Note for MAC & Windows USB
connection:
Do not connect the computer to the printer yet.
You must rst install the printer driver software
on the computer.
Insert the HP start up Kit CD/DVD into your computer.
For Windows:
* If the CD/DVD does not start automatically,
run autorun.exe program on the root folder on
the CD/DVD.
* To install a Network Printer click on Express Network
Install otherwise click on Custom Install and follow
the instructions on your screen.
For Mac:
* If the CD/DVD does not start automatically, open the
CD/DVD icon on your desktop.
* Open the Mac OS X HP Designjet Installer icon
and follow the instructions on your screen.
NOTE: You can download the latest software from:
http://www.hp.com/go/4520/drivers
or
http://www.hp.com/go/4520PS/drivers
Remarque pour la connexion USB
MAC & Windows :
Ne connectez pas encore l’ordinateur à l’imprimante.
Vous devez d’abord installer le pilote de l’imprimante
sur l’ordinateur.
Insérez le CD/DVD du Kit de démarrage HP dans
votre ordinateur.
Pour Windows :
* Si le CD/DVD ne s’exécute pas automatiquement,
exécutez le programme autorun.exe dans le dossier
racine du CD/DVD.
* Pour installer une imprimante réseau, cliquez sur
Installation réseau express ; sinon cliquez sur
Installation personnalisée et suivez les instructions
à l’écran.
Pour Mac :
* Si le CD/DVD ne s’exécute pas automatiquement,
ouvrez l’icône du CD/DVD sur votre Bureau.
* Ouvrez l’icône Mac OS X HP Designjet Installer
et suivez les instructions à l’écran.
Remarque : vous pouvez télécharger le logiciel
le plus récent à partir des adresses suivantes :
http://www.hp.com/go/4520/drivers
ou
http://www.hp.com/go/4520PS/drivers
Nota para la conexión USB en
MAC y Windows:
No conecte aún el ordenador a la impresora. Primero
deberá instalar el software del controlador de la
impresora en el equipo.
Inserte el CD/DVD del Kit de iniciación de HP en el
equipo.
Para Windows:
* Si el CD/DVD no se inicia automáticamente, ejecute
el programa autorun.exe desde la carpeta raíz del
CD/DVD.
* Para instalar una impresora en red, haga clic en
Express Network Install, de lo contrario, haga clic
en Custom Install y siga las instrucciones en pantalla.
Para Mac:
* Si el CD/DVD no se inicia automáticamente, abra
el icono del CD/DVD del escritorio.
* Abra el icono de Mac OS X HP Designjet Installer
y siga las instrucciones en pantalla.
NOTA: Puede descargar el software más actualizado de:
http://www.hp.com/go/4520/drivers
o
http://www.hp.com/go/4520PS/drivers
Nota para conexão USB para MAC
e Windows:
Não conecte o computador à impressora ainda.
Primeiro, você deve instalar o software do driver
da impressora no computador.
Insira o CD/DVD do Kit de inicialização HP no
computador.
Para o Windows:
* Se o CD/DVD não iniciar automaticamente, execute
o programa autorun.exe na pasta raiz do CD/DVD.
* Para instalar uma Impressora de rede, clique em
Instalação expressa de rede, caso contrário, clique
em Instalação personalizada e siga as instruções
que aparecem na tela.
Para Mac:
* Se o CD/DVD não iniciar automaticamente, abra
o ícone CD/DVD em sua área de trabalho.
* Abra o ícone Instalador da HP Designjet para Mac
OS X e siga as instruções que aparecem na tela.
NOTA: Você pode baixar o software mais recente
pelos sites:
http://www.hp.com/go/4520/drivers
ou
http://www.hp.com/go/4520PS/drivers
Legal notices
© Copyright 2009 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without
notice. The only warranties for HP products and services are set
forth in the express warranty statements accompanying such
products and services. Nothing herein should be construed as
constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical or editorial errors or omissions contained herein.
Trademarks
Microsoft ®; and Windows ®; are U.S. registered
trademarks of Microsoft Corporation.
FireWire is a trademark of Apple Computer, Inc.,
registered in the U.S. and other countries.
Informations légales :
© Copyright 2009 Hewlett-Packard
Development Company, L.P.
Les informations contenues dans ce document sont susceptibles
d’être modiées sans préavis. Les seules garanties s’appliquant
aux services et produits HP sont expressément indiquées dans
la documentation accompagnant ces produits et services.
Rien dans le présent document ne peut être considéré comme
constituant une garantie supplémentaire.
Marques commerciales :
Microsoft® et Windows® sont des marques de Microsoft
Corporation déposées aux Etats-Unis.
FireWire est une marque d’Apple Computer, Inc., déposée
aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
Avisos legales:
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
La información contenida en este documento está sujeta
a cambios sin previo aviso.
Las únicas garantías de los productos y servicios HP se exponen
en las declaraciones expresas de garantía que les acompañan.
Nada de lo expuesto en este documento debe considerarse
como una garantía adicional. HP no será responsable de los
posibles errores técnicos, de edición u omisiones que contenga
este documento.
Marcas comerciales:
Microsoft® y Windows® son marcas registradas
estadounidenses de Microsoft Corporation.
FireWire es una marca comerciales de Apple Computer, Inc.,
registrada en Estados Unidos y en otros países.
Avisos legais:
© Copyright 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
As únicas garantias para os produtos e serviços da HP estão
estabelecidas nas declarações de garantia expressa que
acompanham esses produtos e serviços. Nada disposto aqui
deverá ser encarado como parte de uma garantia adicional.
A HP não poderá ser responsabilizada por erros técnicos ou
editoriais ou omissões existentes neste documento.
Marcas comerciais:
Microsoft® e Windows® são marcas registradas
da Microsoft Corporation.
FireWire é marca commercial da Apple Computer, Inc.,
registrada nos E.U.A e em outros países.