y desconecta el cortacésped junto con el botón de bloqueo. 3 Manillar El manillar sirve para sujetar, conducir y transportar el cortacésped. 4 Estribo de mando para tracción a las ruedas El estribo de mando para tracción a las ruedas conecta y desconecta la tracción a las ruedas. 5 Tuerca con mango de estrella La tuerca con mango de estrella fija la parte superior del manillar firmemente a la parte inferior. 6 Palanca La palanca sirve para ajustar la velocidad de la tracción a las ruedas. 7 Deflector El deflector cierra el canal de expulsión. 8 Palanca La palanca bloquea el ajuste del manillar. 9 Tapa La tapa cubre la batería, el conmutador ECO y la llave de seguridad, y protege contra suciedad. 10 Cubierta La cubierta cubre y sirve para transportar el cortacésped. 11 Cuchilla La cuchilla corta y realiza el mulching del césped. 12 Guía La guía conduce la hierba cortada al suelo. 3 Sinopsis 15 Recogedor de hierba El recogedor de hierba se encarga de recoger la hierba cortada. 16 Canal de expulsión El canal de expulsión conduce la hierba cortada al recogedor de hierba. 17 Accesorio de mulching El accesorio de mulching cierra el canal de expulsión. 18 Protector El protector protege al usuario de objetos lanzados al aire y del contacto con la cuchilla. 19 Batería La batería suministra energía al cortacésped. 20 Botón El botón activa los LED de la batería. 21 LED Los LED indican el estado de carga de la batería y las anomalías. 22 Compartimento de la batería El compartimento de la batería incorpora una batería de repuesto. 23 Adaptador para la llave El adaptador para la llave incorpora la llave de seguridad. 24 Llave de seguridad La llave de seguridad activa el cortacésped. 25 Compartimento de la batería El compartimento de la batería incorpora la batería. 26 Conmutador ECO El conmutador ECO conecta y desconecta el modo ECO. 13 Deflector lateral El deflector lateral cierra el canal de expulsión lateral. # Placa de características con número de serie 14 Palanca La palanca sirve para ajustar la altura de corte. 3.2 Símbolos Los símbolos pueden estar en el cortacésped y el acumulador y significan lo siguiente: 62 0458-818-9921-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ECO Este símbolo es el distintivo de la llave de seguridad. No desprenderse del producto mediante la basura doméstica. Este símbolo es el distintivo del alojamiento de la llave. En esta posición, el cortacésped se mueve a la máxima velocidad. Este símbolo es el distintivo del interruptor ECO. En esta posición, el cortacésped se mueve a la velocidad más baja. Este símbolo indica el peso del cortacésped. XX 4.1 1 LED luce en rojo. El acumulador está demasiado caliente o demasiado frío. 4 LEDs parpadean en rojo. Hay una perturbación en el acumulador. LWA 4 Indicaciones relativas a la seguridad Símbolos de advertencia Los símbolos de advertencia en el cortacésped o en la batería significan lo siguiente: Tener en cuenta las indicaciones de seguridad y las medidas a tomar. Leer, comprender y conservar el manual de instrucciones. El LED luce en verde y los LEDs en el acumulador lucen o parpadean en verde. Se está cargando el acumulador. Utilizar gafas de protección. El LED parpadea en rojo. No hay contacto eléctrico entre el acumulador y el cargador o hay una perturbación en el acumulador o en el cargador. Tener en cuenta las indicaciones de seguridad respecto a los objetos lanzados al aire y las medidas a tomar. Nivel de potencia sonora garantizado según la directriz 2000/14/CE en dB(A) para hacer equiparables las emisiones sonoras de productos. Los datos cerca del símbolo indican el contenido energético del acumulador según la especificación del fabricante de las células. El contenido de energía que hay a disposición en la aplicación es más bajo. 0458-818-9921-A 63 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad No tocar una cuchilla en rotación. El cortacésped recibe energía de un acumulador STIHL AK. ADVERTENCIA ■ Los acumuladores no autorizados por STIHL para el cortacésped pueden originar incendios y explosiones. Las personas pueden sufrir lesiones graves o mortales y se pueden producir daños materiales. ► Utilizar el cortacésped con un acumulador STIHL AK. Sacar la batería al interrumpir el trabajo, durante el transporte y almacenamiento, y al realizar trabajos de mantenimiento o reparación. Retirar la llave de seguridad al interrumpir el trabajo, durante el transporte y almacenamiento, y al realizar trabajos de mantenimiento o reparación. 15 m (50 ft) Mantener la distancia de seguridad. Proteger la batería del calor y del fuego. Proteger el cortacésped y la batería de la lluvia y la humedad; tampoco se deben sumergir en ningún líquido. Mantener el rango de temperatura admisible de la batería. 4.2 Aplicación para trabajos apropiados ■ En el caso de que el cortacésped o el acumulador no se empleen de forma apropiada, las personas pueden sufrir lesiones graves o mortales y se pueden producir daños materiales. ► Emplear el cortacésped y el acumulador tal y como se especifica en este manual de instrucciones. 4.3 Requerimientos al usuario ADVERTENCIA ■ Los usuarios no instruidos no pueden identificar o calcular los peligros del cortacésped. El usuario u otras personas pueden sufrir lesiones graves o mortales. ► Leer este manual de instrucciones, entenderlo y guardarlo. ► En caso de prestar el cortacésped a otra persona: entregarle el manual de instrucciones. ► Asegurarse de que el usuario cumple con estos requisitos: – El usuario está descansado. – El usuario tiene capacidad física, sensorial y psíquica para manejar el cortacésped y el acumulador y trabajar con los mismos. En el caso de que el usuario presente limitaciones físicas, sensoriales o El cortacésped STIHL RMA 460 V sirve para cortar hierba seca y hacer mulching. El cortacésped no se puede utilizar bajo la lluvia. 64 0458-818-9921-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad psíquicas, deberá trabajar solo bajo supervisión y siguiendo las instrucciones de una persona responsable. – El usuario puede identificar o calcular los peligros del cortacésped y el acumulador. – El usuario es mayor de edad o, según las correspondientes regulaciones nacionales, es instruido bajo supervisión en una profesión. – El usuario ha recibido instrucciones de un distribuidor especializado de STIHL o una una persona especializada antes de trabajar por primera vez con el cortacésped. – El usuario no está bajo los efectos del alcohol, medicamentos o drogas. ► En caso de dudas: acuda a un distribuidor especializado STIHL. 4.4 Ropa y equipamiento de trabajo ADVERTENCIA ■ Durante el trabajo pueden salir despedidos objetos a alta velocidad. El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar un pantalón largo de material resistente. ■ Durante el trabajo puede levantarse polvo. El polvo aspirado puede perjudicar la salud y provocar reacciones alérgicas. ► Si se levanta polvo: llevar una máscara antipolvo. ■ La ropa inapropiada puede quedar atrapada en madera, matorrales y en el cortacésped. Los usuarios que no lleven ropa apropiada puede ser gravemente lesionados. ► Llevar ropa ajustada al cuerpo. ► Quitarse bufandas y joyas. ■ Durante la limpieza, el mantenimiento o el transporte, el usuario puede entrar en contacto con la cuchilla. El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. ■ El usuario que no lleva calzado apropiado puede resbalar. El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar calzado resistente y cerrado con suela antideslizante. ■ Al afilar las cuchillas pueden salir despedidas partículas de material. El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar gafas de protección ajustadas a la cabeza. Las gafas de protección apropiadas se han comprobado según la norma EN 166 o según disposiciones nacionales, y están a la venta en los comercios con su correspondiente identificación. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. 4.5 4.5.1 Sector de trabajo y entorno Cortacésped ADVERTENCIA ■ Las personas ajenas al trabajo, al igual que niños y animales, no pueden reconocer ni evaluar los peligros que se desprenden del cortacésped y de los objetos lanzados al aire. Las personas ajenas al trabajo, niños y animales pueden sufrir lesiones graves, y se pueden producir daños materiales. 15 m (50 ft) ► Las personas ajenas al trabajo, los niños y los animales que se encuentren 15 m alrededor de la zona de trabajo deben mantenerse alejados de ella. ► Mantener una distancia de 15 m a los objetos. ► No dejar el cortacésped sin vigilancia. ► Asegurarse de que los niños no puedan jugar con el cortacésped. 0458-818-9921-A 65 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ El cortacésped no está protegido contra el agua. Si se trabaja con lluvia o en entornos húmedos, puede producirse una descarga eléctrica. El usuario puede lesionarse y el cortacésped puede ser dañado. ► Utilizar y guardar al batería en un margen de temperatura de entre - 10 °C y + 50 °C. ► No trabajar bajo la lluvia ni en entornos húmedos. ► No cortar ni realizar el mulching estando la hierba mojada. ■ Los componentes eléctricos del cortacésped pueden generar chispas. En entornos fácilmente inflamables o explosivos las chispas pueden provocar incendios y explosiones. Pueden producirse lesiones graves o mortales y también daños materiales. ► No trabajar en un entorno fácilmente inflamable o explosivo. 4.5.2 Batería ADVERTENCIA ■ Las personas ajenas a la máquina, los niños y los animales no pueden identificar ni calcular los peligros de la batería. Las personas ajenas, los niños y los animales pueden sufrir lesiones graves. ► Mantener a personas ajenas a los trabajos, a los niños y los animales alejados. ► No dejar la batería sin vigilancia. ► Asegurarse de que los niños no puedan jugar con la batería. ■ La batería no está protegida contra todas las influencias ambientales. Si la batería está expuesta a determinadas influencias ambientales, puede prender fuego o explotar. Las personas pueden sufrir lesiones graves y se pueden producir daños materiales. ► Proteger la batería contra el calor y el fuego. ► No tirar las baterías al fuego. 66 ► Proteger la batería contra la lluvia y la humedad y no sumergirla en líquidos. ► Mantener la batería apartada de objetos metálicos. ► No someter la batería a alta presión. ► No someter la batería a microondas. ► Proteger la batería contra productos químicos y sales. 4.6 Estado seguro 4.6.1 Cortacésped El cortacésped se encuentra en un estado seguro cuando se cumplen las siguientes condiciones: – El cortacésped no está dañado. – El cortacésped está limpio y seco. – Los mandos funcionan y no han sido modificados. – Si se desea cortar el césped y la hierba cortada ha de ser recogida en el recogedor: debe haberse sacado el accesorio de mulching, desenganchado la guía y enganchado correctamente el recogedor de hierba. – Si se desea cortar el césped y la hierba cortada ha de ser expulsada lateralmente: debe haberse desenganchado el recogedor de hierba, colocado correctamente el accesorio de mulching y enganchado correctamente la guía. – Si se desea realizar el mulching: debe haberse desenganchado la guía y el recogedor de hierba y colocado correctamente el accesorio de mulching. – La cuchilla está montada correctamente. – El protector está montado correctamente. 0458-818-9921-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad – En este cortacésped solo se han montado accesorios originales STIHL. – Los accesorios están montados correctamente. ADVERTENCIA ■ En un estado que no sea seguro, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse lesiones graves o mortales. ► Trabajar con un cortacésped que no presente daños. ► Los contactos del adaptador para la llave no deben unirse con objetos metálicos ni tampoco deben cortocircuitarse. ► Sustituir los rótulos desgastados o dañados. ► En caso de dudas: acudir a un distribuidor especializado STIHL. 4.6.2 Cuchilla La cuchilla se encuentra en un estado seguro cuando se cumplen las siguientes condiciones: ► Si el cortacésped está sucio o mojado: limpiarlo y dejar que se seque. – La cuchilla y las piezas de montaje no presentan daños. ► No modificar el cortacésped. – La cuchilla está montada correctamente. ► Si los mandos no funcionan: no trabajar con el cortacésped. ► Si se desea cortar el césped y la hierba cortada ha de ser recogida en el recogedor: sacar el accesorio de mulching, desenganchar la guía y enganchar el recogedor de hierba como se describe en este manual de instrucciones. ► Si se desea cortar el césped y la hierba cortada ha de ser expulsada lateralmente: desenganchar el recogedor de hierba, colocar el accesorio de mulching y enganchar la guía como se describe en este manual de instrucciones. ► Si se desea realizar el mulching: desenganchar la guía y el recogedor de hierba y colocar el accesorio de mulching como se describe en este manual de instrucciones. ► Montar solo accesorios originales STIHL para este cortacésped. ► Montar la cuchilla de la manera descrita en este manual de instrucciones. ► Montar los accesorios de la manera descrita en este manual de instrucciones o en el manual de instrucciones del accesorio correspondiente. ► No meter ningún objeto en las aberturas del cortacésped. 0458-818-9921-A – La cuchilla no está deformada. – La cuchilla está afilada correctamente. – La cuchilla no tiene rebabas. – La cuchilla está bien equilibrada. – El grosor y el ancho de la cuchilla no son inferiores al mínimo; @ 22.2. – Se ha respetado el ángulo de afilado; @ 22.2. ADVERTENCIA ■ Si la cuchilla no se encuentra en un estado seguro, es posible que partes de ella se suelten y salgan despedidas. Personas pueden ser lesionadas gravemente. ► Trabajar solo con una cuchilla en buen estado y piezas de montaje que no estén dañadas. ► Montar la cuchilla correctamente. ► Afilar la cuchilla correctamente. ► Si el grosor o el ancho de la cuchilla es inferior al mínimo: sustituir la cuchilla. ► Encargar a un distribuidor especializado STIHL que equilibre la cuchilla. ► En caso de dudas: consultar a un distribuidor especializado STIHL. 67 español 4.6.3 Batería La batería se encuentra en un estado seguro cuando se cumplen las siguientes condiciones: – La batería no está dañada. – La batería está limpia y seca. – La batería funciona y no está modificada. ADVERTENCIA ■ En un estado que no sea seguro, la batería ya no podrá funcionar con seguridad. Personas pueden ser lesionadas gravemente. ► Trabajar solo con una batería que no esté dañada y funcione. ► No cargar una batería dañada o defectuosa. ► Si la batería está sucia o mojada: limpiar la batería y dejar que se seque. ► No modificar la batería. ► No meter ningún objeto en las aberturas de la batería. ► No poner los contactos de la batería en contacto con objetos metálicos (no cortocircuitarlos). ► No abrir la batería. ► Sustituir los rótulos desgastados o dañados. ■ De una batería dañada puede salir líquido. Si el líquido entra en contacto con la piel o los ojos, estos se podrán irritar. ► Evitar cualquier contacto con el líquido. ► Si se ha producido un contacto con la piel: lavar la piel afectada con agua abundante y jabón. ► Si se ha producido un contacto con los ojos: lavar los ojos durante al menos 15 minutos con agua abundante y visitar a un médico. 68 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ Una batería defectuosa o dañada puede oler raro, humear o arder. Personas pueden ser gravemente lesionadas o matadas y se pueden producir daños materiales. ► Si la batería huele raro o humea: no utilizar la batería y mantenerla alejada de objetos inflamables. ► Si la batería arde: intentar apagar el fuego con un extintor o con agua. 4.7 Trabajar ADVERTENCIA ■ En determinadas situaciones, el usuario no puede trabajar con concentración. El usuario puede tropezar, caerse o sufrir lesiones graves. ► Trabajar con tranquilidad y precaución. ► Si las condiciones de luz y de visibilidad son deficientes: no trabajar con el cortacésped. ► Manejar solo un operario el cortacésped. ► Prestar atención a los obstáculos. ► Trabajar estando de pie en el suelo y mantener el equilibrio. ► Si presentan signos de fatiga: hacer una pausa de trabajo. ► En el caso de segar en una pendiente: segar en sentido transversal respecto de la pendiente. ► No segar en pendientes pronunciadas. ■ La cuchilla en rotación puede cortar al usuario. El usuario puede lesionarse gravemente. ► No tocar la cuchilla en rotación. ► En el caso de que se bloquee la cuchilla con un objeto: desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. No quitar el objeto hasta ese momento. 0458-818-9921-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ■ En el caso de trabajar sin el accionamiento, dicho accionamiento se puede conectar de forma accidental y el cortacésped se pone en movimiento. Las personas pueden sufrir lesiones graves y se pueden producir daños materiales. ► Accionar el estribo de mando para el accionamiento, cuando haya que conectar el accionamiento. ■ Si el cortacésped cambia durante el trabajo o se comporta de forma no habitual, puede que el cortacésped no esté en un estado seguro. Las personas pueden sufrir lesiones graves y se pueden producir daños materiales. ► Finalizar el trabajo, retirar la llave de seguridad, sacar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. ■ Durante el trabajo el cortacésped puede producir vibraciones. ► Llevar guantes protectores. ► Hacer pausas. ► Si se producen síntomas de trastornos circulatorios: acudir a un médico. ■ Tras soltar el estribo de mando para la siega, la cuchilla sigue girando todavía durante un breve tiempo. Las personas pueden sufrir lesiones graves. ► Esperar hasta que la cuchilla deje de girar. ■ Si la cuchilla en giro topa en un objeto duro, pueden producirse chispas. Las chispas pueden provocar incendios en un entorno fácilmente inflamable. Las personas pueden sufrir lesiones graves o mortales y se pueden producir daños materiales. ► No trabajar en un entorno fácilmente inflamable. PELIGRO ■ Si se trabaja en el entorno de cables conductores de corriente, la cuchilla puede entrar en contacto con dichos cables y dañarlos. El usuario puede sufrir lesiones graves y mortales. ► No trabajar en el entorno de cables conductores de corriente. ■ Si se trabaja en caso de haber tormentas, el usuario puede ser alcanzado por un rayo. El usuario puede sufrir lesiones graves y mortales. ► Si hay tormenta: no trabajar. 4.8 4.8.1 Transporte Cortacésped ADVERTENCIA ■ Durante el transporte, el cortacésped puede volcar o moverse. Las personas pueden sufrir lesiones y se pueden producir daños materiales. ► Retirar la llave de seguridad. ► Sacar el acumulador. ► Asegurar el cortacésped con correas, correas tensoras o con una red, de manera que no pueda volcar ni moverse. ■ Si durante el transporte con el accionamiento desconectado, la llave de seguridad insertada y el acumulador montado, el accionamiento se puede conectar de forma accidental y el cortacésped se pone en movimiento. Las personas pueden sufrir lesiones graves y se pueden producir daños materiales. 0458-818-9921-A 69 español 4 Indicaciones relativas a la seguridad ► Retirar la llave de seguridad. ► Extraer la llave de seguridad. ► Sacar el acumulador. ► Sacar la batería. ■ El cortacésped pesa mucho. Si el usuario lleva el cortacésped él solo, se puede lesionar. ► Llevar dos personas el cortacésped. 4.8.2 Acumulador ADVERTENCIA ■ El acumulador no está protegido contra todas las influencias ambientales. Si el acumulador está expuesto a determinadas influencias ambientales, este puede dañarse y se pueden producir daños materiales. ► No transportar un acumulador dañado. ► Transportar el acumulador en un embalaje no conductor de electricidad. ■ Durante el transporte, el acumulador puede volcar o moverse. Las personas pueden sufrir lesiones y se pueden producir daños materiales. ► Empaquetar el acumulador en el embalaje, de manera que no pueda moverse. ► Asegurar el embalaje, de manera que no pueda moverse. 4.9 4.9.1 Almacenamiento ► Guardar el cortacésped fuera del alcance de los niños. ■ Los contactos eléctricos del cortacésped y los componentes metálicos pueden sufrir corrosión debido a la humedad. El cortacésped puede ser dañado. ► Extraer la llave de seguridad. ► Sacar la batería. ► Guardar el cortacésped en un lugar limpio y seco. ■ Si durante el almacenamiento estuviera colocada la llave de seguridad y la batería, la cuchilla y la tracción a las ruedas se podrían conectar involuntariamente, con lo que se pondría en movimiento el cortacésped. Pueden producirse lesiones graves y daños materiales. ► Extraer la llave de seguridad. ► Sacar la batería. Cortacésped ADVERTENCIA ■ Los niños no pueden reconocer ni estimar los peligros del cortacésped. Los niños pueden sufrir graves lesiones. 70 0458-818-9921-A español 4 Indicaciones relativas a la seguridad 4.9.2 Acumulador ADVERTENCIA ■ Los niños no pueden identificar ni calcular los peligros del acumulador. Los niños pueden sufrir lesiones graves. ► Guardar el acumulador fuera del alcance de los niños. ■ El acumulador no está protegido contra todas las influencias ambientales. Si el acumulador está expuesto a determinadas influencias ambientales, este puede dañarse. ► Guardar el acumulador limpio y seco. ► Guardar el acumulador en un local cerrado. ► Guardar el acumulador separado del cortacésped y del cargador. ► Guardar el acumulador en un embalaje no conductor de electricidad. ► Utilizar el acumulador en un margen de temperatura de entre - 10°C y + 50°C. 4.10 Limpieza, mantenimiento y reparación ADVERTENCIA ■ Si durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación estuviera colocada la llave de seguridad y la batería, la cuchilla se podría conectar involuntariamente. Pueden producirse lesiones graves y daños materiales. ► Extraer la llave de seguridad. ► Sacar la batería. involuntariamente, con lo que se pondría en movimiento el cortacésped. Pueden producirse lesiones graves y daños materiales. ► Extraer la llave de seguridad. ► Sacar la batería. ■ Los limpiadores corrosivos, la limpieza con chorro de agua u objetos puntiagudos podrían dañar el cortacésped, la cuchilla y la batería. Si el cortacésped, la cuchilla y la batería no se limpian bien, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse lesiones graves. ► Limpiar el cortacésped, la cuchilla y la batería de la manera descrita en este manual de instrucciones. ■ Si el cortacésped, la cuchilla o la batería no reciben un buen mantenimiento o reparación, es posible que ciertos componentes ya no funcionen correctamente y se desactiven dispositivos de seguridad. Pueden producirse lesiones graves o mortales. ► Uno mismo no debería revisar o reparar el cortacésped ni la batería. ► Si el cortacésped o la batería tienen que someterse a un mantenimiento o reparación: acudir a un distribuidor especializado STIHL. ► Revisar la cuchilla de la manera descrita en este manual de instrucciones. ■ Si durante limpieza, el mantenimiento o la reparación estuviera colocada la llave de seguridad y la batería, la tracción a las ruedas se podría conectar 0458-818-9921-A 71 español ■ Durante la limpieza, el mantenimiento o la reparación de la cuchilla, el usuario podría cortarse con los filos afilados. El usuario puede resultar lesionado. ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. ■ La cuchilla puede calentarse mucho cuando se afila. El usuario podría quemarse. ► Esperar hasta que la cuchilla se haya enfriado. 5 Preparar el cortacésped para el trabajo ► ► ► ► Llevar guantes de trabajo de material resistente. 5 Preparar el cortacésped para el trabajo 5.1 Preparar el cortacésped para el trabajo Antes de comenzar el trabajo, se han de realizar siempre los siguientes pasos: ► Asegurarse de que los siguientes componentes se encuentren en un estado que permita trabajar con seguridad: – Cortacésped, @ 4.6.1. – Cuchilla, @ 4.6.2. – Acumulador, @ 4.6.3. ► Comprobar el acumulador, @ 13.3. ► Cargar por completo el acumulador, @ 6.1. ► Limpiar el cortacésped, @ 18.2. ► Comprobar la cuchilla, @ 13.2. ► Montar el manillar, @ 7.1. ► Desplegar el manillar y ajustarlo, @ 8.1. ► Si se corta la hierba y esta se ha de recoger en el colector de hierba: ► Desenganchar la guía, @ 7.3.2. ► Sacar el dispositivo de mulching, @ 7.3.2. ► Enganchar el colector de hierba, @ 7.2.1. ► Si se corta la hierba y esta se ha de dirigir al suelo por el lateral: ► Sacar el dispositivo de mulching, @ 7.3.2. ► Desenganchar el colector de hierba, @ 7.2.2. 72 ► ► Enganchar la guía, @ 7.4.1. En el caso de hacer mulching: ► Desenganchar la guía, @ 7.4.2. ► Desenganchar el colector de hierba, @ 7.2.2. ► Enganchar el dispositivo de mulching, @ 7.3.1. Ajustar la altura de corte, @ 14.2. Comprobar los elementos de mando, @ 13.1. ► Si durante la comprobación de los elementos de mando parpadean en rojo 3 LEDs: retirar la llave de seguridad, sacar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. En el cortacésped hay una perturbación. Si no se pueden realizar estos pasos: no utilizar el cortacésped y acudir a un distribuidor especializado STIHL. 6 Cargar el acumulador y LEDs 6.1 Cargar el acumulador El tiempo de carga depende de distintas influencias, p. ej. de la temperatura del acumulador o de la temperatura ambiente. El tiempo de carga efectivo puede divergir del indicado. El tiempo de carga se especifica en www.stihl.com/charging-times . ► Cargar el acumulador tal como se describe en el manual de instrucciones de los cargadores STIHL AL 101, 300, 500. 0458-818-9921-A español 7 Ensamblar el cortacésped Indicar el estado de carga 8 80-100% 7 2 60-80% 40-60% 20-40% 2 5 4 0-20% 1 0000-GXX-0629-A0 6 ► Pulsar la tecla (1). Los LEDs lucen en verde durante unos 5 segundos e indican el estado de carga. ► Si el LED derecho parpadea en verde: cargar el acumulador. 6.3 LEDs en el acumulador Los LEDs pueden indicar el estado de carga del acumulador o averías. Los LEDs pueden lucir permanentemente o bien parpadear en verde o en rojo. Si los LEDs lucen permanentemente o parpadean en verde, se indica el estado de carga. ► Si los LEDs lucen o parpadean en rojo: subsanar las perturbaciones, @ 21.1. En el cortacésped o en el acumulador existe una perturbación. 7 Ensamblar el cortacésped 7.1 1 1 3 0000-GXX-7731-A0 6.2 ► Alinear la parte superior del manillar (1) y la parte inferior del manillar (2), de manera que el pivote (4) encaje en el orificio (3) en ambos lados. ► Poner el tornillo (5) y alinearlo, de manera que en ambos lados la cabeza del tornillo quede enrasada con la parte inferior del manillar (2). ► Enroscar la tuerca de asidero de estrella (6). ► Oprimir el cable (7) en el soporte (8) en ambos lados. El manillar no se tiene que volver a desmontar. 7.2 Enganchar y desenganchar el colector de hierba 7.2.1 Enganchar el colector de hierba ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. ► Si está enganchada la guía: desengancharla. ► Si está colocado el dispositivo de mulching: sacar dicho dispositivo. Montar el manillar ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. 0458-818-9921-A 73 español 7 Ensamblar el cortacésped 1 5 1 2 ► Abrir la compuerta de expulsión (1) y sujetarla. ► Sujetar el colector de hierba (2) por el asidero (3) y enganchar los ganchos (4) en el eje (5). ► Colocar la compuerta de expulsión (1) sobre el colector de hierba (2). 7.2.2 Desenganchar el recogedor de hierba ► ► ► ► Desconectar el cortacésped. Colocar el cortacésped sobre una superficie llana. Abrir el deflector y mantenerlo en esta posición. Retirar el recogedor de hierba hacia arriba agarrándolo por la empuñadura. ► Cerrar el deflector. 7.3 Colocar y sacar el dispositivo de mulching 7.3.1 Colocar el dispositivo de mulching ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. 74 4 2 3 0000-GXX-4636-A0 3 0000-GXX-4634-A0 4 ► Abrir la compuerta de expulsión (1) y sujetarla. ► Sujetar el dispositivo de mulching (2) por el asidero (3) y colocarlo en el canal de expulsión (4). ► Cerrar la compuerta de expulsión (1). 7.3.2 Sacar el dispositivo de mulching ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. ► Abrir la compuerta de expulsión y sujetarla. ► Sacar el dispositivo de mulching. ► Cerrar la compuerta de expulsión. 7.4 Enganchar y desenganchar la guía 7.4.1 Enganchar la guía ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. 0458-818-9921-A español 7 Ensamblar el cortacésped 7.5 4 Montar y desmontar la cuchilla 7.5.1 Montar la cuchilla ► Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. 1 2 ► Abrir la compuerta lateral de expulsión (1) y sujetarla. ► Enganchar los ganchos (2) por abajo en el eje (4). ► Colocar la compuerta lateral de expulsión (1) en la guía (3). 7.4.2 1 2 3 Enganchar la guía ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. 0000-GXX-4793-A1 3 0000-GXX-4635-A0 ► Volcar el cortacésped hacia atrás. ► Colocar la arandela nueva (1) sobre el tornillo nuevo (2). ► Aplicar el freno para tornillos Loctite 243 o Loctite 242 a la rosca del tornillo (2). ► Colocar la cuchilla (3) de tal manera que las protuberancias de la superficie de contacto encajen en las entalladuras de la cuchilla (3). 2 ► Abrir la compuerta lateral de expulsión (1) y sujetarla. ► Abatir la guía (2) hacia arriba y quitarla. ► Cerrar la compuerta lateral de expulsión (1). 0458-818-9921-A 2 4 0000-GXX-5562-A0 1 0000-GXX-4637-A0 3 ► Enroscar el tornillo (2) junto con la arandela (1). ► Bloquear la cuchilla (3) con un taco de madera (4). ► Apretar el tornillo (2) a un par de 35 Nm. 75 español 7.5.2 8 Ajustar el cortacésped para el usuario Desmontar la cuchilla 1 ► Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Volcar el cortacésped hacia atrás. 2 0000-GXX-7732-A0 1 1 Bloquear la cuchilla (1) con un taco de madera (2). Desenroscar el tornillo (3) y retirarlo con la arandela (4). Retirar la cuchilla (1). Desechar el tornillo (3) y la arandela (4). Utilizar un tornillo nuevo y una arandela nueva para montar la cuchilla (1). 8 Ajustar el cortacésped para el usuario 8.1 Desplegar y ajustar el manillar ► Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el cortacésped sobre una superficie llana. 3 4 90° 0000-GXX-7733-A0 ► ► ► ► ► Desplegar la parte superior del manillar (1). ► Apretar las tuercas con mango de estrella (2). ► Girar la palanca (3) 90°. ► Desplegar el manillar (4) por completo. 90° 5 4 6 90° 0000-GXX-7734-A0 2 2 0000-GXX-4794-A0 4 3 ► Alinear el manillar (4) de tal manera que los pernos de las palancas (5 y 6) coincidan con la posición deseada. 76 0458-818-9921-A español 9 Insertar la llave de seguridad y retirarla ► Girar las palancas (5 y 6) 90°. Los pernos de las palancas (5 y 6) encajan en los orificios a la misma altura. Plegar el manillar 7 El manillar puede plegarse para ahorrar espacio a la hora de transportarlo o guardarlo. ► Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Colocar el cortacésped sobre una superficie llana. 6 90° 0000-GXX-7737-A0 8.2 ► Presionar el manillar (1) hacia arriba hasta que los pernos (4 y 5) de las palancas (2 y 3) encajen. El manillar (1) está fijado. 6 1 ► Soltar las tuercas con mango de estrella (6). ► Plegar la parte superior del manillar (7). 3 90° 0000-GXX-7735-A0 2 ► Sujetar el manillar (1) y girar la palanca (2) 90°. ► Girar la palanca (3) 90°. ► Plegar el manillar (1). 9 Insertar la llave de seguridad y retirarla 9.1 Insertar la llave de seguridad 1 3 2 3 5 1 ► Girar ambas palancas (2 y 3) 90°. 0458-818-9921-A 2 4 0000-GXX-7736-A0 90° 0000-GXX-4639-A1 90° ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y sujetarla. ► Oprimir la llave de seguridad (2) y mantenerla oprimida. ► Insertar la llave de seguridad (2) en el alojamiento (3). La llave de seguridad (2) encaja con un clic. ► Cerrar la tapa (1). 77 español 9.2 ► ► ► ► ► 10 Colocar y sacar el acumulador Retirar la llave de seguridad ► Oprimir el acumulador (2) en su cavidad (3) hasta el tope. El acumulador (2) encaja con un clic. ► En el caso de tener que llevar un acumulador de repuesto: colocar el acumulador de repuesto en la cavidad (4). El acumulador encaja con un clic. ► Cerrar la tapa (1). Abrir la tapa hasta el tope y sujetarla. Oprimir la llave de seguridad y mantenerla oprimida. Retirar la llave de seguridad. Cerrar la tapa. Guardar la llave de seguridad fuera del alcance de los niños. 10.2 Sacar el acumulador ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y sujetarla. 10 Colocar y sacar el acumulador 10.1 Colocar el acumulador El cortacésped está equipado con dos cavidades de acumulador. El acumulador de repuesto también se puede llevar. 1 0000-GXX-4648-A1 3 0000-GXX-4646-A2 2 ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y sujetarla. ► Colocar el cortacésped sobre una superficie llana. 0000-GXX-4647-A2 2 78 11 Conectar y desconectar el cortacésped 11.1 Conectar la cuchilla 4 3 ► Presionar la palanca de bloqueo (2). El acumulador (3) está desenclavado y se puede sacar. ► Cerrar la tapa (1). 0458-818-9921-A español 12 Conectar y desconectar el accionamiento 2 12 Conectar y desconectar el accionamiento 3 ► Presionar el botón de bloqueo (1) con la mano derecha y mantenerlo presionado. ► Tirar del estribo de mando para corte de césped (2) con la mano izquierda completamente en dirección al manillar (3), y sujetarlo de tal manera que el pulgar rodee el manillar (3). La cuchilla gira. ► Soltar el botón de bloqueo (1). ► Sujetar el manillar (3) y el estribo de mando para corte de césped (2) con la mano derecha de tal manera que el pulgar rodee el manillar (3). La velocidad del cortacésped se puede ajustar progresivamente de 1 km/h hasta 4,5 km/h. En la posición , el cortacésped, el cortacésped se mueve a la máxima velocidad. En la posición , el cortacésped, el cortacésped se mueve a la velocidad más baja. La velocidad ajustada influye en el tiempo de funcionamiento del acumulador. Cuanto más baja es la velocidad, tanto mayor es el tiempo de funcionamiento del acumulador. ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. 2 3 3 1 0000-GXX-7739-A0 1 0000-GXX-7738-A2 12.1 Conectar el accionamiento 11.2 Desconectar la cuchilla ► Soltar el estribo de mando para corte de césped. ► Esperar hasta que la cuchilla deje de girar. ► Si la cuchilla sigue girando: Retirar la llave de seguridad, sacar el acumulador y consultar a un distribuidor especializado STIHL. El cortacésped está defectuoso. ► Tirar por completo del estribo de mando para el accionamiento (1) hacia el manillar (2) y sujetarlo, de manera que el pulgar abrace el manillar (2). El cortacésped se pone en movimiento. ► Poner la palanca (3) en la posición deseada. 12.2 Desconectar el accionamiento ► Soltar el estribo de mando para el accionamiento. ► Esperar a que se detenga el cortacésped. ► Si el cortacésped sigue moviéndose: retirar la llave de seguridad, sacar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. El cortacésped está averiado. 0458-818-9921-A 79 español 13 Comprobar el cortacésped y el acumulador 13.1 Comprobar los elementos de mando Botón de bloqueo y estribo de mando para la siega ► ► ► ► Retirar la llave de seguridad. Sacar el acumulador. Oprimir el botón de bloqueo y soltarlo de nuevo. Tirar por completo del estribo de mando para la siega hacia el manillar y volver a soltarlo. ► Si el botón de bloqueo o el estribo de mando para la siega se mueve con dificultad o no vuelve a la posición de salida: no utilizar el cortacésped y acudir a un distribuidor especializado STIHL. El botón de bloqueo o el estribo de mando para la siega está averiado. Estribo de mando para el accionamiento ► Retirar la llave de seguridad. ► Sacar el acumulador. ► Tirar por completo del estribo de mando para el accionamiento hacia el manillar y volver a soltarlo. ► Si el estribo de mando para el accionamiento se mueve con dificultad o no vuelve a la posición de salida: no utilizar el cortacésped y acudir a un distribuidor especializado STIHL. El estribo de mando para el accionamiento está averiado. Palanca ► ► ► ► Retirar la llave de seguridad. Sacar el acumulador. Poner la palanca en , luego en . Si la palanca se mueve con mucha facilidad: no utilizar el cortacésped y acudir a un distribuidor especializado STIHL. La palanca está averiada. 80 13 Comprobar el cortacésped y el acumulador Conectar el cortacésped ► Insertar la llave de seguridad. ► Colocar el acumulador. ► Oprimir el botón de bloqueo con la mano derecha y retenerlo. ► Tirar por completo del estribo de mando para la siega con la mano izquierda hacia el manillar y sujetarlo, de manera que el pulgar abrace el manillar. La cuchilla gira. ► Si parpadean 3 LEDs en rojo: retirar la llave de seguridad, sacar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. En el cortacésped hay una perturbación. ► Soltar el botón de bloqueo y el estribo de mando para la siega. La cuchilla deja de girar tras un breve lapso de tiempo. ► Si la cuchilla se sigue moviendo: retirar la llave de seguridad, sacar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. El cortacésped está averiado. Conectar el accionamiento ► Insertar la llave de seguridad. ► Colocar el acumulador. ► Tirar por completo del estribo de mando para el accionamiento hacia el manillar y sujetarlo, de manera que el pulgar abrace el manillar. El cortacésped se pone en movimiento. ► Soltar el estribo de mando para el accionamiento. El cortacésped se detiene. ► Si el cortacésped sigue moviéndose: sacar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. El cortacésped está averiado. 13.2 Comprobar la cuchilla ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Poner el cortacésped en posición vertical. 0458-818-9921-A español 14 Trabajar con el cortacésped 14 Trabajar con el cortacésped b c a 0000-GXX-4792-A0 14.1 Sujeción y manejo de la máquina ► Sujetar el manillar con ambas manos, de manera que el pulgar abrace el manillar. 13.3 Comprobar el acumulador – 34 mm = posición 2 ► Pulsar la tecla en el acumulador Los LEDs lucen o parpadean. ► Si los LEDs no lucen o parpadean: no utilizar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. Hay una perturbación en el acumulador. 0000-GXX-7742-A0 ► Medir lo siguiente: – Grosor a – Ancho b – Ángulo de afilado c ► Si no se alcanza el grosor mínimo o el ancho mínimo: sustituir la cuchilla, @ 22.2. ► Si no se ha observado el ángulo de afilado: afilar la cuchilla, @ 22.2. ► En caso de dudas: acuda a un distribuidor especializado STIHL. 14.2 Ajustar la altura de corte Según la aplicación, se pueden ajustar 8 alturas de corte: – 25 mm = posición 1 – 44 mm = posición 3 – 54 mm = posición 4 – 64 mm = posición 5 – 76 mm = posición 6 – 88 mm = posición 7 – 100 mm = posición 8 0458-818-9921-A 81 español 15 Después del trabajo 0000-GXX-4633-A0 14.4 Siega y mulching 1 Las posiciones están indicadas en el cortacésped. ► Extraer la palanca (1) del rebaje y ponerla en la posición deseada. 14.3 Conectar el modo ECO 0000-GXX-4796-A0 Estando conectado el modo ECO, el cortacésped registra las condiciones de trabajo actuales y ajusta automáticamente el régimen apropiado de la cuchilla. De esta manera se puede alargar el tiempo de funcionamiento del acumulador. ► En el caso de trabajar estando el accionamiento conectado: conducir el cortacésped hacia adelante de forma controlada. ► En el caso de trabajar estando el accionamiento desconectado: empujar lentamente el cortacésped hacia delante y de forma controlada. 2 0000-GXX-4638-A1 1 ► Abrir la tapa (1) hasta el tope y sujetarla. ► Poner el interruptor ECO (2) en la posición I. ► Cerrar la tapa (1). 82 15 Después del trabajo 15.1 Después del trabajo ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Si el cortacésped está mojado: dejarlo secar. ► Si el acumulador está mojado: dejarlo secar. ► Limpiar el cortacésped. 0458-818-9921-A español 16 Transporte ► Limpiar el acumulador. Transportar el cortacésped en un vehículo ► Retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Asegurar el cortacésped de pie sobre sus cuatro ruedas de tal manera que no pueda volcar ni moverse. 16 Transporte 16.1 Transportar el cortacésped 16.2 Transportar el acumulador ► Desconectar el cortacésped. La cuchilla no debe girar. ► Desconectar el cortacésped y sacar el acumulador. ► Asegurarse de que el acumulador se encuentre en un estado que permita trabajar con seguridad. ► Embalar el acumulador, de manera que se cumplan las siguientes condiciones: – El embalaje no es conductor de electricidad. – El acumulador no se puede mover en el embalaje. ► Asegurar el embalaje, de manera que no pueda moverse. El acumulador está sujeto a los requerimientos para el transporte de mercancías peligrosas. El acumulador está clasificado como ONU 3480 (baterías de iones de litio) y se ha comprobado según el manual de comprobaciones y criterios ONU, parte III, capítulo 38.3. Utilizar la tracción a las ruedas ► Conectar la tracción a las ruedas. ► Conducir el cortacésped hacia delante de manera controlada. Empujar el cortacésped ► Retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Empujar el cortacésped hacia delante lentamente y de manera controlada. Transportar el cortacésped entre dos personas Las disposiciones de transporte se indican www.stihl.com/safety-data-sheets. 17 Almacenamiento 1 ► ► ► ► Retirar la llave de seguridad y sacar la batería. Plegar el manillar. Llevar guantes de trabajo de material resistente. Sujetar el cortacésped con ambas manos por la cubierta (1) y con ambas manos por las consolas (2), y transportarlo entre dos personas. 0458-818-9921-A 0000-GXX-4788-A1 2 17.1 Guardar el cortacésped ► Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Guardar el cortacésped de tal manera que se cumplan las siguientes condiciones: – El cortacésped se encuentra fuera del alcance de los niños. – El cortacésped está limpio y seco. – El cortacésped no puede volcar. 83 español 18 Limpiar 17.2 Guardar el acumulador STIHL recomienda guardar el acumulador en un estado de carga de entre el 40 % y el 60 % (2 LEDs luciendo en verde). ► Guardar el acumulador, de manera que se cumplan las siguientes condiciones: – El acumulador está fuera del alcance de los niños. – El acumulador está limpio y seco. – El acumulador está en un local cerrado. – El acumulador está separado del cortacésped y el cargador. – El acumulador está en un embalaje no conductor de electricidad. – Utilizar el acumulador en un margen de temperatura de entre - 10 °C y + 50 °C. 18 Limpiar 18.1 Poner el cortacésped en posición vertical ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Depositar el cortacésped sobre una superficie plana. ► Ajustar la altura de corte a la posición 4. ► Plegar el manillar. ► Poner el cortacésped en posición vertical, de manera que las consolas (2) toquen el suelo. 18.2 Limpiar el cortacésped ► Apagar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar la batería. ► Limpiar el cortacésped con un paño húmedo. ► Limpiar el canal de expulsión y el canal de expulsión lateral con un cepillo blando o un paño húmedo. ► Sacar cualquier objeto extraño del compartimento de la batería y limpiar dicho compartimento con un paño húmedo. ► Limpiar los contactos eléctricos del compartimento de la batería con un pincel o un cepillo suave. ► Limpiar las ranuras de ventilación con un pincel. ► Volcar el cortacésped hacia atrás. ► Limpiar la zona alrededor de la cuchilla y la cuchilla misma con un palo de madera, un cepillo blando o un paño húmedo. 18.3 Limpiar el acumulador ► Limpiar el acumulador con un paño húmedo. 19 Mantenimiento 19.1 Afilar y equilibrar la cuchilla 1 2 2 2 0000-GXX-5266-A1 Se requiere mucha experiencia para afilar y equilibrar la cuchilla correctamente. Las limas STIHL, los medios para limar STIHL y las afiladoras STIHL sirven de ayuda para afilar correctamente la cadena. STIHL recomienda encargar el afilado y equilibrado de la cuchilla un distribuidor especializado STIHL. ► Agarrar el cortacésped con una mano por la cubierta (1) y, con la otra, por la consola (2). 84 0458-818-9921-A español 20 Reparación ADVERTENCIA Los filos de corte de la cuchilla están afilados. El usuario puede cortarse. ► Ponerse guantes de trabajo de material resistente. ► Desconectar el cortacésped, retirar la llave de seguridad y sacar el acumulador. ► Poner el cortacésped en posición vertical. ► Desmontar la cuchilla. ► Si el cortacésped o la cuchilla está averiado: no utilizar el cortacésped o la cuchilla y acudir a un distribuidor especializado STIHL. ► Si el acumulador está averiado o dañado: sustituirlo. ► Si hay rótulos indicadores ilegibles o dañados: llevarlo a un distribuidor especializado STIHL para su sustitución. 2 0000-GXX-4791-A0 1 ► Limar con una lima plana STIHL el filo de corte (2) realizando un movimiento hacia delante. Para ello, tener en cuenta el ángulo de afilado, @ 22.2. ► Girar la cuchilla (1). ► Afilar el otro filo de corte (2). ► Montar la cuchilla. ► En caso de dudas: acuda a un distribuidor especializado STIHL. 20 Reparación 20.1 Reparar el cortacésped y el acumulador El usuario no puede realizar la reparación del cortacésped, la cuchilla y el acumulador él mismo. 0458-818-9921-A 85 español 21 Subsanar las perturbaciones 21 Subsanar las perturbaciones 21.1 Subsanar las perturbaciones del cortacésped o el acumulador Perturbación LEDs en el acumulador El cortacésped no se 1 LED parpadea pone en marcha al en verde. conectarlo. 1 LED luce en rojo. Causa Remedio El estado de carga del acumulador es insuficiente. El acumulador está demasiado caliente o demasiado frío. ► Cargar el acumulador. ► ► ► 3 LEDs parpadean En el cortacésped hay una ► en rojo. perturbación. ► ► ► ► ► 3 LEDs lucen en rojo. ► ► ► 4 LEDs parpadean Hay una perturbación en el ► en rojo. acumulador. ► Conectar el cortacésped. ► Si siguen parpadeando 4 LEDs en rojo: no utilizar el acumulador y acudir a un distribuidor especializado STIHL. La conexión eléctrica entre ► Retirar la llave de seguridad. el cortacésped y el ► Sacar el acumulador. acumulador está ► Limpiar los contactos eléctricos en la cavidad para interrumpida. el acumulador. ► Insertar la llave de seguridad. ► Colocar el acumulador. 86 El cortacésped está demasiado caliente. Retirar la llave de seguridad. Sacar el acumulador. Dejar enfriarse o calentarse el acumulador. Retirar la llave de seguridad. Sacar el acumulador. Limpiar los contactos eléctricos en la cavidad para el acumulador. Colocar el acumulador. Conectar el cortacésped. Si siguen parpadeando 3 LEDs en rojo: no utilizar el cortacésped y acudir a un distribuidor especializado STIHL. Retirar la llave de seguridad. Sacar el acumulador. Dejar enfriarse el cortacésped. Sacar el acumulador y volver a ponerlo. 0458-818-9921-A español 21 Subsanar las perturbaciones Perturbación LEDs en el acumulador El accionamiento no funciona. El cortacésped se apaga durante el funcionamiento. 0458-818-9921-A 3 LEDs lucen en rojo. Causa Remedio El cortacésped o el acumulador están húmedos. ► ► ► ► ► ► Retirar la llave de seguridad. Sacar el acumulador. Limpiar el cortacésped. Dejar secarse el cortacésped o el acumulador. Ajustar una altura de corte más elevada. Conectar el cortacésped en la hierba más baja. La resistencia en la cuchilla es demasiado elevada. Hay una perturbación en el ► Sacar el acumulador y volver a ponerlo. accionamiento. ► Conectar el accionamiento. ► Si sigue sin funcionar el accionamiento: acudir a un distribuidor especializado STIHL. El cortacésped está ► Retirar la llave de seguridad. demasiado caliente. ► Sacar el acumulador. ► Dejar enfriarse el cortacésped. ► Limpiar el cortacésped. ► No conectar el cortacésped demasiadas veces en un corto lapso de tiempo. ► En el caso de trabajar con el accionamiento conectado: ajustar la velocidad más baja. ► En el caso de trabajar con el accionamiento desconectado: avanzar más lentamente hacia adelante. ► Ajustar una altura de corte más elevada. ► Segar la hierba más baja. La cuchilla está bloqueada. ► Retirar la llave de seguridad. ► Sacar el acumulador. ► Limpiar el cortacésped. Hay una perturbación ► Sacar el acumulador y volver a ponerlo. eléctrica. ► Conectar el cortacésped. 87 español Perturbación El tiempo de servicio del cortacésped es demasiado corto. 21 Subsanar las perturbaciones LEDs en el acumulador Causa Remedio El acumulador no está completamente cargado. ► Cargar por completo el acumulador. Se ha sobrepasado la vida ► Sustituir el acumulador. útil del acumulador. Tras colocar el 1 LED luce en rojo. El acumulador está ► Dejar colocado el acumulador en el cargador. acumulador en el demasiado caliente o El proceso de carga se inicia automáticamente en cargador no se inicia demasiado frío. cuanto se ha alcanzado el margen de temperatura el proceso de carga. admisible. 88 0458-818-9921-A español 22 Datos técnicos 22 Datos técnicos 22.1 Cortacésped STIHL RMA 460.0 V Para informaciones para cumplimentar la ordenanza REACH, véase www.stihl.com/reach . 23 Piezas de repuesto y accesorios – Acumulador admisible: STIHL AK – Peso sin acumulador: 28 kg – Contenido máximo del colector de hierba: 60 l – Ancho de corte: 46 cm – Régimen: 3200 rpm 23.1 Piezas de repuesto y accesorios Estos símbolos caracterizan las piezas de repuesto STIHL y los accesorios originales STIHL. – Régimen en modo ECO: 2800 rpm STIHL recomienda emplear piezas de repuesto STIHL y accesorios originales STIHL. El tiempo de funcionamiento se indica en www.stihl.com/battery-life. Las piezas de repuesto y los accesorios originales STIHL se pueden adquirir en un distribuidor especializado STIHL. 22.2 Cuchillas – Grosor: 2,5 mm – Grosor mínimo: 2,0 mm – Ancho: 50 mm – Ancho mínimo: 45 mm 24 Gestión de residuos 24.1 Gestionar como residuo el cortacésped y el acumulador – Ángulo de afilado: 30° El distribuidor especializado STIHL le proporcionará informaciones relativas a la gestión de residuos. 22.3 Acumulador STIHL AK ► Desechar el cortacésped, la cuchilla, el acumulador, los accesorios y el embalaje de forma reglamentaria y respetuosa con el medioambiente. – Tecnología del acumulador: iones de litio – Tensión: 36 V – Capacidad en Ah: véase el rótulo de potencia – Contenido de energía en Wh: véase el rótulo de potencia – Peso en kg: véase el rótulo de potencia – Margen de temperatura admisible para usarlo y guardarlo: - 10 °C hasta + 50 °C 22.4 REACH REACH designa una ordenanza CE para el registro, evaluación y homologación de productos químicos. 0458-818-9921-A 89
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

STIHL RMA 460 V El manual del propietario

Categoría
Cortadoras de césped
Tipo
El manual del propietario