Fortress Technologies PURE VIEW FULL GLASS PANEL AL13 HOME Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
1
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
PURE VIEW FULL GLASS PANEL FOR AL
13
HOME
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Pure
View®
PANEL TOTALMENTE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL
13
HOME
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PANNEAUX COMPLETS EN VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME EN AL
13
HOME
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
2
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
English
Introducon.........................................................................3
LevelBracket............................................................4
AngledBracket.......................................................26
Care&Maintenance..............................................34
Warranty.................................................................35
Español
Introducción............................................................................3
Soporte a nivel............................................................4
Soporte en ángulo....................................................26
Cuidado y mantenimiento........................................34
Garana....................................................................35
Français
Introducon........................................................................3
Ferrureàniveau......................................................4
Ferrure à angle......................................................25
Ferrure pour escalier.............................................33
Entreen...............................................................48
Garane................................................................49
TABLE OF CONTENTS
3
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
INTRODUCTION
READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE
STARTING INSTALLATION
It is the responsibility of the installer to meet all code and
safety requirements, and to obtain all required building
permits.Thedeckandrailinginstallershoulddetermine
andimplementappropriateinstallaontechniquesfor
eachinstallaonsituaon.FortressRailingProductsandits
distributors shall not be held liable for improper or unsafe
installaons.
FortressPostsmustalwaysbesecuredtothedeck
framingandshouldneverbeaachedtoonlythedeck
boards.
PureViewI-SupportisrequiredforCanadian
CodeCompliance.
Note
WhencungFortressrailing,itisveryimportantto
completethefollowingatcutpoints:
• Removeallmetalshavingsfromthecutarea.
• Fileanysharpedgeslebycung.Thoroughlywipeand
removeanylings,grime,ordirtfromtherailing.
• ApplytwocoatsofFortresszincbasedtouch-uppaintto
thecutarea.Iftouchupisatrailends,allowpainttodry
beforeconnecngbrackettopost.
Be sure to remove any metal shavings from the surface of
deck,pao,orbalconytopreventstainsonthedeck
surface.
Torx Safety Tips
• Alwaysusethelowestspeedsengondrill.
• Toreducechanceofbitbreakage,startghteningwithdrill
onlowtorquesengandworkupunlscrewissecured.
Tip: Pre-drill holes with 3/16” [4.5mm] drill bit.
4
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Required Tools
Goggles
Drill
Tape
Measurer
Level
Tool
Speed
Square
Touch-Up
Paint
Miter
Saw
T-25
Driver Bit
#2Phillips
Head Bit
Bit
Extender
5/16”[8mm]
Nut Driver Bit
DrillBits:1/16”,
3/16”,3/8”,5/8”[1.5mm,
4.5mm,9.5mm,16mm]
Pure View: Al
13
HOME Full Glass Panel Installaon Opons
Socket
Set
Pencil
Rubber
Mallet
Hex
Wrench
Crescent
Wrench
Socket
Wrench
PostCap
Straight Bracket Cup
Al
13
HOMEPostwithPostBaseCover
Straight Bracket Cap
Spring
Punch
Safety
Gloves
Liquid
Soap
Ratchet
Straps
2”[51mm]or3”[76mm]ProudPost
PureView:Al
13
HOMEFullGlassPanel68-1/2”[1740mm]
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
PureViewFullGlass
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
File
5
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
2”[51mm]OverThePost(OTP)
FlatATRLine
Splice
RoundATRLine
Splice
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
Straight Bracket Cup
Straight Bracket Cup
PureView:Al
13
HOMEFullGlassPanel68-1/2”[1740mm]
Al
13
HOMEPostwithPostBaseCover
PureViewFullGlass
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
2”[51mm]or3”[76mm]ProudPostConguraons
*Installedheightsincludea3-1/2”[89mm]forthe32-1/2”[825.5mm]panel&2”[51mm]forthe
40”[1016mm] panel spacebetweendecksurfaceandboomedgeofboomrail.
Al
13
HOME
Panel Height
40”[1016mm]
Rail Panel
42”[1067mm]
InstalledPanelHeight
45-1/2”[1156mm]
RequiredPost
32-1/2”[826mm] 39-1/2”[1003.5mm]36”[914.5mm]
2”[51mm]OverThePost(OTP)Conguraons
Al
13
HOME
Panel Height
40”[1016mm]
Rail Panel
42”[1067mm]
InstalledPanelHeight
42”[1067mm]
RequiredPost
32-1/2”[826mm] 36”[914.5mm]36”[914.5mm]
*Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40”
[1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail.
6
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
FullGlassPanelSizeChart
12.25”
[838mmx311mm]
18.25”
[838mmx464mm]
24.25”
[838mmx616mm]
31.25”
[838mmx794mm]
36.25”
[838mmx921mm]
41.25”
[838mmx1048mm]
46.25”
[838mmx1175mm]
51.25”
[838mmx1302mm]
56.25”
[838mmx1429mm]
61.25”
[838mmx1556mm]
18”to23”
[457mmto584mm]
24”to29”
[610mmto584mm]
30”to35”
[762mmto889mm]
37”to42”
[940mmto1067mm]
42”to47”
[1067mmto1194mm]
47”to52”
[1194mmto1321mm]
52”to57”
[1321mmto1448mm]
57”to62”
[1448mmto1575mm]
62”to67”
[1575mmto1702mm]
67”to72”
[1702mmto1829mm]
15”to20”
[381mmx508mm]
21”to26”
[533mmx660mm]
27”to32”
[686mmx813mm]
34”to39”
[868mmx991mm]
39”to44”
[991mmx1118mm]
44”to49”
[1118mmx1245mm]
49”to54”
[1245mmx1372mm]
54”to59”
[1372mmx1499mm]
59”to64”
[1499mmx1626mm]
64”to69”
[1626mmx1753mm]
Glass Widths 3” [76mm] Post
O.C. Spacing
Between Post
Spacing
32 1/2” [825.5mm] & 40” [1016mm] Panels
17”to22”
[432mmto559mm]
2” [51mm] Post
O.C. Spacing
23”to28”
[584mmto711mm]
29”to34”
[736.5mmto863.5mm]
36”to41”
[914.5mmto1041.5mm]
41”to46”
[1041.5mmto1168.5mm]
46”to51”
[1168.5mmto1295.5mm]
51”to56”
[1295.4mmto1422.4mm]
56”to61”
[1422.4mmto1549.4mm]
61”to66”
[1549.4mmto1676.4mm]
66”to71”
[1676.4mmto1803.4mm]
Note:
321/2”[825.5mm]panelusesa31-1/2”[800mm]tallpieceofglass
anda40”[1016mm]panelusesa39”[990.5mm]tallpieceofglass.
Step 1: Install Wood Blocks
1. InstallWoodBlocklevelwithtopofjoist.AsshowninFig.1(A)
2. SecureWoodBlocktoblockingonallfoursideswith#10X
3-1/2”[89mm]deckscrews.
POST MOUNTING
*IfusingFortressEvoluonFraming,contactFortressforinstrucons.
Note:
Its recommended to install brackets into post before post
mounng. Reference page 9 for bracket Installaon steps.
7
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
WoodBlockmustbeconstructedwithtreateddimensional
lumberwithaminimumthicknessof11/2”[38mm].
Step 3: Max Post Spacing
68-1/2”[1740mm]AL13HOMERailsmaximumpost
spacingis68-3/4”[1746mm].
Note:
Do not exceed the maximum post spacing.
Fig. 1
#10x3-1/3”
[84.5mm]
(A)
(A)
Joist
Blocking
Step 2: Posion Base Plate
1. PosiontheedgeofAL
13
HOME base plate a minimum
of½”[12.5mm]fromtheinsideedgeofrimjoist.
AsshowninFig.1.
Fig. 1
1/2”[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
8
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 5: Check Mounted Posts
1. Shimpostasneededtoensurepostislevel.
Step 4: Mount Posts
1. Markmounngholelocaonsandpre-drilla3/8”[9.5mm]
hole.
2. Insert3/8”x3-1/2”[9.5mmx89mm]HexHeadgalvanized
boltsthrough3/8”[9.5mm]galvanizedwasherandpost
baseplate.
Note:
PostBasePlateholesMUSTbeposionedaminimum½”
[12.5mm]fromedgeofdeckboard.
Useonly3/8”[9.5mm]HexHeadGalvanizedBolts.Lag
ScrewsshouldNOTbeused.Secureeachpostwithfourbolts.
Fig. 1
6’panelmaximumpostspacingis69-1/4”
[1759mm]
Fig. 1 Fig. 2
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
9
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 1: Mark Bracket Hole Locaons
1. Markthecenterlineofeachpostwithapencil.
2. TakemeasurementsusedinFig.1and2tomarkboom
andtopbracketholelocaonsontoposts.
BRACKET INSTALLATION
Fig. 1
Bracket Hole Locaons
Pre-drill Dimensions: Pre-drillingwitha3/16”[4.5mm]drillbitisrequired
4”[101.5mm]
A*
3/8”[10mm]
B
3/8”[10mm]
35-3/16”[894mm]
C
411/4”[1048mm]
11/16”[17mm]
D
*DimensionAposionsboomedgeofrail(1) 3-1/2”[89mm]and(2) 2”[51mm]
abovedecksurface.
*DimensionAismeasuredfromtheboomsurfaceofpostbase.
2-1/2”[63.5mm]
11/16”[17mm]
32-1/2” [825.5mm] Panel
40” [1016mm] Panel
Fig. 2
B
C
B
A
B
D
(1)
(2)
Fig. 1
Fig. 2
Shim post as needed to
ensure post is level
Deck Board
RimJoist
Joist/Blocking
Wood Block
1/2”
[12.5
mm]
A
10
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Step 2: Pre-Drill and Install Brackets
Tip:
Its important to double check dimensions to conrm
accuracy of bracket hole locaons before drilling.
1. UseSpringPunchtomarktheholes.AsshowninFig.1.
2. Pre-drillbracketholeswitha3/16”[89.5mm]drillbit.As
showninFig.2.
3. AachBrackettothepostswithsupplied
T-25thread-cungscrews.Usetwoscrewsperbracket.
Uselowspeedsengondrill.AsshowninFig.3.
4. Oncetopandboombracketsareinstalled,remeasure
bracketspacingtoconrmdimensionsusedinFig.2and3
ofstep1.AsshowninFig.4.
5. R e m o v e a l l m e t a l s h a v i n g s f r o m d e c k , p o s t b a s e c o v e r, 
post,andpanelbeforebracketisscrewedtopostto
preventcorrosion.
11
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 4
Step 3: Measure The Panel Opening Length
1. Measurethedistanceofthepanelopening.
AsshowninFig.1.
2. Conrmthatthemeasurementsforthetopbracketsarethe
sameastheboombrackets.
Note:
Measure from the back wall of the bracket to the back wall
of the bracket on other post. As shown in Fig. 2.
CUTTING DOWN BOTTOM AND TOP RAILS
Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made
1. Takemeasurementsfoundonpage11,step3ofBracket
Installaonandmarktheselocaonswithapencilonthe
topandboomrail.
Fig. 1
Fig. 2
Measure the panel opening
Checkmeasurementwithtop
Do not
measure from
post
Measure
from back
of bracket
12
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Step 2: Cut & Clean Rails
1. Cutrailsusingasawwithanetoothcarbidecungblade.
2. Useletosmoothcutedges.
3. Removeanymetalshavingsanddustwithabrushorrag.
4. Makesuresurfacestobepaintedareclean.
4”[101.5mm]max
spacing on each side
Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas
1. Usingapieceofcardboardasamask,applythe1
st
coat of
Fortresszincbasedtouch-uppaint.
2. Allowtodrybeforeapplyingsecondcoat.
3. Applythe2
nd
coatofFortresszincbasedtouch-uppaint.
4. Allowtodryandinstall.
Tip:
Beforecungrails,conrmFullGlassPanelspacing.
Thespacebetweenglassandpostshouldnotexceed4”
[101.5mm]oneachside.AsshowninFig.1.
Totalpanelopeninglengthshouldbeglasswidthplus8”
[203mm]max.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
13
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1. Measureandlocatethecenteroftheboomrail.Usingthe
I-Supportasaguide,markthecenterofthe2screwholes.
AsshowninFig.1.
2. Usinga3/16”[4.5mm]drillbit,drillthoughtheoutsidewall.
3. InstalltheI-SupportwiththeprovidedPhillipsHeadthread
cungscrews.AsshowninFig.2.
Note:
BesuretoinstallI-Supportonsideofrailfacingdeck.
FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 1: Install I-Support On Boom Rail
Fig. 1
2X
Fig. 1
3/16”
[4.5mm]
Hole
Fig. 2
Phillips
Head
Thread
Cung
Screws
1. Install cut boomrailintothelowerinstalledbrackets.
2. Pre-drillBracket Cup holesforscrewsusinga3/16”
[89.5mm]drillbit.
3. SecurerailtoBracketCupswithprovidedT-25Drive
Thread-CungScrews.Uselowspeedsengondrill.
Step 2: Install Boom Rail
14
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Straight
Bracket
Cup
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
Straight
Bracket
Cup
Fig. 2
Step 3: Install Full Glass Into Boom Rail
1. Carefullyposionfullglasssheetintothecenterofthe
boomrail.AsshowninFig.1.
2. I n s e r t s p a c e r s o n e i t h e r s i d e o f t h e g l a s s i n t h e b o o m 
rail.Spacerwillbeushwiththesideoftheglass.
AsshowninFig.2.
Tip:
Besuretowearsafetygloves&glasseswhenhandling
glass.
Set
Screw
Tip:
It is recommended to apply a small amount of liquid soap
totheblackgasketopeningsinthetopandboomrails
beforeinstallingFullGlass.AsshowninFig.3.TheLiquid
Soaphelpstheglassseleinplace.
Fig. 3
15
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
PureViewFullGlass
Fig. 2
Glass
Spacer
Step 4: Install Top Rail
1. CarefullyslipTopRailoverthetopoftheglassintothetop
BracketCups.
2. Usearubbermalletandawoodblocktodrivethetoprail
ontotheglass.AsshowninFig.2.
3. Pre-drillBracket Cup holesforscrewsusinga3/16”
[89.5mm]drillbit.
4. SecuretoprailtoBracketCupswithprovidedT-25Drive
Thread-CungScrews.Uselowspeedsengondrill.
BoomRail
Gasket
Fig. 1
TopRail
Fig. 2
16
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 5: Install Top Rail (Alternave)
1. CarefullyslipTopRailoverthetopoftheglassintothetop
BracketCups.
2. Carefully slip RatchetStraps over top rail and underneath
boomrail.
3. SlowlyclampeachStrapunlglassisfullyseatedintoprail.
AsshowninFig.1.
4. Pre-drillBracket Cup holesforscrewsusinga3/16”
[89.5mm]drillbit.
5. SecuretoprailtoBracketCupswithprovidedT-25Drive
Thread-CungScrews.Uselowspeedsengondrill.
Step 6: Aach I-Support To Deck
1. FastenI-SupporttodecksurfacewiththesuppliedPhillips
HeadWoodScrew.
Tip:
Pre-drillwitha1/16”[1.5mm]drillbit.
Fig. 1
Fig. 1
PureView
Full Glass
RatchetStraps
17
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
PROUD POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Round ATR Spacers
1. AachSpacersusingprovidedself-drillingscrewswitha
5/16”[8mm]nutdriver,twoscrewsperspacer.Asshownin
Fig.2.
TheAccentTopRailKitcomeswith6spacersinthe69.89”
[1775mm]kit.
Thespacersshouldbeequallyspacedalongthelength
oftherail,withnomorethen14”[279.5mm]spacing
betweenthem.AsshowninFig.1.
Theendspacersshouldbeplacedasclosetotheend
bracketsaspossible.
Note:
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Double Sided
Tape
Fig. 2
14”[355.5mm]
Max
SpacerAached
NextToBracket
18
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 2: Round ATR Line & End
1. Measurethedistancefromtheinsideedgeofthe2posts.
2. CuttheATRtomeasuredlength.
3. WhentestngtheATR,placeitontopofthespacers.
DonotpresstheATRdownoverthespacers.Removingthe
ATRfromthespacerscandamagetheATRandspacers.As
showninFig.2.
4. Removethebackingofallofthedouble-sidedtapeonthe
ATRspacers.
5. ARubberMalletmightneedtobeusedtoinstall.Ifusinga
RubberMallet,useaclothtoprotecttheATRfromdamage.
Fig. 1
PROUD POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Flat ATR Spacers
1. MeasuredistancebetweenbracketsandcutATRSpacerto
length.TheSpacercanbe1/4”[6.5mm]shorterthanthe
distancebetweenbrackets.
Fig. 2
ATRShouldNotGoPastThis
PointWhenTestFing
19
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1. MeasuredistancebetweenbracketsandcutATRSpacerto
length.TheSpacercanbe1/4”[6.5mm]shorterthanthe
distancebetweenbrackets.
2. Ifoneofthescrewholeswascutoduringthesizingofthe
ATRSpacer,usea5/8”[16mm]drillbittoaddanotherhole
1”fromtheendoftheATRSpacer.
3. AachtheATRSpacerusingtheprovidedself-drilling
screwswitha5/16”[8mm]nutdriver.
4. Allscrewholesmusthaveascrewinstalled.
Note:
Flat ATR uses a full length ATR spacer.
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Step 2: Flat ATR Line And End
ReferenceProudPostRoundATRLine&Endinstruconson
page18.
Double Sided
Tape
Fig. 2
20
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
OVER THE POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Round ATR Spacers
1. Aachspacersusingprovidedself-drillingscrewswitha
5/16”[8mm]nutdriver,twoscrewsperspacer.Asshownin
Fig.2.
TheAccentTopRailKitcomeswith6spacersinthe69-7/8”
[1775mm]kit.
Thespacersshouldbeequallyspacedalongthelength
oftherail,withnomorethen14”[279.5mm]spacing
betweenthem.AsshowninFig.1.
Theendspacersshouldbeplacedasclosetotheend
bracketsaspossible.
Note:
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Double Sided
Tape
Fig. 2
Fig. 1
SpacerAached
NextToBracket
14”[279.5mm]
Max
21
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 2. Round ATR Line & End
1. Measurethedistancefromtheinsideedgeofthe2posts.
2. CuttheATRtomeasuredlength.
3. TheATRcannotblocktheinsideedgeofthepost.
AsshowninFig.3.
4. WhentestngtheATR,placeontopofthespacers.Do
notpresstheATRdownoverthespacers.Removingthe
ATRfromthespacerscandamagetheATRandspacers.
AsshowninFig.2.
5. Removethebackingofallofthedouble-sidedtapeonthe
ATRspacers.
6. ARubberMalletmightneedtobeusedtoinstall.Ifusinga
rubbermallet,useaclothtoprotecttheATRfromdamage.
Step 3: Round ATR Corner
1. WheninstallingATRoncornerswitha2”[51mm]post,theATR
mustbe5/16”[8mm]awayfromthepost.AsshowninFig.1.
2. Ifinstallingacornerwitha3”[76mm]proudpost,install
theATRatfulllengthfromtheinsideedgeoftheposttothe
insideedgeofthepost.
Fig. 1
Fig. 2
ATRCannotGo
PastThisLine
Fig. 3
ATRShouldNotGoPastThis
PointWhenTestFing
22
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
ATRWith3”[76mm]ProudPost/
OverThePost
3”Post
[76mm]
ATR
ATR
ATRWith2”[51mm]ProudPost/
OverThePost
2”Post
[51mm]
5/16”
[8mm]
Minimum
5/16’[8mm]
Minimum
Step 4: Round ATR Splice
1. ToinstallanATRsplice:Centerthespliceoverthepostand
withforcepressdownovertheATR.AsshowninFig.1,2,3.
2. ARubberMalletmightneedtobeusedtoinstall.Ifusinga
RubberMallet,useaclothtoprotectthesplicefromdamage.
ATRsplicesreferencetheinsideofthepostandsnapdown
aroundtheATR.
ATRsplicesallowupto1/2”[12.5mm]oflengthvariaon
fromtheedgeofthepost.AsshowninFig.4,5,6.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
CORNER
LINE END
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
CORNER LINE
END
1/2”
[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
23
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
OVER THE POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Flat ATR Spacers
1. MeasuredistancebetweenbracketsandcutATRspacerto
length.Thespacercanbe1/4”[6.5mm]shorterthanthe
distancebetweenbrackets.
2. Ifoneofthescrewholeswascutoduringthesizingofthe
ATRspacer,usea5/8”[16mm]drillbittoaddanotherhole
1”fromtheendoftheATRspacer.
3. AachtheATRspacerusingtheprovidedself-drilling
screwswitha5/16”[8mm]nutdriver.
4. Allscrewholesmusthaveascrewinstalled.
Note:
Flat ATR uses a full length ATR spacer.
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Double Sided
Tape
Fig. 2
24
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 3: Flat ATR Corner
ReferenceOTPRoundATRCornerinstruconsonpage21.
Step 4: Flat ATR Splice
Reference OTP Round ATR Splice instructions on page 22.
Step 2: Flat ATR Line & End
ReferenceOTPRoundATRLine&Endinstruconsonpage21.
PROUD POST & OTP: BRACKET CAP, POST BASE COVER & POST
CAP INSTALLATION
Step 1. Install Bracket Caps
1. BracketCapssnapdownoverBracketCups.
AsshowninFig.1&2.
Fig. 1
Fig. 2
TopCapInstallaonWhen
InstallingADrinkRail
Step 2: Post Base Cover
1. Dis-assemblePostBaseCoverandinstallonpost.
AsshowninFig.1.
Fig. 1
25
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Step 3: Install Post Caps
1. PostsCapsarepresstintoplace.AsshowninFig.1&2.
(ProudPost)
2. Useabroomorcompressortoremovedebrisfromrailing
anddecksurface.
26
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
ANGLE BRACKET
Straight Bracket Cup
Pure View: Al
13
HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm]
PostCap
Al
13
HOME Post with Post Base Cover
Pure View: Al
13
HOME Full Glass Panel Angle Bracket
Installaon Opons
2”[51mm]or3”[76mm]ProudPost
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
Straight Bracket Cap
PureView
Full Glass
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
2”[51mm]or3”[76mm]ProudPostConguraons
*Installedheightsincludea3-1/2”[89mm]forthe32-1/2”[825.5mm]panel&2”[51mm]forthe
40”[1016mm] panel spacebetweendecksurfaceandboomedgeofboomrail.
Al
13
HOME
Panel Height
40”[1016mm]
Rail Panel
42”[1067mm]
InstalledPanelHeight
45-1/2”[1156mm]
RequiredPost
32-1/2”[826mm] 39-1/2”[1003.5mm]36”[914.5mm]
27
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
2”[51mm]OverThePost(OTP)
Al
13
HOMEPostwithPostBaseCover
Straight Bracket Cap
PureView:Al
13
HOMEFullGlassPanel68-1/2”[1740mm]
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
PureView
Full Glass
FlatATRLineSplice
RoundATRLineSplice
Straight Bracket Cup
ANGLE BRACKET: POST MOUNTING
ReferencePostMounnginstruconsonpage6.
Note:
IT’SRECOMMENDEDTOINSTALLBRACKETSONTOPOSTBEFORE
POSTMOUNTING.
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
2”[51mm]OverThePost(OTP)Conguraons
Al
13
HOME
Panel Height
40”[1016mm]
Rail Panel
42”[1067mm]
InstalledPanelHeight
42”[1067mm]
RequiredPost
32-1/2”[826mm] 36”[914.5mm]36”[914.5mm]
*Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40”
[1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail.
28
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
41-7/16”[1052.5mm]
1”[25.5mm]
2-5/8”[66mm]
4-3/16”[106.5mm]
1”[25.5mm]
35-3/8”[899mm]
ANGLE BRACKET: BRACKET INSTALLATION
Step 1: Mark Bracket Hole Locaons
1. Markthecenterlineofeachpostwithapencil.
2. TakemeasurementsusedinFig.1and2tomarkboom
andtopbracketholelocaonsontoposts.
Note:
Installedpanelheightsincludespacebetweenthedeck
surfaceandundersideofboomrail.AL
13
HOME32-1/2”
[825.5mm]panelshavea3-1/2”[89mm]space.AL
13
HOME
40”[1,016mm]panelshavea2”[51mm]space.
A
C
A
B
Fig. 2
Step 2: Pre-Drill Aluminum Angle Brackets
Tip:
Its important to double check dimensions to conrm
accuracy of bracket hole locaons before drilling.
Fig. 1
Bracket Hole Locaons
Pre-drill Dimensions: Pre-drillingwitha3/16”[4.5mm]drillbitisrequired
A* B C
*DimensionAposionsboomedgeofrail(1) 3-1/2”[89mm]and(2) 2”[51mm]
abovedecksurface.
*DimensionAismeasuredfromtheboomsurfaceofpostbase.
32-1/2” [825.5mm] Panel
40” [1016mm] Panel
(1)
(2)
29
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 3: Install Aluminum Angle Brackets
1. AachAluminumAngleBracketBasepiecetothepostswith
suppliedT-25thread-cungscrews.Usetwoscrewsper
bracket.Uselowspeedsengondrill.Thesideofthebase
withtwoholesshouldbefacingdownwards. Asshownin
Fig.1.
2. ReassembletheAluminumAngleBrackets,butDO NOT
installtheAngleBracketCapatthisme.AsshowninFig.2.
3. Oncetopandboombracketsareinstalled,remeasure
bracketspacingtoconrmdimensionsusedinFig.2and3of
step1.
4. Removeallmetalshavingsfromdeck,postbasecover,post,
andpanelbeforebracketisscrewedtopost.
Tip:
Use a Bit Extender for an easier drilling process.
1. UseSpringPunchtomarktheholes.AsshowninFig.1.
2. Pre-drillbracketholeswitha3/16”[4.5mm]drillbit.
AsshowninFig.2.
3. RemovetheboltfromtheAluminumAngleBracketAssembly.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1
Pre-Drill
witha3/16”
[4.5mm]
drill bit
CenterofPost
1”
[25.5mm]
30
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 2
Assembled Angle Bracket
Without Cap
Angle Bracket Cap
(Tobeinstalledinalaterstep)
Step 3: Determine Panel Length
1. Checktoensurethatallpostsaresquareandstraight.
Shimpostsasrequired.
2. Ensure that the Angle Bracket Cups are approximately
aligned.
3. Withanotherperson’shelp,measurethedistancefromthe
insidebackofonecuptotheinsidebackoftheothercup.
Thiswillbethepanellength.AsshowninFig.2.
Fig. 1
Fig. 2
Measure from
back of bracket
Do not measure
from post
31
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
ANGLE BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS
Referencepages11-13forRailCungsteps.
ANGLE BRACKET: FULL GLASS PANEL INSTALLATION
ReferenceFullGlassPanelinstallaoninstruconson
pages13-16.
ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
Referencepage17-19forProudPostATRsteps.
Referencepage20-24forOTPATRsteps.
ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ATR MITER SPLICE
Step 1: ATR Angle Splice (Proud Post)
1. Use3/32”[2.5mm]hexwrenchtoghtensetscrew
andlockAngleBracketat45
o
degreeposion.
AsshowninFig.1,2.
2. PlaceAngleSpliceontopofATRbunguptheend
faceofthesplicetothefaceofthe3”[76mm]post.
AsshowninFig3,4.
3. ARubberMalletmightneedtobeusedtoinstall.Ifusinga
RubberMallet,useaclothtoprotecttheATRfromdamage.
4. SecureAngleSplicewithtwo#6-20x1/2”[12.5mm]
self-drillingscrews.
Note:
Angle Splice only work if brackets are angled at the 45
o
degree seng.
32
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Bu
These
TwoFaces
Fig. 1
Fig. 2
45
o
Bracket Has
ToBeSetAt
ThisSeng
Boom of
Bracket
1. InstallATRsandSpacersoppositeoftheAngleBracketrst.
2. Measurefromtheinsideofthepostandadd2”[51mm]to
theoveralllength.
3. InstallATRsandSpacersontheAnglesidemeasuringfrom
theendoftheBracketCupadding2-1/2”[63.5mm]tothe
overalllength.
4. OncebothATRsareinstalledcenterAngleSpliceoverAngle
Bracket.
5. Secure AngleSpliceonATRswithaRubberMallet.
Note:
ATR should overhang Post 1” [25.5mm] in each side.
Step 2: ATR Angle Splice (OTP)
33
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 2
ANGLE BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER
INSTALLATION
ReferenceBracketCap,PostCap&PostBaseCover
installaoninstruconsonpages24&25.
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Fig. 1
ATRShouldOverHangonPost1”
[25.5mm]onBothSides
34
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
CARE & MAINTENANCE
Care And Maintenance Of Fortress Railing Products
Powder-Coated Products And Surfaces:
ImmediatelyaerinstallaonofyourFortressRailingProd-
ucts,cleanpowder-coatedproductsandsurfaceswithasolu-
onofwarmwaterandnon-abrasive,pHneutraldetergent
soluon.Surfacesshouldbethoroughlyrinsedaercleaning
toremoveallresidues.Allsurfacesshouldbecleanedusinga
soclothorsponge.
Ensureconstruconmaterialssuchasconcrete,plaster,and
paint splashes are removed immediately before they have a
chancetodry.Failuretoremovethesematerialsmaycause
damagetothepowder-coatedsurfaces.
Thefrequencyofcleaningdependsinpartonthestandard
of appearance and also the requirements to remove deposits
thatmaycausedamagetothepowdercoangaer
prolongedexposure.Fortressrecommendscleaninginthreeto
fourmonthlyintervalsallproductsandpowder-coatedsurfac-
es.Inareaswherehighertrac,increasedatmosphericsub-
stances,orothereectsmayoccur,themeperiodbetween
cleaningsshouldbeincreasedtomonthlyintervals.
WARNING: Do not use strong solvents such
a s t h i n n e r s , o r s o l u o n s c o n t a i n i n g c h l o r i n a t e d
hydrocarbons, esters, or ketones. Abrasive cleaners or cung
compounds should not be used.
35
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
WARRANTY
FortressRailingProductswarrantsitsPureViewproductsand
accessories to be free from manufacturing defects in materials
andworkmanshiptotheoriginalconsumerpurchaserforaperiod
designatedbelowregardingspeciccomponents.Inaddionto
manufacturingdefects,thiswarrantycoverscracking,peeling,
andblisteringofthenishandextensivecorrosionofthePure
Viewrailproducts.Corrosionistermedextensivewhenthereare
mulplerust-throughperforaoninstancesonthesamepiece
ofproduct.
FortressRailingProductsoersalimitedlifemewarrantyforits
PureViewAluminumrailproductsandaccessoriestotheoriginal
consumerpurchaserfromthedateofpurchase.
FortressRailingProductsoersalimitedlifemewarrantyforits
PureViewGlassBalustersandFullGlassPanelstobefreefrom
manufacturing defects to the original consumer purchaser from
thedateofpurchase.
Thislimitedwarranty,doesnotcoverdamagescausedby
abnormalorimproperuse,improperproductapplicaon,
accident,alteraon,welding,neglect,abuse,vandalism,lawncare
equipment damage, abrasion, harsh chemicals, pool chemicals or
chemicals for ice removal, air pollutants, improper service of
installaonorlackofservice,buildingselement,ordamage
causedbyood,reoractsofGod.Surfacecorrosionfrom
scratches,nicks,anddentsarenotcovered.ForFortressPureView
productslocatedwithin1mileorlessfromthecoastline,this
warrantyisforaperiodof7yearsfromthedateofpurchase.
FortressPureViewproductsthathavehaddirectcontactwithsalt
waterareexcludedfromthiswarranty.
36
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Thehomeownerorcontractormustsubmitawarrantyclaim
onlineathps://www.Fortressrailing.Com/Warranes/andclick
on the
submitawarrantyclaim”buon.Requireddocumentaon
includes:proofofpurchase,4-6photosoftheproductandjobsite,
manufacturingdatecodeand/orlottag,whichisincludedwithall
FortressRailingProducts.Theoriginalconsumerpurchaserwillbe
noedbyfortressrailingproductsastowhetherthiswarranty
claimisapprovedordenied.
Condions And Exclusions Of This Warranty
THISWARRANTYISNOTTRANSFERABLE.THEAMOUNTOFYOUR
RESTITUTIONWILLNOTINCLUDELABORTOREMOVE
EXISTINGCOMPONENTSORINSTALLTHEREPLACEMENT
COMPONENTS,SHIPPINGCHARGES,SALESTAX,ORANY
OTHERCHARGES,NORISFORTRESSRAILINGPRODUCTS
REQUIREDTOPROVIDESUCHLABORORSERVICE.
THISLIMITEDWARRANTYISINLIEUOFALLOTHEREXPRESS
WARRANTIES.FORTRESSRAILINGPRODUCTSMAKESNOOTHER
EXPRESSWARRANTIESANDDOESNOTAUTHORIZEANYOTHER
PERSONORAGENTTOMAKEANYOTHEREXPRESS
WARRANTIES.FORTRESSRAILINGPRODUCTSNEITHERASSUMES
NORAUTHORIZESANYOTHERLIABILITYOROBLIGATIONIN
WARRANTY,INCLUDINGWITHOUTLIMITATION,THEIMPLIED
WARRANTIESOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORA
PARTICULARPURPOSEWITHRESPECTTOTHISPRODUCT.INNO
EVENTSHALLFORTRESSRAILINGPRODUCTSBELIABLEFORANY
CONSEQUENTIAL,SPECIAL,ORINCIDENTALDAMAGES
ARISINGOUTOFORCONNECTEDWITHTHEPURCHASEOFORTHE
USEOFTHISPRODUCTFORANYBREACHOFWARRANTY.
37
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Thisagreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordance
withthelawsofthestateofTexas,withoutregardstoitsconict
oflaws.Anylegalaconarisingoutoftheagreementshallbe
ligatedandenforcedunderthelawsofthestateofTexas.
Inaddion,youagreetosubmittothejurisdiconofthecourtsof
thestateofTexas,andthatanylegalaconpursuedbyyoushall
bewithintheexclusivejurisdiconofthecourtsinthestateof
Texas,U.S.A.
SOMESTATESDONOTALLOWLIMITATIONSONHOWLONGAN
IMPLIEDWARRANTYLASTS,ORTHEEXCLUSIONOR
LIMITATIONOFINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGES,SO
THEABOVELIMITATIONSOREXCLUSIONMAYNOTAPPLYTOYOU.
THISWARRANTYGIVESYOUSPECIFICLEGALRIGHTS,ANDYOU
MAYHAVEOTHERRIGHTSTHATVARYFROMSTATETOSTATE.THIS
WARRANTYISAPPLICABLEONLYTOSYSTEMSINSTALLEDWITHIN
THECONTINENTALUNITEDSTATESANDCANADA.
38
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
PANEL TOTALMENTE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL
13
HOME
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Pure
View®
39
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
INTRODUCCIÓN
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INICIAR LA
INSTALACIÓN
Es responsabilidad del instalador cumplir con todos los códigos y
requisitos de seguridad, y obtener todos los permisos de construcción
requeridos.Elinstaladordeplataformasybarandasdebedeterminare
implementar las técnicas de instalación adecuadas para cada situación
deinstalación.NiFortressRailingProductsnisusdistribuidoresserán
responsablesporlasinstalacionesinadecuadasoinseguras.
LospostesFortressdebenjarsesiemprealaestructuradelaplataformay
nuncadebensujetarsesóloalostablonesdelaplataforma.
ParacumplirconelcódigocanadienseserequiereunsoporteenIPureView.
Nota
Al cortar las barandas de Fortress, es muy importante llevar a cabo lo
siguienteenlospuntosdecorte:
• Quitetodaslasvirutasdemetaldelazonadecorte.
• Limelosbordescortantesoriginadosporelcorte.Limpieafondoy
eliminecualquierviruta,manchaosuciedaddelabaranda.
• ApliquedoscapasdepinturaFortresspararetocarabasedezincenel
áreadecorte.Sielretoqueestáenlosextremosdelosrieles,dejeque
lapinturasesequeantesdeconectarelsoportealposte.
• Asegúresedererartodarebabametálicadelasuperciedela
plataforma,paoobalcónparaevitarmanchasenlaplataforma.
Consejos de seguridad de Torx
• Siempreuselaconguracióndevelocidadmásbajaeneltaladro.
• Parareducirlaposibilidadderoturadelabroca,empieceaapretarcon
labrocaenlaconguracióndepotenciabajaysigahastaqueeltornillo
quedeasegurado.
Consejo: Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″
[4.5 mm].
40
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Herramientas requeridas
Gafas
Taladro
Cinta métrica NivelEscuadra
rápida
Pinturapara
retoques
Inglete
Sierra
PuntaT-25para
atornillar
Brocadecabeza
Phillips#2
Extensor
de broca
Llave de tuercas de
5/16″[8mm]
Brocas:1/16″,
3/16″,3/8″,5/8″[1.5mm,
4.5mm,9.5mm,16mm]
Pure View: Opciones de instalación del panel totalmente de vidrio Al
13
HOME
Juego de
copas
piz
Mazodehule
Llave
hexagonal
Llave inglesa
Llave de copas
Tapaparaposte
Tapadesoporterecto
PosteAl
13
HOME con cubierta de la base
Tapadesoporterecto
Centropunto
de resorte
Guantes de
seguridad
Jabón
líquido
Correas del
trinquete
2″[51mm]o3″[76mm]Postesaliente
PureView:PaneltotalmentedevidrioAl
13
HOME68-1/2″
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
VidrioPureViewAl
13
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
Lima
41
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Sobreelposte(OTP)2″[51mm]
Empalme de
líneaATRplano
Empalme de línea
ATRredondo
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
Tapadesoporterecto
Tapadesoporterecto
PureView:Paneltotalmentedevidrio68-1/2″[1740mm]Al
13
PosteAl
13
HOME con cubierta de la base
VidrioPureViewAl
13
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
Conguracionesdel poste saliente 2″[51mm]o3″[76mm]
*Laalturainstaladaconsideraelespaciode3-1/2″[89mm]paraelpanelde32-1/2″[825.5mm]
y de 2″[51mm]paraelpanelde40″[1016mm]entre la superficie de la plataforma y el borde
inferiordelrielinferior.
Al
13
HOME
Altura del panel
40″[1016mm]
Panel de riel
42″[1067mm]
Altura del panel instalado
45-1/2″[1156mm]
Posterequerido
32-1/2″[826mm] 39-1/2″[1003.5mm]36″[914.5mm]
ConguracionesSobreelposte(OTP)2″[51mm]
Al
13
HOME
Altura del panel
40″[1016mm]
Panel de riel
42″[1067mm]
Altura del panel instalado
42″[1067mm]
Posterequerido
32-1/2″[826mm] 36″[914.5mm]36″[914.5mm]
*Laalturainstaladaconsideraelespaciode3-1/2″[89mm]paraelpanelde32-1/2″[825.5mm]
y de 2″[51mm]paraelpanelde40″[1016mm]entre la superficie de la plataforma y el borde
inferiordelrielinferior.
42
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Tabladetamañosdelospanelescompletosdevidrio
12.25″
[838mm]x[311mm]
18.25″
[838mmx464mm]
24.25″
[838mmx616mm]
31.25
[838mmx794mm]
36.25″
[838mmx921mm]
41.25″
[838mmx1048mm]
46.25″
[838mmx1175mm]
51.25
[838mmx1302mm]
56.25″
[838mmx1429mm]
61.25″
[838mmx1556mm]
de18″a23″
[de457mma584mm]
de24″a29″
[de610mma584mm]
de30″a35″
[de762mma889mm]
de37″a42″
[de940mma1067mm]
de42″a47″
[de1067mma1194mm]
de47″a52″
[de1194mma1321mm]
de52″a57″
[de1321mma1448mm]
de57″a62″
[de1448mma1575mm]
de62″a67″
[de1575mma1702mm]
de67″a72″
[de1702mma1829mm]
de15″a20″
[381mm]x[508mm]
de21″a26″
[533mm]x[660mm]
de27″a32″
[686mm]x[813mm]
de34″a39″
[868mm]x[991mm]
de39″a44″
[991mm]x[1118mm]
de44″a49″
[1118mm]x[1245mm]
de49″a54″
[1245mm]x[1372mm]
de54″a59″
[1372mm]x[1499mm]
de59″a64″
[1499mm]x[1626mm]
de64″a69″
[1626mm]x[1753mm]
Ancho del vidrio Poste de 3″ [76 mm]
O.C. Espaciador
entre postes
Espaciador
Paneles de32 1/2″ [825.5 mm] y 40″ [1016 mm]
de17″a22″
[de432mma559mm]
Poste de 2″ [51 mm]
O.C. Espaciador
de23″a28″
[de584mma711mm]
de29″a34″
[de736.5mma863.5mm]
de36″a41″
[de914.5mma1041.5mm]
de41″a46″
[de1041.5mma1168.5mm]
de46″a51″
[de1168.5mma1295.5mm]
de51″a56″
[de1295.4mma1422.4mm]
de56″a61″
[de1422.4mma1549.4mm]
de61″a66″
[de1549.4mma1676.4mm]
de66″a71″
[de1676.4mma1803.4mm]
Nota:
Lospanelesde321/2″[825.5mm]enenunapiezaaltadevidriode311/2″
[800mm].Lospanelesde40″[1016mm]enenunapiezaaltadevidriode39″
[990.5mm].
Paso 1: Instalar bloques de madera
1. Instale un bloque de madera a nivel con la parte superior de la vigueta
deamarre.ComosemuestraenlaFig.1(A)
2. Asegure el bloque de madera a los bloques en los cuatro lados con
tornillosparaplataforma#10X3-1/2″[89mm].
MONTAJE DE LOS POSTES
*SiulizaestructuraFortressEvoluon,póngaseencontactoconFortresspararecibir
instrucciones.
Nota:
SE RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTARLO.
Consulte los pasos de instalación del soporte en la página 9.
43
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
El bloque de madera debe construirse con madera tratada y
dimensionadaconunespesormínimode11/2″[38mm].
Paso 3: Espaciado máximo entre postes
El espaciado máximo de los rieles AL
13
HOMEde68-1/2″[1740mm]es
de68-3/4″[1746mm].
Nota:
No exceda el espaciado máximo entre postes.
Fig. 1
#10x3-1/3″
[84.5mm]
(A)
(A)
Bloqueo
de
viguetas
Paso 2: Posicione la placa base
1. PosicioneelbordedelaplacabaseAL
13
HOME a un mínimo de ½
[12.5mm]desdeelbordeinteriordelaviguetaperimetral.Comose
muestraenlaFig.1.
Fig. 1
1/2″[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
44
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 5: Revise los postes montados
1. Ulicecuñassegúnseanecesarioparaasegurarsedequeelposteesté
anivel.
Paso 4: Monte los postes
1. Marquelaubicacióndelosagujerosdemontajeytaladrepreviamenteun
agujerode3/8″[9.5mm].
2. Insertetornillosgalvanizadosdecabezahexagonalde3/8″x3-1/2″
[9.5mmx89mm]atravésdelaarandelagalvanizadade3/8″[9.5mm]y la
placabasedelposte.
Nota:
LosagujerosdelaplacabasedelposteDEBEN posicionarse a un mínimo de
½″[12.5mm]delbordedelpisodecargadelaplataforma.
Uliceúnicamentetornillosgalvanizadosdecabezahexagonalde3/8″
[9.5mm].NOdebenulizarsetornillosautorroscantes.Asegurecadaposte
concuatrotornillos.
Fig. 1
Enelpanelde6’elespaciadomáximode
lospostesesde69-1/4″[1759mm]
Fig. 1 Fig. 2
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
45
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte
1. Marqueconunlápizlalíneacentraldecadaposte.
2. TomelasmedidasusadasenlasFig.1y2para marcar las ubicaciones de
losagujerosdelossoportesinferiorysuperiorenlospostes.
INSTALACIÓN DE SOPORTES
Fig. 1
Ubicaciones de los agujeros del soporte
Dimensiones del taladrado previo:
Serequieretaladrarpreviamenteconunabrocade3/16″[4.5mm].
4″
A*
3/8″[10mm]
B
3/8″[10mm]
35-3/16″[894mm]
C
411/4″[1048mm]
11/16″[17mm]
D
* La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a3-1/2″[89mm]y(2) a2″[51mm]por
encimadelasuperficiedelaplataforma.
*LadimensiónAsemidedesdelasuperficieinferiordelabasedelposte.
2-1/2″
11/16″[17mm]
Panel 32 -1/2″ [825.5 mm]
Panel de 40″ [1016 mm]
Fig. 2
B
C
B
A
B
D
(1)
(2)
Fig. 1
Fig. 2
Ulicecuñassegúnsea
necesario para asegurarse
de que el poste esté a nivel
Pisodecargade
la plataforma
Vigueta
perimetral
Vigueta/Bloque
Bloque
de madera
1/2″
[12.5mm]
A
46
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Paso 2: Taladrar previamente e instalar soportes
Consejo:
Es importante vericar dos veces las dimensiones para conrmar la
precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar.
1. Uliceuncentropuntoderesorteparamarcarlosagujeros.Como se
muestraenlaFig.1.
2. Taladrepreviamentelosagujerosconunabrocade3/16″(89.5mm).
ComosemuestraenlaFig.2.
3. FijeelsoportealospostesconlostornillosautorroscantesT-25
suministrados.Ulicedostornillosporsoporte.Useelajustedebaja
velocidadeneltaladro.ComosemuestraenlaFig.3.
4. Unavezquehayainstaladolossoportessuperioreinferior,vuelvaa
medirelespaciamientodelossoportesparaconrmarlasdimensiones
usadasenlasFig.2y3delpaso1.ComosemuestraenlaFig.4.
5. Quitetodaslasvirutasmetálicasdelaplataforma,delacubiertadela
base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al
posteparaevitarlacorrosión.
47
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 4
Paso 3: Medir la longitud de la abertura del panel
1. Midaladistanciadelaaberturadelpanel.ComosemuestraenlaFig.1.
2. Conrmequelasmedidasparalossoportessuperioresseanigualesalas
delossoportesinferiores.
Nota:
Mida desde la pared posterior del soporte hasta la pared posterior del
soporte en el otro poste. Como se muestra en la Fig. 2.
CÓMO CORTAR RIELES INFERIORES Y SUPERIORES
Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes.
1. Vealasmedidasqueencontróenelpaso3delainstalacióndesoportes,
enlapágina11,ymarqueesospuntosconunlápizenlosrielessuperior
einferior.
Fig. 1
Fig. 2
Medir la abertura del panel
Revisarlamedidacon
la parte superior
No mida desde
el poste
Mida desde la
parte posterior
delsoporte.
48
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Paso 2: Cortar y limpiar los rieles
1. Cortelosrielesulizandounasierraconunahojaparacortedecarburo
dedientesnos.
2. Uliceunalimaparaalisarlosbordescortados.
3. Rerecualquierrebabametálicaypolvoconuncepilloountrapo.
4. Asegúresedequelassuperciesquesevanapintaresténlimpias.
Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas
1. Ulizandounapiezadecartóncomomáscara,apliquelaprimeracapa
depinturapararetoquesabasedezincdeFortress.
2. Permitaquesequeantesdeaplicarlasegundacapa.
3. ApliquelasegundacapadepinturaFortresspararetocarabasedezinc.
4. Permitaquesequeeinstale.
Consejo:
Antesdecortarlosrieles,conrmeelespaciadodelpanelcompleto
devidrio.Elespacioentreelvidrioyelpostenodebeexcederde4″
[101.5mm]encadalado.ComosemuestraenlaFig.1.
Lalongitudtotaldeaperturadelpaneldebeserladelvidriomás8″
[203mm]máximo.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Espaciado máximo a cada
ladode4″[101.5mm]
49
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1. Midaylocaliceelcentrodelrielinferior.GuiándoseporelsoporteenI,
marqueelcentrodelosdosoriciosparalostornillos.Comosemuestra
enlaFig.1.
2. Taladrelaparedexteriorconunabrocade3/16″(4.5mm).
3. InstaleelsoporteenIconlostornillosauto-roscantesPhillipsprovistos.
ComosemuestraenlaFig.2.
Nota:
Asegúrese de instalar el soporte en I en el lado del riel que da a la
plataforma.
INSTALACIÓN DE PANELES TOTALMENTE DE VIDRIO
Paso 1: Instale el soporte en I en el riel inferior
Fig. 1
2X
Fig. 1
Agujero
3/16’
[4.5mm]
Fig. 2
Tornillos
Phillips
autorroscantes
1. Instale el rielinferiorcortadoenlossoportesinstaladosabajo.
2. Taladrepreviamentelosagujerosparalacopadelsoportecon una broca
de3/16″(89.5mm).
3. Fijeelrielenlascopasdelossoportesconlostornillosautorroscantes
T-25incluidos.Useelajustedebajavelocidadeneltaladro.
Paso 2: Instale el riel inferior
50
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Copa de
soporte
recto
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
Copa de
soporte
recto
Fig. 2
Paso 3: Instale el vidrio completo en el riel inferior
1. Coloqueconcuidadolahojacompletadevidrioenelcentrodelriel
inferior.ComosemuestraenlaFig.1.
2. Inserteseparadoresacadaladodelvidrioenelrielinferior.El
espaciadorquedaráalrasconelladodelvidrio.Comosemuestraenla
Fig.2.
Consejo:
Noolvideusarguantesygafasdeseguridadalmanejarvidrio.
Tornillo
de
ajuste
Consejo:
Serecomiendaaplicarunacandadpequeñadejabónlíquidoalas
aperturas de los empaques negros en los rieles superior e inferior antes
deinstalarelvidriocompleto.ComosemuestraenlaFig.3.Eljabón
líquidoayudaaqueseasienteelvidrioensulugar.
Fig. 3
51
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
VidrioPureViewAl
13
Fig. 2
Vidrio
Espaciador
Paso 4: Instale el riel superior
1. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior del vidrio en
lascopasdelsoportesuperior.
2. Useunmazodehuleyunbloquedemaderaparaempujarelriel
superiorenelvidrio.ComosemuestraenlaFig.2.
3. Taladrepreviamentelosagujerosparalacopadelsoportecon una broca
de3/16″(89.5mm).
4. Fijeelrielsuperiorenlascopasdelossoportesconlostornillos
autorroscantesT-25incluidos.Useelajustedebajavelocidadenel
taladro.
Rielinferior
Empaque
Fig. 1
Rielsuperior
Fig. 2
52
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 5: Instale el riel superior (alternava)
1. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior del vidrio en
lascopasdelsoportesuperior.
2. Deslice cuidadosamente las correas del trinquete sobre el riel superior y
pordebajodelrielinferior.
3. Sujetelentamentecadacorreahastaqueelvidrioestéasentado
plenamenteenelrielsuperior.ComosemuestraenlaFig.1.
4. Taladrepreviamentelosagujerosparalacopadelsoportecon una broca
de3/16″(89.5mm).
5. Fijeelrielsuperiorenlascopasdelossoportesconlostornillos
autorroscantesT-25incluidos.Useelajustedebajavelocidadenel
taladro.
Paso 6: Sujetar el soporte en I a la plataforma
1. SujeteelsoporteenIalasuperciedelaplataformaconeltornillopara
maderadecabezaPhillipssuministrado.
Consejo:
Taladrarpreviamenteconunabrocade1/16″[1.5mm].
Fig. 1
Fig. 1
VidrioPure
ViewAl
13
Correas del trinquete
53
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR redondos
1. Instalelosespaciadoresulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm],dostornillospor
espaciador.ComosemuestraenlaFig.2.
Eljuegodelrielsuperiorcondecoraciónde69.89″[1775mm]vienecon
6espaciadores.
Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a todo lo largo
delriel,sinquehayamásde14″[279.5mm]deespacioentreellos.
ComosemuestraenlaFig.1.
Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los
soportesterminalescomoseaposible.
Nota:
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Cintadoblefaz
Fig. 2
Máximode14″
[355.5mm]
Espaciador montado
juntoalsoporte
54
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 2: ATR redondo de línea y terminal
1. Midaladistanciadesdeelbordeinteriordelosdospostes.
2. CorteelATRalalongitudmedida.
3. CuandopruebeelajustedelATR,colóquelosobrelosespaciadores.No
presioneelATRsobrelosespaciadores.QuitarelATRdelosespaciadores
puededañarelATRylosespaciadores.ComosemuestraenlaFig.2.
4. Quiteelrespaldodetodalacintadoblefazsobrelosespaciadoresdel
ATR.
5. Esposiblequenecesiteunmazodehuleparainstalarlo.Siulizaun
mazodehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalATR.
Fig. 1
POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR planos
1. MidaladistanciaentrelossoportesycorteelespaciadorATRala
longitudrequerida.Elespaciadorpuedeser1/4″[6.5mm]máscorto
queladistanciaentrelossoportes.
Fig. 2
ElATRnodebeirmásalládeestepunto
cuandosehagalapruebadeajuste.
55
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
2. Sisecortóunodelosagujerosparalostornillosduranteeldimensionado
delespaciadorATR,uliceunabrocade5/8″[16mm]paraagregarotro
agujeroa1″[25.1mm]delextremodelespaciadorATR.
3. InstaleelespaciadorATRulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm].
4. Todoslosagujerosparatornillosdebenteneruntornilloinstalado.
Nota:
El ATR plano uliza un espaciador ATR de longitud total.
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Paso 2: ATR plano de línea y terminal
ConsultelasinstruccionesparapostessalientesredondosATRdelíneay
terminalenlapágina18.
Cintadoblefaz
Fig. 2
56
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR redondos
1. Instalelosespaciadoresulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm],dostornillospor
espaciador.ComosemuestraenlaFig.2.
Eljuegodelrielsuperiorcondecoraciónde8″[1775mm]vienecon
6espaciadores.
Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a lo largo de la
longituddelriel,sinquehayamásde14″[279.5mm]deespacioentre
ellos.ComosemuestraenlaFig.1.
Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los
soportesterminalescomoseaposible.
Nota:
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Cintadoblefaz
Fig. 2
Fig. 1
Espaciadorfijado
juntoalsoporte
14″[279.5mm]
Máximo
57
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 2. ATR redondo de línea y terminal
1. Midaladistanciadesdeelbordeinteriordelosdospostes.
2. CorteelATRalalongitudmedida.
3. ElATRnopuedebloquearelbordeinternodelposte.Comosemuestra
enlaFig.3.
4. CuandopruebeelajustedelATR,colóquelosobrelosespaciadores.No
presioneelATRsobrelosespaciadores.QuitarelATRdelosespaciadores
puededañarelATRylosespaciadores.ComosemuestraenlaFig.2.
5. Quiteelrespaldodetodalacintadoblefazsobrelosespaciadores
delATR.
6. Esposiblequenecesiteunmazodehuleparainstalarlo.Siulizaun
mazodehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalATR.
Paso 3: ATR esquina redonda
1. AlinstalarlosATRenlasesquinasconunpostede2″[51mm],elATR
debequedara5/16″[8mm]dedistanciadelposte.Comosemuestra
enlaFig.1.
2. Siinstalaunaesquinaconunpostesalientede3″[76mm],instaleel
ATRalalongitudtotaldesdeelbordeinteriordelpostehastaelborde
interiordelposte.
Fig. 1
Fig. 2
ElATRnopuedeirmás
allá de esta línea
Fig. 3
ElATRnodebeirmásalládeestepunto
cuandosehagalapruebadeajuste.
58
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
ATRconpostesaliente/sobreelposte
de3″[76mm]sobreelposte
Poste
de3″
[76mm]
ATR
ATR
ATRconpostesaliente/sobreelposte
de2″[51mm]sobreelposte
Poste
de2″
[51mm]
5/16″
[8mm]
mínimo
5/16″
[8mm]
Paso 4: Empalme ATR redondo
1. ParainstalarunempalmedeATR:Centreelempalmesobreelpostey
presioneconfuerzasobreelATR.ComosemuestraenlaFig.1,2,3.
2. Esposiblequenecesiteunmazodehuleparainstalarlo.Siulizaun
mazodehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalempalme.
LosempalmesdeATRhacenreferenciaalinteriordelposteyse
enganchanalrededordelATR.
LosempalmesdeATRpermitenhasta1/2″[12.5mm]de variación en la
longituddesdeelbordedelposte.ComosemuestraenlaFig.3,5,6.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
ESQUINA
LÍNEA EXTREMO
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
ESQUINA LÍNEA
EXTREMO
1/2″
[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
59
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR planos
1. MidaladistanciaentrelossoportesycorteelespaciadorATRala
longitudrequerida.Elespaciadorpuedeser1/4″[6.5mm]máscorto
queladistanciaentrelossoportes.
2. Sisecortóunodelosagujerosparalostornillosduranteeldimensionado
delespaciadorATR,uliceunabrocade5/8″[16mm]paraagregarotro
agujeroa1″[25.1mm]delextremodelespaciadorATR.
3. InstaleelespaciadorATRulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm].
4. Todoslosagujerosparatornillosdebenteneruntornilloinstalado.
Nota:
El ATR plano uliza un espaciador ATR de longitud total.
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Cintadoblefaz
Fig. 2
60
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 3: ATR esquina plana
ConsultelasinstruccionesparaATRredondosOTPdeesquinaenla
página21.
Paso 4: Empalme ATR plano
ConsultelasinstruccionesparaATRredondosOTPdeempalmeenla
página22.
Paso 2: ATR plano de línea y terminal
ConsultelasinstruccionesparaATRredondosOTPdelíneayterminalen
lapágina21.
INSTALACIÓN DE POSTES SALIENTES Y OTP: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE,
LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE
Paso 1. Instalar las tapas de soportes
1. Lastapasdelossoportesseenganchansobrelascopasdelsoporte.
ComosemuestraenlaFig.1,2.
Fig. 1
Fig. 2
Instalación de la tapa del poste
al instalar un riel de bebidas
Paso 2: Cubierta para base de poste
1. Desarmelacubiertadelabasedelposteeinstálelasobreelposte.
ComosemuestraenlaFig.1.
Fig. 1
61
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Paso 3: Instalar las tapas de soportes
1. Lastapasdelospostesseencajanapresión.Como se muestra en la
Fig.1,2.(Postesaliente)
2. Uliceunaescobaouncompresorpararerarlosrestosdelrielydela
superciedelaplataforma.
62
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
SOPORTE EN ÁNGULO
Tapadesoporterecto
PureView:Panelcompletodevidrio68-1/2″[1740mm]Al
13
Tapaparaposte
PosteAl
13
HOME con cubierta de la base
Pure View: Opciones de instalación del soporte en ángulo del panel
totalmente de vidrio Al
13
HOME
Postesaliente2″[51mm]o3″[76mm]
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
Tapadesoporterecto
PureView
Totalmentedevidrio
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
Conguracionesdel poste saliente2″[51mm]o3″[76mm]
*Laalturainstaladaconsideraelespaciode3-1/2″[89mm]paraelpanelde32-1/2″[825.5mm]
y de 2″[51mm]paraelpanelde40″[1016mm]entre la superficie de la plataforma y el borde
inferiordelrielinferior.
Al
13
HOME
Altura del panel
40″[1016mm]
Panel de riel
42″[1067mm]
Altura del panel instalado
45-1/2″[1156mm]
Posterequerido
32-1/2″[826mm] 39-1/2″[1003.5mm]36″[914.5mm]
63
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Sobreelposte(OTP)2″[51mm]
PosteAl
13
HOME con cubierta de la base
Tapadesoporterecto
PureView:Panelcompletodevidrio68-1/2″[1740mm]Al
13
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
PureView
Totalmentedevidrio
EmpalmedelíneaATRplano
EmpalmedelíneaATRredondo
Tapadesoporterecto
SOPORTE EN ÁNGULO: MONTAJE DE LOS POSTES
Consultelasinstruccionesdemontajedelposteenlapágina6.
Nota:
SERECOMIENDAINSTALARLOSSOPORTESENELPOSTEANTESDEMONTAREL
POSTE.
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
ConguracionesSobreelposte(OTP)2″[51mm]
Al
13
HOME
Altura del panel
40″[1016mm]
Panel de riel
42″[1067mm]
Altura del panel instalado
42″[1067mm]
Posterequerido
32-1/2″[826mm] 36″[914.5mm]36″[914.5mm]
*Laalturainstaladaconsideraelespaciode3-1/2″[89mm]paraelpanelde32-1/2″[825.5mm]
y de 2″[51mm]paraelpanelde40″[1016mm]entre la superficie de la plataforma y el borde
inferiordelrielinferior.
64
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
41-7/16″[1052.5mm]
1″[25.5mm]
2-5/8″[66mm]
4-3/16″[106.5mm]
1″[25.5mm]
35-3/8″[899mm]
SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE SOPORTES
Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte
1. Marqueconunlápizlalíneacentraldecadaposte.
2. TomelasmedidasusadasenlasFig.1y2para marcar las ubicaciones de
losagujerosdelossoportesinferiorysuperiorenlospostes.
Nota:
Lasalturasdelpanelinstaladoincluyenelespacioentrelasuperciede
laplataformayelladodeabajodelrielinferior.LospanelesAL
13
HOME
de32″[825.5mm]enenunespaciode3-1/2″[89mm].Lospaneles
AL
13
HOMEde40″[1,016mm]enenunespaciode2″[51mm].
A
C
A
B
Fig. 2
Paso 2: Taladrar previamente los soportes en ángulo
Consejo:
Es importante vericar dos veces las dimensiones para conrmar la
precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar.
Fig. 1
Ubicaciones de los agujeros del soporte
Dimensiones del taladrado previo:
Serequieretaladrarpreviamenteconunabrocade3/16″[4.5mm].
A* B C
* La posición A coloca el borde inferior del riel (1)
a3-1/2″[89mm]y(2) a2″[51mm]por
encimadelasuperficiedelaplataforma.
*LadimensiónAsemidedesdelasuperficieinferiordelabasedelposte.
Panel 32 -1/2″ [825.5 mm]
Panel de 40″ [1016 mm]
(1)
(2)
65
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 3: Instalar los soportes de aluminio en ángulo
1. Acoplelapiezadelsoportedealuminioenánguloalospostesconlos
tornillosautorroscantesT-25suministrados.Ulicedostornillospor
soporte.Useelajustedebajavelocidadeneltaladro.Elladodelabase
conlosdosagujerosdebemirarhaciaabajo. Como se muestra en la
Fig.1.
2. Vuelvaaensamblarlossoportesdealuminioenángulo,peroNO instale
latapadelsoporteenánguloenestemomento.Como se muestra en la
Fig.2.
3. Unavezquehayainstaladolossoportessuperioreinferior,vuelvaa
medirelespaciamientodelossoportesparaconrmarlasdimensiones
usadasenlasFig.2y3delpaso1.
4. Quitetodaslasvirutasmetálicasdelaplataforma,delacubiertade
la base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte
alposte.
Consejo:
Use un extensor de broca para facilitar el proceso de taladrado.
1. Uliceuncentropuntoderesorteparamarcarlosagujeros.Como se
muestraenlaFig.1.
2. Taladrepreviamentelosagujerosconunabrocade3/16″(4.5mm).
ComosemuestraenlaFig.2.
3. Rereelpernodelensamblajedelsoportedealuminioenángulo.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1
Taladrar
previamente
con una broca
de3/16″
[4.5mm].
Centro del poste
1″
[25.5mm]
66
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 2
Soporte en ángulo ensamblado
sin tapa
Tapadelsoporteenángulo
(Parainstalarenunpasoposterior)
Paso 3: Determine la longitud del panel
1. Reviseparaasegurarsedequetodoslospostesesténaescuadray
derechos.Ulicecuñasenlospostessegúnserequiera.
2. Asegúrese de que las tapas de los soportes en ángulo estén alineadas
aproximadamente.
3. Con la ayuda de otra persona, mida la distancia desde la parte posterior
internadeunatapahastalaparteposteriorinternadelaotratapa.Esta
serálalongituddelpanel.ComosemuestraenlaFig.2.
Fig. 1
Fig. 2
Mida desde la parte
posteriordelsoporte.
No mida desde el poste
67
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
SOPORTE EN ÁNGULO: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES
Consultelospasosparacortarrielesenlaspáginas11-13.
SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE PANELES TOTALMENTE DE VIDRIO
Consulte las instrucciones para instalación del panel de vidrio en las
páginas13-16.
SOPORTE EN ÁNGULO: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO Y PLANO (ATR)
ConsultelospasosdelpostesalienteATRenlaspáginas17-19.
ConsultelospasosdeOTPyATRenlaspáginas20-24.
SOPORTE EN ÁNGULO: EMPALME A INGLETE DE ATR REDONDO Y PLANO
Paso 1: Empalme ATR en ángulo (poste saliente)
1. Uliceunallavehexagonalde3/32″[2.5mm]paraapretareltornillode
ajusteybloquearelsoporteenánguloenlaposiciónde45°.Comose
muestraenlaFig.1,2.
2. ColoqueelempalmeenángulosobreelATRjuntandolacaradel
extremodelempalmeconlacaradelpostede3″[76mm].Comose
muestraenlaFig.3,4.
3. Esposiblequenecesiteunmazodehuleparainstalarlo.Siulizaun
mazodehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalATR.
4. Asegureelempalmeenángulocondostornillosautorroscantes#6-20x
1/2″[12.5mm].
Nota:
El empalme en ángulo funciona únicamente si los soportes están
ajustados a un ángulo de 45°.
68
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Pongaestas
dos caras a
tope
Fig. 1
Fig. 2
45
o
El soporte debe
jarseeneste
ajuste
Parte inferior
del soporte
1. InstaleprimerolosATRylosespaciadoresopuestosalsoporteen
ángulo.
2. Midadesdeelinteriordelposteyagregue2″[51mm]alalongitud
general.
3. InstalelosATRylosespaciadoressobreelladodelángulomidiendo
desdeelextremodelatapadelsoporteyagregando2-1/2″[63.5mm]a
lalongitudgeneral.
4. UnavezqueesténinstaladosambosATR,centreelempalmeenángulo
sobreelsoporteenángulo.
5. Asegure el empalme en ángulosobrelosATRconunmazodehule.
Nota:
El ATR debe sobresalir del poste 1″ [25.5 mm] a cada lado.
Paso 2: Empalme en ángulo ATR (OTP)
69
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 2
SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA
DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE
Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la
cubiertadelabasedelposteylatapadelposteenlaspáginas24y25.
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Fig. 1
ElATRdebesobresalir1″[25.5mm]delpostea
ambos lados
70
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cuidado y mantenimiento de productos para barandas, productos y supercies
con recubrimiento de pintura en polvo de Fortress:
Inmediatamente después de instalar sus productos para barandas de
Fortress,limpielosproductosysuperciesconrecubrimientodepintura
enpolvoconunasolucióndeaguabiaydetergentenoabrasivo,conpH
neutro.Lassuperciesdebenenjuagarsemuybiendespuésdelimpiarlas
pararemovertodoslosresiduos.Todaslassuperciesdebenlimpiarse
ulizandountraposuaveounaesponja.
Asegúrese de que los materiales de construcción como concreto, cemento
y salpicaduras de pintura se remuevan inmediatamente antes de que
puedansecarse.Dejarderemoverestosmaterialespuedecausardañosalas
superciesconrecubrimientodepinturaenpolvo.
Lafrecuenciadelimpiezadependeenpartedelestándardeapariencia,así
como de los requerimientos para remover depósitos que puedan causar
dañosalrecubrimientodepinturaenpolvodespuésdeunaexposición
prolongada.Fortressrecomiendalimpiaraintervalosdetresacuatromeses
todoslosproductosysuperciesconrecubrimientodepinturaenpolvo.En
áreasdetrácomásalto,aumentoenlassustanciasatmosféricas,odónde
puedenocurrirotrosefectos,debeaumentarselafrecuenciaentrelimpiezas
aintervalosmensuales.
ADVERTENCIA: No ulice solventes fuertes tales como thinner, ni
soluciones que contengan hidrocarburos clorados, ésteres o cetonas. No
deben emplearse limpiadores abrasivos ni compuestos de corte.
71
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
GARANTÍA
FortressRailingProductslegaranzaalcompradororiginalquesusproductos
yaccesoriosPureViewcarecendedefectosdefabricaciónenmateriales
ymanodeobraporunperiododesignadoaconnuaciónrespectode
componentesespecícos.Ademásdedefectosdefabricación,estagarana
cubre agrietamiento, descascarado y ampollas en el acabado y corrosión extensa
delosproductosparabarandasPureView.Lacorrosiónseconsideraextensa
cuandohaymúlplesinstanciasdeperforacionesdeóxidoenlamismapieza
delproducto.
FortressRailingProductsleofrecealcompradororiginalunagaranalimitadade
porvidasobresusproductosdebarandasdealuminioyaccesoriosPureViewa
parrdelafechadecompra.
FortressRailingProductsleofrecealcompradororiginalunagaranalimitadade
porvidadequesusbalaustresdevidrioysuspanelescompletosdevidrioPure
Viewcarecendedefectosdemanufacturaaparrdelafechadecompra.
Estagaranalimitadanocubredañoscausadosporelusoanormalo
inapropiado, la aplicación inapropiada del producto, accidentes, alteraciones,
soldadura,negligencia,maltratos,vandalismo,dañoscausadosporequipospara
elcuidadodelcésped,abrasión,sustanciasdañinas,sustanciasparapiscinas
o para la eliminación de hielo, contaminantes del aire, servicio o instalación
inapropiada,ofaltadeservicio,asentamientodeedicios,odañoscausados
porinundaciones,incendiosoporcausasdefuerzamayor.Lacorrosióndela
superciedebidaaraspaduras,golpesyabolladurasnoestácubierta.Para
productosFortressPureViewubicadosaunamilla(1.6km)omenosdelalínea
costera,estagaranalimitadaesporunperíodode7añosaparrdelafechade
compra.LosproductosFortressPureViewquehayanestadoencontactodirecto
conaguasaladaseexcluyendeestagarana.
72
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Elpropietariodelaviviendaoelcontrastadebenenviarunareclamaciónde
garanaenlíneaahps://www.Fortressrailing.Com/Warranes/yhacerclic
enelbotón“enviarunareclamacióndegarana”.Ladocumentaciónrequerida
incluye:comprobantedecompra,4-6fotograasdelproductoydelsio
deltrabajo,códigodelafechadefabricacióny/oequetadellote,lacualse
incluyecontodoslosproductosdeFortressRailing.FortressRailingProductsle
nocaráalconsumidororiginallaaprobaciónorechazodeestareclamación
degarana.
Condiciones y exclusiones de esta garana
ESTAGARANTÍANOESTRANSFERIBLE.LACANTIDADDESURESTITUCIÓNNO
INCLUIRÁLAMANODEOBRAPARARETIRARLOSCOMPONENTESEXISTENTES
NIPARAINSTALARLOSCOMPONENTESDEREEMPLAZO,CARGOSDEENVÍO,
IMPUESTOSOBRELASVENTAS,NININGÚNOTROCARGO,NIFORTRESSRAILING
PRODUCTSDEBERÁPROVEERDICHAMANODEOBRAOSERVICIO.
ESTAGARANTÍALIMITADAESENLUGARDECUALQUIEROTRAGARANTÍA
EXPRESA.FORTRESSRAILINGPRODUCTSNOBRINDANINGUNAGARANTÍA
EXPLÍCITA,NIAUTORIZAANINGUNAOTRAPERSONAOAGENTEABRINDAR
NINGUNAOTRAGARANTÍAEXPLÍCITA.FORTRESSRAILINGPRODUCTSNO
ASUMENIAUTORIZANINGUNAOTRARESPONSABILIDADUOBLIGACIÓNEN
LAGARANTÍA,INCLUIDAS,SINLIMITACIÓN,LASGARANTÍASIMPLÍCITASDE
COMERCIALIDADEIDONEIDADPARAUNPROPÓSITOPARTICULARENRELACIÓN
CONESTEPRODUCTO.FORTRESSRAILINGPRODUCTSNOSERÁRESPONSABLE
ENNINGÚNCASOPORNINGÚNDAÑOCONSECUENTE,ESPECIALOINCIDENTAL
QUESURGIEREDE,OESTUVIERERELACIONADOCONLACOMPRAOELUSODE
ESTEPRODUCTO,PORNINGUNAVIOLACIÓNDELAGARANTÍA.
73
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Este acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado
deTexas,independientementedesuconictodeleyes.Cualquieracciónlegal
quesurgieredelacuerdoseligaráyseharácumplirbajolasleyesdelestado
deTexas.Además,ustedestádeacuerdoensometersealajurisdiccióndelos
tribunalesdelestadodeTexas,yquecualquieracciónlegalqueustedllevea
caboseharádentrodelajurisdicciónexclusivadelostribunalesenelestadode
Texas,EE.UU.
ALGUNOSESTADOSNOPERMITENLIMITACIONESACERCADELADURACIÓNDE
UNAGARANTÍAIMPLÍCITA,NILAEXCLUSIÓNO
LIMITACIÓNDEDAÑOSINCIDENTALESOCONSECUENTES,DEMANERAQUELAS
ANTERIORESLIMITACIONESOEXCLUSIONESPUEDENNOAPLICARENSUCASO.
ESTAGARANTÍALEOTORGADERECHOSLEGALESESPECÍFICOS,YUSTEDPUEDE
TENEROTROSDERECHOSQUEVARÍANDEUNESTADOAOTRO.ESTAGARANTÍA
ESAPLICABLEÚNICAMENTEASISTEMASINSTALADOSDENTRODELOSESTADOS
UNIDOSCONTINENTALESYCANADÁ.
74
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
PANNEAUX COMPLETS EN VERRE PURE VIEW
POUR SYSTÈME EN AL
13
HOME
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Pure
View®
75
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
INTRODUCTION
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMEN-
CER L’INSTALLATION
Ilincombeàl’installateurdeseconformeràtouslescodes
etrèglementsdesécuritéetd’obtenirtouslespermis
deconstruconnécessaires.L’installateurdelaterrasseet
delarampedoitdéterminerlestechniquesd’installaon
appropriéespourchaquesituaon.FortressRailingPro
ducts et ses distributeurs ne sont pas responsables des
installaonsincorrectesoudangereuses.
LespoteauxdeFortressdoiventtoujoursêtrexésàla
structuredelaterrasse.Ilsnedoiventpasn’êtrexés
qu’auxplanchesdelaterrasse.
LeI-SupportPureViewestnécessaireand’assurerla
conformitéaucodecanadien.
Remarque
LorsquevouscoupezunproduitFortress,ilestessenel
pourtouslesendroitscoupésde:
• Rerertouslescopeauxdemétaldel’endroitcoupé.
• Limerlesarêtestranchantescrééesparlacoupe.Bien
essuyerlarampeetenrererlesrognuresetsaletés.
Appliquer deux couches de peinture pour retouches à base
dezincFortressàl’endroitcoupé.Sidesretouchessontef
fectuées au bout de la rampe, laisser la peinture sécher
avantderelierlarampeaupoteau.
• S’assurerderererlescopeauxdemétaldelasurfacede
laterrasse,dupaooudubalconand’éviterdetacherla
surfacedelaterrasse.
Conseils de sécurité Torx
• Toujoursuliserleréglagelemoinsrapidedelaperceuse.
• Pourréduirelesrisquesdebriservotremèche,uliser
d’abordunfaiblecouplepourserreravecvotreperceuse,
puisaugmentergraduellementjusqu’àcequelavissoit
complètementserrée.
Conseil : Percer les trous à l’avance avec un foret de
3/16 po (4,5 mm).
76
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Ouls nécessaires
Luneesde
protecon
Perceuse
Rubanà
mesurer
NiveauÉquerre
triangulaire
Peinturepour
retouches
Scie à
onglets
Embout de
vissageT-25
Embout de vissage
cruciforme n
o
2
Porte-embouts
5/16po(8mm)
Embout de
tourne-écrou
Foretsdeperceuse:1/16po,
3/16po,3/8po,5/8po
(1,5mm,4,5mm,1,5mm,
16mm)
Pure View : Installaon de l’opon de panneaux complets en
verre AL
13
HOME
Ensemble
de douilles
Crayon à
mine
Maillet
en caout-
chouc
Clés hexago-
nales
Clé à
molee
Clé à
douille
Capuchon de poteau
Support à ferrure droit
PoteauAL
13
HOMEaveccache-base
Couvre-ferruredroite
Poinçonà
ressort
Gants de
sécurité
Savon
liquide
Sangles à
cliquet
ProudPost2po(51mm)ou3po(76mm)
PureView:PanneaucompletenverreAl
13
HOME
68-1/2po(1740mm)
Rampedécoravesupérieurebombée
Rampedécoravesupérieureplate
PanneaucompletenverrePureView
AL
13
HOME I Support pour
câblevercaletPureView
Lime
77
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Installaonsurpoteau2po(51mm)
Raccorddroit
pourRDSplate
Raccorddroitpour
RDSbombée
Rampedécoravesupérieurebombée
Rampedécoravesupérieureplate
Support à ferrure droit
Support à ferrure droit
PureView:PanneaucompletenverreAl
13
HOME68-1/2po
(1740mm)
PoteauAL
13
HOMEaveccache-base
Panneaucomplet
enverrePureView
AL
13
HOME I Support pour
câblevercaletPureView
ConguraonspourProudPost2po(51mm)ou3po(76mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverseinférieureunespacede3-1/2po(89mm)pourlepanneaude32-1/2po(825,5mm)etde
2po(51mm)pourlepanneaude40po(1016mm).
Al
13
HOME
Hauteur du panneau
40po(1016mm)
Panneau
42po(1067mm)
Hauteur du panneau installé
45-1/2po(1156mm)
Poteaucorrespondant
32-1/2po(826mm) 39-1/2po(1003,5mm)36po(914,5mm)
Conguraonspourinstallaonsurpoteau2po(51mm)
Al
13
HOME
Hauteur du panneau
40po(1016mm)
Panneau
42po(1067mm)
Hauteur du panneau installé
42po(1067mm)
Poteaucorrespondant
32-1/2po(826mm) 36po(914,5mm)36po(914,5mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverse inférieure un espace de 3-1/2po (89mm) pour le panneau de 32-1/2po (825,5mm) et de
2po (51mm) pour le panneau de 40po (1016mm).
78
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Tableaudestaillesdepanneauxcompletsenverre
12,25po
(838mmX311mm)
18,25po
(838mmx464mm)
24,25po
(838mmx616mm)
31,25po
(838mmx794mm)
36,25po
(838mmx921mm)
41,25po
(838mmx1048mm)
46,25po
(838mmx1175mm)
51,25po
(838mmx1302mm)
56,25po
(838mmx1429mm)
61,25po
(838mmx1556mm)
18poà23po
(457mmà584mm)
24poà29po
(610mmà584mm)
30poà35po
(762mmà889mm)
37poà42po
(940mmà1067mm)
42poà47po
(1067mmà1194mm)
47poà52po
(1194mmà1321mm)
52poà57po
(1321mmà1448mm)
57poà62po
(1448mmà1575mm)
62poà67po
(1575mmà1702mm)
67poà72po
(1702mmà1829mm)
15poà20po
(381mmX508mm)
21poà26po
(533mmX660mm)
27poà32po
(686mmX813mm)
34poà39po
(868mmX991mm)
39poà44po
(991mmX1118mm)
44poà49po
(1118mmX1245mm)
49poà54po
(1245mmX1372mm)
54poà59po
(1372mmX1499mm)
59poà64po
(1499mmX1626mm)
64poà69po
(1626mmX1753mm)
Largeur du
verre
Poteau 3 po (76 mm)
Distanciaon à parr
du centre
Distanciaon
entre les poteaux
Panneaux de 32 1/2 po (825,5 mm) et 40 po (1 016 mm)
17poà22po
(432mmX559mm)
Poteau 2 po (51 mm)
Distanciaon à parr
du centre
23poà28po
(584mmX711mm)
29poà34po
(736,5mmX863,5mm)
36poà41po
(914,5mmX1041,5mm)
41poà46po
(1041,5mmX1168,5mm)
46poà51po
(1168,5mmX1295,5mm)
51poà56po
(1295,4mmX1422,4mm)
56poà61po
(1422,4mmX1549,4mm)
61poà66po
(1549,4mmX1676,4mm)
66poà71po
(1676,4mmX1803,4mm)
Remarque :
Lepanneaude321/2po(825,5mm)comporteunpanneaudeverre
de311/2po(800mm)etceluide40po(1016mm)unpanneaudeverrede
39po(990,5mm).
Étape 1 : Installer les blocs de bois
1. Installer les blocs de bois au niveau avec le dessus des solives
TelquemontrédanslaFig.1(A)
2. Fixerlesquatrecôtésdesblocsdeboisauxsolivesdexaon
àl’aidedevispourboistraitéde10poX31/2po(89mm).
INSTALLATION DU POTEAU
*SivousulisezlaFortressEvoluonFraming,communiquezavec
Fortresspourobtenirlesinstrucons.
Remarque :
Il est recommandé d’installer les ferrures sur le poteau avant de
l’installer. Consulter la page 9 pour les étapes d’installaon des ferrures.
79
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Leblocdeboisdoitêtrefaitdeboistraitédedimensions
courantesd’uneépaisseurminimalede11/2po(38mm).
Étape 3 : Distanciaon maxi-
male des poteaux
Ladistanciaonmaximaledespoteauxpourlestraverses
AL13HOMEde681/2po(1740mm)estde683/4po
(1746mm).
Remarque :
Ne pas dépasser la distanciaon maximale des poteaux
Fig. 1
10pox
31/3po
(84,5mm)
(A)
(A)
Solive/
Fixaon
Étape 2 : Placer la plaque d’assise
1. Placerleborddelaplaqued’assiseAL
13
HOME à au
moins1/2po(12,5mm)durebordintérieurdelasolive.
TelquemontrédanslaFig.1.
Fig. 1
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5
mm)
80
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 5 : Vérier les poteaux installés
1. Calerlespoteauxlorsquenécessairepourqu’ilssoientau
niveau.
Étape 4 : Installer les poteaux
1. Tracerl’emplacementdestrousd’installaonetlespercer
avecunforetde3/8po(9,5mm).
2. Insérerlesboulonsàtêtehexagonalegalvaniséede3/8poX
31/2po(9,5mmX89mm)danslesrondellesgalvaniséesde
3/8po(9,5mm)etlaplaqued’assisedupoteau.
Remarque :
Lestrousdelaplaqued’assisedupoteauDOIVENTêtre
placésàaumoins1/2po(12,5mm)duborddesplanchesde
terrasse.
N’uliserquedesboulonsàtêtehexagonalegalvanisésde
3/8po(9,5mm).NE PASuliserderefonds.Fixerchaque
poteauavecquatreboulons.
Fig. 1
Ladistanciaonmaximaledespoteaux
pourlespanneauxde6piestde
691/4po
(1759mm)
Fig. 1 Fig. 2
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
81
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures
1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à
mine.
2. Uliserlesmesuresdesgures1et2 pour marquer sur les
poteauxl’emplacementdestrouspourlesferruressupé-
rieuresetinférieures.
INSTALLATION DE FERRURE
Fig. 1
Emplacements de trous de ferrures
Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret
de3/16po(4,5mm)
4po
(101,5mm)
A*
3/8po(10mm)
B
3/8po(10mm)
353/16po
(894mm)
C
411/4po
(1048mm)
11/16po(17mm)
D
*La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po
(51 mm) au-dessus de la terrasse.
*La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau.
21/2po
(63,5mm)
11/16po(17mm)
Panneau 32 1/2 po (825,5 mm)
Panneau 40 po (1 016 mm)
Fig. 2
B
C
B
A
B
D
(1)
(2)
Fig. 1
Fig. 2
Caler les poteaux
lorsque nécessaire
pourqu’ilssoientau
niveau.
Planchede
terrasse
Solive
latérale
Solive/Fixaon
Bloc de
bois
1/2po
(12,5
mm)
A
82
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Étape 2 : Percer les trous de vissage et installer les ferrures
Conseil :
Avant de percer, il est important de conrmer les dimen-
sions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures
sont au bon endroit.
1. Uliserunpoinçonàressortpourmarquerlesemplace-
ments.TelquemontrédanslaFig.1.
2. Percerlestrousdanslesferruresavecunforetde3/16po
(89,5mm).TelquemontrédanslaFig.2.
3. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis
autotaraudeusesT-25fournies.Uliserdeuxvisparferrure.
Visseràfaiblevitesse.TelquemontrédanslaFig.3.
4. Unefoisquelesferruresinférieuresetsupérieuressont
installées,mesurerànouveaul’espaceentrelesferrures
pourconrmerqu’ilcorrespondauxdimensionsdes-
gures1,2et3del’étape1.TelquemontrédanslaFig.4.
5. And’éviterlacorrosion,rerertouslescopeauxdemétal
delaterrasse,ducache-basedupoteauetdupanneau
avantdevisserlaferruresurlepoteau.
83
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 4
Étape 3 : Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau
1. Mesurerlalongueurdel’espacepourlepanneau.
TelquemontrédanslaFig.1.
2. Conrmerquelesmesurespourlesferruressupérieureset
inférieuressontidenques.
Remarque :
Mesurer depuis la paroi arrière d’une ferrure jusqu’à la pa-
roi arrière de la ferrure correspondante sur l’autre poteau.
Tel que montré dans la Fig. 2.
COUPER LES TRAVERSES INFÉRIEURES ET SUPÉRIEURES
Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses
l’endroit des coupes nécessaires.
1. Àl’aidedesmesuresdelapage11,étape3,del’installaon
des ferrures, marquer les emplacements de coupe avec un
crayonàminesurlatraversesupérieureetinférieure.
Fig. 1
Fig. 2
Mesurerl’espacepourle
panneau
Vérierlesmesuresavecles
ferrures du haut
Ne pas mesu-
reràparrdu
poteau
Mesurer
àparr
de la
paroi
arrière de
la ferrure
84
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig.1
Étape 2 : Couper et neoyer les traverses.
1. Couper les traverses avec une scie avec une lame au carbure à
dentsnes.
2. Uliserunelimepouradoucirlesparescoupées.
3. Rererlescopeauxdemétaletlapoussièreavecunebrosseou
unlinge.
4. Vousassurerquelessurfacesquiserontpeintessontpropres.
4po(101,5mm)
maximumd’espace
dechaquecôté.
Étape 3 : Peindre les pares coupées avec l’aérosol.
1. Enulisantunmorceaudecartonpourmasquerlesparesne
devantpasêtrepeintes,appliquerla1
re
couche de peinture
pourretouchesàbasedezincFortress.
2. Aendrequelasurfacesoitsècheavantd’appliquerladeu-
xièmecouche.
3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches à
basedezincFortress.
4. Laissersécher,puisinstaller.
Conseil :
Avantdecouperlestraverses,conrmerl’espacepourle
panneaucompletenverre.Lespaceentreleverreetlepoteau
dechaquecôténedoitpasdépasser4po(101,5mm).Telque
montrédanslaFig.1.
Lespacecompletpourlepanneaunedevraitpasdépasser8po
(203mm)delong.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
85
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1. Mesurerlatraverseinférieureetentrouverlecentre.En
ulisantleISupportcommeguide,marqueraucentrel’em-
placementdesdeuxtrousdevissage.Telquemontrédans
laFig.1.
2. Àl’aided’unforet3/16po(4,5mm),percerlaparoiexté-
rieure.
3. InstallerleISupportaveclesvisautotaraudeusesàtêtecru-
ciformefournies.TelquemontrédanslaFig.2.
Remarque :
Assurez-vousd’installerleISupportducôtédelatraverse
faceàlaterrasse.
INSTALLATION DU PANNEAU COMPLET EN VERRE
Étape 1 : Installer le I Support sur la traverse inférieure.
Fig. 1
2X
Fig. 1
Troude
3/16po
(4,5mm)
(4,5mm)
Fig. 2
Visau-
totarau-
deuses
àtête
cruci-
forme
1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures infé-
rieuresinstallées.
2. Perceràl’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec unforetde3/16po(89,5mm).
3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis autota-
raudeusesT-25fournies.Visseràfaiblevitesse.
Étape 2 : Installer la traverse inférieure
86
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Support
à ferrure
droit
AL
13
HOME I Support pour
câblevercaletPureView
Support
à ferrure
droit
Fig. 2
Étape 3 : Installer le panneau complet dans la traverse inférieure
1. Prudemment,placerlepanneaucompletdeverredans
lecentredelatraverseinférieure.Telquemontrédansla
Fig.1.
2. Insérer des distanceurs dans la traverse inférieure de
chaquecôtédupanneau.Ledistanceurseraalignéavecle
côtédupanneau.TelquemontrédanslaFig.2.
Conseil :
Assurez-vousdeporterdesgantsetluneesdesécurité
lorsdelamanipulaondespanneauxenverre.
Visde
xaon
Conseil :
Ilestrecommandéd’appliquerunepetequantédesa-
vonàvaisselleauxjointsnoirsdanslesfentesdestraverses
inférieuresetsupérieuresavantd’yinsérerlespanneaux
completsenverre.TelquemontrédanslaFig.3.Lesavonà
vaisselleaidelepanneauàrentrerenplace.
Fig. 3
87
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Panneaucomplet
enverrePureView
Fig. 2
Verre
Distanceur
Étape 4 : Installer la traverse supérieure
1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus
dupanneaujusqu’àinserondanslessupportsàferrures
supérieurs.
2. Uliserunmailletencaoutchoucetunblocdeboispour
pousserlatraverseinférieureverslepanneau.Telque
montrédanslaFig.2.
3. Perceràl’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec unforetde3/16po(89,5mm).
4. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les
visautotaraudeusesT-25fournies.Visseràfaiblevitesse.
Traverse
inférieure
Joint
Fig. 1
Tra-
verse
supé-
rieure
Fig. 2
88
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 5 : Installer la traverse supérieure (méthode alternave)
1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus
dupanneaujusqu’àinserondanslessupportsàferrures
supérieurs.
2. Glisser prudemment des sangles à cliquet au-dessuslatra-
versesupérieureetendessousdelatraverseinférieure.
3. Serrerchaquesanglelentementjusqu’àcelepanneausoit
complètemententrédanslatraversesupérieure.Telque
montrédanslaFig.1.
4. Perceràl’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec unforetde3/16po(89,5mm).
5. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les
visautotaraudeusesT-25fournies.Visseràfaiblevitesse.
Étape 6 : Visser le I-Support à la terrasse
1. FixerleI-Supportàlasurfacedelaterrasseaveclavisà
boisàtêtecruciformefournie.
Conseil :
Percerd’abordavecunforetde1/16po(1,5mm).
Fig. 1
Fig. 1
PureView
Panneau
complet en
verre
Sangles à
cliquet
89
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE BOMBÉE (RDS)
Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée
1. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerchaque
distanceuravec2desvisautoperceusesfournies.Telque
montrédanslaFig.2.
Lensemble69,89po(1775mm)avecrampedécorave
supérieureestoertavec6distanceurs.
Lesdistanceursdoiventêtreréparségalementlelongde
latraverse,àmoinsde14po(279,5mm)entreeux.Telque
montrédanslaFig.1.
Lesdistanceursdeboutdoiventêtreplacésleplusprèsdes
ferruresdeboutquepossible.
Remarque :
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FON PERMANENTE
Fig. 1
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
14po(355,5mm)
maximum
Distanceur posé
près de la ferrure
90
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS bombée
1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux
poteaux.
2. CouperlaRDSàlalongueurmesurée.
3. Lorsdel’essaidemesuredelaRDS,laplacersurlesdistan-
ceurs.NepasforcerlaRDSpardessuslesdistanceurs.Re-
rerlaRDSdesdistanceurspeutl’endommager,ouendom-
magerlesdistanceurs.TelquemontrédanslaFig.2.
4. Rererlapelliculedurubanadhésifdoubleface
5. Unmailletencaoutchoucpeutêtrenécessairedurantl’ins-
tallaon.Lorsdel’ulisaond’unmailletencaoutchouc,
uliserunlingepouréviterd’endommagerlaRDS.
Fig. 1
PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE
Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate
1. Mesurerl’espaceentrelesferruresetcouperledistanceur
deRDSàlabonnelongueur.Ledistanceurpeutêtre1/4po
(6,5mm)pluscourtquel’espaceentrelesferrures.
Fig. 2
Larampedécoravesupérieurene
devrait pas dépasser cet endroit lors
del’essaidemesure.
91
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1. Mesurerl’espaceentrelesferruresetcouperledistanceur
deRDSàlabonnelongueur.Ledistanceurpeutêtre1/4po
(6,5mm)pluscourtquel’espaceentrelesferrures.
2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du
distanceurdeRDS,uliserunforetde5/8po(16mm)pour
ajouteruntrouà1po(25,4mm)duboutdudistanceurde
RDS.
3. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerledistan-
ceurdeRDSavec2desvisautoperceusesfournies.
4. Touslestrousdevissagedoiventêtreulisés.
Remarque :
La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine
longueur.
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FON PERMANENTE
Fig. 1
Étape 2 : RDS plate droite et de bout
Consulterlesinstruconsd’installaonavecProudPost
pourlaRDSbombéedroiteetdeboutàlapage18.
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
92
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE
BOMBÉE (RDS)
Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée
1. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerchaque
distanceuravec2desvisautoperceusesfournies.Telque
montrédanslaFig.2.
Lensemble697/8po(1775mm)avecrampedécorave
supérieureestoertavec6distanceurs.
Lesdistanceursdoiventêtreréparségalementlelongde
latraverse,àmoinsde14po(279,5mm)entreeux.Telque
montrédanslaFig.1.
Lesdistanceursdeboutdoiventêtreplacésleplusprèsdes
ferruresdeboutquepossible.
Remarque :
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FON PERMANENTE
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
Fig. 1
Distanceur posé près de
la ferrure
14po(279,5mm)
maximum
93
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 2 Raccord droit et de bout pour RDS bombée
1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux
poteaux.
2. CouperlaRDSàlalongueurmesurée.
3. LaRDSnepeutpasbloquerlerebordintérieurdupoteau.
TelquemontrédanslaFig.3.
4. Lorsdel’essaidemesuredelaRDS,laplacersurlesdistan-
ceurs.NepasforcerlaRDSpardessuslesdistanceurs.Rerer
laRDSdesdistanceurspeutl’endommager,ouendommager
lesdistanceurs.TelquemontrédanslaFig.2.
5. Rererlapelliculedurubanadhésifdoubleface
6. Unmailletencaoutchoucpeutêtrenécessairedurantl’instal-
laon.Lorsdel’ulisaond’unmailletencaoutchouc,uliser
unlingepouréviterd’endommagerlaRDS.
Étape 3 : Coin de RDS bombée
1. Lorsdel’installaondeRDSsurdescoinsavecunpoteaude
2po(51mm),laRDSdoitêtreà5/16po(8mm)dupoteau.Tel
quemontrédanslaFig.1.
2. Lorsdel’installaonavecunProudPostde3po(76mm),
installerlaRDSsurtoutelalongueurdurebordintérieurdu
poteauaurebordintérieurdupoteausuivant.
Fig. 1
Fig. 2
LaRDSnedoit
pas dépasser
ceeligne.
Fig. 3
Larampedécoravesupérieurene
devrait pas dépasser cet endroit
lorsdel’essaidemesure.
94
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
RDSavecinstallaonsurpoteau
ouProudPostde3po(76mm)
Poteau3po
(76mm)
RDS
RDS
RDSavecinstallaonsurpoteau
ouProudPostde2po(51mm)
Po-
teau2po
(51mm)
Minimum
de5/16po
(8mm)
Minimum
de5/16po
(8mm)
Étape 4 : Raccord pour RDS bombée
1. PourinstallerunraccordpourRDS:Placerleraccordaucentre
dupoteauetappuyerfortementjusqu’àcequ’ilsoitinstallé
surlaRDS.TelquemontrédanslesFig.1,2,3.
2. Unmailletencaoutchoucpeutêtrenécessairedurantl’instal-
laon.Lorsdel’ulisaond’unmailletencaoutchouc,uliser
unlingepouréviterd’endommagerleraccord.
LesraccordsdeRDSs’alignentsurlecentredupoteauet
cliquentautourdelaRDS.
LesraccordsdeRDSpermeentunevariaonenlongueurde
1/2po(12,5mm)depuislereborddupoteau.Telquemontré
danslesFig.4,5,6.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
COIN
DROIT BOUT
Fig. 5
Fig.6
COIN DROIT
BOUT
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
Fig. 4
95
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE
SUPÉRIEURE (RDS) PLATE
Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate
1. Mesurerl’espaceentrelesferruresetcouperledistanceur
deRDSàlabonnelongueur.Ledistanceurpeutêtre1/4po
(6,5mm)pluscourtquel’espaceentrelesferrures.
2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du
distanceurdeRDS,uliserunforetde5/8po(16mm)pour
ajouteruntrouà1po(25,4mm)duboutdudistanceurde
RDS.
3. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerledistan-
ceurdeRDSavec2desvisautoperceusesfournies.
4. Touslestrousdevissagedoiventêtreulisés.
Remarque :
La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine
longueur.
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FON PERMANENTE
Fig. 1
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
96
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 3 : Coin pour RDS plate
Consulterlesinstruconspourl’installaonsurpoteaude
laRDSbombéeencoinàlapage21.
Étape 4 : Raccord pour RDS plate
Consulter les instructions d’installation sur poteau pour le rac-
cord pour la RDS bombée à la page22.
Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS plate
Consulterlesinstruconsd’installaonsurpoteaupourla
RDSbombéedroiteetdeboutàlapage21.
INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE
COUVRE-FERRURE, CACHE-BASE DE POTEAU ET CAPUCHON DE POTEAU
Étape 1 Installer les couvre ferrures
1.
Lescouvreferruress’emboîtentsurlessupportsàferrures.
TelquemontrédanslesFig.1et2.
Fig. 1
Fig. 2
Installaondescouvreferrures
lorsdel’installaond’une
rampeàdessusenbois.
Étape 2 : Cache-base du poteau
1. Démonterlecache-baseetl’installersurlepoteau.
TelquemontrédanslaFig.1.
Fig. 1
97
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE
COUVRE-FERRURE, CACHE-BASE DE POTEAU ET CAPUCHON DE POTEAU
Fig. 1
Fig. 2
Étape 3 : Installer les capuchons de poteau
1. Lescapuchonsdepoteaus’emboîtentparunepressionsur
ledessus.TelquemontrédanslesFig.1et2.(ProudPost)
2. Àl’aided’unbalaioud’uncompresseur,rererlesdébris
delarampeetlaterrasse.
98
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
FERRURE À ANGLE
Support à ferrure droit
Pure View: Panneau complet en verre Al
13
HOME 68-
1/2po (1740mm)
Capuchon de poteau
PoteauAL
13
HOME avec cache-base
Pure View : Ferrure à angle pour panneaux complets en
verre AL
13
HOME avec ferrures à angle.
Opons d’installaon
ProudPost2po(51mm)ou3po(76mm)
Rampedécoravesupérieurebombée
Rampedécoravesupérieureplate
Couvre-ferruredroite
PureView
Panneaucom-
plet en verre
AL
13
HOME I Support pour
câblevercaletPureView
ConguraonspourProudPost2po(51mm)ou3po(76mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverseinférieureunespacede3-1/2po(89mm)pourlepanneaude32-1/2po(825,5mm)etde
2po(51mm)pourlepanneaude40po(1016mm).
Al
13
HOME
Hauteur du panneau
40po(1016mm)
Panneau
42po(1067mm)
Hauteur du panneau installé
45-1/2po(1156mm)
Poteaucorrespondant
32-1/2po(826mm)
39-1/2po(1003,5mm)
36po(914,5mm)
99
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Installaonsurpoteau2po(51mm)
PoteauAL
13
HOMEaveccache-base
Couvre-ferruredroite
PureView:PanneaucompletenverreAl
13
HOME68-
1/2po(1740mm)
RDSbombée
RDSplate
PureView
Panneau
complet en
verre
RaccorddroitpourRDSplate
Raccorddroitpour
RDSbombée
Support à ferrure droit
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU POTEAU
Consulterlesinstruconsd’installaonàlapage6.
Remarque :
ILESTRECOMMANDÉD’INSTALLERLESFERRURESSURLEPOTEAU
AVANTDEL’INSTALLER.
AL
13
HOME I Support pour
câblevercaletPureView
Conguraonspourinstallaonsurpoteau2po(51mm)
Al
13
HOME
Hauteur du panneau
40po(1016mm)
Panneau
42po(1067mm)
Hauteur du panneau installé
42po(1067mm)
Poteaucorrespondant
32-1/2po(826mm) 36po(914,5mm)36po(914,5mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverse inférieure un espace de 3-1/2po (89mm) pour le panneau de 32-1/2po (825,5mm) et de
2po (51mm) pour le panneau de 40po (1016mm).
100
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
41-7/16po
(1052,5mm)
1po
(25,5mm)
2-5/8po(66mm)
4-3/16po
(106,5mm)
1po
(25,5mm)
35-3/8po
(899mm)
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE FERRURE
Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures
1. Marquerlecentredechaquepoteauavecuncrayonàmine.
2. Uliserlesmesuresdesgures1et2 pour marquer sur les
poteauxl’emplacementdestrouspourlesferruressupérieures
etinférieures.
Remarque :
Leshauteursdepanneauxinstalléscomprennentl’espace
entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse in-
férieure.LespanneauxAL
13
HOMEde32-1/32po(825,5mm)
ontunespacede31/2po(89mm).LespanneauxAL
13
HOME
de40po(1016mm)ontunespacede2po(51mm).
A
C
A
B
Fig. 2
Étape 2 : Percer les ferrures à angle en aluminium
Conseil :
Avant de percer, il est important de conrmer les dimen-
sions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures
sont au bon endroit.
Fig. 1
Emplacements de trous de ferrures
Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret
de3/16po(4,5mm)
A*
B C
*La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po
(51 mm) au-dessus de la terrasse.
*La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau.
Panneau 32 1/2 po (825,5 mm)
Panneau 40 po (1 016 mm)
(1)
(2)
101
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 3 : Installer les ferrures à angle en aluminium
1. Fixer la base de la ferrure à angle en aluminium aux poteaux
aveclesvisautotaraudeusesT-25fournies.Uliserdeuxvispar
ferrure.Visseràfaiblevitesse.Lecôtédelabaseayantdeux
trousdoitêtretournéverslebas. TelquemontrédanslaFig.1.
2. Réassemblerlesferruresàangleenaluminium,maisNE PAS
installerlecouvreferrureàangletoutdesuite.Telquemontré
danslaFig.2.
3. Unefoisquelesferruresinférieuresetsupérieuressontinstal-
lées,mesurerànouveaul’espaceentrelesferrurespourconr-
merqu’ilcorrespondauxdimensionsdesgures1,2et3de
l’étape1.
4. Rerertouslescopeauxdemétaldelaterrasse,ducache-
base du poteau et du panneau avant de visser la ferrure sur le
poteau.
Conseil :
Uliser un porte-embouts pour faciliter le vissage.
1. Uliserunpoinçonàressortpourmarquerlesemplacements.
TelquemontrédanslaFig.1.
2. Percerlestrousdanslesferruresavecunforetde3/16po
(4,5mm).TelquemontrédanslaFig.2.
3. Rererleboulondel’assemblagedeferrureàangleenalumi-
nium.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 1
Percer
d’abordavec
un foret
de3/16po
(4,5mm).
Centre du
poteau
1po
(25,5mm)
102
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 2
Ferrure à angle assemblée
sanssoncouvreferrure.
Couvre-ferrureàangle
(Àinstallerplustard)
Étape 3 : Déterminer la longueur du panneau
1. Vérierquetouslespoteauxsontd’équerreetdroits.
Calerlespoteauxlorsquenécessaire.
2. S’assurerquelesferruresàanglesontalignées.
3. Avecuneautrepersonne,mesurerladistancedel’inté-
rieurd’uneferrureàl’intérieurdelaferrureopposée.
Ceemesureseralalongueurdupanneau.Telquemon-
trédanslaFig.2.
Fig. 1
Fig. 2
Mesureràparr
de la paroi arrière
de la ferrure
Ne pas mesu-
reràparrdu
poteau
103
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
FERRURE À ANGLE : COUPER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES ET
INFÉRIEURES
Consulterlespages11et13pourlesétapesdecoupedes
traverses.
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU PANNEAU COMPLET EN
VERRE
Consulterlesinstruconsd’installaondupanneaucom-
pletenverreauxpages13-16.
FERRURE À ANGLE : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS)
PLATE ET BOMBÉE
Consulter les pages 17et-19pourlesétapesd’installaon
surProudPostpourlaRDS.
Consulterlespages20et-24pourlesétapesd’installaon
surpoteaupourlaRDS.
FERRURE À ANGLE : RACCORD À ONGLETS POUR RDS BOMBÉE
ET PLATE
Étape 1 : Raccord à angle pour RDS (Proud Post)
1.
Uliserunecléhexagonale3/32po(2,5mm)pourserrerlavisd’ajustementetverrouillerlaferrureà
angleenposionà45
o.TelquemontrédanslesFig.1,2.
2. PlacerleraccordàanglesurlaRDS,enalignantleboutdu
raccordaupoteaude3po(76mm).Telquemontrédans
lesFig.3,4.
3. Unmailletencaoutchoucpeutêtrenécessairedurantl’ins-
tallaon.Lorsdel’ulisaond’unmailletencaoutchouc,
uliserunlingepouréviterd’endommagerlaRDS.
4. Fixerleraccordàangleavecdeuxvis-foret-taraudsn
o
6-20
X1/2po(12,5mm).
Remarque :
Le raccord à angle ne fonconne que si les ferrures sont
placées à un angle de 45
o
.
104
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Aligner
ces deux
côtés.
Fig. 1
Fig. 2
45
o
La ferrure
doitêtre
régléeainsi.
Bas de la
ferrure.
1. InstallerlesRDSetlesdistanceursàl’opposédelaferrureà
angleenpremier.
2. Mesurerdepuisl’intérieurdupoteauetajouter2po
(51mm)àlalongueurtotale.
3. InstallerlesRDSetlesdistanceursducôtéàangleenme-
surantdufonddusupportàferrureetenajoutant21/2po
(63,5mm)àlalongueurtotale.
4. UnefoisquelesdeuxRDSsontinstallées,centrerleraccord
àanglesurlaferrureàangle.
5. Fixer le raccord à anglesurlesRDSàl’aided’unmailleten
caoutchouc.
Remarque :
La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de
chaque côté.
Étape 2 : Raccord à angle pour RDS (installaon sur poteau)
105
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 2
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE,
CAPUCHON ET CACHE-BASE DE POTEAU
Consulterlesinstruconsd’installaondescouvreferrures,
cache-basesetcapuchonsdepoteauauxpages24et25.
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Fig. 1
LaRDSdoitdépassersurlepoteaude1po
(25,5mm)dechaquecôté.
106
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
ENTRETIEN
Entreen des produits et surfaces à revêtement en poudre
Fortress Railing :
Immédiatementaprèsl’installaondevosproduitsFortress
Railing,neoyerlesproduitsetsurfacesàrevêtementen
poudreàl’aided’unesoluond’eauèdeetdedétergentnon
abrasifàpHneutre.Lessurfacesdoiventêtretotalementrin-
céesaprèsleneoyagepourenlevertouslesrésidus.Toutes
lessurfacesdoiventêtreneoyéesavecunlingedouxouune
éponge.
S’assurerquelesmatériauxdeconstruconcommelebéton,
leplâtreetleséclaboussuresdepeinturesontneoyésim-
médiatement,avantd’avoireuletempsdesécher.Àdéfaut
delesrererimmédiatement,ilspeuventendommagerles
surfacesàrevêtementenpoudre.
Lafréquencedeneoyagedépenddevoscritèresd’apparence
etdubesoinderererdesdépôtsquipeuventendommager
lerevêtementenpoudreaprèsuneexposionprolongée.
Fortressrecommandeleneoyageauxtroisàquatremoisde
touslesproduitsetsurfacesàrevêtementenpoudre.Dans
lesendroitstrèspassants,oùl’atmosphèreestpluspolluée
etdansd’autrescasparculiers,lafréquencedesneoyages
peutêtreaugmentée.
ATTENTION : Ne pas uliser de solvants très puissants
comme les diluants ou les soluons contenant des hydrocar-
bures chlorés, de l’ester ou de la cétone. Les neoyants abra-
sifs ou les produits de ponçage ne doivent pas être ulisés.
107
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
GARANTIE
FortressRailingProductsoreunegaranelimitéepoursespro-
duitsPureViewetsesaccessoirescontrelesdéfautsdefabricaon
danslesmatériauxoulaconfecon,pourl’acheteuroriginalpour
laduréedécriteci-dessouspourchaquecomposante.Enplus
desdéfautsdefabricaon,ceegaranecouvrelecraquelage,
l’écaillageetlecloquagedunietunecorrosionimportantedes
produitsPureView.Lacorrosionestjugéeimportantelorsquela
rouilleacauséplusieursperforaonssurlamêmepiècedepro-
duit.
FortressRailingProductsoreunegaranelimitéepoursespro-
duitsPureViewetlesaccessoirespourl’acheteuroriginalàparr
deladated’achat.
FortressRailingProductsoreunegaranelimitéepoursespro-
duitsàpanneaucompletetbalustresdeverrePureViewetleurs
accessoirespourl’acheteuroriginalàparrdeladated’achat.
Ceegaranelimitéenecouvrepaslesdommagescauséspar
uneulisaonanormaleouincorrecte,l’applicaondeproduits
déconseillés,lesaccidents,lesmodicaons,lasoudure,lanégli-
gence,l’abus,levandalisme,lesdommagesdusàdel’équipement
d’entreendepelouse,l’abrasion,desproduitschimiquespuis-
sants,lesproduitschimiquesuliséspourlespiscinesoulafonte
delaglace,lespolluantsatmosphériques,unserviced’installaon
incorrectouuneabsencedeservice,l’aaissementd’unimmeuble
oulesinondaons,incendieoucatastrophesnaturelles.
Lacorrosiondesurfacecauséepardeségragnures,desentailles
etdesbossesn’estpascouverte.Lesproduitsinstallésàunmile
(1,6km)oumoinsd’unecôtenedisposentdeceegaranelimi-
téequepour7ansàparrdel’achat.
LesproduitsPureViewquisontencontactdirectavecdel’eau
saléesontexclusdeceegarane.
108
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Lepropriétaireoul’entrepreneurdoitsoumeresademandede
garaneauhps://www.Fortressrailing.com/Warranes/etcli-
quersurlebouton«SubmitaWarrantyClaim».
Lesdocumentsrequisincluent:unepreuved’achat,4à6photos
duproduitetdel’emplacementdestravaux,lecodededatede
facturaonoulenumérodelotinclusaveclesproduitsFortress
Railing.
LacheteuroriginalseracontactéparFortressRailingProducts
pourl’informersisademandedegaraneestapprouvéeourefu-
sée.
Condions et excluions de cee garane.
CETTEGARANTIEN’ESTPASTRANSFÉRABLE.LEMONTANTDU
REMBOURSEMENTN’INCLURAPASLETEMPSNÉCESSAIREPOUR
RETIRERLESPIÈCESEXISTANTESOUINSTALLERLESPIÈCESREM-
PLAÇANTES,LESFRAISDETRANSPORT,LESTAXESDEVENTEOU
TOUTAUTRESFRAIS.FORTRESSRAILINGPRODUCTSN’ESTPAS
RESPONSABLEDEFOURNIRCESSERVICES.
CETTEGARANTIELIMITÉEREMPLACETOUTESLESAUTRESGARAN-
TIESEXPRIMÉES.FORTRESSRAILINGPRODUCTSN’OFFREAUCUNE
AUTREGARANTIEETNEDOITPASAUTORISERD’AUTRESPER-
SONNESOUAGENTSÀOFFRIRD’AUTREGARANTIE.
FORTRESSRAILINGPRODUCTSN’ASSUMENIN’AUTORISEPER-
SONNEÀASSUMERPOURLUILARESPONSABILITÉOULOBLIGA-
TIONDELAGARANTIE,NOTAMMENT,LESGARANTIESEXPLICITES
DEMARCHANDISAGEETLAPPLICABILITÉDECEPRODUITPOUR
UNESITUATIONPARTICULIÈRE.
ENAUCUNCASFORTRESSRAILINGPRODUCTSNEPOURRAÊTRE
TENURESPONSABLEDESDOMMAGESIMPORTANTS,SPÉCIAUX,
OUDANSLECADRED’ACCIDENTS,ENLIENAVECLACHATOUL’UTI-
LISATIONDECEPRODUITENRAISONDEBRISDEGARANTIE.
109
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Laprésenteententeestconformeauxloisdel’étatduTexaset
gouvernéeparcelles-ci,peuimportelesconitsdanslaloi.Toute
poursuite dans le cadre de la présente entente sera soumise aux
loisdel’étatduTexasetdisputédevantsestribunaux.
Deplus,vousacceptezdevoussoumereàlajuridicondes
tribunauxduTexasetquetoutepoursuiteintentéeseferadansles
tribunauxduTexas,auxÉtats-Unisd’Amérique.
CERTAINSÉTATSNEPERMETTENTPASDELIMITESURLADURÉE
D’UNEGARANTIEOUL’EXCLUSIONOUL’IMPOSITIONDELIMITES
POURLESDOMMAGESACCIDENTELSOUINDIRECTS,DANSCES
CASVOUSPOURRIEZNEPASÊTREASSUJETTISÀCESLIMITES.
CETTEGARANTIEVOUSDONNEDESDROITSSPÉCIFIQUES,MAIS
VOUSPOURRIEZDISPOSERD’AUTRESDROITSSELONL’ÉTATOÙ
VOUSHABITEZ.CETTEGARANTIES’APPLIQUEAUXSYSTÈMES
INSTALLÉSSURLAZONECONTINENTALEDESÉTATS-UNISETAU
CANADA.
110
PURE VIEW: Al
13
HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
JOIN THE REVOLUTION.
ÚNASE A LA REVOLUCIÓN.
REJOIGNEZ LA RÉVOLUTION.
FortressBP.com | 866.323.4766
Unless otherwise noted, all proprietary names are trademarks of Fortress Iron, LP. All rights reserved.
07/2020
© 2020 Fortress Building Products.
Todos los nombres propios de productos son marcas comerciales de Fortress Iron, LP, a menos que se indique lo contrario. Todos los derechos reservados.
À moins d’indication contraire, tous les noms de spécialités sont des marques déposées de Fortress Iron, LP. Tous droits réservés.

Transcripción de documentos

INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pure View® PURE VIEW FULL GLASS PANEL FOR AL13 HOME PANEL TOTALMENTE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL13 HOME PURE VIEW: Al HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 1 PANNEAUX COMPLETS EN VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME EN AL13 HOME 13 TABLE OF CONTENTS English Introduction.........................................................................3 Level Bracket............................................................4 Angled Bracket.......................................................26 Care & Maintenance..............................................34 Warranty.................................................................35 Español Introducción����������������������������������������������������������������������������3 Soporte a nivel������������������������������������������������������������4 Soporte en ángulo����������������������������������������������������26 Cuidado y mantenimiento����������������������������������������34 Garantía��������������������������������������������������������������������35 Français Introduction........................................................................3 Ferrure à niveau......................................................4 Ferrure à angle......................................................25 Ferrure pour escalier.............................................33 Entretien...............................................................48 Garantie................................................................49 2 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION INTRODUCTION READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE STARTING INSTALLATION It is the responsibility of the installer to meet all code and safety requirements, and to obtain all required building permits. The deck and railing installer should determine and implement appropriate installation techniques for each installation situation. Fortress Railing Products and its distributors shall not be held liable for improper or unsafe installations. Fortress Posts must always be secured to the deck framing and should never be attached to only the deck boards. Pure View I-Support is required for Canadian Code Compliance. Note When cutting Fortress railing, it is very important to complete the following at cut points: • Remove all metal shavings from the cut area. • File any sharp edges left by cutting. Thoroughly wipe and remove any filings, grime, or dirt from the railing. • Apply two coats of Fortress zinc based touch-up paint to the cut area. If touch up is at rail ends, allow paint to dry before connecting bracket to post. • Be sure to remove any metal shavings from the surface of deck, patio, or balcony to prevent stains on the deck surface. Torx Safety Tips • Always use the lowest speed setting on drill. • To reduce chance of bit breakage, start tightening with drill on low torque setting and work up until screw is secured. Tip: Pre-drill holes with 3/16” [4.5mm] drill bit. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 3 Required Tools Goggles T-25 Driver Bit Socket Set Drill Safety Gloves Tape Measurer 5/16” [8mm] Nut Driver Bit Hex Wrench Miter Saw #2 Phillips Head Bit Bit Extender Rubber Mallet Speed Square Level Tool Drill Bits:1/16”, 3/16”, 3/8”, 5/8” [1.5mm, 4.5mm,9.5mm, 16mm] Socket Wrench Crescent Wrench Pencil Ratchet Straps Touch-Up Paint Liquid Soap Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel Installation Options 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Flat Accent Top Rail Round Accent Top Rail Straight Bracket Cap Straight Bracket Cup Pure View Full Glass Post Cap Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm] 13 Al HOME Post with Post Base Cover 4 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Spring Punch File 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Configurations Rail Panel Installed Panel Height Al13 HOME Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 39-1/2” [1003.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 45-1/2” [1156mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. 2” [51mm] Over The Post (OTP) Flat ATR Line Splice Flat Accent Top Rail Round ATR Line Splice Round Accent Top Rail Straight Bracket Cup Straight Bracket Cup Pure View Full Glass Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm] Al13 HOME Post with Post Base Cover 2” [51mm] Over The Post (OTP) Configurations Al13 HOME Panel Height Rail Panel Installed Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 36” [914.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 42” [1067mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 5 Full Glass Panel Size Chart 32 1/2” [825.5mm] & 40” [1016mm] Panels Glass Widths 3” [76mm] Post O.C. Spacing 2” [51mm] Post O.C. Spacing Between Post Spacing 12.25” [838mm x 311mm] 18” to 23” [457mm to 584mm] 17” to 22” [432mm to 559mm] 15” to 20” [381mm x 508mm] 18.25” [838mm x 464mm] 24” to 29” [610mm to 584mm] 23” to 28” [584mm to 711mm] 21” to 26” [533mm x 660mm] 24.25” [838mm x 616mm] 30” to 35” [762mm to 889mm] 29” to 34” [736.5mm to 863.5mm] 27” to 32” [686mm x 813mm] 31.25” [838mm x 794mm] 37” to 42” [940mm to 1067mm] 36” to 41” [914.5mm to 1041.5mm] 34” to 39” [868mm x 991mm] 36.25” [838mm x 921mm] 41” to 46” 42” to 47” [1067mm to 1194mm] [1041.5mm to 1168.5mm] 39” to 44” [991mm x 1118mm] 41.25” [838mm x 1048mm] 46” to 51” 44” to 49” 47” to 52” [1194mm to 1321mm] [1168.5mm to 1295.5mm] [1118mm x 1245mm] 46.25” [838mm x 1175mm] 51” to 56” 49” to 54” 52” to 57” [1321mm to 1448mm] [1295.4mm to 1422.4mm] [1245mm x 1372mm] 51.25” [838mm x 1302mm] 56” to 61” 54” to 59” 57” to 62” [1448mm to 1575mm] [1422.4mm to 1549.4mm] [1372mm x 1499mm] 56.25” [838mm x 1429mm] 59” to 64” 61” to 66” 62” to 67” [1575mm to 1702mm] [1549.4mm to 1676.4mm] [1499mm x 1626mm] 61.25” [838mm x 1556mm] 64” to 69” 66” to 71” 67” to 72” [1702mm to 1829mm] [1676.4mm to 1803.4mm] [1626mm x 1753mm] Note: 32 1/2” [825.5mm] panel uses a 31-1/2” [800mm] tall piece of glass and a 40” [1016mm] panel uses a 39” [990.5mm] tall piece of glass. POST MOUNTING *If using Fortress Evolution Framing, contact Fortress for instructions. Note: It’s recommended to install brackets into post before post mounting. Reference page 9 for bracket Installation steps. Step 1: Install Wood Blocks 1. Install Wood Block level with top of joist. As shown in Fig.1(A) 2. Secure Wood Block to blocking on all four sides with #10 X 3-1/2” [89mm] deck screws. 6 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION • Fig. 1 Wood Block must be constructed with treated dimensional lumber with a minimum thickness of 1 1/2” [38mm]. Joist Blocking (A) (A) #10 x 3-1/3” [84.5mm] Step 2: Position Base Plate 1. Position the edge of AL13 HOME base plate a minimum of ½” [12.5mm] from the inside edge of rim joist. As shown in Fig. 1. Fig. 1 1/2” [12.5mm] 1/2” [12.5mm] Step 3: Max Post Spacing • 68-1/2” [1740mm] AL13 HOME Rails maximum post spacing is 68-3/4” [1746mm]. Note: • Do not exceed the maximum post spacing. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 7 Fig. 1 6’ panel maximum post spacing is 69-1/4” [1759mm] OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. Note: Do not exceed the maximum post spacing. Measure the panel opening Check measurement with top 1. Shim post as needed to ensure post is level. OTP and Proud Post: Max Post Spacing Not here Measure from back of bracket Not here Measure from back of bracket Step 5: Check Mounted Posts • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” Note: Do not exceed the maximum post spacing. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length Fig. 2 Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 8 1. Mark mounting hole locations and pre-drill a 3/8” [9.5mm] hole. 2. Insert 3/8” x 3-1/2” [9.5mm x 89mm] Hex Head galvanized bolts through 3/8” [9.5mm] galvanized washer and post base plate. Note: • Post Base Plate holes MUST be positioned a minimum ½” [12.5mm] from edge of deck board. • Use only 3/8” [9.5mm] Hex Head Galvanized Bolts. Lag Screws should NOT be used. Secure each post with four bolts. • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. opening Measure the panel • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. Step 4: Mount Posts Fig. 2 Fig. 1 Shim post as needed to ensure post is level Deck Board Wood Block 1/2” [12.5mm] Rim Joist Joist / Blocking BRACKET INSTALLATION Step 1: Mark Bracket Hole Locations 1. Mark the centerline of each post with a pencil. 2. Take measurements used in Fig. 1 and 2 to mark bottom and top bracket hole locations onto posts. Fig. 1 Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required C D 35-3/16” [894mm] 11/16” [17mm] 41 1/4” [1048mm] 11/16” [17mm] B A* (1) 32-1/2” [825.5mm] Panel 3/8” [10mm] 4” [101.5mm] (2) 40” [1016mm] Panel 2-1/2”[63.5mm] 3/8” [10mm] *Dimension A positions bottom edge of rail (1) 3-1/2” [89mm] and (2) 2” [51mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. Fig. 2 B A B C B A D PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 9 Step 2: Pre-Drill and Install Brackets Tip: • It’s important to double check dimensions to confirm accuracy of bracket hole locations before drilling. 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [89.5mm] drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Attach Bracket to the posts with supplied T-25 thread-cutting screws. Use two screws per bracket. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 3. 4. Once top and bottom brackets are installed, remeasure bracket spacing to confirm dimensions used in Fig. 2 and 3 of step 1. As shown in Fig. 4. 5. Remove all metal shavings from deck, post base cover, post, and panel before bracket is screwed to post to prevent corrosion. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 10 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 4 Step 3: Measure The Panel Opening Length 1. Measure the distance of the panel opening. As shown in Fig. 1. 2. Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. Note: • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. As shown in Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Measure the panel opening Do not measure from post Measure from back of bracket Check measurement with top CUTTING DOWN BOTTOM AND TOP RAILS Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made 1. Take measurements found on page 11, step 3 of Bracket Installation and mark these locations with a pencil on the top and bottom rail. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 11 Tip: • Before cutting rails, confirm Full Glass Panel spacing. The space between glass and post should not exceed 4” [101.5mm] on each side. As shown in Fig. 1. • Total panel opening length should be glass width plus 8” [203mm] max. Fig. 1 4” [101.5mm] max spacing on each side Step 2: Cut & Clean Rails 1. 2. 3. 4. Fig. 1 Cut rails using a saw with a fine tooth carbide cutting blade. Use file to smooth cut edges. Remove any metal shavings and dust with a brush or rag. Make sure surfaces to be painted are clean. Fig. 2 Fig. 3 Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas 1. Using a piece of cardboard as a mask, apply the 1st coat of Fortress zinc based touch-up paint. 2. Allow to dry before applying second coat. 3. Apply the 2nd coat of Fortress zinc based touch-up paint. 4. Allow to dry and install. 12 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 1 2X FULL GLASS PANEL INSTALLATION Step 1: Install I-Support On Bottom Rail 1. Measure and locate the center of the bottom rail. Using the I-Support as a guide, mark the center of the 2 screw holes. As shown in Fig. 1. 2. Using a 3/16” [4.5mm] drill bit, drill though the outside wall. 3. Install the I-Support with the provided Phillips Head thread cutting screws. As shown in Fig. 2. Note: • Be sure to install I-Support on side of rail facing deck. Fig. 1 Fig. 2 3/16” [4.5mm] Hole Phillips Head Thread Cutting Screws Step 2: Install Bottom Rail 1. Install cut bottom rail into the lower installed brackets. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 13 Tip: • It is recommended to apply a small amount of liquid soap to the black gasket openings in the top and bottom rails before installing Full Glass. As shown in Fig. 3. The Liquid Soap helps the glass settle in place. Fig. 1 Straight Bracket Cup Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Fig. 2 Straight Bracket Cup Fig. 3 Set Screw Step 3: Install Full Glass Into Bottom Rail 1. Carefully position full glass sheet into the center of the bottom rail. As shown in Fig. 1. 2. Insert spacers on either side of the glass in the bottom rail. Spacer will be flush with the side of the glass. As shown in Fig. 2. Tip: • Be sure to wear safety gloves & glasses when handling glass. 14 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 1 Pure View Full Glass Fig. 2 Spacer Gasket Glass Bottom Rail Step 4: Install Top Rail 1. Carefully slip Top Rail over the top of the glass into the top Bracket Cups. 2. Use a rubber mallet and a wood block to drive the top rail on to the glass. As shown in Fig. 2. 3. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 4. Secure top rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Top Rail Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 15 Step 5: Install Top Rail (Alternative) 1. Carefully slip Top Rail over the top of the glass into the top Bracket Cups. 2. Carefully slip Ratchet Straps over top rail and underneath bottom rail. 3. Slowly clamp each Strap until glass is fully seated in top rail. As shown in Fig. 1. 4. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 5. Secure top rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Pure View Full Glass Ratchet Straps Step 6: Attach I-Support To Deck 1. Fasten I-Support to deck surface with the supplied Phillips Head Wood Screw. Tip: • Pre-drill with a 1/16” [1.5mm] drill bit. Fig. 1 16 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION PROUD POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Round ATR Spacers 1. Attach Spacers using provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in Fig. 2. • The Accent Top Rail Kit comes with 6 spacers in the 69.89” [1775mm] kit. • The spacers should be equally spaced along the length of the rail, with no more then 14” [279.5mm] spacing between them. As shown in Fig. 1. • The end spacers should be placed as close to the end brackets as possible. Note: • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 Fig. 2 Spacer Attached Next To Bracket 14” [355.5mm] Max Double Sided Tape PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 17 Step 2: Round ATR Line & End 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Cut the ATR to measured length. 3. When test fitting the ATR, place it on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. As shown in Fig. 2. 4. Remove the backing of all of the double-sided tape on the ATR spacers. 5. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. Fig. 1 Fig. 2 ATR Should Not Go Past This Point When Test Fitting PROUD POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Flat ATR Spacers 1. Measure distance between brackets and cut ATR Spacer to length. The Spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. 18 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 1. Measure distance between brackets and cut ATR Spacer to length. The Spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. 2. If one of the screw holes was cut off during the sizing of the ATR Spacer, use a 5/8” [16mm] drill bit to add another hole 1” from the end of the ATR Spacer. 3. Attach the ATR Spacer using the provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver. 4. All screw holes must have a screw installed. Note: • Flat ATR uses a full length ATR spacer. • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 Fig. 2 Double Sided Tape Step 2: Flat ATR Line And End • Reference Proud Post Round ATR Line & End instructions on page 18. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 19 OVER THE POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Round ATR Spacers 1. Attach spacers using provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in Fig. 2. • The Accent Top Rail Kit comes with 6 spacers in the 69-7/8” [1775mm] kit. • The spacers should be equally spaced along the length of the rail, with no more then 14” [279.5mm] spacing between them. As shown in Fig. 1. • The end spacers should be placed as close to the end brackets as possible. Note: • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 Fig. 2 20 Spacer Attached Next To Bracket 14” [279.5mm] Max Double Sided Tape PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Step 2. Round ATR Line & End 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Cut the ATR to measured length. 3. The ATR cannot block the inside edge of the post. As shown in Fig. 3. 4. When test fitting the ATR, place on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. As shown in Fig. 2. 5. Remove the backing of all of the double-sided tape on the ATR spacers. 6. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a rubber mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. Fig. 1 Fig. 2 ATR Cannot Go Past This Line Fig. 3 ATR Should Not Go Past This Point When Test Fitting Step 3: Round ATR Corner 1. When installing ATR on corners with a 2” [51mm] post, the ATR must be 5/16” [8mm] away from the post. As shown in Fig. 1. 2. If installing a corner with a 3” [76mm] proud post, install the ATR at full length from the inside edge of the post to the inside edge of the post. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 21 Fig. 1 5/16’ [8mm] Minimum 2” Post [51mm] 5/16” [8mm] Minimum Fig. 2 ATR 3” Post [76mm] ATR ATR With 2” [51mm] Proud Post / Over The Post ATR With 3” [76mm] Proud Post / Over The Post Step 4: Round ATR Splice 1. To install an ATR splice: Center the splice over the post and with force press down over the ATR. As shown in Fig. 1,2,3. 2. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the splice from damage. • ATR splices reference the inside of the post and snap down around the ATR. • ATR splices allow up to 1/2” [12.5mm] of length variation from the edge of the post. As shown in Fig. 4,5,6. Fig. 1 Fig. 4 CORNER Fig. 2 CORNER 1/2” [12.5mm] Fig. 5 LINE Fig. 3 LINE Fig. 6 1/2” 1/2” [12.5mm] [12.5mm] 1/2” [12.5mm] 22 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION END END 1/2” [12.5mm] OVER THE POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Flat ATR Spacers 1. Measure distance between brackets and cut ATR spacer to length. The spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. 2. If one of the screw holes was cut off during the sizing of the ATR spacer, use a 5/8” [16mm] drill bit to add another hole 1” from the end of the ATR spacer. 3. Attach the ATR spacer using the provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver. 4. All screw holes must have a screw installed. Note: • Flat ATR uses a full length ATR spacer. • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 Fig. 2 Double Sided Tape PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 23 Step 2: Flat ATR Line & End • Reference OTP Round ATR Line & End instructions on page 21. Step 3: Flat ATR Corner • Reference OTP Round ATR Corner instructions on page 21. Step 4: Flat ATR Splice • Reference OTP Round ATR Splice instructions on page 22. PROUD POST & OTP: BRACKET CAP, POST BASE COVER & POST CAP INSTALLATION Step 1. Install Bracket Caps 1. Bracket Caps snap down over Bracket Cups. As shown in Fig. 1 & 2. Fig. 2 Fig. 1 Top Cap Installation When Installing A Drink Rail Step 2: Post Base Cover 1. Dis-assemble Post Base Cover and install on post. As shown in Fig. 1. Fig. 1 24 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Step 3: Install Post Caps 1. Posts Caps are press fit into place. As shown in Fig. 1 & 2. (Proud Post) 2. Use a broom or compressor to remove debris from railing and deck surface. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 25 ANGLE BRACKET Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel Angle Bracket Installation Options 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Flat Accent Top Rail Round Accent Top Rail Straight Bracket Cap Straight Bracket Cup Pure View Full Glass Post Cap Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm] 13 Al HOME Post with Post Base Cover 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Configurations Rail Panel Installed Panel Height Al13 HOME Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 39-1/2” [1003.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 45-1/2” [1156mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. 26 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 2” [51mm] Over The Post (OTP) Flat ATR Line Splice Flat Accent Top Rail Round ATR Line Splice Straight Bracket Cap Straight Bracket Cup Round Accent Top Rail Pure View Full Glass Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm] Al13 HOME Post with Post Base Cover 2” [51mm] Over The Post (OTP) Configurations Al13 HOME Panel Height Rail Panel Installed Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 36” [914.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 42” [1067mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. ANGLE BRACKET: POST MOUNTING • Reference Post Mounting instructions on page 6. Note: IT’S RECOMMENDED TO INSTALL BRACKETS ON TO POST BEFORE POST MOUNTING. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 27 ANGLE BRACKET: BRACKET INSTALLATION Step 1: Mark Bracket Hole Locations 1. Mark the centerline of each post with a pencil. 2. Take measurements used in Fig. 1 and 2 to mark bottom and top bracket hole locations onto posts. Note: • Installed panel heights include space between the deck surface and underside of bottom rail. AL13 HOME 32-1/2” [825.5mm] panels have a 3-1/2” [89mm] space. AL13 HOME 40” [1,016mm] panels have a 2” [51mm] space. Fig. 1 Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required A* B C 35-3/8” [899mm] 1” [25.5mm] 41-7/16” [1052.5mm] 1” [25.5mm] (1) 32-1/2” [825.5mm] Panel 4-3/16” [106.5mm] (2) 40” [1016mm] Panel 2-5/8” [66mm] *Dimension A positions bottom edge of rail (1) 3-1/2” [89mm] and (2) 2” [51mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. Fig. 2 A B A C Step 2: Pre-Drill Aluminum Angle Brackets Tip: • It’s important to double check dimensions to confirm accuracy of bracket hole locations before drilling. 28 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Center of Post 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [4.5mm] drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Remove the bolt from the Aluminum Angle Bracket Assembly. 1” [25.5mm] Pre-Drill with a 3/16” [4.5mm] drill bit Step 3: Install Aluminum Angle Brackets 1. Attach Aluminum Angle Bracket Base piece to the posts with supplied T-25 thread-cutting screws. Use two screws per bracket. Use low speed setting on drill. The side of the base with two holes should be facing downwards. As shown in Fig. 1. 2. Reassemble the Aluminum Angle Brackets, but DO NOT install the Angle Bracket Cap at this time. As shown in Fig. 2. 3. Once top and bottom brackets are installed, remeasure bracket spacing to confirm dimensions used in Fig. 2 and 3 of step 1. 4. Remove all metal shavings from deck, post base cover, post, and panel before bracket is screwed to post. Tip: • Use a Bit Extender for an easier drilling process. Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 29 Fig. 2 Assembled Angle Bracket Without Cap Angle Bracket Cap (To be installed in a later step) Step 3: Determine Panel Length 1. Check to ensure that all posts are square and straight. Shim posts as required. 2. Ensure that the Angle Bracket Cups are approximately aligned. 3. With another person’s help, measure the distance from the inside back of one cup to the inside back of the other cup. This will be the panel length. As shown in Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Do not measure from post Measure from back of bracket 30 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION ANGLE BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS • Reference pages 11 - 13 for Rail Cutting steps. ANGLE BRACKET: FULL GLASS PANEL INSTALLATION • Reference Full Glass Panel installation instructions on pages 13 - 16. ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) • • Reference page 17-19 for Proud Post ATR steps. Reference page 20-24 for OTP ATR steps. ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ATR MITER SPLICE Step 1: ATR Angle Splice (Proud Post) 1. Use 3/32” [2.5mm] hex wrench to tighten set screw and lock Angle Bracket at 45o degree position. As shown in Fig. 1, 2. 2. Place Angle Splice on top of ATR butting up the end face of the splice to the face of the 3” [76mm] post. As shown in Fig 3, 4. 3. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. 4. Secure Angle Splice with two #6-20 x 1/2” [12.5mm] self-drilling screws. Note: • Angle Splice only work if brackets are angled at the 45o degree setting. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 31 3/12 Step 2: ATR Angle Splice (OTP) 1. Install ATRs and Spacers opposite of the Angle Bracket first. 2. Measure from the inside of the post and add 2” [51mm] to the over all length. 3. Install ATRs and Spacers on the Angle side measuring from the end of the Bracket Cup adding 2-1/2” [63.5mm] to the overall length. 4. Once both ATRs are installed center Angle Splice over Angle Bracket. 5. Secure Angle Splice on ATRs with a Rubber Mallet. Note: • ATR should overhang Post 1” [25.5mm] in each side. 32 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Measuring The Panel Opening Length nel opening. he bracket to the back wall of the bracket on other post. for the top brackets are the same as the bottom brackets. Measure the panel opening Bottom of Bracket Fig. 4 3/12 Butt These Two Faces Measure the panel opening Fig. 3 Check measurement with top Check measurement with top 45o Bracket Has To Be Set At This Setting easuring The Panel Opening Length Fig. 2 l opening. e bracket to the back wall of the bracket on other post. or the top brackets are the same as the bottom brackets. Not here easure from ck of bracket t here asure from of bracket Fig. 1 ost: Measuring The Panel Opening Length f the panel opening. wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. rements for the top brackets are the same as the bottom brackets. 3/12 33 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION t: Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening panel opening. of the bracket to the back wall of the bracket on other post. ents for the top brackets are the same as the bottom brackets. Measure the panel opening Not here Measure from back of bracket Fig. 3 Not here Check measurement with top Fig. 4 Check measurement with top 3/12 Reference Bracket Cap, Post Cap & Post Base Cover installation instructions on pages 24 & 25. • Measure from back of bracket ATR Should Over Hang on Post 1” [25.5mm] on Both Sides Fig. 2 Fig. 1 ANGLE BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER INSTALLATION CARE & MAINTENANCE Care And Maintenance Of Fortress Railing Products Powder-Coated Products And Surfaces: • • • • 34 Immediately after installation of your Fortress Railing Products, clean powder-coated products and surfaces with a solution of warm water and non-abrasive, pH neutral detergent solution. Surfaces should be thoroughly rinsed after cleaning to remove all residues. All surfaces should be cleaned using a soft cloth or sponge. Ensure construction materials such as concrete, plaster, and paint splashes are removed immediately before they have a chance to dry. Failure to remove these materials may cause damage to the powder-coated surfaces. The frequency of cleaning depends in part on the standard of appearance and also the requirements to remove deposits that may cause damage to the powder coating after prolonged exposure. Fortress recommends cleaning in three to four monthly intervals all products and powder-coated surfaces. In areas where higher traffic, increased atmospheric substances, or other effects may occur, the time period between cleanings should be increased to monthly intervals. WARNING: Do not use strong solvents such as thinners, or solutions containing chlorinated hydrocarbons, esters, or ketones. Abrasive cleaners or cutting compounds should not be used. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION WARRANTY Fortress Railing Products warrants its Pure View products and accessories to be free from manufacturing defects in materials and workmanship to the original consumer purchaser for a period designated below regarding specific components. In addition to manufacturing defects, this warranty covers cracking, peeling, and blistering of the finish and extensive corrosion of the Pure View rail products. Corrosion is termed extensive when there are multiple rust-through perforation instances on the same piece of product. Fortress Railing Products offers a limited lifetime warranty for its Pure View Aluminum rail products and accessories to the original consumer purchaser from the date of purchase. Fortress Railing Products offers a limited lifetime warranty for its Pure View Glass Balusters and Full Glass Panels to be free from manufacturing defects to the original consumer purchaser from the date of purchase. This limited warranty, does not cover damages caused by abnormal or improper use, improper product application, accident, alteration, welding, neglect, abuse, vandalism, lawn care equipment damage, abrasion, harsh chemicals, pool chemicals or chemicals for ice removal, air pollutants, improper service of installation or lack of service, building settlement, or damage caused by flood, fire or acts of God. Surface corrosion from scratches, nicks, and dents are not covered. For Fortress Pure View products located within 1 mile or less from the coast line, this warranty is for a period of 7 years from the date of purchase. Fortress Pure View products that have had direct contact with salt water are excluded from this warranty. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 35 The homeowner or contractor must submit a warranty claim online at https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ and click on the “submit a warranty claim” button. Required documentation includes: proof of purchase, 4-6 photos of the product and jobsite, manufacturing date code and/or lot tag, which is included with all Fortress Railing Products. The original consumer purchaser will be notified by fortress railing products as to whether this warranty claim is approved or denied. Conditions And Exclusions Of This Warranty THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. THE AMOUNT OF YOUR RESTITUTION WILL NOT INCLUDE LABOR TO REMOVE EXISTING COMPONENTS OR INSTALL THE REPLACEMENT COMPONENTS, SHIPPING CHARGES, SALES TAX, OR ANY OTHER CHARGES, NOR IS FORTRESS RAILING PRODUCTS REQUIRED TO PROVIDE SUCH LABOR OR SERVICE. THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES AND DOES NOT AUTHORIZE ANY OTHER PERSON OR AGENT TO MAKE ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER LIABILITY OR OBLIGATION IN WARRANTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL FORTRESS RAILING PRODUCTS BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THE PURCHASE OF OR THE USE OF THIS PRODUCT FOR ANY BREACH OF WARRANTY. 36 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of Texas, without regards to its conflict of laws. Any legal action arising out of the agreement shall be litigated and enforced under the laws of the state of Texas. In addition, you agree to submit to the jurisdiction of the courts of the state of Texas, and that any legal action pursued by you shall be within the exclusive jurisdiction of the courts in the state of Texas, U.S.A. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE. THIS WARRANTY IS APPLICABLE ONLY TO SYSTEMS INSTALLED WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES AND CANADA. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 37 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Pure View® 38 PANEL TOTALMENTE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL13 HOME PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION INTRODUCCIÓN LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN Es responsabilidad del instalador cumplir con todos los códigos y requisitos de seguridad, y obtener todos los permisos de construcción requeridos. El instalador de plataformas y barandas debe determinar e implementar las técnicas de instalación adecuadas para cada situación de instalación. Ni Fortress Railing Products ni sus distribuidores serán responsables por las instalaciones inadecuadas o inseguras. Los postes Fortress deben fijarse siempre a la estructura de la plataforma y nunca deben sujetarse sólo a los tablones de la plataforma. Para cumplir con el código canadiense se requiere un soporte en I Pure View. Nota Al cortar las barandas de Fortress, es muy importante llevar a cabo lo siguiente en los puntos de corte: • Quite todas las virutas de metal de la zona de corte. • Lime los bordes cortantes originados por el corte. Limpie a fondo y elimine cualquier viruta, mancha o suciedad de la baranda. • Aplique dos capas de pintura Fortress para retocar a base de zinc en el área de corte. Si el retoque está en los extremos de los rieles, deje que la pintura se seque antes de conectar el soporte al poste. • Asegúrese de retirar toda rebaba metálica de la superficie de la plataforma, patio o balcón para evitar manchas en la plataforma. Consejos de seguridad de Torx • Siempre use la configuración de velocidad más baja en el taladro. • Para reducir la posibilidad de rotura de la broca, empiece a apretar con la broca en la configuración de potencia baja y siga hasta que el tornillo quede asegurado. Consejo: Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″ [4.5 mm]. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 39 Herramientas requeridas Gafas Punta T-25 para atornillar Juego de copas Taladro Guantes de seguridad Cinta métrica Llave de tuercas de 5/16″ [8 mm] Llave hexagonal Inglete Sierra Nivel Broca de cabeza Phillips #2 Extensor de broca Mazo de hule Escuadra rápida Brocas: 1/16″, 3/16″, 3/8″, 5/8″ [1.5 mm, 4.5 mm, 9.5 mm, 16 mm] Llave de copas Llave inglesa Lápiz Correas del trinquete Pintura para retoques Jabón líquido Centropunto de resorte Lima Pure View: Opciones de instalación del panel totalmente de vidrio Al13 HOME 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm] Poste saliente Riel superior decorativo plano Riel superior decorativo redondo Tapa de soporte recto Tapa de soporte recto Vidrio Pure View Al13 Tapa para poste Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Panel totalmente de vidrio Al13 HOME68-1/2″ Poste Al HOME con cubierta de la base 13 40 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Configuraciones del poste saliente 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm] Al13 HOME Altura del panel Panel de riel Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2″ [826 mm] 36″ [914.5 mm] 39 -1/2″ [1003.5 mm] 40″ [1016 mm] 42″ [1067 mm] 45 -1/2″ [1156 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm] y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] Empalme de línea ATR plano Riel superior decorativo plano Empalme de línea ATR redondo Tapa de soporte recto Tapa de soporte recto Riel superior decorativo redondo Vidrio Pure View Al13 Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Panel totalmente de vidrio 68-1/2″ [1740 mm] Al13 Poste Al13 HOME con cubierta de la base Configuraciones Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] Al13 HOME Altura del panel Panel de riel Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2″ [826 mm] 36″ [914.5 mm] 36″ [914.5 mm] 40″ [1016 mm] 42″ [1067 mm] 42″ [1067 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm] y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 41 Tabla de tamaños de los paneles completos de vidrio Paneles de32 1/2″ [825.5 mm] y 40″ [1016 mm] Ancho del vidrio Poste de 3″ [76 mm] O.C. Espaciador Poste de 2″ [51 mm] O.C. Espaciador entre postes Espaciador 12.25″ [838 mm] x [311 mm] de 18″ a 23″ [de 457 mm a 584 mm] de 17″ a 22″ [de 432 mm a 559 mm] de 15″ a 20″ [381 mm] x [508 mm] 18.25″ [838 mm x 464 mm] de 24″ a 29″ [de 610mm a 584 mm] de 23″ a 28″ [de 584 mm a 711 mm] de 21″ a 26″ [533 mm] x [660 mm] 24.25″ [838 mm x 616 mm] de 30″ a 35″ [de 762 mm a 889 mm] de 29″ a 34″ [de 736.5 mm a 863.5 mm] de 27″ a 32″ [686 mm] x [813 mm] 31.25″ [838 mm x 794 mm] de 37″ a 42″ [de 940 mm a 1067 mm] de 36″ a 41″ [de 914.5 mm a 1041.5 mm] de 34″ a 39″ [868 mm] x [991 mm] 36.25″ [838 mm x 921 mm] de 42″ a 47″ [de 106 7 mm a 1194 mm] de 41″ a 46″ [de 1041.5 mm a 1168.5 mm] de 39″ a 44″ [991 mm] x [1118 mm] 41.25″ [838 mm x 1048 mm] de 47″ a 52″ [de 1194 mm a 1321 mm] de 46″ a 51″ [de 1168.5 mm a 1295.5 mm] de 44″ a 49″ [1118 mm] x [1245 mm] 46.25″ [838 mm x 1175 mm] de 52″ a 57″ [de 1321 mm a 1448 mm] de 51″ a 56″ [de 1295.4 mm a 1422.4 mm] de 49″ a 54″ [1245 mm] x [1372 mm] 51.25″ [838 mm x 1302 mm] de 57″ a 62″ [de 1448 mm a 1575 mm] de 56″ a 61″ [de 1422.4 mm a 1549.4 mm] de 54″ a 59″ [1372 mm] x [1499 mm] 56.25″ [838 mm x 1429 mm] de 62″ a 67″ [de 1575 mm a 1702 mm] de 61″ a 66″ [de 1549.4 mm a 1676.4 mm] de 59″ a 64″ [1499 mm] x [1626 mm] 61.25″ [838 mm x 1556 mm] de 67″ a 72″ [de 1702 mm a 1829 mm] de 66″ a 71″ [de 1676.4 mm a 1803.4 mm] de 64″ a 69″ [1626 mm] x [1753 mm] Nota: Los paneles de 32 1/2″ [825.5 mm] tienen una pieza alta de vidrio de 31 1/2″ [800 mm]. Los paneles de 40″ [1016 mm] tienen una pieza alta de vidrio de 39″ [990.5 mm]. MONTAJE DE LOS POSTES *Si utiliza estructura Fortress Evolution, póngase en contacto con Fortress para recibir instrucciones. Nota: SE RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTARLO. Consulte los pasos de instalación del soporte en la página 9. Paso 1: Instalar bloques de madera 1. 2. 42 Instale un bloque de madera a nivel con la parte superior de la vigueta de amarre. Como se muestra en la Fig. 1(A) Asegure el bloque de madera a los bloques en los cuatro lados con tornillos para plataforma #10 X 3-1/2″ [89 mm]. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION • Fig. 1 (A) El bloque de madera debe construirse con madera tratada y dimensionada con un espesor mínimo de 1 1/2″ [38 mm]. Bloqueo de viguetas (A) #10 x 3-1/3″ [84.5 mm] Paso 2: Posicione la placa base 1. Posicione el borde de la placa base AL13 HOME a un mínimo de ½″ [12.5 mm] desde el borde interior de la vigueta perimetral. Como se muestra en la Fig. 1. Fig. 1 1/2″ [12.5 mm] 1/2″ [12.5 mm] Paso 3: Espaciado máximo entre postes El espaciado máximo de los rieles AL13 HOME de 68-1/2″ [1740 mm] es de 68-3/4″ [1746 mm]. Nota: • No exceda el espaciado máximo entre postes. • PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 43 Fig. 1 En el panel de 6’ el espaciado máximo de los postes es de 69-1/4″ [1759 mm] OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. Measure the panel opening Check measurement with top Paso 5: Revise los postes montados Note: Do not exceed the maximum post spacing. OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” Note: Do not exceed the maximum post spacing. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length Not here Measure from back of bracket Not here Measure from back of bracket Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté a nivel. 1. Fig. 2 Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 44 Marque la ubicación de los agujeros de montaje y taladre previamente un agujero de 3/8″ [9.5 mm]. 2. Inserte tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8″ x 3-1/2″ [9.5 mm x 89 mm] a través de la arandela galvanizada de 3/8″ [9.5 mm] y la placa base del poste. Nota: • Los agujeros de la placa base del poste DEBEN posicionarse a un mínimo de ½″ [12.5 mm] del borde del piso de carga de la plataforma. • Utilice únicamente tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8″ [9.5 mm]. NO deben utilizarse tornillos autorroscantes. Asegure cada poste con cuatro tornillos. 1. • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. opening Measure the panel • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. Paso 4: Monte los postes Fig. 2 Fig. 1 Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté a nivel Piso de carga de la plataforma 1/2″ [12.5mm] Vigueta / Bloque Vigueta perimetral Bloque de madera INSTALACIÓN DE SOPORTES Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte 1. 2. Marque con un lápiz la línea central de cada poste. Tome las medidas usadas en las Fig. 1 y 2 para marcar las ubicaciones de los agujeros de los soportes inferior y superior en los postes. Fig. 1 Ubicaciones de los agujeros del soporte Dimensiones del taladrado previo: Se requiere taladrar previamente con una broca de 3/16″ [4.5 mm]. B D C A* (1) Panel 32 -1/2″ [825.5 mm] 3/8″ [10 mm] 4″ 35-3/16″ [894 mm] 11/16″ [17 mm] 41 1/4″ [1048 mm] 11/16″ [17 mm] (2) Panel de 40″ [1016 mm] 3/8″ [10 mm] 2 -1/2″ *La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a 3-1/2″ [89 mm] y (2) a 2″ [51 mm] por encima de la superficie de la plataforma. *La dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste. Fig. 2 B A B C B A D PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 45 Paso 2: Taladrar previamente e instalar soportes Consejo: • Es importante verificar dos veces las dimensiones para confirmar la precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar. 1. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″ (89.5 mm). Como se muestra en la Fig. 2. 3. Fije el soporte a los postes con los tornillos autorroscantes T-25 suministrados. Utilice dos tornillos por soporte. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 3. 4. Una vez que haya instalado los soportes superior e inferior, vuelva a medir el espaciamiento de los soportes para confirmar las dimensiones usadas en las Fig. 2 y 3 del paso 1. Como se muestra en la Fig. 4. 5. Quite todas las virutas metálicas de la plataforma, de la cubierta de la base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al poste para evitar la corrosión. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 46 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 4 Paso 3: Medir la longitud de la abertura del panel 1. 2. Mida la distancia de la abertura del panel. Como se muestra en la Fig. 1. Confirme que las medidas para los soportes superiores sean iguales a las de los soportes inferiores. Nota: • Mida desde la pared posterior del soporte hasta la pared posterior del soporte en el otro poste. Como se muestra en la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Medir la abertura del panel No mida desde el poste Mida desde la parte posterior del soporte. Revisar la medida con la parte superior CÓMO CORTAR RIELES INFERIORES Y SUPERIORES Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes. 1. Vea las medidas que encontró en el paso 3 de la instalación de soportes, en la página 11, y marque esos puntos con un lápiz en los rieles superior e inferior. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 47 Consejo: • Antes de cortar los rieles, confirme el espaciado del panel completo de vidrio. El espacio entre el vidrio y el poste no debe exceder de 4″ [101.5 mm] en cada lado. Como se muestra en la Fig. 1. • La longitud total de apertura del panel debe ser la del vidrio más 8″ [203 mm] máximo. Fig. 1 Espaciado máximo a cada lado de 4″ [101.5 mm] Paso 2: Cortar y limpiar los rieles 1. 2. 3. 4. Fig. 1 Corte los rieles utilizando una sierra con una hoja para corte de carburo de dientes finos. Utilice una lima para alisar los bordes cortados. Retire cualquier rebaba metálica y polvo con un cepillo o un trapo. Asegúrese de que las superficies que se van a pintar estén limpias. Fig. 2 Fig. 3 Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas 1. 2. 3. 4. 48 Utilizando una pieza de cartón como máscara, aplique la primera capa de pintura para retoques a base de zinc de Fortress. Permita que seque antes de aplicar la segunda capa. Aplique la segunda capa de pintura Fortress para retocar a base de zinc. Permita que seque e instale. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 1 2X INSTALACIÓN DE PANELES TOTALMENTE DE VIDRIO Paso 1: Instale el soporte en I en el riel inferior 1. Mida y localice el centro del riel inferior. Guiándose por el soporte en I, marque el centro de los dos orificios para los tornillos. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Taladre la pared exterior con una broca de 3/16″ (4.5 mm). 3. Instale el soporte en I con los tornillos auto-roscantes Phillips provistos. Como se muestra en la Fig. 2. Nota: • Asegúrese de instalar el soporte en I en el lado del riel que da a la plataforma. Fig. 1 Fig. 2 Agujero 3/16’ [4.5 mm] Tornillos Phillips autorroscantes Paso 2: Instale el riel inferior 1. 2. 3. Instale el riel inferior cortado en los soportes instalados abajo. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16″ (89.5 mm). Fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 49 Consejo: • Se recomienda aplicar una cantidad pequeña de jabón líquido a las aperturas de los empaques negros en los rieles superior e inferior antes de instalar el vidrio completo. Como se muestra en la Fig. 3. El jabón líquido ayuda a que se asiente el vidrio en su lugar. Fig. 1 Copa de soporte recto Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Fig. 2 Copa de soporte recto Fig. 3 Tornillo de ajuste Paso 3: Instale el vidrio completo en el riel inferior 1. Coloque con cuidado la hoja completa de vidrio en el centro del riel inferior. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Inserte separadores a cada lado del vidrio en el riel inferior. El espaciador quedará al ras con el lado del vidrio. Como se muestra en la Fig. 2. Consejo: • No olvide usar guantes y gafas de seguridad al manejar vidrio. 50 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 1 Vidrio Pure View Al13 Fig. 2 Espaciador Empaque Vidrio Riel inferior Paso 4: Instale el riel superior 1. 2. 3. 4. Fig. 1 Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior del vidrio en las copas del soporte superior. Use un mazo de hule y un bloque de madera para empujar el riel superior en el vidrio. Como se muestra en la Fig. 2. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16″ (89.5 mm). Fije el riel superior en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Riel superior Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 51 Paso 5: Instale el riel superior (alternativa) 1. 2. 3. 4. 5. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior del vidrio en las copas del soporte superior. Deslice cuidadosamente las correas del trinquete sobre el riel superior y por debajo del riel inferior. Sujete lentamente cada correa hasta que el vidrio esté asentado plenamente en el riel superior. Como se muestra en la Fig. 1. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16″ (89.5 mm). Fije el riel superior en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Fig. 1 Vidrio Pure View Al13 Correas del trinquete Paso 6: Sujetar el soporte en I a la plataforma 1. Sujete el soporte en I a la superficie de la plataforma con el tornillo para madera de cabeza Phillips suministrado. Consejo: • Taladrar previamente con una broca de 1/16″ [1.5 mm]. Fig. 1 52 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR redondos 1. Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm] , dos tornillos por espaciador. Como se muestra en la Fig. 2. • El juego del riel superior con decoración de 69.89″ [1775 mm] viene con 6 espaciadores. • Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a todo lo largo del riel, sin que haya más de 14″ [279.5 mm] de espacio entre ellos. Como se muestra en la Fig. 1. • Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los soportes terminales como sea posible. Nota: • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 Fig. 2 Espaciador montado junto al soporte Máximo de 14″ [355.5 mm] Cinta doble faz PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 53 Paso 2: ATR redondo de línea y terminal 1. 2. 3. 4. 5. Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. Corte el ATR a la longitud medida. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores. Como se muestra en la Fig. 2. Quite el respaldo de toda la cinta doble faz sobre los espaciadores del ATR. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. Fig. 1 Fig. 2 El ATR no debe ir más allá de este punto cuando se haga la prueba de ajuste. POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR planos 1. 54 Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la longitud requerida. El espaciador puede ser 1/4″ [6.5 mm] más corto que la distancia entre los soportes. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 2. Si se cortó uno de los agujeros para los tornillos durante el dimensionado del espaciador ATR, utilice una broca de 5/8″ [16 mm] para agregar otro agujero a 1″ [25.1 mm] del extremo del espaciador ATR. 3. Instale el espaciador ATR utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm]. 4. Todos los agujeros para tornillos deben tener un tornillo instalado. Nota: • El ATR plano utiliza un espaciador ATR de longitud total. • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2: ATR plano de línea y terminal • Consulte las instrucciones para postes salientes redondos ATR de línea y terminal en la página 18. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 55 SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR redondos 1. Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm] , dos tornillos por espaciador. Como se muestra en la Fig. 2. • El juego del riel superior con decoración de 8″ [1775 mm] viene con 6 espaciadores. • Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a lo largo de la longitud del riel, sin que haya más de 14″ [279.5 mm] de espacio entre ellos. Como se muestra en la Fig. 1. • Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los soportes terminales como sea posible. Nota: • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 Fig. 2 56 Espaciador fijado junto al soporte 14″ [279.5mm] Máximo Cinta doble faz PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Paso 2. ATR redondo de línea y terminal 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. Corte el ATR a la longitud medida. El ATR no puede bloquear el borde interno del poste. Como se muestra en la Fig. 3. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores. Como se muestra en la Fig. 2. Quite el respaldo de toda la cinta doble faz sobre los espaciadores del ATR. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 El ATR no puede ir más allá de esta línea El ATR no debe ir más allá de este punto cuando se haga la prueba de ajuste. Paso 3: ATR esquina redonda 1. 2. Al instalar los ATR en las esquinas con un poste de 2″ [51 mm] , el ATR debe quedar a 5/16″ [8 mm] de distancia del poste. Como se muestra en la Fig. 1. Si instala una esquina con un poste saliente de 3″ [76 mm] , instale el ATR a la longitud total desde el borde interior del poste hasta el borde interior del poste. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 57 Fig. 1 5/16″ [8 mm] Poste de 2″ [51mm] 5/16″ [8 mm] mínimo Fig. 2 Poste de 3″ [76 mm] ATR ATR ATR con poste saliente / sobre el poste de 2″ [51 mm] sobre el poste ATR con poste saliente / sobre el poste de 3″ [76 mm] sobre el poste Paso 4: Empalme ATR redondo 1. 2. • • Para instalar un empalme de ATR: Centre el empalme sobre el poste y presione con fuerza sobre el ATR. Como se muestra en la Fig. 1, 2, 3. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al empalme. Los empalmes de ATR hacen referencia al interior del poste y se enganchan alrededor del ATR. Los empalmes de ATR permiten hasta 1/2″ [12.5 mm] de variación en la longitud desde el borde del poste. Como se muestra en la Fig. 3, 5, 6. Fig. 1 Fig. 4 ESQUINA ESQUINA 1/2″ [12.5 mm] Fig. 2 Fig. 5 LÍNEA Fig. 3 LÍNEA Fig. 6 1/2″ 1/2″ [12.5 mm] [12.5 mm] 1/2″ [12.5 mm] 58 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION EXTREMO EXTREMO 1/2″ [12.5 mm] SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR planos 1. Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la longitud requerida. El espaciador puede ser 1/4″ [6.5 mm] más corto que la distancia entre los soportes. 2. Si se cortó uno de los agujeros para los tornillos durante el dimensionado del espaciador ATR, utilice una broca de 5/8″ [16 mm] para agregar otro agujero a 1″ [25.1 mm] del extremo del espaciador ATR. 3. Instale el espaciador ATR utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm]. 4. Todos los agujeros para tornillos deben tener un tornillo instalado. Nota: • El ATR plano utiliza un espaciador ATR de longitud total. • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 Fig. 2 Cinta doble faz PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 59 Paso 2: ATR plano de línea y terminal • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de línea y terminal en la página 21. Paso 3: ATR esquina plana • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de esquina en la página 21. Paso 4: Empalme ATR plano • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de empalme en la página 22. INSTALACIÓN D  E POSTES SALIENTES Y OTP: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE Paso 1. Instalar las tapas de soportes 1. Fig. 1 Las tapas de los soportes se enganchan sobre las copas del soporte. Como se muestra en la Fig. 1, 2. Fig. 2 Instalación de la tapa del poste al instalar un riel de bebidas Paso 2: Cubierta para base de poste 1. Desarme la cubierta de la base del poste e instálela sobre el poste. Como se muestra en la Fig. 1. Fig. 1 60 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Paso 3: Instalar las tapas de soportes 1. 2. Fig. 1 Las tapas de los postes se encajan a presión. Como se muestra en la Fig. 1, 2. (Poste saliente) Utilice una escoba o un compresor para retirar los restos del riel y de la superficie de la plataforma. Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 61 SOPORTE EN ÁNGULO Pure View: Opciones de instalación del soporte en ángulo del panel totalmente de vidrio Al13 HOME Poste saliente 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm] Riel superior decorativo plano Riel superior decorativo redondo Tapa de soporte recto Tapa de soporte recto Pure View Totalmente de vidrio Tapa para poste Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Panel completo de vidrio 68-1/2″ [1740 mm] Al13 13 Poste Al HOME con cubierta de la base Configuraciones del poste saliente 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm] Al13 HOME Altura del panel Panel de riel Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2″ [826 mm] 36″ [914.5 mm] 39 -1/2″ [1003.5 mm] 40″ [1016 mm] 42″ [1067 mm] 45 -1/2″ [1156 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm] y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. 62 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] Empalme de línea ATR plano Empalme de línea ATR redondo Tapa de soporte recto Tapa de soporte recto Riel superior decorativo plano Riel superior decorativo redondo Pure View Totalmente de vidrio Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Panel completo de vidrio 68-1/2″ [1740 mm] Al13 13 Poste Al HOME con cubierta de la base Configuraciones Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] Al13 HOME Altura del panel Panel de riel Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2″ [826 mm] 36″ [914.5 mm] 36″ [914.5 mm] 40″ [1016 mm] 42″ [1067 mm] 42″ [1067 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm] y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. SOPORTE EN ÁNGULO: MONTAJE DE LOS POSTES • Consulte las instrucciones de montaje del poste en la página 6. Nota: S E RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTAR EL POSTE. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 63 SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE SOPORTES Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte 1. 2. Marque con un lápiz la línea central de cada poste. Tome las medidas usadas en las Fig. 1 y 2 para marcar las ubicaciones de los agujeros de los soportes inferior y superior en los postes. Nota: • Las alturas del panel instalado incluyen el espacio entre la superficie de la plataforma y el lado de abajo del riel inferior. Los paneles AL13 HOME de 32″ [825.5 mm] tienen un espacio de 3-1/2″ [89 mm]. Los paneles AL13 HOME de 40″ [1,016 mm] tienen un espacio de 2″ [51 mm]. Fig. 1 Ubicaciones de los agujeros del soporte Dimensiones del taladrado previo: Se requiere taladrar previamente con una broca de 3/16″ [4.5 mm]. A* B C (1) Panel 32 -1/2″ [825.5 mm] 4 -3/16″ [106.5 mm] 35 -3/8″ [899 mm] 1″ [25.5 mm] 41 -7/16″ [1052.5 mm] 1″ [25.5 mm] (2) Panel de 40″ [1016 mm] 2 -5/8″ [66 mm] *La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a 3-1/2″ [89 mm] y (2) a 2″ [51 mm] por encima de la superficie de la plataforma. *La dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste. Fig. 2 A B A C Paso 2: Taladrar previamente los soportes en ángulo Consejo: • Es importante verificar dos veces las dimensiones para confirmar la precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar. 64 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 2. 3. Fig. 1 Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″ (4.5mm). Como se muestra en la Fig. 2. Retire el perno del ensamblaje del soporte de aluminio en ángulo. Fig. 2 Centro del poste 1. 1″ [25.5 mm] Taladrar previamente con una broca de 3/16″ [4.5 mm]. Paso 3: Instalar los soportes de aluminio en ángulo 1. Acople la pieza del soporte de aluminio en ángulo a los postes con los tornillos autorroscantes T-25 suministrados. Utilice dos tornillos por soporte. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. El lado de la base con los dos agujeros debe mirar hacia abajo. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Vuelva a ensamblar los soportes de aluminio en ángulo, pero NO instale la tapa del soporte en ángulo en este momento. Como se muestra en la Fig. 2. 3. Una vez que haya instalado los soportes superior e inferior, vuelva a medir el espaciamiento de los soportes para confirmar las dimensiones usadas en las Fig. 2 y 3 del paso 1. 4. Quite todas las virutas metálicas de la plataforma, de la cubierta de la base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al poste. Consejo: • Use un extensor de broca para facilitar el proceso de taladrado. Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 65 Fig. 2 Soporte en ángulo ensamblado sin tapa Tapa del soporte en ángulo (Para instalar en un paso posterior) Paso 3: Determine la longitud del panel 1. 2. 3. Revise para asegurarse de que todos los postes estén a escuadra y derechos. Utilice cuñas en los postes según se requiera. Asegúrese de que las tapas de los soportes en ángulo estén alineadas aproximadamente. Con la ayuda de otra persona, mida la distancia desde la parte posterior interna de una tapa hasta la parte posterior interna de la otra tapa. Esta será la longitud del panel. Como se muestra en la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 No mida desde el poste Mida desde la parte posterior del soporte. 66 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION SOPORTE EN ÁNGULO: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES • Consulte los pasos para cortar rieles en las páginas 11-13. SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE PANELES TOTALMENTE DE VIDRIO • Consulte las instrucciones para instalación del panel de vidrio en las páginas 13-16. SOPORTE EN ÁNGULO: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO Y PLANO (ATR) • • Consulte los pasos del poste saliente ATR en las páginas 17-19. Consulte los pasos de OTP y ATR en las páginas 20 -24. SOPORTE EN ÁNGULO: EMPALME A INGLETE DE ATR REDONDO Y PLANO Paso 1: Empalme ATR en ángulo (poste saliente) 1. Utilice una llave hexagonal de 3/32″ [2.5 mm] para apretar el tornillo de ajuste y bloquear el soporte en ángulo en la posición de 45°. Como se muestra en la Fig. 1, 2. 2. Coloque el empalme en ángulo sobre el ATR juntando la cara del extremo del empalme con la cara del poste de 3″ [76 mm]. Como se muestra en la Fig. 3, 4. 3. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. 4. Asegure el empalme en ángulo con dos tornillos autorroscantes #6-20 x 1/2″ [12.5 mm]. Nota: • El empalme en ángulo funciona únicamente si los soportes están ajustados a un ángulo de 45°. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 67 3/12 Paso 2: Empalme en ángulo ATR (OTP) 1. Instale primero los ATR y los espaciadores opuestos al soporte en ángulo. 2. Mida desde el interior del poste y agregue 2″ [51 mm] a la longitud general. 3. Instale los ATR y los espaciadores sobre el lado del ángulo midiendo desde el extremo de la tapa del soporte y agregando 2-1/2″ [63.5 mm] a la longitud general. 4. Una vez que estén instalados ambos ATR, centre el empalme en ángulo sobre el soporte en ángulo. 5. Asegure el empalme en ángulo sobre los ATR con un mazo de hule. Nota: • El ATR debe sobresalir del poste 1″ [25.5 mm] a cada lado. 68 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening Parte inferior del soporte Fig. 4 3/12 Ponga estas dos caras a tope Measure the panel opening Fig. 3 Check measurement with top Check measurement with top 45o nel opening. he bracket to the back wall of the bracket on other post. for the top brackets are the same as the bottom brackets. El soporte debe fijarse en este ajuste easuring The Panel Opening Length Fig. 2 l opening. e bracket to the back wall of the bracket on other post. or the top brackets are the same as the bottom brackets. Not here easure from ck of bracket t here asure from of bracket Fig. 1 ost: Measuring The Panel Opening Length f the panel opening. wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. rements for the top brackets are the same as the bottom brackets. 3/12 69 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION t: Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening panel opening. of the bracket to the back wall of the bracket on other post. ents for the top brackets are the same as the bottom brackets. Measure the panel opening Not here Measure from back of bracket Fig. 3 Not here Check measurement with top Fig. 4 Check measurement with top 3/12 Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la cubierta de la base del poste y la tapa del poste en las páginas 24 y 25. • Measure from back of bracket El ATR debe sobresalir 1″ [25.5 mm] del poste a ambos lados Fig. 2 Fig. 1 SOPORTE EN ÁNGULO: I NSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y mantenimiento de productos para barandas, productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo de Fortress: • • • • 70 Inmediatamente después de instalar sus productos para barandas de Fortress, limpie los productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo con una solución de agua tibia y detergente no abrasivo, con pH neutro. Las superficies deben enjuagarse muy bien después de limpiarlas para remover todos los residuos. Todas las superficies deben limpiarse utilizando un trapo suave o una esponja. Asegúrese de que los materiales de construcción como concreto, cemento y salpicaduras de pintura se remuevan inmediatamente antes de que puedan secarse. Dejar de remover estos materiales puede causar daños a las superficies con recubrimiento de pintura en polvo. La frecuencia de limpieza depende en parte del estándar de apariencia, así como de los requerimientos para remover depósitos que puedan causar daños al recubrimiento de pintura en polvo después de una exposición prolongada. Fortress recomienda limpiar a intervalos de tres a cuatro meses todos los productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo. En áreas de tráfico más alto, aumento en las sustancias atmosféricas, o dónde pueden ocurrir otros efectos, debe aumentarse la frecuencia entre limpiezas a intervalos mensuales. ADVERTENCIA: No utilice solventes fuertes tales como thinner, ni soluciones que contengan hidrocarburos clorados, ésteres o cetonas. No deben emplearse limpiadores abrasivos ni compuestos de corte. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION GARANTÍA Fortress Railing Products le garantiza al comprador original que sus productos y accesorios Pure View carecen de defectos de fabricación en materiales y mano de obra por un periodo designado a continuación respecto de componentes específicos. Además de defectos de fabricación, esta garantía cubre agrietamiento, descascarado y ampollas en el acabado y corrosión extensa de los productos para barandas Pure View. La corrosión se considera extensa cuando hay múltiples instancias de perforaciones de óxido en la misma pieza del producto. Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de por vida sobre sus productos de barandas de aluminio y accesorios Pure View a partir de la fecha de compra. Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de por vida de que sus balaustres de vidrio y sus paneles completos de vidrio Pure View carecen de defectos de manufactura a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre daños causados por el uso anormal o inapropiado, la aplicación inapropiada del producto, accidentes, alteraciones, soldadura, negligencia, maltratos, vandalismo, daños causados por equipos para el cuidado del césped, abrasión, sustancias dañinas, sustancias para piscinas o para la eliminación de hielo, contaminantes del aire, servicio o instalación inapropiada, o falta de servicio, asentamiento de edificios, o daños causados por inundaciones, incendios o por causas de fuerza mayor. La corrosión de la superficie debida a raspaduras, golpes y abolladuras no está cubierta. Para productos Fortress Pure View ubicados a una milla (1.6 km) o menos de la línea costera, esta garantía limitada es por un período de 7 años a partir de la fecha de compra. Los productos Fortress Pure View que hayan estado en contacto directo con agua salada se excluyen de esta garantía. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 71 El propietario de la vivienda o el contratista deben enviar una reclamación de garantía en línea a https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ y hacer clic en el botón “enviar una reclamación de garantía”. La documentación requerida incluye: comprobante de compra, 4-6 fotografías del producto y del sitio del trabajo, código de la fecha de fabricación y/o etiqueta del lote, la cual se incluye con todos los productos de Fortress Railing. Fortress Railing Products le notificará al consumidor original la aprobación o rechazo de esta reclamación de garantía. Condiciones y exclusiones de esta garantía ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. LA CANTIDAD DE SU RESTITUCIÓN NO INCLUIRÁ LA MANO DE OBRA PARA RETIRAR LOS COMPONENTES EXISTENTES NI PARA INSTALAR LOS COMPONENTES DE REEMPLAZO, CARGOS DE ENVÍO, IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS, NI NINGÚN OTRO CARGO, NI FORTRESS RAILING PRODUCTS DEBERÁ PROVEER DICHA MANO DE OBRA O SERVICIO. ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO BRINDA NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA, NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA O AGENTE A BRINDAR NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO ASUME NI AUTORIZA NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN EN LA GARANTÍA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN RELACIÓN CON ESTE PRODUCTO. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, ESPECIAL O INCIDENTAL QUE SURGIERE DE, O ESTUVIERE RELACIONADO CON LA COMPRA O EL USO DE ESTE PRODUCTO, POR NINGUNA VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. 72 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Este acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Texas, independientemente de su conflicto de leyes. Cualquier acción legal que surgiere del acuerdo se litigará y se hará cumplir bajo las leyes del estado de Texas. Además, usted está de acuerdo en someterse a la jurisdicción de los tribunales del estado de Texas, y que cualquier acción legal que usted lleve a cabo se hará dentro de la jurisdicción exclusiva de los tribunales en el estado de Texas, EE. UU. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MANERA QUE LAS ANTERIORES LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICAR EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ESTA GARANTÍA ES APLICABLE ÚNICAMENTE A SISTEMAS INSTALADOS DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS CONTINENTALES Y CANADÁ. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 73 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pure View® 74 PANNEAUX COMPLETS EN VERRE PURE VIEW PURE VIEW: Al HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION POUR SYSTÈME EN AL13 HOME 13 INTRODUCTION VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION Il incombe à l’installateur de se conformer à tous les codes et règlements de sécurité et d’obtenir tous les permis de construction nécessaires. L’installateur de la terrasse et de la rampe doit déterminer les techniques d’installation appropriées pour chaque situation. Fortress Railing Pro ducts et ses distributeurs ne sont pas responsables des installations incorrectes ou dangereuses. Les poteaux de Fortress doivent toujours être fixés à la structure de la terrasse. Ils ne doivent pas n’être fixés qu’aux planches de la terrasse. Le I-Support Pure View est nécessaire afin d’assurer la conformité au code canadien. Remarque Lorsque vous coupez un produit Fortress, il est essentiel pour tous les endroits coupés de : • Retirer tous les copeaux de métal de l’endroit coupé. • Limer les arêtes tranchantes créées par la coupe. Bien essuyer la rampe et en retirer les rognures et saletés. • Appliquer deux couches de peinture pour retouches à base de zinc Fortress à l’endroit coupé. Si des retouches sont ef fectuées au bout de la rampe, laisser la peinture sécher avant de relier la rampe au poteau. • S’assurer de retirer les copeaux de métal de la surface de la terrasse, du patio ou du balcon afin d’éviter de tacher la surface de la terrasse. Conseils de sécurité Torx • Toujours utiliser le réglage le moins rapide de la perceuse. • Pour réduire les risques de briser votre mèche, utiliser d’abord un faible couple pour serrer avec votre perceuse, puis augmenter graduellement jusqu’à ce que la vis soit complètement serrée. Conseil : Percer les trous à l’avance avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 75 Outils nécessaires Lunettes de Gants de protection sécurité Embout de vissage T-25 Ruban à mesurer 5/16 po (8 mm) Embout de tourne-écrou Scie à onglets Maillet en caoutchouc Niveau Peinture pour retouches Embout de vissage Forets de perceuse : 1/16 po, cruciforme no 2 3/16 po, 3/8 po, 5/8 po (1,5 mm, 4,5 mm, 1,5 mm, 16 mm) Ensemble Clés hexago- Porte-embouts de douilles nales Perceuse Équerre triangulaire Clé à douille Sangles à cliquet Clé à molette Crayon à mine Savon liquide Poinçon à ressort Lime Pure View : Installation de l’option de panneaux complets en verre AL13 HOME Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Rampe décorative supérieure plate Rampe décorative supérieure bombée Couvre-ferrure droite Support à ferrure droit 76 Panneau complet en verre Pure View Capuchon de poteau AL13 HOME I Support pour câble vertical et Pure View Pure View : Panneau complet en verre Al13 HOME 68-1/2 po (1 740 mm) Poteau AL13 HOME avec cache-base PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Configurations pour Proud Post 2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Al13 HOME Hauteur du panneau Panneau Hauteur du panneau installé Poteau correspondant 32 -1/2 po (826 mm) 36 po (914,5 mm) 39 -1/2 po (1 003,5 mm) 40 po (1 016 mm) 42 po (1 067 mm) 45 -1/2 po (1 156 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). Installation sur poteau 2 po (51 mm) Raccord droit pour RDS plate Rampe décorative supérieure plate Raccord droit pour RDS bombée Rampe décorative supérieure bombée Support à ferrure droit Support à ferrure droit Panneau complet en verre Pure View AL13 HOME I Support pour câble vertical et Pure View Pure View : Panneau complet en verre Al13 HOME 68-1/2 po (1 740 mm) Poteau AL13 HOME avec cache-base Configurations pour installation sur poteau 2 po (51 mm) Al13 HOME Hauteur du panneau Panneau Hauteur du panneau installé Poteau correspondant 32 -1/2 po (826 mm) 36 po (914,5 mm) 36 po (914,5 mm) 40 po (1 016 mm) 42 po (1 067 mm) 42 po (1 067 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 77 Tableau des tailles de panneaux complets en verre Panneaux de 32 1/2 po (825,5 mm) et 40 po (1 016 mm) Largeur du verre Poteau 2 po (51 mm) Distanciation à partir du centre 17 po à 22 po (432 mm X 559 mm) Distanciation entre les poteaux 12,25 po (838 mm X 311 mm) Poteau 3 po (76 mm) Distanciation à partir du centre 18 po à 23 po (457 mm à 584 mm) 18,25 po (838 mm x 464 mm) 24 po à 29 po (610 mm à 584 mm) 23 po à 28 po (584 mm X 711 mm) 21 po à 26 po (533 mm X 660 mm) 24,25 po (838 mm x 616 mm) 30 po à 35 po (762 mm à 889 mm) 29 po à 34 po (736,5 mm X 863,5 mm) 27 po à 32 po (686 mm X 813 mm) 31,25 po (838 mm x 794 mm) 37 po à 42 po (940 mm à 1 067 mm) 36 po à 41 po (914,5 mm X 1 041,5 mm) 34 po à 39 po (868 mm X 991 mm) 15 po à 20 po (381 mm X 508 mm) 36,25 po (838 mm x 921 mm) 42 po à 47 po 41 po à 46 po (1 067 mm à 1 194 mm) (1 041,5 mm X 1 168,5 mm) 39 po à 44 po (991 mm X 1 118 mm) 41,25 po (838 mm x 1 048 mm) 47 po à 52 po 46 po à 51 po (1 194 mm à 1 321 mm) (1 168,5 mm X 1 295,5 mm) 44 po à 49 po (1 118 mm X 1 245 mm) 46,25 po (838 mm x 1 175 mm) 52 po à 57 po 51 po à 56 po (1 321 mm à 1 448 mm) (1 295,4 mm X 1 422,4 mm) 49 po à 54 po (1 245 mm X 1 372 mm) 51,25 po (838 mm x 1 302 mm) 57 po à 62 po 56 po à 61 po (1 448 mm à 1 575 mm) (1 422,4 mm X 1 549,4 mm) 54 po à 59 po (1 372 mm X 1 499 mm) 56,25 po (838 mm x 1 429 mm) 62 po à 67 po 61 po à 66 po (1 575 mm à 1 702 mm) (1 549,4 mm X 1 676,4 mm) 59 po à 64 po (1 499 mm X 1 626 mm) 61,25 po (838  mm x 1 556 mm) 67 po à 72 po 66 po à 71 po (1 702 mm à 1 829 mm) (1 676,4 mm X 1 803,4 mm) 64 po à 69 po (1 626 mm X 1 753 mm) Remarque : Le panneau de 32 1/2 po (825,5 mm) comporte un panneau de verre de 31 1/2 po (800 mm) et celui de 40 po (1 016 mm) un panneau de verre de 39 po (990,5 mm). INSTALLATION DU POTEAU *Si vous utilisez la Fortress Evolution Framing, communiquez avec Fortress pour obtenir les instructions. Remarque : Il est recommandé d’installer les ferrures sur le poteau avant de l’installer. Consulter la page 9 pour les étapes d’installation des ferrures. 78 Étape 1 : Installer les blocs de bois 1. Installer les blocs de bois au niveau avec le dessus des solives Tel que montré dans la Fig. 1 (A) 2. Fixer les quatre côtés des blocs de bois aux solives de fixation à l’aide de vis pour bois traité de 10 po X 3 1/2 po (89 mm). PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION • Fig. 1 Le bloc de bois doit être fait de bois traité de dimensions courantes d’une épaisseur minimale de 1 1/2 po (38 mm). Solive/ Fixation (A) (A) 10 po x 3 1/3 po (84,5 mm) Étape 2 : Placer la plaque d’assise 1. Placer le bord de la plaque d’assise AL13 HOME à au moins 1/2 po (12,5 mm) du rebord intérieur de la solive. Tel que montré dans la Fig. 1. Fig. 1 1/2 po (12,5 mm) 1/2 po (12,5 mm) Étape 3 : Distanciation maximale des poteaux • La distanciation maximale des poteaux pour les traverses AL13 HOME de 68 1/2 po (1 740 mm) est de 68 3/4 po (1 746 mm). Remarque : • Ne pas dépasser la distanciation maximale des poteaux PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 79 Fig. 1 La distanciation maximale des poteaux pour les panneaux de 6 pi est de 69 1/4 po (1 759 mm) OTP and Proud Post: Max Post Spacing 1. Caler les poteaux lorsque nécessaire pour qu’ils soient au niveau. • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. Check measurement with top Étape 5 : Vérifier les poteaux installés Note: Do not exceed the maximum post spacing. OTP and Proud Post: Max Post Spacing 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” Note: Do not exceed the maximum post spacing. Not here Measure from back of bracket Not here Measure from back of bracket Measure the panel opening • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. opening Measure the panel • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length Fig. 2 Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 80 Étape 4 : Installer les poteaux 1. Tracer l’emplacement des trous d’installation et les percer avec un foret de 3/8 po (9,5 mm). 2. Insérer les boulons à tête hexagonale galvanisée de 3/8 po X 3 1/2 po (9,5 mm X 89 mm) dans les rondelles galvanisées de 3/8 po (9,5 mm) et la plaque d’assise du poteau. Remarque : • Les trous de la plaque d’assise du poteau DOIVENT être placés à au moins 1/2 po (12,5 mm) du bord des planches de terrasse. • N’utiliser que des boulons à tête hexagonale galvanisés de 3/8 po (9,5 mm). NE PAS utiliser de tirefonds. Fixer chaque poteau avec quatre boulons. Caler les poteaux lorsque nécessaire pour qu’ils soient au niveau. Fig. 2 Fig. 1 Bloc de bois 1/2 po (12,5 mm) Planche de terrasse Solive latérale Solive/Fixation INSTALLATION DE FERRURE Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures 1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à mine. 2. Utiliser les mesures des figures 1 et 2 pour marquer sur les poteaux l’emplacement des trous pour les ferrures supérieures et inférieures. Fig. 1 Emplacements de trous de ferrures Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret de 3/16 po (4,5 mm) A* B C D (1) Panneau 32 1/2 po (825,5 mm) 4 po (101,5 mm) 3/8 po (10 mm) 35– 3/16 po (894 mm) 11/16 po (17 mm) 41 1/4 po (1 048 mm) 11/16 po (17 mm) (2) Panneau 40 po (1 016 mm) 2 1/2 po (63,5 mm) 3/8 po (10 mm) *La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po (51 mm) au-dessus de la terrasse. *La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau. Fig. 2 B A B C B A D PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 81 Étape 2 : Percer les trous de vissage et installer les ferrures Conseil : • Avant de percer, il est important de confirmer les dimensions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures sont au bon endroit. 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Utiliser deux vis par ferrure. Visser à faible vitesse. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Une fois que les ferrures inférieures et supérieures sont installées, mesurer à nouveau l’espace entre les ferrures pour confirmer qu’il correspond aux dimensions des figures 1, 2 et 3 de l’étape 1. Tel que montré dans la Fig. 4. 5. Afin d’éviter la corrosion, retirer tous les copeaux de métal de la terrasse, du cache-base du poteau et du panneau avant de visser la ferrure sur le poteau. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 82 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 4 Étape 3 : Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau 1. Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Confirmer que les mesures pour les ferrures supérieures et inférieures sont identiques. Remarque : • Mesurer depuis la paroi arrière d’une ferrure jusqu’à la paroi arrière de la ferrure correspondante sur l’autre poteau. Tel que montré dans la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Mesurer l’espace pour le panneau Vérifier les mesures avec les ferrures du haut Ne pas mesurer à partir du poteau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure COUPER LES TRAVERSES INFÉRIEURES ET SUPÉRIEURES Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses l’endroit des coupes nécessaires. 1. À l’aide des mesures de la page 11, étape 3, de l’installation des ferrures, marquer les emplacements de coupe avec un crayon à mine sur la traverse supérieure et inférieure. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 83 Conseil : • Avant de couper les traverses, confirmer l’espace pour le panneau complet en verre. L’espace entre le verre et le poteau de chaque côté ne doit pas dépasser 4 po (101,5 mm). Tel que montré dans la Fig. 1. • L’espace complet pour le panneau ne devrait pas dépasser 8 po (203 mm) de long. Fig. 1 4 po (101,5 mm) maximum d’espace de chaque côté. Étape 2 : Couper et nettoyer les traverses. 1. Couper les traverses avec une scie avec une lame au carbure à dents fines. 2. Utiliser une lime pour adoucir les parties coupées. 3. Retirer les copeaux de métal et la poussière avec une brosse ou un linge. 4. Vous assurer que les surfaces qui seront peintes sont propres. Fig. 1 84 Fig. 2 Fig. 3 Étape 3 : Peindre les parties coupées avec l’aérosol. 1. En utilisant un morceau de carton pour masquer les parties ne devant pas être peintes, appliquer la 1re couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 2. Attendre que la surface soit sèche avant d’appliquer la deuxième couche. 3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 4. Laisser sécher, puis installer. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 1 2X INSTALLATION DU PANNEAU COMPLET EN VERRE Étape 1 : Installer le I Support sur la traverse inférieure. 1. Mesurer la traverse inférieure et en trouver le centre. En utilisant le I Support comme guide, marquer au centre l’emplacement des deux trous de vissage. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. À l’aide d’un foret 3/16 po (4,5 mm), percer la paroi extérieure. 3. Installer le I Support avec les vis autotaraudeuses à tête cruciforme fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. Remarque : • Assurez-vous d’installer le I Support du côté de la traverse face à la terrasse. Fig. 1 Fig. 2 Trou de 3/16 po (4,5 mm) (4,5 mm) Vis autotaraudeuses à tête cruciforme Étape 2 : Installer la traverse inférieure 1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures inférieures installées. 2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 85 Conseil : • Il est recommandé d’appliquer une petite quantité de savon à vaisselle aux joints noirs dans les fentes des traverses inférieures et supérieures avant d’y insérer les panneaux complets en verre. Tel que montré dans la Fig. 3. Le savon à vaisselle aide le panneau à rentrer en place. Fig. 1 Support à ferrure droit AL13 HOME I Support pour câble vertical et Pure View Fig. 2 Support à ferrure droit Fig. 3 Vis de fixation Étape 3 : Installer le panneau complet dans la traverse inférieure 1. Prudemment, placer le panneau complet de verre dans le centre de la traverse inférieure. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Insérer des distanceurs dans la traverse inférieure de chaque côté du panneau. Le distanceur sera aligné avec le côté du panneau. Tel que montré dans la Fig. 2. Conseil : • Assurez-vous de porter des gants et lunettes de sécurité lors de la manipulation des panneaux en verre. 86 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Fig. 1 Panneau complet en verre Pure View Fig. 2 Distanceur Joint Verre Traverse inférieure Étape 4 : Installer la traverse supérieure 1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus du panneau jusqu’à insertion dans les supports à ferrures supérieurs. 2. Utiliser un maillet en caoutchouc et un bloc de bois pour pousser la traverse inférieure vers le panneau. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 4. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Fig. 1 Traverse supérieure Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 87 Étape 5 : Installer la traverse supérieure (méthode alternative) 1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus du panneau jusqu’à insertion dans les supports à ferrures supérieurs. 2. Glisser prudemment des sangles à cliquet au-dessus la traverse supérieure et en dessous de la traverse inférieure. 3. Serrer chaque sangle lentement jusqu’à ce le panneau soit complètement entré dans la traverse supérieure. Tel que montré dans la Fig. 1. 4. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 5. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Fig. 1 Pure View Panneau complet en verre Sangles à cliquet Étape 6 : Visser le I-Support à la terrasse 1. Fixer le I-Support à la surface de la terrasse avec la vis à bois à tête cruciforme fournie. Conseil : • Percer d’abord avec un foret de 1/16 po (1,5 mm). Fig. 1 88 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE BOMBÉE (RDS) Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée 1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer chaque distanceur avec 2 des vis autoperceuses fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. • L’ensemble 69,89 po (1 775 mm) avec rampe décorative supérieure est offert avec 6 distanceurs. • Les distanceurs doivent être répartis également le long de la traverse, à moins de 14 po (279,5 mm) entre eux. Tel que montré dans la Fig. 1. • Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près des ferrures de bout que possible. Remarque : • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE Fig. 1 Fig. 2 Distanceur posé près de la ferrure 14 po (355,5 mm) maximum Ruban adhésif double face PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 89 Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS bombée 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Couper la RDS à la longueur mesurée. 3. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distanceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Retirer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endommager les distanceurs. Tel que montré dans la Fig. 2. 4. Retirer la pellicule du ruban adhésif double face 5. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. Fig. 1 Fig. 2 La rampe décorative supérieure ne devrait pas dépasser cet endroit lors de l’essai de mesure. PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate 1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po (6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures. 90 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po (6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures. 2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distanceur de RDS, utiliser un foret de 5/8 po (16 mm) pour ajouter un trou à 1 po (25,4 mm) du bout du distanceur de RDS. 3. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer le distanceur de RDS avec 2 des vis autoperceuses fournies. 4. Tous les trous de vissage doivent être utilisés. Remarque : • La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine longueur. • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE Fig. 1 Fig. 2 Ruban adhésif double face Étape 2 : RDS plate droite et de bout • Consulter les instructions d’installation avec Proud Post pour la RDS bombée droite et de bout à la page 18. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 91 INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE BOMBÉE (RDS) Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée 1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer chaque distanceur avec 2 des vis autoperceuses fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. • L’ensemble 69 7/8 po (1 775 mm) avec rampe décorative supérieure est offert avec 6 distanceurs. • Les distanceurs doivent être répartis également le long de la traverse, à moins de 14 po (279,5 mm) entre eux. Tel que montré dans la Fig. 1. • Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près des ferrures de bout que possible. Remarque : • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE Fig. 1 Fig. 2 92 Distanceur posé près de la ferrure 14 po (279,5 mm) maximum Ruban adhésif double face PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Étape 2 Raccord droit et de bout pour RDS bombée 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Couper la RDS à la longueur mesurée. 3. La RDS ne peut pas bloquer le rebord intérieur du poteau. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distanceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Retirer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endommager les distanceurs. Tel que montré dans la Fig. 2. 5. Retirer la pellicule du ruban adhésif double face 6. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 La RDS ne doit pas dépasser cette ligne. La rampe décorative supérieure ne devrait pas dépasser cet endroit lors de l’essai de mesure. Étape 3 : Coin de RDS bombée 1. Lors de l’installation de RDS sur des coins avec un poteau de 2 po (51 mm), la RDS doit être à 5/16 po (8 mm) du poteau. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Lors de l’installation avec un Proud Post de 3 po (76 mm), installer la RDS sur toute la longueur du rebord intérieur du poteau au rebord intérieur du poteau suivant. PURE VIEW: Al HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 93 13 Minimum de 5/16 po (8 mm) Fig. 1 Poteau 2 po (51 mm) Fig. 2 RDS Poteau 3 po (76 mm) Minimum de 5/16 po (8 mm) RDS RDS avec installation sur poteau ou Proud Post de 2 po (51 mm) RDS avec installation sur poteau ou Proud Post de 3 po (76 mm) Étape 4 : Raccord pour RDS bombée 1. Pour installer un raccord pour RDS : Placer le raccord au centre du poteau et appuyer fortement jusqu’à ce qu’il soit installé sur la RDS. Tel que montré dans les Fig. 1,2, 3. 2. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager le raccord. • Les raccords de RDS s’alignent sur le centre du poteau et cliquent autour de la RDS. • Les raccords de RDS permettent une variation en longueur de 1/2 po (12,5 mm) depuis le rebord du poteau. Tel que montré dans les Fig. 4,5, 6. Fig. 1 Fig. 4 Fig. 2 COIN COIN Fig. 5 1/2 po (12,5 mm) DROIT Fig. 3 DROIT Fig. 6 1/2 po (12,5 mm) 1/2 po (12,5 mm) 1/2 po (12,5 mm) 94 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION BOUT BOUT 1/2 po (12,5 mm) INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate 1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po (6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures. 2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distanceur de RDS, utiliser un foret de 5/8 po (16 mm) pour ajouter un trou à 1 po (25,4 mm) du bout du distanceur de RDS. 3. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer le distanceur de RDS avec 2 des vis autoperceuses fournies. 4. Tous les trous de vissage doivent être utilisés. Remarque : • La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine longueur. • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE Fig. 1 Fig. 2 Ruban adhésif double face PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 95 Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS plate • Consulter les instructions d’installation sur poteau pour la RDS bombée droite et de bout à la page 21. Étape 3 : Coin pour RDS plate • Consulter les instructions pour l’installation sur poteau de la RDS bombée en coin à la page 21. Étape 4 : Raccord pour RDS plate • Consulter les instructions d’installation sur poteau pour le raccord pour la RDS bombée à la page 22. INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CACHE-BASE DE POTEAU ET CAPUCHON DE POTEAU Étape 1 Installer les couvre ferrures 1. Les couvre ferrures s’emboîtent sur les supports à ferrures. Tel que montré dans les Fig. 1 et 2. Fig. 1 Fig. 2 Installation des couvre ferrures lors de l’installation d’une rampe à dessus en bois. Étape 2 : Cache-base du poteau 1. Démonter le cache-base et l’installer sur le poteau. Tel que montré dans la Fig. 1. Fig. 1 96 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Étape 3 : Installer les capuchons de poteau 1. Les capuchons de poteau s’emboîtent par une pression sur le dessus. Tel que montré dans les Fig. 1 et 2. (Proud Post) 2. À l’aide d’un balai ou d’un compresseur, retirer les débris de la rampe et la terrasse. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 97 FERRURE À ANGLE Pure View : Ferrure à angle pour panneaux complets en verre AL13 HOME avec ferrures à angle. Options d’installation Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Rampe décorative supérieure plate Rampe décorative supérieure bombée Couvre-ferrure droite Support à ferrure droit Pure View Panneau complet en verre Capuchon de poteau AL13 HOME I Support pour câble vertical et Pure View Pure View : Panneau complet en verre Al13 HOME 681/2 po (1 740 mm) Poteau AL13 HOME avec cache-base Configurations pour Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Al13 HOME Hauteur du panneau Panneau Hauteur du panneau installé Poteau correspondant 32 -1/2 po (826 mm) 36 po (914,5 mm) 39 -1/2 po (1 003,5 mm) 40 po (1 016 mm) 42 po (1 067 mm) 45 -1/2 po (1 156 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). 98 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Installation sur poteau 2 po (51 mm) Raccord droit pour RDS plate RDS plate Raccord droit pour RDS bombée RDS bombée Couvre-ferrure droite Support à ferrure droit Pure View Panneau complet en verre AL13 HOME I Support pour câble vertical et Pure View Pure View : Panneau complet en verre Al13 HOME 681/2 po (1 740 mm) Poteau AL13 HOME avec cache-base Configurations pour installation sur poteau 2 po (51 mm) Al13 HOME Hauteur du panneau Panneau Hauteur du panneau installé Poteau correspondant 32 -1/2 po (826 mm) 36 po (914,5 mm) 36 po (914,5 mm) 40 po (1 016 mm) 42 po (1 067 mm) 42 po (1 067 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU POTEAU • Consulter les instructions d’installation à la page 6. Remarque : IL EST RECOMMANDÉ D’INSTALLER LES FERRURES SUR LE POTEAU AVANT DE L’INSTALLER. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 99 FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE FERRURE Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures 1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à mine. 2. Utiliser les mesures des figures 1 et 2 pour marquer sur les poteaux l’emplacement des trous pour les ferrures supérieures et inférieures. Remarque : • Les hauteurs de panneaux installés comprennent l’espace entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure. Les panneaux AL13 HOME de 32 -1/32 po (825,5 mm) ont un espace de 3 1/2 po (89 mm). Les panneaux AL13 HOME de 40 po (1 016 mm) ont un espace de 2 po (51 mm). Fig. 1 Emplacements de trous de ferrures Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret de 3/16 po (4,5 mm) A* B C (1) Panneau 32 1/2 po (825,5 mm) 4 -3/16 po 35 -3/8 po (106,5 mm) (899 mm) (2) Panneau 40 po (1 016 mm) 41 -7/16 po 2 -5/8 po (66 mm) (1052,5 mm) 1 po (25,5 mm) 1 po (25,5 mm) *La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po (51 mm) au-dessus de la terrasse. *La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau. Fig. 2 A B A C Étape 2 : Percer les ferrures à angle en aluminium Conseil : • Avant de percer, il est important de confirmer les dimensions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures sont au bon endroit. 100 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Retirer le boulon de l’assemblage de ferrure à angle en aluminium. Fig. 2 Centre du poteau Fig. 1 1 po (25,5 mm) Percer d’abord avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). Étape 3 : Installer les ferrures à angle en aluminium 1. Fixer la base de la ferrure à angle en aluminium aux poteaux avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Utiliser deux vis par ferrure. Visser à faible vitesse. Le côté de la base ayant deux trous doit être tourné vers le bas. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Réassembler les ferrures à angle en aluminium, mais NE PAS installer le couvre ferrure à angle tout de suite. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Une fois que les ferrures inférieures et supérieures sont installées, mesurer à nouveau l’espace entre les ferrures pour confirmer qu’il correspond aux dimensions des figures 1, 2 et 3 de l’étape 1. 4. Retirer tous les copeaux de métal de la terrasse, du cachebase du poteau et du panneau avant de visser la ferrure sur le poteau. Conseil : • Utiliser un porte-embouts pour faciliter le vissage. Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 101 Fig. 2 Ferrure à angle assemblée sans son couvre ferrure. Couvre-ferrure à angle (À installer plus tard) Étape 3 : Déterminer la longueur du panneau 1. Vérifier que tous les poteaux sont d’équerre et droits. Caler les poteaux lorsque nécessaire. 2. S’assurer que les ferrures à angle sont alignées. 3. Avec une autre personne, mesurer la distance de l’intérieur d’une ferrure à l’intérieur de la ferrure opposée. Cette mesure sera la longueur du panneau. Tel que montré dans la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Ne pas mesurer à partir du poteauMesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure 102 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION FERRURE À ANGLE : COUPER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES ET INFÉRIEURES • Consulter les pages 11 et 13 pour les étapes de coupe des traverses. FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU PANNEAU COMPLET EN VERRE • Consulter les instructions d’installation du panneau complet en verre aux pages 13 - 16. FERRURE À ANGLE : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE ET BOMBÉE • • Consulter les pages 17 et-19 pour les étapes d’installation sur Proud Post pour la RDS. Consulter les pages 20 et -24 pour les étapes d’installation sur poteau pour la RDS. FERRURE À ANGLE : RACCORD À ONGLETS POUR RDS BOMBÉE ET PLATE Étape 1 : Raccord à angle pour RDS (Proud Post) 1. Utiliser une clé hexagonale 3/32 po (2,5 mm) pour serrer la vis d’ajustement et verrouiller la ferrure à o. Tel que montré dans les Fig. 1, 2. 2. Placer le raccord à angle sur la RDS, en alignant le bout du raccord au poteau de 3 po (76 mm). Tel que montré dans les Fig. 3, 4. 3. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. 4. Fixer le raccord à angle avec deux vis-foret-tarauds no 6-20 X 1/2 po (12,5 mm). Remarque : • Le raccord à angle ne fonctionne que si les ferrures sont placées à un angle de 45 o. angle en position à 45 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 103 3/12 Étape 2 : Raccord à angle pour RDS (installation sur poteau) 1. Installer les RDS et les distanceurs à l’opposé de la ferrure à angle en premier. 2. Mesurer depuis l’intérieur du poteau et ajouter 2 po (51 mm) à la longueur totale. 3. Installer les RDS et les distanceurs du côté à angle en mesurant du fond du support à ferrure et en ajoutant 2 1/2 po (63,5 mm) à la longueur totale. 4. Une fois que les deux RDS sont installées, centrer le raccord à angle sur la ferrure à angle. 5. Fixer le raccord à angle sur les RDS à l’aide d’un maillet en caoutchouc. Remarque : • La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de chaque côté. 104 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION Measuring The Panel Opening Length nel opening. he bracket to the back wall of the bracket on other post. for the top brackets are the same as the bottom brackets. Measure the panel opening Bas de la ferrure. Fig. 4 3/12 Aligner ces deux côtés. Measure the panel opening Fig. 3 Check measurement with top Check measurement with top 45o La ferrure doit être réglée ainsi. easuring The Panel Opening Length Fig. 2 l opening. e bracket to the back wall of the bracket on other post. or the top brackets are the same as the bottom brackets. Not here easure from ck of bracket t here asure from of bracket Fig. 1 ost: Measuring The Panel Opening Length f the panel opening. wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. rements for the top brackets are the same as the bottom brackets. 3/12 105 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION t: Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening panel opening. of the bracket to the back wall of the bracket on other post. ents for the top brackets are the same as the bottom brackets. Measure the panel opening Not here Measure from back of bracket Fig. 3 Not here Check measurement with top Fig. 4 Check measurement with top 3/12 Consulter les instructions d’installation des couvre ferrures, cache-bases et capuchons de poteau aux pages 24 et 25. • Measure from back of bracket La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de chaque côté. Fig. 2 Fig. 1 FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CAPUCHON ET CACHE-BASE DE POTEAU ENTRETIEN Entretien des produits et surfaces à revêtement en poudre Fortress Railing : • • • • 106 Immédiatement après l’installation de vos produits Fortress Railing, nettoyer les produits et surfaces à revêtement en poudre à l’aide d’une solution d’eau tiède et de détergent non abrasif à pH neutre. Les surfaces doivent être totalement rincées après le nettoyage pour enlever tous les résidus. Toutes les surfaces doivent être nettoyées avec un linge doux ou une éponge. S’assurer que les matériaux de construction comme le béton, le plâtre et les éclaboussures de peinture sont nettoyés immédiatement, avant d’avoir eu le temps de sécher. À défaut de les retirer immédiatement, ils peuvent endommager les surfaces à revêtement en poudre. La fréquence de nettoyage dépend de vos critères d’apparence et du besoin de retirer des dépôts qui peuvent endommager le revêtement en poudre après une exposition prolongée. Fortress recommande le nettoyage aux trois à quatre mois de tous les produits et surfaces à revêtement en poudre. Dans les endroits très passants, où l’atmosphère est plus polluée et dans d’autres cas particuliers, la fréquence des nettoyages peut être augmentée. ATTENTION : Ne pas utiliser de solvants très puissants comme les diluants ou les solutions contenant des hydrocarbures chlorés, de l’ester ou de la cétone. Les nettoyants abrasifs ou les produits de ponçage ne doivent pas être utilisés. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION GARANTIE Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits Pure View et ses accessoires contre les défauts de fabrication dans les matériaux ou la confection, pour l’acheteur original pour la durée décrite ci-dessous pour chaque composante. En plus des défauts de fabrication, cette garantie couvre le craquelage, l’écaillage et le cloquage du fini et une corrosion importante des produits Pure View. La corrosion est jugée importante lorsque la rouille a causé plusieurs perforations sur la même pièce de produit. Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits Pure View et les accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat. Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits à panneau complet et balustres de verre Pure View et leurs accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une utilisation anormale ou incorrecte, l’application de produits déconseillés, les accidents, les modifications, la soudure, la négligence, l’abus, le vandalisme, les dommages dus à de l’équipement d’entretien de pelouse, l’abrasion, des produits chimiques puissants, les produits chimiques utilisés pour les piscines ou la fonte de la glace, les polluants atmosphériques, un service d’installation incorrect ou une absence de service, l’affaissement d’un immeuble ou les inondations, incendie ou catastrophes naturelles. La corrosion de surface causée par des égratignures, des entailles et des bosses n’est pas couverte. Les produits installés à un mile (1,6 km) ou moins d’une côte ne disposent de cette garantie limitée que pour 7 ans à partir de l’achat. Les produits Pure View qui sont en contact direct avec de l’eau salée sont exclus de cette garantie. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 107 Le propriétaire ou l’entrepreneur doit soumettre sa demande de garantie au https://www.Fortressrailing.com/Warranties/ et cliquer sur le bouton « Submit a Warranty Claim ». Les documents requis incluent : une preuve d’achat, 4 à 6 photos du produit et de l’emplacement des travaux, le code de date de facturation ou le numéro de lot inclus avec les produits Fortress Railing. L’acheteur original sera contacté par Fortress Railing Products pour l’informer si sa demande de garantie est approuvée ou refusée. Conditions et excluions de cette garantie. CETTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFÉRABLE. LE MONTANT DU REMBOURSEMENT N’INCLURA PAS LE TEMPS NÉCESSAIRE POUR RETIRER LES PIÈCES EXISTANTES OU INSTALLER LES PIÈCES REMPLAÇANTES, LES FRAIS DE TRANSPORT, LES TAXES DE VENTE OU TOUT AUTRES FRAIS. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’EST PAS RESPONSABLE DE FOURNIR CES SERVICES. CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRIMÉES. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE DOIT PAS AUTORISER D’AUTRES PERSONNES OU AGENTS À OFFRIR D’AUTRE GARANTIE. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’ASSUME NI N’AUTORISE PERSONNE À ASSUMER POUR LUI LA RESPONSABILITÉ OU L’OBLIGATION DE LA GARANTIE, NOTAMMENT, LES GARANTIES EXPLICITES DE MARCHANDISAGE ET L’APPLICABILITÉ DE CE PRODUIT POUR UNE SITUATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS FORTRESS RAILING PRODUCTS NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES IMPORTANTS, SPÉCIAUX, OU DANS LE CADRE D’ACCIDENTS, EN LIEN AVEC L’ACHAT OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT EN RAISON DE BRIS DE GARANTIE. 108 PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION La présente entente est conforme aux lois de l’état du Texas et gouvernée par celles-ci, peu importe les conflits dans la loi. Toute poursuite dans le cadre de la présente entente sera soumise aux lois de l’état du Texas et disputé devant ses tribunaux. De plus, vous acceptez de vous soumettre à la juridiction des tribunaux du Texas et que toute poursuite intentée se fera dans les tribunaux du Texas, aux États-Unis d’Amérique. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITE SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE OU L’EXCLUSION OU L’IMPOSITION DE LIMITES POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS, DANS CES CAS VOUS POURRIEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTIS À CES LIMITES. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES, MAIS VOUS POURRIEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS SELON L’ÉTAT OÙ VOUS HABITEZ. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE AUX SYSTÈMES INSTALLÉS SUR LA ZONE CONTINENTALE DES ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION 109 JOIN THE REVOLUTION. ÚNASE A LA REVOLUCIÓN. REJOIGNEZ LA RÉVOLUTION. FortressBP.com | 866.323.4766 © 2020 Fortress Building Products. Unless otherwise noted, all proprietary names are trademarks of Fortress Iron, LP. All rights reserved. Todos los nombres propios de productos son marcas comerciales de Fortress Iron, LP, a menos que se indique lo contrario. Todos los derechos reservados. 110 PURE VIEW: Alde HOME GLASS PANEL INSTALLATION À moins d’indication contraire, tous les noms spécialitésFULL sont des marques déposées de Fortress Iron, LP. Tous droits réservés. 13 07/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Fortress Technologies PURE VIEW FULL GLASS PANEL AL13 HOME Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual