Toro Track Mount Kit, RT1200 Trencher Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
FormNo.3394-818RevA
Kitdemontajedezanjadoraparamáquinadeoruga
ZanjadoraRT1200
demodelo25469
demodelo25469E
Instruccionesdeinstalación
ADVERTENCIA
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
EsteproductocontieneunaomássustanciasquímicasqueelEstadodeCaliforniaconsidera
causantesdecáncer,defectoscongénitosotrastornosdelsistemareproductor.
Seguridad
Elusooelmantenimientoincorrectodeesteaccesoriopuedecausarlesiones.Parareducirlaposibilidaddelesiones,
cumplaestasinstruccionesdeseguridadylasdel
Man ual del operador
delaunidaddetracción.Prestesiempre
atenciónespecialalsímbolodealertadeseguridad,quesignicaCuidado,AdvertenciaoPeligro–“instrucciónde
seguridadpersonal”.Elincumplimientodeestasinstruccionespuededarlugaralesionespersonaleseinclusola
muerte.
ADVERTENCIA
Cuandoelmotorestáparado,cualquieraccesorioqueestéelevadopuedebajarlentamente.Alguienpodría
quedaratrapadoolesionadobajoelaccesoriosiestoocurre.
Bajesiempreelaccesoriocadavezqueapaguelaunidaddetracción.
ADVERTENCIA
Lasfugasdeaceitehidráulicobajopresiónpuedenpenetrarenlapielycausarlesiones.
Asegúresedequetodoslostubosylasmanguerashidráulicosestánenbuenascondiciones,yque
todoslosacoplamientosyaccesoriosdelsistemahidráulicoestánapretadosantesdeaplicarpresión
alsistemahidráulico.
Mantengaelcuerpoylasmanosalejadosdefugaspequeñasoboquillasqueliberenaceitehidráulicoa
altapresión.
Utiliceuncartónounpapelparabuscarfugashidráulicas.
Aliviedemaneraseguratodapresiónenelsistemahidráulicoantesderealizartrabajoalgunoen
elsistemahidráulico.
Busqueatenciónmédicainmediatamentesielaceitehidráulicopenetraenlapiel.
CUIDADO
Losacoplamientoshidráulicos,lostubosylasválvulashidráulicas,yelaceitehidráulicopuedenestar
calientesyquemarlesilostoca.
Lleveguantesalmanipularloscomponenteshidráulicos.
Dejequelaunidaddetracciónylazanjadoraseenfríenantesdetocarloscomponenteshidráulicos.
Notoquelosderramesdeaceitehidráulico.
©2015—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registresuproductoenwww.Toro.com.
Traduccióndeloriginal(ES)
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
*3394-818*A
Instalación
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
DescripciónCant.
Uso
1
Nosenecesitanpiezas
Preparaciónparalainstalacióndela
zanjadora.
2
Nosenecesitanpiezas
Instalacióndelinterruptordecambiode
velocidad.
Espaciador1
Pernos(1"x2½")
2
Contratuerca(1")
4
Arandela(1")
1
3
Perno(1"x13")
4
Instaleelespaciadoralazanjadora.
4
Nosenecesitanpiezas
Instalacióndelinterruptordecambiode
velocidad.
5
Nosenecesitanpiezas
Prepareelmotorhidráulico.
6
Codode45°(3/8")
2
Conexióndelasmanguerasdelcilindro
deelevación.
Mangueradepresión(2,5cmx104cm
o1"x41")
1
Mangueradedrenajedelcárter(1,3cm
x116cmo½"x45¾"pulgadas)
1
Mangueraderetorno(2,5cmx117cm
o1"x46")
1
7
Brida1
Instalelasmanguerashidráulicas.
8
Nosenecesitanpiezas
Finalicelainstalacióndelazanjadora.
1
Preparaciónparalainstalación
delazanjadora
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
1.Coloquelamáquinaenunasupercieplana,debajo
delequipodeizado.
2.Silaretroexcavadoraestáinstaladaenlamáquina,baje
laplumahastaqueelcucharónestésobreelsuelo.
3.Asegúresedequelafuncióndeinclinacióndela
máquinaestániveladayqueelpasadordebloqueodel
mecanismodeinclinaciónestásujetoalsoportede
bloqueodelchasis;consulteelManualdeloperadorde
lamáquina.
4.Apaguelamáquina,pongaelfrenodeestacionamiento
yretirelallavedelinterruptordeencendido.
2
Instalacióndelinterruptorde
cambiodevelocidad
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Instaleelinterruptordecambiodevelocidadcomoseindica
enelmanualdeloperadorparalazanjadoracentral,unidadde
tracciónRT1200.
2
3
Instalacióndelespaciadorala
zanjadora
Piezasnecesariasenestepaso:
1Espaciador
2
Pernos(1"x2½")
4
Contratuerca(1")
1
Arandela(1")
4
Perno(1"x13")
Montajedelespaciadoralazanjadora
Pesodelazanjadora:227kg(500libras)
Pesodelespaciador:137kg(302libras)
Nota:Esteprocedimientoreemplazaladescripciónde
InstalacióndelazanjadoradelasecciónInstalacióndel
man ual del operador de la zanjadora de línea central
.
1.EleveelaccesoriodelsuelosegúnsemuestraenFigura
1.
Importante:Asegúresedequeelequipotieneuna
capacidaddeizadodealmenos227kg(500libras).
Figura1
2.Inserteunacontratuerca(1")enlajaulasuperiore
inferiorsituadaenelinteriordelazanjadora,enlos
taladrosizquierdosdelaslas1y2delaplacatrasera
delazanjadora(Figura2).
Figura2
1.Jaula3.Placatraseradela
zanjadora
2.Contratuerca(1")
3.Conelequipodeizado,levanteelespaciadorconlos
taladrosdelala2delespaciadorhaciaarriba(Figura
3).
3
Figura3
1.Perno(1"x2½")4.Taladrodelala1
(espaciador)
2.Arandela(1")5.Taladrodelala2
(zanjadora-enlatuerca
enjaula)
3.Contratuerca(1")
4.Alineelostaladrosdelala1delespaciadorconlos
taladrosdelala1delazanjadora,comosemuestra
enFigura3.
5.Coloqueunperno(1"x2½")atravésdeltaladro
superiorizquierdodelespaciadorydeltaladro
izquierdodelala1delazanjadora,ypongaelperno
enlacontratuercadelala1(Figura3)queinstalóen
elpaso2.
6.Coloqueunperno(1"x2½")atravésdeltaladro
superiorderechodelespaciadorydeltaladroderecho
delala1delazanjadora,yasegureelperno,el
espaciadorylazanjadora(Figura3yFigura4)conuna
arandela(1")yunacontratuerca(1").
Figura4
1.Espaciador
4.Arandela(1")
2.Placatraseradela
zanjadora
5.Contratuerca(1")
3.Perno(1"x2½")
7.Aprietelospernosylascontratuercasa1341–1368N·m
(989–1009pies-libra).
Montajedelespaciadorydela
zanjadoraenlamáquina
Nota:Esteprocedimientoreemplazaladescripciónde
InstalacióndelazanjadoradelasecciónInstalacióndel
man ual del operador de la zanjadora de línea central
.
1.Insertelos2pernos(1"x13")atravésdelacabezade
aberturasdelaplacaderefuerzodelpernoprimero
(Figura5).
Figura5
1.Taladrosdelala2(placa
demontaje-máquina)
3.Perno(1"x13")-cabeza
insertadaprimero
2.Aberturadelaplacade
refuerzo
4.Perno(1"x13")-posición
instalada
4
2.Instale2pernos(1"x13")enlostaladrosdelala2en
laplacademontajedelamáquina(Figura5).
3.Alineelostaladrosdelala2delespaciadorconlos2
pernos(1"x13")queinstalóenelpaso1(Figura6).
Figura6
1.Placademontaje
(máquina)
3.Taladrosdelala2
(espaciador)
2.Perno(1"x13")
4.Desliceelespaciadorylazanjadoraporlospernos
hastaquelacaradelespaciadorestéalrasdelaplaca
demontajedelamáquina(Figura6)
5.Delladoderechodelaplacatraseradelazanjadora,
coloqueunaarandela(1")yunacontratuerca(1")enel
perno(1"x13")comosemuestraenFigura7.
Figura7
1.Placatraseradela
zanjadora
3.Arandela(1")
2.Perno(1"x13")-derecha4.Contratuerca(1")
6.Delladoizquierdodelaplacatraseradelazanjadora,
inserteelperno(1"x13")enlacontratuercadelala2
enlazanjadora(Figura8)queinstalóenelpaso2de3
Instalacióndelespaciadoralazanjadora(página2).
Figura8
1.Contratuercainferiory
retenedor
3.Taladrosdelala3(placa
traseradelazanjadora)
2.Pernos(1"x13")
7.Instale2pernos(1"x13")enlostaladrosdelala3
delaplacatraseradelazanjadora,lostaladrosdelala
2delespaciadorylostaladrosinferioresdelaplacade
montajedelamáquina(Figura8).
8.Enlapartefrontalinferiordelaplacademontajede
lamáquina(Figura9),coloque2contratuercas(1")en
lospernos(1"x13").
Figura9
1.Haciaarriba
4.Pernos(1"x13")
2.Partetraseradela
máquina
5.Placademontaje
(máquina)
3.Contratuercas(1")
6.Espaciador
9.Aprietelospernosylascontratuercasa1341–1368N·m
(989–1009pies-libra).
10.Retireelequipodeizadodelespaciadorydela
zanjadora.
5
4
Instalacióndelinterruptorde
cambiodevelocidad
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Instaleelinterruptordecambiodevelocidadcomoseindica
enelmanualdeloperadorparalazanjadoracentral,unidadde
tracciónRT1200.
5
Preparacióndelmotor
hidráulico
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Prepareelmotorhidráulicocomoseindicaenelmanualdel
operadorparalazanjadoracentral,unidaddetracciónRT1200.
6
Conexióndelasmangueras
delcilindrodeelevación
Piezasnecesariasenestepaso:
2
Codode45°(3/8")
Procedimiento
Nota:Esteprocedimientoreemplazaladescripciónde
Conexióndelasmanguerasdelcilindrodeelevación
delasecciónInstalacióndel
man ual del operador
dela
zanjadoradelíneacentral.
1.Retirelos2tapones(3/8")delospasamurosdelos
circuitosdeextensiónyretraccióndelcilindrode
elevación(Figura10).
Figura10
1.Cilindrodeelevación5.Codode45°(3/8")
2.Tapón(3/8")
6.Mangueradeextensión
3.Pasamuros(circuitode
extensión)
7.Mangueraderetracción
4.Pasamuros(circuitode
retracción)
2.Instalelos2codos(45°)enlospasamurosyapriete
conlosdedossolamente(Figura10).
3.Conectelamangueradeextensiónalcodode45°que
estáconectadoalpasamurosdelcircuitohidráulicode
extensión(Figura10).
4.Conectelamangueraderetracciónalcodode45°que
estáconectadoalpasamurosdelcircuitohidráulicode
retracción(Figura10).
5.Aprietelasconexionesentreloscodosylospasamuros,
yentrelamanguerayloscodos,a20–28N·m
(15–21pies-libra).
7
Instalacióndelasmangueras
hidráulicas
Piezasnecesariasenestepaso:
1
Mangueradepresión(2,5cmx104cmo1"x41")
1
Mangueradedrenajedelcárter(1,3cmx116cmo
½"x45¾"pulgadas)
1
Mangueraderetorno(2,5cmx117cmo1"x46")
1Brida
Procedimiento
Nota:Esteprocedimientoreemplazaladescripciónde
Instalacióndelasmanguerashidráulicasdelasección
6
Instalacióndel
man ual del operador de la zanjadora de
línea central
.
1.Retirelos2tapones(1")yeltapón(5/8")delos
pasamurosdelpaneldeconexioneshidráulicas(Figura
11).
Figura11
1.Pasamuros(circuito
hidráulicodepresión)
4.Paneldeconexiones
hidráulicas
2.Pasamuros(drenajedel
cárter)
5.Tapones
3.Pasamuros(circuito
hidráulicoderetorno)
2.Instalelamangueradepresión(2,5cmx104cmo
1"x41"),lamangueradedrenajedelcárter(1,3cm
x116cmo½"x45¾")ylamangueraderetorno
(2,5cmx117cmo1"x46")entrelosacoplamientos
delpaneldeconexioneshidráulicas(Figura12)ylos
acoplamientosqueinstalóenelmotorhidráulico,según
semuestraenFigura13.
Nota:Asegúresedequeelacoplamientoenángulode
lamangueradepresiónestáconectadoalpasamuros
delcircuitohidráulicodepresión.Asegúresetambién
dequeelacoplamientoenángulodelamanguera
deretornoestáconectadoalpasamurosdelcircuito
hidráulicoderetornoenelpaneldeconexiones
hidráulicas.
Figura12
1.Pasamuros(circuito
hidráulicodepresión—A)
5.Mangueradedrenajedel
cárter(1,3cmx116cmo
½"x45¾")
2.Pasamuros(drenajedel
cárter)
6.Mangueraderetorno
(2,5cmx117cmo1"x
46")
3.Pasamuros(circuito
hidráulicoderetorno—B)
7.Brida
4.Mangueradepresión
(2,5cmx104cmo1"x
41")
Figura13
1.Codode45°(¾",drenaje
delcárter)
4.Mangueradepresión
(2,5cmx104cmo1"x
41")
2.Codode90°conbrida
(circuitohidráulicode
presión)
5.Mangueradedrenajedel
cárter(1,3cmx116cmo
½"x45¾")
3.Codode90°conbrida
(circuitoderetorno
hidráulico)
6.Mangueraderetorno
(2,5cmx117cmo1"x
46")
3.Sujetelas3manguerashidráulicasconunabrida
(Figura12).
4.Aprietelosacoplamientoshidráulicosylasmangueras;
consultelatabladeaprietedeacoplamientosa
continuación:
7
Tabladeaprietedeacoplamientos
ComponenteValordeapriete(N·m)Valordeapriete(pies-libra)
8pernosdecabezahexagonal
(12x45mm)
80a10059a73Figura14
Contratuercadelcodode45°
(¾")
142a175105a129Figura14
Mangueradedrenajedelcárter
(1,3cmx116cmo½"x45¾")
58a7243a53Figura13yFigura14
Mangueradepresión(2,5cmx
104cmo1"x41")ymanguera
deretorno(2,5cmx117cmo
1"x46")
122a14990a110Figura13yFigura14
Figura14
1.Tuercagiratoria
(mangueradeldrenaje
delcárter)
3.Contratuerca
2.Tuercasgiratorias
(mangueradepresión
yderetorno)
4.8pernosdecabeza
hexagonal(12mmx
45mm)
8
Finalizacióndelainstalación
delazanjadora
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Realicelossiguientesprocedimientoscomoseindicaenel
manualdeloperadorparalazanjadoracentral,unidaddetracción
RT1200:
Conexióndelarnésdecablesalmotorhidráulico
Purgadelairedelmotorhidráulicoydelcilindrode
elevación
Instalacióndelpiñón
Instalacióndelsinfín
Instalacióndelapluma
Alineacióndelaespada
Instalacióndelacadenaexcavadora
Instalacióndelabarradeseguridad
8
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Toro Track Mount Kit, RT1200 Trencher Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación