Domo DO7294S El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario
PRODUCT OF
DO7294S
Handleiding Stofzuiger
Mode d’emploi Aspirateur
Gebrauchsanleitung Staubsauger
Instruction booklet Vacuum cleaner
Manual de instrucciones Aspiradora
Istruzioni per l’uso Aspirapolvere
Návod k použití Sáčkový vysavač
Návod na použitie Vreckový vysávač
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni.
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
Required for R32/R290 Refrigerant only
CAUTION
: RISK OF FIRE
NL Nederlands 3
FR Français 9
DE Deutsch 15
EN English 21
ES Espagnol 27
IT Italiano 33
CZ Čeština 39
SK Slovenčina 45
27
DO7294S
www.domo-elektro.be
ES
GARANTIA
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo
de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables
a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime
necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años
no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se
concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en
los siguientes casos:
· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta.
· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal.
· En caso de insuciente o incorrecto mantenimiento.
· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modicaciones en el aparato.
· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el
proveedor/fabricante.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a
continuación:
· Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de
que los niños no puedan jugar con el material de embalaje.
· Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como:
· Zona de cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos profesionales similares.
· Granjas.
· Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial.
· Habitaciones de invitados o similares.
· Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato.
· Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o
sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre,
y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del
aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el
ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos
que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto.
· Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños.
· Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia
separado.
· Lea todas las instrucciones antes del uso.
· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la
electricidad de su casa.
· No permita que el cable cuelgue sobre una supercie o el borde de una mesa o encimera.
· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento
de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la
inspección y reparación.
28
DO7294S
ES
· Se requiere supervisión cuando el aparato es usado por o cerca de niños.
· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas
eléctricas o lesiones.
· Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de
limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“o”) y desconecte el enchufe de la
toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
· No deje que el aparato funcione sin supervisión.
· No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar
en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente.
· No utilice el aparato en el exterior.
· Utilice el aparato sólo para el n para el que se ha fabricado.
· Coloque siempre el aparato sobre una supercie rme, horizontal y seca.
· Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que
resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este
manual.
· Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el
fabricante o por su servicio post-venta.
· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
· Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato.
· Mantenga el cable alejado de bordes alados y piezas calientes u otras fuentes de calor.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.
· Para prevenir el riesgo de electrocución, no use el aparato en exteriores o sobre supercies mojadas o
húmedas.
· Use el aparato sólo como se indica en este manual de instrucciones. Utilice sólo los accesorios
recomendados por el fabricante.
· No use el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona de forma correcta,
se le ha caído, ha sido dañado, ha sido dejado en exteriores o se le ha caído en agua, llévelo al servicio
técnico para ser reparado.
· No tire del cable. No use el cable como un asa. No coloque el cable entre una puerta ni lo arrastre por
supercies aladas o en punta. No tire de la aspiradora por el cable. Mantenga el cable alejado de las
supercies calientes.
· No toque el enchufe o el aparato con las manos mojadas o húmedas.
· No introduzca ningún objeto en las oberturas del aparato. No use el aparato si algunas de las oberturas
está obstruida.
· Mantenga el pelo, trozos de tela, los dedos u otras partes del cuerpo alejados de las oberturas y de las
partes móviles del aparato.
· Tenga especial cuidado cuando limpie las escaleras.
· Nunca use la aspiradora para aspirar líquidos inamables o combustibles como gasolina, ni utilice el
aparato en lugares en los que pueda haber estas sustancias.
· Retire los objetos grandes o alados del suelo antes de aspirar para evitar posibles daños.
· Sujete el enchufe al enrollar el cable. No deje oscilar el enchufe al enrollar el cable.
· Saque el enchufe de la toma de corriente antes de conectar el tubo exible al aparato.
· No aspire objetos ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
· No use la aspiradora sin la bolsa de polvo y/o ltro.
· Conecte siempre el horno a una toma de corriente con conexión a tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
29
DO7294S
www.domo-elektro.be
ES
PIEZAS
1. Boquilla de aspiración
2. Tubo telescópico
3. Botón para la longitud del tubo
telescópico
4. Regulador adicional de fuerza de aspiración
5. Tubo exible
6. Abertura de conexión para el tubo exible
7. Asa
8. Tapa del depósito de polvo
9. Bolsa de polvo: 5 l
10. Soporte de la bolsa de polvo
11. Indicador de ”bolsa de polvo llena”
12. Almacenamiento de accesorios
13. Boquilla para espacios reducidos y cepillo para
el polvo en 1
14. Boquilla de aspiración para muebles
15. Cepillo para parqué
16. Botón para la bobina de enrollado
17. Regulador de fuerza de aspiración
18. Botón de encendido/apagado
19. Filtro HEPA H13 detrás de la parrilla
12
1314
15
19
ANTES DEL PRIMER USO
Saque siempre el enchufe de la toma de la pared antes del montaje.
MANGUERA
· Montaje: Inserte el anillo del extremo de la manguera en la abertura de la conexión de la
aspiradora y gire a la derecha para que la manguera quede jada.
· Desmontaje: Desconecte el enchufe de la toma de corriente. Gire el anillo del extremo de
la manguera a la izquierda y retírela de la abertura de conexión.
TUBO TELESCÓPICO
1. Inserte el mango del tubo exible en el tubo telescópico.
2. Ponga el tubo telescópico a la longitud deseada. Empuje el botón deslizante del tubo hacia abajo y
tire de la parte superior del tubo para hacerlo más largo. Entonces suelte el botón deslizante y deje
que el tubo haga clic en su lugar.
3. Inserte el tubo telescópico en la boquilla para suelos hasta que encaje.
8
2
7
16
3
4
5
6
9
10
11
12
17
18
1
30
DO7294S
ES
ACCESORIOS
1. Boquilla con cepillo para polvo: para lugares de difícil acceso, tales como
radiadores, grietas, esquinas, entre cojines,...
2. Cepillo de limpieza: para muebles, estanterías, ...
3. Boquilla de aspiración para muebles: para limpiar fácilmente, con rapidez
y en profundidad, muebles tapizados.
4. Cepillo para parqué: para aspirar el parqué.
USO
1. Desenrolle primero el cable hasta una longitud suciente e inserte el enchufe en la toma de
corriente. La etiqueta amarilla del cable indica la longitud máxima del cable, que no se puede
exceder.
2. Para encender o apagar presiona el pedal con el símbolo .
3. Para ajustar la fuerza de succión, deslice el regulador de succión hacia la izquierda o hacia la
derecha entre las marcas MIN y MAX. Para materiales delicados se debe utilizar la fuerza mínima, se
recomienda fuerza media para colchones, muebles y alfombras, y la fuerza máxima es mejor para
azulejos, madera y otros suelos duros.
· La aspiradora es adecuada para todo tipo de suelos. Con el interruptor presente en la boquilla de
aspiración puede plegar las ruedas para aspirar alfombras.
· Para incrementar o disminuir la fuerza de succión puede abrir o cerrar la tapa presente en el tubo.
4. Cuando termine de pasar la aspiradora, saque el enchufe de la toma de corriente y enrolle el cable
automáticamente presionando el pedal con el símbolo . Asegúrese de que el enchufe no escila
mientras se enrolla dirigiéndolo con la mano para evitar posibles daños.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
CAMBIAR LA BOLSA DE POLVO
La aspiradora no se debe utilizar sin bolsa de polvo. Cuando la bolsa de polvo está llena o rota cámbiela
inmediatamente. El indicador de bolsa de polvo llena se enciende en rojo pa-ra indicar la necesidad de
cambiar la bolsa.
1. Retire el tubo exible.
2. Abra la tapa del depósito de la bolsa de polvo a través de la tapa.
3. Cambie la bolsa de polvo y coloque una nueva en la posición correcta.
Observación: puede limpiar la bolsa de la aspiradora lavándola con agua. Una vez hecho esto podrá
reutilizar la bolsa. Antes de volver a colocarla en la aspiradora debe haberse se-cado completamente.
1
2
3
13
4
2
31
DO7294S
www.domo-elektro.be
ES
FILTROS
En el aparato hay 2 ltros. Después de una limpieza normal es suciente con sacudir los ltros. Se
recomienda enjuagar bien los ltros 3 o 4 veces al año con agua corriente tibia. Cuando se haga esto, se
debe prestar atención a que están completamente secos antes de volver a colocarlos en el aparato. En
caso necesario también puede cambiarlos. Evite el con-tacto directo con la luz solar o un calentamiento
excesivo. Para evitar deformaciones nunca debe lavar los ltros en la lavadora. No use productos
abrasivos o de limpieza y lave el ltro desde la parte inferior del mismo.
Filtro HEPA
Retire la rejilla para el ltro HEPA a través de la tapa provista. El ltro HEPA se puede retirar del aparato
tirando de la tapa hacia la izquierda. Se recomienda cambiar este ltro cada año. Vuelva a instalar todas
las piezas en la aspiradora antes de volver a usar el aparato.
Filtro del motor
El ltro del motor se encuentra en el compartimento de la bolsa de polvo. Retire el tubo exible. Abra
la tapa del depósito de la bolsa de polvo. Retire el ltro. Limpie bien el ltro. Deje que se seque bien
exponiéndolo al aire. Colóquelo de nuevo en la aspiradora.
ATENCIÓN
· Asegúrese de que todos los componentes se han montado correctamente antes de volver a utilizar la
aspiradora.
· Siempre debe utilizar la aspiradora con los ltros colocados en su lugar. Si no lo hace, esto podría
causar una pérdida de la potencia de aspiración o daños en el motor.
· Retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar los ltros.
· No lave el ltro en el lavavajillas.
· No use un secador de pelo para secar los ltros.
32
DO7294S
ES
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede
ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se
reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto
se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor
un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más
detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su
ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de
recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera
medioambientalmente responsable.

Transcripción de documentos

DO7294S Handleiding Stofzuiger Mode d’emploi Aspirateur Gebrauchsanleitung Staubsauger Instruction booklet Vacuum cleaner Manual de instrucciones Aspiradora Istruzioni per l’uso Aspirapolvere Návod k použití Sáčkový vysavač Návod na použitie Vreckový vysávač PRODUCT OF Required for R32/R290 Refrigerant only CAUTION OF FIRE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere: RISK raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia. Leggere con attenzione le istruzioni - conservarle per future consultazioni. Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí. Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie. NL Nederlands 3 FR Français 9 DE Deutsch 15 EN English 21 ES Espagnol 27 IT Italiano 33 CZ Čeština 39 SK Slovenčina 45 GARANTIA Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja. La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses. La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos: · Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual. · En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta. · En caso de uso incorrecto, brusco o anormal. · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. Cuando utilice aparatos eléctricos, se deben seguir las instrucciones de seguridad mencionadas a continuación: · Lea detenidamente estas instrucciones. Conserve este manual para consultarlo posteriormente. · Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas promocionales. Asegúrese de que los niños no puedan jugar con el material de embalaje. · Este aparato es adecuado para su uso en el ámbito doméstico y entornos similares como: · Zona de cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales similares. · Granjas. · Habitaciones de hoteles y moteles, y otros entornos de carácter residencial. · Habitaciones de invitados o similares. · Supervise en todo momento a los niños para que no jueguen con el aparato. · Este aparato puede ser utilizado por niños de 16 años o más, personas con discapacidad física o sensorial, o personas con capacidad mental limitada o falta de experiencia o conocimiento, siempre, y en tanto en cuanto, dichas personas estén vigiladas o hayan recibido instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y conozcan los peligros del uso del mismo. Los niños no deben jugar con el ventilador. El mantenimiento y la limpieza del dispositivo no deben ser realizados por niños, a menos que tengan 16 años o más y estén supervisados por un adulto. · Mantenga el aparato fuera del alcance de los niños. · Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia separado. · Lea todas las instrucciones antes del uso. · Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. · No permita que el cable cuelgue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera. · No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspección y reparación. www.domo-elektro.be DO7294S ES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 27 · · · · · · · · · · · · · · · ES · · · · · · · · · · · · · · 28 Se requiere supervisión cuando el aparato es usado por o cerca de niños. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“off”) y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo. No deje que el aparato funcione sin supervisión. No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. No utilice el aparato en el exterior. Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado. Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta. No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato. Mantenga el cable alejado de bordes afilados y piezas calientes u otras fuentes de calor. Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción. Para prevenir el riesgo de electrocución, no use el aparato en exteriores o sobre superficies mojadas o húmedas. Use el aparato sólo como se indica en este manual de instrucciones. Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante. No use el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona de forma correcta, se le ha caído, ha sido dañado, ha sido dejado en exteriores o se le ha caído en agua, llévelo al servicio técnico para ser reparado. No tire del cable. No use el cable como un asa. No coloque el cable entre una puerta ni lo arrastre por superficies afiladas o en punta. No tire de la aspiradora por el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. No toque el enchufe o el aparato con las manos mojadas o húmedas. No introduzca ningún objeto en las oberturas del aparato. No use el aparato si algunas de las oberturas está obstruida. Mantenga el pelo, trozos de tela, los dedos u otras partes del cuerpo alejados de las oberturas y de las partes móviles del aparato. Tenga especial cuidado cuando limpie las escaleras. Nunca use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni utilice el aparato en lugares en los que pueda haber estas sustancias. Retire los objetos grandes o afilados del suelo antes de aspirar para evitar posibles daños. Sujete el enchufe al enrollar el cable. No deje oscilar el enchufe al enrollar el cable. Saque el enchufe de la toma de corriente antes de conectar el tubo flexible al aparato. No aspire objetos ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. No use la aspiradora sin la bolsa de polvo y/o filtro. Conecte siempre el horno a una toma de corriente con conexión a tierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DO7294S PIEZAS 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 8 Boquilla de aspiración Tubo telescópico Botón para la longitud del tubo telescópico 9 Regulador adicional de fuerza de aspiración 10 Tubo flexible Abertura de conexión para el tubo flexible Asa Tapa del depósito de polvo Bolsa de polvo: 5 l Soporte de la bolsa de polvo Indicador de ”bolsa de polvo llena” Almacenamiento de accesorios Boquilla para espacios reducidos y cepillo para el polvo en 1 Boquilla de aspiración para muebles Cepillo para parqué Botón para la bobina de enrollado Regulador de fuerza de aspiración Botón de encendido/apagado Filtro HEPA H13 detrás de la parrilla 4 2 7 5 3 12 6 11 17 18 16 1 15 12 ES 1. 2. 3. 19 14 13 ANTES DEL PRIMER USO Saque siempre el enchufe de la toma de la pared antes del montaje. MANGUERA · · Montaje: Inserte el anillo del extremo de la manguera en la abertura de la conexión de la aspiradora y gire a la derecha para que la manguera quede fijada. Desmontaje: Desconecte el enchufe de la toma de corriente. Gire el anillo del extremo de la manguera a la izquierda y retírela de la abertura de conexión. TUBO TELESCÓPICO 1. 2. 3. Inserte el mango del tubo flexible en el tubo telescópico. Ponga el tubo telescópico a la longitud deseada. Empuje el botón deslizante del tubo hacia abajo y tire de la parte superior del tubo para hacerlo más largo. Entonces suelte el botón deslizante y deje que el tubo haga clic en su lugar. Inserte el tubo telescópico en la boquilla para suelos hasta que encaje. www.domo-elektro.be DO7294S 29 ACCESORIOS 1. 2. 3. 4. Boquilla con cepillo para polvo: para lugares de difícil acceso, tales como radiadores, grietas, esquinas, entre cojines,... Cepillo de limpieza: para muebles, estanterías, ... Boquilla de aspiración para muebles: para limpiar fácilmente, con rapidez y en profundidad, muebles tapizados. Cepillo para parqué: para aspirar el parqué. 4 3 2 1 USO 1. 2. 3. ES 4. Desenrolle primero el cable hasta una longitud suficiente e inserte el enchufe en la toma de corriente. La etiqueta amarilla del cable indica la longitud máxima del cable, que no se puede exceder. Para encender o apagar presiona el pedal con el símbolo . Para ajustar la fuerza de succión, deslice el regulador de succión hacia la izquierda o hacia la derecha entre las marcas MIN y MAX. Para materiales delicados se debe utilizar la fuerza mínima, se recomienda fuerza media para colchones, muebles y alfombras, y la fuerza máxima es mejor para azulejos, madera y otros suelos duros. · La aspiradora es adecuada para todo tipo de suelos. Con el interruptor presente en la boquilla de aspiración puede plegar las ruedas para aspirar alfombras. · Para incrementar o disminuir la fuerza de succión puede abrir o cerrar la tapa presente en el tubo. Cuando termine de pasar la aspiradora, saque el enchufe de la toma de corriente y enrolle el cable automáticamente presionando el pedal con el símbolo . Asegúrese de que el enchufe no escila mientras se enrolla dirigiéndolo con la mano para evitar posibles daños. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO CAMBIAR LA BOLSA DE POLVO La aspiradora no se debe utilizar sin bolsa de polvo. Cuando la bolsa de polvo está llena o rota cámbiela inmediatamente. El indicador de bolsa de polvo llena se enciende en rojo pa-ra indicar la necesidad de cambiar la bolsa. 1. Retire el tubo flexible. 2. Abra la tapa del depósito de la bolsa de polvo a través de la tapa. 3. Cambie la bolsa de polvo y coloque una nueva en la posición correcta. Observación: puede limpiar la bolsa de la aspiradora lavándola con agua. Una vez hecho esto podrá reutilizar la bolsa. Antes de volver a colocarla en la aspiradora debe haberse se-cado completamente. 2 1 30 DO7294S 3 FILTROS En el aparato hay 2 filtros. Después de una limpieza normal es suficiente con sacudir los filtros. Se recomienda enjuagar bien los filtros 3 o 4 veces al año con agua corriente tibia. Cuando se haga esto, se debe prestar atención a que están completamente secos antes de volver a colocarlos en el aparato. En caso necesario también puede cambiarlos. Evite el con-tacto directo con la luz solar o un calentamiento excesivo. Para evitar deformaciones nunca debe lavar los filtros en la lavadora. No use productos abrasivos o de limpieza y lave el filtro desde la parte inferior del mismo. Filtro del motor El filtro del motor se encuentra en el compartimento de la bolsa de polvo. Retire el tubo flexible. Abra la tapa del depósito de la bolsa de polvo. Retire el filtro. Limpie bien el filtro. Deje que se seque bien exponiéndolo al aire. Colóquelo de nuevo en la aspiradora. ES Filtro HEPA Retire la rejilla para el filtro HEPA a través de la tapa provista. El filtro HEPA se puede retirar del aparato tirando de la tapa hacia la izquierda. Se recomienda cambiar este filtro cada año. Vuelva a instalar todas las piezas en la aspiradora antes de volver a usar el aparato. ATENCIÓN · · · · · Asegúrese de que todos los componentes se han montado correctamente antes de volver a utilizar la aspiradora. Siempre debe utilizar la aspiradora con los filtros colocados en su lugar. Si no lo hace, esto podría causar una pérdida de la potencia de aspiración o daños en el motor. Retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar los filtros. No lave el filtro en el lavavajillas. No use un secador de pelo para secar los filtros. www.domo-elektro.be DO7294S 31 DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto. ES El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. 32 DO7294S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Domo DO7294S El manual del propietario

Tipo
El manual del propietario