Draw-Tite 41549 Guía de instalación

Categoría
Pared
Tipo
Guía de instalación
Installation Instructions
Ford F-150
Lincoln Mark LT
Will not fit F-150 pickups that
previously had OEM hitches installed.
Part Numbers:
37090
41549
82595
Hitch Shown In Proper Position
Equipment Required: Fishwire (provided)
Wrenches: ¾”
Drill Bits: 7/16”
On vehicles with vibration dampener assembly mounted to driver’s side frame rail, remove and retain dampener and
fasteners for re-installation after hitch installation. See Figure 2 for dampener re-installation.
NOTE: Vibration dampener cannot be re-installed on Flareside models.
NOTE: Lowering spare tire may ease installation
1. Raise hitch into position, aligning holes in hitch side brackets with holes in vehicle frame as shown.
2. Install ¼ X 3 block and carriage bolt thru end of frame into rearmost slot in frame, each side. Fasten with lock washers and nuts. Finger-
tighten only at this time.
3. Fishwire ¼ X 3 blocks and carriage bolts, 2 each side, thru forwardmost square hole in side of frame rail and into holes aligned with holes in
hitch side bracket. Fasten with lock washers and nuts.
NOTE: Make sure blocks do not overlap inside frame before tightening.
NOTE: On vehicles with Vibration Dampener assembly, see Figure 2 to install dampener before tightening fasteners.
4. Raise spare tire back into position.
z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products Printed in Mexico
Sheet 1 of 6 N41549 06-01-15 Rev. E
j
Qty. (6) Carriage Bolt ½-13
l
Qty. (6) Lock Washer ½”
k
Qty. (6) Block ¼ X 3”
m
Qty. (6) Hex Nut ½-13
Tighten all ½-13 GR5 fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft.
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Fastener Kit: F41549 or KA-8002-287
Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle
Manufacturer’s Rating or
Hitch type
Max Gross
Trailer WT (LB)
Max Tongue
WT (LB)
Weight Distributing
10,000 1000
Weight Carrying
Ball Mount
6000 600
Wiring Access Location: PU3
Form: F205 Rev A 5-6-05
Make sure blocks do not
Overlap inside frame before
Tightening.
Shackle bracket
Typical both sides
Fasteners typical
Both sides
Figure 1
Accessory Rating
E
Installation Instructions
Ford F-150
Lincoln Mark LT
Will not fit F-150 pickups that
previously had OEM hitches installed
Part Numbers:
37090
41549
82595
NOTE: On Flareside models vibration dampener assembly cannot be re-installed with hitch, and therefore must be
permanently removed for hitch installation.
1. Remove lock washer and nut from rearmost bolt on driver’s side frame rail which was finger-tightened in step 2 of hitch
installation.
2. Attach dampener bracket to dampener using (2) existing M10 fasteners as shown in Figure 2.
Tighten M10 fasteners with torque wrench to 38 lb.-ft.
3. Raise dampener with bracket attached and secure with with ½” fasteners at rearmost driver’s side attachment point as shown in
figure 2.
4. Drill 7/16” hole thru spring shackle bracket and adjoining face of dampener bracket as shown in Figure 3. Install existing M10
fastener as shown in figure 2.
Tighten M10 fastener with torque wrench to 38 lb.-ft
Tighten all ½-13 GR5 fasteners with torque wrench to 75 lb.-ft.
z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products Printed in Mexico
Sheet 2 of 6 N41549 06-01-15 Rev. E
Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to
prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working
beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch.
This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5
and SAE J684.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Hitch side bracket
Driver’s side
Frame rail
Re-use existing
M10 fasteners
Vibration dampener bracket
Re-use existing
M10 fasteners
Slide existing J-nut
Over drilled hole
Spring shackle
bracket
Drill 7/16” hole
In spring shackle
bracket and
dampener bracket
SEE FIGURE 3
Vibration dampener
Figure 2
Figure 3
Vibration
dampener
Spring shackle
bracket
Approximate location of
drilled hole thru spring
Shackle bracket and
Dampener.
View in direction
Of arrow “A”
Directives d’installation
Ford F-150
Lincoln Mark LT
Ne convient pas F-150 pick-up qui avaient
auparavant attelages OEM installés.
Numéros de pièce :
37090
41549
82595
Attelage montré dans la position appropriée
Pour les véhicules qui en sont dotés, enlever et conserver l’amortisseur de vibrations (et sa visserie) monté sur le longeron de châssis côté
conducteur puisqu’il faudra le remettre en place après l’installation de l’attelage. Voir la figure 2 pour la réinstallation de l’amortisseur.
REMARQUE : L’amortisseur de vibrations ne peut pas être réinstallé sur les modèles Flareside.
REMARQUE : L'abaissement du pneu de secours peut faciliter l’installation.
1. Soulever l’attelage à la bonne position en alignant les trous des supports latéraux de l’attelage sur les trous du châssis du véhicule,
comme illustré.
2. De chaque côté, installer un boulon de carrosserie et un espaceur ¼ x 3 à travers dans la fente qui se situe le plus à l'arrière du
châssis. Fixer à l’aide des rondelles freins et des écrous. Pour le moment, serrer à la main seulement.
3. À l’aide d’un fil, installer des boulons de carrosserie avec espaceurs ¼ X 3 (deux de chaque côté) à travers l’ouverture carrée située le plus à
l’avant du longeron de châssis, puis dans les trous alignés sur ceux du support latéral de l’attelage. Fixer à l’aide des rondelles freins et des écrous .
REMARQUE : Avant de serrer, s’assurer que les espaceurs ne se chevauchent pas à l’intérieur du châssis.
REMARQUE : Si le véhicule en est muni, consulter la figure 2 pour installer l’amortisseur de vibrations avant de serrer la visserie.
4. Remettre le pneu de secours en position.
z 2003, 2004, 2005,2015 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique
Feuille 3 de 6 N41549 06-01-15 Rév. E
j
Qté (6) Boulon de carrosserie 1/2-13
l
Qté (6) Rondelle frein 1/2 po
k
Qté (6) Espaceur 1/4 x 3 po
m
Qté (6) Écrou hexagonal 1/2-13
Serrer toute la visserie 1/2-13 GR5 en appliquant un couple de serrage de 75 lb-pi.
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous
percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et
remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage.
Équipement requis : Fil de tirage (fourni)
Clés : 3/4 po
Mèches : 7/16 po
Trousse de visserie : F41549 ou KA-8002-287
Ne pas excéder les spécifications du fabricant
de véhicules de remorquage, ou
Type d’attelage
Poids brut max. de
la remorque (LB)
Poids max. au
timon (LB)
Répartition de la charge
10,000 1000
Capacité de charge
Montage à bille
6000 600
Emplacement de l’accès au câblage : PU3
Form: F205 Rev A 5-6-05
Avant de serrer, s’assurer que les
espaceurs ne se chevauchent pas
à l’intérieur du châssis .
Support de jumelle (shackle)
identique des deux côtés
La visserie est
identique
des deux côtés
Figure 1
Capacité de l'accessoire
E
Directives d’installation
Ford F-150
Lincoln Mark LT
Ne convient pas F-150 pick-up qui avaient
auparavant attelages OEM installés.
Numéros de pièce :
37090
41549
82595
REMARQUE : Sur les modèles Flareside, l’amortisseur de vibrations ne peut pas être réinstallé avec l’attelage, de sorte
qu’il doit être retiré en permanence.
1. Enlever la rondelle frein et l’écrou du boulon situé le plus à l’arrière sur le longeron de châssis côté conducteur, et qui a été
serré à
la main à l’étape 2 de l’installation de l’attelage.
2. Fixer le support d’amortisseur sur l’amortisseur à l’aide des deux (2) ensembles de visserie M10, comme indiqué à la figure 2.
Serrer toute la visserie M10 en appliquant un couple de serrage de 38 lb-pi.
3. Soulever l’amortisseur avec son support et fixer, à l’aide de la visserie ½ po, au point d’attache situé le plus à l'arrière du côté
conducteur, comme indiqué à la figure 2.
4. Percer un trou de 7/16 po dans le support de jumelle de ressort et la face connexe du support d'amortisseur, comme indiqué à
la figure 3. Installer la visserie M10 existante, comme indiqué à la figure 2.
z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique
Feuille 4 de 6 N41549 06-01-15 Rév. E
Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les
trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés
et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour
découper un accès ou un trou de fixation.
Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes
d’attelage.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Support latéral
d’attelage
Longeron de
châssis côté
véhicule
Réutiliser la
visserie M10
Support d’amortisseur
de vibrations
Réutiliser la
visserie M10
Faire glisser l’écrou à ressort en
J au-dessus du trou percé
Support de
jumelle de ressort
Amortisseur de vibrations
Figure 2
Figure 3
Amortisseur de vibrations
Support de jumelle
de ressort
Emplacement approximatif
du trou percé dans le support
de jumelle de ressort et
l’amortisseur de vibrations .
Vue dans la direction
de la flèche “A”
Percer un trou de 7/16 po
dans le support de
jumelle de ressort et le
support d’amortisseur
de vibrations
VOIR FIGURE 3
Serrer la visserie M10 en appliquant un couple de serrage de 38 lb-pi.
Serrer toute la visserie 1/2-13 GR5 en appliquant un couple de serrage de 75 lb-ft.
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape
todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un
enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte el acceso o los
orificios del accesorio con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
Instrucciones de instalación
Ford F-150
Lincoln Mark LT
No se ajustaran camionetas F-150 que
anteriormente tenían enganches OEM instalados.
Números de partes:
37090
41549
82595
El enganche se muestra en la posición correcta
Equipo necesario: Alambre guía (provisto)
Llave inglesa: ¾”
Brocas de taladro: 7/16”
En vehículos con ensambladura amortiguadora de vibraciones montada en el larguero del bastidor del costado del conductor,
retire y retenga el amortiguador y los tornillos sujetadores para volver a instalar después de la instalación del enganche. Vea la
Figura 2 para la reinstalación del amortiguador.
NOTA: El amortiguador de vibraciones no se puede volver a instalar en los modelos Flareside.
NOTA: Bajar la llanta de repuesto puede facilitar la instalación.
1. Levante el enganche hacia su posición, alineando los orificios en los soportes laterales del enganche con los orificios en el bastidor del
vehículo como se muestra.
2. Instale un bloque de ¼ X 3 y un perno de carruaje a través del extremo del bastidor en la ranura más posterior en el bastidor en cada
costado. Sujete con las arandelas de bloqueo y las tuercas. Apriete a mano únicamente por ahora.
3. Introduzca bloques de ¼ X 3 y pernos de carruaje, 2 en cada lado, a través del orificio cuadrado más delantero en el costado del larguero
del bastidor y en los orificios alineados con los orificos en el soporte del costado del enganche. Sujete con arandelas de bloqueo y tuercas.
NOTA: Verifique que los bloques no se traslapen al interior del bastidor antes de apretar.
NOTA: En vehículos con ensambladura amortiguadora de vibraciones, vea la Figura 2 para instalar el amortiguador antes de apretar los
tornillos sujetadores.
4. Levante la llanta de repuesto de nuevo a su posición.
z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products - Impreso en México
Hoja 5 de 6 N41549 06-01-15 Rev. E
j
Cant. (6) Perno de carruaje ½-13
l
Cant. (6)
Arandela de bloqueo ½”
k
Camt. (6) Bloque ¼ X 3”
m
Cant. (6) Tuerca hexagonal ½-13
Apriete todos los tornillos sujetadores de 1/2-13 GRS con una llave de torsión hasta 75 Lb.-pies.
Kit de tornillos sujetadores: F41549 ó KA-8002-287
No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante
del vehículo del remolque o
Tipo de enganche
Peso máximo bruto
del remolque (LB)
Peso máximo de la
lengua (LB)
Distribuidor de peso
10,000 1000
Montaje de bola para carga de
peso
6000 600
Ubicación del acceso a los cables: PU3
Form: F205 Rev A 5-6-05
Verifique que los bloques no se
traslapen al interior del bastidor
antes de apretar.
Soporte de la biela
Igual en ambos lados
Tornillos sujetadores
iguales en ambos lados
Figura 1
Calificación de
accesorios
E
Instrucciones de instalación
Ford F-150
Lincoln Mark LT
No se ajustaran camionetas F-150 que
anteriormente tenían enganches OEM
instalados.
Números de partes:
37090
41549
82595
NOTA: En los modelos Flareside la ensambladura amortiguadora de vibraciones no se puede volver a instalar con un
enganche, por lo cual se debe retirar permanentemente para la instalación del enganche.
1. Retire la arandela de bloqueo y la tuerca del perno más posterior en el larguero del bastidor del costado del conductor, la cual
se apretó a mano en el paso 2 de la instalación del engahche.
2. Una el soporte del amortiguador al amortiguador con dos (2) tornillos sujetadores existentes M10 como se muestra en la Figura
2.
Apriete los tornillos sujetadores M10 con una llave de torsión hasta 38 Lb.-pies.
3. Levante el amortiguador con el soporte unido y asegure con tornillos sujetadores de ½” en el punto de unión más posterior del
lado del conductor como se muestra en la Figura 2.
4. Perfore un orificio de 7/16” a través del soporte de la biela de suspensión y la cara contigua del soporte del amortiguador como
se muestra en la Figura 3. Instale el tornillo sujetador existente M10 como se muestra en la Figura 2.
Apriete los tornillos sujetadores M10 con una llave de torsión hasta 38 Lb.-pies.
Apriete todos los tornillos sujetadores de 1/2-13 GR5 con una llave de torsión hasta 75 Lb.-pies..
z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products - Impreso en México
Hoja 6 de 6 N41549 06-01-15 Rev. E
Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape
todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un
enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte el acceso o los
orificios del accesorio con soplete.
Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C.
Regulación V-5 y SAE J684.
Form: F205 Rev A 5-6-05
Soporte del lado
del enganche
Larguero del
bastidor
Costado del
conductor
Vuelva a utilizar los
tornillos sujetadores
existentes M10
Soporte del amortiguador
de vibraciones
Vuelva a utilizar
tornillos sujetadores
existentes M10
Deslice la tuerca en forma de J
existente sobe el orificio perforado
Soporte de la biela
de suspensión
Perfore un orificio de 7/16”
en el soporte de la biela de
suspensión y soporte del
amortiguador
VER FIGURA 3
Amortiguador de vibraciones
Figura 2
Figura 3
Amortiguador de
vibraciones
Soporte de la biela
de suspensión
Ubicación aproximada del orificio perforado a través
del soporte de la biela de suspensión y amortiguador.
Vista en dirección de la flecha “A”

Transcripción de documentos

Part Numbers: Installation Instructions 41549 37090 82595 Ford F-150 Lincoln Mark LT Will not fit F-150 pickups that previously had OEM hitches installed. Do Not Exceed Lower of Towing Vehicle Manufacturer’s Rating or Hitch type Max Gross Trailer WT (LB) Max Tongue WT (LB) Weight Distributing 10,000 1000 Weight Carrying Ball Mount 6000 600 Hitch Shown In Proper Position Equipment Required: Fishwire (provided) Fastener Kit: F41549 or KA-8002-287 Wrenches: ¾” Wiring Access Location: PU3 Accessory Rating Drill Bits: 7/16” Shackle bracket Typical both sides Fasteners typical Both sides Make sure blocks do not Overlap inside frame before Tightening. Figure 1 j k Qty. (6) Carriage Bolt ½-13 Qty. (6) Block ¼ X 3” l m Qty. (6) Lock Washer ½” Qty. (6) Hex Nut ½-13 On vehicles with vibration dampener assembly mounted to driver’s side frame rail, remove and retain dampener and fasteners for re-installation after hitch installation. See Figure 2 for dampener re-installation. NOTE: Vibration dampener cannot be re-installed on Flareside models. NOTE: Lowering spare tire may ease installation 1. 2. 3. Raise hitch into position, aligning holes in hitch side brackets with holes in vehicle frame as shown. Install ¼ X 3 block and carriage bolt thru end of frame into rearmost slot in frame, each side. Fasten with lock washers and nuts. Fingertighten only at this time. Fishwire ¼ X 3 blocks and carriage bolts, 2 each side, thru forwardmost square hole in side of frame rail and into holes aligned with holes in hitch side bracket. Fasten with lock washers and nuts. NOTE: Make sure blocks do not overlap inside frame before tightening. NOTE: On vehicles with Vibration Dampener assembly, see Figure 2 to install dampener before tightening fasteners. 4. Raise spare tire back into position. Tighten all ½-13 GR5 fasteners with torque wrench to 75 Lb.-Ft. Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products – Printed in Mexico Sheet 1 of 6 N41549 06-01-15 Rev. E Form: F205 Rev A 5-6-05 E Installation Instructions Part Numbers: Ford F-150 41549 37090 82595 Lincoln Mark LT Will not fit F-150 pickups that previously had OEM hitches installed Slide existing J-nut Over drilled hole Spring shackle bracket Vibration dampener Approximate location of drilled hole thru spring Shackle bracket and Dampener. Spring shackle bracket Driver’s side Frame rail Drill 7/16” hole In spring shackle bracket and dampener bracket SEE FIGURE 3 Hitch side bracket Re-use existing M10 fasteners Vibration dampener bracket Figure 3 View in direction Of arrow “A” Re-use existing M10 fasteners Vibration dampener Figure 2 NOTE: On Flareside models vibration dampener assembly cannot be re-installed with hitch, and therefore must be permanently removed for hitch installation. 1. Remove lock washer and nut from rearmost bolt on driver’s side frame rail which was finger-tightened in step 2 of hitch installation. 2. Attach dampener bracket to dampener using (2) existing M10 fasteners as shown in Figure 2. Tighten M10 fasteners with torque wrench to 38 lb.-ft. 3. Raise dampener with bracket attached and secure with with ½” fasteners at rearmost driver’s side attachment point as shown in figure 2. 4. Drill 7/16” hole thru spring shackle bracket and adjoining face of dampener bracket as shown in Figure 3. Install existing M10 fastener as shown in figure 2. Tighten M10 fastener with torque wrench to 38 lb.-ft Tighten all ½-13 GR5 fasteners with torque wrench to 75 lb.-ft. Note: check hitch frequently, making sure all fasteners and ball are properly tightened. If hitch is removed, plug all holes in trunk pan or other body panels to prevent entry of water and exhaust fumes. A hitch or ball which has been damaged should be removed and replaced. Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products – Printed in Mexico Sheet 2 of 6 N41549 06-01-15 Rev. E Form: F205 Rev A 5-6-05 Directives d’installation Numéros de pièce : 41549 37090 82595 Ford F-150 Lincoln Mark LT Ne convient pas F-150 pick-up qui avaient auparavant attelages OEM installés. Ne pas excéder les spécifications du fabricant de véhicules de remorquage, ou Attelage montré dans la position appropriée Équipement requis : Fil de tirage (fourni) Trousse de visserie : F41549 ou KA-8002-287 Clés : 3/4 po Mèches : 7/16 po Type d’attelage Poids brut max. de la remorque (LB) Poids max. au timon (LB) Répartition de la charge 10,000 1000 Capacité de charge – Montage à bille 6000 600 Emplacement de l’accès au câblage : PU3 Capacité de l'accessoire E Support de jumelle (shackle) identique des deux côtés La visserie est identique des deux côtés Avant de serrer, s’assurer que les espaceurs ne se chevauchent pas à l’intérieur du châssis . Figure 1 j Qté (6) Boulon de carrosserie 1/2-13 l Qté (6) Rondelle frein 1/2 po k Qté (6) Espaceur 1/4 x 3 po m Qté (6) Écrou hexagonal 1/2-13 Pour les véhicules qui en sont dotés, enlever et conserver l’amortisseur de vibrations (et sa visserie) monté sur le longeron de châssis côté conducteur puisqu’il faudra le remettre en place après l’installation de l’attelage. Voir la figure 2 pour la réinstallation de l’amortisseur. REMARQUE : L’amortisseur de vibrations ne peut pas être réinstallé sur les modèles Flareside. REMARQUE : L'abaissement du pneu de secours peut faciliter l’installation. 1. Soulever l’attelage à la bonne position en alignant les trous des supports latéraux de l’attelage sur les trous du châssis du véhicule, comme illustré. 2. De chaque côté, installer un boulon de carrosserie et un espaceur ¼ x 3 à travers dans la fente qui se situe le plus à l'arrière du châssis. Fixer à l’aide des rondelles freins et des écrous. Pour le moment, serrer à la main seulement. 3. À l’aide d’un fil, installer des boulons de carrosserie avec espaceurs ¼ X 3 (deux de chaque côté) à travers l’ouverture carrée située le plus à l’avant du longeron de châssis, puis dans les trous alignés sur ceux du support latéral de l’attelage. Fixer à l’aide des rondelles freins et des écrous . REMARQUE : Avant de serrer, s’assurer que les espaceurs ne se chevauchent pas à l’intérieur du châssis. REMARQUE : Si le véhicule en est muni, consulter la figure 2 pour installer l’amortisseur de vibrations avant de serrer la visserie. 4. Remettre le pneu de secours en position. Serrer toute la visserie 1/2-13 GR5 en appliquant un couple de serrage de 75 lb-pi. Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2003, 2004, 2005,2015 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique Feuille 3 de 6 N41549 06-01-15 Rév. E Form: F205 Rev A 5-6-05 Directives d’installation Numéros de pièce : 41549 37090 82595 Ford F-150 Lincoln Mark LT Ne convient pas F-150 pick-up qui avaient auparavant attelages OEM installés. Faire glisser l’écrou à ressort en J au-dessus du trou percé Support de jumelle de ressort Support de jumelle de ressort Longeron de châssis côté véhicule Amortisseur de vibrations Percer un trou de 7/16 po dans le support de jumelle de ressort et le support d’amortisseur de vibrations VOIR FIGURE 3 Support latéral d’attelage Réutiliser la visserie M10 Emplacement approximatif du trou percé dans le support de jumelle de ressort et l’amortisseur de vibrations . Support d’amortisseur de vibrations Figure 3 Vue dans la direction de la flèche “A” Réutiliser la visserie M10 Amortisseur de vibrations Figure 2 REMARQUE : Sur les modèles Flareside, l’amortisseur de vibrations ne peut pas être réinstallé avec l’attelage, de sorte qu’il doit être retiré en permanence. 1. Enlever la rondelle frein et l’écrou du boulon situé le plus à l’arrière sur le longeron de châssis côté conducteur, et qui a été serré à la main à l’étape 2 de l’installation de l’attelage. 2. Fixer le support d’amortisseur sur l’amortisseur à l’aide des deux (2) ensembles de visserie M10, comme indiqué à la figure 2. Serrer toute la visserie M10 en appliquant un couple de serrage de 38 lb-pi. 3. Soulever l’amortisseur avec son support et fixer, à l’aide de la visserie ½ po, au point d’attache situé le plus à l'arrière du côté conducteur, comme indiqué à la figure 2. 4. Percer un trou de 7/16 po dans le support de jumelle de ressort et la face connexe du support d'amortisseur, comme indiqué à la figure 3. Installer la visserie M10 existante, comme indiqué à la figure 2. Serrer la visserie M10 en appliquant un couple de serrage de 38 lb-pi. Serrer toute la visserie 1/2-13 GR5 en appliquant un couple de serrage de 75 lb-ft. Remarque : Vérifier l’attelage fréquemment, en s’assurant que toute la visserie et la bille sont serrées adéquatement. Si l’attelage est enlevé, boucher tous les trous percés dans le coffre ou la carrosserie afin de prévenir l’infiltration d’eau ou de gaz d’échappement. Un attelage ou bille endommagés doivent être enlevés et remplacés. Observer les mesures de sécurité appropriées en travaillant sous le véhicule et porter des lunettes de protection. Ne jamais utiliser une torche pour découper un accès ou un trou de fixation. Ce produit est conforme aux normes V-5 et SAE J684 de la V.E.S.C. (État de New York) concernant les spécifications en matière de sécurité des systèmes d’attelage. z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products - Imprimé au Mexique Feuille 4 de 6 N41549 06-01-15 Rév. E Form: F205 Rev A 5-6-05 Números de partes: Instrucciones de instalación 41549 37090 82595 Ford F-150 Lincoln Mark LT No se ajustaran camionetas F-150 que anteriormente tenían enganches OEM instalados. No supere el valor inferior entre la calificación del fabricante del vehículo del remolque o El enganche se muestra en la posición correcta Equipo necesario: Alambre guía (provisto) Kit de tornillos sujetadores: F41549 ó KA-8002-287 Llave inglesa: ¾” Brocas de taladro: 7/16” Tipo de enganche Peso máximo bruto del remolque (LB) Peso máximo de la lengua (LB) Distribuidor de peso 10,000 1000 Montaje de bola para carga de peso 6000 600 Ubicación del acceso a los cables: PU3 Calificación de accesorios Soporte de la biela Igual en ambos lados Tornillos sujetadores iguales en ambos lados Verifique que los bloques no se traslapen al interior del bastidor Figura 1 antes de apretar. j Cant. (6) Perno de carruaje ½-13 l Cant. (6) Arandela de bloqueo ½” k Camt. (6) Bloque ¼ X 3” m Cant. (6) Tuerca hexagonal ½-13 En vehículos con ensambladura amortiguadora de vibraciones montada en el larguero del bastidor del costado del conductor, retire y retenga el amortiguador y los tornillos sujetadores para volver a instalar después de la instalación del enganche. Vea la Figura 2 para la reinstalación del amortiguador. NOTA: El amortiguador de vibraciones no se puede volver a instalar en los modelos Flareside. NOTA: Bajar la llanta de repuesto puede facilitar la instalación. 1. Levante el enganche hacia su posición, alineando los orificios en los soportes laterales del enganche con los orificios en el bastidor del vehículo como se muestra. 2. Instale un bloque de ¼ X 3 y un perno de carruaje a través del extremo del bastidor en la ranura más posterior en el bastidor en cada costado. Sujete con las arandelas de bloqueo y las tuercas. Apriete a mano únicamente por ahora. 3. Introduzca bloques de ¼ X 3 y pernos de carruaje, 2 en cada lado, a través del orificio cuadrado más delantero en el costado del larguero del bastidor y en los orificios alineados con los orificos en el soporte del costado del enganche. Sujete con arandelas de bloqueo y tuercas. NOTA: Verifique que los bloques no se traslapen al interior del bastidor antes de apretar. NOTA: En vehículos con ensambladura amortiguadora de vibraciones, vea la Figura 2 para instalar el amortiguador antes de apretar los tornillos sujetadores. 4. Levante la llanta de repuesto de nuevo a su posición. Apriete todos los tornillos sujetadores de 1/2-13 GRS con una llave de torsión hasta 75 Lb.-pies. Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte el acceso o los orificios del accesorio con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products - Impreso en México Hoja 5 de 6 N41549 06-01-15 Rev. E Form: F205 Rev A 5-6-05 E Instrucciones de instalación Números de partes: Ford F-150 41549 37090 82595 Lincoln Mark LT No se ajustaran camionetas F-150 que anteriormente tenían enganches OEM instalados. Deslice la tuerca en forma de J existente sobe el orificio perforado Soporte de la biela de suspensión Soporte de la biela de suspensión Amortiguador de vibraciones Larguero del bastidor Costado del conductor Perfore un orificio de 7/16” en el soporte de la biela de suspensión y soporte del amortiguador VER FIGURA 3 Soporte del lado del enganche Vuelva a utilizar los tornillos sujetadores existentes M10 Ubicación aproximada del orificio perforado a través del soporte de la biela de suspensión y amortiguador. Soporte del amortiguador de vibraciones Figura 3 Vista en dirección de la flecha “A” Vuelva a utilizar tornillos sujetadores existentes M10 Amortiguador de vibraciones Figura 2 NOTA: En los modelos Flareside la ensambladura amortiguadora de vibraciones no se puede volver a instalar con un enganche, por lo cual se debe retirar permanentemente para la instalación del enganche. 1. Retire la arandela de bloqueo y la tuerca del perno más posterior en el larguero del bastidor del costado del conductor, la cual se apretó a mano en el paso 2 de la instalación del engahche. 2. Una el soporte del amortiguador al amortiguador con dos (2) tornillos sujetadores existentes M10 como se muestra en la Figura 2. 3. 4. Apriete los tornillos sujetadores M10 con una llave de torsión hasta 38 Lb.-pies. Levante el amortiguador con el soporte unido y asegure con tornillos sujetadores de ½” en el punto de unión más posterior del lado del conductor como se muestra en la Figura 2. Perfore un orificio de 7/16” a través del soporte de la biela de suspensión y la cara contigua del soporte del amortiguador como se muestra en la Figura 3. Instale el tornillo sujetador existente M10 como se muestra en la Figura 2. Apriete los tornillos sujetadores M10 con una llave de torsión hasta 38 Lb.-pies. Apriete todos los tornillos sujetadores de 1/2-13 GR5 con una llave de torsión hasta 75 Lb.-pies.. Nota: Revise el enganche con frecuencia, verificando que todos los tornillos sujetadores y la bola estén correctamente apretados. Si se quita el enganche, tape todos los orificios en el colector del baúl u otros paneles de la carrocería para evitar la entrada del agua y los gases del escape. Se debe retirar y reemplazar un enganche o bola que se haya dañado. Observe las precauciones de seguridad al trabajar por debajo del vehículo y use protección visual. No corte el acceso o los orificios del accesorio con soplete. Este producto cumple con las especificaciones y requisitos de seguridad para conectar dispositivos y sistemas de remolque del estado de Nueva York. V.E.S.C. Regulación V-5 y SAE J684. z 2003, 2004, 2005, 2015 Cequent Towing Products - Impreso en México Hoja 6 de 6 N41549 06-01-15 Rev. E Form: F205 Rev A 5-6-05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Draw-Tite 41549 Guía de instalación

Categoría
Pared
Tipo
Guía de instalación