Transcripción de documentos
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Pure
View®
PURE VIEW FULL GLASS PANEL FOR AL13 HOME
PANEL TOTALMENTE
DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL13 HOME
PURE VIEW: Al HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1
PANNEAUX COMPLETS EN VERRE PURE VIEW POUR SYSTÈME EN AL13 HOME
13
TABLE OF CONTENTS
English
Introduction.........................................................................3
Level Bracket............................................................4
Angled Bracket.......................................................26
Care & Maintenance..............................................34
Warranty.................................................................35
Español
Introducción����������������������������������������������������������������������������3
Soporte a nivel������������������������������������������������������������4
Soporte en ángulo����������������������������������������������������26
Cuidado y mantenimiento����������������������������������������34
Garantía��������������������������������������������������������������������35
Français
Introduction........................................................................3
Ferrure à niveau......................................................4
Ferrure à angle......................................................25
Ferrure pour escalier.............................................33
Entretien...............................................................48
Garantie................................................................49
2
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
INTRODUCTION
READ INSTRUCTIONS COMPLETELY BEFORE
STARTING INSTALLATION
It is the responsibility of the installer to meet all code and
safety requirements, and to obtain all required building
permits. The deck and railing installer should determine
and implement appropriate installation techniques for
each installation situation. Fortress Railing Products and its
distributors shall not be held liable for improper or unsafe
installations.
Fortress Posts must always be secured to the deck
framing and should never be attached to only the deck
boards.
Pure View I-Support is required for Canadian
Code Compliance.
Note
When cutting Fortress railing, it is very important to
complete the following at cut points:
• Remove all metal shavings from the cut area.
• File any sharp edges left by cutting. Thoroughly wipe and
remove any filings, grime, or dirt from the railing.
• Apply two coats of Fortress zinc based touch-up paint to
the cut area. If touch up is at rail ends, allow paint to dry
before connecting bracket to post.
• Be sure to remove any metal shavings from the surface of
deck, patio, or balcony to prevent stains on the deck
surface.
Torx Safety Tips
• Always use the lowest speed setting on drill.
• To reduce chance of bit breakage, start tightening with drill
on low torque setting and work up until screw is secured.
Tip: Pre-drill holes with 3/16” [4.5mm] drill bit.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
3
Required Tools
Goggles
T-25
Driver Bit
Socket
Set
Drill
Safety
Gloves
Tape
Measurer
5/16” [8mm]
Nut Driver Bit
Hex
Wrench
Miter
Saw
#2 Phillips
Head Bit
Bit
Extender
Rubber
Mallet
Speed
Square
Level
Tool
Drill Bits:1/16”,
3/16”, 3/8”, 5/8” [1.5mm,
4.5mm,9.5mm, 16mm]
Socket
Wrench
Crescent
Wrench
Pencil
Ratchet
Straps
Touch-Up
Paint
Liquid
Soap
Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel Installation Options
2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post
Flat Accent Top Rail
Round Accent Top Rail
Straight Bracket Cap
Straight Bracket Cup
Pure View Full Glass
Post Cap
Al13 HOME Vertical Cable/
Pure View I-Support
Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm]
13
Al HOME Post with Post Base Cover
4
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Spring
Punch
File
2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Configurations
Rail Panel
Installed Panel Height
Al13 HOME
Panel Height
Required Post
32-1/2” [826mm]
36” [914.5mm]
39-1/2” [1003.5mm]
40” [1016mm]
42” [1067mm]
45-1/2” [1156mm]
*Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the
40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail.
2” [51mm] Over The Post (OTP)
Flat ATR Line
Splice
Flat Accent Top Rail
Round ATR Line
Splice
Round Accent Top Rail
Straight Bracket Cup
Straight Bracket Cup
Pure View Full Glass
Al13 HOME Vertical Cable/
Pure View I-Support
Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm]
Al13 HOME Post with Post Base Cover
2” [51mm] Over The Post (OTP) Configurations
Al13 HOME
Panel Height
Rail Panel
Installed Panel Height
Required Post
32-1/2” [826mm]
36” [914.5mm]
36” [914.5mm]
40” [1016mm]
42” [1067mm]
42” [1067mm]
*Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40”
[1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
5
Full Glass Panel Size Chart
32 1/2” [825.5mm] & 40” [1016mm] Panels
Glass Widths
3” [76mm] Post
O.C. Spacing
2” [51mm] Post
O.C. Spacing
Between Post
Spacing
12.25”
[838mm x 311mm]
18” to 23”
[457mm to 584mm]
17” to 22”
[432mm to 559mm]
15” to 20”
[381mm x 508mm]
18.25”
[838mm x 464mm]
24” to 29”
[610mm to 584mm]
23” to 28”
[584mm to 711mm]
21” to 26”
[533mm x 660mm]
24.25”
[838mm x 616mm]
30” to 35”
[762mm to 889mm]
29” to 34”
[736.5mm to 863.5mm]
27” to 32”
[686mm x 813mm]
31.25”
[838mm x 794mm]
37” to 42”
[940mm to 1067mm]
36” to 41”
[914.5mm to 1041.5mm]
34” to 39”
[868mm x 991mm]
36.25”
[838mm x 921mm]
41” to 46”
42” to 47”
[1067mm to 1194mm] [1041.5mm to 1168.5mm]
39” to 44”
[991mm x 1118mm]
41.25”
[838mm x 1048mm]
46” to 51”
44” to 49”
47” to 52”
[1194mm to 1321mm] [1168.5mm to 1295.5mm] [1118mm x 1245mm]
46.25”
[838mm x 1175mm]
51” to 56”
49” to 54”
52” to 57”
[1321mm to 1448mm] [1295.4mm to 1422.4mm] [1245mm x 1372mm]
51.25”
[838mm x 1302mm]
56” to 61”
54” to 59”
57” to 62”
[1448mm to 1575mm] [1422.4mm to 1549.4mm] [1372mm x 1499mm]
56.25”
[838mm x 1429mm]
59” to 64”
61” to 66”
62” to 67”
[1575mm to 1702mm] [1549.4mm to 1676.4mm] [1499mm x 1626mm]
61.25”
[838mm x 1556mm]
64” to 69”
66” to 71”
67” to 72”
[1702mm to 1829mm] [1676.4mm to 1803.4mm] [1626mm x 1753mm]
Note:
32 1/2” [825.5mm] panel uses a 31-1/2” [800mm] tall piece of glass
and a 40” [1016mm] panel uses a 39” [990.5mm] tall piece of glass.
POST MOUNTING
*If using Fortress Evolution Framing, contact Fortress for instructions.
Note:
It’s recommended to install brackets into post before post
mounting. Reference page 9 for bracket Installation steps.
Step 1: Install Wood Blocks
1. Install Wood Block level with top of joist. As shown in Fig.1(A)
2. Secure Wood Block to blocking on all four sides with #10 X
3-1/2” [89mm] deck screws.
6
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
•
Fig. 1
Wood Block must be constructed with treated dimensional
lumber with a minimum thickness of 1 1/2” [38mm].
Joist
Blocking
(A)
(A)
#10 x 3-1/3”
[84.5mm]
Step 2: Position Base Plate
1. Position the edge of AL13 HOME base plate a minimum
of ½” [12.5mm] from the inside edge of rim joist.
As shown in Fig. 1.
Fig. 1
1/2”
[12.5mm]
1/2” [12.5mm]
Step 3: Max Post Spacing
•
68-1/2” [1740mm] AL13 HOME Rails maximum post
spacing is 68-3/4” [1746mm].
Note:
• Do not exceed the maximum post spacing.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
7
Fig. 1
6’ panel maximum post spacing is 69-1/4”
[1759mm]
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
Measure the panel opening
Check measurement with top
1. Shim post as needed to ensure post is level.
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
Not here
Measure from
back of bracket
Not here
Measure from
back of bracket
Step 5: Check Mounted Posts
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
Fig. 2
Fig. 1
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
8
1. Mark mounting hole locations and pre-drill a 3/8” [9.5mm]
hole.
2. Insert 3/8” x 3-1/2” [9.5mm x 89mm] Hex Head galvanized
bolts through 3/8” [9.5mm] galvanized washer and post
base plate.
Note:
• Post Base Plate holes MUST be positioned a minimum ½”
[12.5mm] from edge of deck board.
• Use only 3/8” [9.5mm] Hex Head Galvanized Bolts. Lag
Screws should NOT be used. Secure each post with four bolts.
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket
on other
post. opening
Measure
the panel
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Step 4: Mount Posts
Fig. 2
Fig. 1
Shim post as needed to
ensure post is level
Deck Board
Wood Block
1/2”
[12.5mm]
Rim Joist
Joist / Blocking
BRACKET INSTALLATION
Step 1: Mark Bracket Hole Locations
1. Mark the centerline of each post with a pencil.
2. Take measurements used in Fig. 1 and 2 to mark bottom
and top bracket hole locations onto posts.
Fig. 1
Bracket Hole Locations
Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required
C
D
35-3/16” [894mm]
11/16” [17mm]
41 1/4” [1048mm]
11/16” [17mm]
B
A*
(1) 32-1/2” [825.5mm] Panel
3/8” [10mm]
4” [101.5mm]
(2) 40” [1016mm] Panel
2-1/2”[63.5mm]
3/8” [10mm]
*Dimension A positions bottom edge of rail (1) 3-1/2” [89mm] and (2) 2” [51mm]
above deck surface.
*Dimension A is measured from the bottom surface of post base.
Fig. 2
B
A
B
C
B
A
D
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
9
Step 2: Pre-Drill and Install Brackets
Tip:
• It’s important to double check dimensions to confirm
accuracy of bracket hole locations before drilling.
1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1.
2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [89.5mm] drill bit. As
shown in Fig. 2.
3. Attach Bracket to the posts with supplied
T-25 thread-cutting screws. Use two screws per bracket.
Use low speed setting on drill. As shown in Fig. 3.
4. Once top and bottom brackets are installed, remeasure
bracket spacing to confirm dimensions used in Fig. 2 and 3
of step 1. As shown in Fig. 4.
5. Remove all metal shavings from deck, post base cover,
post, and panel before bracket is screwed to post to
prevent corrosion.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
10
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 4
Step 3: Measure The Panel Opening Length
1. Measure the distance of the panel opening.
As shown in Fig. 1.
2. Confirm that the measurements for the top brackets are the
same as the bottom brackets.
Note:
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall
of the bracket on other post. As shown in Fig. 2.
Fig. 1
Fig. 2
Measure the panel opening
Do not
measure from
post
Measure
from back
of bracket
Check measurement with top
CUTTING DOWN BOTTOM AND TOP RAILS
Step 1: Measure & Mark Rails Where Cuts Will Be Made
1. Take measurements found on page 11, step 3 of Bracket
Installation and mark these locations with a pencil on the
top and bottom rail.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
11
Tip:
• Before cutting rails, confirm Full Glass Panel spacing.
The space between glass and post should not exceed 4”
[101.5mm] on each side. As shown in Fig. 1.
• Total panel opening length should be glass width plus 8”
[203mm] max.
Fig. 1
4” [101.5mm] max
spacing on each side
Step 2: Cut & Clean Rails
1.
2.
3.
4.
Fig. 1
Cut rails using a saw with a fine tooth carbide cutting blade.
Use file to smooth cut edges.
Remove any metal shavings and dust with a brush or rag.
Make sure surfaces to be painted are clean.
Fig. 2
Fig. 3
Step 3: Apply Spray Paint To Cut Areas
1. Using a piece of cardboard as a mask, apply the 1st coat of
Fortress zinc based touch-up paint.
2. Allow to dry before applying second coat.
3. Apply the 2nd coat of Fortress zinc based touch-up paint.
4. Allow to dry and install.
12
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
2X
FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 1: Install I-Support On Bottom Rail
1. Measure and locate the center of the bottom rail. Using the
I-Support as a guide, mark the center of the 2 screw holes.
As shown in Fig. 1.
2. Using a 3/16” [4.5mm] drill bit, drill though the outside wall.
3. Install the I-Support with the provided Phillips Head thread
cutting screws. As shown in Fig. 2.
Note:
• Be sure to install I-Support on side of rail facing deck.
Fig. 1
Fig. 2
3/16”
[4.5mm]
Hole
Phillips
Head
Thread
Cutting
Screws
Step 2: Install Bottom Rail
1. Install cut bottom rail into the lower installed brackets.
2. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16”
[89.5mm] drill bit.
3. Secure rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive
Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
13
Tip:
• It is recommended to apply a small amount of liquid soap
to the black gasket openings in the top and bottom rails
before installing Full Glass. As shown in Fig. 3. The Liquid
Soap helps the glass settle in place.
Fig. 1
Straight
Bracket
Cup
Al13 HOME Vertical Cable/
Pure View I-Support
Fig. 2
Straight
Bracket
Cup
Fig. 3
Set
Screw
Step 3: Install Full Glass Into Bottom Rail
1. Carefully position full glass sheet into the center of the
bottom rail. As shown in Fig. 1.
2. Insert spacers on either side of the glass in the bottom
rail. Spacer will be flush with the side of the glass.
As shown in Fig. 2.
Tip:
• Be sure to wear safety gloves & glasses when handling
glass.
14
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Pure View Full Glass
Fig. 2
Spacer
Gasket
Glass
Bottom Rail
Step 4: Install Top Rail
1. Carefully slip Top Rail over the top of the glass into the top
Bracket Cups.
2. Use a rubber mallet and a wood block to drive the top rail
on to the glass. As shown in Fig. 2.
3. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16”
[89.5mm] drill bit.
4. Secure top rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive
Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill.
Fig. 1
Top Rail
Fig. 2
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
15
Step 5: Install Top Rail (Alternative)
1. Carefully slip Top Rail over the top of the glass into the top
Bracket Cups.
2. Carefully slip Ratchet Straps over top rail and underneath
bottom rail.
3. Slowly clamp each Strap until glass is fully seated in top rail.
As shown in Fig. 1.
4. Pre-drill Bracket Cup holes for screws using a 3/16”
[89.5mm] drill bit.
5. Secure top rail to Bracket Cups with provided T-25 Drive
Thread-Cutting Screws. Use low speed setting on drill.
Fig. 1
Pure View
Full Glass
Ratchet Straps
Step 6: Attach I-Support To Deck
1. Fasten I-Support to deck surface with the supplied Phillips
Head Wood Screw.
Tip:
• Pre-drill with a 1/16” [1.5mm] drill bit.
Fig. 1
16
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
PROUD POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Round ATR Spacers
1. Attach Spacers using provided self-drilling screws with a
5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in
Fig. 2.
• The Accent Top Rail Kit comes with 6 spacers in the 69.89”
[1775mm] kit.
• The spacers should be equally spaced along the length
of the rail, with no more then 14” [279.5mm] spacing
between them. As shown in Fig. 1.
• The end spacers should be placed as close to the end
brackets as possible.
Note:
• DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Fig. 2
Spacer Attached
Next To Bracket
14” [355.5mm]
Max
Double Sided
Tape
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
17
Step 2: Round ATR Line & End
1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts.
2. Cut the ATR to measured length.
3. When test fitting the ATR, place it on top of the spacers.
Do not press the ATR down over the spacers. Removing the
ATR from the spacers can damage the ATR and spacers. As
shown in Fig. 2.
4. Remove the backing of all of the double-sided tape on the
ATR spacers.
5. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a
Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage.
Fig. 1
Fig. 2
ATR Should Not Go Past This
Point When Test Fitting
PROUD POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Flat ATR Spacers
1. Measure distance between brackets and cut ATR Spacer to
length. The Spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the
distance between brackets.
18
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1. Measure distance between brackets and cut ATR Spacer to
length. The Spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the
distance between brackets.
2. If one of the screw holes was cut off during the sizing of the
ATR Spacer, use a 5/8” [16mm] drill bit to add another hole
1” from the end of the ATR Spacer.
3. Attach the ATR Spacer using the provided self-drilling
screws with a 5/16” [8mm] nut driver.
4. All screw holes must have a screw installed.
Note:
• Flat ATR uses a full length ATR spacer.
• DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Fig. 2
Double Sided
Tape
Step 2: Flat ATR Line And End
•
Reference Proud Post Round ATR Line & End instructions on
page 18.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
19
OVER THE POST: ROUND ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Round ATR Spacers
1. Attach spacers using provided self-drilling screws with a
5/16” [8mm] nut driver, two screws per spacer. As shown in
Fig. 2.
• The Accent Top Rail Kit comes with 6 spacers in the 69-7/8”
[1775mm] kit.
• The spacers should be equally spaced along the length
of the rail, with no more then 14” [279.5mm] spacing
between them. As shown in Fig. 1.
• The end spacers should be placed as close to the end
brackets as possible.
Note:
• DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Fig. 2
20
Spacer Attached
Next To Bracket
14” [279.5mm]
Max
Double Sided
Tape
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 2. Round ATR Line & End
1. Measure the distance from the inside edge of the 2 posts.
2. Cut the ATR to measured length.
3. The ATR cannot block the inside edge of the post.
As shown in Fig. 3.
4. When test fitting the ATR, place on top of the spacers. Do
not press the ATR down over the spacers. Removing the
ATR from the spacers can damage the ATR and spacers.
As shown in Fig. 2.
5. Remove the backing of all of the double-sided tape on the
ATR spacers.
6. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a
rubber mallet, use a cloth to protect the ATR from damage.
Fig. 1
Fig. 2
ATR Cannot Go
Past This Line
Fig. 3
ATR Should Not Go Past This
Point When Test Fitting
Step 3: Round ATR Corner
1. When installing ATR on corners with a 2” [51mm] post, the ATR
must be 5/16” [8mm] away from the post. As shown in Fig. 1.
2. If installing a corner with a 3” [76mm] proud post, install
the ATR at full length from the inside edge of the post to the
inside edge of the post.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
21
Fig. 1
5/16’ [8mm]
Minimum
2” Post
[51mm]
5/16”
[8mm]
Minimum
Fig. 2
ATR
3” Post
[76mm]
ATR
ATR With 2” [51mm] Proud Post /
Over The Post
ATR With 3” [76mm] Proud Post /
Over The Post
Step 4: Round ATR Splice
1. To install an ATR splice: Center the splice over the post and
with force press down over the ATR. As shown in Fig. 1,2,3.
2. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a
Rubber Mallet, use a cloth to protect the splice from damage.
• ATR splices reference the inside of the post and snap down
around the ATR.
• ATR splices allow up to 1/2” [12.5mm] of length variation
from the edge of the post. As shown in Fig. 4,5,6.
Fig. 1
Fig. 4
CORNER
Fig. 2
CORNER
1/2”
[12.5mm]
Fig. 5
LINE
Fig. 3
LINE
Fig. 6
1/2”
1/2”
[12.5mm] [12.5mm]
1/2”
[12.5mm]
22
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
END
END
1/2”
[12.5mm]
OVER THE POST: FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
Step 1: Flat ATR Spacers
1. Measure distance between brackets and cut ATR spacer to
length. The spacer can be 1/4” [6.5mm] shorter than the
distance between brackets.
2. If one of the screw holes was cut off during the sizing of the
ATR spacer, use a 5/8” [16mm] drill bit to add another hole
1” from the end of the ATR spacer.
3. Attach the ATR spacer using the provided self-drilling
screws with a 5/16” [8mm] nut driver.
4. All screw holes must have a screw installed.
Note:
• Flat ATR uses a full length ATR spacer.
• DO NOT REMOVE BACKING OF DOUBLE SIDED TAPE UNTIL
YOU ARE READY TO PERMANENTLY ATTACH THE ATR.
Fig. 1
Fig. 2
Double Sided
Tape
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
23
Step 2: Flat ATR Line & End
•
Reference OTP Round ATR Line & End instructions on page 21.
Step 3: Flat ATR Corner
•
Reference OTP Round ATR Corner instructions on page 21.
Step 4: Flat ATR Splice
• Reference OTP Round ATR Splice instructions on page 22.
PROUD POST & OTP: BRACKET CAP, POST BASE COVER & POST
CAP INSTALLATION
Step 1. Install Bracket Caps
1. Bracket Caps snap down over Bracket Cups.
As shown in Fig. 1 & 2.
Fig. 2
Fig. 1
Top Cap Installation When
Installing A Drink Rail
Step 2: Post Base Cover
1. Dis-assemble Post Base Cover and install on post.
As shown in Fig. 1.
Fig. 1
24
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Step 3: Install Post Caps
1. Posts Caps are press fit into place. As shown in Fig. 1 & 2.
(Proud Post)
2. Use a broom or compressor to remove debris from railing
and deck surface.
Fig. 1
Fig. 2
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
25
ANGLE BRACKET
Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel Angle Bracket
Installation Options
2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post
Flat Accent Top Rail
Round Accent Top Rail
Straight Bracket Cap
Straight Bracket Cup
Pure View
Full Glass
Post Cap
Al13 HOME Vertical Cable/
Pure View I-Support
Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm]
13
Al HOME Post with Post Base Cover
2” [51mm] or 3” [76mm] Proud Post Configurations
Rail Panel
Installed Panel Height
Al13 HOME
Panel Height
Required Post
32-1/2” [826mm]
36” [914.5mm]
39-1/2” [1003.5mm]
40” [1016mm]
42” [1067mm]
45-1/2” [1156mm]
*Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the
40” [1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail.
26
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
2” [51mm] Over The Post (OTP)
Flat ATR Line Splice
Flat Accent Top Rail
Round ATR Line Splice
Straight Bracket Cap
Straight Bracket Cup
Round Accent Top Rail
Pure View
Full Glass
Al13 HOME Vertical Cable/
Pure View I-Support
Pure View: Al13 HOME Full Glass Panel 68-1/2” [1740mm]
Al13 HOME Post with Post Base Cover
2” [51mm] Over The Post (OTP) Configurations
Al13 HOME
Panel Height
Rail Panel
Installed Panel Height
Required Post
32-1/2” [826mm]
36” [914.5mm]
36” [914.5mm]
40” [1016mm]
42” [1067mm]
42” [1067mm]
*Installed heights include a 3-1/2” [89mm] for the 32-1/2” [825.5mm] panel & 2” [51mm] for the 40”
[1016mm] panel space between deck surface and bottom edge of bottom rail.
ANGLE BRACKET: POST MOUNTING
• Reference Post Mounting instructions on page 6.
Note:
IT’S RECOMMENDED TO INSTALL BRACKETS ON TO POST BEFORE
POST MOUNTING.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
27
ANGLE BRACKET: BRACKET INSTALLATION
Step 1: Mark Bracket Hole Locations
1. Mark the centerline of each post with a pencil.
2. Take measurements used in Fig. 1 and 2 to mark bottom
and top bracket hole locations onto posts.
Note:
• Installed panel heights include space between the deck
surface and underside of bottom rail. AL13 HOME 32-1/2”
[825.5mm] panels have a 3-1/2” [89mm] space. AL13 HOME
40” [1,016mm] panels have a 2” [51mm] space.
Fig. 1
Bracket Hole Locations
Pre-drill Dimensions: Pre-drilling with a 3/16”[4.5mm] drill bit is required
A*
B
C
35-3/8” [899mm]
1” [25.5mm]
41-7/16” [1052.5mm]
1” [25.5mm]
(1) 32-1/2” [825.5mm] Panel
4-3/16” [106.5mm]
(2) 40” [1016mm] Panel
2-5/8” [66mm]
*Dimension A positions bottom edge of rail (1) 3-1/2” [89mm] and (2) 2” [51mm]
above deck surface.
*Dimension A is measured from the bottom surface of post base.
Fig. 2
A
B
A
C
Step 2: Pre-Drill Aluminum Angle Brackets
Tip:
• It’s important to double check dimensions to confirm
accuracy of bracket hole locations before drilling.
28
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Fig. 2
Center of Post
1. Use Spring Punch to mark the holes. As shown in Fig. 1.
2. Pre-drill bracket holes with a 3/16” [4.5mm] drill bit.
As shown in Fig. 2.
3. Remove the bolt from the Aluminum Angle Bracket Assembly.
1”
[25.5mm]
Pre-Drill
with a 3/16”
[4.5mm]
drill bit
Step 3: Install Aluminum Angle Brackets
1. Attach Aluminum Angle Bracket Base piece to the posts with
supplied T-25 thread-cutting screws. Use two screws per
bracket. Use low speed setting on drill. The side of the base
with two holes should be facing downwards. As shown in
Fig. 1.
2. Reassemble the Aluminum Angle Brackets, but DO NOT
install the Angle Bracket Cap at this time. As shown in Fig. 2.
3. Once top and bottom brackets are installed, remeasure
bracket spacing to confirm dimensions used in Fig. 2 and 3 of
step 1.
4. Remove all metal shavings from deck, post base cover, post,
and panel before bracket is screwed to post.
Tip:
• Use a Bit Extender for an easier drilling process.
Fig. 1
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
29
Fig. 2
Assembled Angle Bracket
Without Cap
Angle Bracket Cap
(To be installed in a later step)
Step 3: Determine Panel Length
1. Check to ensure that all posts are square and straight.
Shim posts as required.
2. Ensure that the Angle Bracket Cups are approximately
aligned.
3. With another person’s help, measure the distance from the
inside back of one cup to the inside back of the other cup.
This will be the panel length. As shown in Fig. 2.
Fig. 1
Fig. 2
Do not measure
from post
Measure from
back of bracket
30
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
ANGLE BRACKET: CUTTING DOWN TOP & BOTTOM RAILS
•
Reference pages 11 - 13 for Rail Cutting steps.
ANGLE BRACKET: FULL GLASS PANEL INSTALLATION
•
Reference Full Glass Panel installation instructions on
pages 13 - 16.
ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ACCENT TOP RAIL (ATR)
•
•
Reference page 17-19 for Proud Post ATR steps.
Reference page 20-24 for OTP ATR steps.
ANGLE BRACKET: ROUND & FLAT ATR MITER SPLICE
Step 1: ATR Angle Splice (Proud Post)
1. Use 3/32” [2.5mm] hex wrench to tighten set screw
and lock Angle Bracket at 45o degree position.
As shown in Fig. 1, 2.
2. Place Angle Splice on top of ATR butting up the end
face of the splice to the face of the 3” [76mm] post.
As shown in Fig 3, 4.
3. A Rubber Mallet might need to be used to install. If using a
Rubber Mallet, use a cloth to protect the ATR from damage.
4. Secure Angle Splice with two #6-20 x 1/2” [12.5mm]
self-drilling screws.
Note:
• Angle Splice only work if brackets are angled at the 45o
degree setting.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
31
3/12
Step 2: ATR Angle Splice (OTP)
1. Install ATRs and Spacers opposite of the Angle Bracket first.
2. Measure from the inside of the post and add 2” [51mm] to
the over all length.
3. Install ATRs and Spacers on the Angle side measuring from
the end of the Bracket Cup adding 2-1/2” [63.5mm] to the
overall length.
4. Once both ATRs are installed center Angle Splice over Angle
Bracket.
5. Secure Angle Splice on ATRs with a Rubber Mallet.
Note:
• ATR should overhang Post 1” [25.5mm] in each side.
32
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Measuring The Panel Opening Length
nel opening.
he bracket to the back wall of the bracket on other post.
for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Bottom of
Bracket
Fig. 4
3/12
Butt
These
Two Faces
Measure the panel opening
Fig. 3
Check measurement with top
Check measurement with top
45o
Bracket Has
To Be Set At
This Setting
easuring The Panel Opening Length
Fig. 2
l opening.
e bracket to the back wall of the bracket on other post.
or the top brackets are the same as the bottom brackets.
Not here
easure from
ck
of bracket
t here
asure from
of bracket
Fig. 1
ost: Measuring The Panel Opening Length
f the panel opening.
wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
rements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
3/12
33
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
t: Measuring The Panel Opening Length
Measure the panel opening
panel opening.
of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
ents for the top brackets are the same as the bottom
brackets.
Measure
the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Fig. 3
Not here
Check measurement with top
Fig. 4
Check measurement with top
3/12
Reference Bracket Cap, Post Cap & Post Base Cover
installation instructions on pages 24 & 25.
•
Measure from
back of bracket
ATR Should Over Hang on Post 1”
[25.5mm] on Both Sides
Fig. 2
Fig. 1
ANGLE BRACKET: BRACKET CAP, POST CAP & POST BASE COVER
INSTALLATION
CARE & MAINTENANCE
Care And Maintenance Of Fortress Railing Products
Powder-Coated Products And Surfaces:
•
•
•
•
34
Immediately after installation of your Fortress Railing Products, clean powder-coated products and surfaces with a solution of warm water and non-abrasive, pH neutral detergent
solution. Surfaces should be thoroughly rinsed after cleaning
to remove all residues. All surfaces should be cleaned using a
soft cloth or sponge.
Ensure construction materials such as concrete, plaster, and
paint splashes are removed immediately before they have a
chance to dry. Failure to remove these materials may cause
damage to the powder-coated surfaces.
The frequency of cleaning depends in part on the standard
of appearance and also the requirements to remove deposits
that may cause damage to the powder coating after
prolonged exposure. Fortress recommends cleaning in three to
four monthly intervals all products and powder-coated surfaces. In areas where higher traffic, increased atmospheric substances, or other effects may occur, the time period between
cleanings should be increased to monthly intervals.
WARNING: Do not use strong solvents such
as thinners, or solutions containing chlorinated
hydrocarbons, esters, or ketones. Abrasive cleaners or cutting
compounds should not be used.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
WARRANTY
Fortress Railing Products warrants its Pure View products and
accessories to be free from manufacturing defects in materials
and workmanship to the original consumer purchaser for a period
designated below regarding specific components. In addition to
manufacturing defects, this warranty covers cracking, peeling,
and blistering of the finish and extensive corrosion of the Pure
View rail products. Corrosion is termed extensive when there are
multiple rust-through perforation instances on the same piece
of product.
Fortress Railing Products offers a limited lifetime warranty for its
Pure View Aluminum rail products and accessories to the original
consumer purchaser from the date of purchase.
Fortress Railing Products offers a limited lifetime warranty for its
Pure View Glass Balusters and Full Glass Panels to be free from
manufacturing defects to the original consumer purchaser from
the date of purchase.
This limited warranty, does not cover damages caused by
abnormal or improper use, improper product application,
accident, alteration, welding, neglect, abuse, vandalism, lawn care
equipment damage, abrasion, harsh chemicals, pool chemicals or
chemicals for ice removal, air pollutants, improper service of
installation or lack of service, building settlement, or damage
caused by flood, fire or acts of God. Surface corrosion from
scratches, nicks, and dents are not covered. For Fortress Pure View
products located within 1 mile or less from the coast line, this
warranty is for a period of 7 years from the date of purchase.
Fortress Pure View products that have had direct contact with salt
water are excluded from this warranty.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
35
The homeowner or contractor must submit a warranty claim
online at https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ and click
on the
“submit a warranty claim” button. Required documentation
includes: proof of purchase, 4-6 photos of the product and jobsite,
manufacturing date code and/or lot tag, which is included with all
Fortress Railing Products. The original consumer purchaser will be
notified by fortress railing products as to whether this warranty
claim is approved or denied.
Conditions And Exclusions Of This Warranty
THIS WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. THE AMOUNT OF YOUR
RESTITUTION WILL NOT INCLUDE LABOR TO REMOVE
EXISTING COMPONENTS OR INSTALL THE REPLACEMENT
COMPONENTS, SHIPPING CHARGES, SALES TAX, OR ANY
OTHER CHARGES, NOR IS FORTRESS RAILING PRODUCTS
REQUIRED TO PROVIDE SUCH LABOR OR SERVICE.
THIS LIMITED WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS
WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS MAKES NO OTHER
EXPRESS WARRANTIES AND DOES NOT AUTHORIZE ANY OTHER
PERSON OR AGENT TO MAKE ANY OTHER EXPRESS
WARRANTIES. FORTRESS RAILING PRODUCTS NEITHER ASSUMES
NOR AUTHORIZES ANY OTHER LIABILITY OR OBLIGATION IN
WARRANTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE WITH RESPECT TO THIS PRODUCT. IN NO
EVENT SHALL FORTRESS RAILING PRODUCTS BE LIABLE FOR ANY
CONSEQUENTIAL, SPECIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES
ARISING OUT OF OR CONNECTED WITH THE PURCHASE OF OR THE
USE OF THIS PRODUCT FOR ANY BREACH OF WARRANTY.
36
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
This agreement shall be governed by and construed in accordance
with the laws of the state of Texas, without regards to its conflict
of laws. Any legal action arising out of the agreement shall be
litigated and enforced under the laws of the state of Texas.
In addition, you agree to submit to the jurisdiction of the courts of
the state of Texas, and that any legal action pursued by you shall
be within the exclusive jurisdiction of the courts in the state of
Texas, U.S.A.
SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN
IMPLIED WARRANTY LASTS, OR THE EXCLUSION OR
LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO
THE ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU
MAY HAVE OTHER RIGHTS THAT VARY FROM STATE TO STATE. THIS
WARRANTY IS APPLICABLE ONLY TO SYSTEMS INSTALLED WITHIN
THE CONTINENTAL UNITED STATES AND CANADA.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
37
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Pure
View®
38
PANEL TOTALMENTE DE VIDRIO PURE VIEW PARA AL13 HOME
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
INTRODUCCIÓN
LEA LAS INSTRUCCIONES COMPLETAMENTE ANTES DE INICIAR LA
INSTALACIÓN
Es responsabilidad del instalador cumplir con todos los códigos y
requisitos de seguridad, y obtener todos los permisos de construcción
requeridos. El instalador de plataformas y barandas debe determinar e
implementar las técnicas de instalación adecuadas para cada situación
de instalación. Ni Fortress Railing Products ni sus distribuidores serán
responsables por las instalaciones inadecuadas o inseguras.
Los postes Fortress deben fijarse siempre a la estructura de la plataforma y
nunca deben sujetarse sólo a los tablones de la plataforma.
Para cumplir con el código canadiense se requiere un soporte en I Pure View.
Nota
Al cortar las barandas de Fortress, es muy importante llevar a cabo lo
siguiente en los puntos de corte:
• Quite todas las virutas de metal de la zona de corte.
• Lime los bordes cortantes originados por el corte. Limpie a fondo y
elimine cualquier viruta, mancha o suciedad de la baranda.
• Aplique dos capas de pintura Fortress para retocar a base de zinc en el
área de corte. Si el retoque está en los extremos de los rieles, deje que
la pintura se seque antes de conectar el soporte al poste.
• Asegúrese de retirar toda rebaba metálica de la superficie de la
plataforma, patio o balcón para evitar manchas en la plataforma.
Consejos de seguridad de Torx
• Siempre use la configuración de velocidad más baja en el taladro.
• Para reducir la posibilidad de rotura de la broca, empiece a apretar con
la broca en la configuración de potencia baja y siga hasta que el tornillo
quede asegurado.
Consejo: Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″
[4.5 mm].
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
39
Herramientas requeridas
Gafas
Punta T-25 para
atornillar
Juego de
copas
Taladro
Guantes de
seguridad
Cinta métrica
Llave de tuercas de
5/16″ [8 mm]
Llave
hexagonal
Inglete
Sierra
Nivel
Broca de cabeza
Phillips #2
Extensor
de broca
Mazo de hule
Escuadra
rápida
Brocas: 1/16″,
3/16″, 3/8″, 5/8″ [1.5 mm,
4.5 mm, 9.5 mm, 16 mm]
Llave de copas
Llave inglesa
Lápiz
Correas del
trinquete
Pintura para
retoques
Jabón
líquido
Centropunto
de resorte
Lima
Pure View: Opciones de instalación del panel totalmente de vidrio Al13 HOME
2″ [51 mm] o 3″ [76 mm] Poste saliente
Riel superior decorativo plano
Riel superior decorativo redondo
Tapa de soporte recto
Tapa de soporte recto
Vidrio Pure View Al13
Tapa para poste
Cable vertical Al13 HOME /
Soporte en I Pure View
Pure View: Panel totalmente de vidrio Al13 HOME68-1/2″
Poste Al HOME con cubierta de la base
13
40
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Configuraciones del poste saliente 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm]
Al13 HOME
Altura del panel
Panel de riel
Altura del panel instalado
Poste requerido
32 -1/2″ [826 mm]
36″ [914.5 mm]
39 -1/2″ [1003.5 mm]
40″ [1016 mm]
42″ [1067 mm]
45 -1/2″ [1156 mm]
*La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm]
y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde
inferior del riel inferior.
Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm]
Empalme de
línea ATR plano
Riel superior decorativo plano
Empalme de línea
ATR redondo
Tapa de soporte recto
Tapa de soporte recto
Riel superior decorativo redondo
Vidrio Pure View Al13
Cable vertical Al13 HOME /
Soporte en I Pure View
Pure View: Panel totalmente de vidrio 68-1/2″ [1740 mm] Al13
Poste Al13 HOME con cubierta de la base
Configuraciones Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm]
Al13 HOME
Altura del panel
Panel de riel
Altura del panel instalado
Poste requerido
32 -1/2″ [826 mm]
36″ [914.5 mm]
36″ [914.5 mm]
40″ [1016 mm]
42″ [1067 mm]
42″ [1067 mm]
*La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm]
y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde
inferior del riel inferior.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
41
Tabla de tamaños de los paneles completos de vidrio
Paneles de32 1/2″ [825.5 mm] y 40″ [1016 mm]
Ancho del vidrio
Poste de 3″ [76 mm]
O.C. Espaciador
Poste de 2″ [51 mm]
O.C. Espaciador
entre postes
Espaciador
12.25″
[838 mm] x [311 mm]
de 18″ a 23″
[de 457 mm a 584 mm]
de 17″ a 22″
[de 432 mm a 559 mm]
de 15″ a 20″
[381 mm] x [508 mm]
18.25″
[838 mm x 464 mm]
de 24″ a 29″
[de 610mm a 584 mm]
de 23″ a 28″
[de 584 mm a 711 mm]
de 21″ a 26″
[533 mm] x [660 mm]
24.25″
[838 mm x 616 mm]
de 30″ a 35″
[de 762 mm a 889 mm]
de 29″ a 34″
[de 736.5 mm a 863.5 mm]
de 27″ a 32″
[686 mm] x [813 mm]
31.25″
[838 mm x 794 mm]
de 37″ a 42″
[de 940 mm a 1067 mm]
de 36″ a 41″
[de 914.5 mm a 1041.5 mm]
de 34″ a 39″
[868 mm] x [991 mm]
36.25″
[838 mm x 921 mm]
de 42″ a 47″
[de 106 7 mm a 1194 mm]
de 41″ a 46″
[de 1041.5 mm a 1168.5 mm]
de 39″ a 44″
[991 mm] x [1118 mm]
41.25″
[838 mm x 1048 mm]
de 47″ a 52″
[de 1194 mm a 1321 mm]
de 46″ a 51″
[de 1168.5 mm a 1295.5 mm]
de 44″ a 49″
[1118 mm] x [1245 mm]
46.25″
[838 mm x 1175 mm]
de 52″ a 57″
[de 1321 mm a 1448 mm]
de 51″ a 56″
[de 1295.4 mm a 1422.4 mm]
de 49″ a 54″
[1245 mm] x [1372 mm]
51.25″
[838 mm x 1302 mm]
de 57″ a 62″
[de 1448 mm a 1575 mm]
de 56″ a 61″
[de 1422.4 mm a 1549.4 mm]
de 54″ a 59″
[1372 mm] x [1499 mm]
56.25″
[838 mm x 1429 mm]
de 62″ a 67″
[de 1575 mm a 1702 mm]
de 61″ a 66″
[de 1549.4 mm a 1676.4 mm]
de 59″ a 64″
[1499 mm] x [1626 mm]
61.25″
[838 mm x 1556 mm]
de 67″ a 72″
[de 1702 mm a 1829 mm]
de 66″ a 71″
[de 1676.4 mm a 1803.4 mm]
de 64″ a 69″
[1626 mm] x [1753 mm]
Nota:
Los paneles de 32 1/2″ [825.5 mm] tienen una pieza alta de vidrio de 31 1/2″
[800 mm]. Los paneles de 40″ [1016 mm] tienen una pieza alta de vidrio de 39″
[990.5 mm].
MONTAJE DE LOS POSTES
*Si utiliza estructura Fortress Evolution, póngase en contacto con Fortress para recibir
instrucciones.
Nota:
SE RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTARLO.
Consulte los pasos de instalación del soporte en la página 9.
Paso 1: Instalar bloques de madera
1.
2.
42
Instale un bloque de madera a nivel con la parte superior de la vigueta
de amarre. Como se muestra en la Fig. 1(A)
Asegure el bloque de madera a los bloques en los cuatro lados con
tornillos para plataforma #10 X 3-1/2″ [89 mm].
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
•
Fig. 1
(A)
El bloque de madera debe construirse con madera tratada y
dimensionada con un espesor mínimo de 1 1/2″ [38 mm].
Bloqueo
de
viguetas
(A)
#10 x 3-1/3″
[84.5 mm]
Paso 2: Posicione la placa base
1.
Posicione el borde de la placa base AL13 HOME a un mínimo de ½″
[12.5 mm] desde el borde interior de la vigueta perimetral. Como se
muestra en la Fig. 1.
Fig. 1
1/2″
[12.5 mm]
1/2″ [12.5 mm]
Paso 3: Espaciado máximo entre postes
El espaciado máximo de los rieles AL13 HOME de 68-1/2″ [1740 mm] es
de 68-3/4″ [1746 mm].
Nota:
• No exceda el espaciado máximo entre postes.
•
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
43
Fig. 1
En el panel de 6’ el espaciado máximo de
los postes es de 69-1/4″ [1759 mm]
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Measure the panel opening
Check measurement with top
Paso 5: Revise los postes montados
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
Not here
Measure from
back of bracket
Not here
Measure from
back of bracket
Utilice cuñas según sea necesario para asegurarse de que el poste esté
a nivel.
1.
Fig. 2
Fig. 1
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
44
Marque la ubicación de los agujeros de montaje y taladre previamente un
agujero de 3/8″ [9.5 mm].
2. Inserte tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8″ x 3-1/2″
[9.5 mm x 89 mm] a través de la arandela galvanizada de 3/8″ [9.5 mm] y la
placa base del poste.
Nota:
• Los agujeros de la placa base del poste DEBEN posicionarse a un mínimo de
½″ [12.5 mm] del borde del piso de carga de la plataforma.
• Utilice únicamente tornillos galvanizados de cabeza hexagonal de 3/8″
[9.5 mm]. NO deben utilizarse tornillos autorroscantes. Asegure cada poste
con cuatro tornillos.
1.
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket
on other
post. opening
Measure
the panel
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Paso 4: Monte los postes
Fig. 2
Fig. 1
Utilice cuñas según sea
necesario para asegurarse
de que el poste esté a nivel
Piso de carga de
la plataforma
1/2″
[12.5mm]
Vigueta / Bloque
Vigueta
perimetral
Bloque
de madera
INSTALACIÓN DE SOPORTES
Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte
1.
2.
Marque con un lápiz la línea central de cada poste.
Tome las medidas usadas en las Fig. 1 y 2 para marcar las ubicaciones de
los agujeros de los soportes inferior y superior en los postes.
Fig. 1
Ubicaciones de los agujeros del soporte
Dimensiones del taladrado previo:
Se requiere taladrar previamente con una broca de 3/16″ [4.5 mm].
B
D
C
A*
(1) Panel 32 -1/2″ [825.5 mm]
3/8″ [10 mm]
4″
35-3/16″ [894 mm]
11/16″ [17 mm]
41 1/4″ [1048 mm]
11/16″ [17 mm]
(2) Panel de 40″ [1016 mm]
3/8″ [10 mm]
2 -1/2″
*La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a 3-1/2″ [89 mm] y (2) a 2″ [51 mm] por
encima de la superficie de la plataforma.
*La dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste.
Fig. 2
B
A
B
C
B
A
D
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
45
Paso 2: Taladrar previamente e instalar soportes
Consejo:
• Es importante verificar dos veces las dimensiones para confirmar la
precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar.
1. Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se
muestra en la Fig. 1.
2. Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″ (89.5 mm).
Como se muestra en la Fig. 2.
3. Fije el soporte a los postes con los tornillos autorroscantes T-25
suministrados. Utilice dos tornillos por soporte. Use el ajuste de baja
velocidad en el taladro. Como se muestra en la Fig. 3.
4. Una vez que haya instalado los soportes superior e inferior, vuelva a
medir el espaciamiento de los soportes para confirmar las dimensiones
usadas en las Fig. 2 y 3 del paso 1. Como se muestra en la Fig. 4.
5. Quite todas las virutas metálicas de la plataforma, de la cubierta de la
base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte al
poste para evitar la corrosión.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
46
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 4
Paso 3: Medir la longitud de la abertura del panel
1.
2.
Mida la distancia de la abertura del panel. Como se muestra en la Fig. 1.
Confirme que las medidas para los soportes superiores sean iguales a las
de los soportes inferiores.
Nota:
• Mida desde la pared posterior del soporte hasta la pared posterior del
soporte en el otro poste. Como se muestra en la Fig. 2.
Fig. 1
Fig. 2
Medir la abertura del panel
No mida desde
el poste
Mida desde la
parte posterior
del soporte.
Revisar la medida con
la parte superior
CÓMO CORTAR RIELES INFERIORES Y SUPERIORES
Paso 1: Mida y marque los rieles donde se harán los cortes.
1.
Vea las medidas que encontró en el paso 3 de la instalación de soportes,
en la página 11, y marque esos puntos con un lápiz en los rieles superior
e inferior.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
47
Consejo:
• Antes de cortar los rieles, confirme el espaciado del panel completo
de vidrio. El espacio entre el vidrio y el poste no debe exceder de 4″
[101.5 mm] en cada lado. Como se muestra en la Fig. 1.
• La longitud total de apertura del panel debe ser la del vidrio más 8″
[203 mm] máximo.
Fig. 1
Espaciado máximo a cada
lado de 4″ [101.5 mm]
Paso 2: Cortar y limpiar los rieles
1.
2.
3.
4.
Fig. 1
Corte los rieles utilizando una sierra con una hoja para corte de carburo
de dientes finos.
Utilice una lima para alisar los bordes cortados.
Retire cualquier rebaba metálica y polvo con un cepillo o un trapo.
Asegúrese de que las superficies que se van a pintar estén limpias.
Fig. 2
Fig. 3
Paso 3: Aplique pintura en aerosol a las áreas cortadas
1.
2.
3.
4.
48
Utilizando una pieza de cartón como máscara, aplique la primera capa
de pintura para retoques a base de zinc de Fortress.
Permita que seque antes de aplicar la segunda capa.
Aplique la segunda capa de pintura Fortress para retocar a base de zinc.
Permita que seque e instale.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
2X
INSTALACIÓN DE PANELES TOTALMENTE DE VIDRIO
Paso 1: Instale el soporte en I en el riel inferior
1.
Mida y localice el centro del riel inferior. Guiándose por el soporte en I,
marque el centro de los dos orificios para los tornillos. Como se muestra
en la Fig. 1.
2. Taladre la pared exterior con una broca de 3/16″ (4.5 mm).
3. Instale el soporte en I con los tornillos auto-roscantes Phillips provistos.
Como se muestra en la Fig. 2.
Nota:
• Asegúrese de instalar el soporte en I en el lado del riel que da a la
plataforma.
Fig. 1
Fig. 2
Agujero
3/16’
[4.5 mm]
Tornillos
Phillips
autorroscantes
Paso 2: Instale el riel inferior
1.
2.
3.
Instale el riel inferior cortado en los soportes instalados abajo.
Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca
de 3/16″ (89.5 mm).
Fije el riel en las copas de los soportes con los tornillos autorroscantes
T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
49
Consejo:
• Se recomienda aplicar una cantidad pequeña de jabón líquido a las
aperturas de los empaques negros en los rieles superior e inferior antes
de instalar el vidrio completo. Como se muestra en la Fig. 3. El jabón
líquido ayuda a que se asiente el vidrio en su lugar.
Fig. 1
Copa de
soporte
recto
Cable vertical Al13 HOME /
Soporte en I Pure View
Fig. 2
Copa de
soporte
recto
Fig. 3
Tornillo
de
ajuste
Paso 3: Instale el vidrio completo en el riel inferior
1.
Coloque con cuidado la hoja completa de vidrio en el centro del riel
inferior. Como se muestra en la Fig. 1.
2. Inserte separadores a cada lado del vidrio en el riel inferior. El
espaciador quedará al ras con el lado del vidrio. Como se muestra en la
Fig. 2.
Consejo:
• No olvide usar guantes y gafas de seguridad al manejar vidrio.
50
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Vidrio Pure View Al13
Fig. 2
Espaciador
Empaque
Vidrio
Riel inferior
Paso 4: Instale el riel superior
1.
2.
3.
4.
Fig. 1
Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior del vidrio en
las copas del soporte superior.
Use un mazo de hule y un bloque de madera para empujar el riel
superior en el vidrio. Como se muestra en la Fig. 2.
Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca
de 3/16″ (89.5 mm).
Fije el riel superior en las copas de los soportes con los tornillos
autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el
taladro.
Riel superior
Fig. 2
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
51
Paso 5: Instale el riel superior (alternativa)
1.
2.
3.
4.
5.
Deslice con cuidado el riel superior sobre la parte superior del vidrio en
las copas del soporte superior.
Deslice cuidadosamente las correas del trinquete sobre el riel superior y
por debajo del riel inferior.
Sujete lentamente cada correa hasta que el vidrio esté asentado
plenamente en el riel superior. Como se muestra en la Fig. 1.
Taladre previamente los agujeros para la copa del soporte con una broca
de 3/16″ (89.5 mm).
Fije el riel superior en las copas de los soportes con los tornillos
autorroscantes T-25 incluidos. Use el ajuste de baja velocidad en el
taladro.
Fig. 1
Vidrio Pure
View Al13
Correas del trinquete
Paso 6: Sujetar el soporte en I a la plataforma
1.
Sujete el soporte en I a la superficie de la plataforma con el tornillo para
madera de cabeza Phillips suministrado.
Consejo:
• Taladrar previamente con una broca de 1/16″ [1.5 mm].
Fig. 1
52
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR redondos
1.
Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se
suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm] , dos tornillos por
espaciador. Como se muestra en la Fig. 2.
• El juego del riel superior con decoración de 69.89″ [1775 mm] viene con
6 espaciadores.
• Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a todo lo largo
del riel, sin que haya más de 14″ [279.5 mm] de espacio entre ellos.
Como se muestra en la Fig. 1.
• Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los
soportes terminales como sea posible.
Nota:
• NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Fig. 2
Espaciador montado
junto al soporte
Máximo de 14″
[355.5 mm]
Cinta doble faz
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
53
Paso 2: ATR redondo de línea y terminal
1.
2.
3.
4.
5.
Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes.
Corte el ATR a la longitud medida.
Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No
presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores
puede dañar el ATR y los espaciadores. Como se muestra en la Fig. 2.
Quite el respaldo de toda la cinta doble faz sobre los espaciadores del
ATR.
Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un
mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR.
Fig. 1
Fig. 2
El ATR no debe ir más allá de este punto
cuando se haga la prueba de ajuste.
POSTE SALIENTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR planos
1.
54
Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la
longitud requerida. El espaciador puede ser 1/4″ [6.5 mm] más corto
que la distancia entre los soportes.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
2.
Si se cortó uno de los agujeros para los tornillos durante el dimensionado
del espaciador ATR, utilice una broca de 5/8″ [16 mm] para agregar otro
agujero a 1″ [25.1 mm] del extremo del espaciador ATR.
3. Instale el espaciador ATR utilizando los tornillos autorroscantes que se
suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm].
4. Todos los agujeros para tornillos deben tener un tornillo instalado.
Nota:
• El ATR plano utiliza un espaciador ATR de longitud total.
• NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Fig. 2
Cinta doble faz
Paso 2: ATR plano de línea y terminal
•
Consulte las instrucciones para postes salientes redondos ATR de línea y
terminal en la página 18.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
55
SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR redondos
1.
Instale los espaciadores utilizando los tornillos autorroscantes que se
suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm] , dos tornillos por
espaciador. Como se muestra en la Fig. 2.
• El juego del riel superior con decoración de 8″ [1775 mm] viene con
6 espaciadores.
• Los espaciadores deben espaciarse a la misma distancia a lo largo de la
longitud del riel, sin que haya más de 14″ [279.5 mm] de espacio entre
ellos. Como se muestra en la Fig. 1.
• Los espaciadores de los extremos deben ponerse tan cerca de los
soportes terminales como sea posible.
Nota:
• NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Fig. 2
56
Espaciador fijado
junto al soporte
14″ [279.5mm]
Máximo
Cinta doble faz
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 2. ATR redondo de línea y terminal
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Mida la distancia desde el borde interior de los dos postes.
Corte el ATR a la longitud medida.
El ATR no puede bloquear el borde interno del poste. Como se muestra
en la Fig. 3.
Cuando pruebe el ajuste del ATR, colóquelo sobre los espaciadores. No
presione el ATR sobre los espaciadores. Quitar el ATR de los espaciadores
puede dañar el ATR y los espaciadores. Como se muestra en la Fig. 2.
Quite el respaldo de toda la cinta doble faz sobre los espaciadores
del ATR.
Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un
mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR.
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 2
El ATR no puede ir más
allá de esta línea
El ATR no debe ir más allá de este punto
cuando se haga la prueba de ajuste.
Paso 3: ATR esquina redonda
1.
2.
Al instalar los ATR en las esquinas con un poste de 2″ [51 mm] , el ATR
debe quedar a 5/16″ [8 mm] de distancia del poste. Como se muestra
en la Fig. 1.
Si instala una esquina con un poste saliente de 3″ [76 mm] , instale el
ATR a la longitud total desde el borde interior del poste hasta el borde
interior del poste.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
57
Fig. 1
5/16″
[8 mm]
Poste
de 2″
[51mm]
5/16″
[8 mm]
mínimo
Fig. 2
Poste
de 3″
[76 mm]
ATR
ATR
ATR con poste saliente / sobre el poste
de 2″ [51 mm] sobre el poste
ATR con poste saliente / sobre el poste
de 3″ [76 mm] sobre el poste
Paso 4: Empalme ATR redondo
1.
2.
•
•
Para instalar un empalme de ATR: Centre el empalme sobre el poste y
presione con fuerza sobre el ATR. Como se muestra en la Fig. 1, 2, 3.
Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un
mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al empalme.
Los empalmes de ATR hacen referencia al interior del poste y se
enganchan alrededor del ATR.
Los empalmes de ATR permiten hasta 1/2″ [12.5 mm] de variación en la
longitud desde el borde del poste. Como se muestra en la Fig. 3, 5, 6.
Fig. 1
Fig. 4
ESQUINA
ESQUINA
1/2″
[12.5 mm]
Fig. 2
Fig. 5
LÍNEA
Fig. 3
LÍNEA
Fig. 6
1/2″
1/2″
[12.5 mm] [12.5 mm]
1/2″
[12.5 mm]
58
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
EXTREMO
EXTREMO
1/2″
[12.5 mm]
SOBRE EL POSTE: RIEL SUPERIOR DECORATIVO PLANO (ATR)
Paso 1: Espaciadores ATR planos
1.
Mida la distancia entre los soportes y corte el espaciador ATR a la
longitud requerida. El espaciador puede ser 1/4″ [6.5 mm] más corto
que la distancia entre los soportes.
2. Si se cortó uno de los agujeros para los tornillos durante el dimensionado
del espaciador ATR, utilice una broca de 5/8″ [16 mm] para agregar otro
agujero a 1″ [25.1 mm] del extremo del espaciador ATR.
3. Instale el espaciador ATR utilizando los tornillos autorroscantes que se
suministran con una llave de tuercas de 5/16″ [8 mm].
4. Todos los agujeros para tornillos deben tener un tornillo instalado.
Nota:
• El ATR plano utiliza un espaciador ATR de longitud total.
• NO REMUEVA EL RESPALDO DE LA CINTA DE DOBLE FAZ HASTA QUE
ESTÉ LISTO PARA INSTALAR PERMANENTEMENTE EL ATR.
Fig. 1
Fig. 2
Cinta doble faz
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
59
Paso 2: ATR plano de línea y terminal
•
Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de línea y terminal en
la página 21.
Paso 3: ATR esquina plana
•
Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de esquina en la
página 21.
Paso 4: Empalme ATR plano
•
Consulte las instrucciones para ATR redondos OTP de empalme en la
página 22.
INSTALACIÓN D
E POSTES SALIENTES Y OTP: INSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE,
LA CUBIERTA DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE
Paso 1. Instalar las tapas de soportes
1.
Fig. 1
Las tapas de los soportes se enganchan sobre las copas del soporte.
Como se muestra en la Fig. 1, 2.
Fig. 2
Instalación de la tapa del poste
al instalar un riel de bebidas
Paso 2: Cubierta para base de poste
1.
Desarme la cubierta de la base del poste e instálela sobre el poste.
Como se muestra en la Fig. 1.
Fig. 1
60
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Paso 3: Instalar las tapas de soportes
1.
2.
Fig. 1
Las tapas de los postes se encajan a presión. Como se muestra en la
Fig. 1, 2. (Poste saliente)
Utilice una escoba o un compresor para retirar los restos del riel y de la
superficie de la plataforma.
Fig. 2
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
61
SOPORTE EN ÁNGULO
Pure View: Opciones de instalación del soporte en ángulo del panel
totalmente de vidrio Al13 HOME
Poste saliente 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm]
Riel superior decorativo plano
Riel superior decorativo redondo
Tapa de soporte recto
Tapa de soporte recto
Pure View
Totalmente de vidrio
Tapa para poste
Cable vertical Al13 HOME /
Soporte en I Pure View
Pure View: Panel completo de vidrio 68-1/2″ [1740 mm] Al13
13
Poste Al HOME con cubierta de la base
Configuraciones del poste saliente 2″ [51 mm] o 3″ [76 mm]
Al13 HOME
Altura del panel
Panel de riel
Altura del panel instalado
Poste requerido
32 -1/2″ [826 mm]
36″ [914.5 mm]
39 -1/2″ [1003.5 mm]
40″ [1016 mm]
42″ [1067 mm]
45 -1/2″ [1156 mm]
*La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm]
y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde
inferior del riel inferior.
62
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm]
Empalme de línea ATR plano
Empalme de línea ATR redondo
Tapa de soporte recto
Tapa de soporte recto
Riel superior decorativo plano
Riel superior decorativo redondo
Pure View
Totalmente de vidrio
Cable vertical Al13 HOME /
Soporte en I Pure View
Pure View: Panel completo de vidrio 68-1/2″ [1740 mm] Al13
13
Poste Al HOME con cubierta de la base
Configuraciones Sobre el poste (OTP) 2″ [51 mm]
Al13 HOME
Altura del panel
Panel de riel
Altura del panel instalado
Poste requerido
32 -1/2″ [826 mm]
36″ [914.5 mm]
36″ [914.5 mm]
40″ [1016 mm]
42″ [1067 mm]
42″ [1067 mm]
*La altura instalada considera el espacio de 3-1/2″ [89 mm] para el panel de 32-1/2″ [825.5 mm]
y de 2″ [51 mm] para el panel de 40″ [1016 mm] entre la superficie de la plataforma y el borde
inferior del riel inferior.
SOPORTE EN ÁNGULO: MONTAJE DE LOS POSTES
• Consulte las instrucciones de montaje del poste en la página 6.
Nota:
S E RECOMIENDA INSTALAR LOS SOPORTES EN EL POSTE ANTES DE MONTAR EL
POSTE.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
63
SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE SOPORTES
Paso 1: Marque las ubicaciones de los agujeros del soporte
1.
2.
Marque con un lápiz la línea central de cada poste.
Tome las medidas usadas en las Fig. 1 y 2 para marcar las ubicaciones de
los agujeros de los soportes inferior y superior en los postes.
Nota:
• Las alturas del panel instalado incluyen el espacio entre la superficie de
la plataforma y el lado de abajo del riel inferior. Los paneles AL13 HOME
de 32″ [825.5 mm] tienen un espacio de 3-1/2″ [89 mm]. Los paneles
AL13 HOME de 40″ [1,016 mm] tienen un espacio de 2″ [51 mm].
Fig. 1
Ubicaciones de los agujeros del soporte
Dimensiones del taladrado previo:
Se requiere taladrar previamente con una broca de 3/16″ [4.5 mm].
A*
B
C
(1) Panel 32 -1/2″ [825.5 mm]
4 -3/16″ [106.5 mm]
35 -3/8″ [899 mm]
1″ [25.5 mm]
41 -7/16″ [1052.5 mm]
1″ [25.5 mm]
(2) Panel de 40″ [1016 mm]
2 -5/8″ [66 mm]
*La posición A coloca el borde inferior del riel (1) a 3-1/2″ [89 mm] y (2) a 2″ [51 mm] por
encima de la superficie de la plataforma.
*La dimensión A se mide desde la superficie inferior de la base del poste.
Fig. 2
A
B
A
C
Paso 2: Taladrar previamente los soportes en ángulo
Consejo:
• Es importante verificar dos veces las dimensiones para confirmar la
precisión de las ubicaciones de los agujeros antes de taladrar.
64
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
2.
3.
Fig. 1
Utilice un centropunto de resorte para marcar los agujeros. Como se
muestra en la Fig. 1.
Taladre previamente los agujeros con una broca de 3/16″ (4.5mm).
Como se muestra en la Fig. 2.
Retire el perno del ensamblaje del soporte de aluminio en ángulo.
Fig. 2
Centro del poste
1.
1″
[25.5 mm]
Taladrar
previamente
con una broca
de 3/16″
[4.5 mm].
Paso 3: Instalar los soportes de aluminio en ángulo
1.
Acople la pieza del soporte de aluminio en ángulo a los postes con los
tornillos autorroscantes T-25 suministrados. Utilice dos tornillos por
soporte. Use el ajuste de baja velocidad en el taladro. El lado de la base
con los dos agujeros debe mirar hacia abajo. Como se muestra en la
Fig. 1.
2. Vuelva a ensamblar los soportes de aluminio en ángulo, pero NO instale
la tapa del soporte en ángulo en este momento. Como se muestra en la
Fig. 2.
3. Una vez que haya instalado los soportes superior e inferior, vuelva a
medir el espaciamiento de los soportes para confirmar las dimensiones
usadas en las Fig. 2 y 3 del paso 1.
4. Quite todas las virutas metálicas de la plataforma, de la cubierta de
la base del poste, del poste y del panel antes de atornillar el soporte
al poste.
Consejo:
• Use un extensor de broca para facilitar el proceso de taladrado.
Fig. 1
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
65
Fig. 2
Soporte en ángulo ensamblado
sin tapa
Tapa del soporte en ángulo
(Para instalar en un paso posterior)
Paso 3: Determine la longitud del panel
1.
2.
3.
Revise para asegurarse de que todos los postes estén a escuadra y
derechos. Utilice cuñas en los postes según se requiera.
Asegúrese de que las tapas de los soportes en ángulo estén alineadas
aproximadamente.
Con la ayuda de otra persona, mida la distancia desde la parte posterior
interna de una tapa hasta la parte posterior interna de la otra tapa. Esta
será la longitud del panel. Como se muestra en la Fig. 2.
Fig. 1
Fig. 2
No mida desde el poste
Mida desde la parte
posterior del soporte.
66
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
SOPORTE EN ÁNGULO: CORTE DE RIELES SUPERIORES E INFERIORES
•
Consulte los pasos para cortar rieles en las páginas 11-13.
SOPORTE EN ÁNGULO: INSTALACIÓN DE PANELES TOTALMENTE DE VIDRIO
•
Consulte las instrucciones para instalación del panel de vidrio en las
páginas 13-16.
SOPORTE EN ÁNGULO: RIEL SUPERIOR DECORATIVO REDONDO Y PLANO (ATR)
•
•
Consulte los pasos del poste saliente ATR en las páginas 17-19.
Consulte los pasos de OTP y ATR en las páginas 20 -24.
SOPORTE EN ÁNGULO: EMPALME A INGLETE DE ATR REDONDO Y PLANO
Paso 1: Empalme ATR en ángulo (poste saliente)
1.
Utilice una llave hexagonal de 3/32″ [2.5 mm] para apretar el tornillo de
ajuste y bloquear el soporte en ángulo en la posición de 45°. Como se
muestra en la Fig. 1, 2.
2. Coloque el empalme en ángulo sobre el ATR juntando la cara del
extremo del empalme con la cara del poste de 3″ [76 mm]. Como se
muestra en la Fig. 3, 4.
3. Es posible que necesite un mazo de hule para instalarlo. Si utiliza un
mazo de hule, use un trapo para proteger de daños al ATR.
4. Asegure el empalme en ángulo con dos tornillos autorroscantes #6-20 x
1/2″ [12.5 mm].
Nota:
• El empalme en ángulo funciona únicamente si los soportes están
ajustados a un ángulo de 45°.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
67
3/12
Paso 2: Empalme en ángulo ATR (OTP)
1.
Instale primero los ATR y los espaciadores opuestos al soporte en
ángulo.
2. Mida desde el interior del poste y agregue 2″ [51 mm] a la longitud
general.
3. Instale los ATR y los espaciadores sobre el lado del ángulo midiendo
desde el extremo de la tapa del soporte y agregando 2-1/2″ [63.5 mm] a
la longitud general.
4. Una vez que estén instalados ambos ATR, centre el empalme en ángulo
sobre el soporte en ángulo.
5. Asegure el empalme en ángulo sobre los ATR con un mazo de hule.
Nota:
• El ATR debe sobresalir del poste 1″ [25.5 mm] a cada lado.
68
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Measuring The Panel Opening Length
Measure the panel opening
Parte inferior
del soporte
Fig. 4
3/12
Ponga estas
dos caras a
tope
Measure the panel opening
Fig. 3
Check measurement with top
Check measurement with top
45o
nel opening.
he bracket to the back wall of the bracket on other post.
for the top brackets are the same as the bottom brackets.
El soporte debe
fijarse en este
ajuste
easuring The Panel Opening Length
Fig. 2
l opening.
e bracket to the back wall of the bracket on other post.
or the top brackets are the same as the bottom brackets.
Not here
easure from
ck
of bracket
t here
asure from
of bracket
Fig. 1
ost: Measuring The Panel Opening Length
f the panel opening.
wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
rements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
3/12
69
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
t: Measuring The Panel Opening Length
Measure the panel opening
panel opening.
of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
ents for the top brackets are the same as the bottom
brackets.
Measure
the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Fig. 3
Not here
Check measurement with top
Fig. 4
Check measurement with top
3/12
Consulte las instrucciones de instalación de la tapa de soporte, la
cubierta de la base del poste y la tapa del poste en las páginas 24 y 25.
•
Measure from
back of bracket
El ATR debe sobresalir 1″ [25.5 mm] del poste a
ambos lados
Fig. 2
Fig. 1
SOPORTE EN ÁNGULO: I NSTALACIÓN DE LA TAPA DE SOPORTE, LA CUBIERTA
DE LA BASE DEL POSTE Y LA TAPA DEL POSTE
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Cuidado y mantenimiento de productos para barandas, productos y superficies
con recubrimiento de pintura en polvo de Fortress:
•
•
•
•
70
Inmediatamente después de instalar sus productos para barandas de
Fortress, limpie los productos y superficies con recubrimiento de pintura
en polvo con una solución de agua tibia y detergente no abrasivo, con pH
neutro. Las superficies deben enjuagarse muy bien después de limpiarlas
para remover todos los residuos. Todas las superficies deben limpiarse
utilizando un trapo suave o una esponja.
Asegúrese de que los materiales de construcción como concreto, cemento
y salpicaduras de pintura se remuevan inmediatamente antes de que
puedan secarse. Dejar de remover estos materiales puede causar daños a las
superficies con recubrimiento de pintura en polvo.
La frecuencia de limpieza depende en parte del estándar de apariencia, así
como de los requerimientos para remover depósitos que puedan causar
daños al recubrimiento de pintura en polvo después de una exposición
prolongada. Fortress recomienda limpiar a intervalos de tres a cuatro meses
todos los productos y superficies con recubrimiento de pintura en polvo. En
áreas de tráfico más alto, aumento en las sustancias atmosféricas, o dónde
pueden ocurrir otros efectos, debe aumentarse la frecuencia entre limpiezas
a intervalos mensuales.
ADVERTENCIA: No utilice solventes fuertes tales como thinner, ni
soluciones que contengan hidrocarburos clorados, ésteres o cetonas. No
deben emplearse limpiadores abrasivos ni compuestos de corte.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
GARANTÍA
Fortress Railing Products le garantiza al comprador original que sus productos
y accesorios Pure View carecen de defectos de fabricación en materiales
y mano de obra por un periodo designado a continuación respecto de
componentes específicos. Además de defectos de fabricación, esta garantía
cubre agrietamiento, descascarado y ampollas en el acabado y corrosión extensa
de los productos para barandas Pure View. La corrosión se considera extensa
cuando hay múltiples instancias de perforaciones de óxido en la misma pieza
del producto.
Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de
por vida sobre sus productos de barandas de aluminio y accesorios Pure View a
partir de la fecha de compra.
Fortress Railing Products le ofrece al comprador original una garantía limitada de
por vida de que sus balaustres de vidrio y sus paneles completos de vidrio Pure
View carecen de defectos de manufactura a partir de la fecha de compra.
Esta garantía limitada no cubre daños causados por el uso anormal o
inapropiado, la aplicación inapropiada del producto, accidentes, alteraciones,
soldadura, negligencia, maltratos, vandalismo, daños causados por equipos para
el cuidado del césped, abrasión, sustancias dañinas, sustancias para piscinas
o para la eliminación de hielo, contaminantes del aire, servicio o instalación
inapropiada, o falta de servicio, asentamiento de edificios, o daños causados
por inundaciones, incendios o por causas de fuerza mayor. La corrosión de la
superficie debida a raspaduras, golpes y abolladuras no está cubierta. Para
productos Fortress Pure View ubicados a una milla (1.6 km) o menos de la línea
costera, esta garantía limitada es por un período de 7 años a partir de la fecha de
compra. Los productos Fortress Pure View que hayan estado en contacto directo
con agua salada se excluyen de esta garantía.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
71
El propietario de la vivienda o el contratista deben enviar una reclamación de
garantía en línea a https://www.Fortressrailing.Com/Warranties/ y hacer clic
en el botón “enviar una reclamación de garantía”. La documentación requerida
incluye: comprobante de compra, 4-6 fotografías del producto y del sitio
del trabajo, código de la fecha de fabricación y/o etiqueta del lote, la cual se
incluye con todos los productos de Fortress Railing. Fortress Railing Products le
notificará al consumidor original la aprobación o rechazo de esta reclamación
de garantía.
Condiciones y exclusiones de esta garantía
ESTA GARANTÍA NO ES TRANSFERIBLE. LA CANTIDAD DE SU RESTITUCIÓN NO
INCLUIRÁ LA MANO DE OBRA PARA RETIRAR LOS COMPONENTES EXISTENTES
NI PARA INSTALAR LOS COMPONENTES DE REEMPLAZO, CARGOS DE ENVÍO,
IMPUESTO SOBRE LAS VENTAS, NI NINGÚN OTRO CARGO, NI FORTRESS RAILING
PRODUCTS DEBERÁ PROVEER DICHA MANO DE OBRA O SERVICIO.
ESTA GARANTÍA LIMITADA ES EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA
EXPRESA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO BRINDA NINGUNA GARANTÍA
EXPLÍCITA, NI AUTORIZA A NINGUNA OTRA PERSONA O AGENTE A BRINDAR
NINGUNA OTRA GARANTÍA EXPLÍCITA. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO
ASUME NI AUTORIZA NINGUNA OTRA RESPONSABILIDAD U OBLIGACIÓN EN
LA GARANTÍA, INCLUIDAS, SIN LIMITACIÓN, LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE
COMERCIALIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR EN RELACIÓN
CON ESTE PRODUCTO. FORTRESS RAILING PRODUCTS NO SERÁ RESPONSABLE
EN NINGÚN CASO POR NINGÚN DAÑO CONSECUENTE, ESPECIAL O INCIDENTAL
QUE SURGIERE DE, O ESTUVIERE RELACIONADO CON LA COMPRA O EL USO DE
ESTE PRODUCTO, POR NINGUNA VIOLACIÓN DE LA GARANTÍA.
72
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Este acuerdo se regirá e interpretará de conformidad con las leyes del estado
de Texas, independientemente de su conflicto de leyes. Cualquier acción legal
que surgiere del acuerdo se litigará y se hará cumplir bajo las leyes del estado
de Texas. Además, usted está de acuerdo en someterse a la jurisdicción de los
tribunales del estado de Texas, y que cualquier acción legal que usted lleve a
cabo se hará dentro de la jurisdicción exclusiva de los tribunales en el estado de
Texas, EE. UU.
ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES ACERCA DE LA DURACIÓN DE
UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, NI LA EXCLUSIÓN O
LIMITACIÓN DE DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES, DE MANERA QUE LAS
ANTERIORES LIMITACIONES O EXCLUSIONES PUEDEN NO APLICAR EN SU CASO.
ESTA GARANTÍA LE OTORGA DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE
TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO. ESTA GARANTÍA
ES APLICABLE ÚNICAMENTE A SISTEMAS INSTALADOS DENTRO DE LOS ESTADOS
UNIDOS CONTINENTALES Y CANADÁ.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
73
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Pure
View®
74
PANNEAUX COMPLETS EN VERRE PURE VIEW
PURE VIEW: Al HOME FULL GLASS PANEL
INSTALLATION
POUR SYSTÈME EN AL13 HOME
13
INTRODUCTION
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE COMMENCER L’INSTALLATION
Il incombe à l’installateur de se conformer à tous les codes
et règlements de sécurité et d’obtenir tous les permis
de construction nécessaires. L’installateur de la terrasse et
de la rampe doit déterminer les techniques d’installation
appropriées pour chaque situation. Fortress Railing Pro
ducts et ses distributeurs ne sont pas responsables des
installations incorrectes ou dangereuses.
Les poteaux de Fortress doivent toujours être fixés à la
structure de la terrasse. Ils ne doivent pas n’être fixés
qu’aux planches de la terrasse.
Le I-Support Pure View est nécessaire afin d’assurer la
conformité au code canadien.
Remarque
Lorsque vous coupez un produit Fortress, il est essentiel
pour tous les endroits coupés de :
• Retirer tous les copeaux de métal de l’endroit coupé.
• Limer les arêtes tranchantes créées par la coupe. Bien
essuyer la rampe et en retirer les rognures et saletés.
• Appliquer deux couches de peinture pour retouches à base
de zinc Fortress à l’endroit coupé. Si des retouches sont ef
fectuées au bout de la rampe, laisser la peinture sécher
avant de relier la rampe au poteau.
• S’assurer de retirer les copeaux de métal de la surface de
la terrasse, du patio ou du balcon afin d’éviter de tacher la
surface de la terrasse.
Conseils de sécurité Torx
• Toujours utiliser le réglage le moins rapide de la perceuse.
• Pour réduire les risques de briser votre mèche, utiliser
d’abord un faible couple pour serrer avec votre perceuse,
puis augmenter graduellement jusqu’à ce que la vis soit
complètement serrée.
Conseil : Percer les trous à l’avance avec un foret de
3/16 po (4,5 mm).
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
75
Outils nécessaires
Lunettes de Gants de
protection sécurité
Embout de
vissage T-25
Ruban à
mesurer
5/16 po (8 mm)
Embout de
tourne-écrou
Scie à
onglets
Maillet
en caoutchouc
Niveau Peinture pour
retouches
Embout de vissage Forets de perceuse : 1/16 po,
cruciforme no 2
3/16 po, 3/8 po, 5/8 po
(1,5 mm, 4,5 mm, 1,5 mm,
16 mm)
Ensemble Clés hexago- Porte-embouts
de douilles
nales
Perceuse
Équerre
triangulaire
Clé à
douille
Sangles à
cliquet
Clé à
molette
Crayon à
mine
Savon
liquide
Poinçon à
ressort
Lime
Pure View : Installation de l’option de panneaux complets en
verre AL13 HOME
Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm)
Rampe décorative supérieure plate
Rampe décorative supérieure bombée
Couvre-ferrure droite
Support à ferrure droit
76
Panneau complet en verre Pure View
Capuchon de poteau
AL13 HOME I Support pour
câble vertical et Pure View
Pure View : Panneau complet en verre Al13 HOME
68-1/2 po (1 740 mm)
Poteau AL13 HOME avec cache-base
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Configurations pour Proud Post 2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm)
Al13 HOME
Hauteur du panneau
Panneau
Hauteur du panneau installé
Poteau correspondant
32 -1/2 po (826 mm)
36 po (914,5 mm)
39 -1/2 po (1 003,5 mm)
40 po (1 016 mm)
42 po (1 067 mm)
45 -1/2 po (1 156 mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de
2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm).
Installation sur poteau 2 po (51 mm)
Raccord droit
pour RDS plate
Rampe décorative supérieure plate
Raccord droit pour
RDS bombée
Rampe décorative supérieure bombée
Support à ferrure droit
Support à ferrure droit
Panneau complet
en verre Pure View
AL13 HOME I Support pour
câble vertical et Pure View
Pure View : Panneau complet en verre Al13 HOME 68-1/2 po
(1 740 mm)
Poteau AL13 HOME avec cache-base
Configurations pour installation sur poteau 2 po (51 mm)
Al13 HOME
Hauteur du panneau
Panneau
Hauteur du panneau installé
Poteau correspondant
32 -1/2 po (826 mm)
36 po (914,5 mm)
36 po (914,5 mm)
40 po (1 016 mm)
42 po (1 067 mm)
42 po (1 067 mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de
2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm).
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
77
Tableau des tailles de panneaux complets en verre
Panneaux de 32 1/2 po (825,5 mm) et 40 po (1 016 mm)
Largeur du
verre
Poteau 2 po (51 mm)
Distanciation à partir
du centre
17 po à 22 po
(432 mm X 559 mm)
Distanciation
entre les poteaux
12,25 po
(838 mm X 311 mm)
Poteau 3 po (76 mm)
Distanciation à partir
du centre
18 po à 23 po
(457 mm à 584 mm)
18,25 po
(838 mm x 464 mm)
24 po à 29 po
(610 mm à 584 mm)
23 po à 28 po
(584 mm X 711 mm)
21 po à 26 po
(533 mm X 660 mm)
24,25 po
(838 mm x 616 mm)
30 po à 35 po
(762 mm à 889 mm)
29 po à 34 po
(736,5 mm X 863,5 mm)
27 po à 32 po
(686 mm X 813 mm)
31,25 po
(838 mm x 794 mm)
37 po à 42 po
(940 mm à 1 067 mm)
36 po à 41 po
(914,5 mm X 1 041,5 mm)
34 po à 39 po
(868 mm X 991 mm)
15 po à 20 po
(381 mm X 508 mm)
36,25 po
(838 mm x 921 mm)
42 po à 47 po
41 po à 46 po
(1 067 mm à 1 194 mm) (1 041,5 mm X 1 168,5 mm)
39 po à 44 po
(991 mm X 1 118 mm)
41,25 po
(838 mm x 1 048 mm)
47 po à 52 po
46 po à 51 po
(1 194 mm à 1 321 mm) (1 168,5 mm X 1 295,5 mm)
44 po à 49 po
(1 118 mm X 1 245 mm)
46,25 po
(838 mm x 1 175 mm)
52 po à 57 po
51 po à 56 po
(1 321 mm à 1 448 mm) (1 295,4 mm X 1 422,4 mm)
49 po à 54 po
(1 245 mm X 1 372 mm)
51,25 po
(838 mm x 1 302 mm)
57 po à 62 po
56 po à 61 po
(1 448 mm à 1 575 mm) (1 422,4 mm X 1 549,4 mm)
54 po à 59 po
(1 372 mm X 1 499 mm)
56,25 po
(838 mm x 1 429 mm)
62 po à 67 po
61 po à 66 po
(1 575 mm à 1 702 mm) (1 549,4 mm X 1 676,4 mm)
59 po à 64 po
(1 499 mm X 1 626 mm)
61,25 po
(838 mm x 1 556 mm)
67 po à 72 po
66 po à 71 po
(1 702 mm à 1 829 mm) (1 676,4 mm X 1 803,4 mm)
64 po à 69 po
(1 626 mm X 1 753 mm)
Remarque :
Le panneau de 32 1/2 po (825,5 mm) comporte un panneau de verre
de 31 1/2 po (800 mm) et celui de 40 po (1 016 mm) un panneau de verre de
39 po (990,5 mm).
INSTALLATION DU POTEAU
*Si vous utilisez la Fortress Evolution Framing, communiquez avec
Fortress pour obtenir les instructions.
Remarque :
Il est recommandé d’installer les ferrures sur le poteau avant de
l’installer. Consulter la page 9 pour les étapes d’installation des ferrures.
78
Étape 1 : Installer les blocs de bois
1. Installer les blocs de bois au niveau avec le dessus des solives
Tel que montré dans la Fig. 1 (A)
2. Fixer les quatre côtés des blocs de bois aux solives de fixation
à l’aide de vis pour bois traité de 10 po X 3 1/2 po (89 mm).
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
•
Fig. 1
Le bloc de bois doit être fait de bois traité de dimensions
courantes d’une épaisseur minimale de 1 1/2 po (38 mm).
Solive/
Fixation
(A)
(A)
10 po x
3 1/3 po
(84,5 mm)
Étape 2 : Placer la plaque d’assise
1. Placer le bord de la plaque d’assise AL13 HOME à au
moins 1/2 po (12,5 mm) du rebord intérieur de la solive.
Tel que montré dans la Fig. 1.
Fig. 1
1/2 po
(12,5
mm)
1/2 po
(12,5 mm)
Étape 3 : Distanciation maximale des poteaux
• La distanciation maximale des poteaux pour les traverses
AL13 HOME de 68 1/2 po (1 740 mm) est de 68 3/4 po
(1 746 mm).
Remarque :
• Ne pas dépasser la distanciation maximale des poteaux
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
79
Fig. 1
La distanciation maximale des poteaux
pour les panneaux de 6 pi est de
69 1/4 po
(1 759 mm)
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
1. Caler les poteaux lorsque nécessaire pour qu’ils soient au
niveau.
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”.
Check measurement with top
Étape 5 : Vérifier les poteaux installés
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
OTP and Proud Post: Max Post Spacing
8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
• 8’ panel maximum post spacing is 93-7/8”.
• 6’ panel maximum post spacing is 69-7/8”. 8’ Panel max post spacing 93-7/8”
6’ Panel max post spacing 69-7/8”
Note: Do not exceed the maximum post spacing.
Not here
Measure from
back of bracket
Not here
Measure from
back of bracket
Measure the panel opening
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket
on other
post. opening
Measure
the panel
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
• Measure the distance of the panel opening.
• Measure from the back wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
• Confirm that the measurements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
OTP and Proud Post: Measuring The Panel Opening Length
Fig. 2
Fig. 1
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
80
Étape 4 : Installer les poteaux
1. Tracer l’emplacement des trous d’installation et les percer
avec un foret de 3/8 po (9,5 mm).
2. Insérer les boulons à tête hexagonale galvanisée de 3/8 po X
3 1/2 po (9,5 mm X 89 mm) dans les rondelles galvanisées de
3/8 po (9,5 mm) et la plaque d’assise du poteau.
Remarque :
• Les trous de la plaque d’assise du poteau DOIVENT être
placés à au moins 1/2 po (12,5 mm) du bord des planches de
terrasse.
• N’utiliser que des boulons à tête hexagonale galvanisés de
3/8 po (9,5 mm). NE PAS utiliser de tirefonds. Fixer chaque
poteau avec quatre boulons.
Caler les poteaux
lorsque nécessaire
pour qu’ils soient au
niveau.
Fig. 2
Fig. 1
Bloc de
bois
1/2 po
(12,5 mm)
Planche de
terrasse
Solive
latérale
Solive/Fixation
INSTALLATION DE FERRURE
Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures
1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à
mine.
2. Utiliser les mesures des figures 1 et 2 pour marquer sur les
poteaux l’emplacement des trous pour les ferrures supérieures et inférieures.
Fig. 1
Emplacements de trous de ferrures
Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret
de 3/16 po (4,5 mm)
A*
B
C
D
(1) Panneau 32 1/2 po (825,5 mm)
4 po
(101,5 mm)
3/8 po (10 mm)
35– 3/16 po
(894 mm)
11/16 po (17 mm)
41 1/4 po
(1 048 mm)
11/16 po (17 mm)
(2) Panneau 40 po (1 016 mm)
2 1/2 po
(63,5 mm)
3/8 po (10 mm)
*La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po
(51 mm) au-dessus de la terrasse.
*La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau.
Fig. 2
B
A
B
C
B
A
D
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
81
Étape 2 : Percer les trous de vissage et installer les ferrures
Conseil :
• Avant de percer, il est important de confirmer les dimensions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures
sont au bon endroit.
1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements. Tel que montré dans la Fig. 1.
2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po
(89,5 mm). Tel que montré dans la Fig. 2.
3. Fixer la base de la ferrure à angle aux poteaux avec les vis
autotaraudeuses T-25 fournies. Utiliser deux vis par ferrure.
Visser à faible vitesse. Tel que montré dans la Fig. 3.
4. Une fois que les ferrures inférieures et supérieures sont
installées, mesurer à nouveau l’espace entre les ferrures
pour confirmer qu’il correspond aux dimensions des figures 1, 2 et 3 de l’étape 1. Tel que montré dans la Fig. 4.
5. Afin d’éviter la corrosion, retirer tous les copeaux de métal
de la terrasse, du cache-base du poteau et du panneau
avant de visser la ferrure sur le poteau.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
82
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 4
Étape 3 : Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau
1. Mesurer la longueur de l’espace pour le panneau.
Tel que montré dans la Fig. 1.
2. Confirmer que les mesures pour les ferrures supérieures et
inférieures sont identiques.
Remarque :
• Mesurer depuis la paroi arrière d’une ferrure jusqu’à la paroi arrière de la ferrure correspondante sur l’autre poteau.
Tel que montré dans la Fig. 2.
Fig. 1
Fig. 2
Mesurer l’espace pour le
panneau
Vérifier les mesures avec les
ferrures du haut
Ne pas mesurer à partir du
poteau
Mesurer
à partir
de la
paroi
arrière de
la ferrure
COUPER LES TRAVERSES INFÉRIEURES ET SUPÉRIEURES
Étape 1 : Mesurer les panneaux et marquer sur les traverses
l’endroit des coupes nécessaires.
1. À l’aide des mesures de la page 11, étape 3, de l’installation
des ferrures, marquer les emplacements de coupe avec un
crayon à mine sur la traverse supérieure et inférieure.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
83
Conseil :
• Avant de couper les traverses, confirmer l’espace pour le
panneau complet en verre. L’espace entre le verre et le poteau
de chaque côté ne doit pas dépasser 4 po (101,5 mm). Tel que
montré dans la Fig. 1.
• L’espace complet pour le panneau ne devrait pas dépasser 8 po
(203 mm) de long.
Fig. 1
4 po (101,5 mm)
maximum d’espace
de chaque côté.
Étape 2 : Couper et nettoyer les traverses.
1. Couper les traverses avec une scie avec une lame au carbure à
dents fines.
2. Utiliser une lime pour adoucir les parties coupées.
3. Retirer les copeaux de métal et la poussière avec une brosse ou
un linge.
4. Vous assurer que les surfaces qui seront peintes sont propres.
Fig. 1
84
Fig. 2
Fig. 3
Étape 3 : Peindre les parties coupées avec l’aérosol.
1. En utilisant un morceau de carton pour masquer les parties ne
devant pas être peintes, appliquer la 1re couche de peinture
pour retouches à base de zinc Fortress.
2. Attendre que la surface soit sèche avant d’appliquer la deuxième couche.
3. Appliquer la deuxième couche de peinture pour retouches à
base de zinc Fortress.
4. Laisser sécher, puis installer.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
2X
INSTALLATION DU PANNEAU COMPLET EN VERRE
Étape 1 : Installer le I Support sur la traverse inférieure.
1. Mesurer la traverse inférieure et en trouver le centre. En
utilisant le I Support comme guide, marquer au centre l’emplacement des deux trous de vissage. Tel que montré dans
la Fig. 1.
2. À l’aide d’un foret 3/16 po (4,5 mm), percer la paroi extérieure.
3. Installer le I Support avec les vis autotaraudeuses à tête cruciforme fournies. Tel que montré dans la Fig. 2.
Remarque :
• Assurez-vous d’installer le I Support du côté de la traverse
face à la terrasse.
Fig. 1
Fig. 2
Trou de
3/16 po
(4,5 mm)
(4,5 mm)
Vis autotaraudeuses
à tête
cruciforme
Étape 2 : Installer la traverse inférieure
1. Installer la traverse inférieure coupée dans les ferrures inférieures installées.
2. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm).
3. Fixer la traverse aux supports à ferrure avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
85
Conseil :
• Il est recommandé d’appliquer une petite quantité de savon à vaisselle aux joints noirs dans les fentes des traverses
inférieures et supérieures avant d’y insérer les panneaux
complets en verre. Tel que montré dans la Fig. 3. Le savon à
vaisselle aide le panneau à rentrer en place.
Fig. 1
Support
à ferrure
droit
AL13 HOME I Support pour
câble vertical et Pure View
Fig. 2
Support
à ferrure
droit
Fig. 3
Vis de
fixation
Étape 3 : Installer le panneau complet dans la traverse inférieure
1. Prudemment, placer le panneau complet de verre dans
le centre de la traverse inférieure. Tel que montré dans la
Fig. 1.
2. Insérer des distanceurs dans la traverse inférieure de
chaque côté du panneau. Le distanceur sera aligné avec le
côté du panneau. Tel que montré dans la Fig. 2.
Conseil :
• Assurez-vous de porter des gants et lunettes de sécurité
lors de la manipulation des panneaux en verre.
86
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Fig. 1
Panneau complet
en verre Pure View
Fig. 2
Distanceur
Joint
Verre
Traverse
inférieure
Étape 4 : Installer la traverse supérieure
1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus
du panneau jusqu’à insertion dans les supports à ferrures
supérieurs.
2. Utiliser un maillet en caoutchouc et un bloc de bois pour
pousser la traverse inférieure vers le panneau. Tel que
montré dans la Fig. 2.
3. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm).
4. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les
vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse.
Fig. 1
Traverse
supérieure
Fig. 2
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
87
Étape 5 : Installer la traverse supérieure (méthode alternative)
1. Glisser prudemment la traverse supérieure sur le dessus
du panneau jusqu’à insertion dans les supports à ferrures
supérieurs.
2. Glisser prudemment des sangles à cliquet au-dessus la traverse supérieure et en dessous de la traverse inférieure.
3. Serrer chaque sangle lentement jusqu’à ce le panneau soit
complètement entré dans la traverse supérieure. Tel que
montré dans la Fig. 1.
4. Percer à l’avance les trous de vissage dans les supports à
ferrures avec un foret de 3/16 po (89,5 mm).
5. Fixer la traverse supérieure aux supports à ferrure avec les
vis autotaraudeuses T-25 fournies. Visser à faible vitesse.
Fig. 1
Pure View
Panneau
complet en
verre
Sangles à
cliquet
Étape 6 : Visser le I-Support à la terrasse
1. Fixer le I-Support à la surface de la terrasse avec la vis à
bois à tête cruciforme fournie.
Conseil :
• Percer d’abord avec un foret de 1/16 po (1,5 mm).
Fig. 1
88
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE BOMBÉE (RDS)
Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée
1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer chaque
distanceur avec 2 des vis autoperceuses fournies. Tel que
montré dans la Fig. 2.
• L’ensemble 69,89 po (1 775 mm) avec rampe décorative
supérieure est offert avec 6 distanceurs.
• Les distanceurs doivent être répartis également le long de
la traverse, à moins de 14 po (279,5 mm) entre eux. Tel que
montré dans la Fig. 1.
• Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près des
ferrures de bout que possible.
Remarque :
• NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FAÇON PERMANENTE
Fig. 1
Fig. 2
Distanceur posé
près de la ferrure
14 po (355,5 mm)
maximum
Ruban adhésif
double face
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
89
Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS bombée
1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux
poteaux.
2. Couper la RDS à la longueur mesurée.
3. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distanceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Retirer la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endommager les distanceurs. Tel que montré dans la Fig. 2.
4. Retirer la pellicule du ruban adhésif double face
5. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc,
utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS.
Fig. 1
Fig. 2
La rampe décorative supérieure ne
devrait pas dépasser cet endroit lors
de l’essai de mesure.
PROUD POST : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS) PLATE
Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate
1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur
de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po
(6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures.
90
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur
de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po
(6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures.
2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du
distanceur de RDS, utiliser un foret de 5/8 po (16 mm) pour
ajouter un trou à 1 po (25,4 mm) du bout du distanceur de
RDS.
3. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer le distanceur de RDS avec 2 des vis autoperceuses fournies.
4. Tous les trous de vissage doivent être utilisés.
Remarque :
• La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine
longueur.
• NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FAÇON PERMANENTE
Fig. 1
Fig. 2
Ruban adhésif
double face
Étape 2 : RDS plate droite et de bout
•
Consulter les instructions d’installation avec Proud Post
pour la RDS bombée droite et de bout à la page 18.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
91
INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE
BOMBÉE (RDS)
Étape 1 : Distanceurs pour RDS bombée
1. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer chaque
distanceur avec 2 des vis autoperceuses fournies. Tel que
montré dans la Fig. 2.
• L’ensemble 69 7/8 po (1 775 mm) avec rampe décorative
supérieure est offert avec 6 distanceurs.
• Les distanceurs doivent être répartis également le long de
la traverse, à moins de 14 po (279,5 mm) entre eux. Tel que
montré dans la Fig. 1.
• Les distanceurs de bout doivent être placés le plus près des
ferrures de bout que possible.
Remarque :
• NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FAÇON PERMANENTE
Fig. 1
Fig. 2
92
Distanceur posé près de
la ferrure
14 po (279,5 mm)
maximum
Ruban adhésif
double face
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 2 Raccord droit et de bout pour RDS bombée
1. Mesurer la longueur entre les rebords intérieurs des deux
poteaux.
2. Couper la RDS à la longueur mesurée.
3. La RDS ne peut pas bloquer le rebord intérieur du poteau.
Tel que montré dans la Fig. 3.
4. Lors de l’essai de mesure de la RDS, la placer sur les distanceurs. Ne pas forcer la RDS par dessus les distanceurs. Retirer
la RDS des distanceurs peut l’endommager, ou endommager
les distanceurs. Tel que montré dans la Fig. 2.
5. Retirer la pellicule du ruban adhésif double face
6. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser
un linge pour éviter d’endommager la RDS.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
La RDS ne doit
pas dépasser
cette ligne.
La rampe décorative supérieure ne
devrait pas dépasser cet endroit
lors de l’essai de mesure.
Étape 3 : Coin de RDS bombée
1. Lors de l’installation de RDS sur des coins avec un poteau de
2 po (51 mm), la RDS doit être à 5/16 po (8 mm) du poteau. Tel
que montré dans la Fig. 1.
2. Lors de l’installation avec un Proud Post de 3 po (76 mm),
installer la RDS sur toute la longueur du rebord intérieur du
poteau au rebord intérieur du poteau suivant.
PURE VIEW: Al HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
93
13
Minimum
de 5/16 po
(8 mm)
Fig. 1
Poteau 2 po
(51 mm)
Fig. 2
RDS
Poteau 3 po
(76 mm)
Minimum
de 5/16 po
(8 mm)
RDS
RDS avec installation sur poteau
ou Proud Post de 2 po (51 mm)
RDS avec installation sur poteau
ou Proud Post de 3 po (76 mm)
Étape 4 : Raccord pour RDS bombée
1. Pour installer un raccord pour RDS : Placer le raccord au centre
du poteau et appuyer fortement jusqu’à ce qu’il soit installé
sur la RDS. Tel que montré dans les Fig. 1,2, 3.
2. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc, utiliser
un linge pour éviter d’endommager le raccord.
• Les raccords de RDS s’alignent sur le centre du poteau et
cliquent autour de la RDS.
• Les raccords de RDS permettent une variation en longueur de
1/2 po (12,5 mm) depuis le rebord du poteau. Tel que montré
dans les Fig. 4,5, 6.
Fig. 1
Fig. 4
Fig. 2
COIN
COIN
Fig. 5
1/2 po
(12,5 mm)
DROIT
Fig. 3
DROIT
Fig. 6
1/2 po
(12,5 mm)
1/2 po
(12,5 mm)
1/2 po
(12,5 mm)
94
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
BOUT
BOUT
1/2 po
(12,5 mm)
INSTALLATION SUR POTEAU : RAMPE DÉCORATIVE
SUPÉRIEURE (RDS) PLATE
Étape 1 : Distanceurs pour RDS plate
1. Mesurer l’espace entre les ferrures et couper le distanceur
de RDS à la bonne longueur. Le distanceur peut être 1/4 po
(6,5 mm) plus court que l’espace entre les ferrures.
2. Si un des trous de vissage est coupé lors de la coupe du
distanceur de RDS, utiliser un foret de 5/8 po (16 mm) pour
ajouter un trou à 1 po (25,4 mm) du bout du distanceur de
RDS.
3. À l’aide d’un tourne-écrou 5/16 po (8 mm), fixer le distanceur de RDS avec 2 des vis autoperceuses fournies.
4. Tous les trous de vissage doivent être utilisés.
Remarque :
• La RDS plate nécessite un distanceur pour RDS pleine
longueur.
• NE RETIRER LA PELLICULE DU RUBAN ADHÉSIF DOUBLE
FACE QUE LORSQUE VOUS ÊTES PRÊTS À FIXER LA RDS DE
FAÇON PERMANENTE
Fig. 1
Fig. 2
Ruban adhésif
double face
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
95
Étape 2 : Raccord droit et de bout pour RDS plate
• Consulter les instructions d’installation sur poteau pour la
RDS bombée droite et de bout à la page 21.
Étape 3 : Coin pour RDS plate
• Consulter les instructions pour l’installation sur poteau de
la RDS bombée en coin à la page 21.
Étape 4 : Raccord pour RDS plate
• Consulter les instructions d’installation sur poteau pour le raccord pour la RDS bombée à la page 22.
INSTALLATION SUR POTEAU ET PROUD POST : INSTALLATION DE
COUVRE-FERRURE, CACHE-BASE DE POTEAU ET CAPUCHON DE POTEAU
Étape 1 Installer les couvre ferrures
1. Les couvre ferrures s’emboîtent sur les supports à ferrures.
Tel que montré dans les Fig. 1 et 2.
Fig. 1
Fig. 2
Installation des couvre ferrures
lors de l’installation d’une
rampe à dessus en bois.
Étape 2 : Cache-base du poteau
1. Démonter le cache-base et l’installer sur le poteau.
Tel que montré dans la Fig. 1.
Fig. 1
96
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Étape 3 : Installer les capuchons de poteau
1. Les capuchons de poteau s’emboîtent par une pression sur
le dessus. Tel que montré dans les Fig. 1 et 2. (Proud Post)
2. À l’aide d’un balai ou d’un compresseur, retirer les débris
de la rampe et la terrasse.
Fig. 1
Fig. 2
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
97
FERRURE À ANGLE
Pure View : Ferrure à angle pour panneaux complets en
verre AL13 HOME avec ferrures à angle.
Options d’installation
Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm)
Rampe décorative supérieure plate
Rampe décorative supérieure bombée
Couvre-ferrure droite
Support à ferrure droit
Pure View
Panneau complet en verre
Capuchon de poteau
AL13 HOME I Support pour
câble vertical et Pure View
Pure View : Panneau complet en verre Al13 HOME 681/2 po (1 740 mm)
Poteau AL13 HOME avec cache-base
Configurations pour Proud Post2 po (51 mm) ou 3 po (76 mm)
Al13 HOME
Hauteur du panneau
Panneau
Hauteur du panneau installé
Poteau correspondant
32 -1/2 po (826 mm)
36 po (914,5 mm)
39 -1/2 po (1 003,5 mm)
40 po (1 016 mm)
42 po (1 067 mm)
45 -1/2 po (1 156 mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de
2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm).
98
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Installation sur poteau 2 po (51 mm)
Raccord droit pour RDS plate
RDS plate
Raccord droit pour
RDS bombée
RDS bombée
Couvre-ferrure droite
Support à ferrure droit
Pure View
Panneau
complet en
verre
AL13 HOME I Support pour
câble vertical et Pure View
Pure View : Panneau complet en verre Al13 HOME 681/2 po (1 740 mm)
Poteau AL13 HOME avec cache-base
Configurations pour installation sur poteau 2 po (51 mm)
Al13 HOME
Hauteur du panneau
Panneau
Hauteur du panneau installé
Poteau correspondant
32 -1/2 po (826 mm)
36 po (914,5 mm)
36 po (914,5 mm)
40 po (1 016 mm)
42 po (1 067 mm)
42 po (1 067 mm)
*Les hauteurs de panneaux installés comprennent entre la surface de la terrasse et le dessous de la
traverse inférieure un espace de 3-1/2 po (89 mm) pour le panneau de 32-1/2 po (825,5 mm) et de
2 po (51 mm) pour le panneau de 40 po (1 016 mm).
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU POTEAU
• Consulter les instructions d’installation à la page 6.
Remarque :
IL EST RECOMMANDÉ D’INSTALLER LES FERRURES SUR LE POTEAU
AVANT DE L’INSTALLER.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
99
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE FERRURE
Étape 1 : Marquer les emplacements de trous de ferrures
1. Marquer le centre de chaque poteau avec un crayon à mine.
2. Utiliser les mesures des figures 1 et 2 pour marquer sur les
poteaux l’emplacement des trous pour les ferrures supérieures
et inférieures.
Remarque :
• Les hauteurs de panneaux installés comprennent l’espace
entre la surface de la terrasse et le dessous de la traverse inférieure. Les panneaux AL13 HOME de 32 -1/32 po (825,5 mm)
ont un espace de 3 1/2 po (89 mm). Les panneaux AL13 HOME
de 40 po (1 016 mm) ont un espace de 2 po (51 mm).
Fig. 1
Emplacements de trous de ferrures
Dimensions des trous de vissage : Il est nécessaire de percer avec un foret
de 3/16 po (4,5 mm)
A*
B
C
(1) Panneau 32 1/2 po (825,5 mm)
4 -3/16 po
35 -3/8 po
(106,5 mm)
(899 mm)
(2) Panneau 40 po (1 016 mm)
41 -7/16 po
2 -5/8 po (66 mm)
(1052,5 mm)
1 po
(25,5 mm)
1 po
(25,5 mm)
*La dimension A place le bas de la traverse inférieure à (1) 3 1/2 po (89 mm) et (2) 2 po
(51 mm) au-dessus de la terrasse.
*La dimension A est mesurée de la surface inférieure de la base de poteau.
Fig. 2
A
B
A
C
Étape 2 : Percer les ferrures à angle en aluminium
Conseil :
• Avant de percer, il est important de confirmer les dimensions pour s’assurer que les trous de vissage des ferrures
sont au bon endroit.
100
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
1. Utiliser un poinçon à ressort pour marquer les emplacements.
Tel que montré dans la Fig. 1.
2. Percer les trous dans les ferrures avec un foret de 3/16 po
(4,5 mm). Tel que montré dans la Fig. 2.
3. Retirer le boulon de l’assemblage de ferrure à angle en aluminium.
Fig. 2
Centre du
poteau
Fig. 1
1 po
(25,5 mm)
Percer
d’abord avec
un foret
de 3/16 po
(4,5 mm).
Étape 3 : Installer les ferrures à angle en aluminium
1. Fixer la base de la ferrure à angle en aluminium aux poteaux
avec les vis autotaraudeuses T-25 fournies. Utiliser deux vis par
ferrure. Visser à faible vitesse. Le côté de la base ayant deux
trous doit être tourné vers le bas. Tel que montré dans la Fig. 1.
2. Réassembler les ferrures à angle en aluminium, mais NE PAS
installer le couvre ferrure à angle tout de suite. Tel que montré
dans la Fig. 2.
3. Une fois que les ferrures inférieures et supérieures sont installées, mesurer à nouveau l’espace entre les ferrures pour confirmer qu’il correspond aux dimensions des figures 1, 2 et 3 de
l’étape 1.
4. Retirer tous les copeaux de métal de la terrasse, du cachebase du poteau et du panneau avant de visser la ferrure sur le
poteau.
Conseil :
• Utiliser un porte-embouts pour faciliter le vissage.
Fig. 1
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
101
Fig. 2
Ferrure à angle assemblée
sans son couvre ferrure.
Couvre-ferrure à angle
(À installer plus tard)
Étape 3 : Déterminer la longueur du panneau
1. Vérifier que tous les poteaux sont d’équerre et droits.
Caler les poteaux lorsque nécessaire.
2. S’assurer que les ferrures à angle sont alignées.
3. Avec une autre personne, mesurer la distance de l’intérieur d’une ferrure à l’intérieur de la ferrure opposée.
Cette mesure sera la longueur du panneau. Tel que montré dans la Fig. 2.
Fig. 1
Fig. 2
Ne pas mesurer à partir du
poteauMesurer à partir
de la paroi arrière
de la ferrure
102
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
FERRURE À ANGLE : COUPER LES TRAVERSES SUPÉRIEURES ET
INFÉRIEURES
•
Consulter les pages 11 et 13 pour les étapes de coupe des
traverses.
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DU PANNEAU COMPLET EN
VERRE
•
Consulter les instructions d’installation du panneau complet en verre aux pages 13 - 16.
FERRURE À ANGLE : RAMPE DÉCORATIVE SUPÉRIEURE (RDS)
PLATE ET BOMBÉE
•
•
Consulter les pages 17 et-19 pour les étapes d’installation
sur Proud Post pour la RDS.
Consulter les pages 20 et -24 pour les étapes d’installation
sur poteau pour la RDS.
FERRURE À ANGLE : RACCORD À ONGLETS POUR RDS BOMBÉE
ET PLATE
Étape 1 : Raccord à angle pour RDS (Proud Post)
1.
Utiliser une clé hexagonale 3/32 po (2,5 mm) pour serrer la vis d’ajustement et verrouiller la ferrure à
o. Tel que montré dans les Fig. 1, 2.
2. Placer le raccord à angle sur la RDS, en alignant le bout du
raccord au poteau de 3 po (76 mm). Tel que montré dans
les Fig. 3, 4.
3. Un maillet en caoutchouc peut être nécessaire durant l’installation. Lors de l’utilisation d’un maillet en caoutchouc,
utiliser un linge pour éviter d’endommager la RDS.
4. Fixer le raccord à angle avec deux vis-foret-tarauds no 6-20
X 1/2 po (12,5 mm).
Remarque :
• Le raccord à angle ne fonctionne que si les ferrures sont
placées à un angle de 45 o.
angle en position à 45
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
103
3/12
Étape 2 : Raccord à angle pour RDS (installation sur poteau)
1. Installer les RDS et les distanceurs à l’opposé de la ferrure à
angle en premier.
2. Mesurer depuis l’intérieur du poteau et ajouter 2 po
(51 mm) à la longueur totale.
3. Installer les RDS et les distanceurs du côté à angle en mesurant du fond du support à ferrure et en ajoutant 2 1/2 po
(63,5 mm) à la longueur totale.
4. Une fois que les deux RDS sont installées, centrer le raccord
à angle sur la ferrure à angle.
5. Fixer le raccord à angle sur les RDS à l’aide d’un maillet en
caoutchouc.
Remarque :
• La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po (25,5 mm) de
chaque côté.
104
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
Measuring The Panel Opening Length
nel opening.
he bracket to the back wall of the bracket on other post.
for the top brackets are the same as the bottom brackets.
Measure the panel opening
Bas de la
ferrure.
Fig. 4
3/12
Aligner
ces deux
côtés.
Measure the panel opening
Fig. 3
Check measurement with top
Check measurement with top
45o
La ferrure
doit être
réglée ainsi.
easuring The Panel Opening Length
Fig. 2
l opening.
e bracket to the back wall of the bracket on other post.
or the top brackets are the same as the bottom brackets.
Not here
easure from
ck
of bracket
t here
asure from
of bracket
Fig. 1
ost: Measuring The Panel Opening Length
f the panel opening.
wall of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
rements for the top brackets are the same as the bottom brackets.
3/12
105
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
t: Measuring The Panel Opening Length
Measure the panel opening
panel opening.
of the bracket to the back wall of the bracket on other post.
ents for the top brackets are the same as the bottom
brackets.
Measure
the panel opening
Not here
Measure from
back of bracket
Fig. 3
Not here
Check measurement with top
Fig. 4
Check measurement with top
3/12
Consulter les instructions d’installation des couvre ferrures,
cache-bases et capuchons de poteau aux pages 24 et 25.
•
Measure from
back of bracket
La RDS doit dépasser sur le poteau de 1 po
(25,5 mm) de chaque côté.
Fig. 2
Fig. 1
FERRURE À ANGLE : INSTALLATION DE COUVRE-FERRURE,
CAPUCHON ET CACHE-BASE DE POTEAU
ENTRETIEN
Entretien des produits et surfaces à revêtement en poudre
Fortress Railing :
•
•
•
•
106
Immédiatement après l’installation de vos produits Fortress
Railing, nettoyer les produits et surfaces à revêtement en
poudre à l’aide d’une solution d’eau tiède et de détergent non
abrasif à pH neutre. Les surfaces doivent être totalement rincées après le nettoyage pour enlever tous les résidus. Toutes
les surfaces doivent être nettoyées avec un linge doux ou une
éponge.
S’assurer que les matériaux de construction comme le béton,
le plâtre et les éclaboussures de peinture sont nettoyés immédiatement, avant d’avoir eu le temps de sécher. À défaut
de les retirer immédiatement, ils peuvent endommager les
surfaces à revêtement en poudre.
La fréquence de nettoyage dépend de vos critères d’apparence
et du besoin de retirer des dépôts qui peuvent endommager
le revêtement en poudre après une exposition prolongée.
Fortress recommande le nettoyage aux trois à quatre mois de
tous les produits et surfaces à revêtement en poudre. Dans
les endroits très passants, où l’atmosphère est plus polluée
et dans d’autres cas particuliers, la fréquence des nettoyages
peut être augmentée.
ATTENTION : Ne pas utiliser de solvants très puissants
comme les diluants ou les solutions contenant des hydrocarbures chlorés, de l’ester ou de la cétone. Les nettoyants abrasifs ou les produits de ponçage ne doivent pas être utilisés.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
GARANTIE
Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits Pure View et ses accessoires contre les défauts de fabrication
dans les matériaux ou la confection, pour l’acheteur original pour
la durée décrite ci-dessous pour chaque composante. En plus
des défauts de fabrication, cette garantie couvre le craquelage,
l’écaillage et le cloquage du fini et une corrosion importante des
produits Pure View. La corrosion est jugée importante lorsque la
rouille a causé plusieurs perforations sur la même pièce de produit.
Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits Pure View et les accessoires pour l’acheteur original à partir
de la date d’achat.
Fortress Railing Products offre une garantie limitée pour ses produits à panneau complet et balustres de verre Pure View et leurs
accessoires pour l’acheteur original à partir de la date d’achat.
Cette garantie limitée ne couvre pas les dommages causés par
une utilisation anormale ou incorrecte, l’application de produits
déconseillés, les accidents, les modifications, la soudure, la négligence, l’abus, le vandalisme, les dommages dus à de l’équipement
d’entretien de pelouse, l’abrasion, des produits chimiques puissants, les produits chimiques utilisés pour les piscines ou la fonte
de la glace, les polluants atmosphériques, un service d’installation
incorrect ou une absence de service, l’affaissement d’un immeuble
ou les inondations, incendie ou catastrophes naturelles.
La corrosion de surface causée par des égratignures, des entailles
et des bosses n’est pas couverte. Les produits installés à un mile
(1,6 km) ou moins d’une côte ne disposent de cette garantie limitée que pour 7 ans à partir de l’achat.
Les produits Pure View qui sont en contact direct avec de l’eau
salée sont exclus de cette garantie.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
107
Le propriétaire ou l’entrepreneur doit soumettre sa demande de
garantie au https://www.Fortressrailing.com/Warranties/ et cliquer sur le bouton « Submit a Warranty Claim ».
Les documents requis incluent : une preuve d’achat, 4 à 6 photos
du produit et de l’emplacement des travaux, le code de date de
facturation ou le numéro de lot inclus avec les produits Fortress
Railing.
L’acheteur original sera contacté par Fortress Railing Products
pour l’informer si sa demande de garantie est approuvée ou refusée.
Conditions et excluions de cette garantie.
CETTE GARANTIE N’EST PAS TRANSFÉRABLE. LE MONTANT DU
REMBOURSEMENT N’INCLURA PAS LE TEMPS NÉCESSAIRE POUR
RETIRER LES PIÈCES EXISTANTES OU INSTALLER LES PIÈCES REMPLAÇANTES, LES FRAIS DE TRANSPORT, LES TAXES DE VENTE OU
TOUT AUTRES FRAIS. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’EST PAS
RESPONSABLE DE FOURNIR CES SERVICES.
CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPRIMÉES. FORTRESS RAILING PRODUCTS N’OFFRE AUCUNE
AUTRE GARANTIE ET NE DOIT PAS AUTORISER D’AUTRES PERSONNES OU AGENTS À OFFRIR D’AUTRE GARANTIE.
FORTRESS RAILING PRODUCTS N’ASSUME NI N’AUTORISE PERSONNE À ASSUMER POUR LUI LA RESPONSABILITÉ OU L’OBLIGATION DE LA GARANTIE, NOTAMMENT, LES GARANTIES EXPLICITES
DE MARCHANDISAGE ET L’APPLICABILITÉ DE CE PRODUIT POUR
UNE SITUATION PARTICULIÈRE.
EN AUCUN CAS FORTRESS RAILING PRODUCTS NE POURRA ÊTRE
TENU RESPONSABLE DES DOMMAGES IMPORTANTS, SPÉCIAUX,
OU DANS LE CADRE D’ACCIDENTS, EN LIEN AVEC L’ACHAT OU L’UTILISATION DE CE PRODUIT EN RAISON DE BRIS DE GARANTIE.
108
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
La présente entente est conforme aux lois de l’état du Texas et
gouvernée par celles-ci, peu importe les conflits dans la loi. Toute
poursuite dans le cadre de la présente entente sera soumise aux
lois de l’état du Texas et disputé devant ses tribunaux.
De plus, vous acceptez de vous soumettre à la juridiction des
tribunaux du Texas et que toute poursuite intentée se fera dans les
tribunaux du Texas, aux États-Unis d’Amérique.
CERTAINS ÉTATS NE PERMETTENT PAS DE LIMITE SUR LA DURÉE
D’UNE GARANTIE OU L’EXCLUSION OU L’IMPOSITION DE LIMITES
POUR LES DOMMAGES ACCIDENTELS OU INDIRECTS, DANS CES
CAS VOUS POURRIEZ NE PAS ÊTRE ASSUJETTIS À CES LIMITES.
CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS SPÉCIFIQUES, MAIS
VOUS POURRIEZ DISPOSER D’AUTRES DROITS SELON L’ÉTAT OÙ
VOUS HABITEZ. CETTE GARANTIE S’APPLIQUE AUX SYSTÈMES
INSTALLÉS SUR LA ZONE CONTINENTALE DES ÉTATS-UNIS ET AU
CANADA.
PURE VIEW: Al13 HOME FULL GLASS PANEL INSTALLATION
109
JOIN THE REVOLUTION.
ÚNASE A LA REVOLUCIÓN.
REJOIGNEZ LA RÉVOLUTION.
FortressBP.com | 866.323.4766
© 2020 Fortress Building Products.
Unless otherwise noted, all proprietary names are trademarks of Fortress Iron, LP. All rights reserved.
Todos los nombres propios de productos son marcas comerciales de Fortress Iron, LP, a menos que se indique lo contrario. Todos los derechos reservados.
110
PURE
VIEW:
Alde HOME
GLASS
PANEL
INSTALLATION
À moins d’indication contraire,
tous
les noms
spécialitésFULL
sont des
marques
déposées
de Fortress Iron, LP. Tous droits réservés.
13
07/2020