Hamilton Beach 59725 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario
Mode d’emploi du mélangeur à main
Uso y Cuidado de la Batidora Manual
Use & Care for Hand Blender
Customer Service Number
In USA: 1-800-851-8900
In Canada: 1-800-267-2826
hamiltonbeach.com
proctorsilex.com
Keep this number for future reference!
Numéro d’assistance aux clients
Aux États-Unis : 1-800-851-8900 Au Canada : 1-800-267-2826
hamiltonbeach.com
proctorsilex.com
Conservez ce numéro, il peut vous être utile !
Numéro de servicio al cliente
En México: 01-800-71-16-100
hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx
¡Guarde este número para referencia futura!
Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar
su aparato.
840133600 Ev00.qxd 1/17/05 9:14 AM Page 1
15
Cuando use artefactos eléctricos, debe siempre observar
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
1. Lea todas las instrucciones.
2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el
del producto.
3. Para protegerse contra riesgos de descargas eléctricas, no
ponga el extremo del motor, el cordón o la clavija en agua u
otro líquido.
4. Este artefacto no debe ser usado por niños y debe tenerse
cuidado cuando se use cerca de ellos.
5. Evite contacto con las partes móviles. Mantenga las manos,
cabello y ropa, así como espátulas y otros utensilios alejados
de las cuchillas y fuera del recipiente durante el funcionamiento
para evitar la posibilidad de lesiones graves a las personas y/o
daños al artefacto. Una espátula o paleta puede ser utilizada
cuando el artefacto no esté funcionando.
6. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por
Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. para ser utilizados con
este modelo, puede causar incendios, descargas eléctricas
o lesiones.
7. Al mezclar líquidos, especialmente líquidos calientes, use
un recipiente alto y haga varias cantidades pequeñas para
evitar derrames.
8. Las cuchillas son filosas, tenga cuidado al manipularlas.
9. No utilice el artefacto sobre la estufa o cualquier otra fuente
de calor.
10. No use este artefacto al aire libre.
11. No deje que el cordón cuelgue sobre los bordes de mesas,
ni que toque superficies calientes, incluyendo la estufa.
PRECAUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 15
1716
COMO UTILIZAR SU BATIDORA MANUAL
Control operado
por los dedos
Cubierta del
motor
Eje
Cuchilla y protector
de la cuchilla
1. Coloque los alimentos
en un recipiente apropiado
para ser mezclados.
Para obtener mejores
resultados, los alimentos
sólidos no deberán estar
en pedazos mayores que
2-3 centímetros.
2. Conecte en un enchufe
de 120 voltios.
3. Agarre la unidad con la
mano. Oprima el control
operado por los dedos.
Mueva lentamente las
cuchillas sobre los
alimentos; de arriba
a abajo y de un lado
a otro.
4. No sumerja la batidora
más allá de la línea
MAX.
5. No opere el motor en
forma continua durante
más de un minuto a la
vez.
6. Desconecte del enchufe
cuando no esté en uso.
Alto
Bajo
INFORMACION PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR
Este artefacto ha sido diseñado sólo para uso en el hogar.
Este aparato cuenta con una clavija polarizada. Este tipo de clavija
tiene con una hoja más ancha que la otra y entrará en el enchufe
eléctrico de una sola forma. Esta es una medida de seguridad. Si
no puede insertar la clavija en el enchufe, inténtelo invirtiendo la
clavija. Si aún no puede insertar la clavija, llame a un electricista
para reemplazar el enchufe antiguo. No trate de anular el propósito
de seguridad de la clavija polarizada.
GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
12. Desenchufe el artefacto cuando no esté en uso, antes de
colocar o retirar piezas y antes de limpiarlo.
13. No haga funcionar ningún artefacto con el cordón o clavija
dañados o después que el artefacto haya fallado, o haya
sido dejado caer o dañado de alguna manera. Para obtener
información adicional acerca de revisión, reparación o ajuste
eléctrico o mecánico, llame sin costo a nuestro número de
servicio al cliente.
ANTES DEL PRIMER USO: Lave la parte de la cuchilla de la
batidora manual de acuerdo con las instrucciones.
840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 16
1918
MANERA DE LIMPIAR
1. Desenchufe el artefacto.
2. Sostenga la cuchilla de la batidora bajo el chorro de agua
caliente y enjuague hasta que quede limpia.
3. Si hay partículas de alimentos que son difíciles de
enjuagar, ponga una gota de detergente para vajilla en
un recipiente de mezclado con una taza de agua tibia.
Enchufe la batidora. Sumerja la cuchilla y hágala funcionar
durante unos 10 segundos. Desenchufe, enjuague bajo
agua caliente y luego seque.
4. Nunca mantenga la parte del motor de la batidora manual
bajo el chorro de agua. Nunca sumerja la batidora más
allá de la línea MAX. Basta limpiarla con un paño húmedo.
RECETAS
Malteadas
3 cucharadas de helado
1
2 -
2
3 tazas de leche
Coloque el helado en un vaso grande alto. Agregue leche.
Coloque la batidora en el vaso y bata a la velocidad 2 durante
30-40 segundos. Mueva la batidora de arriba a abajo en la mezcla
para obtener un batido uniforme.
GUIA DE BATIDO
ALIMENTOS
Pudín instantáneo
Malteadas
Mezcla para crepas
Dietas en polvo/mezclas de bebidas proteínicas
VITESSE
1
2
1
2
CONSEJOS PRACTICOS
GUIA DE BATIDO
ALIMENTOS
Alimentos para bebés
Huevos
Concentrados de jugos congelados
Salsas
VITESSE
2
2
2
1
Para usar la batidora en una olla, asegúrese de retirar la olla
de la estufa, ya que la batidora no está diseñada para ser
utilizada sobre superficies calientes.
Para hacer puré con los alimentos, es necesaria una cierta
cantidad de líquido. Añada líquidos como caldo, jugo, leche
o crema hasta obtener la consistencia deseada.
Este artefacto no está diseñado para moler hielo. Agregue
el hielo a las bebidas después de batir.
Este artefacto no está diseñado para batir claras de huevos.
MANERA DE USO
Para obtener un batido uniforme, mueva la cuchilla en la
mezcla de arriba a abajo hasta que esté suave.
Obtendrá mejores resultados si utiliza recipientes altos y
profundos.
Para limpieza fácil del artefacto, desconecte la batidora y
lávela bajo el chorro de agua inmediatamente después de
haberla utilizado.
840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 18
212020
Alimentos para bebés
1 taza de verduras cocidas, fruta suave o carne cocida
1
4 -
1
3 tazas de líquido (leche, jugo de fruta, agua)
Corte las verduras, fruta o carne en pequeños cubos de 1-2
centímetros. Colóquelos en un recipiente hondo. Añada el
líquido. Bata en velocidad 2 durante 15 segundos o hasta obten-
er la consistencia deseada.
Pudín instantáneo
Utilice las cantidades indicadas en el paquete. Añada
leche en un recipiente profundo y agregue la mezcla del
pudín. Bata en velocidad 1 moviendo la cuchilla de arriba
a abajo durante aproximadamente 30 segundos. Añada
el resto del agua.
Concentrados de jugo congelado
Coloque una lata del jugo concentrado en una jarra
de boca ancha. Añada una lata de agua. Bata en
velocidad 2 moviendo la cuchilla de arriba a abajo
durante aproximadamente 30 segundos. Agregue
el resto del agua.
Mezclas de bebidas en polvo
Coloque la cantidad deseada del polvo en un vaso alto grande.
Añada líquido y bata en velocidad 2 durante 30 segundos.
Crema batida
1 taza de crema para batir
2 cucharadas de azúcar
1 cucharada de vainilla
Coloque la crema en un recipiente profundo. Bata a la velocidad 1
durante 40 a 60 segundos. Añada el azúcar y la vainilla. Continúe
batiendo hasta que se formen picos blandos. Observe de cerca,
puede fácilmente batirse en exceso.
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
Monte Elbruz No. 124 Int. 601
Col. Palmitas Polanco
México, D.F. C.P. 11560
Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06
Fax. 52 82 3167
PRODUCTO:
MARCA:
Hamilton Beach:
Proctor-Silex:
MODELO:
Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada,
por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la
República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes,
componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para pro-
ductos fuera de garantía.
Para mayor información llame sin costo:
Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100
Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra:
GARANTÍA DE 1 AÑO.
• Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con
defecto de fabricación incluyendo la mano de obra.
Grupo HB PS,
S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o
componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y
reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor.
• Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su
cumplimiento dentro de su red de servicio.
LIMITACIONES
• Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste
normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc.
• Grupo HB PS, S.A.de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a
consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija
de enchufe en mal estado, etc.
COBERTURA
EXCEPCIONES
Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales.
(Uso industrial, semi-industrial o comercial.)
PÓLIZA DE GARANTÍA
840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 20
22 23
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas
por Grupo HB PS, S.A.de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador
responsable respectivo.
El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial
donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con
talleres de servicio.
EXCEPCIONES (continuación)
PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
• Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación
del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que
lo vendió.
• Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más
cercano a su domicilio (consulte la lista anexa).
• Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones:
1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado.
2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el
producto.
3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida.
• El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a
partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados.
• En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo
presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de
los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá
derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la
garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo.
• El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es com-
putable dentro del plazo de la misma.Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la
garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de
reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía.
FECHA DE
ENTREGA
SELLO DEL
VENDEDOR
QUEJAS Y SUGERENCIAS
DÍA___ MES___ AÑO___
Si desea hacer comentarios o sugerencias con
respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja
derivada de la atención recibida en alguno de
nuestros Centros de Servicio Autorizados, por
favor dirigirse a:
Grupo HB PS, S.A. de C.V.
(DIMALSA)
Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio
Col. El Infiernillo C.P. 54878
Cuautitlán, Edo de México
Tel. (55) 58 99 62 42
Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02
RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA
GRUPO HB PS, S.A. DE C.V.
Distrito Federal
ELECTRODOMÉSTICOS
Av. Plutarco Elias Cailes
No. 1499
Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F.
Tel: 01 55 5235 2323
Fax: 01 55 5243 1397
CASA GARCIA
Av. Patriotismo No. 875-B
Mixcoac MEXICO 03910 D.F.
Tel: 01 55 5563 8723
Fax: 01 55 5615 1856
Jalisco
REF. ECONÓMICAS DE
OCCIDENTE, S.A. DE C.V.
Garibaldi No. 1450
Ladrón de Guevara
GUADALAJARA 44660 Jal.
Tel: 01 33 3825 3480
Fax: 01 33 3826 1914
Chihuahua
DISTRIBUIDORA TURMIX
Av. Paseo Triunfo de la Rep.
No. 5289 Local 2 A.
Int. Hipermart
Alamos de San Lorenzo
CD. JUAREZ 32340 Chih.
Tel: 01 656 617 8030
Fax: 01 656 617 8030
Nuevo Leon
FERNANDO SEPULVEDA
REFACCIONES
Ruperto Martínez No. 238 Ote.
Centro MONTERREY, 64000 N.L.
Tel: 01 81 8343 6700
Fax: 01 81 8344 0486
840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 22

Transcripción de documentos

840133600 Ev00.qxd 1/17/05 9:14 AM Page 1 Use & Care for Hand Blender Mode d’emploi du mélangeur à main Uso y Cuidado de la Batidora Manual Customer Service Number In USA: 1-800-851-8900 • In Canada: 1-800-267-2826 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com Keep this number for future reference! Numéro d’assistance aux clients Aux États-Unis : 1-800-851-8900 • Au Canada : 1-800-267-2826 hamiltonbeach.com • proctorsilex.com Conservez ce numéro, il peut vous être utile ! Numéro de servicio al cliente En México: 01-800-71-16-100 hamiltonbeach.com.mx • proctorsilex.com.mx ¡Guarde este número para referencia futura! Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su aparato. 840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 15 PRECAUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando use artefactos eléctricos, debe siempre observar precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. 2. Verifique que el voltaje de su instalación corresponda con el del producto. 3. Para protegerse contra riesgos de descargas eléctricas, no ponga el extremo del motor, el cordón o la clavija en agua u otro líquido. 4. Este artefacto no debe ser usado por niños y debe tenerse cuidado cuando se use cerca de ellos. 5. Evite contacto con las partes móviles. Mantenga las manos, cabello y ropa, así como espátulas y otros utensilios alejados de las cuchillas y fuera del recipiente durante el funcionamiento para evitar la posibilidad de lesiones graves a las personas y/o daños al artefacto. Una espátula o paleta puede ser utilizada cuando el artefacto no esté funcionando. 6. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por Hamilton Beach/Proctor-Silex, Inc. para ser utilizados con este modelo, puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. 7. Al mezclar líquidos, especialmente líquidos calientes, use un recipiente alto y haga varias cantidades pequeñas para evitar derrames. 8. Las cuchillas son filosas, tenga cuidado al manipularlas. 9. No utilice el artefacto sobre la estufa o cualquier otra fuente de calor. 10. No use este artefacto al aire libre. 11. No deje que el cordón cuelgue sobre los bordes de mesas, ni que toque superficies calientes, incluyendo la estufa. 15 840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 16 12. Desenchufe el artefacto cuando no esté en uso, antes de colocar o retirar piezas y antes de limpiarlo. 13. No haga funcionar ningún artefacto con el cordón o clavija dañados o después que el artefacto haya fallado, o haya sido dejado caer o dañado de alguna manera. Para obtener información adicional acerca de revisión, reparación o ajuste eléctrico o mecánico, llame sin costo a nuestro número de servicio al cliente. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES COMO UTILIZAR SU BATIDORA MANUAL 1. Coloque los alimentos en un recipiente apropiado para ser mezclados. Para obtener mejores resultados, los alimentos sólidos no deberán estar en pedazos mayores que 2-3 centímetros. Control operado por los dedos Cubierta del motor 2. Conecte en un enchufe de 120 voltios. 3. Agarre la unidad con la mano. Oprima el control operado por los dedos. Mueva lentamente las cuchillas sobre los alimentos; de arriba a abajo y de un lado a otro. 4. No sumerja la batidora más allá de la línea MAX. 5. No opere el motor en forma continua durante más de un minuto a la vez. 6. Desconecte del enchufe cuando no esté en uso. ANTES DEL PRIMER USO: Lave la parte de la cuchilla de la batidora manual de acuerdo con las instrucciones. Alto INFORMACION PARA LA SEGURIDAD DEL CONSUMIDOR Este artefacto ha sido diseñado sólo para uso en el hogar. Este aparato cuenta con una clavija polarizada. Este tipo de clavija tiene con una hoja más ancha que la otra y entrará en el enchufe eléctrico de una sola forma. Esta es una medida de seguridad. Si no puede insertar la clavija en el enchufe, inténtelo invirtiendo la clavija. Si aún no puede insertar la clavija, llame a un electricista para reemplazar el enchufe antiguo. No trate de anular el propósito de seguridad de la clavija polarizada. 16 Bajo Eje Cuchilla y protector de la cuchilla 17 840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 18 GUIA DE BATIDO CONSEJOS PRACTICOS • Para usar la batidora en una olla, asegúrese de retirar la olla de la estufa, ya que la batidora no está diseñada para ser utilizada sobre superficies calientes. • Para hacer puré con los alimentos, es necesaria una cierta cantidad de líquido. Añada líquidos como caldo, jugo, leche o crema hasta obtener la consistencia deseada. • Este artefacto no está diseñado para moler hielo. Agregue el hielo a las bebidas después de batir. • Este artefacto no está diseñado para batir claras de huevos. MANERA DE USO • Para obtener un batido uniforme, mueva la cuchilla en la mezcla de arriba a abajo hasta que esté suave. • Obtendrá mejores resultados si utiliza recipientes altos y profundos. • Para limpieza fácil del artefacto, desconecte la batidora y lávela bajo el chorro de agua inmediatamente después de haberla utilizado. GUIA DE BATIDO ALIMENTOS Alimentos para bebés Huevos Concentrados de jugos congelados Salsas 18 VITESSE 2 2 2 1 ALIMENTOS Pudín instantáneo Malteadas Mezcla para crepas Dietas en polvo/mezclas de bebidas proteínicas VITESSE 1 2 1 2 MANERA DE LIMPIAR 1. Desenchufe el artefacto. 2. Sostenga la cuchilla de la batidora bajo el chorro de agua caliente y enjuague hasta que quede limpia. 3. Si hay partículas de alimentos que son difíciles de enjuagar, ponga una gota de detergente para vajilla en un recipiente de mezclado con una taza de agua tibia. Enchufe la batidora. Sumerja la cuchilla y hágala funcionar durante unos 10 segundos. Desenchufe, enjuague bajo agua caliente y luego seque. 4. Nunca mantenga la parte del motor de la batidora manual bajo el chorro de agua. Nunca sumerja la batidora más allá de la línea MAX. Basta limpiarla con un paño húmedo. RECETAS Malteadas 3 cucharadas de helado 1⁄2 - 2⁄3 tazas de leche Coloque el helado en un vaso grande alto. Agregue leche. Coloque la batidora en el vaso y bata a la velocidad 2 durante 30-40 segundos. Mueva la batidora de arriba a abajo en la mezcla para obtener un batido uniforme. 19 840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 20 Grupo HB PS, S.A. de C.V. Monte Elbruz No. 124 Int. 601 Col. Palmitas Polanco México, D.F. C.P. 11560 Tel. 52 82 31 05 y 52 82 31 06 Fax. 52 82 3167 Alimentos para bebés 1 taza de verduras cocidas, fruta suave o carne cocida 1⁄4 - 1⁄3 tazas de líquido (leche, jugo de fruta, agua) Corte las verduras, fruta o carne en pequeños cubos de 1-2 centímetros. Colóquelos en un recipiente hondo. Añada el líquido. Bata en velocidad 2 durante 15 segundos o hasta obtener la consistencia deseada. Pudín instantáneo Utilice las cantidades indicadas en el paquete. Añada leche en un recipiente profundo y agregue la mezcla del pudín. Bata en velocidad 1 moviendo la cuchilla de arriba a abajo durante aproximadamente 30 segundos. Añada el resto del agua. Concentrados de jugo congelado Coloque una lata del jugo concentrado en una jarra de boca ancha. Añada una lata de agua. Bata en velocidad 2 moviendo la cuchilla de arriba a abajo durante aproximadamente 30 segundos. Agregue el resto del agua. Mezclas de bebidas en polvo Coloque la cantidad deseada del polvo en un vaso alto grande. Añada líquido y bata en velocidad 2 durante 30 segundos. PÓLIZA DE GARANTÍA PRODUCTO: MARCA: Hamilton Beach: ❏ Proctor-Silex: ❏ MODELO: Hamilton Beach/Proctor-Silex cuenta con una Red de Centros de Servicio Autorizada, por favor consulte en la lista anexa el nombre y dirección de los establecimientos en la República Mexicana en donde usted podrá hacer efectiva la garantía, obtener partes, componentes, consumibles y accesorios; así como también obtener servicio para productos fuera de garantía. Para mayor información llame sin costo: Centro de Atención al consumidor: 01 800 71 16 100 Grupo HB PS, S.A. de C.V. le otorga a partir de la fecha de compra: GARANTÍA DE 1 AÑO. COBERTURA • Esta garantía ampara, todas las piezas y componentes del producto que resulten con defecto de fabricación incluyendo la mano de obra. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. se obliga a reemplazar, reparar o reponer, cualquier pieza o componente defectuoso; proporcionar la mano de obra necesaria para su diagnóstico y reparación, todo lo anterior sin costo adicional para el consumidor. • Esta garantía incluye los gastos de transportación del producto que deriven de su cumplimiento dentro de su red de servicio. LIMITACIONES Crema batida 1 taza de crema para batir 2 cucharadas de azúcar • Esta garantía no ampara el reemplazo de piezas deterioradas por uso o por desgaste normal, como son: cuchillas, vasos, jarras, filtros, etc. • Grupo HB PS, S.A. de C.V. no se hace responsable por los accidentes producidos a consecuencia de una instalación eléctrica defectuosa, ausencia de toma de tierra, clavija de enchufe en mal estado, etc. 1 cucharada de vainilla Coloque la crema en un recipiente profundo. Bata a la velocidad 1 durante 40 a 60 segundos. Añada el azúcar y la vainilla. Continúe batiendo hasta que se formen picos blandos. Observe de cerca, puede fácilmente batirse en exceso. Esta garantía no será efectiva en los siguientes casos: a) Cuando el producto se hubiese utlizado en condiciones distintas a las normales. (Uso industrial, semi-industrial o comercial.) 20 EXCEPCIONES 21 840133600 Sv00.qxd 1/17/05 9:09 AM Page 22 EXCEPCIONES (continuación) b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso. c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por Grupo HB PS, S.A. de C.V. el fabricante nacional, importador o comercializador responsable respectivo. El consumidor puede solicitar que se haga efectiva la garantía ante la propia casa comercial donde adquirió su producto, siempre y cuando Grupo HB PS, S.A. de C.V. no cuente con talleres de servicio. PROCEDIMIENTO PARA HACER EFECTIVA LA GARANTÍA • Para hacer efectiva la garantía no deben exigirse mayores requisitos que la presentación del producto y la póliza correspondiente, debidamente sellada por el establecimiento que lo vendió. • Para hacer efectiva la garantía, lleve su aparato al Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio (consulte la lista anexa). • Si no existe Centro de Servicio Autorizado en su localidad siga las siguientes instrucciones: 1. Empaque su producto adecuadamente para que no se dañe durante el translado. 2. Anote claramente sus datos y los del Centro de Servicio al que está enviando el producto. 3. No incluya partes sueltas ni accesorios para evitar su pérdida. • El tiempo de reparación, en ningún caso será mayor de 30 días naturales contados a partir de la fecha de recepción del producto en nuestros Centros de Servicio Autorizados. • En caso de que el producto haya sido reparado o sometido a mantenimiento y el mismo presente deficiencias imputables al autor de la reparación o del mantenimiento dentro de los treinta días naturales posteriores a la entrega del producto al consumidor, éste tendrá derecho a que sea reparado o mantenido de nuevo sin costo alguno. Si el plazo de la garantía es superior a los treinta días naturales, se estará a dicho plazo. • El tiempo que duren las reparaciones efectuadas al amparo de la garantía no es computable dentro del plazo de la misma. Cuando el bien haya sido reparado se iniciará la garantía respecto de las piezas repuestas y continuará con relación al resto. En el caso de reposición del bien deberá renovarse el plazo de la garantía. FECHA DE ENTREGA SELLO DEL VENDEDOR QUEJAS Y SUGERENCIAS Si desea hacer comentarios o sugerencias con respecto a nuestro servicio o tiene alguna queja derivada de la atención recibida en alguno de nuestros Centros de Servicio Autorizados, por favor dirigirse a: RED DE CENTROS DE SERVICIO AUTORIZADA GRUPO HB PS, S.A. DE C.V. Distrito Federal Chihuahua ELECTRODOMÉSTICOS Av. Plutarco Elias Cailes No. 1499 Zacahuitzco MEXICO 09490 D.F. Tel: 01 55 5235 2323 Fax: 01 55 5243 1397 DISTRIBUIDORA TURMIX Av. Paseo Triunfo de la Rep. No. 5289 Local 2 A. Int. Hipermart Alamos de San Lorenzo CD. JUAREZ 32340 Chih. Tel: 01 656 617 8030 Fax: 01 656 617 8030 CASA GARCIA Av. Patriotismo No. 875-B Mixcoac MEXICO 03910 D.F. Tel: 01 55 5563 8723 Fax: 01 55 5615 1856 Nuevo Leon FERNANDO SEPULVEDA REFACCIONES Ruperto Martínez No. 238 Ote. Centro MONTERREY, 64000 N.L. Tel: 01 81 8343 6700 Fax: 01 81 8344 0486 Jalisco REF. ECONÓMICAS DE OCCIDENTE, S.A. DE C.V. Garibaldi No. 1450 Ladrón de Guevara GUADALAJARA 44660 Jal. Tel: 01 33 3825 3480 Fax: 01 33 3826 1914 Grupo HB PS, S.A. de C.V. (DIMALSA) Prol. Av. La Joya s/n. Esq. Av. San Antonio Col. El Infiernillo C.P. 54878 Cuautitlán, Edo de México Tel. (55) 58 99 62 42 Fax. (55) 58 70 64 42 y (55) 26 20 21 02 DÍA___ MES___ AÑO___ 22 23
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hamilton Beach 59725 Manual de usuario

Categoría
Batidoras
Tipo
Manual de usuario