Chicco 0082672 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
BREAST SHELLS
CONCHAS RECOGELECHE
CONCHAS COLECTORAS DE LEITE
COQUILLES
MILCHAUFFANGSCHALEN
MELKOPVANGSCHELPEN
ΚΟΧΥΛΙΑ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ
SÜT TOPLAMA KABI
CONCHA PARA SEIOS
TEJFELFOGÓ KAGYLÓ
CONCHIGLIE RACCOGLILATTE
2
CONCHIGLIE RACCOGLILATTE
Prima dell’uso leggere e conservare queste istruzioni per futura referenza.
Le CONCHIGLIE RACCOGLILATTE offrono un valido supporto durante il delicato periodo
dell’allattamento.
Raccolgono le perdite di latte che possono verificarsi tra una
poppata e l’altra evitando il contatto prolungato di residui di latte
con la cute ed impedendo di bagnare la biancheria.
Permettono l’areazione dei capezzoli grazie a i fori di ventila-
zione che favoriscono la circolazione dell’aria mantenendo asciutta
la pelle.
Il morbido rivestimento in silicone permette un confortevole
contatto con la pelle e si adatta delicatamente alla forma del seno.
La forma anatomica rende la conchiglia più simile al seno.
L’apposito beccuccio permette di versare il latte comodamente.
PULIZIA ED IGIENIZZAZIONE
1. Prima di utilizzare per la prima volta le CONCHIGLIE RACCOGLILATTE CHICCO, separare
i componenti e lavarli accuratamente con acqua e comune detergente per piatti, risciac-
quando abbondantemente.
2. Prima di ogni uso sanitizzare il prodotto (dopo averlo separato in tutte le sue parti) a
caldo mediante bollitura o/e sterilizzatore elettrico o mediante lo sterilizzatore per forno
a micro onde, oppure sanitizzare a freddo.
3. Dopo ogni utilizzo eliminare il latte raccolto e lavare il prodotto accuratamente come
indicato al punto 1, avendo cura di eliminare ogni possibile residuo di latte, asciugare
e riporlo in luogo pulito ed asciutto al riparo dalla luce e da fonti di calore diretti. Non
lavare in lavastoviglie.
COME USARE LE CONCHIGLIE RACCOGLILATTE per racco-
gliere il latte in eccedenza
Lavare bene le mani e detergere accuratamente il seno. Applicare
il morbido rivestimento in silicone alla conchiglia avendo cura di
farlo aderire bene. Introdurre la conchiglia nel reggiseno e ap-
poggiare il capezzolo nell’apposita apertura assicurandosi che i
fori di areazione siano posizionati in alto. Accertarsi che la con-
chiglia non eserciti un eccessiva pressione sul seno a causa di
indumenti troppo stretti.
Per svuotare la conchiglia, rimuovere delicatamente il rivestimento in silicone.
Per l’uso e l’ igienizzazione seguire le indicazioni riportate ai punti 1 – 2 e 3. Si sconsiglia l’uso
delle Conchiglie Raccoglilatte durante la notte ed in ogni caso in posizione coricata. In tali
3
casi si possono usare le COPPETTE ASSORBILATTE monouso CHICCO.
AVVERTENZE
- Quando non in uso tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini.
- Non usare il prodotto se si presentasse usurato o danneggiato.
- Non lasciare il prodotto esposto alla luce solare o a fonti di calore. Conservare in un conte-
nitore chiuso, pulito ed asciutto.
- Gli elementi dellimballaggio (sacchetti in plastica, scatole di cartone ecc.) non devono
essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo.
- Questo prodotto dovrà essere destinato solo all’uso per il quale è stato espressamente
concepito, cioè Conchiglie Raccoglilatte.
- Segnalare al fabbricante e all’autorità competente dello stato di riferimento qualsiasi grave
incidente.
Sanitizzabile a freddo
Sanitizzabile a caldo
Consultare il manuale di istruzioni
Attenzione
Codice di riferimento a catalogo del prodotto
Lotto di produzione
4
BREAST SHELLS
Please read these instructions carefully and keep for future reference.
BREAST SHELLS offers a positive help during the delicate period of breast-feeding.
Collects milk spills during feeding, preventing prolonged skin
contact with milk residues and offering protection for clothing.
Allows nipples to breathe thanks to the ventilation holes,
which permit air to circulate and keep skin dry.
The soft silicone membrane provides comfortable skin contact
and gently adapts to the breast’s shape.
The anatomical design fits the breast’s shape.
The supplied beaker allows the easy pouring of milk.
CLEANING AND HYGIENE
1. Before using CHICCO BREAST SHELLS for the first time, separate each component
and wash thoroughly with water and domestic washing up liquid, then rinse carefully.
2. Before every use, sanitise the product (after having separated all of the parts) in boiling
water and/or with an electric steriliser, a steriliser for the oven or the microwave oven, or
cold water sterilising equipment.
3. After each use, eliminate the milk and wash the product carefully as indicated in point
1, being sure to eliminate any milk residue. Dry and store in a clean, dry place away from
light and direct sources of heat. Do not wash in a dishwasher.
HOW TO USE CHICCO BREAST SHELLS to Collect Excess Milk
Wash hands and breast carefully.
Place the soft silicone membrane over the breast shell taking
care that it attaches firmly. Place the breast shell inside the
bra and rest the nipple inside the opening, ensuring that the
ventilation holes are facing upward. Ensure that the shells do
not exert too much pressure on the breast when wearing tight
clothing.
To empty the shell, gently remove the silicone membrane.
For information on hygiene and how to use the shells, follow the instruction at points 1, 2 and
3. We recommend using Breast Shells during the night and always in a lying down position. In
this case, you can use the single use CHICCO PADS.
5
WARNING
- When not in use, keep the product out of reach of children.
- Do not use the product when showing signs of damage or wear.
- When not in use, store the product in a clean, dry, closed container, away from sunlight
or direct heat sources.
- Keep all packaging (such as plastic bags, cardboard boxes. etc) out of children’s reach, as
they could present a source of danger.
- This product is expressly intended only for the use that it was designed for (i.e. as Breast Shell).
- Report any serious accident to the manufacturer and to the competent authorities for the
given country.
Can be cold sanitised
Can be hot sanitised
Consult the instruction manual
Warning
Product catalogue reference code
Production Batch
6
CONCHAS RECOGELECHE
Antes de usar leer estas instrucciones y conservar para futuras consultas.
Las CONCHAS RECOGELECHE ofrecen una ayuda eficaz durante el delicado período de
la lactancia.
Recogen las pérdidas de leche que pueden producirse entre
una toma y otra, evitando el contacto prolongado de residuos de
leche con la piel e impidiendo que se moje la ropa.
Permiten la aireación de los pezones gracias a los orificios de
aireación que favorecen la circulación del aire, con lo que la piel se
mantiene seca.
El suave revestimiento en silicona permite un cómodo contacto
con la piel y se adapta delicadamente a la forma del pecho.
La forma anatómica hace que la concha sea muy similar a la for-
ma del pecho.
El borde especial permite verter la leche cómodamente.
LIMPIEZA Y ESTERILIZACIÓN
1. Antes de utilizar por primera vez las CONCHAS RECOGELECHE CHICCO, separar los
componentes y lavarlos cuidadosamente con agua y con un detergente común para
vajillas, y aclararlos con abundante agua.
2. Siempre antes del uso el producto debe ser esterilizado (completamente desmontado)
en caliente hirviéndolo, mediante un esterilizador eléctrico o un esterilizador para hornos
de microondas, o bien, esterilizado en frío.
3. Después de cada uso tire la leche recogida y lave el bien producto como se indica en el
punto 1, eliminando todos los restos de leche. Séquelo y guárdelo en un lugar limpio y seco
alejado de la luz y de fuentes de calor directas. No lavar en el lavavajillas.
CÓMO USAR LAS CONCHAS RECOGELECHE para recoger la
leche sobrante
Lavarse bien las manos y limpiar cuidadosamente el pecho.
Colocar el revestimiento de silicona a la concha, hasta que se ad-
hiera perfectamente. Introducir la concha en el sujetador y apo-
yar el pezón en la apertura, asegurándose de que los orificios de
aireación estén colocados en la parte superior.Asegurarse de que
la concha no presione el pecho excesivamente, debido a prendas
de vestir demasiado ceñidas.
Para vaciar las conchas, retirar con cuidado el revestimiento de silicona.
Para el uso y la esterilización seguir las indicaciones descritas en los puntos 1 – 2 y 3. Se
aconseja utilizar las Conchas Recogeleche durante la noche y en todo caso en posición
7
tumbada. En estos casos se pueden usar también los DISCOS ABSORBENTES desechables
CHICCO.
ADVERTENCIAS
- Mientras no se esté usando, mantener el producto fuera del alcance de los niños.
- No usar el producto si está desgastado o dañado.
- No dejar el producto expuesto a la luz solar directa o cerca de fuentes de calor. Guardar en
un recipiente cerrado, limpio y seco.
- Los elementos del embalaje (bolsas de plástico, cajas de cartón, etc.) no deben dejarse al
alcance de los niños, ya que son fuentes potenciales de peligro.
- Este producto deberá destinarse únicamente al uso establecido, es decir, Conchas
Recogeleche.
- Informe de cualquier accidente grave al fabricante y a las autoridades competentes del
país de referencia.
Esterilizable en frío
Esterilizable en caliente
Consulte el manual de instrucciones
Advertencia
Código de referencia en el catálogo del producto
Lote de producción
8
CONCHAS COLECTORAS DE LEITE
Antes da utilização, leia estas instruções e conserve-as para consultas futuras.
As CONCHAS COLECTORAS DE LEITE oferecem-lhe um válido suporte durante o delica-
do período do aleitamento.
Recolhem as perdas de leite que se podem verificar entre as ma-
madas, evitando o contacto prolongado dos resíduos de leite com
a pele e impedindo que a roupa fique manchada.
Permitem o arejamento dos mamilos devido aos orifícios de ven-
tilação que possibilitam a circulação do ar, mantendo a pele seca.
O revestimento macio em silicone permite um contacto con-
fortável com a pele e adapta-se delicadamente à forma do seio.
A forma anatómica torna a concha muito semelhante ao seio.
O bico apropriado permite vazar o leite comodamente.
LIMPEZA E ESTERILIZAÇÃO
1. Antes da primeira utilização, separe todos os componentes das CONCHAS COLECTORAS
DE LEITE da CHICCO, lave-os minuciosamente com água e detergente normal para lavar
loiça e enxagúe-os muito bem.
2. Antes de cada utilização, esterilize o produto (depois de ter separado todas as partes que
o constituem) a quente através de fervura, e/ou com um esterilizador elétrico, ou para
micro-ondas, ou esterilize a frio.
3. Após cada utilização elimine o leite recolhido e lave muito bem o produto conforme
indicado no ponto 1, tendo o cuidado de eliminar todo e qualquer resíduo de leite, seque
e armazene em local limpo e seco, protegido da luz e de fontes diretas de calor. Não lave
o produto na máquina de lavar loiça
COMO UTILIZAR AS CONCHAS COLECTORAS DE LEITE
CHICCO para recolher o leite excedente
Lave bem as mãos e limpe minuciosamente o seio. Aplique o
revestimento macio em silicone na concha, fazendo-o aderir
muito bem. Introduza a concha no soutien e apoie o mamilo na
abertura específica, certificando-se de que os orifícios de ventila-
ção estejam posicionados na parte de cima. Evite que a concha
exerça uma excessiva pressão no seio devido a roupa demasiado
apertada.
Para esvaziar a concha, remova delicadamente o revestimento em silicone.
9
Para a utilização e a esterilização siga as indicações dos pontos 1, 2, e 3. Não é aconselhável
utilizar as Conchas Colectoras de leite durante a noite e / ou quando estiver deitada. Nessas
situações pode utilizar os DISCOS ABSORVENTES monouso da CHICCO.
ADVERTÊNCIAS
- Quando o produto não estiver a ser utilizado, mantenha-o fora do alcance das crianças.
- Se o produto apresentar sinais de desgaste ou deterioração não o utilize.
- Não deixe o produto exposto directamente à luz solar ou a fontes de calor. Guarde-o num
recipiente fechado, limpo e seco.
- Os componentes da embalagem ( sacos de plástico, caixas de cartão etc. ) não devem ser
deixados ao alcance das crianças pois são potenciais fontes de perigo.
- Este produto deve ser destinado exclusivamente à utilização para a qual foi expressamen-
te concebido, isto é, como Conchas Colectoras de leite.
- Avisar o fabricante e a autoridade competente do estado de referência em caso de
qualquer acidente grave.
Esterilizável a frio
Esterilizável a quente
Consultar o manual de instruções
Atenção
Código de referência ao catálogo do produto
Lote de produção
10
COQUILLES
Avant l’utilisation, lire et conserver ces instructions pour toute consultation ultérieure.
Les coquilles permettent aux mamans d’allaiter leur enfant en toute sécurité.
Recueillent les pertes de lait susceptibles de se produire entre
deux tétées, évitent le contact prolongé de résidus de lait avec la
peau et empêchent de mouiller le linge de corps.
Permettent l’aération des mamelons grâce aux trous d’aéra-
tion qui favorisent la circulation de l’air tout en maintenant la peau
sèche et.
Le revêtement doux en silicone permet un contact délicat avec
la peau et épouse parfaitement la forme du sein.
La forme anatomique de la coquille donne un aspect plus com-
parable à celui du sein.
Le bec spécial permet de verser le lait facilement.
NETTOYAGE ET STERILISATION
1. Avant la première utilisation des COQUILLES CHICCO, séparer les éléments et les laver
soigneusement avec de l’eau et un liquide vaisselle puis rincer abondamment.
2. Avant toute utilisation, stériliser le produit (après l’avoir séparé dans toutes ses parties) à
chaud par ébullition et/ou stérilisateur électrique ou par stérilisateur pour micro-ondes,
ou à froid.
3. Après chaque utilisation, éliminer le lait recueilli et laver soigneusement le produit
comme indiqué au point 1, en prenant soin d’éliminer les éventuels résidus de lait, le
sécher et le laisser dans un lieu propre et sec, à l’abri de la lumière et des sources de
chaleur directes. Ne pas laver au lave-vaisselle.
COMMENT UTILISER LES COQUILLES POUR SOUTIEN-
GORGE pour recueillir le lait en excès
Se laver les mains et nettoyer le sein soigneusement. Poser le
revêtement doux en silicone sur la coquille en le faisant bien ad-
hérer. Glisser la coquille dans le soutien-gorge et placer le mame-
lon dans l’ouverture prévue à cet effet en vérifiant que les trous
d’aération sont bien situés vers le haut. S’assurer que la coquille
nexerce pas de pression excessive sur le sein, notamment lors de
port de vêtements trop serrés.
Pour vider la coquille, enlever délicatement le revêtement en silicone.
Pour l’utilisation et la stérilisation, suivre les indications des points 1, 2 et 3. Il est fortement
déconseillé d’utiliser les coquilles pour soutien-gorge pendant la nuit et de toute façon en
11
position allongée. Dans ce cas il est préférable d’utiliser les COUSSINETS D’ALLAITEMENT
jetables CHICCO.
AVERTISSEMENTS
- Lorsque le produit nest pas utiliser, le tenir hors de la portée des enfants.
- Ne pas utiliser le produit s’il est usé ou endommagé.
- Ne pas laisser le produit exposé à la lumière du soleil ou aux sources de chaleur. Le conser-
ver dans un récipient fermé, propre et sec.
- Ne pas laisser les éléments de l’emballage (sacs en plastique, boîtes en carton, etc.) à la
portée des enfants car ils constituent des sources de danger potentiel.
- L’usage de ce produit est destiné à celui pour lequel il a été spécialement conçu, à savoir
comme coquilles pour soutien-gorge.
- Signaler tout accident grave au fabricant et à l’autorité compétente de l’état de référence.
Stérilisation à froid
Stérilisation à chaud
Consulter la notice d’utilisation
Avertissement
Code de référence au catalogue du produit
Lot de production
12
MILCHAUFFANGSCHALEN
Vor dem Gebrauch lesen Sie bitte diese Anleitung aufmerksam durch und bewahren
Sie diese für ein späteres Nachschlagen auf.
Die MILCHAUFFANGSCHALEN bieten eine wertvolle Hilfe in der empfindlichen Zeit des Stillens.
Sie nehmen die zwischen den Stillzeiten austretende Milch
auf, so dass die Milchreste nicht längere Zeit mit der Haut in
Berührung kommen und die Wäsche nicht feucht wird.
Sie ermöglichen eine Belüftung der Brustwarzen, dank der
Lüftungslöcher, die die Luftzirkulation begünstigen. Dadurch bleibt
die Haut trocken und eventuelle Entzündungen.
Die weiche Silikoneinlage ist sanft zur Haut und passt sich der
Brustform natürlich an.
Durch ihre anatomische Form ist die Auffangschale der Brust be-
sonders nachempfunden.
Mit Hilfe der praktischen Tülle kann die Milch problemlos ausge-
gossen werden.
REINIGUNG UND DESINFEKTION
1. Vor dem ersten Gebrauch der CHICCO MILCHAUFFANGSCHALEN sind ihre diversen
Teile von einander zu trennen und sorgfältig mit Wasser und einem handelsüblichen
Geschirrspülmittel zu reinigen; anschließend gründlich ausspülen.
2. Vor jedem Gebrauch das Produkt (nachdem man es in all seine Teile zerlegt hat) durch
Abkochen und/oder mit einem elektrischen Sterilisator bzw. dem Sterilisator für die
Mikrowelle heiß sterilisieren oder kalt sterilisieren.
3. Nach jedem Gebrauch die aufgefangene Milch wegschütten und das Produkt sorgfältig
reinigen, wie unter Punkt 1 angegeben. Dabei darauf achten, alle Milchrückstände restlos
zu entfernen. Sorgfältig trocknen und an einem sauberen und trockenen, vor Licht und
direkten Wärmequellen geschützten Ort lagern. Nicht in der Spülmaschine reinigen.
SO WERDEN DIE CHICCO MILCHAUFFANGSCHALEN zum
Auffangen überschüssiger Milch verwendet:
Hände und Brust gründlich waschen. Die weiche Silikoneinlage in
die Schale einsetzen und darauf achten, dass sie gut anliegt. Die
Schale in den Büstenhalter und die Brustwarze in die dafür vorge-
sehene Öffnung legen; vergewissern Sie sich dabei, dass sich die
Belüftungsöffnungen oben befinden. Achten Sie darauf, dass die
Schale keinen zu großen Druck durch zu eng anliegende Kleidung
auf die Brust ausübt.
Zum Entleeren der Schale vorsichtig die Silikoneinlage entfernen.
13
Für Gebrauch und Desinfektion halten Sie sich an die Anleitungen unter den Punkten 1, 2
und 3. Die CHICCO MILCHAUFFANGSCHALEN sollten nicht nachts bzw. nicht im Liegen
verwendet werden. In diesen Fällen können Sie die Einweg-Stilleinlagen von CHICCO ver-
wenden.
WARNUNG
- Bewahren Sie das Produkt für Kinder unzugänglich auf, solange es nicht verwendet wird.
- Das Produkt darf nicht benutzt werden, falls es Anzeichen von Verschleiß oder
Beschädigung aufweisen sollte.
- Schützen Sie das Produkt vor Sonnenlicht oder Hitzequellen. Bewahren Sie es in einem
geschlossen, sauberen und trockenen Behälter auf.
- Die Teile der Verpackung ( Kunststoffbeutel, Kartons usw. ) sind für Kinder unzugänglich zu
machen, da sie eine potentielle Gefahrenquelle darstellen.
- Dieses Produkt darf ausschließlich für den Zweck verwendet werden, für den es bestimmt
ist, d.h. als Milchauffangschalen.
- Melden Sie jeden schwerwiegenden Vorfall an den Hersteller und an die zuständige
Behörde des jeweiligen Landes.
Kalt sterilisierbar
Heiß sterilisierbar
Die Gebrauchsanleitung befolgen
Warnung
Artikelnummer im Produktkatalog
Produktionscharge
14
MELKOPVANGSCHELPEN
Lees voor gebruik de gebruiksaanwijzingen en bewaar ze voor latere raadpleging.
De MELKOPVANGSCHELPEN bieden veel steun tijdens de delicate borstvoedingsperiode.
Ze vangen de gemorste melk op tussen de voedingen door en
voorkomen dat melkresten langdurig in aanraking zijn met de huid,
ook wordt voorkomen dat het ondergoed nat wordt.
De tepels worden verlucht dankzij de luchtdoorlatingsopenin-
gen die voor doorstroming zorgen en de huid droog houden.
De zachte siliconen bekleding zorgt voor een prettige aanraking
met de huid en past zich soepel aan de borstvorm aan.
De anatomische vorm doet de schelp meer op de moederborst
lijken.
Met het speciale tuitje kan je de melk gemakkelijk gieten.
REINIGEN EN ONTSMETTEN
1. Haal vóór het eerste gebruik van de MELKOPVANGSCHELPEN eerst alle componenten
uit elkaar en was ze goed af met gewoon water en vaatafwasmiddel. Spoel ze vervolgens
goed af.
2. Ontsmet vóór elk gebruik het product (nadat u alle onderdelen uit elkaar genomen heeft)
warm door het te koken of/en met de elektrische sterilisator of met de sterilisator voor de
magnetron, of ontsmet het koud.
3. Gooi na elk gebruik de verzamelde melk weg en was het product zorgvuldig zoals aan-
gegeven in punt 1, waarbij u ervoor zorgt dat eventuele melkresten verwijderd worden,
droog het en bewaar het op een schone en droge plaats, beschermd tegen licht en di-
recte warmtebronnen. Niet in de vaatwasmachine afwassen.
HOE JE DE MELKOPVANGSCHELPEN MOET GEBRUIKEN om
het teveel aan melk op te vangen
Was goed je handen en ontsmet de borst zorgvuldig.
Zet de zachte siliconen bekleding op de schelp en zorg ervoor dat hij
er goed tegen aangedrukt wordt.
Plaats de schelp in de bustehouder en plaats de tepel in de daarvoor
bestemde opening met de luchtgaten naar boven.
Controleer of de schelp niet al te veel tegen de borst aandrukt door
te strakke kleding.
Maak de schelp leeg door de siliconen bekleding voorzichtig te verwijderen.
Volg voor gebruik en ontsmetting de bij punt 1-2 en 3 vermelde aanwijzingen. Gebruik de
Melkopvangschelpen niet ‘s nachts in in ieder geval niet liggend. In dat geval kan je beter de
15
MELKABSORPTIECUPS CHICCO voor eenmalig gebruik gebruiken.
WAARSCHUWINGEN
- Houd het artikel buiten het bereik van kinderen wanneer het niet gebruikt wordt.
- Gebruik het artikel niet bij tekenen van slijtage of beschadigingen.
- Stel het artikel niet bloot aan zonlicht of hittebronnen. Berg het op in een gesloten, scho-
ne en droge houder.
- Houd verpakkingselementen ( plastic zakjes, kartonnen dozen enz. ), mogelijke gevaren-
bron, buiten het bereik van kinderen.
- Dit artikel mag enkel gebruikt worden waarvoor het uitdrukkelijk bestemd is, d.w.z.
Melkopvangschelpen.
- Meld ernstige ongevallen aan de fabrikant en bevoegde autoriteit van de administrerende
lidstaat.
Kalt sterilisierbar
Heiß sterilisierbar
Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen
Waarschuwing
Referentiecode naar de cataloog van het product
Productiepartij
16
ΚΟΧΥΛΙΑ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ
Πριν από τη χρήση, διαβάστε και κρατήστε αυτέ τι οδηγίε για να τι συβουλεύεστε στο έλλον.
Τα ΚΟΧΥΛΙΑ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ προσφέρουν σηαντική βοήθεια κατά την ευαίσθητη
περίοδο του θηλασού.
Συλλέγουν το γάλα που πορεί να ρέει ανάεσα στου θηλα-
σού αποφεύγοντα την παρατεταένη επαφή του γάλακτο ε
την επιδερίδα ενώ προστατεύουν τα εσώρουχα από του λεκέδε.
Επιτρέπουν τον αερισό των θηλών χάρη στι τρύπε αερι-
σού που επιτρέπουν την κυκλοφορία του αέρα διατηρώντα την
επιδερίδα στεγνή.
Η απαλή επένδυση από σιλικόνη επιτρέπει την άνετη επαφή ε την
επιδερίδα και εφαρόζει απαλά στο σχήα του στήθου
Το ανατοικό σχήα προσαρόζεται απαλά στο σχήα του στήθου.
Το ειδικό στόιο σα επιτρέπει να αδειάσετε το γάλα εύκολα.
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΑΠΟΣΤΕΙΡΣΗ
1. Πριν χρησιοποιήσετε για πρώτη φορά τα ΚΟΧΥΛΙΑ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ CHICCO,
αποσυναρολογήστε τα εξαρτήατα, πλύντε τα καλά ε νερό και κοινό απορρυπανικό
πιάτων και ξεπλύντε καλά.
2. Καθαρίζετε το προϊόν πριν από κάθε χρήση (αφού το διαχωρίσετε σε όλα του τα έρη)
ε βρασό ή/και ηλεκτρικό αποστειρωτή ή ε αποστειρωτή φούρνου ικροκυάτων ή
ε κρύα απολύανση.
3. Μετά από κάθε χρήση απορρίψτε το γάλα που συλλέξατε και πλύνετε το προϊόν προσε-
κτικά, όπω αναφέρεται στο σηείο 1, προσέχοντα να αποακρύνετε τυχόν υπολείατα
γάλακτο, στεγνώστε και αποθηκεύστε το σε καθαρό και στεγνό έρο ακριά από το φω
και άεσε πηγέ θερότητα. Μην το πλένετε στο πλυντήριο πιάτων.
ΠΣ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΤΑ ΚΟΧΥΛΙΑ ΣΥΛΛΟΓΗΣ ΓΑΛΑΚΤΟΣ
για να συλλέξετε το περισευόενο γάλα
Πλύντε καλά τα χέρια σα και καθαρίστε το στήθο.Τοποθετήστε
την απαλή επένδυση σιλικόνη στο κοχύλι έτσι ώστε να εφαρ-
όσει σωστά. Βάλτε το κοχύλι στο εσωτερικό του στηθόδεσου
και τοποθετήστε τη θηλή στο ειδικό άνοιγα ελέγχοντα ότι οι
τρύπε αερισού είναι τοποθετηένε προ επάνω. Βεβαιωθείτε
ότι το κοχύλι δεν ασκεί υπερβολική πίεση στο στήθο, λόγω πολύ
στενών ενδυάτων.
Για να αδειάσετε το κοχύλι, αφαιρέστε προσεκτικά την επένδυση σιλικόνη.
Για τη χρήση και την αποστείρωση συβουλευτίτε τι οδηγίε που αναγράφονται στα σηεία
17
1 – 2 και 3. ∆ε συνιστάται η χρήση των Κοχυλιών για την συλλογή του γάλακτο κατά τη
διάρκεια τη νύχτα και γενικώ όταν είστε ξαπλωένε. Στι περιπτώσει αυτέ πορείτε να
χρησιοποιήσετε τα ΕΠΙΘΕΜΑΤΑ ΣΤΗΘΟΥΣ CHICCO ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΠΟΡΡΟΦΗΣΗ ΤΟΥ ΓΑΛΑΚΤΟΣ.
ΠΡΟΕΙΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
- Όταν δε χρησιοποιείτε το προϊόν, κρατήστε το ακριά από τα παιδιά.
- Μη χρησιοποιείτε το προϊόν, αν παρουσιάζει ζηιέ ή φθορά.
- Μην αφήνετε εκτεθειένο το προϊόν στην ηλιακή ακτινοβολία ή σε πηγέ θερότητα.
- Τα στοιχεία τη συσκευασία (πλαστικέ σακούλε, κουτιά από χαρτόνι, κτλ) πρέπει να
φυλάσσονται ακριά από τα παιδιά γιατί είναι επικίνδυνα.
- Αυτό το προϊόν προορίζεται όνο για τη χρήση για την οποία έχει σχεδιαστεί, δηλαδή για
την συλλογή γάλακτο.
- Επισηάνετε στον κατασκευαστή και στην αρόδια αρχή τη χώρα αναφορά
οποιοδήποτε σοβαρό ατύχηα.
Αποστειρώνεται εν ψυχρώ
Αποστειρώνεται εν θερώ
Ανατρέξτε στο εγχειρίδιο οδηγιών
Προσοχή
Κωδικό αναφορά στον κατάλογο προϊόντο
Παρτίδα παραγωγή
18
SÜT TOPLAMA KABİ
Kullanmadan önce bu bilgileri dikkatlice okuyun ve ileride referans olmak üzere saklayın.
SÜT TOPLAMA KABI hassas emzirme döneminde etkin bir destek sunar.
Bir emzirme ile diğeri arasında olaablecek süt akıntılarını topla-
yarak ciltle uzun süre temas etmesini ve çamaşırların ıslanmasını önler.
Hava dolaşımını sağlayarak tenin kuru kalmasını sağlayan havalandır-
ma delikleri sayesinde göğüs uçlarının hava almasına zn verr.
Yumuşak slkon astar, ciltle rahat bir temas sağlar ve memenin
şekline hassas bir şekilde uyum sağlar.
Anatomk ekl göğse kolayca uyum sağlar.
Özel ekl, sütün rahatça boşaltılmasına izin verir.
TEMİZLİK VE STERİLİZASYON
1. CHICCO SÜT TOPLAMA KABI ilk kullanımdan önce ürünü oluşturan parçaları ayırın, su
ve normal bulaşık deterjanı ile dikkatlice yıkayın, bol su ile çalkalayın.
2. Her kullanımdan önce, ürünü (parçaların tümünü ayırdıktan sonra) kaynar suda ve/veya
elektrikli bir sterilizatör, fırında ya da mikrodalga fırında kullanıma yönelik bir sterilizatör,
veya soğuk suyla sterilizasyon ekipmanı kullanarak sterilize ediniz.
3. Her kullanımdan sonra, sütü boşaltın ve ürünü madde 1’de belirtildiği gibi dikkatli bir şekilde
yıkayarak, her türlü süt kalıntılarını giderdiğinizden emin olun. Kurulayın ve ışık ve doğrudan
ısı kaynaklarından uzak, temiz ve kuru bir yerde saklayın. Bulaşık makinesinde yıkamayın.
CHİCCO SÜT TOPLAMA KABI fazla sütü toplamak çn NASIL
KULLANILMALIDIR
Elleriniz ve göğsünüzü iyice temizleyin. Yumuşak silikon kısmını, iyice
oturtmaya özen göstererek kaba yerleştirin. Göğüs toplama kabını,
havalandırma deliklerinin yukarda olmalarına dikkat ederek özel
açıklığa yerleştirin. Göğüs toplama kabının, dar giysiler nedeniyle
göğse aşırı baskı yapmadığından emin olun.
Göğüs toplama kabını boşaltmak için, silikon kılıfı dikkatlice kaldırın.
Böylelikle çocuk emmek için rahatlıkla göğsü kavrar. Kullanım ve sterilizasyon için 1 – 2 ve
3.cü noktalarda belirtilen bilgilere uyun. Süt Toplama kaplarının gece boyunca ve yatarken
kullanılmamaları önerilir. Böyle durumlarda tek kez kullanılan CHİCCO GÖĞÜS PEDLERİ kul-
lanılması önerilir. (tek kullanımlık).
19
UYARILAR
- Kullanılmadığı zaman ürünü çocukların erişemeyecekleri bir yerde tutun.
- Aşınmış veya yıpranmış görünümünde ise ürünü kullanmayın.
- Ürünü doğrudan güneş ışınları veya ısı kaynaklarına maruz bırakmayın. Kapalı, temiz ve
kuru bir kap içinde saklayın.
- Göğüs ucu koruyucuyu emzik gibi kullanmayın.
- Ambalaj elemanları (plastik torba, karton kutu v.s. gibi), potansiyel tehlike kaynağı oldukla-
rından çocukların ulaşabilecekleri yerde bırakılmamalıdır.
- Bu ürün sadece özellikle yaratıldığı kullanım için, yani Süt Toplayıcı olarak kullanılmalıdır.
- Herhangi bir ciddi kazayı üreticiye ve ilgili ülkenin yetkili makamlarına bildirin.
Soğuk yöntemi ile sterilize edilebilir
Sıcak yöntemi ile sterilize edilebilir
Kullanım kılavuzuna bakın
Dikkat
Ürün kataloğu referans kodu
Üretim Grubu
20
CONCHA PARA SEIOS
Antes de usar, leia e guarde estas instruções para consultas futuras.
A CONCHA PARA SEIOS oferece um apoio valioso durante o período delicado da ama-
mentação.
Coleta as perdas de leite, que possam ocorrer entre as mamadas,
evitando o contato prolongado dos resíduos de leite com a pele e
impedindo de molhar as roupas.
Permite arejar o mamilo graças aos orifícios de ventilação que
facilitam a circulação do ar, mantendo a pele seca.
O revestimento de silicone macio permite um contato confortá-
vel com a pele e se adapta delicadamente ao formato do seio.
A forma anatômica torna a concha mais similar ao seio.
O bico apropriado permite que você despeje o leite facilmente.
LIMPEZA E ESTERILIZAÇÃO
1. Antes de usar pela primeira vez a CONCHA PARA SEIOS CHICCO, separe os compo-
nentes e lave-os muito bem com água e detergente comum para louça, enxaguando
abundantemente.
2. Antes de cada uso, desinfete o produto (após separar todas partes) a quente, por meio
de fervura, ou/e no esterilizador elétrico ou no esterilizador para forno de micro-ondas
ou desinfete a frio.
3. Após cada uso elimine o leite colhido e lave muito bem o produto conforme indicado no
ponto 1, tendo o cuidado de eliminar todo e qualquer resíduo de leite, seque e guarde
em local limpo e seco, protegido da luz e de fontes diretas de calor. Não lave na máquina
de lavar louça.
COM USAR A CONCHA PARA SEIOS para coletar o leite em
excesso
Lave bem as mãos e muito bem os seio. Aplique o revestimen-
to de silicone macio na concha, fazendo aderir bem. Insira a
concha no sutiã e coloque o mamilo na abertura apropriada,
certificando-se de que os orifícios de ventilação estejam posi-
cionados na parte superior. Certifique-se de que a concha não
exerça uma pressão excessiva sobre o seio por causa de roupas
muito apertadas.
Para esvaziar a concha, remova delicadamente o revestimento de silicone.
Para uso e esterilização, siga as instruções fornecidas nos pontos 1 - 2 e 3. Não é recomen-
21
dado o uso da concha para seios durante a noite e em qualquer caso em uma posição
deitada. Em tal caso é aconselhável usar o DISCO ABSORVENTE descartável CHICCO.
ADVERTÊNCIAS
- Quando não estiver em uso, mantenha o produto fora do alcance das crianças.
- Não use o produto se estiver gasto ou danificado.
- Não deixe o produto exposto à luz solar ou fontes de calor. Guarde em um recipiente
fechado, limpo e seco.
- Os elementos da embalagem (sacos de plástico, caixas de papelão, etc.) não devem ser
deixados ao alcance das crianças, pois são potenciais fontes de perigo.
- Este produto deve ser destinado apenas ao uso para o qual foi especificamente concebi-
do, ou seja, concha para a coleta de leite do seio.
- Avise o fabricante e a autoridade competente do país de referência sobre a ocorrência de
qualquer acidente grave
Pode ser desinfetado a frio
Pode ser desinfetado a quente
Consulte o manual de instruções
Atenção
Código de referência do catálogo de produtos
Lote de produção
22
TEJFELFOGÓ KAGYLÓ
Kérjük, hogy figyelmesen olvassa el a használati útmutatót, és őrizze meg, mert ké-
sőbb is szüksége lehet rá.
A TEJFELFOGÓ KAGYLÓ segítséget nyújt a szoptatás érzékeny időszakában.
Összegyűjti a kiszivárgó anyatejet a szoptatás alatt, így segít
elkerülni a bőr hosszabb érintkezését a tejjel, és óvja a ruházatot.
Megfelelő szellőzést biztosít a mellbimbóknak a szellőző-
nyílásoknak köszönhetően, amelyek segítik a levegő áramlását és
a bőr szárazon tartását.
A puha szilikonhártya kellemes érzetet biztosít a bőrnek, és
gyengéden alkalmazkodik a mell alakjához.
Az anatómiai kialakítás illeszkedik a mell alakjához.
A mellékelt kiöntő segítségével a tej egyszerűen önthető.
TISZTÍTÁS ÉS HIGIÉNIA
1. A CHICCO TEJFELFOGÓ KAGYLÓ első használata előtt szedje szét a tartozékokat,
mosson meg mindent alaposan víz és háztartási mosogatószer segítségével, majd öb-
lítse le azokat alaposan.
2. Minden használat előtt fertőtlenítse a terméket (ehhez szedje szét a tartozékokat) forrás-
ban lévő víz és/vagy elektromos sterilizáló, sütőben vagy mikrohullámú sütőben használ-
ható sterilizáló vagy hideg vizes sterilizáló berendezés segítségével.
3. Minden használat után távolítsa el a tejet és alaposan mossa el a terméket az 1. pontban
leírtak szerint, ügyelve arra, hogy ne maradjon tejmaradék a termékben. Szárítsa meg és
tiszta, száraz helyen tárolja, fénytől és közvetlen hőforrástól távol. Ne tisztítsa mosogató-
gépben.
A CHICCO TEJFELFOGÓ KAGYLÓ használata a felesleges
anyatej összegyűjtésére
Mossa meg alaposan a kezét és a mellet.
Helyezze a puha szilikonhártyát a tejfelfogó kagylóra. Ügyeljen,
hogy biztosan rögzüljön. Helyezze a tejfelfogó kagylót a mell-
tartóba, és illessze a mellbimbót a nyílásba úgy, hogy a szellőző-
nyílások felül legyenek. Ügyeljen, hogy szoros ruházat esetén a
kagylók ne fejtsenek ki túl nagy nyomást a mellre.
A kagyló ürítéséhez óvatosan távolítsa el a szilikonhártyát.
A higiéniával és a kagyló használatával kapcsolatos információk az 1., 2. és 3. pontban találha-
tók. A tejfelfogó kagyló használata éjjel is javasolt, minden esetben háton fekve. Ilyen esetben
használhatók az egyszer használatos CHICCO MELLTARTÓBETÉTEK.
23
FIGYELEM
- Az éppen nem használt terméket tartsa gyermekek által nem elérhető helyen.
- Ne használja a terméket, ha az láthatóan sérült vagy elhasználódott.
- Használaton kívül tárolja a terméket tiszta, száraz, zárt tárolóban, napfénytől és közvetlen
hőforrástól távol.
- A csomagolást (műanyag zacskó, kartondoboz stb.) tartsa gyermekek által nem elérhető
helyen, mivel ezek veszélyforrást jelentenek a számukra.
- A termék kifejezetten és kizárólag rendeltetésszerűen (azaz tejfelfogó kagylóként) használható.
- Súlyos baleset esetén tájékoztassa a gyártót és az adott országban illetékes hatóságokat.
Hidegen fertőtleníthető
Melegen fertőtleníthető
Lásd a használati útmutatót.
Figyelem
Termékkatalógus hivatkozási száma
Gyártási tétel
46 002258 100 000_00_2117 00002258100000
REV. 00_2117
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (CO) Italy
www.chicco.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Chicco 0082672 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario