Fortress Technologies PURE VIEW GLASS BALUSTER AL13 HOME Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual
1
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR AL
13
HOME
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Pure
View®
BALAUSTRE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL
13
HOME
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME AL
13
HOME
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
2
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
TABLE OF CONTENTS
English
Introducon.........................................................................3
LevelBracket............................................................4
AngledBracket.......................................................25
StairBracket...........................................................33
Care&Maintenance..............................................48
Warranty.................................................................49
Español
Introducción............................................................................................... 3
Soporte a nivel............................................................................ 4
Soporte en ángulo..................................................................... 25
Soporte de escalera.................................................................. 33
Cuidado y mantenimiento.........................................................48
Garana..................................................................................... 49
Français
Introducon.......................................................................3
Ferrureàniveau.....................................................4
Ferrure à angle......................................................25
Ferrure pour escalier.............................................33
Entreen...............................................................48
Garane................................................................49
3
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
INTRODUCTION
READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE
STARTING INSTALLATION
It is the responsibility of the installer to meet all code and
safety requirements, and to obtain all required building
permits.Thedeckandrailinginstallershoulddetermine
andimplementappropriateinstallaontechniquesfor
eachinstallaonsituaon.FortressRailingProductsandits
distributors shall not be held liable for improper or unsafe
installaons.
FortressPostsmustalwaysbesecuredtothedeck
framingandshouldneverbeaachedtoonlythedeck
boards.
PureViewI-SupportisrequiredforCanadian
CodeCompliance.
Note
WhencungFortressrailing,itisveryimportantto
completethefollowingatcutpoints:
• Removeallmetalshavingsfromthecutarea.
• Fileanysharpedgeslebycung.Thoroughlywipeand
removeanylings,grime,ordirtfromtherailing.
• ApplytwocoatsofFortresszincbasedtouch-uppaintto
thecutarea.Iftouchupisatrailends,allowpainttodry
beforeconnecngbrackettopost.
Be sure to remove any metal shavings from the surface of
deck,pao,orbalconytopreventstainsonthedeck
surface.
Torx Safety Tips
• Alwaysusethelowestspeedsengondrill.
• Toreducechanceofbitbreakage,startghteningwithdrill
onlowtorquesengandworkupunlscrewissecured.
Tip: Pre-drill holes with 3/16” [4.5mm] drill bit.
4
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Required Tools
Goggles
Drill
Tape
Measurer
Level
Tool
Speed
Square
Touch-Up
Paint
MiterSaw
T-25
Driver Bit
#2Phillips
Head Bit
Bit
Extender
5/16”[8mm]
Nut Driver Bit
DrillBits:1/16”,3/16”,
3/8”,5/8”[1.5mm,
4.5mm,9.5mm,16mm]
Pure View: Al
13
HOME Glass Baluster Installaon Opons
Socket
Set
Pencil
Rubber
Mallet
Hex
Wrench
PureView:Al
13
HOMEBalusterRail69”[1753mm]
Crescent
Wrench
Socket
Wrench
Spring
Punch
Safety
Gloves
Support
Blocks
2”[51mm]or3”[76mm]ProudPost
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
PostCap
Straight Bracket Cup
Al
13
HOMEPostwithPostBaseCover
Straight Bracket Cap
PureView
Baluster
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
File
C-Clamp
5
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
2”[51mm]OverThePost(OTP)
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
FlatATR
Line Splice
RoundATR
Line Splice
Straight Bracket Cup
PureView
Baluster
Straight Bracket Cap
PureView:Al
13
HOMEBalusterRail69”[1753mm]
Al
13
HOMEPostwithPostBaseCover
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
2”[51mm]or3”[76mm]ProudPostConguraons
*Installedheightsincludea3-1/2”[89mm]forthe32-1/2”[825.5mm]panel&2”[51mm]forthe
40”[1016mm] panel spacebetweendecksurfaceandboomedgeofboomrail.
Al
13
HOME
Panel Height
40”[1016mm]
Rail Panel
42”[1067mm]
InstalledPanelHeight
45-1/2”[1156mm]
RequiredPost
32-1/2”[826mm] 39-1/2”[1003.5mm]36”[914.5mm]
2”[51mm]OverThePost(OTP)Conguraons
Al
13
HOME
Panel Height
40”[1016mm]
Rail Panel
42”[1067mm]
InstalledPanelHeight
42”[1067mm]
RequiredPost
32-1/2”[826mm] 36”[914.5mm]36”[914.5mm]
*Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40”
[1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail.
6
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 1: Install Wood Blocks
1. InstallWoodBlocklevelwithtopofjoist.AsshowninFig.1(A)
2. SecureWoodBlocktoblockingonallfoursideswith#10X
3-1/2”[89mm]deckscrews.
WoodBlockmustbeconstructedwithtreateddimensional
lumberwithaminimumthicknessof11/2”[38mm].
POST MOUNTING
*IfusingFortressEvoluonFraming,contactFortressforinstrucons.
Note:
It’s recommended to install brackets into post before post
mounng. Reference page 8 for bracket Installaon steps.
Fig. 1
#10x3-1/3”
[84.5mm]
(A)
(A)
Joist
Blocking
Step 2: Posion Base Plate
1. PosiontheedgeofAL
13
HOME base plate a minimum
of½”[12.5mm]fromtheinsideedgeofrimjoist.
AsshowninFig.1.
Fig. 1
1/2”[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
7
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 4: Mount Posts
1. Markmounngholelocaonsandpre-drilla3/8”[9.5mm]
hole.
2. Insert3/8”x3-1/2”[9.5mmx89mm]HexHeadgalvanized
boltsthrough3/8”[9.5mm]galvanizedwasherandpost
baseplate.
Note:
PostBasePlateholesMUSTbeposionedaminimum½”
[12.5mm]fromedgeofdeckboard.
Useonly3/8”[9.5mm]HexHeadGalvanizedBolts.Lag
ScrewsshouldNOTbeused.Secureeachpostwithfourbolts.
Fig. 1
Step 3: Max Post Spacing
6’panelmaximumpostspacingis69-1/4”[1759mm].
Note:
Do not exceed the maximum post spacing.
6’panelmaximumpostspacingis69-1/4”
[1759mm]
Fig. 1 Fig. 2
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
8
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 5: Check Mounted Posts
1. Shimpostasneededtoensurepostislevel.
Fig. 1
Fig. 2
Shim post as needed to
ensure post is level
Deck Board
RimJoist
Joist/Blocking
Wood Block
1/2”
[12.5
mm]
Step 1: Mark Bracket Hole Locaons
1. Markthecenterlineofeachpostwithapencil.
2. TakemeasurementsusedinFig.1and2tomarkboom
andtopbracketholelocaonsontoposts.
BRACKET INSTALLATION
Fig. 1
Bracket Hole Locaons
Pre-drill Dimensions: Pre-drillingwitha3/16”[4.5mm]drillbitisrequired
3-13/16”[97mm]
A*
3/8”[9.5mm]
B
3/8”[9.5mm]
35-1/16”[890.5mm]
C
41-3/16”[1047mm]
3/4”[19mm]
D
*DimensionAposionsboomedgeofrail(1) 3-1/2”[89mm]and(2) 2”[51mm]
abovedecksurface.
*DimensionAismeasuredfromtheboomsurfaceofpostbase.
2-1/2”[63.5mm]
3/4”[19mm]
32-1/2” [826mm] Panel
40” [1016mm] Panel
(1)
(2)
9
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
B
C
B
A
B A
D
Step 2: Pre-Drill and Install Brackets
Tip:
Its important to double check dimensions to conrm ac-
curacy of bracket hole locaons before drilling.
1. UseSpringPunchtomarktheholes.AsshowninFig.1.
2. Pre-drillbracketholeswitha3/16”[89.5mm]drillbit.As
showninFig.2.
3. AachBrackettothepostswithsuppliedT-25thread-cut-
ngscrews.Usetwoscrewsperbracket.Uselowspeed
sengondrill.AsshowninFig.3.
4. Oncetopandboombracketsareinstalled,remeasure
bracketspacingtoconrmdimensionsusedinFig.2and3
ofstep1.AsshowninFig.4.
5. R e m o v e a l l m e t a l s h a v i n g s f r o m d e c k , p o s t b a s e c o v e r, 
post,andpanelbeforebracketisscrewedtopostto
preventcorrosion.
Fig. 1 Fig. 2
10
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1
Fig. 2
Measure the panel opening
Checkmeasurementwithtop
Do not
measure from
post
Measure
from back
of bracket
Step 3: Measure The Panel Opening Length
1. Measurethedistanceofthepanelopening.
AsshowninFig.1.
2. Conrmthatthemeasurementsforthetopbracketsarethe
sameastheboombrackets.
Note:
Measure from the back wall of the bracket to the back wall
of the bracket on other post. As shown in Fig. 2.
11
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
CUTTING DOWN BOTTOM AND TOP RAILS
Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made
1. Toensurerailsaresymmetrical,takethemeasurement
foundonpage10,step3ofBracketInstallaon,anddivide
itinhalf.Thencutequallengthsfrombothends.
2. Find the center of the rails and measure out half of the
lengtheachdirecon.AsshowninFig.1.
3. Marktheselocaonswithapencilonthetopandboom
rail.
Fig. 1
Mark HereMark Here
Mark Here Mark Here
HalfofPanelLength
CenterofRails
Step 2: Cut & Clean Rails
1. Cutrailsusingasawwithanetoothcarbidecungblade.
2. Useletosmoothcutedges.
3. Removeanymetalshavingsanddustwithabrushorrag.
4. Makesuresurfacestobepaintedareclean.
Note:
DO NOTcutGrommetsinrails.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
12
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas
1. Usingapieceofcardboardasamask,applythe1
st
coat of
Fortresszincbasedtouch-uppaint.
2. Allowtodrybeforeapplyingsecondcoat.
3. Applythe2
nd
coatofFortresszincbasedtouch-uppaint.
4. Allowtodryandinstall.
Fig. 1
2X
Fig. 1
3/16”
[4.5mm]
Hole
Fig. 2
Phillips
Head
Thread
Cung
Screws
1. Measureandlocatethecenteroftheboomrail.Usingthe
I-Supportasaguide,markthecenterofthe2screwholes.
AsshowninFig.1.
2. Usinga3/16”[4.5mm]drillbit,drillthoughtheoutsidewall.
3. InstalltheI-SupportwiththeprovidedPhillipsHeadthread
cungscrews.AsshowninFig.2.
Note:
BesuretoinstallI-Supportonsideofrailfacingdeck.
BALUSTER INSTALLATION
Step 1: Install I-Support On Boom Rail
13
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 2: Install Boom Rail
1. Install cut boomrailintothelowerinstalledbrackets.
2. Pre-drillBracket Cup holesforscrewsusinga3/16”
[89.5mm]drillbit.
3. SecurerailtoBracketCupswithprovidedT-25Drive
Thread-CungScrews.Uselowspeedsengondrill.
Fig. 1
Straight
Bracket
Cup
Straight
Bracket
Cup
Fig. 2
Step 3: Install Balusters Into Boom Rail
1. CarefullyslipBalustersvercallyintoeachslotofthe
boomrail.Holesinbalustersshouldnotbevisibleaer
inseronofbalusterintorail.AsshowninFig.1.
Tip:
Besuretowearsafetyglovesandgoggleswhenhandling
Glass.
Set
Screw
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
14
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Baluster
Pre-Installed
Grommet*
Step 4: Install Top Rail
1. CarefullyslipTopRailoverthetopoftheBalustersintothe
slots&topBracketCups.
2. Pre-drillBracket Cup holesforscrewsusinga3/16”
[89.5mm]drillbit.
3. SecurerailtoBracketCupsatthismewithprovidedT-25
DriveThread-CungScrews.Uselowspeedsengondrill.
Pre-sloedBoomRail
*PureViewStandardGrommetscomeinstalledinpre-sloedrails.
Step 5: Aach I-Support To Deck
1. FastenI-SupporttodecksurfacewiththesuppliedPhillips
HeadWoodScrew.
Tip:
Pre-drillwitha1/16”[1.5mm]drillbit.
Fig. 1
TopRail
15
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
PROUD POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Round ATR Spacers
1. AachSpacersusingprovidedself-drillingscrewswitha
5/16”[8mm]nutdriver,twoscrewsperspacer.Asshownin
Fig.2.
TheAccentTopRailKitcomeswith6spacersinthe69.89”
[1775mm]kit.
Thespacersshouldbeequallyspacedalongthelengthof
therail,withnomorethen14”[279.5mm]spacing be-
tweenthem.AsshowninFig.1.
Theendspacersshouldbeplacedasclosetotheendbrack-
etsaspossible.
Note:
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
14”[355.5mm]
Max
SpacerAached
NextToBracket
16
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Double Sided
Tape
Fig. 2
Step 2: Round ATR Line & End
1. Measurethedistancefromtheinsideedgeofthe2posts.
2. CuttheATRtomeasuredlength.
3. WhentestngtheATR,placeitontopofthespacers.
DonotpresstheATRdownoverthespacers.Removingthe
ATRfromthespacerscandamagetheATRandspacers.As
showninFig.2.
4. Removethebackingofallofthedouble-sidedtapeonthe
ATRspacers.
5. ARubberMalletmightneedtobeusedtoinstall.Ifusinga
RubberMallet,useaclothtoprotecttheATRfromdamage.
Fig. 1
17
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
PROUD POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Flat ATR Spacers
1. MeasuredistancebetweenbracketsandcutATRSpacerto
length.TheSpacercanbe1/4”[6.5mm]shorterthanthe
distancebetweenbrackets.
2. Ifoneofthescrewholeswascutoduringthesizingofthe
ATRSpacer,usea5/8”[16mm]drillbittoaddanotherhole
1”fromtheendoftheATRSpacer.
3. AachtheATRSpacerusingtheprovidedself-drilling
screwswitha5/16”[8mm]nutdriver.
4. Allscrewholesmusthaveascrewinstalled.
Note:
Flat ATR uses a full length ATR spacer.
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Fig. 2
ATRShouldNotGoPastThis
PointWhenTestFing
18
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 2: Flat ATR Line And End
ReferenceProudPostRoundATRLine&Endinstruconson
page16.
Double Sided
Tape
Fig. 2
OVER THE POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Round ATR Spacers
1. Aachspacersusingprovidedself-drillingscrewswitha
5/16”[8mm]nutdriver,twoscrewsperspacer.Asshownin
Fig.2.
TheAccentTopRailKitcomeswith6spacersinthe69.89”
[1775mm]kit.
Thespacersshouldbeequallyspacedalongthelengthof
therail,withnomorethen14”[279.5mm]spacingbe-
tweenthem.AsshowninFig.1.
Theendspacersshouldbeplacedasclosetotheendbrack-
etsaspossible.
Note:
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
19
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Double Sided
Tape
Fig. 2
Fig. 1 SpacerAached
NextToBracket
14”[279.5mm]
Max
Step 2. Round ATR Line & End
1. Measurethedistancefromtheinsideedgeofthe2posts.
2. CuttheATRtomeasuredlength.
3. TheATRcannotblocktheinsideedgeofthepost.Asshown
inFig.3.
4. WhentestngtheATR,placeontopofthespacers.Do
notpresstheATRdownoverthespacers.Removingthe
ATRfromthespacerscandamagetheATRandspacers.As
showninFig.2.
5. Removethebackingofallofthedouble-sidedtapeonthe
ATRspacers.
6. ARubberMalletmightneedtobeusedtoinstall.Ifusinga
rubbermallet,useaclothtoprotecttheATRfromdamage.
20
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 3: Round ATR Corner
1. WheninstallingATRoncornerswitha2”[51mm]post,
theATRmustbe5/16”[8mm]awayfromthepost.
AsshowninFig.1.
2. Ifinstallingacornerwitha3”[76mm]proudpost,install
theATRatfulllengthfromtheinsideedgeofthepostto
theinsideedgeofthepost.
Fig. 1
Fig. 2
ATRCannotGo
PastThisLine
Fig. 1 Fig. 2
ATRWith3”[76mm]ProudPost/
OverThePost
3”Post
[76mm]
ATR
ATR
ATRWith2”[51mm]ProudPost/
OverThePost
2”Post
[51mm]
5/16”
[8mm]
Minimum
5/16’[8mm]
Minimum
Fig. 3
ATRShouldNotGoPastThis
PointWhenTestFing
21
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 4: Round ATR Splice
1. ToinstallanATRsplice:Centerthespliceoverthepostand
withforcepressdownovertheATR.AsshowninFig.1,2,3.
2. ARubberMalletmightneedtobeusedtoinstall.Ifusinga
RubberMallet,useaclothtoprotectthesplicefromdamage.
ATRsplicesreferencetheinsideofthepostandsnapdown
aroundtheATR.
ATRsplicesallowupto1/2”[12.5mm]oflengthvariaon
fromtheedgeofthepost.AsshowninFig.4,5,6.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
CORNER
LINE END
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
CORNER LINE
END
1/2”
[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
OVER THE POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Flat ATR Spacers
1. MeasuredistancebetweenbracketsandcutATRspacerto
length.Thespacercanbe1/4”[6.5mm]shorterthanthe
distancebetweenbrackets.
22
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
1. MeasuredistancebetweenbracketsandcutATRspacerto
length.Thespacercanbe1/4”[6.5mm]shorterthanthe
distancebetweenbrackets.
2. Ifoneofthescrewholeswascutoduringthesizingofthe
ATRspacer,usea5/8”[16mm]drillbittoaddanotherhole
1”fromtheendoftheATRspacer.
3. AachtheATRspacerusingtheprovidedself-drilling
screwswitha5/16”[8mm]nutdriver.
4. Allscrewholesmusthaveascrewinstalled.
Note:
Flat ATR uses a full length ATR spacer.
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Double Sided
Tape
Fig. 2
Step 3: Flat ATR Corner
ReferenceOTPRoundATRCornerinstruconsonpage20.
Step 4: Flat ATR Splice
ReferenceOTPRoundATRSpliceinstruconsonpage21.
Step 2: Flat ATR Line & End
ReferenceOTPRoundATRLine&Endinstruconsonpage19.
23
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
PROUD POST & OTP: BRACKET CAP, POST BASE COVER &
POST CAP INSTALLATION
Step 1. Install Bracket Caps
1. BracketCapssnapdownoverBracketCups.
AsshowninFig.1&2.
Fig. 1
Fig. 2
TopCapInstallaonWhen
InstallingADrinkRail
Step 2: Post Base Cover
1. Dis-assemblePostBaseCoverandinstallonpost.
AsshowninFig.1.
Fig. 1
24
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Step 3: Install Post Caps
1. PostsCapsarepresstintoplace.AsshowninFig.1&2.
(ProudPost)
2. Useabroomorcompressortoremovedebrisfromrailing
anddecksurface.
25
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
ANGLE BRACKET
Pure View: Al
13
HOME Glass Baluster Angle Bracket Installaon
Opons
2”[51mm]or3”[76mm]ProudPost
PureView:Al
13
HOMEBalusterRail69”[1753mm]
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
PostCap
Angle Bracket Cup
Al
13
HOMEPost
withPostBaseCover
Angle Bracket Cap
PureView
Baluster
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
2”[51mm]or3”[76mm]ProudPostConguraons
*Installedheightsincludea3-1/2”[89mm]forthe32-1/2”[825.5mm]panel&2”[51mm]forthe
40”[1016mm] panel spacebetweendecksurfaceandboomedgeofboomrail.
Al
13
HOME
Panel Height
40”[1016mm]
Rail Panel
42”[1067mm]
InstalledPanelHeight
45-1/2”[1156mm]
RequiredPost
32-1/2”[826mm] 39-1/2”[1003.5mm]36”[914.5mm]
26
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
2”[51mm]OverThePost(OTP)
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
FlatATR
Line Splice
RoundATR
Line Splice
Angle Bracket Cup
PureViewBaluster
Angle Bracket Cap
PureView:Al
13
HOMEBalusterRail69”[1753mm]
Al
13
HOMEPost
withPostBaseCover
Al
13
HOMEVercalCable/
PureViewI-Support
2”[51mm]OverThePost(OTP)Conguraons
*Installedheightsincludea3-1/2”[89mm]forthe32-1/2”[825.5mm]panel&2”[51mm]forthe
40”[1016mm] panel spacebetweendecksurfaceandboomedgeofboomrail.
Al
13
HOME
Panel Height
40”[1016mm]
Rail Panel
42”[1067mm]
InstalledPanelHeight
42”[1067mm]
RequiredPost
32-1/2”[826mm] 36”[914.5mm]36”[914.5mm]
ANGLE BRACKET: POST MOUNTING
ReferencePostMounnginstruconsonpage6.
Note:
IT’SRECOMMENDEDTOINSTALLBRACKETSONTOPOSTBEFORE
POSTMOUNTING.
27
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
ANGLE BRACKET: BRACKET INSTALLATION
Step 1: Mark Bracket Hole Locaons
1. Markthecenterlineofeachpostwithapencil.
2. TakemeasurementsusedinFig.1and2tomarkboom
andtopbracketholelocaonsontoposts.
Note:
Installedpanelheightsincludespacebetweenthedeck
surfaceandundersideofboomrail.AL
13
HOME32.5”
[825.5mm]panelshavea3-1/2”[89mm]space.AL
13
HOME
40”[1,016mm]panelshavea2”[51mm]space.
2-5/8”[66.5mm] 1”[25.5mm]41-1/2”[1053mm]
35-3/8”[898.5mm]
4-3/16”[106.5mm] 1”[25.5mm]
Fig. 1
Bracket Hole Locaons
Pre-drill Dimensions: Pre-drillingwitha3/16”[4.5mm]drillbitisrequired
A* B C
*DimensionAposionsboomedgeofrail(1) 3-1/2”[89mm]and(2) 2”[51mm]
abovedecksurface.
*DimensionAismeasuredfromtheboomsurfaceofpostbase.
32-1/2” [826mm] Panel
40” [1016mm] Panel
(1)
(2)
A
C
A
B
Fig. 2
Step 2: Pre-drill Angle Brackets
Tip:
Its important to double check dimensions to conrm
accuracy of bracket hole locaons before drilling.
28
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
1. UseSpringPunchtomarktheholes.AsshowninFig.1.
2. Pre-drillbracketholeswitha3/16”[4.5mm]drillbit.
AsshowninFig.2.
3. RemovetheboltfromtheAngleBracketAssembly.
Fig. 2
Fig. 1
Pre-Drill
witha3/16”
[4.5mm]
drill bit
CenterofPost
1”
[25.5mm]
Step 3: Install Angle Brackets
1. AachAngleBracketBasepiecetothepostswithsupplied
T-25thread-cungscrews.Usetwoscrewsperbracket.
Uselowspeedsengondrill.Thesideofthebasewith
twoholesshouldbefacingdownwards. AsshowninFig.1.
2. ReassembletheAngleBrackets,butDO NOT install the
AngleBracketCapatthisme.AsshowninFig.2.
3. Oncetopandboombracketsareinstalled,remeasure
bracketspacingtoconrmdimensionsusedinFig.2and3
ofstep1.
4. Removeallmetalshavingsfromdeck,postbasecover,
post,andpanelbeforebracketisscrewedtopost.
Tip:
Use a Bit Extender for an easier drilling process.
Fig. 1
29
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
Assembled Angle Bracket
Without Cap
Angle Bracket Cap
(Tobeinstalledinalaterstep)
Step 3: Determine Panel Length
1. Checktoensurethatallpostsaresquareandstraight.Shim
postsasrequired.
2. Ensure that the Angle Bracket Cups are approximately
aligned.
3. Withanotherperson’shelp,measurethedistancefromthe
insidebackofonecuptotheinsidebackoftheothercup.
Thiswillbethepanellength.AsshowninFig.2.
Fig. 1
Fig. 2
Measure from
back of bracket
Do not measure
from post
30
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
ANGLE BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS
Referencepages11&12forrailcungsteps.
ANGLE BRACKET: BALUSTER INSTALLATION
ReferenceBalusterinstallaoninstruconsonpages13-15.
ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
Referencepage15-18forProudPostATRsteps.
Referencepage18-22forOTPATRsteps.
ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ATR MITER SPLICE
Step 1: ATR Angle Splice (Proud Post)
1. Use3/32”[2.5mm]hexwrenchtoghtensetscrew
andlockAngleBracketat45
o
degreeposion.
AsshowninFig.1,2.
2. PlaceAngleSpliceontopofATRbunguptheend
faceofthesplicetothefaceofthe3”[76mm]post.
AsshowninFig3,4.
3. ARubberMalletmightneedtobeusedtoinstall.Ifusinga
RubberMallet,useaclothtoprotecttheATRfromdamage.
4. SecureAngleSplicewithtwo#6-20x1/2”[12.5mm]
self-drillingscrews.
Note:
Angle Splice only works if brackets are angled at the
45
o
degree seng.
31
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
45
o
BuThese
TwoFaces
Bracket Has
ToBeSetAt
ThisSeng
Boomof
Bracket
1. InstallATRsandSpacersoppositeoftheAngleBracketrst.
2. Measurefromtheinsideofthepostandadd2”[51mm]to
theoveralllength.
3. InstallATRsandSpacersontheAnglesidemeasuringfrom
theendoftheBracketCupadding2-1/2”[63.5mm]tothe
overalllength.
4. OncebothATRsareinstalledcenterAngleSpliceoverAngle
Bracket.
5. Secure AngleSpliceonATRswithaRubberMallet.
Note:
ATR should overhang Post 1” [25.5mm] in each side.
Step 2: ATR Angle Splice (OTP)
32
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
ANGLE BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER
INSTALLATION
ReferenceBracketCap,PostCap&PostBaseCover
installaoninstruconsonpages23&24.
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Fig. 1
ATRShouldOverHangonPost1”
[25.5mm]onBothSides
33
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
STAIR BRACKET
Al
13
HOMEPost
withPostBaseCover
Pure View: Al
13
HOME Glass Baluster Stair Bracket Installaon
Opons
3”[76mm]ProudPost
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
PureView
Baluster
PostCap
Stair Bracket Cap
Stair Bracket Cup
Al
13
HOMEVercal
Cable/PureView
Adjustable
I-Support
PureViewPre-sloedRailsfor6’[1829mm]stairsecons(actual
length73”[1854mm])
AvailableHeights34”(864mm)and39.8”(1011mm)
AdjustableRangefrom31°to37°
34
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
2”[51mm]OverThePost(OTP)
RoundAccentTopRail
FlatAccentTopRail
Al
13
HOMEPost
withPostBaseCover
Stair Bracket Cup
Stair Bracket Cap
PureView
Baluster
FlatATRLineSplice
RoundATRLineSplice
Al
13
HOMEVercal
Cable/PureView
Adjustable
I-Support
STAIR BRACKET: POST MOUNTING
ReferencePostMounnginstruconsonpage6.
Note:
IT’SRECOMMENDEDTOINSTALLBRACKETSONTOPOSTBEFORE
POSTMOUNTING.
PureViewPre-sloedRailsfor6’[1829mm]stairsecons(actual
length73”[1854mm])
AvailableHeights34”(864mm)and39.8”(1011mm)
AdjustableRangefrom31°to37°
35
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
STAIR BRACKET: BRACKET INSTALLATION
Step 1: Boom Bracket Installaon
1. Posionwood2”x4”betweenposts.AsshowninFig.1.
2. Posionboomrailbracketscenteredatonpost&wood
2”x4”.AsshowninFig.2.
3. Usepenciltomarktopedgeofbracketlocaononpost.As
showninFig.3.
4. Dis-assemblethebracketsbyremovingthebarreland
screw.
5. Placebracketbaseonprevioustopedgemark.Centerthe
base on the post and use pencil to addmarksfortwoscrew
holelocaons.AsshowninFig.4.
Note:
For best results, be sure bracket bases are centered on
posts when making marks.
Bracket holes are molded with a center point locaon.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
36
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 2: Boom Bracket Installaon Connued
1. UseSpringPunchtomarktheholes. AsshowninFig.1.
2. Drilloutbracketholeswitha3/16”drillbit.
AsshowninFig.2.
3. Usescrapwoodas support and drill through center holes in
bracketbase.AsshowninFig.3.
4. UseT-25screwstoaachthebaseofthebrackettothe
post.Beginwithtopholethenboom.AsshowninFig.4.
5. Keepbracketbasecenteredasyouinstallsecondscrew.
AsshowninFig.5.
6. Insertbarrel&screwtore-assemblebracket.
7. Tightenbarrel&screw.AsshowninFig.6.
Note:
Lower Post may need to be unmounted to install bracket
then remounted.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 4Fig. 3
37
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 5 Fig. 6
Step 3: Top Bracket Installaon
1.
Posionsupportblocksonstairsinlinewithboombrackets.
2. Placeboomrailontopofsupportblocksnextto
boombrackets.Haveboomrailposionedasclosetonal
installaonposionaspossible.
3. Addtwobalusterstotheboomrail,addtoprailthenclamp
paneltopost.AsshowninFig.1.
4. Posiontoprailbracketsparallelwithtoprail&atcentered
onpost.Make sure inside boom of bracket is ush with
boom of rail. As shown in Fig. 2.
5. Usepenciltomark top edge of bracket locaononpost.
6. Dis-assemblethebracketsbyremovingthebarrelandscrew.
AsshowninFig.3.
7. Placetop rail bracketbasesonprevioustopedgemark.
Center the base on the post and use pencil to add marks for
twoscrewholelocaons. AsshowninFig.4.
Note:
For best results, be sure bracket bases are centered on posts
when making marks.
Fig. 1
Clamp
Clamp
Support
Blocks
Balusters
Fig. 2
Posionwhere
the rail meets the
backwallofStair
BracketCup.
Mark top and
boomlocaon
of Stair Bracket
onpost.
38
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
Chicago Bolt
Female
Stair
BracketPost
Chicago
Bolt
Male
AL13 HOME LOW PROFILE STAIR BRACKET
Stair Bracket Cap
Stair
Bracket Cup
Fig. 4
Fig. 1 Fig. 2
1. UseSpringPunchtomarktheholes. AsshowninFig.1.
2. Drilloutholeswitha3/16”drillbit. AsshowninFig.2.
3. Usescrapwoodas support and drill through center holes in
bracketbase.AsshowninStep2Fig.3.
4. UseT-25Screwstoreaachthebaseofthetop rail brack-
etstothepost.
5. Insertbarrel&screwtore-assemblebracket.
6. Tightenbarrel&screw.AsshowninFig.3.
Step 4: Top Bracket Installaon Connued
39
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
STAIR BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS
Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made
1.
Posionsupportblocksonstairsinlinewithboombrackets.
2. Placeboomrailontopofsupportblocksnextto
boombrackets.Haveboomrailposionedasclosetonal
installaonposionaspossible.
3. Addtwobalusterstotheboomrail,addtoprailthenclamp
paneltopost.AsshowninFig.1.
4. Measure spacing from inside edge of post to the baluster
space.SpacingCANNOTexceed4”[101.5mm]oneachend.
AsshowninFig.2.
5. Placecutmarkingonrailsinlinewiththebackofbracket
opening.Besureboomofbracketandboomofrailare
ush.AsshowninFig.2.
6. Usespeedsquaretoensuremarkingsareperpendicularto
panel.
Fig. 2
Mark on rail
from back
of bracket
PostToBaluster
Space Must Be
LessThan4”
[101.5mm]
Fig. 1
Clamp
Clamp
Support
Blocks
Balusters
40
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Step 2: Cut & Clean Rails
1. Cutrailsusingasawwithanetoothcarbidecungblade.
2. Useletosmoothcutedges.
3. Removeanymetalshavingsanddustwithabrushorrag.
4. Makesuresurfacestobepaintedareclean.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas
1. Usingapieceofcardboardasamask,applythe1
st
coat of
Fortresszincbasedtouch-uppaint.
2. Allowtodrybeforeapplyingsecondcoat.
3. Applythe2ndcoatofFortresszincbasedtouch-uppaint.
4. Allowtodryandinstall.
Fig. 1
2X
41
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
STAIR BRACKET: BALUSTER INSTALLATION
1. Install cut boomrailintothelowerinstalledbrackets.
2. Pre-drillBracket Cup holesforscrewsusinga3/16”
[89.5mm]drillbit.
3. SecurerailtoBracketCupswithprovidedT-25Drive
Thread-CungScrews.Uselowspeedsengondrill.
AsshowninFig.2.
Note:
Onlyonescrewisneededtoaachedeachbrackettothe
rail.
Step 2: Install Boom Rail
1. Measureandlocatethecenteroftheboomrail.Usingthe
I-Supportasaguide,markthecenterofthe2screwholes.
AsshowninFig.1.
2. Usinga3/16”[4.5mm]drillbit,drillthoughtheoutsidewall.
3. InstalltheI-SupportwiththeprovidedPhillipsHeadThread
CungScrews.AsshowninFig.2.
Note:
BesuretoinstallI-Supportonsideofrailfacingdeck.
Step 1: Install Adjustable I-Support On Boom Rail
Fig. 1
3/16”
[4.5mm]
Hole
Fig. 2
Phillips
Head
Thread
Cung
Screws
42
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Step 3: Install Balusters Into Boom Rail
1. CarefullyslipBalustersheetvercallyintoeachslotofthe
boomrail.AsshowninFig.1.
Tip:
Besuretowearsafetyglovesandgoggleswhenhandling
Glass.
Fig. 1
Step 4: Install Top Rail
1. CarefullyslipTopRailoverthetopoftheBalustersintothe
topBracketCups.
2. ARubberMalletmightbeneededtocompleteinstallaon.
IfusingaRubberMallet,useaclothtoprotecttheTopRail
CapandTopRailCapSpacerfromdamage.
3. Pre-drillBracket Cup holesforscrewsusinga3/16”
[89.5mm]drillbit.
4. SecuretoprailtoBracketCupswithprovidedT-25Drive
Thread-CungScrews.Uselowspeedsengondrill.
43
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Step 1: Round ATR Spacers
1. Aachspacersusingprovidedself-drillingscrewswitha
5/16”[8mm]NutDriver.Twoscrewsperspacer.
2. DO NOTremovebackingofdoublesidedtapeunlyouare
readytopermanentlyaachtheATR.
Note:
The Accent Top Rail Kit comes with 7 spacers in the 93.89”
[2385mm] kit, 6 spacers in the 69.89” [1775mm] kit and
14 spacers in the 190” [4826mm] kit.
OTP & PROUD POST: ROUND ATR INSTALLATION
Step 5: Aach Adjustable I-Support To Deck
1. AdjustthenfastenI-Supporttodecksurfacewiththe
suppliedPhillipsHeadWoodScrew.
Tip:
Pre-drillwitha1/16”[1.5mm]drillbit.
Fig. 1
44
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Step 2: Cung the Round ATR to length
1. Measurethedistancefromtheinsideedgeofthe2posts.
2. UseanAdjustableAngleFinder to measure the angle need-
edtomaketheATRushwiththepost.AsshowninFig.2.
3. UseanglefoundwithAngel Finder to mark the cut lines on
theATR,andcuttheATRtolength,letheedges,andpaint
usingthesamestepsasusedforcungdownapanel.
4. WhentestngtheATR,placeitontopofthespacers.
DonotpresstheATRdownoverthespacers.Removingthe
ATRfromthespacerscandamagetheATRandspacers.
5. MakesuretheinsideoftheATRiscleanbeforeremovethe
backingofallofthedouble-sidedtapeontheATRspacers.
6. ARubberMalletmightbeneededtocompleteinstallaon.
IfusingaRubberMallet,useaclothtoprotecttheATR
fromdamage.TheATRsnapsdownaroundtheATRspacer.
7. If you are installing a OTP Line Post, see the next page
before permanently installing the ATR.
Double Sided
Tape
Fig. 2
Spacer Mounted Next
ToStairBracket
14”Max
The spacers should be equally spaced along the length
of the rail, with no more then 14” [355.5mm]spacing
between them.
The end spacers should be placed as close to the end
brackets as possible.
45
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Cut Line
Cut Line
Fig. 2
Fig. 3
Step 3: Install Stair Post Splice (OTP)
1. TestttheStairLinePostSplicebylocangitsposion
abovethe2”[51mm]postandmarktheedgelocaons.
Measure the length of the mark to the next post and add
.625”[16mm]tothenumber.ThiswillbeyourATRlength.
2. CuttheATRasmenonedinthepreviousstep.
3. AachtheATRstothepanelsrst.
4. SnaptheSpliceovertheATRs.Onceinposion,usethe
suppliedselfdrillingscrews(2)toaachedthesplicetothe
post.
5. Useabroomoraircompressortoremovedebrisfrom
railinganddecksurface.
Note:
ATRs must be at least 1.5” [38mm] apart but cannot
exceed 2.75” [70mm].
It is recommended that the ATR and post splice are test
ed together above the rail before installing.
Fig. 4
ATRShouldNotGoPastThis
PointWhenTestFing
46
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Measure Length
MarkThe
EdgeOfThe
Splice On
Both Sides
Center Splice
OnThePost
Fig. 2 Fig. 3
OTP & PROUD POST: FLAT ATR INSTALLATION
Step 1: Cung the Flat ATR Spacer
1. MeasuredistancebetweenbracketsandcutATRspacerto
length.AsshowninFig.1.
2. Thespacercanbe1/4”[6.5mm]shorterthanthedistance
betweenbrackets.
3. Ifoneofthescrewholeswascutoduringthesizingofthe
ATRspacer,usea5/8”[16mm]drillbittoaddanotherhole
1”[25mm]fromtheendoftheATRspacer.
4. AachtheATRSpacerusingtheprovidedself-drilling
screwswitha5/16”[8mm]NutDriver.
5. Allscrewholesmusthaveascrewinstalled.
Note:
Flat ATR uses a full length ATR Spacer.
Flat ATR Spacer ts between the brackets.
DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
47
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Cut Line
Cut Line
Step 2: Cung the Flat ATR to length
ReferenceProudPost&OTPRoundATRcunginstrucons
onpage44.
ReferenceProudPost&OTPRoundATRStairPostSplice
instruconsonpage45.
Step 3: Install Stair Post Splice (OTP)
Double Sided
Tape
Fig. 2
STAIR BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER
INSTALLATION
ReferenceBracketCap,PostCap&PostBaseCover
installaoninstruconsonpages23&24.
48
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
CARE & MAINTENANCE
Care And Maintenance Of Fortress Railing Products
Powder-Coated Products And Surfaces:
ImmediatelyaerinstallaonofyourFortressRailingProd-
ucts,cleanpowder-coatedproductsandsurfaceswithasolu-
onofwarmwaterandnon-abrasive,pHneutraldetergent
soluon.Surfacesshouldbethoroughlyrinsedaercleaning
toremoveallresidues.Allsurfacesshouldbecleanedusinga
soclothorsponge.
Ensureconstruconmaterialssuchasconcrete,plaster,and
paint splashes are removed immediately before they have a
chancetodry.Failuretoremovethesematerialsmaycause
damagetothepowder-coatedsurfaces.
Thefrequencyofcleaningdependsinpartonthestandard
of appearance and also the requirements to remove deposits
thatmaycausedamagetothepowdercoangaer
prolongedexposure.Fortressrecommendscleaninginthreeto
fourmonthlyintervalsallproductsandpowder-coatedsurfac-
es.Inareaswherehighertrac,increasedatmosphericsub-
stances,orothereectsmayoccur,themeperiodbetween
cleaningsshouldbeincreasedtomonthlyintervals.
WARNING: Do not use strong solvents such
a s t h i n n e r s , o r s o l u o n s c o n t a i n i n g c h l o r i n a t e d
hydrocarbons, esters, or ketones. Abrasive cleaners or cung
compounds should not be used.
49
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
WARRANTY
FortressRailingProductswarrantsitsPureViewproductsand
accessories to be free from manufacturing defects in materials
andworkmanshiptotheoriginalconsumerpurchaserforaperiod
designatedbelowregardingspeciccomponents.Inaddionto
manufacturingdefects,thiswarrantycoverscracking,peeling,
andblisteringofthenishandextensivecorrosionofthePure
Viewrailproducts.Corrosionistermedextensivewhenthereare
mulplerust-throughperforaoninstancesonthesamepiece
ofproduct.
FortressRailingProductsoersalimitedlifemewarrantyforits
PureViewAluminumrailproductsandaccessoriestotheoriginal
consumerpurchaserfromthedateofpurchase.
FortressRailingProductsoersalimitedlifemewarrantyforits
PureViewGlassBalustersandFullGlassPanelstobefreefrom
manufacturing defects to the original consumer purchaser from
thedateofpurchase.
Thislimitedwarranty,doesnotcoverdamagescausedby
abnormalorimproperuse,improperproductapplicaon,
accident,alteraon,welding,neglect,abuse,vandalism,lawncare
equipment damage, abrasion, harsh chemicals, pool chemicals or
chemicals for ice removal, air pollutants, improper service of
installaonorlackofservice,buildingselement,ordamage
causedbyood,reoractsofGod.Surfacecorrosionfrom
scratches,nicks,anddentsarenotcovered.ForFortressPureView
productslocatedwithin1mileorlessfromthecoastline,this
warrantyisforaperiodof7yearsfromthedateofpurchase.
FortressPureViewproductsthathavehaddirectcontactwithsalt
waterareexcludedfromthiswarranty.
50
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Thehomeownerorcontractormustsubmitawarrantyclaim
onlineathps://www.Fortressrailing.Com/Warranes/andclick
on the
submitawarrantyclaim”buon.Requireddocumentaon
includes:proofofpurchase,4-6photosoftheproductandjobsite,
manufacturingdatecodeand/orlottag,whichisincludedwithall
FortressRailingProducts.Theoriginalconsumerpurchaserwillbe
noedbyfortressrailingproductsastowhetherthiswarranty
claimisapprovedordenied.
Condions And Exclusions Of This Warranty
THISWARRANTYISNOTTRANSFERABLE.THEAMOUNTOFYOUR
RESTITUTIONWILLNOTINCLUDELABORTOREMOVE
EXISTINGCOMPONENTSORINSTALLTHEREPLACEMENT
COMPONENTS,SHIPPINGCHARGES,SALESTAX,ORANY
OTHERCHARGES,NORISFORTRESSRAILINGPRODUCTS
REQUIREDTOPROVIDESUCHLABORORSERVICE.
THISLIMITEDWARRANTYISINLIEUOFALLOTHEREXPRESS
WARRANTIES.FORTRESSRAILINGPRODUCTSMAKESNOOTHER
EXPRESSWARRANTIESANDDOESNOTAUTHORIZEANYOTHER
PERSONORAGENTTOMAKEANYOTHEREXPRESS
WARRANTIES.FORTRESSRAILINGPRODUCTSNEITHERASSUMES
NORAUTHORIZESANYOTHERLIABILITYOROBLIGATIONIN
WARRANTY,INCLUDINGWITHOUTLIMITATION,THEIMPLIED
WARRANTIESOFMERCHANTABILITYANDFITNESSFORA
PARTICULARPURPOSEWITHRESPECTTOTHISPRODUCT.INNO
EVENTSHALLFORTRESSRAILINGPRODUCTSBELIABLEFORANY
CONSEQUENTIAL,SPECIAL,ORINCIDENTALDAMAGES
ARISINGOUTOFORCONNECTEDWITHTHEPURCHASEOFORTHE
USEOFTHISPRODUCTFORANYBREACHOFWARRANTY.
51
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Thisagreementshallbegovernedbyandconstruedinaccordance
withthelawsofthestateofTexas,withoutregardstoitsconict
oflaws.Anylegalaconarisingoutoftheagreementshallbe
ligatedandenforcedunderthelawsofthestateofTexas.
Inaddion,youagreetosubmittothejurisdiconofthecourtsof
thestateofTexas,andthatanylegalaconpursuedbyyoushall
bewithintheexclusivejurisdiconofthecourtsinthestateof
Texas,U.S.A.
SOMESTATESDONOTALLOWLIMITATIONSONHOWLONGAN
IMPLIEDWARRANTYLASTS,ORTHEEXCLUSIONOR
LIMITATIONOFINCIDENTALORCONSEQUENTIALDAMAGES,SO
THEABOVELIMITATIONSOREXCLUSIONMAYNOTAPPLYTOYOU.
THISWARRANTYGIVESYOUSPECIFICLEGALRIGHTS,ANDYOU
MAYHAVEOTHERRIGHTSTHATVARYFROMSTATETOSTATE.THIS
WARRANTYISAPPLICABLEONLYTOSYSTEMSINSTALLEDWITHIN
THECONTINENTALUNITEDSTATESANDCANADA.
52
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
BALAUSTRE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL
13
HOME
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Pure
View®
53
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
INTRODUCCIÓN
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN
Es responsabilidad del instalador cumplir con todos los códigos y
requisitos de seguridad, y obtener todos los permisos de construcción
requeridos.Elinstaladordeplataformasybarandasdebedeterminare
implementar las técnicas de instalación adecuadas para cada situación
deinstalación.NiFortressRailingProductsnisusdistribuidoresserán
responsablesporlasinstalacionesinadecuadasoinseguras.
LospostesFortressdebenjarsesiemprealaestructuradela
plataformaynuncadebensujetarsesóloalpisodecargadela
plataforma.
ParadarcumplimientoalCódigoCanadiense,serequiereunsoporteen
IPureView.
Nota
Al cortar las barandas de Fortress, es muy importante llevar a cabo lo
siguienteenlospuntosdecorte:
• Quitetodaslasvirutasdemetaldelazonadecorte.
• Limelosbordescortantesoriginadosporelcorte.Limpieafondoy
eliminecualquierviruta,manchaosuciedaddelabaranda.
• ApliquedoscapasdepinturaFortresspararetocarabasedezincenel
áreadecorte.Sielretoqueestáenlosextremosdelosrieles,dejeque
lapinturasesequeantesdeconectarelsoportealposte.
• Asegúresedererartodarebabametálicadelasuperciedela
plataforma,paoobalcónparaevitarmanchasenlaplataforma.
Consejos de seguridad de Torx
• Siempreuselaconguracióndevelocidadmásbajaeneltaladro.
• Parareducirlaposibilidadderoturadelabroca,empieceaapretarcon
labrocaenlaconguracióndepotenciabajaysigahastaqueeltornillo
quedeasegurado.
Consejo: Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″
[4.5 mm].
54
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Herramientas requeridas
Gafas
Taladro
Cinta métrica NivelEscuadra
rápida
Pinturapara
retoques
Sierra de ingletes
PuntaT-25para
atornillar
Brocadecabeza
Phillips#2
Extensor
de broca
Llave de tuercas de
5/16″[8mm]
Brocas:1/16″,3/16″,3/8″,
5/8″[1.5mm,4.5mm,9.5
mm,16mm]
Pure View: Opciones de instalación de balaustre de vidrio Al
13
HOME
Juego de
copas
piz
Mazodehule
Llave
hexagonal
PureView:Al
13
HOMERieldebalaustre69″
Llave inglesa
Llave de copas
Centropunto
de resorte
Guantes de
seguridad
Bloques de
apoyo
2″[51mm]or3″[76mm]Postesaliente
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
Tapaparaposte
Tapadesoporterecto
PosteAl
13
HOME con cubierta de la base
Tapadesoporterecto
PureView
Balaustre
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
Lima
Prensade
sujeción
en C
55
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Sobreelposte(OTP)2″[51mm]
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
ATRplano
Empalme de línea
ATRredondo
Empalme de línea
Tapadesoporterecto
PureView
Balaustre
Tapadesoporterecto
PureView:Al
13
HOMERieldebalaustre69″[1753mm]
PosteAl
13
HOME con cubierta de la base
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
Conguracionesdel poste saliente2″[51mm]o3″[76mm]
*Laalturainstaladaconsideraelespaciode3-1/2″[89mm]paraelpanelde32-1/2″[825.5mm]
y de 2″[51mm]paraelpanelde40″[1016mm]entre la superficie de la plataforma y el borde
inferiordelrielinferior.
Al
13
HOME
Altura del panel
40″[1016mm]
Panel de riel
42″[1067mm]
Altura del panel instalado
45-1/2″[1156mm]
Posterequerido
32-1/2″[826mm] 39-1/2″[1003.5mm]36″[914.5mm]
ConguracionesSobreelposte(OTP)2″[51mm]
Al
13
HOME
Altura del panel
40″[1016mm]
Panel de riel
42″[1067mm]
Altura del panel instalado
42″[1067mm]
Posterequerido
32-1/2″[826mm] 36″[914.5mm]36″[914.5mm]
*Laalturainstaladaconsideraelespaciode3-1/2″[89mm]paraelpanelde32-1/2″[825.5mm]
y de 2″[51mm]paraelpanelde40″[1016mm]entre la superficie de la plataforma y el borde
inferiordelrielinferior.
56
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 1: Instalar bloques de madera
1. Instaleunbloquedemaderaanivelconlapartesuperiordelavigueta
deamarre.ComosemuestraenlaFig.1(A)
2. Asegureelbloquedemaderaalosbloquesenloscuatroladoscon
tornillosparaplataforma#10X3-1/2″[89mm].
El bloque de madera debe construirse con madera tratada y
dimensionadaconunespesormínimode11/2″[38mm].
MONTAJE DE LOS POSTES
*SiulizaestructuraFortressEvoluon,póngaseencontactoconFortresspararecibir
instrucciones.
Nota:
SE RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTARLO.
Consulte los pasos de instalacn del soporte en la página 8.
Fig. 1
#10x3-1/3″
[84.5mm]
(A)
(A)
Bloqueo de
viguetas
Paso 2: Posicione la placa base
1. PosicioneelbordedelaplacabaseAL
13
HOMEaunmínimode½”
[12.5mm]desdeelbordeinteriordelaviguetaperimetral.Comose
muestraenlaFig.1.
Fig. 1
1/2″[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
57
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 4: Monte los postes
1. Marquelaubicacióndelosagujerosdemontajeytaladrepreviamenteun
agujerode3/8″[9.5mm].
2. Insertetornillosgalvanizadosdecabezahexagonalde3/8″x3-1/2″
[9.5mmx89mm]atravésdelaarandelagalvanizadade3/8″[9.5mm]y la
placabasedelposte.
Nota:
LosagujerosdelaplacabasedelposteDEBEN posicionarse a un mínimo de
½”[12.5mm]delbordedelpisodecargadelaplataforma.
Uliceúnicamentetornillosgalvanizadosdecabezahexagonalde3/8″
[9.5mm].NOdebenulizarsetornillosautorroscantes.Asegurecadaposte
concuatrotornillos.
Fig. 1
Paso 3: Espaciado máximo entre postes
Enelpanelde6’elespaciadomáximodelospostesesde69-1/4″
[1759mm]
Nota:
No exceda el espaciado máximo entre postes.
Enelpanelde6’elespaciadomáximode
lospostesesde69-1/4″[1759mm]
Fig. 1 Fig. 2
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
58
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 5: Revise los postes montados
1. Ulicecuñassegúnseanecesarioparaasegurarsedequeelposteesté
anivel.
Fig. 1
Fig. 2
Ulicecuñassegúnsea
necesario para asegurarse
de que el poste esté a nivel
Pisodecargade
la plataforma
Vigueta
perimetral
Vigueta/Bloque
Bloque de
madera
1/2″
[12.5
mm]
Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte
1. Marqueconunlápizlalíneacentraldecadaposte.
2. TomelasmedidasusadasenlasFig.1y2para marcar las ubicaciones de
losagujerosdelossoportesinferiorysuperiorenlospostes.
INSTALACIÓN DE SOPORTES
Fig. 1
Ubicaciones de los agujeros del soporte
Dimensiones del taladrado previo:
Serequieretaladrarpreviamenteconunabrocade3/16″[4.5mm].
3-13/16″
A*
3/8″[9.5mm]
B
3/8″[9.5mm]
35-1/16″
C
41-3/16″
3/4″[19mm]
D
* La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a3-1/2″[89mm]y(2) a2″[51mm]por
encimadelasuperficiedelaplataforma.
*LadimensiónAsemidedesdelasuperficieinferiordelabasedelposte.
2-1/2″[63.5mm]
3/4″[19mm]
Panel 32 -1/2″ [826 mm]
Panel de 40″ [1016 mm]
(1)
(2)
59
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
B
C
B
A
B A
D
Paso 2: Taladrar previamente e instalar soportes
Consejo:
Es importante vericar muy bien las dimensiones para conrmar la
precisión de la ubicación de los agujeros antes de taladrar.
1. Uliceuncentropuntoderesorteparamarcarlosagujeros.Como se
muestraenlaFig.1.
2. Taladrepreviamentelosagujerosconunabrocade3/16″(89.5mm).
ComosemuestraenlaFig.2.
3. FijeelsoportealospostesconlostornillosautorroscantesT-25
suministrados.Ulicedostornillosporsoporte.Useelajustedebaja
velocidadeneltaladro.ComosemuestraenlaFig.3.
4. Unavezquehayainstaladolossoportessuperioreinferior,vuelvaa
medirelespaciamientodelossoportesparaconrmarlasdimensiones
usadasenlasFig.2y3delpaso1.ComosemuestraenlaFig.4.
5. Quitetodaslasvirutasmetálicasdelaplataforma,delacubiertadela
base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al
posteparaevitarlacorrosión.
Fig. 1 Fig. 2
60
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1
Fig. 2
Medir la abertura del panel
Revisarlamedidaconla
parte superior
No mida desde
el poste
Mida desde la
parte posterior
delsoporte.
Paso 3: Medir la longitud de la abertura del panel
1. Midaladistanciadelaaberturadelpanel.ComosemuestraenlaFig.1.
2. Conrmequelasmedidasparalossoportessuperioresseanigualesalas
delossoportesinferiores.
Nota:
Mida desde la pared posterior del soporte hasta la pared posterior del
soporte en el otro poste. Como se muestra en la Fig. 2.
61
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
CÓMO CORTAR RIELES INFERIORES Y SUPERIORES
Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes.
1. Paraasegurarsedequelosrielesseansimétricos,tomelamedidaquese
encuentraenlapágina10,paso3delainstalacióndesoportesydivídala
porlamitad.Luegocortelargosigualesdesdeambosextremos.
2. Encuentre el centro del riel y mida la mitad de la longitud en cada
dirección.ComosemuestraenlaFig.1.
3. Marqueestasubicacionesconunlápizsobreelrielsuperioreinferior.
Fig. 1
Marque aquíMarque aquí
Marque aquí Marque aquí
Mitad de la longitud
del panel
Centro de los rieles
Paso 2: Cortar y limpiar los rieles
1. Cortelosrielesulizandounasierraconunahojaparacortedecarburo
dedientesnos.
2. Uliceunalimaparaalisarlosbordescortados.
3. Rerecualquierrebabametálicaypolvoconuncepilloountrapo.
4. Asegúresedequelassuperciesquesevanapintaresténlimpias.
Nota:
NO CORTElasarandelasdelosrieles.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
62
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas
1. Ulizandounapiezadecartóncomomáscara,apliquelaprimeracapa
depinturapararetoquesabasedezincdeFortress.
2. Permitaquesequeantesdeaplicarlasegundacapa.
3. ApliquelasegundacapadepinturaFortresspararetocarabasedezinc.
4. Permitaquesequeeinstale.
Fig. 1
2X
Fig. 1
Agujero
3/16’
[4.5mm]
Fig. 2
TornillosPhillips
autorroscantes
1. Midaylocaliceelcentrodelrielinferior.GuiándoseporelsoporteenI,
marqueelcentrodelosdosoriciosparalostornillos.Comosemuestra
enlaFig.1.
2. Taladrelaparedexteriorconunabrocade3/16″(4.5mm).
3. InstaleelsoporteenIconlostornillosauto-roscantesPhillipsprovistos.
ComosemuestraenlaFig.2.
Nota:
Asegúrese de instalar el soporte en I en el lado del riel que da a la
plataforma.
INSTALACIÓN DE BALAUSTRES
Paso 1: Instale el soporte en I en el riel inferior
63
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 2: Instale el riel inferior
1. Instale el rielinferiorcortadoenlossoportesinstaladosabajo.
2. Taladrepreviamentelosagujerosparalacopadelsoportecon una broca
de3/16″(89.5mm).
3. Fijeelrielenlascopasdelossoportesconlostornillosautorroscantes
T-25incluidos.Useelajustedebajavelocidadeneltaladro.
Fig. 1
Copa de
soporte
recto
Copa de
soporte
recto
Fig. 2
Paso 3: Instale los balaustres en el riel inferior
1. Desliceconcuidadolosbalaustresvercalmenteencadaranuradelriel
inferior.Losoriciosenlosbalaustresnodebenservisiblesdespuésde
lainsercióndelbalaustreenelriel.ComosemuestraenlaFig.1.
Consejo:
Noolvideusarguantesygafasdeseguridadalmanejarvidrio.
Tornillode
ajuste
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
64
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Balaustre
Arandela
preinstalada*
Paso 4: Instale el riel superior
1. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los
balaustresenlasranurasylascopasdelsoportesuperior.
2. Taladrepreviamentelosagujerosparalacopadelsoportecon una broca
de3/16″(89.5mm).
3. Enestemomento,jeelrielenlascopasdelossoportesconlos
tornillosauto-roscantesT-25.Useelajustedebajavelocidadenel
taladro.
Rielinferiorranurado
*LasarandelasestándarPureViewvienenyainstaladasenlos
rielespreranurados.
Paso 5: Sujetar el soporte en I a la plataforma
1. SujeteelsoporteenIalasuperciedelaplataformaconeltornillopara
maderadecabezaPhillipssuministrado.
Consejo:
Taladrarpreviamenteconunabrocade1/16″[1.5mm].
Fig. 1
Rielsuperior
65
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR redondos
1. Instalelosespaciadoresulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm],dostornillospor
espaciador.ComosemuestraenlaFig.2.
Eljuegodelrielsuperiorcondecoraciónde69.89″[1775mm]vienecon
6espaciadores.
Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a todo lo largo
delriel,sinquehayamásde14″[279.5mm]deespacioentreellos.
ComosemuestraenlaFig.1.
Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los
soportesterminalescomoseaposible.
Nota:
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
14″[355.5mm]
Máximo
Espaciadorfijado
juntoalsoporte
66
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Cintadoblefaz
Fig. 2
Paso 2: ATR redondo de línea y terminal
1. Midaladistanciadesdeelbordeinteriordelosdospostes.
2. CorteelATRalalongitudmedida.
3. CuandopruebeelajustedelATR,colóquelosobrelosespaciadores.No
presioneelATRsobrelosespaciadores.QuitarelATRdelosespaciadores
puededañarelATRylosespaciadores.ComosemuestraenlaFig.2.
4. Quiteelrespaldodetodalacintadoblefazsobrelosespaciadoresdel
ATR.
5. Esposiblequenecesiteunmazodehuleparainstalarlo.Siulizaun
mazodehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalATR.
Fig. 1
67
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR planos
1. MidaladistanciaentrelossoportesycorteelespaciadorATRala
longitudrequerida.Elespaciadorpuedeser1/4″[6.5mm]máscorto
queladistanciaentrelossoportes.
2. Sisecortóunodelosagujerosparalostornillosduranteeldimensionado
delespaciadorATR,uliceunabrocade5/8″[16mm]paraagregarotro
agujeroa1″[25.1mm]delextremodelespaciadorATR.
3. InstaleelespaciadorATRulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm].
4. Todoslosagujerosparatornillosdebenteneruntornilloinstalado.
Nota:
El ATR plano uliza un espaciador ATR de longitud total.
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Fig. 2
ElATRnodebeirmásalládeestepunto
cuandosehagalapruebadeajuste.
68
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 2: ATR plano de línea y terminal
ConsultelasinstruccionesparapostessalientesredondosATRdelíneay
terminalenlapágina16.
Cintadoblefaz
Fig. 2
SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR redondos
1. Instalelosespaciadoresulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm],dostornillospor
espaciador.ComosemuestraenlaFig.2.
Eljuegodelrielsuperiorcondecoraciónde69.89″[1775mm]vienecon
6espaciadores.
Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a lo largo de la
longituddelriel,sinquehayamásde14″[279.5mm]deespacioentre
ellos.ComosemuestraenlaFig.1.
Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los
soportesterminalescomoseaposible.
Nota:
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
69
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Cintadoblefaz
Fig. 2
Fig. 1 Espaciador montado
juntoalsoporte
Máximode14″
[279.5mm]
Paso 2. ATR redondo de línea y terminal
1. Midaladistanciadesdeelbordeinteriordelosdospostes.
2. CorteelATRalalongitudmedida.
3. ElATRnopuedebloquearelbordeinternodelposte.Comosemuestra
enlaFig.3.
4. CuandopruebeelajustedelATR,colóquelosobrelosespaciadores.No
presioneelATRsobrelosespaciadores.QuitarelATRdelosespaciadores
puededañarelATRylosespaciadores.ComosemuestraenlaFig.2.
5. Quiteelrespaldodetodalacintadoblefazsobrelosespaciadoresdel
ATR.
6. Esposiblequenecesiteunmazodehuleparainstalarlo.Siulizaun
mazodehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalATR.
70
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 3: ATR esquina redonda
1. AlinstalarlosATRenlasesquinasconunpostede2″[51mm],elATR
debequedara5/16″[8mm]dedistanciadelposte.Comosemuestraen
laFig.1.
2. Siinstalaunaesquinaconunpostesalientede3″[76mm],instaleel
ATRalalongitudtotaldesdeelbordeinteriordelpostehastaelborde
interiordelposte.
Fig. 1
Fig. 2
ElATRnopuedeir
más allá de esta línea
Fig. 1 Fig. 2
ATRconpostesaliente/sobreelposte
de3″[76mm]sobreelposte
Poste
de3″
[76mm]
ATR
ATR
ATRconpostesaliente/sobreelposte
de2″[51mm]sobreelposte
Poste
de2″
[51mm]
5/16″
[8mm]
mínimo
5/16″[8mm]
mínimo
Fig. 3
ElATRnodebeirmásalládeestepunto
cuandosehagalapruebadeajuste.
71
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 4: Empalme de ATR redondo
1. ParainstalarunempalmedeATR:Centreelempalmesobreelpostey
presioneconfuerzasobreelATR.ComosemuestraenlaFig.1,2,3.
2. Esposiblequenecesiteunmazodehuleparainstalarlo.Siulizaunmazo
dehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalempalme.
LosempalmesdeATRhacenreferenciaalinteriordelposteyseenganchan
alrededordelATR.
LosempalmesdeATRpermitenhasta1/2″[12.5mm]de variación en la
longituddesdeelbordedelposte.ComosemuestraenlaFig.3,5,6.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
ESQUINA
LÍNEA EXTREMO
Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6
ESQUINA LÍNEA
EXTREMO
1/2″
[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
1/2″
[12.5mm]
SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR planos
1. MidaladistanciaentrelossoportesycorteelespaciadorATRala
longitudrequerida.Elespaciadorpuedeser1/4″[6.5mm]máscorto
queladistanciaentrelossoportes.
72
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
2. Sisecortóunodelosagujerosparalostornillosduranteeldimensionado
delespaciadorATR,uliceunabrocade5/8″[16mm]paraagregarotro
agujeroa1″[25.1mm]delextremodelespaciadorATR.
3. InstaleelespaciadorATRulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm].
4. Todoslosagujerosparatornillosdebenteneruntornilloinstalado.
Nota:
El ATR plano uliza un espaciador ATR de longitud total.
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Cintadoblefaz
Fig. 2
Paso 3: ATR esquina plana
ConsultelasinstruccionesparaATRredondosOTPdeesquinaenla
página20.
Paso 4: Empalme ATR plano
ConsultelasinstruccionesparaATRredondosOTPdeempalmeenla
página21.
Paso 2: ATR plano de línea y terminal
ConsultelasinstruccionesparaATRredondosOTPdelíneayterminalen
lapágina19.
73
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
INSTALACIÓN DE POSTES SALIENTES Y OTP: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE,
LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE
Paso 1. Instalar las tapas de soportes
1. Lastapasdelossoportesseenganchansobrelascopasdelsoporte.
ComosemuestraenlaFig.1,2.
Fig. 1
Fig. 2
Instalación de la tapa del poste
al isntalar un riel de bebidas
Paso 2: Cubierta para base de poste
1. Desarmelacubiertadelabasedelposteeinstálelasobreelposte.
ComosemuestraenlaFig.1.
Fig. 1
74
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Paso 3: Instalar las tapas de soportes
1. Lastapasdelospostesseencajanapresión.ComosemuestraenlaFig.
1,2.(Postesaliente)
2. Uliceunaescobaouncompresorpararerarlosrestosdelrielydela
superciedelaplataforma.
75
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
SOPORTE EN ÁNGULO
Pure View: Opciones de instalación de balaustre de vidrio Al
13
HOME
2″[51mm]or3″[76mm]Postesaliente
PureView:Al
13
HOMERieldebalaustre69″
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
Tapaparaposte
Tapadelsoporteenángulo
PosteAl
13
con cubierta de la base
del poste
Tapadelsoporteenángulo
Balaustre
PureView
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
Conguracionesdel poste saliente2″[51mm]o3″[76mm]
*Laalturainstaladaconsideraelespaciode3-1/2″[89mm]paraelpanelde32-1/2″[825.5mm]
y de 2″[51mm]paraelpanelde40″[1016mm]entre la superficie de la plataforma y el borde
inferiordelrielinferior.
Al
13
HOME
Altura del panel
40″[1016mm]
Panel de riel
42″[1067mm]
Altura del panel instalado
45-1/2″[1156mm]
Posterequerido
32-1/2″[826mm] 39-1/2″[1003.5mm]36″[914.5mm]
76
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Sobreelposte(OTP)2″[51mm]
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
Empalme de
líneaATRplano
Empalme de línea
ATRredondo
Tapadelsoporteenángulo
BalaustrePureView
Tapadelsoporteenángulo
PureView:Al
13
HOMERieldebalaustre69″
PosteAl
13
HOME con
cubierta de la base
Cable vertical Al
13
HOME/
SoporteenIPureView
ConguracionesSobreelposte(OTP)2″[51mm]
*Laalturainstaladaconsideraelespaciode3-1/2″[89mm]paraelpanelde32-1/2″[825.5mm]
y de 2″[51mm]paraelpanelde40″[1016mm]entre la superficie de la plataforma y el borde
inferiordelrielinferior.
Al
13
HOME
Altura del panel
40″[1016mm]
Panel de riel
42″[1067mm]
Altura del panel instalado
42″[1067mm]
Posterequerido
32-1/2″[826mm] 36″[914.5mm]36″[914.5mm]
SOPORTE EN ÁNGULO: MONTAJE DE LOS POSTES
Consultelasinstruccionesdemontajedelposteenlapágina6.
Nota:
SERECOMIENDAINSTALARLOSSOPORTESENELPOSTEANTESDEMONTAREL
POSTE.
77
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE SOPORTES
Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte
1. Marqueconunlápizlalíneacentraldecadaposte.
2. TomelasmedidasusadasenlasFig.1y2para marcar las ubicaciones de
losagujerosdelossoportesinferiorysuperiorenlospostes.
Nota:
Lasalturasdelpanelinstaladoincluyenelespacioentrelasuperciede
laplataformayelladodeabajodelrielinferior.LospanelesAL
13
HOME
de32.5″[825.5mm]enenunespaciode3-1/2″[89mm].Lospaneles
AL
13
HOMEde40″[1,016mm]enenunespaciode2″[51mm].
2-5/8″[66.5mm] 1″[25.5mm]41-1/2″[1053mm]
35-3/8″[898.5mm]
4-3/16″[106.5mm] 1″[25.5mm]
Fig. 1
Ubicaciones de los agujeros del soporte
Dimensiones del taladrado previo: Se requiere taladrar
previamenteconunabrocade3/16″[4.5mm].
A* B C
*La posición A coloca el borde inferior del riel (1)
a3-1/2″[89mm]y(2) a2″[51mm]por
encimadelasuperficiedelaplataforma.
*LadimensiónAsemidedesdelasuperficieinferiordelabasedelposte.
Panel 32 -1/2″ [826 mm]
Panel de 40″ [1016 mm]
(1)
(2)
A
C
A
B
Fig. 2
Paso 2: Taladrar previamente los soportes en ángulo
Consejo:
Es importante vericar dos veces las dimensiones para conrmar la
precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar.
78
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
1. Uliceuncentropuntoderesorteparamarcarlosagujeros.Como se
muestraenlaFig.1.
2. Taladrepreviamentelosagujerosconunabrocade3/16″(4.5mm).Como
semuestraenlaFig.2.
3. Rereelpernodelensamblajedelsoporteenángulo.
Fig. 2
Fig. 1
Taladrar
previamente
con una broca
de3/16″
[4.5mm].
Centro del poste
1″
[25.5mm]
Paso 3: Instalar los soportes en ángulo
1. Acoplelapiezadelsoporteenánguloalospostesconlostornillos
autorroscantesT-25suministrados.Ulicedostornillosporsoporte.Use
elajustedebajavelocidadeneltaladro.Elladodelabaseconlosdos
agujerosdebemirarhaciaabajo. ComosemuestraenlaFig.1.
2. Vuelvaaensamblarlossoportesenángulo,peroNO instale la tapa del
soporteenánguloenestemomento.ComosemuestraenlaFig.2.
3. Unavezquehayainstaladolossoportessuperioreinferior,vuelvaa
medirelespaciamientodelossoportesparaconrmarlasdimensiones
usadasenlasFig.2y3delpaso1.
4. Quitetodaslasvirutasmetálicasdelaplataforma,delacubiertadela
base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al
poste.
Consejo:
Use un extensor de broca para facilitar el proceso de taladrado.
Fig. 1
79
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
Soporte en ángulo ensamblado
sin tapa
Tapadelsoporteenángulo
(Parainstalarenunpasoposterior)
Paso 3: Determine la longitud del panel
1. Reviseparaasegurarsedequetodoslospostesesténaescuadray
derechos.Ulicecuñasenlospostessegúnserequiera.
2. Asegúrese de que las tapas de los soportes en ángulo estén alineadas
aproximadamente.
3. Con la ayuda de otra persona, mida la distancia desde la parte posterior
internadeunatapahastalaparteposteriorinternadelaotratapa.Esta
serálalongituddelpanel.ComosemuestraenlaFig.2.
Fig. 1
Fig. 2
Mida desde la parte
posteriordelsoporte.
No mida desde el
poste
80
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
SOPORTE EN ÁNGULO: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES
Consultelospasosparacortarrielesenlaspáginas11y12.
SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE BALAUSTRES
Consultelasinstruccionesdemontajedebalaustresenlaspáginas13-15.
SOPORTE EN ÁNGULO: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO Y PLANO (ATR)
ConsultelospasosdelpostesalienteATRenlaspáginas15-18.
ConsultelospasosdeOTPyATRenlaspáginas18-22.
SOPORTE EN ÁNGULO: EMPALME A INGLETE DE ATR REDONDO Y PLANO
Paso 1: Empalme ATR en ángulo (poste saliente)
1. Uliceunallavehexagonalde3/32″[2.5mm]paraapretareltornillode
ajusteybloquearelsoporteenánguloenlaposiciónde45°.Comose
muestraenlaFig.1,2.
2. ColoqueelempalmeenángulosobreelATRjuntandolacaradel
extremodelempalmeconlacaradelpostede3″[76mm].Comose
muestraenlaFig.3,4.
3. Esposiblequenecesiteunmazodehuleparainstalarlo.Siulizaun
mazodehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalATR.
4. Asegureelempalmeenángulocondostornillosautorroscantes#6-20x
1/2″[12.5mm].
Nota:
El empalme en ángulo funciona únicamente si los soportes están en un
ángulo de 45°.
81
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
45
o
Pongaestas
dos caras a
tope
El soporte debe
jarseeneste
ajuste
Parteinferior
del soporte
1. InstaleprimerolosATRylosespaciadoresopuestosalsoporteen
ángulo.
2. Midadesdeelinteriordelposteyagregue2″[51mm]alalongitud
general.
3. InstalelosATRylosespaciadoressobreelladodelángulomidiendo
desdeelextremodelatapadelsoporteyagregando2-1/2″[63.5mm]a
lalongitudgeneral.
4. UnavezqueesténinstaladosambosATR,centreelempalmeenángulo
sobreelsoporteenángulo.
5. Asegure el empalme en ángulosobrelosATRconunmazodehule.
Nota:
El ATR debe sobresalir del poste 1″ [25.5 mm] a cada lado.
Paso 2: Empalme en ángulo ATR (OTP)
82
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA
DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE
Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la
cubiertadelabasedelposteylatapadelposteenlaspáginas23y24.
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Fig. 1
ElATRdebesobresalir1″[25.5mm]
del poste a ambos lados
83
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
SOPORTE DE ESCALERA
PosteAl
13
HOME con cubierta de
la base
Pure View: Opciones de instalación del soporte de escalera del balaustre de
vidrio Al
13
HOME
Postesaliente3″[76mm]
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
Balaustre
PureView
Tapaparaposte
Tapa del soporte de escalera
Copa del soporte de escalera
Cable vertical Al
13
HOME/Soporte
ajustableen
IPureView
Rielespre-ranuradosPureViewparaseccionesdeescalerade6’[1829mm]
(Longitudreal:73″[1854mm])
Alturasdisponibles:864mm(34″)y1011mm(39.8″)
Rangoajustablede31°a37°
84
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Sobreelposte(OTP)2″[51mm]
Rielsuperiordecoravoredondo
Rielsuperiordecoravoplano
PosteAl
13
HOME con
cubierta de la base
Copa del soporte de escalera
Tapa del soporte de escalera
Balaustre
PureView
EmpalmedelíneaATRplano
EmpalmedelíneaATRredondo
Cable vertical Al
13
HOME/Soporte
ajustableen
IPureView
SOPORTE DE ESCALERA: MONTAJE DE LOS POSTES
Consultelasinstruccionesdemontajedelposteenlapágina6.
Nota:
SERECOMIENDAINSTALARLOSSOPORTESENELPOSTEANTESDEMONTAREL
POSTE.
Rielespre-ranuradosPureViewparaseccionesdeescalerade6’[1829mm]
(Longitudreal:73″[1854mm])
Alturasdisponibles:864mm(34″)y1011mm(39.8″)
Rangoajustablede31ºa37º
85
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE SOPORTES
Paso 1: Instalación del soporte inferior
1. Coloque la maderade2″x4″[51mmx102mm]entrelospostes.Como
semuestraenlaFig.1.
2. Coloque los soportes del riel inferior centrados planos sobre el poste y la
madera de2″x4″[51mmx102mm]. ComosemuestraenlaFig.2.
3. Uliceunlápizparamarcarelbordesuperiordelaubicacióndelsoporte
sobreelposte.ComosemuestraenlaFig.3.
4. Desarmelossoportesquitandoelbarrilyeltornillo.
5. Coloquelabasedelsoportesobrelamarcaanteriorenelbordesuperior.
Centre la base en el poste ymarqueconlápizlaubicacióndelosagujeros
paralosdostornillos.ComosemuestraenlaFig.4.
Nota:
Para obtener mejores resultados, asegúrese de que las bases de los
soportes están centradas sobre los postes al hacer las marcas.
Los agujeros del soporte están moldeados con la ubicación de un punto
central.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
86
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 2: Instalación del soporte inferior (connuación)
1. Uliceuncentropuntoderesorteparamarcarlosagujeros. Como se
muestraenlaFig.1.
2. Perforelosagujerosdelsoporteconunabrocade3/16″[1.5mm].Como
semuestraenlaFig.2.
3. Usetrozosde maderacomosoporteytaladrelosagujeroscentralesen
labasedelsoporte.ComosemuestraenlaFig.3.
4. UlicetornillosT-25parasujetarlabasedelsoportealposte.Comience
conelagujerosuperioryluegoelinferior.ComosemuestraenlaFig.4.
5. Mantengacentradalabasedelsoportealinstalarelsegundotornillo.
ComosemuestraenlaFig.5.
6. Inserteelbarrilyeltornilloparavolveraarmarelsoporte.
7.Aprieteelbarrilyeltornillo.ComosemuestraenlaFig.6.
Nota:
Puede ser necesario desmontar el poste inferior para instalar el
soporte y luego volverlo a montar.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 4Fig. 3
87
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 5 Fig. 6
Paso 3: Instalación del soporte superior
1. Coloque los bloques de soporte en las escaleras alineados con los soportes
inferiores.
2. Coloqueelrielinferiorencimadelosbloquesdesoportejuntoalos
soportesinferiores.Coloqueelrielinferiorlomáscercaposibleasu
posiciónenlainstalaciónnal.
3. Pongadosbalaustresenelrielinferior,coloqueelrielsuperiorydespués
sujeteelpanelalposte.ComosemuestraenlaFig.1.
4. Coloque los soportes del riel superior paralelos al panel y planos, centrados
sobreelposte.Asegúrese de que la parte inferior interna del soporte esté
a ras con la parte inferior del riel. Como se muestra en la Fig. 2.
5. Marqueconlápiz la posición del borde superior del soporte en el poste.
6. Desarmelossoportesquitandoelbarrilyeltornillo.Como se muestra en la
Fig.3.
7.Coloque las bases del soporte del riel superior sobre la marca anterior del
bordesuperior.Centrelabasesobreelposteyuliceellápizparaagregar
marcasparalasubicacionesdelosagujerosdelosdostornillos. Como se
muestraenlaFig.4.
Nota:
Para obtener mejores resultados, asegúrese de que las bases de los
soportes están centradas sobre los postes al hacer las marcas.
Fig. 1
Prensade
sujeción
Prensadesujeción
Bloques
de apoyo
Balaustres
Fig. 2
Colóquelo donde
el riel se encuentra
con la pared
posterior de
la copa del soporte
deescalera.
Marque la ubicación
superior e inferior del
soporte de escalera
enelposte.
88
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
PernoChicago
hembra
Postedelsoporte
de la escalera
Perno
Chicago
macho
SOPORTE DE ESCALERA DE BAJJO PERFIL AL13
Tapadelsoporte
de escalera
Copa del soporte
de escalera
Fig. 4
Fig. 1 Fig. 2
1. Uliceuncentropuntoderesorteparamarcarlosagujeros. Como se
muestraenlaFig.1.
2. Perforelosagujerosconunabrocade3/16″[1.5mm]. Como se muestra
enlaFig.2.
3. Usetrozosde maderacomosoporteytaladrelosagujeroscentralesen
labasedelsoporte.Comosemuestraenelpaso2delaFig.3.
4. UlicetornillosT-25paravolverajarla base de los soportes del riel
superioralposte.
5. Inserteelbarrilyeltornilloparavolveraarmarelsoporte.
6. Aprieteelbarrilyeltornillo.ComosemuestraenlaFig.3.
Paso 4: Instalación del soporte superior (connuación)
89
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
SOPORTE DE ESCALERA: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES
Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes.
1. Coloque los bloques de soporte en las escaleras alineados con los soportes
inferiores.
2. Coloqueelrielinferiorencimadelosbloquesdesoportejuntoalos
soportesinferiores.Coloqueelrielinferiorlomáscercaposibleasu
posiciónenlainstalaciónnal.
3. Pongadosbalaustresenelrielinferior,coloqueelrielsuperiorydespués
sujeteelpanelalposte.ComosemuestraenlaFig.1.
4. Mida el espaciado desde el borde interior del poste hasta el espacio
delbalaustre.El espaciado NO PUEDEexceder4″[101.5mm]encada
extremo.ComosemuestraenlaFig.2.
5. Haga las marcas de corte en los rieles alineadas con la parte trasera de la
aperturadelsoporte.Cercióresedequeestánaraslaparteinferiordel
soporteyladelriel.ComosemuestraenlaFig.2.
6. Uliceunaescuadrarápidaparaasegurarsedequelasmarcasestén
perpendicularesalpanel.
Fig. 2
Marca en el riel
desde la parte trasera
del soporte
El espacio del poste
al balaustre debe
serdemenosde4″
[101.5mm].
Fig. 1
Prensade
sujeción
Prensadesujeción
Bloques
de apoyo
Balaustres
90
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Paso 2: Cortar y limpiar los rieles
1. Cortelosrielesulizandounasierraconunahojaparacortedecarburo
dedientesnos.
2. Uliceunalimaparaalisarlosbordescortados.
3. Rerecualquierrebabametálicaypolvoconuncepilloountrapo.
4. Asegúresedequelassuperciesquesevanapintaresténlimpias.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas
1. Ulizandounapiezadecartóncomomáscara,apliquelaprimeracapa
depinturapararetoquesabasedezincdeFortress.
2. Permitaquesequeantesdeaplicarlasegundacapa.
3. ApliquelasegundacapadepinturaFortresspararetocarabasedezinc.
4. Permitaquesequeeinstale.
Fig. 1
2X
91
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE BALAUSTRES
1. Instale el rielinferiorcortadoenlossoportesinstaladosabajo.
2. Taladrepreviamentelosagujerosparalacopadelsoportecon una
broca de3/16″(89.5mm).
3. Fijeelrielenlascopasdelossoportesconlostornillosautorroscantes
T-25.Useelajustedebajavelocidadeneltaladro.Como se muestra en
laFig.2.
Nota:
losenecesitauntornilloparajarelsoportealpanel.
Paso 2: Instale el riel inferior
1. Midaylocaliceelcentrodelrielinferior.GuíandoseporelsoporteenI,
marqueelcentrodelosdosoriciosparalostornillos.Comosemuestra
enlaFig.1.
2. Taladrelaparedexteriorconunabrocade3/16″(4.5mm).
3. InstaleelsoporteenIconlostornillosautorroscantesPhillipsprovistos.
ComosemuestraenlaFig.2.
Nota:
Asegúrese de instalar el soporte en I en el lado del riel que da a la
plataforma.
Paso 1: Instale el soporte ajustable en I en el riel inferior
Fig. 1
Agujero
3/16’
[4.5mm]
Fig. 2
TornillosPhillips
autorroscantes
92
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Paso 3: Instale los balaustres en el riel inferior
1. Desliceconcuidadolosbalaustresvercalmenteencadaranuradelriel
inferior.ComosemuestraenlaFig.1.
Consejo:
Noolvideusarguantesygafasdeseguridadalmanejarvidrio.
Fig. 1
Paso 4: Instale el riel superior
1. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los
balaustresenlascopasdelsoportesuperior.
2. Puedenecesitarseunmazodehuleparacompletarlainstalación.Siva
ausarunmazodehule,pongauntrapoparaproteger la tapa del riel
superior y el espaciadordelatapadelrielsuperior.
3. Taladrepreviamentelosagujerosparalacopadelsoportecon una broca
de3/16″(89.5mm).
4. Fijeelrielsuperiorenlascopasdelossoportesconlostornillos
autorroscantesT-25.Useelajustedebajavelocidadeneltaladro.
93
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Paso 1: Espaciadores ATR redondos
1. Instalelosespaciadoresulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm].Dostornillospor
espaciador
2. NOremuevaelrespaldodelacintadedoblefazhastaqueestélistopara
instalarpermanentementeelATR.
Nota:
El juego del riel superior con decoración viene con 7 espaciadores en el
juego de 93.89″ [2385 mm] , con 6 espaciadores en el juego de 69.89″
[1775 mm] y con 14 espaciadores en el juego de 190″ [4826 mm].
OTP Y POSTE SALIENTE: INSTALACIÓN DE ATR REDONDO
Paso 5: Sujetar el soporte ajustable en I a la plataforma
1. AjusteyluegojeelsoporteenIenlasuperciedelaplataformaconel
tornilloparamaderadecabezaPhillipssuministrado.
Consejo:
Taladrarpreviamenteconunabrocade1/16″[1.5mm].
Fig. 1
94
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Paso 2: Cortar el ATR redondo a la longitud necesaria
1. Midaladistanciadesdeelbordeinteriordelosdospostes.
2. Uliceuntransportadorajustable para medir el ángulo necesario para
hacerqueelATRquedearasconelposte.ComosemuestraenlaFig.2.
3. Uliceelánguloencontradoconel transportador para marcar las líneas
decortesobreelATR,ycorteelATRalalongitud,limelosbordesypinte
siguiendolosmismospasosparacortarpaneles.
4. CuandopruebeelajustedelATR,colóquelosobrelosespaciadores.No
presioneelATRsobrelosespaciadores.QuitarelATRdelosespaciadores
puededañarelATRylosespaciadores.
5. AsegúresedequeelinteriordelATRestálimpioantesdequitarel
respaldodelacintadoblefazsobrelosespaciadoresdelATR.
6. Puedenecesitarseunmazodehuleparacompletarlainstalación.Si
ulizaunmazodehule,useuntrapoparaprotegerdedañosalATR.El
ATRsesujetaapresiónalrededordelespaciadordelATR.
7. Si está instalando un Poste de línea OTP, vea la siguiente página antes
de instalar permanentemente el ATR.
Cintadoblefaz
Fig. 2
Espaciadormontadojuntoal
soportedelaescalera.
Máximo
Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a lo largo de
la longitud del riel, sin que haya más de 14″ [355.5 mm] de espacio
entre ellos.
Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los
soportes terminales como sea posible.
95
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Línea de corte
Línea de corte
Fig. 2
Fig. 3
Paso 3: Instale el empalme del poste de la escalera (OTP)
1. Veriqueelajustedelempalmedelpostedelíneadelaescalera
ubicandosuposiciónporencimadelpostede2″[51mm]ymarquelas
ubicacionesdelborde.Midalalongituddelamarcahastaelsiguiente
posteyagregue.625″[16mm]aesenúmero.Estaserálalongitudde
suATR.
2. CorteelATRsegúnlomencionadoenelpasoanterior.
3. InstaleprimerolosATRalospaneles.
4. IntroduzcaelempalmesobrelosATR.Unavezenposición,ulicelos
tornillosautorroscantesquesesuministran(2)parainstalarelempalme
alposte.
5. Uliceunaescobaouncompresordeairepararerarlosrestosdelriel
ydelasuperciedelaplataforma.
Nota:
Los ATR deben estar al menos a 1.5″ [38 mm] de distancia, pero no
pueden estar a más de 2.75″ [70 mm].
Se recomienda que el ATR y el empalme del poste se prueben juntos
por encima del riel antes de instalarlos.
Fig. 4
ElATRnodebeirmásalládeestepunto
cuandosehagalapruebadeajuste.
96
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Midalalongitud.
Marque el
borde del
empalme a
amboslados.
Centre el empalme
sobreelposte.
Fig. 2 Fig. 3
OTP Y POSTE SALIENTE: INSTALACIÓN DE ATR PLANO
Paso 1: Cortar el espaciador ATR plano
1. MidaladistanciaentrelossoportesycorteelespaciadorATRala
longitudrequerida.ComosemuestraenlaFig.1.
2. Elespaciadorpuedeser1/4″[6.5mm]máscortoqueladistanciaentre
lossoportes.
3. Sisecortóunodelosagujerosparalostornillosduranteeldimensionado
delespaciadorATR,uliceunabrocade5/8″[16mm]paraagregarotro
agujeroa1″[25mm]delextremodelespaciadorATR.
4. InstaleelespaciadorATRulizandolostornillosautorroscantesquese
suministranconunallavedetuercasde5/16″[8mm].
5. Todoslosagujerosparatornillosdebenteneruntornilloinstalado.
Nota:
El ATR plano requiere un espaciador ATR de longitud total.
El espaciador del ATR plano se encaja entre los soportes.
NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
97
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Línea
de corte
Línea de corte
Paso 2: Cortar el ATR plano a la longitud necesaria
ConsultelasinstruccionesdecortedelospostessalientesyATR
redondosOTPenlapágina44.
ConsultelasinstruccionesdeempalmedelospostessalientesyATR
redondosOTPenlapágina45.
Paso 3: Instale el empalme del poste de la escalera (OTP)
Cintadoblefaz
Fig. 2
SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA
DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE
Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la
cubiertadelabasedelposteylatapadelposteenlaspáginas23y24.
98
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cuidado y mantenimiento de productos para barandas, productos y supercies
con recubrimiento de pintura en polvo de Fortress:
Inmediatamente después de instalar sus productos para barandas de
Fortress,limpielosproductosysuperciesconrecubrimientodepintura
enpolvoconunasolucióndeaguabiaydetergentenoabrasivo,conpH
neutro.Lassuperciesdebenenjuagarsemuybiendespuésdelimpiarlas
pararemovertodoslosresiduos.Todaslassuperciesdebenlimpiarse
ulizandountraposuaveounaesponja.
Asegúrese de que los materiales de construcción como concreto, cemento
y salpicaduras de pintura se remuevan inmediatamente antes de que
puedansecarse.Dejarderemoverestosmaterialespuedecausardañosalas
superciesconrecubrimientodepinturaenpolvo.
Lafrecuenciadelimpiezadependeenpartedelestándardeapariencia,así
como de los requerimientos para remover depósitos que puedan causar
dañosalrecubrimientodepinturaenpolvodespuésdeunaexposición
prolongada.Fortressrecomiendalimpiaraintervalosdetresacuatromeses
todoslosproductosysuperciesconrecubrimientodepinturaenpolvo.En
áreasdetrácomásalto,aumentoenlassustanciasatmosféricas,odónde
puedenocurrirotrosefectos,debeaumentarselafrecuenciaentrelimpiezas
aintervalosmensuales.
ADVERTENCIA: No ulice solventes fuertes tales como thinner, ni
soluciones que contengan hidrocarburos clorados, ésteres o cetonas. No
deben emplearse limpiadores abrasivos ni compuestos de corte.
99
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
GARANTÍA
FortressRailingProductslegaranzaalcompradororiginalquesusproductos
yaccesoriosPureViewcarecendedefectosdefabricaciónenmateriales
ymanodeobraporunperiododesignadoaconnuaciónrespectode
componentesespecícos.Ademásdedefectosdefabricación,estagarana
cubre agrietamiento, descascarado y ampollas en el acabado y corrosión extensa
delosproductosparabarandasPureView.Lacorrosiónseconsideraextensa
cuandohaymúlplesinstanciasdeperforacionesdeóxidoenlamismapieza
delproducto.
FortressRailingProductsleofrecealcompradororiginalunagaranalimitadade
porvidasobresusproductosdebarandasdealuminioyaccesoriosPureViewa
parrdelafechadecompra.
FortressRailingProductsleofrecealcompradororiginalunagaranalimitadade
porvidadequesusbalaustresdevidrioysuspanelescompletosdevidrioPure
Viewcarecendedefectosdemanufacturaaparrdelafechadecompra.
Estagaranalimitadanocubredañoscausadosporelusoanormalo
inapropiado, la aplicación inapropiada del producto, accidentes, alteraciones,
soldadura,negligencia,maltratos,vandalismo,dañoscausadosporequipospara
elcuidadodelcésped,abrasión,sustanciasdañinas,sustanciasparapiscinas
o para la eliminación de hielo, contaminantes del aire, servicio o instalación
inapropiada,ofaltadeservicio,asentamientodeedicios,odañoscausados
porinundaciones,incendiosoporcausasdefuerzamayor.Lacorrosióndela
superciedebidaaraspaduras,golpesyabolladurasnoestácubierta.Para
productosFortressPureViewubicadosaunamilla(1.6km)omenosdelalínea
costera,estagaranalimitadaesporunperíodode7añosaparrdelafechade
compra.LosproductosFortressPureViewquehayanestadoencontactodirecto
conaguasaladaseexcluyendeestagarana.
100
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Elpropietariodelaviviendaoelcontrastadebenenviarunareclamaciónde
garanaenlíneaahps://www.Fortressrailing.Com/Warranes/yhacerclic
enelbotón“enviarunareclamacióndegarana”.Ladocumentaciónrequerida
incluye:comprobantedecompra,4-6fotograasdelproductoydelsio
deltrabajo,códigodelafechadefabricacióny/oequetadellote,lacualse
incluyecontodoslosproductosdeFortressRailing.FortressRailingProductsle
nocaráalconsumidororiginallaaprobaciónorechazodeestareclamación
degarana.
Condiciones y exclusiones de esta garana
ESTAGARANTÍANOESTRANSFERIBLE.LACANTIDADDESURESTITUCIÓNNO
INCLUIRÁLAMANODEOBRAPARARETIRARLOSCOMPONENTESEXISTENTES
NIPARAINSTALARLOSCOMPONENTESDEREEMPLAZO,CARGOSDEENVÍO,
IMPUESTOSOBRELASVENTAS,NININGÚNOTROCARGO,NIFORTRESSRAILING
PRODUCTSDEBERÁPROVEERDICHAMANODEOBRAOSERVICIO.
ESTAGARANTÍALIMITADAESENLUGARDECUALQUIEROTRAGARANTÍA
EXPRESA.FORTRESSRAILINGPRODUCTSNOBRINDANINGUNAGARANTÍA
EXPLÍCITA,NIAUTORIZAANINGUNAOTRAPERSONAOAGENTEABRINDAR
NINGUNAOTRAGARANTÍAEXPLÍCITA.FORTRESSRAILINGPRODUCTSNO
ASUMENIAUTORIZANINGUNAOTRARESPONSABILIDADUOBLIGACIÓNEN
LAGARANTÍA,INCLUIDAS,SINLIMITACIÓN,LASGARANTÍASIMPLÍCITASDE
COMERCIALIDADEIDONEIDADPARAUNPROPÓSITOPARTICULARENRELACIÓN
CONESTEPRODUCTO.FORTRESSRAILINGPRODUCTSNOSERÁRESPONSABLE
ENNINGÚNCASOPORNINGÚNDAÑOCONSECUENTE,ESPECIALOINCIDENTAL
QUESURGIEREDE,OESTUVIERERELACIONADOCONLACOMPRAOELUSODE
ESTEPRODUCTO,PORNINGUNAVIOLACIÓNDELAGARANTÍA.
101
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Este acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado
deTexas,independientementedesuconictodeleyes.Cualquieracciónlegal
quesurgieredelacuerdoseligaráyseharácumplirbajolasleyesdelestado
deTexas.Además,ustedestádeacuerdoensometersealajurisdiccióndelos
tribunalesdelestadodeTexas,yquecualquieracciónlegalqueustedllevea
caboseharádentrodelajurisdicciónexclusivadelostribunalesenelestadode
Texas,EE.UU.
ALGUNOSESTADOSNOPERMITENLIMITACIONESENRELACIÓNCONLA
DURACIÓNDEUNAGARANTÍAIMPLÍCITA,NILAEXCLUSIÓNOLIMITACIÓNDE
DAÑOSINCIDENTALESOCONSECUENTES,PORLOTANTO,LASANTERIORES
LIMITACIONESOEXCLUSIONESPUEDENNOAPLICARENSUCASO.ESTA
GARANTÍALEOTORGADERECHOSLEGALESESPECÍFICOS,YUSTEDPUEDETENER
OTROSDERECHOSQUEVARÍANDEUNESTADOAOTRO.ESTAGARANTÍAES
APLICABLEÚNICAMENTEASISTEMASINSTALADOSDENTRODELOSESTADOS
UNIDOSCONTINENTALESYCANADÁ.
102
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW
POUR SYSTÈME AL
13
HOME
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Pure
View®
103
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
INTRODUCTION
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE
COMMENCER L’INSTALLATION
Ilincombeàl’installateurdeseconformeràtouslescodes
etrèglementsdesécuritéetd’obtenirtouslespermis
deconstruconnécessaires.L’installateurdelaterrasseet
delarampedoitdéterminerlestechniquesd’installaon
appropriéespourchaquesituaon.FortressRailingPro
ducts et ses distributeurs ne sont pas responsables des
installaonsincorrectesoudangereuses.
LespoteauxdeFortressdoiventtoujoursêtrexésàla
structuredelaterrasse.Ilsnedoiventpasn’êtrexés
qu’auxplanchesdelaterrasse.
LesupportIPureViewestnécessaireand’assurerla
conformitéaucodecanadien.
Remarque
LorsquevouscoupezunproduitFortress,ilestessenel
pourtouslesendroitscoupésde:
• Rerertouslescopeauxdemétaldel’endroitcoupé.
• Limerlesarêtestranchantescrééesparlacoupe.Bien
essuyerlarampeetenrererlesrognuresetsaletés.
Appliquer deux couches de peinture pour retouches à base
dezincFortressàl’endroitcoupé.Sidesretouchessontef
fectuées au bout de la rampe, laisser la peinture sécher
avantderelierlarampeaupoteau.
• S’assurerderererlescopeauxdemétaldelasurfacedela
terrasse,dupaooudubalconand’éviterdetacherla
surfacedelaterrasse.
Conseils de sécurité Torx
• Toujoursuliserleréglagelemoinsrapidedelaperceuse.
• Pourréduirelesrisquesdebriservotremèche,uliser
d’abordunfaiblecouplepourserreravecvotreperceuse,
puisaugmentergraduellementjusqu’àcequelavissoit
complètementserrée.
Conseil : Percer les trous à l’avance avec un foret de
3/16 po (4,5 mm).
104
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Ouls nécessaires
Luneesde
protecon
Perceuse
Rubanà
mesurer
NiveauÉquerre
triangulaire
Peinturepour
retouches
Scie à onglets
Embout de
vissageT-25
Embout de
vissage cruci-
forme n
o
2
Porte-embouts
5/16po(8mm)
Embout de
tourne-écrou
Foretsdeperceuse:
1/16po,3/16po,
3/8po,5/8po(1,5mm,
4,5mm,9,5mm,16mm)
Pure View : Opons d’installaon pour les balustres en
verre AL
13
HOME
Ensemble
de douilles
Crayon à
mine
Maillet en
caoutchouc
Clés hexagonales
PureView:RampeàbalustreAl
13
HOME69po
(1753mm)
CléàmoleeClé à douille
Poinçonà
ressort
Gants de
sécurité
Blocs de
support
ProudPost2po(51mm)ou3po(76mm)
Rampedécoravesupérieurebombée
Rampedécoravesupérieureplate
Capuchon de
poteau
Support à ferrure droit
PoteauAL
13
HOMEaveccache-base
Couvre-ferruredroite
PureView
Balustre
AL
13
HOME Support I
pourcâblevercaletPureView
Lime
Serre en C
105
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Installaonsurpoteau2po(51mm)
Rampedécorave
supérieure bombée
Rampedécoravesupérieureplate
Raccorddroitpourrampedécoravesupérieureplate
Raccorddroitpourrampedécorave
supérieure bombée
Support à ferrure droit
Balustre
PureView
Couvre-ferruredroite
PureView:RampeàbalustreAl
13
HOME69po
(1753mm)
PoteauAL
13
HOMEaveccache-base
AL
13
HOME Support I pour
câblevercaletPureView
ConguraonspourProudPost2po(51mm)ou3po(76mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverseinférieureunespacede3-1/2po(89mm)pourlepanneaude32-1/2po(825,5mm)etde
2po(51mm)pourlepanneaude40po(1016mm).
Al
13
HOME
Hauteur du panneau
40po(1016mm)
Panneau
42po(1067mm)
Hauteur du panneau installé
45-1/2po
(1156mm)
Poteaucorrespondant
32-1/2po(826mm)
39-1/2po
(1003,5mm)
36po(914,5mm)
Conguraonspourinstallaonsurpoteau2po(51mm)
Al
13
HOME
Hauteur du panneau
40po(1016mm)
Panneau
42po(1067mm)
Hauteur du panneau installé
42po(1067mm)
Poteaucorrespondant
32-1/2po(826mm) 36po(914,5mm)36po(914,5mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverse inférieure un espace de 3-1/2po (89mm) pour le panneau de 32-1/2po (825,5mm) et de
2po (51mm) pour le panneau de 40po (1016mm).
106
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 1 : Installer les blocs de bois
1. Installer les blocs de bois au niveau avec le dessus des solives
TelquemontrédanslaFig.1(A)
2. Fixerlesquatrecôtésdesblocsdeboisauxsolivesdexaon
àl’aidedevispourboistraitéde10poX31/2po(89mm).
Leblocdeboisdoitêtrefaitdeboistraitédedimensionscou-
rantesd’uneépaisseurminimalede11/2po(38mm).
INSTALLATION DU POTEAU
*SivousulisezlaFortressEvoluonFraming,communiquezavec
Fortresspourobtenirlesinstrucons.
Remarque :
Il est recommandé d’installer les ferrures sur le poteau avant de
l’installer. Consulter la page 8 pour les étapes d’installaon des fer
rures.
Fig. 1
10pox
31/3po
(84,5mm)
(A)
(A)
Solive/
Fixaon
Étape 2 : Placer la plaque d’assise
1. Placerleborddelaplaqued’assiseAL
13
HOME à au
moins1/2po(12,5mm)durebordintérieurdelasolive.
TelquemontrédanslaFig.1.
Fig. 1
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
107
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 4 : Installer les poteaux
1. Tracerl’emplacementdestrousd’installaonetlespercer
avecunforetde3/8po(9,5mm).
2. Insérerlesboulonsàtêtehexagonalegalvaniséede3/8poX
31/2po(9,5mmX89mm)danslesrondellesgalvaniséesde
3/8po(9,5mm)etlaplaqued’assisedupoteau.
Remarque :
Lestrousdelaplaqued’assisedupoteauDOIVENTêtre
placésàaumoins1/2po(12,5mm)duborddesplanchesde
terrasse.
N’uliserquedesboulonsàtêtehexagonalegalvanisésde
3/8po(9,5mm).NE PASuliserderefonds.Fixerchaque
poteauavecquatreboulons.
Fig. 1
Étape 3 : Distanciaon maximale des poteaux
Ladistanciaonmaximaledespoteauxpourlespanneaux
de6piestde691/4po(1759mm).
Remarque :
Ne pas dépasser la distanciaon maximale des poteaux
Ladistanciaonmaximaledespoteaux
pourlespanneauxde6piestde
691/4po
(1759mm)
Fig. 1 Fig. 2
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
108
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 5 : Vérier les poteaux installés
1. Calerlespoteauxlorsquenécessairepourqu’ilssoientau
niveau.
Fig. 1
Fig. 2
Caler les poteaux lorsque
nécessairepourqu’ils
soientauniveau.
Planchede
terrasse
Solive
latérale
Solive/Fixaon
Bloc de
bois
1/2po
(12,5
mm)
Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures
1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à
mine.
2. Uliserlesmesuresdesgures1et2 pour marquer sur les
poteauxl’emplacementdestrouspourlesferruressupé-
rieuresetinférieures.
INSTALLATION DE FERRURE
Fig. 1
Emplacements de trous de ferrures
Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret
de3/16po(4,5mm)
313/16po
(97mm)
A*
3/8po
(9,5mm)
B
3/8po
(9,5mm)
35-1/16po
(890,5mm)
C
413/16po
(1047mm)
3/4po
(19mm)
D
*La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 31/2po(89mm)et(2) 2po(51mm)
au-dessus de la terrasse.
*LadimensionAestmesuréedelasurfaceinférieuredelabasedepoteau.
21/2po
(63,5mm)
3/4po
(19mm)
Panneau 32 1/2 po (826 mm)
Panneau 40 po (1 016 mm)
(1)
(2)
109
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
B
C
B
A
B
A
D
Étape 2 : Percer les trous de vissage et installer les ferrures
Conseil :
Avant de percer, il est important de conrmer les dimen-
sions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures
sont au bon endroit.
1. Uliserunpoinçonàressortpourmarquerlesemplace-
ments.TelquemontrédanslaFig.1.
2. Percerlestrousdanslesferruresavecunforetde3/16po
(89,5mm).TelquemontrédanslaFig.2.
3. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis
autotaraudeusesT-25fournies.Uliserdeuxvisparferrure.
Visseràfaiblevitesse.TelquemontrédanslaFig.3.
4. Unefoisquelesferruresinférieuresetsupérieuressont
installées,mesurerànouveaul’espaceentrelesferrures
pourconrmerqu’ilcorrespondauxdimensionsdes-
gures1,2et3del’étape1.TelquemontrédanslaFig.4.
5. And’éviterlacorrosion,rerertouslescopeauxdemétal
delaterrasse,ducache-basedupoteauetdupanneau
avantdevisserlaferruresurlepoteau.
Fig. 1 Fig. 2
110
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 1
Fig. 2
Mesurerl’espacepourle
panneau
Vérierlesmesuresavecles
ferrures du haut
Ne pas mesu-
reràparrdu
poteau
Mesurer
àparr
de la
paroi
arrière de
la ferrure
Étape 3 : Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau
1. Mesurerlalongueurdel’espacepourlepanneau.
TelquemontrédanslaFig.1.
2. Conrmerquelesmesurespourlesferruressupérieureset
inférieuressontidenques.
Remarque :
Mesurer depuis la paroi arrière d’une ferrure jusqu’à la pa-
roi arrière de la ferrure correspondante sur l’autre poteau.
Tel que montré dans la Fig. 2.
111
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
COUPER LES TRAVERSES INFÉRIEURES ET SUPÉRIEURES
Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses
l’endroit des coupes nécessaires.
1. Andevousassurerquelestraversessontsymétriques,
prendrelamesuredelapage10,étape3etladiviseren
deux.Couperensuitelamêmelongueurdechaquecôté.
2. Trouverlemilieudelatraverseetmesurerlamoiédela
longueurdanschaquedirecon.Telquemontrédansla
Fig.1.
3. Marquer ces emplacements avec un crayon à mine sur la
traversesupérieureetinférieure.
Fig. 1
Marquer
ici
Marquer
ici
Marquer
ici
Marquer
ici
Moiédelalon-
gueur du panneau
Centre des
traverses
Étape 2 : Couper et neoyer les traverses.
1. Couper les traverses avec une scie avec une lame au carbure à
dentsnes.
2. Uliserunelimepouradoucirlesparescoupées.
3. Rererlescopeauxdemétaletlapoussièreavecunebrosse
ouunlinge.
4. Vousassurerquelessurfacesquiserontpeintessontpropres.
Remarque :
NE PAS couper les fentes pour balustres dans les traverses
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
112
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 3 : Peindre les pares coupées avec l’aérosol.
1. Enulisantunmorceaudecartonpourmasquerlespares
nedevantpasêtrepeintes,appliquerla1
re
couche de pein-
turepourretouchesàbasedezincFortress.
2. Aendrequelasurfacesoitsècheavantd’appliquerladeu-
xièmecouche.
3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches
àbasedezincFortress.
4. Laissersécher,puisinstaller.
Fig. 1
2X
Fig. 1
Troude
3/16po
(4,5mm)
Visau-
totarau-
deuses
àtête
cruci-
forme
1. Mesurerlatraverseinférieureetentrouverlecentre.En
ulisantleSupportIcommeguide,marqueraucentrel’em-
placementdesdeuxtrousdevissage.Telquemontrédans
laFig.1.
2. Àl’aided’unforet3/16po(4,5mm),percerlaparoiexté-
rieure.
3. InstallerleSupportIaveclesvisautotaraudeusesàtêtecru-
ciformefournies.TelquemontrédanslaFig.2.
Remarque :
Assurez-vousd’installerleSupportIducôtédelatraverse
faceàlaterrasse.
INSTALLATION DES BALUSTRES
Étape 1 : Installer le Support I sur la traverse inférieure.
Fig. 2
113
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 2 : Installer la traverse inférieure
1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures
inférieuresinstallées.
2. Perceràl’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec unforetde3/16po(89,5mm).
3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis autota-
raudeusesT-25fournies.Visseràfaiblevitesse.
Fig. 1
Support
à ferrure
droit
Sup-
port à
ferrure
droit
Fig. 2
Étape 3 : Installer les balustres de verre dans la traverse inférieure
1. Prudemment,glisserlesbalustresàlavercaledanschaque
fentedelatraverseinférieure.Les trous dans les balustres
nedevraientplusêtrevisiblesaprèsleurinserondansla
traverse.TelquemontrédanslaFig.1.
Conseil :
Assurez-vousdeporterdesgantsetluneesdesécuritélors
delamanipulaondespanneauxLuneesdeprotecon.
Visde
xa-
on
AL
13
HOME Support I pour
câblevercaletPureView
114
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig.1
Balustre
Fente pré-
percée*
Étape 4 : Installer la traverse supérieure
1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus
desbalustresjusqu’àinserondanslesfentesetsupportsà
ferruressupérieurs.
2. Perceràl’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec unforetde3/16po(89,5mm).
3. Fixerlatraverseauxsupportsàferruresàl’aidedesvisau-
toraudeusesT-25fournies.Visseràfaiblevitesse.
Traverseinférieure
prépercée
*LesfentesPureViewstandardsontprépercéessurlestraverses
Étape 5 : Visser le I-Support à la terrasse
1. FixerleI-Supportàlasurfacedelaterrasseaveclavisà
boisàtêtecruciformefournie.
Conseil :
Percerd’abordavecunforetde1/16po(1,5mm).
Fig. 1
Traversesupérieure
115
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE BOMBÉE (RDS)
Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée
1. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerchaque
distanceuravec2desvisautoperceusesfournies.Telque
montrédanslaFig.2.
Lensemble69,89po(1775mm)avecRDSestoertavec
6distanceurs.
Lesdistanceursdoiventêtreréparségalementlelongde
latraverse,àmoinsde14po(279,5mm)entreeux.Telque
montrédanslaFig.1.
Lesdistanceursdeboutdoiventêtreplacésleplusprèsdes
ferruresdeboutquepossible.
Remarque :
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FAÇON PERMANENTE
Fig. 1
14po(355,5mm)
maximum
Distanceur posé
près de la ferrure
116
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS bombée
1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux
poteaux.
2. CouperlaRDSàlalongueurmesurée.
3. Lorsdel’essaidemesuredelaRDS,laplacersurlesdistan-
ceurs.NepasforcerlaRDSpardessuslesdistanceurs.Re-
rerlaRDSdesdistanceurspeutl’endommager,ouendom-
magerlesdistanceurs.TelquemontrédanslaFig.2.
4. Rererlapelliculedurubanadhésifdoubleface
5. Unmailletencaoutchoucpeutêtrenécessairedurantl’ins-
tallaon.Lorsdel’ulisaond’unmailletencaoutchouc,
uliserunlingepouréviterd’endommagerlaRDS.
Fig. 1
117
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE PLATE
Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate
1. Mesurerl’espaceentrelesferruresetcouperledistanceurdeRDS
àlabonnelongueur.Ledistanceurpeutêtre1/4po(6,5mm)plus
courtquel’espaceentrelesferrures.
2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distanceur
deRDS,uliserunforetde5/8po(16mm)pourajouteruntrouà
1po(25,4mm)duboutdudistanceurdeRDS.
3. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerledistanceurde
RDSavec2desvisautoperceusesfournies.
4. Touslestrousdevissagedoiventêtreulisés.
Remarque :
La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine longueur.
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE
QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PER-
MANENTE
Fig. 1
Fig. 2
LaRDSnedevraitpasdépassercet
endroitlorsdel’essaidemesure.
118
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 2 : RDS plate droite et de bout
Consulterlesinstruconsd’installaonavecProudPost
pourlaRDSbombéedroiteetdeboutàlapage16.
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE
(RDS) BOMBÉE
Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée
1. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerchaque
distanceuravec2desvisautoperceusesfournies.Telque
montrédanslaFig.2.
Lensemble69,89po(1775mm)avecrampedécorave
supérieureestoertavec6distanceurs.
Lesdistanceursdoiventêtreréparségalementlelongde
latraverse,àmoinsde14po(279,5mm)entreeux.Telque
montrédanslaFig.1.
Lesdistanceursdeboutdoiventêtreplacésleplusprèsdes
ferruresdeboutquepossible.
Remarque :
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FAÇON PERMANENTE
119
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
Fig. 1
Distanceur posé près de
la ferrure
14po(279,5mm)
maximum
Étape 2 Raccord droit et de bout pour RDS bombée
1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux
poteaux.
2. CouperlaRDSàlalongueurmesurée.
3. LaRDSnepeutpasbloquerlerebordintérieurdupoteau.
TelquemontrédanslaFig.3.
4. Lorsdel’essaidemesuredelaRDS,laplacersurlesdistan-
ceurs.NepasforcerlaRDSpardessuslesdistanceurs.Re-
rerlaRDSdesdistanceurspeutl’endommager,ouendom-
magerlesdistanceurs.TelquemontrédanslaFig.2.
5. Rererlapelliculedurubanadhésifdoubleface
6. Unmailletencaoutchoucpeutêtrenécessairedurantl’ins-
tallaon.Lorsdel’ulisaond’unmailletencaoutchouc,
uliserunlingepouréviterd’endommagerlaRDS.
120
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 3 : Coin de RDS bombée
1. Lorsdel’installaondeRDSsurdescoinsavecunpoteau
de2po(51mm),laRDSdoitêtreà5/16po(8mm)du
poteau.TelquemontrédanslaFig.1.
2. Lorsdel’installaonavecunProudPostde3po(76mm),
installerlaRDSsurtoutelalongueurdurebordintérieurdu
poteauaurebordintérieurdupoteausuivant.
Fig. 1
Fig. 2
LaRDSnedoit
pas dépasser
ceeligne.
Fig. 1 Fig. 2
RDSavecinstallaonsurpoteau
ouProudPostde3po(76mm)
Poteau3po
(76mm)
RDS
RDS
RDSavecinstallaonsurpoteau
ouProudPostde2po(51mm)
Poteau2po
(51mm)
Mini-
mum de
5/16po
(8mm)
Minimum
de5/16po
(8mm)
Fig. 3
LaRDSnedevraitpasdépassercet
endroitlorsdel’essaidemesure.
121
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 4 : Raccord pour RDS bombée
1. PourinstallerunraccordpourRDS:Placerleraccordaucentre
dupoteauetappuyerfortementjusqu’àcequ’ilsoitinstallé
surlaRDS.TelquemontrédanslesFig.1,2,3.
2. Unmailletencaoutchoucpeutêtrenécessairedurantl’instal-
laon.Lorsdel’ulisaond’unmailletencaoutchouc,uliser
unlingepouréviterd’endommagerleraccord.
LesraccordsdeRDSs’alignentsurlecentredupoteauet
cliquentautourdelaRDS.
LesraccordsdeRDSpermeentunevariaonenlongueurde
1/2po(12,5mm)depuislereborddupoteau.Telquemontré
danslesFig.4,5,6.
Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3
COIN DROIT BOUT
Fig.4
Fig. 5
Fig.6
COIN DROIT BOUT
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
1/2po
(12,5mm)
INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE
(RDS) PLATE
Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate
1. Mesurerl’espaceentrelesferruresetcouperledistanceur
deRDSàlabonnelongueur.Ledistanceurpeutêtre1/4po
(6,5mm)pluscourtquel’espaceentrelesferrures.
122
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
1. Mesurerl’espaceentrelesferruresetcouperledistanceur
deRDSàlabonnelongueur.Ledistanceurpeutêtre1/4po
(6,5mm)pluscourtquel’espaceentrelesferrures.
2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distan-
ceurdeRDS,uliserunforetde5/8po(16mm)pourajouterun
trouà1po(25,4mm)duboutdudistanceurdeRDS.
3. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerledistanceurde
RDSavec2desvisautoperceusesfournies.
4. Touslestrousdevissagedoiventêtreulisés.
Remarque :
La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine longueur.
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE
QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON
PERMANENTE
Fig. 1
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
Étape 3 : Coin pour RDS plate
Consulterlesinstruconspourl’installaonsurpoteaude
laRDSbombéeencoinàlapage20.
Étape 4 : Raccord pour RDS plate
Consulterlesinstruconsd’installaonsurpoteaupourle
raccordpourlaRDSbombéeàlapage21.
Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS plate
Consulterlesinstruconsd’installaonsurpoteaupourla
RDSbombéedroiteetdeboutàlapage19.
123
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE
COUVRE-FERRURE, CACHE-BASE DE POTEAU ET CAPUCHON DE
POTEAU
Étape 1 Installer les couvre ferrures
1.
Lescouvreferruress’emboîtentsurlessupportsàferrures.
TelquemontrédanslesFig.1et2.
Fig. 1
Fig. 2
Installaondescouvreferrures
lorsdel’installaond’une
rampeàdessusenbois.
Étape 2 : Cache-base du poteau
1. Démonterlecache-baseetl’installersurlepoteau.
TelquemontrédanslaFig.1.
Fig. 1
124
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Étape 3 : Installer les capuchons de poteau
1. Lescapuchonsdepoteaus’emboîtentparunepressionsur
ledessus.TelquemontrédanslesFig.1et2.(ProudPost)
2. Àl’aided’unbalaioud’uncompresseur,rererlesdébris
delarampeetlaterrasse.
125
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
FERRURE À ANGLE
Pure View : Opons d’installaon de panneaux à balustres de
HOME verre AL
13
avec ferrures à angle.
ProudPost2po(51mm)ou3po(76mm)
PureView:RampeàbalustreAl
13
HOME69po(1753mm)
Rampedécoravesupérieurebombée
Rampedécoravesupérieureplate
Capuchon de
poteau
Support à ferrure à angle
PoteauAL
13
HOMEaveccache-base
Couvre-ferrureàangle
Balustre
PureView
AL
13
HOME Support I pour
câblevercaletPureView
ConguraonspourProudPost2po(51mm)ou3po(76mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverseinférieureunespacede3-1/2po(89mm)pourlepanneaude32-1/2po(825,5mm)etde
2po(51mm)pourlepanneaude40po(1016mm).
Al
13
HOME
Hauteur du panneau
40po(1016mm)
Panneau
42po(1067mm)
Hauteur du panneau installé
45-1/2po
(1156mm)
Poteaucorrespondant
32-1/2po(826mm)
39-1/2po
(1003,5mm)
36po(914,5mm)
126
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Installaonsurpoteau2po(51mm)
Rampedécoravesupérieurebombée
Rampedécoravesupérieureplate
Raccorddroitpourrampedécorave
supérieure plate
Raccorddroitpourrampedécorave
supérieure bombée
Support à ferrure à angle
PureViewBalustre
Couvre-ferrureàangle
PureView:RampeàbalustreAl
13
HOME69po(1753mm)
PoteauAL
13
HOME
aveccache-base
AL
13
HOME Support I pour
câblevercaletPureView
Conguraonspourinstallaonsurpoteau2po(51mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverseinférieureunespacede3-1/2po(89mm)pourlepanneaude32-1/2po(825,5mm)etde
2po(51mm)pourlepanneaude40po(1016mm).
Al
13
HOME
Hauteur du panneau
40po(1016mm)
Panneau
42po(1067mm)
Hauteur du panneau
installé
42po(1067mm)
Poteaucorrespon-
dant
321/2po(826mm) 36po(914,5mm)36po(914,5mm)
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU POTEAU
Consulterlesinstruconsd’installaonàlapage6.
Remarque :
ILESTRECOMMANDÉD’INSTALLERLESFERRURESSURLEPOTEAU
AVANTDEL’INSTALLER.
127
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE FERRURE
Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures
1. Marquerlecentredechaquepoteauavecuncrayonàmine.
2. Uliserlesmesuresdesgures1et2 pour marquer sur les
poteauxl’emplacementdestrouspourlesferruressupérieures
etinférieures.
Remarque :
Leshauteursdepanneauxinstalléscomprennentl’espace
entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse infé-
rieure.LespanneauxAL
13
HOMEde321/2po(825,5mm)ont
unespacede31/2po(89mm).LespanneauxAL
13
HOME de
40po(1016mm)ontunespacede2po(51mm).
2-5/8po(66,5mm)
1po
(25,5mm)
41-1/2po(1053mm)
35-3/8po
(898,5mm)
4-3/16po
(106,5mm)
1po
(25,5mm)
Fig. 1
Emplacements de trous de ferrures
Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret
de3/16po(4,5mm)
A*
B C
*La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 31/2po(89mm)et(2) 2po(51mm)
au-dessus de la terrasse.
*LadimensionAestmesuréedelasurfaceinférieuredelabasedepoteau.
Panneau 32 1/2 po (826 mm)
Panneau 40 po (1 016 mm)
(1)
(2)
A
C
A
B
Fig. 2
Étape 2 : Percer les ferrures à angle
Conseil :
Avant de percer, il est important de conrmer les dimen-
sions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures
sont au bon endroit.
128
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
1. Uliserunpoinçonàressortpourmarquerlesemplacements.
TelquemontrédanslaFig.1.
2. Percerlestrousdanslesferruresavecunforetde3/16po
(4,5mm).TelquemontrédanslaFig.2.
3. Rererleboulondel’assemblagedeferrureàangle.
Fig. 2
Fig. 1
Percer
d’abordavec
un foret
de3/16po
(4,5mm).
Centre du
poteau
1po
(25,5mm)
Étape 3 : Installer les ferrures à angle
1. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis auto-
taraudeusesT-25fournies.Uliserdeuxvisparferrure.Visserà
faiblevitesse.Lecôtédelabaseayantdeuxtrousdoitêtretour-
néverslebas. TelquemontrédanslaFig.1.
2. Réassemblerlesferruresàangle,maisNE PAS installer le couvre
ferrureàangletoutdesuite.TelquemontrédanslaFig.2.
3. Unefoisquelesferruresinférieuresetsupérieuressontinstal-
lées,mesurerànouveaul’espaceentrelesferrurespourconr-
merqu’ilcorrespondauxdimensionsdesgures1,2et3de
l’étape1.
4. Rerertouslescopeauxdemétaldelaterrasse,ducache-base
dupoteauetdupanneauavantdevisserlaferruresurlepoteau.
Conseil :
Uliser un porte-embouts pour faciliter le vissage.
Fig. 1
129
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
Ferrure à angle assemblée
sanssoncouvreferrure.
Couvre-ferrureàangle
(Àinstallerplustard)
Étape 3 : Déterminer la longueur du panneau
1. Vérierquetouslespoteauxsontd’équerreetdroits.Caler
lespoteauxlorsquenécessaire.
2. S’assurerquelesferruresàanglesontalignées.
3. Avecuneautrepersonne,mesurerladistancedel’intérieur
d’uneferrureàl’intérieurdelaferrureopposée.Ceeme-
sureseralalongueurdupanneau.Telquemontrédansla
Fig.2.
Fig. 1
Fig. 2
Mesureràparr
de la paroi arrière
de la ferrure
Nepasmesureràparr
du poteau
130
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
FERRURE À ANGLE : COUPER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES ET
INFÉRIEURES
Consulterlespages11et12pourlesétapesdecoupedes
traverses.
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DES BALUSTRES
Consulterlesinstruconsd’installaondupanneauàbalustres
deverreauxpages13-15.
FERRURE À ANGLE : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS)
PLATE ET BOMBÉE
Consulter les pages 15et-18pourlesétapesd’installaon
surProudPostpourlaRDS.
Consulterlespages18et-22pourlesétapesd’installaon
surpoteaupourlaRDS.
FERRURE À ANGLE : RACCORD À ONGLETS POUR RDS BOMBÉE
ET PLATE
Étape 1 : Raccord à angle pour RDS (Proud Post)
1.
Uliserunecléhexagonale3/32po(2,5mm)pourserrerlavisd’ajustementetverrouillerlaferrure
àangleenposionà45
o.Telquemontrédansles
Fig.1,2.
2. PlacerleraccordàanglesurlaRDS,enalignantleboutdu
raccordaupoteaude3po(76mm).Telque
montrédanslesFig.3,4.
3. Unmailletencaoutchoucpeutêtrenécessairedurantl’ins-
tallaon.Lorsdel’ulisaond’unmailletencaoutchouc,
uliserunlingepouréviterd’endommagerlaRDS.
4. Fixerleraccordàangleavecdeuxvis-foret-taraudsn
o
6-20
X1/2po(12,5mm).
Remarque :
Le raccord à angle ne fonconne que si les ferrures sont
placées à un angle de 45
o
.
131
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
45
o
Aligner
ces deux
côtés.
La ferrure
doitêtre
régléeainsi.
Bas de la
ferrure.
1. InstallerlesRDSetlesdistanceursàl’opposédelaferrureà
angleenpremier.
2. Mesurerdepuisl’intérieurdupoteauetajouter2po
(51mm)àlalongueurtotale.
3. InstallerlesRDSetlesdistanceursducôtéàangleenme-
surantdufonddusupportàferrureetenajoutant21/2po
(63,5mm)àlalongueurtotale.
4. UnefoisquelesdeuxRDSsontinstallées,centrerleraccord
àanglesurlaferrureàangle.
5. Fixer le raccord à anglesurlesRDSàl’aided’unmailleten
caoutchouc.
Remarque :
La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de
chaque côté.
Étape 2 : Raccord à angle pour RDS (installaon sur poteau)
132
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 2
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CAPU-
CHON ET CACHE-BASE DE POTEAU
Consulterlesinstruconsd’installaondescouvreferrures,
cache-basesetcapuchonsdepoteauauxpages23et24.
Fig. 3
Fig. 4
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Check measurement with top
3/12
Fig. 1
LaRDSdoitdépassersurlepoteaude1po
(25,5mm)dechaquecôté.
133
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
FERRURES POUR ESCALIER
PoteauAL
13
HOME avec
cache-base
Pure View : Opons d’installaon de panneaux à balustres de
HOME verre AL
13
avec ferrures pour escalier.
ProudPostde3po(76mm)
Rampedécorave
supérieure bombée
Rampedécorave
supérieure plate
PureView
Balustre
Capuchon de poteau
Couvre-ferrurepour escalier
Support à
ferrure pour
escalier
AL
13
HOME Support
Iajustablepour
câblevercalet
PureView
TraversesprépercéesPureViewpourseconsd’escaliersde6pi
(1829mm)(longueurréelle73poou1854mm).
Hauteursoertes34po(864mm)et39,8po(1011mm)
Possibilitéd’ajustemententre31°et37°
134
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Installaonsurpoteau2po
(51mm)
Rampedécorave
supérieure bombée
Rampedécorave
supérieure plate
PoteauAL
13
HOME
aveccache-base
Support à
ferrure pour
escalier
Couvre-ferrure
pour escalier
PureView
Balustre
Raccorddroitpour
rampedécorave
supérieure plate
Raccorddroitpourrampedé-
coravesupérieurebombée
AL
13
HOME Support
Iajustablepour
câblevercalet
PureView
FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DU POTEAU
Consulterlesinstruconsd’installaonàlapage6.
Remarque :
ILESTRECOMMANDÉD’INSTALLERLESFERRURESSURLEPOTEAU
AVANTDEL’INSTALLER.
TraversesprépercéesPureViewpourseconsd’escaliersde6pi
(1829mm)(longueurréelle73poou1854mm).
Hauteursoertes34po(864mm)et39,8po(1011mm)
Possibilitéd’ajustemententre31°et37°
135
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DE FERRURE
Étape 1 : Installaon de ferrure inférieure
1. Placerunblocdeboisde2poX4poentrelespoteaux.Telque
montrédanslaFig.1.
2. Placerlesferrurespourlatraverseinférieureaucentredupo-
teau et à plat sur le bloc debois.TelquemontrédanslaFig.2.
3. Uliseruncrayonàminepourmarquerledessusdel’emplace-
mentdelaferruresurlepoteau.TelquemontrédanslaFig.3.
4. Démonterlesferruresenrerantlemanchonetlavis
5. Placerlebasdelaferrureau-dessusdupointderepèreprécé-
demmenttracé.Centrerlaferrureaveclepoteau et faire les
repèrespourl’emplacementdesdeuxvisàl’aided’uncrayonà
mine.TelquemontrédanslaFig.4.
Remarque :
Pour obtenir le meilleur résultat possible, assurez-vous que la
base des ferrures est centrée sur le poteau avant de tracer les
points repères.
Les trous de ferrures sont moulés avec un emplacement central.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
136
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 2 : Installaon de ferrure inférieure (suite)
1. Uliserunpoinçonàressortpourmarquerlesemplacements.
TelquemontrédanslaFig.1.
2.
Percerlestrousdanslesferruresavecunforetde3/16po.
TelquemontrédanslaFig.2.
3. Placerlaferruresur un morceau de boissuperuetpercer
danslestrouscentrauxdesabase.Telquemontrédansla
Fig.3.
4. UliserlesvisT-25pourxerlabasedelaferrureaupoteau.
Commencerparletrouduhaut,puisceluidubas.Telque
montrédanslaFig.4.
5. Vérierquelaferrureesttoujourscentréelorsdel’installaon
deladeuxièmevis.TelquemontrédanslaFig.5.
6. Installerlemanchonetlavispourrassemblerlaferrure.
7. Serrerlemanchonetlavis.TelquemontrédanslaFig.6.
Remarque :
Le poteau inférieur pourrait devoir être désinstallé pour ins-
taller la ferrure, puis réinstallé.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 4Fig. 3
137
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 5 Fig. 6
Étape 3 : Installaon de ferrure supérieure
1. Placerlesblocsdesupportsurlesescaliers,alignésavecles
ferruresinférieures.
2. Placerlatraverseinférieuresurlesblocsdesupportprèsdes
ferruresinférieures.Placerlatraverseinférieureleplusprès
possibledesaposionlorsdel’installaonnale.
3. Ajouterdeuxbalustresdanslatraverseinférieure,ajouterla
traversesupérieureetlaxeraupoteauàl’aided’uneserreen
C.TelquemontrédanslaFig.1.
4. Placerlesferrurespourlatraverseinférieureparallèlesàlatra-
verseinférieureetaucentredupoteau.Sassurer que le bas
intérieur de la ferrure est aligné avec le bas de la traverse. Tel
que montré dans la Fig. 2.
5. Uliseruncrayonàminepourmarquerledessusdel’empla-
cement de la ferrure surlepoteau.
6. DémonterlesferruresenrerantlemanchonetlavisTelque
montrédanslaFig.3.
7. Placerle bas de la ferrure pourlatraversesupérieureau-des-
susdupointderepèreprécédemmenttracé.Centrerla
ferrureaveclepoteauetfairelesrepèrespourl’emplacement
desdeuxvisàl’aided’uncrayonàmine. Telquemontrédans
laFig.4.
Remarque :
Pour obtenir le meilleur résultat possible, assurez-vous que la
base des ferrures est centrée sur le poteau avant de tracer les
points repères.
Fig. 1
Serre
Serre
Blocs
de sup-
port
Balustres
Fig. 2
Placeràl’endroit
où la traverse
rencontre le der-
rière du support
à ferrure pour
escalier.
Tracersurlepo-
teau les repères
supérieurs et
inférieurs pour
les ferrures
pourescalier.
138
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
Manchon
Chicago
Ferrure à
poteau pour
escalier
Vis
Chicago
FERRURES POUR ESCALIER À PROFIL BAS
AL13 HOME
Couvre-ferrure
pour escalier
Support à
ferrure pour
escalier
Fig. 4
Fig. 1 Fig. 2
1. Uliserunpoinçonàressortpourmarquerlesemplace-
ments. TelquemontrédanslaFig.1.
2. Percerlestrousavecunforetde3/16po. Telquemontré
danslaFig.2.
3. Placerlaferruresur un morceau de boissuperuetpercer
danslestrouscentrauxdesabase.Telquemontrédans
l’étape2delaFig.3.
4. UliserlesvisT-25pourraacherlabasedes ferrures de la
traversesupérieureaupoteau.
5. Installerlemanchonetlavispourrassemblerlaferrure.
6. Serrerlemanchonetlavis.TelquemontrédanslaFig.3.
Étape 4 : Installaon de ferrure supérieure (suite)
139
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 3
FERRURES POUR ESCALIER : COUPER LES TRAVERSES SUPÉ-
RIEURES ET INFÉRIEURES
Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses
l’endroit des coupes nécessaires.
1. Placerlesblocsdesupportsurlesescaliers,alignésavecles
ferruresinférieures.
2. Placerlatraverseinférieuresurlesblocsdesupportprèsdes
ferruresinférieures.Placerlatraverseinférieureleplusprès
possibledesaposionlorsdel’installaonnale.
3. Ajouterdeuxbalustresdanslatraverseinférieure,ajouterla
traversesupérieureetlaxeraupoteauàl’aided’uneserre
enC.TelquemontrédanslaFig.1.
4. Mesurerl’espacedurebordintérieurdupoteaujusqu’à
l’espacedubalustreLespacenepeutPASdépasser4po
(101,5mm)àchaquebout.TelquemontrédanslaFig.2.
5. Alignerlesrepèresdecoupesurlestraversesavecl’arrière
del’ouverturedesferrures.S’assurerquelebasdelaferrure
etlebasdelatraversesontalignés.Telquemontrédansla
Fig.2.
6. Uliserl’équerretriangulairepours’assurerquelesrepères
sontperpendiculairesaupanneau.
Fig. 2
Faire un
point re-
père depuis
le fond de
la ferrure
Lespaceentre
le poteau et le
balustre doit
mesurer moins de
4po(101,5mm).
Fig. 1
Serre
Serre
Blocs
de sup-
port
Balustres
140
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Étape 2 : Couper et neoyer les traverses.
1. Couper les traverses avec une scie avec une lame au car-
bureàdentsnes.
2. Uliserunelimepouradoucirlesparescoupées.
3. Rererlescopeauxdemétaletlapoussièreavecune
brosseouunlinge.
4. Vousassurerquelessurfacesquiserontpeintessont
propres.
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 1
Étape 3 : Peindre les pares coupées avec l’aérosol.
1. Enulisantunmorceaudecartonpourmasquerlespar-
esnedevantpasêtrepeintes,appliquerla1
re
couche de
peinturepourretouchesàbasedezincFortress.
2. Aendrequelasurfacesoitsècheavantd’appliquerla
deuxièmecouche.
3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches
àbasedezincFortress.
4. Laissersécher,puisinstaller.
Fig. 1
2X
141
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DES BALUSTRES
1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures
inférieuresinstallées.
2. Perceràl’avance les trous de vissage dans les supports
à ferrures avec unforetde3/16po(89,5mm).
3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis
autotaraudeusesT-25fournies.Visseràfaiblevitesse.
TelquemontrédanslaFig.2.
Remarque :
Uneseulevisestnécessairepourxerlaferrureàla
traverse.
Étape 2 : Installer la traverse inférieure
1. Mesurerlatraverseinférieureetentrouverlecentre.Enuli-
santleSupportIcommeguide,marqueraucentrel’emplace-
mentdesdeuxtrousdevissage.TelquemontrédanslaFig.1.
2. Àl’aided’unforet3/16po(4,5mm),percerlaparoiextérieure.
3. InstallerleSupportIaveclesvisautotaraudeusesàtêtecruci-
formefournies.TelquemontrédanslaFig.2.
Remarque :
Assurez-vousd’installerleSupportIducôtédelatraversefaceà
laterrasse.
Étape 1 : Installer le Support I ajustable sur la traverse inférieure.
Fig. 1
Troude
3/16po
(4,5mm)
Fig. 2
Visau-
totarau-
deuses
àtête
cruci-
forme
142
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Étape 3 : Installer les balustres de verre dans la traverse infé-
rieure
1. Prudemment,glisserlesbalustresàlavercaledanschaque
fentedelatraverseinférieure.TelquemontrédanslaFig.1.
Conseil :
Assurez-vousdeporterdesgantsetluneesdesécuritélors
delamanipulaondespanneauxLuneesdeprotecon.
Fig. 1
Étape 4 : Installer la traverse supérieure
1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus
desbalustresjusqu’àinserondanslessupportsàferrures
supérieurs.
2. Unmailletencaoutchoucpourraitêtrenécessairepourter-
minerl’installaon.Lorsdel’ulisaond’unmailleten
caoutchouc,uliserunlingepouréviterd’endommagerle
dessus de la rampeetsesdistanceurs.
3. Perceràl’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec unforetde3/16po(89,5mm).
4. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les
visautotaraudeusesT-25fournies.Visseràfaiblevitesse.
143
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée
1. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerlesdistan-
ceursavec2desvisautoperceusesfournies.Deuxvispar
distanceur.
2. NE PAS rererlapelliculedurubanadhésifdoublefaceque
lorsquevousêtesprêtsàxerlaRDSdefaçonpermanente.
Remarque :
Lensemble rampe décorave supérieure est oert avec
7 distanceurs pour le modèle 93,89 po (2 385 mm), 6 dis-
tanceurs pour le modèle 69,89 po (1 775 mm) et 14 distan-
ceurs pour le modèle 190 po (4 826 mm).
INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE
RDS BOMBÉE
Étape 5 : Visser le Support I ajustable à la terrasse
1. AjusterleI-Supportetlexeràlasurfacedelaterrasse
aveclavisàboisàtêtecruciformefournie.
Conseil :
Percerd’abordavecunforetde1/16po(1,5mm).
Fig. 1
144
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Étape 2 : Couper la RDS bombée sur la longueur
1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux
poteaux.
2. Uliserundétecteurd’angleajustableandemesurer
l’anglenécessairepourquelaRDSsoitalignéeaveclepo-
teau.TelquemontrédanslaFig.2.
3. Uliserl’angletrouvéàl’aidedudétecteurd’angle pour
tracerleslignesdecoupesurlaRDSetlacouperlabonne
longueur.Limerlerebordetpeindreensuivantlesmêmes
étapesquelorsdelacoupedupanneau.
4. Lorsdel’essaidemesuredelaRDS,laplacersurlesdis-
tanceurs.NepasforcerlaRDSpardessuslesdistanceurs.
RererlaRDSdesdistanceurspeutl’endommager,ouen-
dommagerlesdistanceurs.
5. S’assurerquel’intérieurdelaRDSestpropreavantdere-
rer la pellicule du ruban adhésif double face sur les distan-
ceurs.
6. Unmailletencaoutchoucpourraitêtrenécessairepour
terminerl’installaon.Lorsdel’ulisaond’unmailleten
caoutchouc,uliserunlingepouréviterd’endommagerla
RDS.LaRDSs’emboîtesurlesdistanceurspourRDS.
7. Si vous installez un poteau central à installaon sur po-
teau, consultez la page suivante avant d’installer la RDS de
façon permanente.
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
Distanceur posé près
de la ferrure pour
escalier
14po
maxi-
mum
Les distanceurs doivent être répars également le long de
la traverse, à moins de 14 po (355,5 mm) entre eux.
Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près
des ferrures de bout que possible.
145
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Ligne
de
coupe
Ligne
de
coupe
Fig. 2
Fig. 3
Étape 3 : Installer un raccord pour poteau d’escalier(RDS)
1. Testerlalongueurduraccordpourpoteaud’escalierentrou-
vantsaposionau-dessus-dupoteaude2po(51mm)et
tracerunpointrepèreaubout.Mesurerladistanceentrece
pointrepèreetceluidupoteausuivantetajouter0,625po
(16mm)àcenombre.Ceemesureseralalongueurdela
RDS.
2. CouperlaRDScommemenonnédansl’étapeprécédente.
3. Fixerd’abordlaRDSauxpanneaux.
4. EmboîterleraccordsurlesRDS.Unefoisenposion,uli-
serlesvis-foret-taraudfournies(2)pourxerleraccordau
poteau.
5. Àl’aided’unbalaioud’uncompresseuràair,rererlesdé-
brisdelarampeetlaterrasse.
Remarque :
Les RDS doivent être à au moins 1,5 mm (38 mm) l’une de
l’autre, mais ne doivent pas être à plus de 2,75 po (70 mm).
Il est recommandé de tester la taille des RDS et raccords
au poteau ensemble au-dessus de la traverse avant de les
installer.
Fig. 4
Larampedécoravesupérieurene
devrait pas dépasser cet endroit
lorsdel’essaidemesure.
146
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1
Mesurer la
longueur
Tracerle
bout du
raccord des
deux côtés
Raccord
central
Installaon
sur poteau
Fig. 2 Fig. 3
INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTAL-
LATION DE RDS PLATE
Étape 1 : Couper les distanceurs pour RDS plate
1. Mesurerl’espaceentrelesferruresetcouperledistanceurde
RDSàlabonnelongueur.TelquemontrédanslaFig.1.
2. Ledistanceurpeutêtre1/4po(6,5mm)pluscourtquel’espace
entrelesferrures.
3. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distan-
ceurdeRDS,uliserunforetde5/8po(16mm)pourajouter
untrouà1po(25mm)duboutdudistanceurdeRDS.
4. Àl’aided’untourne-écrou5/16po(8mm),xerledistanceur
deRDSavec2desvisautoperceusesfournies.
5. Touslestrousdevissagedoiventêtreulisés.
Remarque :
La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine lon-
gueur.
Les distanceurs pour RDS plate s’insèrent entre les ferrures.
NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE
QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON
PERMANENTE
147
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Fig. 1 Fig. 2
Ligne
de
coupe
Ligne
de
coupe
Étape 2 : Couper la RDS plate sur la longueur
ConsulterlesinstruconsdecoupepourProudPostetins-
tallaonsurpoteaupourlaRDSbombéeàlapage44.
Consulterlesinstruconsd’installaonavecraccordsd’es-
calierpourinstallaondelaRDSbombéesurpoteauetsur
ProudPostàlapage45.
Étape 3 : Installer un raccord pour poteau d’escalier(RDS)
Rubanadhésif
double face
Fig. 2
FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE,
CAPUCHON ET CACHE-BASE DE POTEAU
Consulterlesinstruconsd’installaondescouvreferrures,
cache-basesetcapuchonsdepoteauauxpages23et24.
148
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
ENTRETIEN
Entreen des produits et surfaces à revêtement en poudre
Fortress Railing :
Immédiatementaprèsl’installaondevosproduitsFortress
Railing,neoyerlesproduitsetsurfacesàrevêtementen
poudreàl’aided’unesoluond’eauèdeetdedétergentnon
abrasifàpHneutre.Lessurfacesdoiventêtretotalementrin-
céesaprèsleneoyagepourenlevertouslesrésidus.Toutes
lessurfacesdoiventêtreneoyéesavecunlingedouxouune
éponge.
S’assurerquelesmatériauxdeconstruconcommelebéton,
leplâtreetleséclaboussuresdepeinturesontneoyésim-
médiatement,avantd’avoireuletempsdesécher.Àdéfaut
delesrererimmédiatement,ilspeuventendommagerles
surfacesàrevêtementenpoudre.
Lafréquencedeneoyagedépenddevoscritèresd’apparence
etdubesoinderererdesdépôtsquipeuventendommager
lerevêtementenpoudreaprèsuneexposionprolongée.
Fortressrecommandeleneoyageauxtroisàquatremoisde
touslesproduitsetsurfacesàrevêtementenpoudre.Dans
lesendroitstrèspassants,oùl’atmosphèreestpluspolluée
etdansd’autrescasparculiers,lafréquencedesneoyages
peutêtreaugmentée.
ATTENTION : Ne pas uliser de solvants très puissants
comme les diluants ou les soluons contenant des hydrocar-
bures chlorés, de l’ester ou de la cétone. Les neoyants abra-
sifs ou les produits de ponçage ne doivent pas être ulisés.
149
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
GARANTIE
FortressRailingProductsoreunegaranelimitéepoursespro-
duitsPureViewetsesaccessoirescontrelesdéfautsdefabricaon
danslesmatériauxoulaconfecon,pourl’acheteuroriginalpour
laduréedécriteci-dessouspourchaquecomposante.Enplus
desdéfautsdefabricaon,ceegaranecouvrelecraquelage,
l’écaillageetlecloquagedunietunecorrosionimportantedes
produitsPureView.Lacorrosionestjugéeimportantelorsquela
rouilleacauséplusieursperforaonssurlamêmepiècedepro-
duit.
FortressRailingProductsoreunegaranelimitéepoursespro-
duitsPureViewetlesaccessoirespourl’acheteuroriginalàparr
deladated’achat.
FortressRailingProductsoreunegaranelimitéepoursespro-
duitsàpanneaucompletetbalustresdeverrePureViewetleurs
accessoirespourl’acheteuroriginalàparrdeladated’achat.
Ceegaranelimitéenecouvrepaslesdommagescauséspar
uneulisaonanormaleouincorrecte,l’applicaondeproduits
déconseillés,lesaccidents,lesmodicaons,lasoudure,lanégli-
gence,l’abus,levandalisme,lesdommagesdusàdel’équipement
d’entreendepelouse,l’abrasion,desproduitschimiquespuis-
sants,lesproduitschimiquesuliséspourlespiscinesoulafonte
delaglace,lespolluantsatmosphériques,unserviced’installaon
incorrectouuneabsencedeservice,l’aaissementd’unimmeuble
oulesinondaons,incendieoucatastrophesnaturelles.
Lacorrosiondesurfacecauséepardeségragnures,desentailles
etdesbossesn’estpascouverte.Lesproduitsinstallésàunmile
(1,6km)oumoinsd’unecôtenedisposentdeceegaranelimi-
téequepour7ansàparrdel’achat.
LesproduitsPureViewquisontencontactdirectavecdel’eau
saléesontexclusdeceegarane.
150
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Lepropriétaireoul’entrepreneurdoitsoumeresademandede
garaneauhps://www.Fortressrailing.com/Warranes/etcli-
quersurlebouton«SubmitaWarrantyClaim».
Lesdocumentsrequisincluent:unepreuved’achat,4à6photos
duproduitetdel’emplacementdestravaux,lecodededatede
facturaonoulenumérodelotinclusaveclesproduitsFortress
Railing.
LacheteuroriginalseracontactéparFortressRailingProducts
pourl’informersisademandedegaraneestapprouvéeourefu-
sée.
Condions et excluions de cee garane.
CETTEGARANTIEN’ESTPASTRANSFÉRABLE.LEMONTANTDU
REMBOURSEMENTN’INCLURAPASLETEMPSNÉCESSAIREPOUR
RETIRERLESPIÈCESEXISTANTESOUINSTALLERLESPIÈCESREM-
PLAÇANTES,LESFRAISDETRANSPORT,LESTAXESDEVENTEOU
TOUTAUTRESFRAIS.FORTRESSRAILINGPRODUCTSN’ESTPAS
RESPONSABLEDEFOURNIRCESSERVICES.
CETTEGARANTIELIMITÉEREMPLACETOUTESLESAUTRESGARAN-
TIESEXPRIMÉES.FORTRESSRAILINGPRODUCTSN’OFFREAUCUNE
AUTREGARANTIEETNEDOITPASAUTORISERD’AUTRESPER-
SONNESOUAGENTSÀOFFRIRD’AUTREGARANTIE.
FORTRESSRAILINGPRODUCTSN’ASSUMENIN’AUTORISEPER-
SONNEÀASSUMERPOURLUILARESPONSABILITÉOUL’OBLIGA-
TIONDELAGARANTIE,NOTAMMENT,LESGARANTIESEXPLICITES
DEMARCHANDISAGEETLAPPLICABILITÉDECEPRODUITPOUR
UNESITUATIONPARTICULIÈRE.
ENAUCUNCASFORTRESSRAILINGPRODUCTSNEPOURRAÊTRE
TENURESPONSABLEDESDOMMAGESIMPORTANTS,SPÉCIAUX,
OUDANSLECADRED’ACCIDENTS,ENLIENAVECLACHATOUL’UTI-
LISATIONDECEPRODUITENRAISONDEBRISDEGARANTIE.
151
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
Laprésenteententeestconformeauxloisdel’étatduTexaset
gouvernéeparcelles-ci,peuimportelesconitsdanslaloi.Toute
poursuite dans le cadre de la présente entente sera soumise aux
loisdel’étatduTexasetdisputédevantsestribunaux.
Deplus,vousacceptezdevoussoumereàlajuridicondes
tribunauxduTexasetquetoutepoursuiteintentéeseferadansles
tribunauxduTexas,auxÉtats-Unisd’Amérique.
CERTAINSÉTATSNEPERMETTENTPASDELIMITESURLADURÉE
D’UNEGARANTIEOUL’EXCLUSIONOUL’IMPOSITIONDELIMITES
POURLESDOMMAGESACCIDENTELSOUINDIRECTS,DANSCES
CASVOUSPOURRIEZNEPASÊTREASSUJETTISÀCESLIMITES.
CETTEGARANTIEVOUSDONNEDESDROITSSPÉCIFIQUES,MAIS
VOUSPOURRIEZDISPOSERD’AUTRESDROITSSELONL’ÉTATOÙ
VOUSHABITEZ.CETTEGARANTIES’APPLIQUEAUXSYSTÈMES
INSTALLÉSSURLAZONECONTINENTALEDESÉTATS-UNISETAU
CANADA.
152
PURE VIEW: Al
13
HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION
JOIN THE REVOLUTION.
ÚNASE A LA REVOLUCIÓN.
REJOIGNEZ LA RÉVOLUTION.
FortressBP.com | 866.323.4766
Unless otherwise noted, all proprietary names are trademarks of Fortress Iron, LP. All rights reserved.
07/2020
© 2020 Fortress Building Products.
Todos los nombres propios de productos son marcas comerciales de Fortress Iron, LP, a menos que se indique lo contrario. Todos los derechos reservados.
À moins d’indication contraire, tous les noms de spécialités sont des marques déposées de Fortress Iron, LP. Tous droits réservés.

Transcripción de documentos

INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pure View® PURE VIEW GLASS BALUSTER FOR AL13 HOME BALAUSTRE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL13 HOME PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 1 PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME AL13 HOME 13 TABLE OF CONTENTS English Introduction.........................................................................3 Level Bracket............................................................4 Angled Bracket.......................................................25 Stair Bracket...........................................................33 Care & Maintenance..............................................48 Warranty.................................................................49 Español Introducción����������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Soporte a nivel���������������������������������������������������������������������������� 4 Soporte en ángulo��������������������������������������������������������������������� 25 Soporte de escalera������������������������������������������������������������������ 33 Cuidado y mantenimiento��������������������������������������������������������� 48 Garantía������������������������������������������������������������������������������������� 49 Français Introduction.......................................................................3 Ferrure à niveau.....................................................4 Ferrure à angle......................................................25 Ferrure pour escalier.............................................33 Entretien...............................................................48 Garantie................................................................49 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION INTRODUCTION READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE STARTING INSTALLATION It is the responsibility of the installer to meet all code and safety requirements, and to obtain all required building permits. The deck and railing installer should determine and implement appropriate installation techniques for each installation situation. Fortress Railing Products and its distributors shall not be held liable for improper or unsafe installations. Fortress Posts must always be secured to the deck framing and should never be attached to only the deck boards. Pure View I-Support is required for Canadian Code Compliance. Note When cutting Fortress railing, it is very important to complete the following at cut points: • Remove all metal shavings from the cut area. • File any sharp edges left by cutting. Thoroughly wipe and remove any filings, grime, or dirt from the railing. • Apply two coats of Fortress zinc based touch-up paint to the cut area. If touch up is at rail ends, allow paint to dry before connecting bracket to post. • Be sure to remove any metal shavings from the surface of deck, patio, or balcony to prevent stains on the deck surface. Torx Safety Tips • Always use the lowest speed setting on drill. • To reduce chance of bit breakage, start tightening with drill on low torque setting and work up until screw is secured. Tip: Pre-drill holes with 3/16” [4.5mm] drill bit. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 3 Required Tools Goggles T-25 Driver Bit Safety Gloves Tape Measurer Speed Square #2 Phillips Head Bit 5/16” [8mm] Nut Driver Bit Socket Set Hex Wrench Bit Extender Drill Miter Saw Rubber Mallet Level Tool Touch-Up Paint Drill Bits: 1/16”, 3/16”, 3/8”, 5/8” [1.5mm, 4.5mm,9.5mm, 16mm] Socket Wrench Spring Punch Pencil Crescent Wrench Support Blocks Pure View: Al13 HOME Glass Baluster Installation Options 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Flat Accent Top Rail Round Accent Top Rail Straight Bracket Cap Straight Bracket Cup Pure View Baluster Post Cap Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al13 HOME Baluster Rail 69” [1753mm] Al13 HOME Post with Post Base Cover 4 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION File C-Clamp 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Configurations Rail Panel Installed Panel Height Al13 HOME Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 39-1/2” [1003.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 45-1/2” [1156mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. 2” [51mm] Over The Post (OTP) Flat ATR Line Splice Flat Accent Top Rail Round ATR Line Splice Round Accent Top Rail Straight Bracket Cap Straight Bracket Cup Pure View Baluster Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al13 HOME Baluster Rail 69” [1753mm] Al13 HOME Post with Post Base Cover 2” [51mm] Over The Post (OTP) Configurations Rail Panel Installed Panel Height Al13 HOME Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 36” [914.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 42” [1067mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 5 POST MOUNTING *If using Fortress Evolution Framing, contact Fortress for instructions. Note: It’s recommended to install brackets into post before post mounting. Reference page 8 for bracket Installation steps. Step 1: Install Wood Blocks 1. Install Wood Block level with top of joist. As shown in Fig.1(A) 2. Secure Wood Block to blocking on all four sides with #10 X 3-1/2” [89mm] deck screws. • Wood Block must be constructed with treated dimensional lumber with a minimum thickness of 1 1/2” [38mm]. Fig. 1 Joist Blocking (A) (A) #10 x 3-1/3” [84.5mm] Step 2: Position Base Plate 1. Position the edge of AL13 HOME base plate a minimum of ½” [12.5mm] from the inside edge of rim joist. As shown in Fig. 1. Fig. 1 1/2” [12.5mm] 1/2” [12.5mm] 6 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Step 3: Max Post Spacing • 6’ panel maximum post spacing is 69-1/4” [1759mm]. Note: • Do not exceed the maximum post spacing. Fig. 1 6’ panel maximum post spacing is 69-1/4” [1759mm] Not here Measure from back of bracket Not here Measure from back of bracket Measure the panel opening Check measurement with top 7 OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” Note: Do not exceed the maximum post spacing. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length Fig. 2 Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Note: Do not exceed the maximum post spacing. 1. Mark mounting hole locations and pre-drill a 3/8” [9.5mm] hole. 2. Insert 3/8” x 3-1/2” [9.5mm x 89mm] Hex Head galvanized bolts through 3/8” [9.5mm] galvanized washer and post base plate. Note: • Post Base Plate holes MUST be positioned a minimum ½” [12.5mm] from edge of deck board. • Use only 3/8” [9.5mm] Hex Head Galvanized Bolts. Lag Screws should NOT be used. Secure each post with four bolts. • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. opening Measure the panel • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. Step 4: Mount Posts Step 5: Check Mounted Posts 1. Shim post as needed to ensure post is level. Fig. 2 Fig. 1 Shim post as needed to ensure post is level Deck Board Wood Block 1/2” [12.5mm] Rim Joist Joist / Blocking BRACKET INSTALLATION Step 1: Mark Bracket Hole Locations 1. Mark the centerline of each post with a pencil. 2. Take measurements used in Fig. 1 and 2 to mark bottom and top bracket hole locations onto posts. Fig. 1 Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required A* B C D 35-1/16” [890.5mm] 3/4” [19mm] 41-3/16” [ 1047mm] 3/4” [19mm] (1) 32-1/2” [826mm] Panel 3-13/16” [97mm] 3/8” [9.5mm] (2) 40” [1016mm] Panel 2-1/2” [63.5mm] 3/8” [9.5mm] *Dimension A positions bottom edge of rail (1) 3-1/2” [89mm] and (2) 2” [51mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. 8 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 B B C B A A D Step 2: Pre-Drill and Install Brackets Tip: • It’s important to double check dimensions to confirm accuracy of bracket hole locations before drilling. 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [89.5mm] drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Attach Bracket to the posts with supplied T-25 thread-cutting screws. Use two screws per bracket. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 3. 4. Once top and bottom brackets are installed, remeasure bracket spacing to confirm dimensions used in Fig. 2 and 3 of step 1. As shown in Fig. 4. 5. Remove all metal shavings from deck, post base cover, post, and panel before bracket is screwed to post to prevent corrosion. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 9 Fig. 3 Fig. 4 Step 3: Measure The Panel Opening Length 1. Measure the distance of the panel opening. As shown in Fig. 1. 2. Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. Note: • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. As shown in Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Measure the panel opening Do not measure from post Measure from back of bracket Check measurement with top 10 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION CUTTING DOWN BOTTOM AND TOP RAILS Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made 1. To ensure rails are symmetrical, take the measurement found on page 10, step 3 of Bracket Installation, and divide it in half. Then cut equal lengths from both ends. 2. Find the center of the rails and measure out half of the length each direction. As shown in Fig. 1. 3. Mark these locations with a pencil on the top and bottom rail. Fig. 1 Mark Here Center of Rails Mark Here Half of Panel Length Mark Here Mark Here Step 2: Cut & Clean Rails 1. Cut rails using a saw with a fine tooth carbide cutting blade. 2. Use file to smooth cut edges. 3. Remove any metal shavings and dust with a brush or rag. 4. Make sure surfaces to be painted are clean. Note: • DO NOT cut Grommets in rails. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 11 Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas 1. Using a piece of cardboard as a mask, apply the 1st coat of Fortress zinc based touch-up paint. 2. Allow to dry before applying second coat. 3. Apply the 2nd coat of Fortress zinc based touch-up paint. 4. Allow to dry and install. Fig. 1 2X BALUSTER INSTALLATION Step 1: Install I-Support On Bottom Rail 1. Measure and locate the center of the bottom rail. Using the I-Support as a guide, mark the center of the 2 screw holes. As shown in Fig. 1. 2. Using a 3/16” [4.5mm] drill bit, drill though the outside wall. 3. Install the I-Support with the provided Phillips Head thread cutting screws. As shown in Fig. 2. Note: • Be sure to install I-Support on side of rail facing deck. Fig. 2 Fig. 1 3/16” [4.5mm] Hole 12 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Phillips Head Thread Cutting Screws Step 2: Install Bottom Rail 1. Install cut bottom rail into the lower installed brackets. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Straight Bracket Cup Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Straight Bracket Cup Fig. 2 Set Screw Step 3: Install Balusters Into Bottom Rail 1. Carefully slip Balusters vertically into each slot of the bottom rail. Holes in balusters should not be visible after insertion of baluster into rail. As shown in Fig. 1. Tip: • Be sure to wear safety gloves and goggles when handling Glass. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 13 Fig. 1 Baluster Pre-Installed Grommet* Pre-slotted Bottom Rail *Pure View Standard Grommets come installed in pre-slotted rails. Step 4: Install Top Rail 1. Carefully slip Top Rail over the top of the Balusters into the slots & top Bracket Cups. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups at this time with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. Fig. 1 Top Rail Step 5: Attach I-Support To Deck 1. Fasten I-Support to deck surface with the supplied Phillips Head Wood Screw. Tip: • Pre-drill with a 1/16” [1.5mm] drill bit. 14 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 PROUD POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Round ATR Spacers 1. Attach Spacers using provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in Fig. 2. • The Accent Top Rail Kit comes with 6 spacers in the 69.89” [1775mm] kit. • The spacers should be equally spaced along the length of the rail, with no more then 14” [279.5mm] spacing between them. As shown in Fig. 1. • The end spacers should be placed as close to the end brackets as possible. Note: • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 Spacer Attached Next To Bracket 14” [355.5mm] Max PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 15 Fig. 2 Double Sided Tape Step 2: Round ATR Line & End 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Cut the ATR to measured length. 3. When test fitting the ATR, place it on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. As shown in Fig. 2. 4. Remove the backing of all of the double-sided tape on the ATR spacers. 5. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. Fig. 1 16 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 ATR Should Not Go Past This Point When Test Fitting PROUD POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Flat ATR Spacers 1. Measure distance between brackets and cut ATR Spacer to length. The Spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. 2. If one of the screw holes was cut off during the sizing of the ATR Spacer, use a 5/8” [16mm] drill bit to add another hole 1” from the end of the ATR Spacer. 3. Attach the ATR Spacer using the provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver. 4. All screw holes must have a screw installed. Note: • Flat ATR uses a full length ATR spacer. • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 17 Fig. 2 Double Sided Tape Step 2: Flat ATR Line And End • Reference Proud Post Round ATR Line & End instructions on page 16. OVER THE POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Round ATR Spacers 1. Attach spacers using provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in Fig. 2. • The Accent Top Rail Kit comes with 6 spacers in the 69.89” [1775mm] kit. • The spacers should be equally spaced along the length of the rail, with no more then 14” [279.5mm] spacing between them. As shown in Fig. 1. • The end spacers should be placed as close to the end brackets as possible. Note: • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. 18 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Spacer Attached Next To Bracket 14” [279.5mm] Max Double Sided Tape Step 2. Round ATR Line & End 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Cut the ATR to measured length. 3. The ATR cannot block the inside edge of the post. As shown in Fig. 3. 4. When test fitting the ATR, place on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. As shown in Fig. 2. 5. Remove the backing of all of the double-sided tape on the ATR spacers. 6. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a rubber mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 19 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 ATR Cannot Go Past This Line ATR Should Not Go Past This Point When Test Fitting Step 3: Round ATR Corner 1. When installing ATR on corners with a 2” [51mm] post, the ATR must be 5/16” [8mm] away from the post. As shown in Fig. 1. 2. If installing a corner with a 3” [76mm] proud post, install the ATR at full length from the inside edge of the post to the inside edge of the post. Fig. 1 2” Post [51mm] 5/16’ [8mm] Minimum 5/16” [8mm] Minimum 3” Post [76mm] ATR ATR ATR With 2” [51mm] Proud Post / Over The Post 20 Fig. 2 ATR With 3” [76mm] Proud Post / Over The Post PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Step 4: Round ATR Splice 1. To install an ATR splice: Center the splice over the post and with force press down over the ATR. As shown in Fig. 1,2,3. 2. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the splice from damage. • ATR splices reference the inside of the post and snap down around the ATR. • ATR splices allow up to 1/2” [12.5mm] of length variation from the edge of the post. As shown in Fig. 4,5,6. Fig. 1 Fig. 4 CORNER Fig. 2 CORNER 1/2” [12.5mm] Fig. 5 LINE Fig. 3 LINE Fig. 6 1/2” 1/2” [12.5mm] [12.5mm] END END 1/2” [12.5mm] 1/2” [12.5mm] OVER THE POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) Step 1: Flat ATR Spacers 1. Measure distance between brackets and cut ATR spacer to length. The spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 21 1. Measure distance between brackets and cut ATR spacer to length. The spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. 2. If one of the screw holes was cut off during the sizing of the ATR spacer, use a 5/8” [16mm] drill bit to add another hole 1” from the end of the ATR spacer. 3. Attach the ATR spacer using the provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] nut driver. 4. All screw holes must have a screw installed. Note: • Flat ATR uses a full length ATR spacer. • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. Fig. 1 Fig. 2 Double Sided Tape Step 2: Flat ATR Line & End • Reference OTP Round ATR Line & End instructions on page 19. Step 3: Flat ATR Corner • Reference OTP Round ATR Corner instructions on page 20. Step 4: Flat ATR Splice • 22 Reference OTP Round ATR Splice instructions on page 21. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION PROUD POST & OTP: BRACKET CAP, POST BASE COVER & POST CAP INSTALLATION Step 1. Install Bracket Caps 1. Bracket Caps snap down over Bracket Cups. As shown in Fig. 1 & 2. Fig. 1 Fig. 2 Top Cap Installation When Installing A Drink Rail Step 2: Post Base Cover 1. Dis-assemble Post Base Cover and install on post. As shown in Fig. 1. Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 23 Step 3: Install Post Caps 1. Posts Caps are press fit into place. As shown in Fig. 1 & 2. (Proud Post) 2. Use a broom or compressor to remove debris from railing and deck surface. Fig. 1 24 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION ANGLE BRACKET Pure View: Al13 HOME Glass Baluster Angle Bracket Installation Options 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Flat Accent Top Rail Round Accent Top Rail Angle Bracket Cap Angle Bracket Cup Post Cap Pure View Baluster Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al13 HOME Baluster Rail 69” [1753mm] Al13 HOME Post with Post Base Cover 2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Configurations Rail Panel Installed Panel Height Al13 HOME Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 39-1/2” [1003.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 45-1/2” [1156mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 25 2” [51mm] Over The Post (OTP) Flat ATR Line Splice Flat Accent Top Rail Round ATR Line Splice Round Accent Top Rail Angle Bracket Cap Angle Bracket Cup Pure View Baluster Al13 HOME Vertical Cable/ Pure View I-Support Pure View: Al13 HOME Baluster Rail 69” [1753mm] Al13 HOME Post with Post Base Cover 2” [51mm] Over The Post (OTP) Configurations Rail Panel Installed Panel Height Al13 HOME Panel Height Required Post 32-1/2” [826mm] 36” [914.5mm] 36” [914.5mm] 40” [1016mm] 42” [1067mm] 42” [1067mm] *Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail. ANGLE BRACKET: POST MOUNTING • Reference Post Mounting instructions on page 6. Note: IT’S RECOMMENDED TO INSTALL BRACKETS ON TO POST BEFORE POST MOUNTING. 26 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION ANGLE BRACKET: BRACKET INSTALLATION Step 1: Mark Bracket Hole Locations 1. Mark the centerline of each post with a pencil. 2. Take measurements used in Fig. 1 and 2 to mark bottom and top bracket hole locations onto posts. Note: • Installed panel heights include space between the deck surface and underside of bottom rail. AL13 HOME 32.5” [825.5mm] panels have a 3-1/2” [89mm] space. AL13 HOME 40” [1,016mm] panels have a 2” [51mm] space. Fig. 1 Bracket Hole Locations Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required A* B C 35-3/8” [898.5mm] 1” [25.5mm] 41-1/2” [1053mm] 1” [25.5mm] (1) 32-1/2” [826mm] Panel 4-3/16” [106.5mm] (2) 40” [1016mm] Panel 2-5/8” [66.5mm] *Dimension A positions bottom edge of rail (1) 3-1/2” [89mm] and (2) 2” [51mm] above deck surface. *Dimension A is measured from the bottom surface of post base. Fig. 2 A B A C Step 2: Pre-drill Angle Brackets Tip: • It’s important to double check dimensions to confirm accuracy of bracket hole locations before drilling. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 27 Fig. 1 Fig. 2 Center of Post 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [4.5mm] drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Remove the bolt from the Angle Bracket Assembly. 1” [25.5mm] Pre-Drill with a 3/16” [4.5mm] drill bit Step 3: Install Angle Brackets 1. Attach Angle Bracket Base piece to the posts with supplied T-25 thread-cutting screws. Use two screws per bracket. Use low speed setting on drill. The side of the base with two holes should be facing downwards. As shown in Fig. 1. 2. Reassemble the Angle Brackets, but DO NOT install the Angle Bracket Cap at this time. As shown in Fig. 2. 3. Once top and bottom brackets are installed, remeasure bracket spacing to confirm dimensions used in Fig. 2 and 3 of step 1. 4. Remove all metal shavings from deck, post base cover, post, and panel before bracket is screwed to post. Tip: • Use a Bit Extender for an easier drilling process. Fig. 1 28 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 Assembled Angle Bracket Without Cap Angle Bracket Cap (To be installed in a later step) Step 3: Determine Panel Length 1. Check to ensure that all posts are square and straight. Shim posts as required. 2. Ensure that the Angle Bracket Cups are approximately aligned. 3. With another person’s help, measure the distance from the inside back of one cup to the inside back of the other cup. This will be the panel length. As shown in Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Do not measure from post Measure from back of bracket PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 29 ANGLE BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS • Reference pages 11 & 12 for rail cutting steps. ANGLE BRACKET: BALUSTER INSTALLATION • Reference Baluster installation instructions on pages 13 - 15. ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR) • • Reference page 15-18 for Proud Post ATR steps. Reference page 18-22 for OTP ATR steps. ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ATR MITER SPLICE Step 1: ATR Angle Splice (Proud Post) 1. Use 3/32” [2.5mm] hex wrench to tighten set screw and lock Angle Bracket at 45o degree position. As shown in Fig. 1, 2. 2. Place Angle Splice on top of ATR butting up the end face of the splice to the face of the 3” [76mm] post. As shown in Fig 3, 4. 3. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. 4. Secure Angle Splice with two #6-20 x 1/2” [12.5mm] self-drilling screws. Note: • Angle Splice only works if brackets are angled at the 45o degree setting. 30 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Bottom of Bracket Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening Measure the panel opening Fig. 3 Check measurement with top Check measurement with top 45o easuring The Panel Opening Length Bracket Has To Be Set At This Setting nel opening. the bracket to the back wall of the bracket on other post. s for the top brackets are the same as the bottom brackets. Fig. 2 el opening. e bracket to the back wall of the bracket on other post. or the top brackets are the same as the bottom brackets. Not here Measure from ack of bracket ot here asure from k of bracket Fig. 1 Fig. 4 Butt These Two Faces 3/12 3/12 Step 2: ATR Angle Splice (OTP) 1. Install ATRs and Spacers opposite of the Angle Bracket first. 2. Measure from the inside of the post and add 2” [51mm] to the over all length. 3. Install ATRs and Spacers on the Angle side measuring from the end of the Bracket Cup adding 2-1/2” [63.5mm] to the overall length. 4. Once both ATRs are installed center Angle Splice over Angle Bracket. 5. Secure Angle Splice on ATRs with a Rubber Mallet. Note: • ATR should overhang Post 1” [25.5mm] in each side. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 31 Post: Measuring The Panel Opening Length f the panel opening. wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. rements for the top brackets are the same as the bottom brackets. t: Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening panel opening. of the bracket to the back wall of the bracket on other post. ents for the top brackets are the same as the bottom brackets. Measure the panel opening Not here Measure from back of bracket Fig. 3 Not here Check measurement with top Fig. 4 Check measurement with top 3/12 3/12 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 32 Reference Bracket Cap, Post Cap & Post Base Cover installation instructions on pages 23 & 24. • Measure from back of bracket ATR Should Over Hang on Post 1” [25.5mm] on Both Sides Fig. 2 Fig. 1 ANGLE BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER INSTALLATION STAIR BRACKET Pure View: Al13 HOME Glass Baluster Stair Bracket Installation Options 3” [76mm] Proud Post Fl Ro at A c un d A cent Pu cc T re en op R Ba Vie tT lus w op ail te Ra r il Post Cap Stair Bracket Cap Stair Bracket Cup Al13 HOME Post with Post Base Cover Al13 HOME Vertical Cable/Pure View Adjustable I-Support • • • Pure View Pre-slotted Rails for 6’ [1829mm] stair sections (actual length 73” [1854mm]) Available Heights 34” (864mm) and 39.8” (1011mm) Adjustable Range from 31° to 37° PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 33 2” [51mm] Over The Post (OTP) Ro u Fla tA TR nd AT R Lin eS Lin pli ce eS Pu pli ce re V F Ba ie lus w Ro lat A un c te r d A cent cc en Top Ra tT il op Ra il Stair Bracket Cap Stair Bracket Cup Al13 HOME Vertical Cable/Pure View Adjustable I-Support • • • Al13 HOME Post with Post Base Cover Pure View Pre-slotted Rails for 6’ [1829mm] stair sections (actual length 73” [1854mm]) Available Heights 34” (864mm) and 39.8” (1011mm) Adjustable Range from 31° to 37° STAIR BRACKET: POST MOUNTING • Reference Post Mounting instructions on page 6. Note: IT’S RECOMMENDED TO INSTALL BRACKETS ON TO POST BEFORE POST MOUNTING. 34 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION STAIR BRACKET: BRACKET INSTALLATION Step 1: Bottom Bracket Installation 1. Position wood 2” x 4” between posts. As shown in Fig. 1. 2. Position bottom rail brackets centered flat on post & wood 2” x 4”. As shown in Fig. 2. 3. Use pencil to mark top edge of bracket location on post. As shown in Fig. 3. 4. Dis-assemble the brackets by removing the barrel and screw. 5. Place bracket base on previous top edge mark. Center the base on the post and use pencil to add marks for two screw hole locations. As shown in Fig. 4. Note: • For best results, be sure bracket bases are centered on posts when making marks. • Bracket holes are molded with a center point location. Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 35 Step 2: Bottom Bracket Installation Continued 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Drill out bracket holes with a 3/16” drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Use scrap wood as support and drill through center holes in bracket base. As shown in Fig. 3. 4. Use T-25 screws to attach the base of the bracket to the post. Begin with top hole then bottom. As shown in Fig. 4. 5. Keep bracket base centered as you install second screw. As shown in Fig. 5. 6. Insert barrel & screw to re-assemble bracket. 7. Tighten barrel & screw. As shown in Fig. 6. Note: • Lower Post may need to be unmounted to install bracket then remounted. 36 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 5 Fig. 6 Step 3: Top Bracket Installation 1. Position support blocks on stairs in line with bottom brackets. 2. Place bottom rail on top of support blocks next to bottom brackets. Have bottom rail positioned as close to final installation position as possible. 3. Add two balusters to the bottom rail, add top rail then clamp panel to post. As shown in Fig. 1. 4. Position top rail brackets parallel with top rail & flat centered on post. Make sure inside bottom of bracket is flush with bottom of rail. As shown in Fig. 2. 5. Use pencil to mark top edge of bracket location on post. 6. Dis-assemble the brackets by removing the barrel and screw. As shown in Fig. 3. 7. Place top rail bracket bases on previous top edge mark. Center the base on the post and use pencil to add marks for two screw hole locations. As shown in Fig. 4. Note: • For best results, be sure bracket bases are centered on posts when making marks. Clamp Fig. 1 Fig. 2 Balusters Clamp Mark top and bottom location of Stair Bracket on post. Position where the rail meets the back wall of Stair Bracket Cup. Support Blocks PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 37 Fig. 3 AL13 HOME LOW PROFILE STAIR BRACKET Stair Bracket Cap Stair Bracket Post Chicago Bolt Female Chicago Bolt Male Stair Bracket Cup Fig. 4 Step 4: Top Bracket Installation Continued 1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1. 2. Drill out holes with a 3/16” drill bit. As shown in Fig. 2. 3. Use scrap wood as support and drill through center holes in bracket base. As shown in Step 2 Fig. 3. 4. Use T-25 Screws to reattach the base of the top rail brackets to the post. 5. Insert barrel & screw to re-assemble bracket. 6. Tighten barrel & screw. As shown in Fig. 3. Fig. 1 38 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 3 STAIR BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made 1. Position support blocks on stairs in line with bottom brackets. 2. Place bottom rail on top of support blocks next to bottom brackets. Have bottom rail positioned as close to final installation position as possible. 3. Add two balusters to the bottom rail, add top rail then clamp panel to post. As shown in Fig. 1. 4. Measure spacing from inside edge of post to the baluster space. Spacing CANNOT exceed 4”[101.5mm] on each end. As shown in Fig. 2. 5. Place cut marking on rails in line with the back of bracket opening. Be sure bottom of bracket and bottom of rail are flush. As shown in Fig. 2. 6. Use speed square to ensure markings are perpendicular to panel. Clamp Fig. 1 Fig. 2 Balusters Clamp Mark on rail from back of bracket Post To Baluster Space Must Be Less Than 4” [101.5mm] Support Blocks PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 39 Step 2: Cut & Clean Rails 1. 2. 3. 4. Fig. 1 Cut rails using a saw with a fine tooth carbide cutting blade. Use file to smooth cut edges. Remove any metal shavings and dust with a brush or rag. Make sure surfaces to be painted are clean. Fig. 2 Fig. 3 Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas 1. Using a piece of cardboard as a mask, apply the 1st coat of Fortress zinc based touch-up paint. 2. Allow to dry before applying second coat. 3. Apply the 2nd coat of Fortress zinc based touch-up paint. 4. Allow to dry and install. Fig. 1 2X 40 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION STAIR BRACKET: BALUSTER INSTALLATION Step 1: Install Adjustable I-Support On Bottom Rail 1. Measure and locate the center of the bottom rail. Using the I-Support as a guide, mark the center of the 2 screw holes. As shown in Fig. 1. 2. Using a 3/16” [4.5mm] drill bit, drill though the outside wall. 3. Install the I-Support with the provided Phillips Head Thread Cutting Screws. As shown in Fig. 2. Note: • Be sure to install I-Support on side of rail facing deck. Fig. 2 Fig. 1 3/16” [4.5mm] Hole Phillips Head Thread Cutting Screws Step 2: Install Bottom Rail 1. Install cut bottom rail into the lower installed brackets. 2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 3. Secure rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 2. Note: • Only one screw is needed to attached each bracket to the rail. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 41 Fig. 1 Fig. 2 Step 3: Install Balusters Into Bottom Rail 1. Carefully slip Baluster sheet vertically into each slot of the bottom rail. As shown in Fig. 1. Tip: • Be sure to wear safety gloves and goggles when handling Glass. Fig. 1 Step 4: Install Top Rail 1. Carefully slip Top Rail over the top of the Balusters into the top Bracket Cups. 2. A Rubber Mallet might be needed to complete installation. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the Top Rail Cap and Top Rail Cap Spacer from damage. 3. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16” [89.5mm] drill bit. 4. Secure top rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill. 42 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Step 5: Attach Adjustable I-Support To Deck 1. Adjust then fasten I-Support to deck surface with the supplied Phillips Head Wood Screw. Tip: • Pre-drill with a 1/16” [1.5mm] drill bit. Fig. 1 OTP & PROUD POST: ROUND ATR INSTALLATION Step 1: Round ATR Spacers 1. Attach spacers using provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] Nut Driver. Two screws per spacer. 2. DO NOT remove backing of double sided tape until you are ready to permanently attach the ATR. Note: • The Accent Top Rail Kit comes with 7 spacers in the 93.89” [2385mm] kit, 6 spacers in the 69.89” [1775mm] kit and 14 spacers in the 190” [4826mm] kit. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 43 • • The spacers should be equally spaced along the length of the rail, with no more then 14” [355.5mm]spacing between them. The end spacers should be placed as close to the end brackets as possible. Fig. 1 Spacer Mounted Next To Stair Bracket ” 14 Fig. 2 Double Sided Tape x Ma Step 2: Cutting the Round ATR to length 1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts. 2. Use an Adjustable Angle Finder to measure the angle needed to make the ATR flush with the post. As shown in Fig. 2. 3. Use angle found with Angel Finder to mark the cut lines on the ATR, and cut the ATR to length, file the edges, and paint using the same steps as used for cutting down a panel. 4. When test fitting the ATR, place it on top of the spacers. Do not press the ATR down over the spacers. Removing the ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. 5. Make sure the inside of the ATR is clean before remove the backing of all of the double-sided tape on the ATR spacers. 6. A Rubber Mallet might be needed to complete installation. If using a Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage. The ATR snaps down around the ATR spacer. 7. If you are installing a OTP Line Post, see the next page before permanently installing the ATR. 44 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Cut Line Fig. 2 Cut Line Fig. 3 Fig. 4 ATR Should Not Go Past This Point When Test Fitting Step 3: Install Stair Post Splice (OTP) 1. Test fit the Stair Line Post Splice by locating its position above the 2” [51mm] post and mark the edge locations. Measure the length of the mark to the next post and add .625” [16mm] to the number. This will be your ATR length. 2. Cut the ATR as mentioned in the previous step. 3. Attach the ATRs to the panels first. 4. Snap the Splice over the ATRs. Once in position, use the supplied self drilling screws (2) to attached the splice to the post. 5. Use a broom or air compressor to remove debris from railing and deck surface. Note: • ATRs must be at least 1.5” [38mm] apart but cannot exceed 2.75” [70mm]. • It is recommended that the ATR and post splice are test fitted together above the rail before installing. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 45 Fig. 1 Center Splice On The Post Mark The Edge Of The Splice On Both Sides Fig. 2 gth en eL sur a Me Fig. 3 OTP & PROUD POST: FLAT ATR INSTALLATION Step 1: Cutting the Flat ATR Spacer 1. Measure distance between brackets and cut ATR spacer to length. As shown in Fig. 1. 2. The spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the distance between brackets. 3. If one of the screw holes was cut off during the sizing of the ATR spacer, use a 5/8” [16mm] drill bit to add another hole 1” [25mm] from the end of the ATR spacer. 4. Attach the ATR Spacer using the provided self-drilling screws with a 5/16” [8mm] Nut Driver. 5. All screw holes must have a screw installed. Note: • Flat ATR uses a full length ATR Spacer. • Flat ATR Spacer fits between the brackets. • DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR. 46 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Cut Line Cut Line Fig. 2 Double Sided Tape Step 2: Cutting the Flat ATR to length • Reference Proud Post & OTP Round ATR cutting instructions on page 44. Step 3: Install Stair Post Splice (OTP) • Reference Proud Post & OTP Round ATR Stair Post Splice instructions on page 45. STAIR BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER INSTALLATION • Reference Bracket Cap, Post Cap & Post Base Cover installation instructions on pages 23 & 24. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 47 CARE & MAINTENANCE Care And Maintenance Of Fortress Railing Products Powder-Coated Products And Surfaces: • • • • 48 Immediately after installation of your Fortress Railing Products, clean powder-coated products and surfaces with a solution of warm water and non-abrasive, pH neutral detergent solution. Surfaces should be thoroughly rinsed after cleaning to remove all residues. All surfaces should be cleaned using a soft cloth or sponge. Ensure construction materials such as concrete, plaster, and paint splashes are removed immediately before they have a chance to dry. Failure to remove these materials may cause damage to the powder-coated surfaces. The frequency of cleaning depends in part on the standard of appearance and also the requirements to remove deposits that may cause damage to the powder coating after prolonged exposure. Fortress recommends cleaning in three to four monthly intervals all products and powder-coated surfaces. In areas where higher traffic, increased atmospheric substances, or other effects may occur, the time period between cleanings should be increased to monthly intervals. WARNING: Do not use strong solvents such as thinners, or solutions containing chlorinated hydrocarbons, esters, or ketones. Abrasive cleaners or cutting compounds should not be used. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION WARRANTY Fortress Railing Products warrants its Pure View products and accessories to be free from manufacturing defects in materials and workmanship to the original consumer purchaser for a period designated below regarding specific components. In addition to manufacturing defects, this warranty covers cracking, peeling, and blistering of the finish and extensive corrosion of the Pure View rail products. Corrosion is termed extensive when there are multiple rust-through perforation instances on the same piece of product. Fortress Railing Products offers a limited lifetime warranty for its Pure View Aluminum rail products and accessories to the original consumer purchaser from the date of purchase. Fortress Railing Products offers a limited lifetime warranty for its Pure View Glass Balusters and Full Glass Panels to be free from manufacturing defects to the original consumer purchaser from the date of purchase. This limited warranty, does not cover damages caused by abnormal or improper use, improper product application, accident, alteration, welding, neglect, abuse, vandalism, lawn care equipment damage, abrasion, harsh chemicals, pool chemicals or chemicals for ice removal, air pollutants, improper service of installation or lack of service, building settlement, or damage caused by flood, fire or acts of God. Surface corrosion from scratches, nicks, and dents are not covered. For Fortress Pure View products located within 1 mile or less from the coast line, this warranty is for a period of 7 years from the date of purchase. Fortress Pure View products that have had direct contact with salt water are excluded from this warranty. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 49 The homeowner or contractor must submit a warranty claim online at https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ and click on the “submit a warranty claim” button. Required documentation includes: proof of purchase, 4-6 photos of the product and jobsite, manufacturing date code and/or lot tag, which is included with all Fortress Railing Products. The original consumer purchaser will be notified by fortress railing products as to whether this warranty claim is approved or denied. Conditions And Exclusions Of This Warranty THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. THE AMOUNT OF YOUR RESTITUTION WILL NOT INCLUDE LABOR TO REMOVE EXISTING COMPONENTS OR INSTALL THE REPLACEMENT COMPONENTS, SHIPPING CHARGES, SALES TAX, OR ANY OTHER CHARGES, NOR IS FORTRESS RAILING PRODUCTS REQUIRED TO PROVIDE SUCH LABOR OR SERVICE. THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS MAKES NO OTHER EXPRESS WARRANTIES AND DOES NOT AUTHORIZE ANY OTHER PERSON OR AGENT TO MAKE ANY OTHER EXPRESS WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS NEITHER ASSUMES NOR AUTHORIZES ANY OTHER LIABILITY OR OBLIGATION IN WARRANTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO THIS PRODUCT. IN NO EVENT SHALL FORTRESS RAILING PRODUCTS BE LIABLE FOR ANY CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THE PURCHASE OF OR THE USE OF THIS PRODUCT FOR ANY BREACH OF WARRANTY. 50 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION This agreement shall be governed by and construed in accordance with the laws of the state of Texas, without regards to its conflict of laws. Any legal action arising out of the agreement shall be litigated and enforced under the laws of the state of Texas. In addition, you agree to submit to the jurisdiction of the courts of the state of Texas, and that any legal action pursued by you shall be within the exclusive jurisdiction of the courts in the state of Texas, U.S.A. SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE. THIS WARRANTY IS APPLICABLE ONLY TO SYSTEMS INSTALLED WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES AND CANADA. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 51 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Pure View® 52 BALAUSTRE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL13 HOME PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION INTRODUCCIÓN LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN Es responsabilidad del instalador cumplir con todos los códigos y requisitos de seguridad, y obtener todos los permisos de construcción requeridos. El instalador de plataformas y barandas debe determinar e implementar las técnicas de instalación adecuadas para cada situación de instalación. Ni Fortress Railing Products ni sus distribuidores serán responsables por las instalaciones inadecuadas o inseguras. Los postes Fortress deben fijarse siempre a la estructura de la plataforma y nunca deben sujetarse sólo al piso de carga de la plataforma.  ara dar cumplimiento al Código Canadiense, se requiere un soporte en P I Pure View. Nota Al cortar las barandas de Fortress, es muy importante llevar a cabo lo siguiente en los puntos de corte: • Quite todas las virutas de metal de la zona de corte. • Lime los bordes cortantes originados por el corte. Limpie a fondo y elimine cualquier viruta, mancha o suciedad de la baranda. • Aplique dos capas de pintura Fortress para retocar a base de zinc en el área de corte. Si el retoque está en los extremos de los rieles, deje que la pintura se seque antes de conectar el soporte al poste. • Asegúrese de retirar toda rebaba metálica de la superficie de la plataforma, patio o balcón para evitar manchas en la plataforma. Consejos de seguridad de Torx • Siempre use la configuración de velocidad más baja en el taladro. • Para reducir la posibilidad de rotura de la broca, empiece a apretar con la broca en la configuración de potencia baja y siga hasta que el tornillo quede asegurado. Consejo: Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″ [4.5 mm]. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 53 Herramientas requeridas Gafas Guantes de seguridad Punta T-25 para atornillar Juego de copas Taladro Cinta métrica Llave de tuercas de 5/16″ [8 mm] Llave hexagonal Sierra de ingletes Escuadra rápida Broca de cabeza Phillips #2 Extensor de broca Mazo de hule Nivel Brocas: 1/16″, 3/16″, 3/8″, 5/8″ [1.5 mm, 4.5 mm,9.5 mm, 16 mm] Llave inglesa Llave de copas Centropunto de resorte Pintura para retoques Lápiz Bloques de apoyo Pure View: Opciones de instalación de balaustre de vidrio Al13 HOME 2″ [51 mm] or 3″ [76 mm] Poste saliente Riel superior decorativo plano Riel superior decorativo redondo Tapa de soporte recto Tapa de soporte recto Pure View Balaustre Tapa para poste Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Al13 HOME Riel de balaustre 69″ Poste Al13 HOME con cubierta de la base 54 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Lima Prensa de sujeción en C Configuraciones del poste saliente 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm] Al13 HOME Altura del panel Panel de riel Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2″ [826 mm] 36″ [914.5 mm] 39 -1/2″ [1003.5 mm] 40″ [1016 mm] 42″ [1067 mm] 45 -1/2″ [1156 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm] y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] ATR plano Empalme de línea Riel superior decorativo plano ATR redondo Empalme de línea Riel superior decorativo redondo Tapa de soporte recto Tapa de soporte recto Pure View Balaustre Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Al13 HOME Riel de balaustre 69″ [1753 mm] Poste Al13 HOME con cubierta de la base Configuraciones Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] Al13 HOME Altura del panel Panel de riel Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2″ [826 mm] 36″ [914.5 mm] 36″ [914.5 mm] 40″ [1016 mm] 42″ [1067 mm] 42″ [1067 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm] y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 55 MONTAJE DE LOS POSTES *Si utiliza estructura Fortress Evolution, póngase en contacto con Fortress para recibir instrucciones. Nota: SE RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTARLO. Consulte los pasos de instalación del soporte en la página 8. Paso 1: Instalar bloques de madera 1. 2. • Instale un bloque de madera a nivel con la parte superior de la vigueta de amarre. Como se muestra en la Fig.1(A) Asegure el bloque de madera a los bloques en los cuatro lados con tornillos para plataforma #10 X 3-1/2″ [89 mm]. El bloque de madera debe construirse con madera tratada y dimensionada con un espesor mínimo de 1 1/2″ [38 mm]. Fig. 1 Bloqueo de viguetas (A) (A) #10 x 3-1/3″ [84.5 mm] Paso 2: Posicione la placa base 1. Posicione el borde de la placa base AL13 HOME a un mínimo de ½” [12.5 mm] desde el borde interior de la vigueta perimetral. Como se muestra en la Fig. 1. Fig. 1 1/2″ [12.5 mm] 1/2″ [12.5 mm] 56 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Paso 3: Espaciado máximo entre postes • En el panel de 6’ el espaciado máximo de los postes es de 69-1/4″ [1759 mm] Nota: • No exceda el espaciado máximo entre postes. Fig. 1 En el panel de 6’ el espaciado máximo de los postes es de 69-1/4″ [1759 mm] Not here Measure from back of bracket Not here Measure from back of bracket Measure the panel opening Check measurement with top 57 OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” Note: Do not exceed the maximum post spacing. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length Fig. 2 Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Note: Do not exceed the maximum post spacing. Marque la ubicación de los agujeros de montaje y taladre previamente un agujero de 3/8″ [9.5 mm]. 2. Inserte tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8″ x 3-1/2″ [9.5 mm x 89 mm] a través de la arandela galvanizada de 3/8″ [9.5 mm] y la placa base del poste. Nota: • Los agujeros de la placa base del poste DEBEN posicionarse a un mínimo de ½” [12.5 mm] del borde del piso de carga de la plataforma. • Utilice únicamente tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8″ [9.5 mm]. NO deben utilizarse tornillos autorroscantes. Asegure cada poste con cuatro tornillos. 1. • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. opening Measure the panel • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. Paso 4: Monte los postes Paso 5: Revise los postes montados 1. Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté a nivel. Fig. 2 Fig. 1 1/2″ [12.5 mm] Vigueta / Bloque Piso de carga de la plataforma Vigueta perimetral Bloque de madera Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté a nivel INSTALACIÓN DE SOPORTES Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte 1. 2. Marque con un lápiz la línea central de cada poste. Tome las medidas usadas en las Fig. 1 y 2 para marcar las ubicaciones de los agujeros de los soportes inferior y superior en los postes. Fig. 1 Ubicaciones de los agujeros del soporte Dimensiones del taladrado previo: Se requiere taladrar previamente con una broca de 3/16″ [4.5 mm]. B C D A* (1) Panel 32 -1/2″ [826 mm] 3-13/16″ 3/8″ [9.5 mm] 35 -1/16″ 3/4″ [19 mm] 41 -3/16″ 3/4″ [19 mm] (2) Panel de 40″ [1016 mm] 2 -1/2″ [63.5 mm] 3/8″ [9.5 mm] *La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a 3-1/2″ [89 mm] y (2) a 2″ [51 mm] por encima de la superficie de la plataforma. *La dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste. 58 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 B B A C B A D Paso 2: Taladrar previamente e instalar soportes Consejo: • Es importante verificar muy bien las dimensiones para confirmar la precisión de la ubicación de los agujeros antes de taladrar. 1. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″ (89.5 mm). Como se muestra en la Fig. 2. 3. Fije el soporte a los postes con los tornillos autorroscantes T-25 suministrados. Utilice dos tornillos por soporte. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 3. 4. Una vez que haya instalado los soportes superior e inferior, vuelva a medir el espaciamiento de los soportes para confirmar las dimensiones usadas en las Fig. 2 y 3 del paso 1. Como se muestra en la Fig. 4. 5. Quite todas las virutas metálicas de la plataforma, de la cubierta de la base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al poste para evitar la corrosión. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 59 Fig. 3 Fig. 4 Paso 3: Medir la longitud de la abertura del panel 1. 2. Mida la distancia de la abertura del panel. Como se muestra en la Fig. 1. Confirme que las medidas para los soportes superiores sean iguales a las de los soportes inferiores. Nota: • Mida desde la pared posterior del soporte hasta la pared posterior del soporte en el otro poste. Como se muestra en la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 No mida desde el poste Medir la abertura del panel Mida desde la parte posterior del soporte. Revisar la medida con la parte superior 60 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION CÓMO CORTAR RIELES INFERIORES Y SUPERIORES Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes. 1. 2. 3. Para asegurarse de que los rieles sean simétricos, tome la medida que se encuentra en la página 10, paso 3 de la instalación de soportes y divídala por la mitad. Luego corte largos iguales desde ambos extremos. Encuentre el centro del riel y mida la mitad de la longitud en cada dirección. Como se muestra en la Fig. 1. Marque estas ubicaciones con un lápiz sobre el riel superior e inferior. Fig. 1 Marque aquí Centro de los rieles Mitad de la longitud del panel Marque aquí Marque aquí Marque aquí Paso 2: Cortar y limpiar los rieles 1. Corte los rieles utilizando una sierra con una hoja para corte de carburo de dientes finos. 2. Utilice una lima para alisar los bordes cortados. 3. Retire cualquier rebaba metálica y polvo con un cepillo o un trapo. 4. Asegúrese de que las superficies que se van a pintar estén limpias. Nota: • NO CORTE las arandelas de los rieles. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 61 Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas 1. 2. 3. 4. Utilizando una pieza de cartón como máscara, aplique la primera capa de pintura para retoques a base de zinc de Fortress. Permita que seque antes de aplicar la segunda capa. Aplique la segunda capa de pintura Fortress para retocar a base de zinc. Permita que seque e instale. Fig. 1 2X INSTALACIÓN DE BALAUSTRES Paso 1: Instale el soporte en I en el riel inferior 1. Mida y localice el centro del riel inferior. Guiándose por el soporte en I, marque el centro de los dos orificios para los tornillos. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Taladre la pared exterior con una broca de 3/16″ (4.5 mm). 3. Instale el soporte en I con los tornillos auto-roscantes Phillips provistos. Como se muestra en la Fig. 2. Nota: • Asegúrese de instalar el soporte en I en el lado del riel que da a la plataforma. Fig. 1 Fig. 2 Agujero 3/16’ [4.5 mm] 62 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Tornillos Phillips autorroscantes Paso 2: Instale el riel inferior 1. 2. 3. Instale el riel inferior cortado en los soportes instalados abajo. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16″ (89.5 mm). Fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Fig. 1 Copa de soporte recto Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Copa de soporte recto Fig. 2 Tornillo de ajuste Paso 3: Instale los balaustres en el riel inferior 1. Deslice con cuidado los balaustres verticalmente en cada ranura del riel inferior. Los orificios en los balaustres no deben ser visibles después de la inserción del balaustre en el riel. Como se muestra en la Fig. 1. Consejo: • No olvide usar guantes y gafas de seguridad al manejar vidrio. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 63 Fig. 1 Balaustre Arandela preinstalada* Riel inferior ranurado *Las arandelas estándar Pure View vienen ya instaladas en los rieles pre ranurados. Paso 4: Instale el riel superior 1. 2. 3. Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los balaustres en las ranuras y las copas del soporte superior. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16″ (89.5 mm). En este momento, fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos auto-roscantes T-25. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Fig. 1 Riel superior Paso 5: Sujetar el soporte en I a la plataforma 1. Sujete el soporte en I a la superficie de la plataforma con el tornillo para madera de cabeza Phillips suministrado. Consejo: • Taladrar previamente con una broca de 1/16″ [1.5 mm]. 64 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR redondos 1. Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm] , dos tornillos por espaciador. Como se muestra en la Fig. 2. • El juego del riel superior con decoración de 69.89″ [1775 mm] viene con 6 espaciadores. • Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a todo lo largo del riel, sin que haya más de 14″ [279.5 mm] de espacio entre ellos. Como se muestra en la Fig. 1. • Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los soportes terminales como sea posible. Nota: • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 Espaciador fijado junto al soporte 14″ [355.5 mm] Máximo PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 65 Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2: ATR redondo de línea y terminal 1. 2. 3. 4. 5. Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. Corte el ATR a la longitud medida. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores. Como se muestra en la Fig. 2. Quite el respaldo de toda la cinta doble faz sobre los espaciadores del ATR. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. Fig. 1 66 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 El ATR no debe ir más allá de este punto cuando se haga la prueba de ajuste. POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR planos 1. Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la longitud requerida. El espaciador puede ser 1/4″ [6.5 mm] más corto que la distancia entre los soportes. 2. Si se cortó uno de los agujeros para los tornillos durante el dimensionado del espaciador ATR, utilice una broca de 5/8″ [16 mm] para agregar otro agujero a 1″ [25.1 mm] del extremo del espaciador ATR. 3. Instale el espaciador ATR utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm]. 4. Todos los agujeros para tornillos deben tener un tornillo instalado. Nota: • El ATR plano utiliza un espaciador ATR de longitud total. • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 67 Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2: ATR plano de línea y terminal • Consulte las instrucciones para postes salientes redondos ATR de línea y terminal en la página 16. SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR redondos 1. Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm] , dos tornillos por espaciador. Como se muestra en la Fig. 2. • El juego del riel superior con decoración de 69.89″ [1775 mm] viene con 6 espaciadores. • Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a lo largo de la longitud del riel, sin que haya más de 14″ [279.5 mm] de espacio entre ellos. Como se muestra en la Fig. 1. • Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los soportes terminales como sea posible. Nota: • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. 68 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Espaciador montado junto al soporte Máximo de 14″ [279.5 mm] Cinta doble faz Paso 2. ATR redondo de línea y terminal 1. 2. 3. 4. 5. 6. Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. Corte el ATR a la longitud medida. El ATR no puede bloquear el borde interno del poste. Como se muestra en la Fig. 3. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores. Como se muestra en la Fig. 2. Quite el respaldo de toda la cinta doble faz sobre los espaciadores del ATR. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 69 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 El ATR no puede ir más allá de esta línea El ATR no debe ir más allá de este punto cuando se haga la prueba de ajuste. Paso 3: ATR esquina redonda 1. 2. Al instalar los ATR en las esquinas con un poste de 2″ [51 mm] , el ATR debe quedar a 5/16″ [8 mm] de distancia del poste. Como se muestra en la Fig. 1. Si instala una esquina con un poste saliente de 3″ [76 mm] , instale el ATR a la longitud total desde el borde interior del poste hasta el borde interior del poste. Fig. 1 Poste de 2″ [51 mm] 5/16″ [8 mm] mínimo 5/16″ [8 mm] mínimo Poste de 3″ [76 mm] ATR ATR ATR con poste saliente / sobre el poste de 2″ [51 mm] sobre el poste 70 Fig. 2 ATR con poste saliente / sobre el poste de 3″ [76 mm] sobre el poste PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Paso 4: Empalme de ATR redondo 1. 2. • • Para instalar un empalme de ATR: Centre el empalme sobre el poste y presione con fuerza sobre el ATR. Como se muestra en la Fig. 1, 2, 3. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al empalme. Los empalmes de ATR hacen referencia al interior del poste y se enganchan alrededor del ATR. Los empalmes de ATR permiten hasta 1/2″ [12.5 mm] de variación en la longitud desde el borde del poste. Como se muestra en la Fig. 3, 5, 6. ESQUINA Fig. 1 ESQUINA Fig. 4 1/2″ [12.5 mm] Fig. 2 Fig. 5 LÍNEA Fig. 3 LÍNEA Fig. 6 1/2″ 1/2″ [12.5 mm] [12.5 mm] EXTREMO EXTREMO 1/2″ [12.5 mm] 1/2″ [12.5 mm] SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR) Paso 1: Espaciadores ATR planos 1. Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la longitud requerida. El espaciador puede ser 1/4″ [6.5 mm] más corto que la distancia entre los soportes. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 71 2. Si se cortó uno de los agujeros para los tornillos durante el dimensionado del espaciador ATR, utilice una broca de 5/8″ [16 mm] para agregar otro agujero a 1″ [25.1 mm] del extremo del espaciador ATR. 3. Instale el espaciador ATR utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm]. 4. Todos los agujeros para tornillos deben tener un tornillo instalado. Nota: • El ATR plano utiliza un espaciador ATR de longitud total. • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. Fig. 1 Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2: ATR plano de línea y terminal • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de línea y terminal en la página 19. Paso 3: ATR esquina plana • Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de esquina en la página 20. Paso 4: Empalme ATR plano • 72 Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de empalme en la página 21. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION INSTALACIÓN D  E POSTES SALIENTES Y OTP: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE Paso 1. Instalar las tapas de soportes 1. Fig. 1 Las tapas de los soportes se enganchan sobre las copas del soporte. Como se muestra en la Fig. 1, 2. Fig. 2 Instalación de la tapa del poste al isntalar un riel de bebidas Paso 2: Cubierta para base de poste 1. Desarme la cubierta de la base del poste e instálela sobre el poste. Como se muestra en la Fig. 1. Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 73 Paso 3: Instalar las tapas de soportes 1. 2. Fig. 1 74 Las tapas de los postes se encajan a presión. Como se muestra en la Fig. 1, 2. (Poste saliente) Utilice una escoba o un compresor para retirar los restos del riel y de la superficie de la plataforma. Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION SOPORTE EN ÁNGULO Pure View: Opciones de instalación de balaustre de vidrio Al13 HOME 2″ [51 mm] or 3″ [76 mm] Poste saliente Riel superior decorativo plano Riel superior decorativo redondo Tapa del soporte en ángulo Balaustre Pure View Tapa del soporte en ángulo Tapa para poste Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Al13 HOME Riel de balaustre 69″ Poste Al13 con cubierta de la base del poste Configuraciones del poste saliente 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm] Al13 HOME Altura del panel Panel de riel Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2″ [826 mm] 36″ [914.5 mm] 39 -1/2″ [1003.5 mm] 40″ [1016 mm] 42″ [1067 mm] 45 -1/2″ [1156 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm] y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 75 Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] Empalme de línea ATR plano Riel superior decorativo plano Empalme de línea ATR redondo Riel superior decorativo redondo Tapa del soporte en ángulo Tapa del soporte en ángulo Balaustre Pure View Cable vertical Al13 HOME / Soporte en I Pure View Pure View: Al13 HOME Riel de balaustre 69″ Poste Al13 HOME con cubierta de la base Configuraciones Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] Al13 HOME Altura del panel Panel de riel Altura del panel instalado Poste requerido 32 -1/2″ [826 mm] 36″ [914.5 mm] 36″ [914.5 mm] 40″ [1016 mm] 42″ [1067 mm] 42″ [1067 mm] *La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm] y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde inferior del riel inferior. SOPORTE EN ÁNGULO: MONTAJE DE LOS POSTES • Consulte las instrucciones de montaje del poste en la página 6. Nota: S E RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTAR EL POSTE. 76 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE SOPORTES Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte 1. 2. Marque con un lápiz la línea central de cada poste. Tome las medidas usadas en las Fig. 1 y 2 para marcar las ubicaciones de los agujeros de los soportes inferior y superior en los postes. Nota: • Las alturas del panel instalado incluyen el espacio entre la superficie de la plataforma y el lado de abajo del riel inferior. Los paneles AL13 HOME de 32.5″ [825.5 mm] tienen un espacio de 3-1/2″ [89 mm]. Los paneles AL13 HOME de 40″ [1,016 mm] tienen un espacio de 2″ [51 mm]. Fig. 1 Ubicaciones de los agujeros del soporte Dimensiones del taladrado previo: Se requiere taladrar previamente con una broca de 3/16″ [4.5 mm]. A* B C 35 -3/8″ [898.5 mm] 1″ [25.5 mm] 41 -1/2″ [1053 mm] 1″ [25.5 mm] (1) Panel 32 -1/2″ [826 mm] 4 -3/16″ [106.5 mm] (2) Panel de 40″ [1016 mm] 2 -5/8″ [66.5 mm] *La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a 3-1/2″ [89 mm] y (2) a 2″ [51 mm] por encima de la superficie de la plataforma. *La dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste. Fig. 2 A B A C Paso 2: Taladrar previamente los soportes en ángulo Consejo: • Es importante verificar dos veces las dimensiones para confirmar la precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 77 2. 3. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″ (4.5mm). Como se muestra en la Fig. 2. Retire el perno del ensamblaje del soporte en ángulo. Fig. 1 Fig. 2 Centro del poste 1. 1″ [25.5 mm] Taladrar previamente con una broca de 3/16″ [4.5 mm]. Paso 3: Instalar los soportes en ángulo 1. Acople la pieza del soporte en ángulo a los postes con los tornillos autorroscantes T-25 suministrados. Utilice dos tornillos por soporte. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. El lado de la base con los dos agujeros debe mirar hacia abajo. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Vuelva a ensamblar los soportes en ángulo, pero NO instale la tapa del soporte en ángulo en este momento. Como se muestra en la Fig. 2. 3. Una vez que haya instalado los soportes superior e inferior, vuelva a medir el espaciamiento de los soportes para confirmar las dimensiones usadas en las Fig. 2 y 3 del paso 1. 4. Quite todas las virutas metálicas de la plataforma, de la cubierta de la base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al poste. Consejo: • Use un extensor de broca para facilitar el proceso de taladrado. Fig. 1 78 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 Soporte en ángulo ensamblado sin tapa Tapa del soporte en ángulo (Para instalar en un paso posterior) Paso 3: Determine la longitud del panel 1. 2. 3. Revise para asegurarse de que todos los postes estén a escuadra y derechos. Utilice cuñas en los postes según se requiera. Asegúrese de que las tapas de los soportes en ángulo estén alineadas aproximadamente. Con la ayuda de otra persona, mida la distancia desde la parte posterior interna de una tapa hasta la parte posterior interna de la otra tapa. Esta será la longitud del panel. Como se muestra en la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 No mida desde el poste Mida desde la parte posterior del soporte. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 79 SOPORTE EN ÁNGULO: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES • Consulte los pasos para cortar rieles en las páginas 11 y 12. SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE BALAUSTRES • Consulte las instrucciones de montaje de balaustres en las páginas 13-15. SOPORTE EN ÁNGULO: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO Y PLANO (ATR) • • Consulte los pasos del poste saliente ATR en las páginas 15-18. Consulte los pasos de OTP y ATR en las páginas 18 -22. SOPORTE EN ÁNGULO: EMPALME A INGLETE DE ATR REDONDO Y PLANO Paso 1: Empalme ATR en ángulo (poste saliente) 1. Utilice una llave hexagonal de 3/32″ [2.5 mm] para apretar el tornillo de ajuste y bloquear el soporte en ángulo en la posición de 45°. Como se muestra en la Fig. 1, 2. 2. Coloque el empalme en ángulo sobre el ATR juntando la cara del extremo del empalme con la cara del poste de 3″ [76 mm]. Como se muestra en la Fig. 3, 4. 3. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. 4. Asegure el empalme en ángulo con dos tornillos autorroscantes #6-20 x 1/2″ [12.5 mm]. Nota: • El empalme en ángulo funciona únicamente si los soportes están en un ángulo de 45°. 80 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening Parte inferior del soporte Fig. 4 3/12 3/12 Ponga estas dos caras a tope Measure the panel opening Fig. 3 Check measurement with top Check measurement with top 45o easuring The Panel Opening Length El soporte debe fijarse en este ajuste nel opening. the bracket to the back wall of the bracket on other post. s for the top brackets are the same as the bottom brackets. Fig. 2 el opening. e bracket to the back wall of the bracket on other post. or the top brackets are the same as the bottom brackets. Not here Measure from ack of bracket ot here asure from k of bracket Fig. 1 Paso 2: Empalme en ángulo ATR (OTP) 1. Instale primero los ATR y los espaciadores opuestos al soporte en ángulo. 2. Mida desde el interior del poste y agregue 2″ [51 mm] a la longitud general. 3. Instale los ATR y los espaciadores sobre el lado del ángulo midiendo desde el extremo de la tapa del soporte y agregando 2-1/2″ [63.5 mm] a la longitud general. 4. Una vez que estén instalados ambos ATR, centre el empalme en ángulo sobre el soporte en ángulo. 5. Asegure el empalme en ángulo sobre los ATR con un mazo de hule. Nota: • El ATR debe sobresalir del poste 1″ [25.5 mm] a cada lado. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 81 Post: Measuring The Panel Opening Length f the panel opening. wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. rements for the top brackets are the same as the bottom brackets. t: Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening panel opening. of the bracket to the back wall of the bracket on other post. ents for the top brackets are the same as the bottom brackets. Measure the panel opening Not here Measure from back of bracket Fig. 3 Not here Check measurement with top Fig. 4 Check measurement with top 3/12 3/12 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 82 Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la cubierta de la base del poste y la tapa del poste en las páginas 23 y 24. • Measure from back of bracket El ATR debe sobresalir 1″ [25.5 mm] del poste a ambos lados Fig. 2 Fig. 1 SOPORTE EN ÁNGULO: I NSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE SOPORTE DE ESCALERA Pure View: Opciones de instalación del soporte de escalera del balaustre de vidrio Al13 HOME Poste saliente 3″ [76 mm] Ri Rie el su pe ls r io up er io r r d e c or de B ati co Pu alau vo r a re str tiv pla Vi e or no ew ed on do Tapa para poste Tapa del soporte de escalera Copa del soporte de escalera Poste Al13 HOME con cubierta de la base Cable vertical Al13 HOME / Soporte ajustable en I Pure View • • • Rieles pre-ranurados Pure View para secciones de escalera de 6’ [1829 mm] (Longitud real: 73″ [1854 mm] ) Alturas disponibles: 864 mm (34″) y 1011 mm (39.8″) Rango ajustable de 31° a 37° PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 83 Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm] Em pa Em pa lm ed el lm ed el íne B Pu alau re str Vi e ew íne aA aA TR TR pla no Ri Rieredo el su l su ndo pe r io pe rd r io ec rd or ec ati or vo ati pla vo no re do nd o Tapa del soporte de escalera Copa del soporte de escalera Cable vertical Al13 HOME / Soporte ajustable en I Pure View • • • Poste Al13 HOME con cubierta de la base Rieles pre-ranurados Pure View para secciones de escalera de 6’ [1829 mm] (Longitud real: 73″ [1854 mm] ) Alturas disponibles: 864 mm (34″) y 1011 mm (39.8″) Rango ajustable de 31º a 37º SOPORTE DE ESCALERA: MONTAJE DE LOS POSTES • Consulte las instrucciones de montaje del poste en la página 6. Nota: S E RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTAR EL POSTE. 84 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE SOPORTES Paso 1: Instalación del soporte inferior 1. Coloque la madera de 2″ x 4″ [51 mm x 102 mm] entre los postes. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Coloque los soportes del riel inferior centrados planos sobre el poste y la madera de 2″ x 4″ [51 mm x 102 mm]. Como se muestra en la Fig. 2. 3. Utilice un lápiz para marcar el borde superior de la ubicación del soporte sobre el poste. Como se muestra en la Fig. 3. 4. Desarme los soportes quitando el barril y el tornillo. 5. Coloque la base del soporte sobre la marca anterior en el borde superior. Centre la base en el poste y marque con lápiz la ubicación de los agujeros para los dos tornillos. Como se muestra en la Fig. 4. Nota: • Para obtener mejores resultados, asegúrese de que las bases de los soportes están centradas sobre los postes al hacer las marcas. • Los agujeros del soporte están moldeados con la ubicación de un punto central. Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 85 Paso 2: Instalación del soporte inferior (continuación) 1. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Perfore los agujeros del soporte con una broca de 3/16″ [1.5 mm]. Como se muestra en la Fig. 2. 3. Use trozos de madera como soporte y taladre los agujeros centrales en la base del soporte. Como se muestra en la Fig. 3. 4. Utilice tornillos T-25 para sujetar la base del soporte al poste. Comience con el agujero superior y luego el inferior. Como se muestra en la Fig. 4. 5. Mantenga centrada la base del soporte al instalar el segundo tornillo. Como se muestra en la Fig. 5. 6. Inserte el barril y el tornillo para volver a armar el soporte. 7. Apriete el barril y el tornillo. Como se muestra en la Fig. 6. Nota: • Puede ser necesario desmontar el poste inferior para instalar el soporte y luego volverlo a montar. 86 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 5 Fig. 6 Paso 3: Instalación del soporte superior 1. Coloque los bloques de soporte en las escaleras alineados con los soportes inferiores. 2. Coloque el riel inferior encima de los bloques de soporte junto a los soportes inferiores. Coloque el riel inferior lo más cerca posible a su posición en la instalación final. 3. Ponga dos balaustres en el riel inferior, coloque el riel superior y después sujete el panel al poste. Como se muestra en la Fig. 1. 4. Coloque los soportes del riel superior paralelos al panel y planos, centrados sobre el poste. Asegúrese de que la parte inferior interna del soporte esté a ras con la parte inferior del riel. Como se muestra en la Fig. 2. 5. Marque con lápiz la posición del borde superior del soporte en el poste. 6. Desarme los soportes quitando el barril y el tornillo. Como se muestra en la Fig. 3. 7. Coloque las bases del soporte del riel superior sobre la marca anterior del borde superior. Centre la base sobre el poste y utilice el lápiz para agregar marcas para las ubicaciones de los agujeros de los dos tornillos. Como se muestra en la Fig. 4. Nota: • Para obtener mejores resultados, asegúrese de que las bases de los soportes están centradas sobre los postes al hacer las marcas. Prensa de sujeción Fig. 1 Fig. 2 Marque la ubicación superior e inferior del soporte de escalera en el poste. Balaustres Prensa de sujeción Bloques de apoyo PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Colóquelo donde el riel se encuentra con la pared posterior de la copa del soporte de escalera. 87 Fig. 3 SOPORTE DE ESCALERA DE BAJJO PERFIL AL13 Tapa del soporte de escalera Poste del soporte de la escalera Perno Chicago hembra Perno Chicago macho Copa del soporte de escalera Fig. 4 Paso 4: Instalación del soporte superior (continuación) 1. 2. 3. 4. 5. 6. Fig. 1 88 Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se muestra en la Fig. 1. Perfore los agujeros con una broca de 3/16″ [1.5 mm]. Como se muestra en la Fig. 2. Use trozos de madera como soporte y taladre los agujeros centrales en la base del soporte. Como se muestra en el paso 2 de la Fig. 3. Utilice tornillos T-25 para volver a fijar la base de los soportes del riel superior al poste. Inserte el barril y el tornillo para volver a armar el soporte. Apriete el barril y el tornillo. Como se muestra en la Fig. 3. Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 3 SOPORTE DE ESCALERA: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Coloque los bloques de soporte en las escaleras alineados con los soportes inferiores. Coloque el riel inferior encima de los bloques de soporte junto a los soportes inferiores. Coloque el riel inferior lo más cerca posible a su posición en la instalación final. Ponga dos balaustres en el riel inferior, coloque el riel superior y después sujete el panel al poste. Como se muestra en la Fig. 1. Mida el espaciado desde el borde interior del poste hasta el espacio del balaustre. El espaciado NO PUEDE exceder 4″ [101.5 mm] en cada extremo. Como se muestra en la Fig. 2. Haga las marcas de corte en los rieles alineadas con la parte trasera de la apertura del soporte. Cerciórese de que están a ras la parte inferior del soporte y la del riel. Como se muestra en la Fig. 2. Utilice una escuadra rápida para asegurarse de que las marcas estén perpendiculares al panel. Prensa de sujeción Fig. 1 Fig. 2 Balaustres Prensa de sujeción Marca en el riel desde la parte trasera del soporte El espacio del poste al balaustre debe ser de menos de 4″ [101.5 mm]. Bloques de apoyo PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 89 Paso 2: Cortar y limpiar los rieles 1. 2. 3. 4. Fig. 1 Corte los rieles utilizando una sierra con una hoja para corte de carburo de dientes finos. Utilice una lima para alisar los bordes cortados. Retire cualquier rebaba metálica y polvo con un cepillo o un trapo. Asegúrese de que las superficies que se van a pintar estén limpias. Fig. 2 Fig. 3 Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas 1. 2. 3. 4. Utilizando una pieza de cartón como máscara, aplique la primera capa de pintura para retoques a base de zinc de Fortress. Permita que seque antes de aplicar la segunda capa. Aplique la segunda capa de pintura Fortress para retocar a base de zinc. Permita que seque e instale. Fig. 1 2X 90 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE BALAUSTRES Paso 1: Instale el soporte ajustable en I en el riel inferior 1. Mida y localice el centro del riel inferior. Guíandose por el soporte en I, marque el centro de los dos orificios para los tornillos. Como se muestra en la Fig. 1. 2. Taladre la pared exterior con una broca de 3/16″ (4.5 mm). 3. Instale el soporte en I con los tornillos autorroscantes Phillips provistos. Como se muestra en la Fig. 2. Nota: • Asegúrese de instalar el soporte en I en el lado del riel que da a la plataforma. Fig. 2 Fig. 1 Agujero 3/16’ [4.5 mm] Tornillos Phillips autorroscantes Paso 2: Instale el riel inferior 1. 2. Instale el riel inferior cortado en los soportes instalados abajo. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16″ (89.5 mm). 3. Fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 2. Nota: • Sólo se necesita un tornillo para fijar el soporte al panel. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 91 Fig. 1 Fig. 2 Paso 3: Instale los balaustres en el riel inferior 1. Deslice con cuidado los balaustres verticalmente en cada ranura del riel inferior. Como se muestra en la Fig. 1. Consejo: • No olvide usar guantes y gafas de seguridad al manejar vidrio. Fig. 1 Paso 4: Instale el riel superior 1. 2. 3. 4. 92 Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior de los balaustres en las copas del soporte superior. Puede necesitarse un mazo de hule para completar la instalación. Si va a usar un mazo de hule, ponga un trapo para proteger la tapa del riel superior y el espaciador de la tapa del riel superior. Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca de 3/16″ (89.5 mm). Fije el riel superior en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes T-25. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Paso 5: Sujetar el soporte ajustable en I a la plataforma 1. Ajuste y luego fije el soporte en I en la superficie de la plataforma con el tornillo para madera de cabeza Phillips suministrado. Consejo: • Taladrar previamente con una broca de 1/16″ [1.5 mm]. Fig. 1 OTP Y POSTE SALIENTE: INSTALACIÓN DE ATR REDONDO Paso 1: Espaciadores ATR redondos 1. Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm]. Dos tornillos por espaciador 2. NO remueva el respaldo de la cinta de doble faz hasta que esté listo para instalar permanentemente el ATR. Nota: • El juego del riel superior con decoración viene con 7 espaciadores en el juego de 93.89″ [2385 mm] , con 6 espaciadores en el juego de 69.89″ [1775 mm] y con 14 espaciadores en el juego de 190″ [4826 mm]. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 93 • • Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a lo largo de la longitud del riel, sin que haya más de 14″ [355.5 mm] de espacio entre ellos. Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los soportes terminales como sea posible. Fig. 1 Espaciador montado junto al soporte de la escalera. Fig. 2 Cinta doble faz o xim Má Paso 2: Cortar el ATR redondo a la longitud necesaria 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 94 Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes. Utilice un transportador ajustable para medir el ángulo necesario para hacer que el ATR quede a ras con el poste. Como se muestra en la Fig. 2. Utilice el ángulo encontrado con el transportador para marcar las líneas de corte sobre el ATR, y corte el ATR a la longitud, lime los bordes y pinte siguiendo los mismos pasos para cortar paneles. Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores puede dañar el ATR y los espaciadores. Asegúrese de que el interior del ATR está limpio antes de quitar el respaldo de la cinta doble faz sobre los espaciadores del ATR. Puede necesitarse un mazo de hule para completar la instalación. Si utiliza un mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR. El ATR se sujeta a presión alrededor del espaciador del ATR. Si está instalando un Poste de línea OTP, vea la siguiente página antes de instalar permanentemente el ATR. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Línea de corte Fig. 2 Línea de corte Fig. 3 Fig. 4 El ATR no debe ir más allá de este punto cuando se haga la prueba de ajuste. Paso 3: Instale el empalme del poste de la escalera (OTP) 1. Verifique el ajuste del empalme del poste de línea de la escalera ubicando su posición por encima del poste de 2″ [51 mm] y marque las ubicaciones del borde. Mida la longitud de la marca hasta el siguiente poste y agregue .625″ [16 mm] a ese número. Esta será la longitud de su ATR. 2. Corte el ATR según lo mencionado en el paso anterior. 3. Instale primero los ATR a los paneles. 4. Introduzca el empalme sobre los ATR. Una vez en posición, utilice los tornillos autorroscantes que se suministran (2) para instalar el empalme al poste. 5. Utilice una escoba o un compresor de aire para retirar los restos del riel y de la superficie de la plataforma. Nota: • Los ATR deben estar al menos a 1.5″ [38 mm] de distancia, pero no pueden estar a más de 2.75″ [70 mm]. • Se recomienda que el ATR y el empalme del poste se prueben juntos por encima del riel antes de instalarlos. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 95 Fig. 1 Centre el empalme sobre el poste. Marque el borde del empalme a ambos lados. da Mi . ud git on la l Fig. 2 Fig. 3 OTP Y POSTE SALIENTE: INSTALACIÓN DE ATR PLANO Paso 1: Cortar el espaciador ATR plano 1. Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la longitud requerida. Como se muestra en la Fig. 1. 2. El espaciador puede ser 1/4″ [6.5 mm] más corto que la distancia entre los soportes. 3. Si se cortó uno de los agujeros para los tornillos durante el dimensionado del espaciador ATR, utilice una broca de 5/8″ [16 mm] para agregar otro agujero a 1″ [25 mm] del extremo del espaciador ATR. 4. Instale el espaciador ATR utilizando los tornillos autorroscantes que se suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm]. 5. Todos los agujeros para tornillos deben tener un tornillo instalado. Nota: • El ATR plano requiere un espaciador ATR de longitud total. • El espaciador del ATR plano se encaja entre los soportes. • NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR. 96 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Línea de corte Línea de corte Fig. 2 Cinta doble faz Paso 2: Cortar el ATR plano a la longitud necesaria • Consulte las instrucciones de corte de los postes salientes y ATR redondos OTP en la página 44. Paso 3: Instale el empalme del poste de la escalera (OTP) • Consulte las instrucciones de empalme de los postes salientes y ATR redondos OTP en la página 45. SOPORTE DE ESCALERA: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE • Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la cubierta de la base del poste y la tapa del poste en las páginas 23 y 24. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 97 CUIDADO Y MANTENIMIENTO Cuidado y mantenimiento de productos para barandas, productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo de Fortress: • • • • 98 Inmediatamente después de instalar sus productos para barandas de Fortress, limpie los productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo con una solución de agua tibia y detergente no abrasivo, con pH neutro. Las superficies deben enjuagarse muy bien después de limpiarlas para remover todos los residuos. Todas las superficies deben limpiarse utilizando un trapo suave o una esponja. Asegúrese de que los materiales de construcción como concreto, cemento y salpicaduras de pintura se remuevan inmediatamente antes de que puedan secarse. Dejar de remover estos materiales puede causar daños a las superficies con recubrimiento de pintura en polvo. La frecuencia de limpieza depende en parte del estándar de apariencia, así como de los requerimientos para remover depósitos que puedan causar daños al recubrimiento de pintura en polvo después de una exposición prolongada. Fortress recomienda limpiar a intervalos de tres a cuatro meses todos los productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo. En áreas de tráfico más alto, aumento en las sustancias atmosféricas, o dónde pueden ocurrir otros efectos, debe aumentarse la frecuencia entre limpiezas a intervalos mensuales. ADVERTENCIA: No utilice solventes fuertes tales como thinner, ni soluciones que contengan hidrocarburos clorados, ésteres o cetonas. No deben emplearse limpiadores abrasivos ni compuestos de corte. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION GARANTÍA Fortress Railing Products le garantiza al comprador original que sus productos y accesorios Pure View carecen de defectos de fabricación en materiales y mano de obra por un periodo designado a continuación respecto de componentes específicos. Además de defectos de fabricación, esta garantía cubre agrietamiento, descascarado y ampollas en el acabado y corrosión extensa de los productos para barandas Pure View. La corrosión se considera extensa cuando hay múltiples instancias de perforaciones de óxido en la misma pieza del producto. Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de por vida sobre sus productos de barandas de aluminio y accesorios Pure View a partir de la fecha de compra. Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de por vida de que sus balaustres de vidrio y sus paneles completos de vidrio Pure View carecen de defectos de manufactura a partir de la fecha de compra. Esta garantía limitada no cubre daños causados por el uso anormal o inapropiado, la aplicación inapropiada del producto, accidentes, alteraciones, soldadura, negligencia, maltratos, vandalismo, daños causados por equipos para el cuidado del césped, abrasión, sustancias dañinas, sustancias para piscinas o para la eliminación de hielo, contaminantes del aire, servicio o instalación inapropiada, o falta de servicio, asentamiento de edificios, o daños causados por inundaciones, incendios o por causas de fuerza mayor. La corrosión de la superficie debida a raspaduras, golpes y abolladuras no está cubierta. Para productos Fortress Pure View ubicados a una milla (1.6 km) o menos de la línea costera, esta garantía limitada es por un período de 7 años a partir de la fecha de compra. Los productos Fortress Pure View que hayan estado en contacto directo con agua salada se excluyen de esta garantía. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 99 El propietario de la vivienda o el contratista deben enviar una reclamación de garantía en línea a https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ y hacer clic en el botón “enviar una reclamación de garantía”. La documentación requerida incluye: comprobante de compra, 4-6 fotografías del producto y del sitio del trabajo, código de la fecha de fabricación y/o etiqueta del lote, la cual se incluye con todos los productos de Fortress Railing. Fortress Railing Products le notificará al consumidor original la aprobación o rechazo de esta reclamación de garantía. Condiciones y exclusiones de esta garantía ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. LA CANTIDAD DE SU RESTITUCIÓN NO INCLUIRÁ LA MANO DE OBRA PARA RETIRAR LOS COMPONENTES EXISTENTES NI PARA INSTALAR LOS COMPONENTES DE REEMPLAZO, CARGOS DE ENVÍO, IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS, NI NINGÚN OTRO CARGO, NI FORTRESS RAILING PRODUCTS DEBERÁ PROVEER DICHA MANO DE OBRA O SERVICIO. ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO BRINDA NINGUNA GARANTÍA EXPLÍCITA, NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA O AGENTE A BRINDAR NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO ASUME NI AUTORIZA NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN EN LA GARANTÍA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN RELACIÓN CON ESTE PRODUCTO. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, ESPECIAL O INCIDENTAL QUE SURGIERE DE, O ESTUVIERE RELACIONADO CON LA COMPRA O EL USO DE ESTE PRODUCTO, POR NINGUNA VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA. 100 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Este acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado de Texas, independientemente de su conflicto de leyes. Cualquier acción legal que surgiere del acuerdo se litigará y se hará cumplir bajo las leyes del estado de Texas. Además, usted está de acuerdo en someterse a la jurisdicción de los tribunales del estado de Texas, y que cualquier acción legal que usted lleve a cabo se hará dentro de la jurisdicción exclusiva de los tribunales en el estado de Texas, EE. UU. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN RELACIÓN CON LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, POR LO TANTO, LAS ANTERIORES LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICAR EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ESTA GARANTÍA ES APLICABLE ÚNICAMENTE A SISTEMAS INSTALADOS DENTRO DE LOS ESTADOS UNIDOS CONTINENTALES Y CANADÁ. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 101 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Pure View® 102 PANNEAUX À BALUSTRES DE VERRE PURE VIEW PURE VIEW: Al HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION POUR SYSTÈME AL13 HOME 13 INTRODUCTION VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION Il incombe à l’installateur de se conformer à tous les codes et règlements de sécurité et d’obtenir tous les permis de construction nécessaires. L’installateur de la terrasse et de la rampe doit déterminer les techniques d’installation appropriées pour chaque situation. Fortress Railing Pro ducts et ses distributeurs ne sont pas responsables des installations incorrectes ou dangereuses. Les poteaux de Fortress doivent toujours être fixés à la structure de la terrasse. Ils ne doivent pas n’être fixés qu’aux planches de la terrasse. Le support I Pure View est nécessaire afin d’assurer la conformité au code canadien. Remarque Lorsque vous coupez un produit Fortress, il est essentiel pour tous les endroits coupés de : • • Retirer tous les copeaux de métal de l’endroit coupé. Limer les arêtes tranchantes créées par la coupe. Bien essuyer la rampe et en retirer les rognures et saletés. • Appliquer deux couches de peinture pour retouches à base de zinc Fortress à l’endroit coupé. Si des retouches sont ef fectuées au bout de la rampe, laisser la peinture sécher avant de relier la rampe au poteau. • S’assurer de retirer les copeaux de métal de la surface de la terrasse, du patio ou du balcon afin d’éviter de tacher la surface de la terrasse. Conseils de sécurité Torx • Toujours utiliser le réglage le moins rapide de la perceuse. • Pour réduire les risques de briser votre mèche, utiliser d’abord un faible couple pour serrer avec votre perceuse, puis augmenter graduellement jusqu’à ce que la vis soit complètement serrée. Conseil : Percer les trous à l’avance avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 103 Outils nécessaires Lunettes de protection Embout de vissage T-25 Gants de sécurité Ruban à mesurer 5/16 po (8 mm) Embout de tourne-écrou Équerre triangulaire Embout de vissage cruciforme no 2 Niveau Peinture pour retouches Forets de perceuse : 1/16 po, 3/16 po, 3/8 po, 5/8 po (1,5 mm, 4,5 mm,9,5 mm, 16 mm) Lime Ensemble Clés hexagonales Porte-embouts Clé à douille Clé à molette Serre en C de douilles Perceuse Scie à onglets Maillet en Poinçon à caoutchouc ressort Crayon à mine Blocs de support Pure View : Options d’installation pour les balustres en verre AL13 HOME Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Rampe décorative supérieure plate Rampe décorative supérieure bombée Couvre-ferrure droite Support à ferrure droit Pure View Balustre Capuchon de poteau AL13 HOME Support I pour câble vertical et Pure View Pure View : Rampe à balustre Al13 HOME 69 po (1 753 mm) Poteau AL13 HOME avec cache-base 104 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Configurations pour Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Al13 HOME Hauteur du panneau Panneau Hauteur du panneau installé Poteau correspondant 32 -1/2 po (826 mm) 36 po (914,5 mm) 40 po (1 016 mm) 42 po (1 067 mm) 39 -1/2 po (1 003,5 mm) 45 -1/2 po (1 156 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). Installation sur poteau 2 po (51 mm) Raccord droit pour rampe décorative supérieure plate Rampe décorative supérieure plate Raccord droit pour rampe décorative supérieure bombée Couvre-ferrure droite Support à ferrure droit Rampe décorative supérieure bombée Balustre Pure View AL13 HOME Support I pour câble vertical et Pure View Pure View : Rampe à balustre Al13 HOME 69 po (1 753 mm) Poteau AL13 HOME avec cache-base Configurations pour installation sur poteau 2 po (51 mm) Al13 HOME Hauteur du panneau Panneau Hauteur du panneau installé Poteau correspondant 32 -1/2 po (826 mm) 36 po (914,5 mm) 36 po (914,5 mm) 40 po (1 016 mm) 42 po (1 067 mm) 42 po (1 067 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 105 INSTALLATION DU POTEAU *Si vous utilisez la Fortress Evolution Framing, communiquez avec Fortress pour obtenir les instructions. Remarque : Il est recommandé d’installer les ferrures sur le poteau avant de l’installer. Consulter la page 8 pour les étapes d’installation des fer rures. Étape 1 : Installer les blocs de bois 1. Installer les blocs de bois au niveau avec le dessus des solives Tel que montré dans la Fig. 1 (A) 2. Fixer les quatre côtés des blocs de bois aux solives de fixation à l’aide de vis pour bois traité de 10 po X 3 1/2 po (89 mm). • Le bloc de bois doit être fait de bois traité de dimensions courantes d’une épaisseur minimale de 1 1/2 po (38 mm). Fig. 1 Solive/ Fixation (A) (A) 10 po x 3 1/3 po (84,5 mm) Étape 2 : Placer la plaque d’assise 1. Placer le bord de la plaque d’assise AL13 HOME à au moins 1/2 po (12,5 mm) du rebord intérieur de la solive. Tel que montré dans la Fig. 1. Fig. 1 1/2 po (12,5 mm) 1/2 po (12,5 mm) 106 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Étape 3 : Distanciation maximale des poteaux • La distanciation maximale des poteaux pour les panneaux de 6 pi est de 69 1/4 po (1 759 mm). Remarque : • Ne pas dépasser la distanciation maximale des poteaux Fig. 1 La distanciation maximale des poteaux pour les panneaux de 6 pi est de 69 1/4 po (1 759 mm) OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. OTP and Proud Post: Max Post Spacing • 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”. • 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” Note: Do not exceed the maximum post spacing. 8’ Panel max post spacing 93-7/8” 6’ Panel max post spacing 69-7/8” Fig. 2 • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening • Measure the distance of the panel opening. • Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. opening Measure the panel • Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets. Not here Measure from back of bracket Not here Measure from back of bracket Check measurement with top Fig. 1 107 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Note: Do not exceed the maximum post spacing. 1. Tracer l’emplacement des trous d’installation et les percer avec un foret de 3/8 po (9,5 mm). 2. Insérer les boulons à tête hexagonale galvanisée de 3/8 po X 3 1/2 po (9,5 mm X 89 mm) dans les rondelles galvanisées de 3/8 po (9,5 mm) et la plaque d’assise du poteau. Remarque : • Les trous de la plaque d’assise du poteau DOIVENT être placés à au moins 1/2 po (12,5 mm) du bord des planches de terrasse. • N’utiliser que des boulons à tête hexagonale galvanisés de 3/8 po (9,5 mm). NE PAS utiliser de tirefonds. Fixer chaque poteau avec quatre boulons. OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length Étape 4 : Installer les poteaux Étape 5 : Vérifier les poteaux installés 1. Caler les poteaux lorsque nécessaire pour qu’ils soient au niveau. Fig. 1 Caler les poteaux lorsque nécessaire pour qu’ils soient au niveau. Fig. 2 Bloc de bois 1/2 po (12,5 mm) Solive latérale Solive/Fixation Planche de terrasse INSTALLATION DE FERRURE Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures 1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à mine. 2. Utiliser les mesures des figures 1 et 2 pour marquer sur les poteaux l’emplacement des trous pour les ferrures supérieures et inférieures. Fig. 1 Emplacements de trous de ferrures Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret de 3/16 po (4,5 mm) A* C B D (1) Panneau 32 1/2 po (826 mm) 3/8 po 3– 13/16 po (97 mm) (9,5 mm) 35 -1/16 po (890,5 mm) 3/4 po (19 mm) (2) Panneau 40 po (1 016 mm) 2 1/2 po 3/8 po (63,5 mm) (9,5 mm) 41 3/16 po (1 047 mm) 3/4 po (19 mm) *La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po (51 mm) au-dessus de la terrasse. *La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau. 108 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 B B C B A A D Étape 2 : Percer les trous de vissage et installer les ferrures Conseil : • Avant de percer, il est important de confirmer les dimensions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures sont au bon endroit. 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Utiliser deux vis par ferrure. Visser à faible vitesse. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Une fois que les ferrures inférieures et supérieures sont installées, mesurer à nouveau l’espace entre les ferrures pour confirmer qu’il correspond aux dimensions des figures 1, 2 et 3 de l’étape 1. Tel que montré dans la Fig. 4. 5. Afin d’éviter la corrosion, retirer tous les copeaux de métal de la terrasse, du cache-base du poteau et du panneau avant de visser la ferrure sur le poteau. Fig. 1 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 109 Fig. 3 Fig. 4 Étape 3 : Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau 1. Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Confirmer que les mesures pour les ferrures supérieures et inférieures sont identiques. Remarque : • Mesurer depuis la paroi arrière d’une ferrure jusqu’à la paroi arrière de la ferrure correspondante sur l’autre poteau. Tel que montré dans la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Mesurer l’espace pour le panneau Vérifier les mesures avec les ferrures du haut 110 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Ne pas mesurer à partir du poteau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure COUPER LES TRAVERSES INFÉRIEURES ET SUPÉRIEURES Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses l’endroit des coupes nécessaires. 1. Afin de vous assurer que les traverses sont symétriques, prendre la mesure de la page 10, étape 3 et la diviser en deux. Couper ensuite la même longueur de chaque côté. 2. Trouver le milieu de la traverse et mesurer la moitié de la longueur dans chaque direction. Tel que montré dans la Fig. 1. 3. Marquer ces emplacements avec un crayon à mine sur la traverse supérieure et inférieure. Fig. 1 Marquer ici Moitié de la longueur du panneau Centre des traverses Marquer ici Marquer ici Marquer ici Étape 2 : Couper et nettoyer les traverses. 1. Couper les traverses avec une scie avec une lame au carbure à dents fines. 2. Utiliser une lime pour adoucir les parties coupées. 3. Retirer les copeaux de métal et la poussière avec une brosse ou un linge. 4. Vous assurer que les surfaces qui seront peintes sont propres. Remarque : • NE PAS couper les fentes pour balustres dans les traverses Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 111 Étape 3 : Peindre les parties coupées avec l’aérosol. 1. En utilisant un morceau de carton pour masquer les parties ne devant pas être peintes, appliquer la 1re couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 2. Attendre que la surface soit sèche avant d’appliquer la deuxième couche. 3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 4. Laisser sécher, puis installer. Fig. 1 2X INSTALLATION DES BALUSTRES Étape 1 : Installer le Support I sur la traverse inférieure. 1. Mesurer la traverse inférieure et en trouver le centre. En utilisant le Support I comme guide, marquer au centre l’emplacement des deux trous de vissage. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. À l’aide d’un foret 3/16 po (4,5 mm), percer la paroi extérieure. 3. Installer le Support I avec les vis autotaraudeuses à tête cruciforme fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. Remarque : • Assurez-vous d’installer le Support I du côté de la traverse face à la terrasse. Fig. 1 Fig. 2 Trou de 3/16 po (4,5 mm) 112 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Vis autotaraudeuses à tête cruciforme Étape 2 : Installer la traverse inférieure 1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures inférieures installées. 2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Fig. 1 Support à ferrure droit AL13 HOME Support I pour câble vertical et Pure View Support à ferrure droit Fig. 2 Vis de fixation Étape 3 : Installer les balustres de verre dans la traverse inférieure 1. Prudemment, glisser les balustres à la verticale dans chaque fente de la traverse inférieure. Les trous dans les balustres ne devraient plus être visibles après leur insertion dans la traverse. Tel que montré dans la Fig. 1. Conseil : • Assurez-vous de porter des gants et lunettes de sécurité lors de la manipulation des panneaux Lunettes de protection. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 113 Fig. 1 Balustre Fente prépercée* Traverse inférieure prépercée *Les fentes Pure View standard sont prépercées sur les traverses Étape 4 : Installer la traverse supérieure 1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus des balustres jusqu’à insertion dans les fentes et supports à ferrures supérieurs. 2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 3. Fixer la traverse aux supports à ferrures à l’aide des vis autoraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Fig. 1 Traverse supérieure Étape 5 : Visser le I-Support à la terrasse 1. Fixer le I-Support à la surface de la terrasse avec la vis à bois à tête cruciforme fournie. Conseil : • Percer d’abord avec un foret de 1/16 po (1,5 mm). 114 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE BOMBÉE (RDS) Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée 1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer chaque distanceur avec 2 des vis autoperceuses fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. • L’ensemble 69,89 po (1 775 mm) avec RDS est offert avec 6 distanceurs. • Les distanceurs doivent être répartis également le long de la traverse, à moins de 14 po (279,5 mm) entre eux. Tel que montré dans la Fig. 1. • Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près des ferrures de bout que possible. Remarque : • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE Fig. 1 Distanceur posé près de la ferrure 14 po (355,5 mm) maximum PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 115 Fig. 2 Ruban adhésif double face Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS bombée 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Couper la RDS à la longueur mesurée. 3. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distanceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Retirer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endommager les distanceurs. Tel que montré dans la Fig. 2. 4. Retirer la pellicule du ruban adhésif double face 5. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. Fig. 1 116 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 La RDS ne devrait pas dépasser cet endroit lors de l’essai de mesure. PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE PLATE Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate 1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po (6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures. 2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distanceur de RDS, utiliser un foret de 5/8 po (16 mm) pour ajouter un trou à 1 po (25,4 mm) du bout du distanceur de RDS. 3. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer le distanceur de RDS avec 2 des vis autoperceuses fournies. 4. Tous les trous de vissage doivent être utilisés. Remarque : • La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine longueur. • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 117 Fig. 2 Ruban adhésif double face Étape 2 : RDS plate droite et de bout • Consulter les instructions d’installation avec Proud Post pour la RDS bombée droite et de bout à la page 16. INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) BOMBÉE Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée 1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer chaque distanceur avec 2 des vis autoperceuses fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. • L’ensemble 69,89 po (1 775 mm) avec rampe décorative supérieure est offert avec 6 distanceurs. • Les distanceurs doivent être répartis également le long de la traverse, à moins de 14 po (279,5 mm) entre eux. Tel que montré dans la Fig. 1. • Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près des ferrures de bout que possible. Remarque : • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE 118 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Distanceur posé près de la ferrure 14 po (279,5 mm) maximum Ruban adhésif double face Étape 2 Raccord droit et de bout pour RDS bombée 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Couper la RDS à la longueur mesurée. 3. La RDS ne peut pas bloquer le rebord intérieur du poteau. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distanceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Retirer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endommager les distanceurs. Tel que montré dans la Fig. 2. 5. Retirer la pellicule du ruban adhésif double face 6. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 119 Fig. 1 Fig. 2 La RDS ne doit pas dépasser cette ligne. Fig. 3 La RDS ne devrait pas dépasser cet endroit lors de l’essai de mesure. Étape 3 : Coin de RDS bombée 1. Lors de l’installation de RDS sur des coins avec un poteau de 2 po (51 mm), la RDS doit être à 5/16 po (8 mm) du poteau. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Lors de l’installation avec un Proud Post de 3 po (76 mm), installer la RDS sur toute la longueur du rebord intérieur du poteau au rebord intérieur du poteau suivant. Fig. 1 Poteau 2 po (51 mm) Minimum de 5/16 po (8 mm) Minimum de 5/16 po (8 mm) RDS Poteau 3 po (76 mm) RDS RDS avec installation sur poteau ou Proud Post de 2 po (51 mm) 120 Fig. 2 RDS avec installation sur poteau ou Proud Post de 3 po (76 mm) PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Étape 4 : Raccord pour RDS bombée 1. Pour installer un raccord pour RDS : Placer le raccord au centre du poteau et appuyer fortement jusqu’à ce qu’il soit installé sur la RDS. Tel que montré dans les Fig. 1,2, 3. 2. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager le raccord. • Les raccords de RDS s’alignent sur le centre du poteau et cliquent autour de la RDS. • Les raccords de RDS permettent une variation en longueur de 1/2 po (12,5 mm) depuis le rebord du poteau. Tel que montré dans les Fig. 4,5, 6. Fig. 1 Fig. 4 COIN COIN 1/2 po (12,5 mm) DROIT Fig. 2 Fig. 5 1/2 po (12,5 mm) DROIT Fig. 3 Fig. 6 1/2 po (12,5 mm) BOUT BOUT 1/2 po (12,5 mm) 1/2 po (12,5 mm) INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate 1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po (6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 121 1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po (6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures. 2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distanceur de RDS, utiliser un foret de 5/8 po (16 mm) pour ajouter un trou à 1 po (25,4 mm) du bout du distanceur de RDS. 3. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer le distanceur de RDS avec 2 des vis autoperceuses fournies. 4. Tous les trous de vissage doivent être utilisés. Remarque : • La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine longueur. • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE Fig. 1 Fig. 2 Ruban adhésif double face Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS plate • Consulter les instructions d’installation sur poteau pour la RDS bombée droite et de bout à la page 19. Étape 3 : Coin pour RDS plate • Consulter les instructions pour l’installation sur poteau de la RDS bombée en coin à la page 20. Étape 4 : Raccord pour RDS plate • Consulter les instructions d’installation sur poteau pour le raccord pour la RDS bombée à la page 21. 122 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CACHE-BASE DE POTEAU ET CAPUCHON DE POTEAU Étape 1 Installer les couvre ferrures 1. Les couvre ferrures s’emboîtent sur les supports à ferrures. Tel que montré dans les Fig. 1 et 2. Fig. 1 Fig. 2 Installation des couvre ferrures lors de l’installation d’une rampe à dessus en bois. Étape 2 : Cache-base du poteau 1. Démonter le cache-base et l’installer sur le poteau. Tel que montré dans la Fig. 1. Fig. 1 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 123 Étape 3 : Installer les capuchons de poteau 1. Les capuchons de poteau s’emboîtent par une pression sur le dessus. Tel que montré dans les Fig. 1 et 2. (Proud Post) 2. À l’aide d’un balai ou d’un compresseur, retirer les débris de la rampe et la terrasse. Fig. 1 124 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION FERRURE À ANGLE Pure View : Options d’installation de panneaux à balustres de HOME verre AL13 avec ferrures à angle. Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Rampe décorative supérieure plate Rampe décorative supérieure bombée Couvre-ferrure à angle Support à ferrure à angle Capuchon de poteau Balustre Pure View AL13 HOME Support I pour câble vertical et Pure View Pure View : Rampe à balustre Al13 HOME 69 po (1 753 mm) Poteau AL HOME avec cache-base 13 Configurations pour Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm) Al13 HOME Hauteur du panneau Panneau Hauteur du panneau installé Poteau correspondant 32 -1/2 po (826 mm) 36 po (914,5 mm) 39 -1/2 po (1 003,5 mm) 40 po (1 016 mm) 42 po (1 067 mm) 45 -1/2 po (1 156 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 125 Installation sur poteau 2 po (51 mm) Raccord droit pour rampe décorative supérieure plate Rampe décorative supérieure plate Raccord droit pour rampe décorative supérieure bombée Rampe décorative supérieure bombée Couvre-ferrure à angle Support à ferrure à angle Pure View Balustre AL13 HOME Support I pour câble vertical et Pure View Poteau AL13 HOME avec cache-base Pure View : Rampe à balustre Al13 HOME 69 po (1 753 mm) Configurations pour installation sur poteau 2 po (51 mm) Al13 HOME Hauteur du panneau Hauteur du panneau installé Panneau Poteau correspondant 32 1/2 po (826 mm) 36 po (914,5 mm) 36 po (914,5 mm) 40 po (1 016 mm) 42 po (1 067 mm) 42 po (1 067 mm) *Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de 2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm). FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU POTEAU • Consulter les instructions d’installation à la page 6. Remarque : IL EST RECOMMANDÉ D’INSTALLER LES FERRURES SUR LE POTEAU AVANT DE L’INSTALLER. 126 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE FERRURE Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures 1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à mine. 2. Utiliser les mesures des figures 1 et 2 pour marquer sur les poteaux l’emplacement des trous pour les ferrures supérieures et inférieures. Remarque : • Les hauteurs de panneaux installés comprennent l’espace entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure. Les panneaux AL13 HOME de 32 1/2 po (825,5 mm) ont un espace de 3 1/2 po (89 mm). Les panneaux AL13 HOME de 40 po (1 016 mm) ont un espace de 2 po (51 mm). Fig. 1 Emplacements de trous de ferrures Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret de 3/16 po (4,5 mm) A* B C (1) Panneau 32 1/2 po (826 mm) 4 -3/16 po 35 -3/8 po (106,5 mm) (898,5 mm) (2) Panneau 40 po (1 016 mm) 2 -5/8 po (66,5 mm) 1 po (25,5 mm) 41 -1/2 po (1 053 mm) 1 po (25,5 mm) *La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po (51 mm) au-dessus de la terrasse. *La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau. Fig. 2 A B A C Étape 2 : Percer les ferrures à angle Conseil : • Avant de percer, il est important de confirmer les dimensions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures sont au bon endroit. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 127 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Retirer le boulon de l’assemblage de ferrure à angle. Fig. 2 Centre du poteau Fig. 1 1 po (25,5 mm) Percer d’abord avec un foret de 3/16 po (4,5 mm). Étape 3 : Installer les ferrures à angle 1. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Utiliser deux vis par ferrure. Visser à faible vitesse. Le côté de la base ayant deux trous doit être tourné vers le bas. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Réassembler les ferrures à angle, mais NE PAS installer le couvre ferrure à angle tout de suite. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Une fois que les ferrures inférieures et supérieures sont installées, mesurer à nouveau l’espace entre les ferrures pour confirmer qu’il correspond aux dimensions des figures 1, 2 et 3 de l’étape 1. 4. Retirer tous les copeaux de métal de la terrasse, du cache-base du poteau et du panneau avant de visser la ferrure sur le poteau. Conseil : • Utiliser un porte-embouts pour faciliter le vissage. Fig. 1 128 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 2 Ferrure à angle assemblée sans son couvre ferrure. Couvre-ferrure à angle (À installer plus tard) Étape 3 : Déterminer la longueur du panneau 1. Vérifier que tous les poteaux sont d’équerre et droits. Caler les poteaux lorsque nécessaire. 2. S’assurer que les ferrures à angle sont alignées. 3. Avec une autre personne, mesurer la distance de l’intérieur d’une ferrure à l’intérieur de la ferrure opposée. Cette mesure sera la longueur du panneau. Tel que montré dans la Fig. 2. Fig. 1 Fig. 2 Ne pas mesurer à partir du poteau Mesurer à partir de la paroi arrière de la ferrure PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 129 FERRURE À ANGLE : COUPER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES ET INFÉRIEURES • Consulter les pages 11 et 12 pour les étapes de coupe des traverses. FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DES BALUSTRES • Consulter les instructions d’installation du panneau à balustres de verre aux pages 13 - 15. FERRURE À ANGLE : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE ET BOMBÉE • • Consulter les pages 15 et-18 pour les étapes d’installation sur Proud Post pour la RDS. Consulter les pages 18 et -22 pour les étapes d’installation sur poteau pour la RDS. FERRURE À ANGLE : RACCORD À ONGLETS POUR RDS BOMBÉE ET PLATE Étape 1 : Raccord à angle pour RDS (Proud Post) 1. Utiliser une clé hexagonale 3/32 po (2,5 mm) pour serrer la vis d’ajustement et verrouiller la ferrure à angle en position à 45 o. Tel que montré dans les Fig. 1, 2. 2. Placer le raccord à angle sur la RDS, en alignant le bout du raccord au poteau de 3 po (76 mm). Tel que montré dans les Fig. 3, 4. 3. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. 4. Fixer le raccord à angle avec deux vis-foret-tarauds no 6-20 X 1/2 po (12,5 mm). Remarque : • Le raccord à angle ne fonctionne que si les ferrures sont placées à un angle de 45 o. 130 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening Bas de la ferrure. Fig. 4 3/12 3/12 Aligner ces deux côtés. Measure the panel opening Fig. 3 Check measurement with top Check measurement with top 45o easuring The Panel Opening Length La ferrure doit être réglée ainsi. nel opening. the bracket to the back wall of the bracket on other post. s for the top brackets are the same as the bottom brackets. Fig. 2 el opening. e bracket to the back wall of the bracket on other post. or the top brackets are the same as the bottom brackets. Not here Measure from ack of bracket ot here asure from k of bracket Fig. 1 Étape 2 : Raccord à angle pour RDS (installation sur poteau) 1. Installer les RDS et les distanceurs à l’opposé de la ferrure à angle en premier. 2. Mesurer depuis l’intérieur du poteau et ajouter 2 po (51 mm) à la longueur totale. 3. Installer les RDS et les distanceurs du côté à angle en mesurant du fond du support à ferrure et en ajoutant 2 1/2 po (63,5 mm) à la longueur totale. 4. Une fois que les deux RDS sont installées, centrer le raccord à angle sur la ferrure à angle. 5. Fixer le raccord à angle sur les RDS à l’aide d’un maillet en caoutchouc. Remarque : • La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de chaque côté. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 131 Post: Measuring The Panel Opening Length f the panel opening. wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post. rements for the top brackets are the same as the bottom brackets. t: Measuring The Panel Opening Length Measure the panel opening panel opening. of the bracket to the back wall of the bracket on other post. ents for the top brackets are the same as the bottom brackets. Measure the panel opening Not here Measure from back of bracket Fig. 3 Not here Check measurement with top Fig. 4 Check measurement with top 3/12 3/12 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 132 Consulter les instructions d’installation des couvre ferrures, cache-bases et capuchons de poteau aux pages 23 et 24. • Measure from back of bracket La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de chaque côté. Fig. 2 Fig. 1 FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CAPUCHON ET CACHE-BASE DE POTEAU FERRURES POUR ESCALIER Pure View : Options d’installation de panneaux à balustres de HOME verre AL13 avec ferrures pour escalier. Proud Post de 3 po (76 mm) Ra su mpe su Ram pér dé pé p ie co Pu rie e ure rati re ur dé Ba Vie e b co plat ve lus w omrati e tre bé ve e Capuchon de poteau Couvre-ferrure pour escalier Support à ferrure pour escalier Poteau AL13 HOME avec cache-base AL13 HOME Support I ajustable pour câble vertical et Pure View • • • Traverses prépercées Pure View pour sections d’escaliers de 6 pi (1 829 mm) (longueur réelle 73 po ou 1 854 mm). Hauteurs offertes 34 po (864 mm) et 39,8 po (1 011 mm) Possibilité d’ajustement entre 31 ° et 37 ° PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 133 Installation sur poteau 2 po (51 mm) Ra ram ccor Ra su pe d dr pé d oi co cco rati rd ri éc t ve dro eure orati pour su it p pé o plat ve e ri ur Pu eure ram p b re o e Ba Vie mbéedé- lus w tre Ra m su pe p d su Ram érie éco pé p u r rie e d re p ativ e ur éc e b or late om ativ bé e e Couvre-ferrure pour escalier Support à ferrure pour escalier AL13 HOME Support I ajustable pour câble vertical et Pure View • • • Poteau AL13 HOME avec cache-base Traverses prépercées Pure View pour sections d’escaliers de 6 pi (1 829 mm) (longueur réelle 73 po ou 1 854 mm). Hauteurs offertes 34 po (864 mm) et 39,8 po (1 011 mm) Possibilité d’ajustement entre 31 ° et 37 ° FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DU POTEAU • Consulter les instructions d’installation à la page 6. Remarque : IL EST RECOMMANDÉ D’INSTALLER LES FERRURES SUR LE POTEAU AVANT DE L’INSTALLER. 134 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DE FERRURE Étape 1 : Installation de ferrure inférieure 1. Placer un bloc de bois de 2 po X 4 po entre les poteaux. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Placer les ferrures pour la traverse inférieure au centre du poteau et à plat sur le bloc de bois. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Utiliser un crayon à mine pour marquer le dessus de l’emplacement de la ferrure sur le poteau. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Démonter les ferrures en retirant le manchon et la vis 5. Placer le bas de la ferrure au-dessus du point de repère précédemment tracé. Centrer la ferrure avec le poteau et faire les repères pour l’emplacement des deux vis à l’aide d’un crayon à mine. Tel que montré dans la Fig. 4. Remarque : • Pour obtenir le meilleur résultat possible, assurez-vous que la base des ferrures est centrée sur le poteau avant de tracer les points repères. • Les trous de ferrures sont moulés avec un emplacement central. Fig. 1 Fig. 3 Fig. 2 Fig. 4 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 135 Étape 2 : Installation de ferrure inférieure (suite) 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Placer la ferrure sur un morceau de bois superflu et percer dans les trous centraux de sa base. Tel que montré dans la Fig. 3. 4. Utiliser les vis T-25 pour fixer la base de la ferrure au poteau. Commencer par le trou du haut, puis celui du bas. Tel que montré dans la Fig. 4. 5. Vérifier que la ferrure est toujours centrée lors de l’installation de la deuxième vis. Tel que montré dans la Fig. 5. 6. Installer le manchon et la vis pour rassembler la ferrure. 7. Serrer le manchon et la vis. Tel que montré dans la Fig. 6. Remarque : • Le poteau inférieur pourrait devoir être désinstallé pour installer la ferrure, puis réinstallé. 136 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 5 Fig. 6 Étape 3 : Installation de ferrure supérieure 1. Placer les blocs de support sur les escaliers, alignés avec les ferrures inférieures. 2. Placer la traverse inférieure sur les blocs de support près des ferrures inférieures. Placer la traverse inférieure le plus près possible de sa position lors de l’installation finale. 3. Ajouter deux balustres dans la traverse inférieure, ajouter la traverse supérieure et la fixer au poteau à l’aide d’une serre en C. Tel que montré dans la Fig. 1. 4. Placer les ferrures pour la traverse inférieure parallèles à la traverse inférieure et au centre du poteau. S’assurer que le bas intérieur de la ferrure est aligné avec le bas de la traverse. Tel que montré dans la Fig. 2. 5. Utiliser un crayon à mine pour marquer le dessus de l’emplacement de la ferrure sur le poteau. 6. Démonter les ferrures en retirant le manchon et la vis Tel que montré dans la Fig. 3. 7. Placer le bas de la ferrure pour la traverse supérieure au-dessus du point de repère précédemment tracé. Centrer la ferrure avec le poteau et faire les repères pour l’emplacement des deux vis à l’aide d’un crayon à mine. Tel que montré dans la Fig. 4. Remarque : • Pour obtenir le meilleur résultat possible, assurez-vous que la base des ferrures est centrée sur le poteau avant de tracer les points repères. Serre Fig. 1 Fig. 2 Balustres Serre Tracer sur le poteau les repères supérieurs et inférieurs pour les ferrures pour escalier. Placer à l’endroit où la traverse rencontre le derrière du support à ferrure pour escalier. Blocs de support PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 137 Fig. 3 FERRURES POUR ESCALIER À PROFIL BAS AL13 HOME Ferrure à poteau pour escalier Manchon Chicago Couvre-ferrure pour escalier Vis Chicago Support à ferrure pour escalier Fig. 4 Étape 4 : Installation de ferrure supérieure (suite) 1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Percer les trous avec un foret de 3/16 po. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Placer la ferrure sur un morceau de bois superflu et percer dans les trous centraux de sa base. Tel que montré dans l’étape 2 de la Fig. 3. 4. Utiliser les vis T-25 pour rattacher la base des ferrures de la traverse supérieure au poteau. 5. Installer le manchon et la vis pour rassembler la ferrure. 6. Serrer le manchon et la vis. Tel que montré dans la Fig. 3. Fig. 1 138 Fig. 2 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 3 FERRURES POUR ESCALIER : COUPER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES ET INFÉRIEURES Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses l’endroit des coupes nécessaires. 1. Placer les blocs de support sur les escaliers, alignés avec les ferrures inférieures. 2. Placer la traverse inférieure sur les blocs de support près des ferrures inférieures. Placer la traverse inférieure le plus près possible de sa position lors de l’installation finale. 3. Ajouter deux balustres dans la traverse inférieure, ajouter la traverse supérieure et la fixer au poteau à l’aide d’une serre en C. Tel que montré dans la Fig. 1. 4. Mesurer l’espace du rebord intérieur du poteau jusqu’à l’espace du balustre L’espace ne peut PAS dépasser 4 po (101,5 mm) à chaque bout. Tel que montré dans la Fig. 2. 5. Aligner les repères de coupe sur les traverses avec l’arrière de l’ouverture des ferrures. S’assurer que le bas de la ferrure et le bas de la traverse sont alignés. Tel que montré dans la Fig. 2. 6. Utiliser l’équerre triangulaire pour s’assurer que les repères sont perpendiculaires au panneau. Serre Fig. 1 Fig. 2 Balustres Serre Faire un point repère depuis le fond de la ferrure L’espace entre le poteau et le balustre doit mesurer moins de 4 po (101,5 mm). Blocs de support PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 139 Étape 2 : Couper et nettoyer les traverses. 1. Couper les traverses avec une scie avec une lame au carbure à dents fines. 2. Utiliser une lime pour adoucir les parties coupées. 3. Retirer les copeaux de métal et la poussière avec une brosse ou un linge. 4. Vous assurer que les surfaces qui seront peintes sont propres. Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Étape 3 : Peindre les parties coupées avec l’aérosol. 1. En utilisant un morceau de carton pour masquer les parties ne devant pas être peintes, appliquer la 1re couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 2. Attendre que la surface soit sèche avant d’appliquer la deuxième couche. 3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches à base de zinc Fortress. 4. Laisser sécher, puis installer. Fig. 1 2X 140 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DES BALUSTRES Étape 1 : Installer le Support I ajustable sur la traverse inférieure. 1. Mesurer la traverse inférieure et en trouver le centre. En utilisant le Support I comme guide, marquer au centre l’emplacement des deux trous de vissage. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. À l’aide d’un foret 3/16 po (4,5 mm), percer la paroi extérieure. 3. Installer le Support I avec les vis autotaraudeuses à tête cruciforme fournies. Tel que montré dans la Fig. 2. Remarque : • Assurez-vous d’installer le Support I du côté de la traverse face à la terrasse. Fig. 2 Fig. 1 Trou de 3/16 po (4,5 mm) Vis autotaraudeuses à tête cruciforme Étape 2 : Installer la traverse inférieure 1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures inférieures installées. 2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. Tel que montré dans la Fig. 2. Remarque : • Une seule vis est nécessaire pour fixer la ferrure à la traverse. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 141 Fig. 1 Fig. 2 Étape 3 : Installer les balustres de verre dans la traverse inférieure 1. Prudemment, glisser les balustres à la verticale dans chaque fente de la traverse inférieure. Tel que montré dans la Fig. 1. Conseil : • Assurez-vous de porter des gants et lunettes de sécurité lors de la manipulation des panneaux Lunettes de protection. Fig. 1 Étape 4 : Installer la traverse supérieure 1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus des balustres jusqu’à insertion dans les supports à ferrures supérieurs. 2. Un maillet en caoutchouc pourrait être nécessaire pour terminer l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager le dessus de la rampe et ses distanceurs. 3. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm). 4. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse. 142 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Étape 5 : Visser le Support I ajustable à la terrasse 1. Ajuster le I-Support et le fixer à la surface de la terrasse avec la vis à bois à tête cruciforme fournie. Conseil : • Percer d’abord avec un foret de 1/16 po (1,5 mm). Fig. 1 INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE RDS BOMBÉE Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée 1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer les distanceurs avec 2 des vis autoperceuses fournies. Deux vis par distanceur. 2. NE PAS retirer la pellicule du ruban adhésif double face que lorsque vous êtes prêts à fixer la RDS de façon permanente. Remarque : • L’ensemble rampe décorative supérieure est offert avec 7 distanceurs pour le modèle 93,89 po (2 385 mm), 6 distanceurs pour le modèle 69,89 po (1 775 mm) et 14 distanceurs pour le modèle 190 po (4 826 mm). PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 143 • • Fig. 1 Les distanceurs doivent être répartis également le long de la traverse, à moins de 14 po (355,5 mm) entre eux. Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près des ferrures de bout que possible. Distanceur posé près de la ferrure pour escalier Fig. 2 Ruban adhésif double face po 14 xima m mu Étape 2 : Couper la RDS bombée sur la longueur 1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux poteaux. 2. Utiliser un détecteur d’angle ajustable afin de mesurer l’angle nécessaire pour que la RDS soit alignée avec le poteau. Tel que montré dans la Fig. 2. 3. Utiliser l’angle trouvé à l’aide du détecteur d’angle pour tracer les lignes de coupe sur la RDS et la couper la bonne longueur. Limer le rebord et peindre en suivant les mêmes étapes que lors de la coupe du panneau. 4. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distanceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Retirer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endommager les distanceurs. 5. S’assurer que l’intérieur de la RDS est propre avant de retirer la pellicule du ruban adhésif double face sur les distanceurs. 6. Un maillet en caoutchouc pourrait être nécessaire pour terminer l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS. La RDS s’emboîte sur les distanceurs pour RDS. 7. Si vous installez un poteau central à installation sur poteau, consultez la page suivante avant d’installer la RDS de façon permanente. 144 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Ligne de coupe Fig. 2 Ligne de coupe Fig. 3 Fig. 4 La rampe décorative supérieure ne devrait pas dépasser cet endroit lors de l’essai de mesure. Étape 3 : Installer un raccord pour poteau d’escalier(RDS) 1. Tester la longueur du raccord pour poteau d’escalier en trouvant sa position au-dessus- du poteau de 2 po (51 mm) et tracer un point repère au bout. Mesurer la distance entre ce point repère et celui du poteau suivant et ajouter 0,625 po (16 mm) à ce nombre. Cette mesure sera la longueur de la RDS. 2. Couper la RDS comme mentionné dans l’étape précédente. 3. Fixer d’abord la RDS aux panneaux. 4. Emboîter le raccord sur les RDS. Une fois en position, utiliser les vis-foret-taraud fournies (2) pour fixer le raccord au poteau. 5. À l’aide d’un balai ou d’un compresseur à air, retirer les débris de la rampe et la terrasse. Remarque : • Les RDS doivent être à au moins 1,5 mm (38 mm) l’une de l’autre, mais ne doivent pas être à plus de 2,75 po (70 mm). • Il est recommandé de tester la taille des RDS et raccords au poteau ensemble au-dessus de la traverse avant de les installer. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 145 Fig. 1 Raccord central Installation sur poteau Tracer le bout du raccord des deux côtés Fig. 2 la er sur ueur e M ng lo Fig. 3 INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE RDS PLATE Étape 1 : Couper les distanceurs pour RDS plate 1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur de RDS à la bonne longueur. Tel que montré dans la Fig. 1. 2. Le distanceur peut être 1/4 po (6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures. 3. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du distanceur de RDS, utiliser un foret de 5/8 po (16 mm) pour ajouter un trou à 1 po (25 mm) du bout du distanceur de RDS. 4. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer le distanceur de RDS avec 2 des vis autoperceuses fournies. 5. Tous les trous de vissage doivent être utilisés. Remarque : • La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine longueur. • Les distanceurs pour RDS plate s’insèrent entre les ferrures. • NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE FAÇON PERMANENTE 146 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION Fig. 1 Fig. 2 Ligne de coupe Ligne de coupe Fig. 2 Ruban adhésif double face Étape 2 : Couper la RDS plate sur la longueur • Consulter les instructions de coupe pour Proud Post et installation sur poteau pour la RDS bombée à la page 44. Étape 3 : Installer un raccord pour poteau d’escalier(RDS) • Consulter les instructions d’installation avec raccords d’escalier pour installation de la RDS bombée sur poteau et sur Proud Post à la page 45. FERRURES POUR ESCALIER : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE, CAPUCHON ET CACHE-BASE DE POTEAU • Consulter les instructions d’installation des couvre ferrures, cache-bases et capuchons de poteau aux pages 23 et 24. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 147 ENTRETIEN Entretien des produits et surfaces à revêtement en poudre Fortress Railing : • • • • 148 Immédiatement après l’installation de vos produits Fortress Railing, nettoyer les produits et surfaces à revêtement en poudre à l’aide d’une solution d’eau tiède et de détergent non abrasif à pH neutre. Les surfaces doivent être totalement rincées après le nettoyage pour enlever tous les résidus. Toutes les surfaces doivent être nettoyées avec un linge doux ou une éponge. S’assurer que les matériaux de construction comme le béton, le plâtre et les éclaboussures de peinture sont nettoyés immédiatement, avant d’avoir eu le temps de sécher. À défaut de les retirer immédiatement, ils peuvent endommager les surfaces à revêtement en poudre. La fréquence de nettoyage dépend de vos critères d’apparence et du besoin de retirer des dépôts qui peuvent endommager le revêtement en poudre après une exposition prolongée. Fortress recommande le nettoyage aux trois à quatre mois de tous les produits et surfaces à revêtement en poudre. Dans les endroits très passants, où l’atmosphère est plus polluée et dans d’autres cas particuliers, la fréquence des nettoyages peut être augmentée. ATTENTION : Ne pas utiliser de solvants très puissants comme les diluants ou les solutions contenant des hydrocarbures chlorés, de l’ester ou de la cétone. Les nettoyants abrasifs ou les produits de ponçage ne doivent pas être utilisés. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION GARANTIE Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits Pure View et ses accessoires contre les défauts de fabrication dans les matériaux ou la confection, pour l’acheteur original pour la durée décrite ci-dessous pour chaque composante. En plus des défauts de fabrication, cette garantie couvre le craquelage, l’écaillage et le cloquage du fini et une corrosion importante des produits Pure View. La corrosion est jugée importante lorsque la rouille a causé plusieurs perforations sur la même pièce de produit. Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits Pure View et les accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat. Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits à panneau complet et balustres de verre Pure View et leurs accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat. Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par une utilisation anormale ou incorrecte, l’application de produits déconseillés, les accidents, les modifications, la soudure, la négligence, l’abus, le vandalisme, les dommages dus à de l’équipement d’entretien de pelouse, l’abrasion, des produits chimiques puissants, les produits chimiques utilisés pour les piscines ou la fonte de la glace, les polluants atmosphériques, un service d’installation incorrect ou une absence de service, l’affaissement d’un immeuble ou les inondations, incendie ou catastrophes naturelles. La corrosion de surface causée par des égratignures, des entailles et des bosses n’est pas couverte. Les produits installés à un mile (1,6 km) ou moins d’une côte ne disposent de cette garantie limitée que pour 7 ans à partir de l’achat. Les produits Pure View qui sont en contact direct avec de l’eau salée sont exclus de cette garantie. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 149 Le propriétaire ou l’entrepreneur doit soumettre sa demande de garantie au https://www.Fortressrailing.com/Warranties/ et cliquer sur le bouton « Submit a Warranty Claim ». Les documents requis incluent : une preuve d’achat, 4 à 6 photos du produit et de l’emplacement des travaux, le code de date de facturation ou le numéro de lot inclus avec les produits Fortress Railing. L’acheteur original sera contacté par Fortress Railing Products pour l’informer si sa demande de garantie est approuvée ou refusée. Conditions et excluions de cette garantie. CETTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFÉRABLE. LE MONTANT DU REMBOURSEMENT N’INCLURA PAS LE TEMPS NÉCESSAIRE POUR RETIRER LES PIÈCES EXISTANTES OU INSTALLER LES PIÈCES REMPLAÇANTES, LES FRAIS DE TRANSPORT, LES TAXES DE VENTE OU TOUT AUTRES FRAIS. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’EST PAS RESPONSABLE DE FOURNIR CES SERVICES. CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRIMÉES. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’OFFRE AUCUNE AUTRE GARANTIE ET NE DOIT PAS AUTORISER D’AUTRES PERSONNES OU AGENTS À OFFRIR D’AUTRE GARANTIE. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’ASSUME NI N’AUTORISE PERSONNE À ASSUMER POUR LUI LA RESPONSABILITÉ OU L’OBLIGATION DE LA GARANTIE, NOTAMMENT, LES GARANTIES EXPLICITES DE MARCHANDISAGE ET L’APPLICABILITÉ DE CE PRODUIT POUR UNE SITUATION PARTICULIÈRE. EN AUCUN CAS FORTRESS RAILING PRODUCTS NE POURRA ÊTRE TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES IMPORTANTS, SPÉCIAUX, OU DANS LE CADRE D’ACCIDENTS, EN LIEN AVEC L’ACHAT OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT EN RAISON DE BRIS DE GARANTIE. 150 PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION La présente entente est conforme aux lois de l’état du Texas et gouvernée par celles-ci, peu importe les conflits dans la loi. Toute poursuite dans le cadre de la présente entente sera soumise aux lois de l’état du Texas et disputé devant ses tribunaux. De plus, vous acceptez de vous soumettre à la juridiction des tribunaux du Texas et que toute poursuite intentée se fera dans les tribunaux du Texas, aux États-Unis d’Amérique. CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITE SUR LA DURÉE D’UNE GARANTIE OU L’EXCLUSION OU L’IMPOSITION DE LIMITES POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS, DANS CES CAS VOUS POURRIEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTIS À CES LIMITES. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES, MAIS VOUS POURRIEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS SELON L’ÉTAT OÙ VOUS HABITEZ. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE AUX SYSTÈMES INSTALLÉS SUR LA ZONE CONTINENTALE DES ÉTATS-UNIS ET AU CANADA. PURE VIEW: Al13 HOME GLASS BALUSTER INSTALLATION 151 JOIN THE REVOLUTION. ÚNASE A LA REVOLUCIÓN. REJOIGNEZ LA RÉVOLUTION. FortressBP.com | 866.323.4766 © 2020 Fortress Building Products. Unless otherwise noted, all proprietary names are trademarks of Fortress Iron, LP. All rights reserved. Todos los nombres propios de productos son marcas comerciales de Fortress Iron, LP, a menos que se indique lo contrario. Todos los derechos reservados. 152 13 À moins d’indication contraire,PURE tous lesVIEW: noms deAlspécialités des marques déposées de Fortress Iron, LP. Tous droits réservés. HOMEsont GLASS BALUSTER INSTALLATION 07/2020
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152

Fortress Technologies PURE VIEW GLASS BALUSTER AL13 HOME Installation Instructions Manual

Tipo
Installation Instructions Manual