Domo DO7287S El manual del propietario

Categoría
Raclettes
Tipo
El manual del propietario
PRODUCT OF
DO7287S
Handleiding Stofzuiger
Mode d’emploi Aspirateur
Gebrauchsanleitung Staubsauger
Instruction booklet Vacuum cleaner
Manual de instrucciones Aspiradora
Návod k použití Sáčkový vysavač
Návod na použitie Vreckový vysávač
Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging.
Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur.
Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere
heranziehung.
Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference.
Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ
budoucího nahlédnutí.
Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad
budúceho nahliadnutie.
NL Nederlands 3
FR Français 11
DE Deutsch 19
EN English 27
ES Espagnol 35
CZ Čeština 43
SK Slovenčina 51
35
DO7287S
www.domo-elektro.be
ES
GARANTIA
Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante
el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos
directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de
errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese
momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2
años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja.
La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses.
La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran
automáticamente en los siguientes casos:
· Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual.
· En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado
alta.
· En caso de uso incorrecto, brusco o anormal.
· En caso de insuciente o incorrecto mantenimiento.
· Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modicaciones en el
aparato.
· Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son
suministrados por el proveedor/fabricante.
36
DO7287S
ES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
· Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 16 años de edad y
por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no
dispongan de suciente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o
instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros.
· Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no juegan con el
aparato.
· El mantenimiento y la limpieza del aparato no pueden efectuarse por niños, a no ser que
tengan más de 16 años de edad y sean supervisados.
· Mantenga el aparato y el cordón eléctrico fuera del alcance de niños menores de 16 años.
Este aparato está diseñado para ser utilizado en un entorno doméstico y en entornos similares
como:
· En la cocina para el personal de tiendas, ocinas y otros entornos profesionales similares.
· En las ncas.
· En las habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos con un carácter residencial.
· En los cuartos de huéspedes o similares.
Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a
distancia separado.
· Lea todas las instrucciones antes del uso.
· Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de
la electricidad de su casa.
· No permita que el cable cuelgue sobre una supercie o el borde de una mesa o encimera.
· No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal
funcionamiento de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado
más cercano centro para la inspección y reparación.
· Se requiere supervisión cuando el aparato es usado por o cerca de niños.
· El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar
incendios, descargas eléctricas o lesiones.
· Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y
antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“o”) y desconecte
el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo.
· No deje que el aparato funcione sin supervisión.
· No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde
pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente.
· No utilice el aparato en el exterior.
· Utilice el aparato sólo para el n para el que se ha fabricado.
· Coloque siempre el aparato sobre una supercie rme, horizontal y seca.
37
DO7287S
www.domo-elektro.be
ES
· Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los
accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas
establecidas en este manual.
· Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser
efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta.
· No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido.
· Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato.
· Mantenga el cable alejado de bordes alados y piezas calientes u otras fuentes de calor.
· Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción.
· Para prevenir el riesgo de electrocución, no use el aparato en exteriores o sobre supercies
mojadas o húmedas.
· Use el aparato sólo como se indica en este manual de instrucciones. Utilice sólo los
accesorios recomendados por el fabricante.
· No use el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona de forma
correcta, se le ha caído, ha sido dañado, ha sido dejado en exteriores o se le ha caído en
agua, llévelo al servicio técnico para ser reparado.
· No tire del cable. No use el cable como un asa. No coloque el cable entre una puerta ni lo
arrastre por supercies aladas o en punta. No tire de la aspiradora por el cable. Mantenga
el cable alejado de las supercies calientes.
· No toque el enchufe o el aparato con las manos mojadas o húmedas.
· No introduzca ningún objeto en las oberturas del aparato. No use el aparato si algunas de
las oberturas está obstruida.
· Mantenga el pelo, trozos de tela, los dedos u otras partes del cuerpo alejados de las
oberturas y de las partes móviles del aparato.
· Tenga especial cuidado cuando limpie las escaleras.
· Nunca use la aspiradora para aspirar líquidos inamables o combustibles como gasolina, ni
utilice el aparato en lugares en los que pueda haber estas sustancias.
· Retire los objetos grandes o alados del suelo antes de aspirar para evitar posibles daños.
· Sujete el enchufe al enrollar el cable. No deje oscilar el enchufe al enrollar el cable.
· Saque el enchufe de la toma de corriente antes de conectar el tubo exible al aparato.
· No aspire objetos ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes.
· No use la aspiradora sin la bolsa de polvo y/o ltro.
· Conecte siempre el horno a una toma de corriente con conexión a tierra.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
38
DO7287S
ES
PIEZAS
1. Boquilla de aspiración
2. Cepillos extraíbles
3. Botón para la longitud del tubo
telescópico
4. Tubo telescópico
5. Tubo exible
6. Abertura de conexión para el tubo
exible
7. Asa
8. Tapa del depósito de polvo
9. Indicador de ”bolsa de polvo llena”
10. Botón para la bobina de enrollado
11. Regulador de fuerza de aspiración
12. Botón de encendido/apagado
13. Filtro HEPA 12 detrás de la parrilla
14. Bolsa de polvo: 2 l
15. Soporte de la bolsa de polvo
16. Regulador adicional de fuerza
de aspiración
ANTES DEL PRIMER USO
Saque siempre el enchufe de la toma de la pared antes del montaje
MANGUERA
· Montaje: Inserte el anillo del extremo de la manguera en la
abertura de la conexión de la aspiradora y gire a la derecha para
que la manguera quede jada.
· Desmontaje: Desconecte el enchufe de la toma de corriente. Gire
el anillo del extremo de la manguera a la izquierda y retírela de la
abertura de conexión.
1
7
8
9
6
10
12
13
11
2
3
4
5
16
14
15
13
39
DO7287S
www.domo-elektro.be
ES
TUBO TELESCÓPICO
1. Inserte el mango del tubo exible en el tubo telescópico.
2. Ponga el tubo telescópico a la longitud deseada. Empuje el botón deslizante del tubo
hacia abajo y tire de la parte superior del tubo para hacerlo más largo. Entonces suelte el
botón deslizante y deje que el tubo haga clic en su lugar.
3. Inserte el tubo telescópico en la boquilla para suelos hasta que encaje.
1 2 3
ACCESORIOS
1. Boquilla con cepillo para polvo: para lugares de
difícil acceso, tales como radiadores, grietas,
esquinas, entre cojines,...
2. Cepillo de limpieza: para muebles, estanterías,
...
USO
1. Desenrolle primero el cable hasta una longitud suciente e inserte el enchufe en la toma
de corriente. La etiqueta amarilla del cable indica la longitud máxima del cable, que no se
puede exceder.
2. Para encender o apagar presiona el pedal con el símbolo .
3. Para ajustarla fuerza de succión, deslice el regulador de succión entre las marcas MIN y
MAX. Para materiales delicados se debe utilizar la fuerza mínima, se recomienda fuerza
media para colchones, muebles y alfombras, y la fuerza máxima es mejor para azulejos,
madera y otros suelos duros.
4. Para limpiar suelos duros, asegúrese de que el cepillo de la boquilla de esté sacado.
5. Si desea limpiar alfombras, asegúrese de que el cepillo de la boquilla esté retraído.
6. Cuando termine de pasar la aspiradora, saque el enchufe de la toma de corriente y
enrolle el cable automáticamente presionando el pedal con el símbolo . Asegúrese
de que el enchufe no escila mientras se enrolla dirigiéndolo con la mano para evitar
posibles daños.
4
5
2
3
6
1
2
40
DO7287S
ES
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Compruebe regularmente la manguera, la bolsa de polvo y los ltros. Debe vaciar la manguera
cuando está obstruida, y reemplazar la bolsa cuando está llena y los ltros cuando están
sucios.
BOLSAS DE POLVO Y FILTROS DESECHABLES
· La bolsa de polvo y el ltro del motor son muy importantes para la eciencia de la
aspiradora. La bolsa de polvo elimina el polvo, pero al mismo tiempo la bolsa de papel
debe ser porosa para permitir que el aire pase a través. Si la bolsa o los ltros se saturan,
no habrá ujo de aire a través de la aspiradora y no podrá aspirar por mucha potencia que
tenga.
· Para que la aspiradora funcione de la forma lo más eciente posible, es necesario sustituir
periódicamente la bolsa del polvo y limpiar el ltro cuando sea necesario. Las partículas
nas pueden restringir el ujo de aire muy rápidamente, haciendo que el rendimiento de la
aspiradora se reduzca incluso antes de que la bolsa parezca llena.
· La bolsa y el ltro por lo tanto se deben cambiar / limpiar más a menudo si se aspiran
acondicionadores de alfombras, productos de limpieza, polvo, polvo de yeso o sustancias
nas similares.
CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO Y LIMPIEZA DEL FILTRO DEL MOTOR
Debe cambiar la bolsa de la aspiradora cuando se encienda la lámpara indicadora.
Nota: Apague la aspiradora y quite el enchufe de la toma de la red eléctrica antes de cambiar
la bolsa del polvo o limpiar el ltro del motor. Nunca pase la aspiradora sin la bolsa de polvo o
los ltros.
1. Encienda la aspiradora y saque el enchufe de la toma de la red eléctrica.
2. Saque el tubo exible de la abertura de conexión y abra el compartimento de la bolsa de
polvo alzando el pestillo y la tapa.
3. Deslice la bolsa en el soporte y saque la bolsa de polvo del recipiente del polvo.
4. Si desea limpiar el ltro del motor, retire el ltro tirando hacia arriba. Limpie el ltro
enjuagándolo con agua tibia. Deje que el ltro se seque completamente al aire antes de
volver a instalarlo. Instale el ltro nuevo antes de poner la bolsa nueva en la aspiradora.
5. Inserte la bolsa nueva (2 l) en el soporte.
6. Cierre el compartimento de la bolsa de polvo y empuje la tapa a su lugar. El resorte del
soporte de la bolsa de polvo asegura que la abertura de la bolsa de polvo encaje en su
lugar cuando se cierra la tapa.
2
3
4
41
DO7287S
www.domo-elektro.be
ES
LIMPIEZA DEL FILTRO HEPA 12
El ltro HEPA 12(ltro de alta ecacia) limpian el aire una última vez antes de que el aire salga
de la aspiradora. Este ltro y la rejilla que cubre el ltro se deben limpiar con regularidad.
Puede limpiar el ltro la de la siguiente manera:
1. Apague la aspiradora y saque el enchufe de la toma de la red eléctrica. Al hacer esto tire
siempre del enchufe y no del cable.
2. Abra la rejilla del ltro empujando la valvulita a la izquierda. El ltro es visible cuando se
quita la rejilla.
3. Saque el ltro.
4. Enjuague el ltro bajo agua corriente tibia y déjelo secar al aire.
5. Vuelva a colocar el ltro en su lugar o cambie el ltro por uno nuevo. Asegúrese de que el
ltro esté bien colocado.
6. Vuelva a cerrar con la rejilla. Asegúrese de que la rejilla encaje de nuevo haciendo clic.
2 3
ATENCIÓN:
· Use siempre la aspiradora con los ltros en su lugar. Si no es así, puede disminuir la
potencia y dañar el motor.
· Desenchufe el aparato antes de limpiar los ltros.
· No los coloque en el lavavajillas.
· No utilice un secador de pelo para secar los ltros.
42
DO7287S
ES
DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES
El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este
producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se
debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos
y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha
correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias
negativas para las personas y el medio ambiente que serían
causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para
obtener información más detallada sobre el reciclaje de
este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o
con la empresa o departamento responsable del servicio de
recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió
el producto.
El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una
manera medioambientalmente responsable.

Transcripción de documentos

DO7287S Handleiding Stofzuiger Mode d’emploi Aspirateur Gebrauchsanleitung Staubsauger Instruction booklet Vacuum cleaner Manual de instrucciones Aspiradora Návod k použití Sáčkový vysavač Návod na použitie Vreckový vysávač PRODUCT OF Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia. Před použitím si důkladně přečtěte tento manuál - manuál si uschovejte i pro případ budoucího nahlédnutí. Pred použitím si dôkladne prečítajte tento manuál - manuál si uschovajte aj pre prípad budúceho nahliadnutie. NL Nederlands 3 FR Français 11 DE Deutsch 19 EN English 27 ES Espagnol 35 CZ Čeština 43 SK Slovenčina 51 GARANTIA Este aparato tiene un periodo de garantía de 2 años a partir de la fecha de compra. Durante el periodo de garantía, el distribuidor será completamente responsable de los defectos directamente asignables a errores del material y fabricación. Cuando se detecten este tipo de errores, y siempre que se estime necesario, el aparato se sustituirá o reparará. A partir de ese momento, el periodo de garantía de 2 años no volverá a iniciarse, sino que seguirá siendo de 2 años a partir del momento de compra. La garantía se concede sobre la base del recibo de caja. La garantía de los accesorios y componentes sujetos a desgaste es de 6 meses. La garantía y la responsabilidad/imputabilidad del proveedor y el fabricante expiran automáticamente en los siguientes casos: · Cuando no se cumplan las instrucciones que aparecen en este manual. · En el caso de una conexión inadecuada, por ejemplo, a una tensión eléctrica demasiado alta. · En caso de uso incorrecto, brusco o anormal. · En caso de insuficiente o incorrecto mantenimiento. · Si el consumidor o un tercero no autorizado realizan reparaciones o modificaciones en el aparato. ES · Si se usan componentes o accesorios que no están recomendados o que no son suministrados por el proveedor/fabricante. www.domo-elektro.be DO7287S 35 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD · Este aparato está diseñado para ser utilizado por niños a partir de 16 años de edad y por personas con discapacidades físicas, sensoriales o mentales, o por personas que no dispongan de suficiente experiencia y conocimientos, a no ser que sean supervisados o instruidos inicialmente en la utilización segura del aparato y los posibles peligros. · Los niños deben estar siempre bajo supervisión, para asegurar que no juegan con el aparato. · El mantenimiento y la limpieza del aparato no pueden efectuarse por niños, a no ser que tengan más de 16 años de edad y sean supervisados. · Mantenga el aparato y el cordón eléctrico fuera del alcance de niños menores de 16 años. Este aparato está diseñado para ser utilizado en un entorno doméstico y en entornos similares como: · En la cocina para el personal de tiendas, oficinas y otros entornos profesionales similares. · En las fincas. · En las habitaciones de hoteles y moteles y otros entornos con un carácter residencial. · En los cuartos de huéspedes o similares. Atención: el aparato no puede ser utilizado con un temporizador externo o un mando a distancia separado. ES · Lea todas las instrucciones antes del uso. · Antes de utilizarlo, compruebe si el voltaje indicado en el aparato corresponde al voltaje de la electricidad de su casa. · No permita que el cable cuelgue sobre una superficie o el borde de una mesa o encimera. · No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspección y reparación. · Se requiere supervisión cuando el aparato es usado por o cerca de niños. · El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. · Desenchufe la toma de corriente cuando no se usa, para montar o desmontar piezas y antes de limpiarlo. Ponga todos los botones en posición desconectado (“off”) y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Nunca tire del cable para desenchufarlo. · No deje que el aparato funcione sin supervisión. · No encienda nunca el aparato cerca de una estufa de gas o eléctrica, ni en un lugar donde pueda entrar en contacto con un horno eléctrico o con otro aparato caliente. · No utilice el aparato en el exterior. · Utilice el aparato sólo para el fin para el que se ha fabricado. · Coloque siempre el aparato sobre una superficie firme, horizontal y seca. 36 DO7287S · Utilice el aparato sólo para uso doméstico. El fabricante no es responsable de los accidentes que resulten del uso incorrecto del aparato, ni del incumplimiento de las normas establecidas en este manual. · Todas las reparaciones aparte del mantenimiento ordinario de la unidad deben ser efectuadas por el fabricante o por su servicio post-venta. · No sumerja nunca el aparato, el cable o el enchufe en agua o cualquier otro líquido. · Asegúrese de que los niños no puedan tocar el cable eléctrico o el aparato. · Mantenga el cable alejado de bordes afilados y piezas calientes u otras fuentes de calor. · Antes del primer uso retire todos los materiales de embalaje y etiquetas de promoción. · Para prevenir el riesgo de electrocución, no use el aparato en exteriores o sobre superficies mojadas o húmedas. · Use el aparato sólo como se indica en este manual de instrucciones. Utilice sólo los accesorios recomendados por el fabricante. · No use el aparato si el cable o el enchufe están dañados. Si el aparato no funciona de forma correcta, se le ha caído, ha sido dañado, ha sido dejado en exteriores o se le ha caído en agua, llévelo al servicio técnico para ser reparado. · No tire del cable. No use el cable como un asa. No coloque el cable entre una puerta ni lo arrastre por superficies afiladas o en punta. No tire de la aspiradora por el cable. Mantenga el cable alejado de las superficies calientes. · No toque el enchufe o el aparato con las manos mojadas o húmedas. · Mantenga el pelo, trozos de tela, los dedos u otras partes del cuerpo alejados de las oberturas y de las partes móviles del aparato. · Tenga especial cuidado cuando limpie las escaleras. ES · No introduzca ningún objeto en las oberturas del aparato. No use el aparato si algunas de las oberturas está obstruida. · Nunca use la aspiradora para aspirar líquidos inflamables o combustibles como gasolina, ni utilice el aparato en lugares en los que pueda haber estas sustancias. · Retire los objetos grandes o afilados del suelo antes de aspirar para evitar posibles daños. · Sujete el enchufe al enrollar el cable. No deje oscilar el enchufe al enrollar el cable. · Saque el enchufe de la toma de corriente antes de conectar el tubo flexible al aparato. · No aspire objetos ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. · No use la aspiradora sin la bolsa de polvo y/o filtro. · Conecte siempre el horno a una toma de corriente con conexión a tierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. www.domo-elektro.be DO7287S 37 PIEZAS 1. Boquilla de aspiración 2. Cepillos extraíbles 3. Botón para la longitud del tubo telescópico 4. Tubo telescópico 5. Tubo flexible 6. Abertura de conexión para el tubo flexible 7. Asa 8. Tapa del depósito de polvo 9. Indicador de ”bolsa de polvo llena” 16 14 15 3 4 10. Botón para la bobina de enrollado 5 11. Regulador de fuerza de aspiración 6 12. Botón de encendido/apagado 10 12 13. Filtro HEPA 12 detrás de la parrilla 13 14. Bolsa de polvo: 2 l 11 15. Soporte de la bolsa de polvo 16. Regulador adicional de fuerza de aspiración ES 13 7 8 9 ANTES DEL PRIMER USO Saque siempre el enchufe de la toma de la pared antes del montaje MANGUERA · Montaje: Inserte el anillo del extremo de la manguera en la abertura de la conexión de la aspiradora y gire a la derecha para que la manguera quede fijada. · Desmontaje: Desconecte el enchufe de la toma de corriente. Gire el anillo del extremo de la manguera a la izquierda y retírela de la abertura de conexión. 38 DO7287S 1 2 TUBO TELESCÓPICO 1. Inserte el mango del tubo flexible en el tubo telescópico. 2. Ponga el tubo telescópico a la longitud deseada. Empuje el botón deslizante del tubo hacia abajo y tire de la parte superior del tubo para hacerlo más largo. Entonces suelte el botón deslizante y deje que el tubo haga clic en su lugar. 3. Inserte el tubo telescópico en la boquilla para suelos hasta que encaje. 1 2 ACCESORIOS 1. Boquilla con cepillo para polvo: para lugares de difícil acceso, tales como radiadores, grietas, esquinas, entre cojines,... 2. Cepillo de limpieza: para muebles, estanterías, ... 3 2 1 1. Desenrolle primero el cable hasta una longitud suficiente e inserte el enchufe en la toma de corriente. La etiqueta amarilla del cable indica la longitud máxima del cable, que no se puede exceder. 2. Para encender o apagar presiona el pedal con el símbolo 3. Para ajustarla fuerza de succión, deslice el regulador de succión entre las marcas MIN y MAX. Para materiales delicados se debe utilizar la fuerza mínima, se recomienda fuerza media para colchones, muebles y alfombras, y la fuerza máxima es mejor para azulejos, madera y otros suelos duros. 4. Para limpiar suelos duros, asegúrese de que el cepillo de la boquilla de esté sacado. 5. Si desea limpiar alfombras, asegúrese de que el cepillo de la boquilla esté retraído. 6. Cuando termine de pasar la aspiradora, saque el enchufe de la toma de corriente y enrolle el cable automáticamente presionando el pedal con el símbolo . Asegúrese de que el enchufe no escila mientras se enrolla dirigiéndolo con la mano para evitar posibles daños. . ES USO 5 2 3 6 4 www.domo-elektro.be DO7287S 39 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Compruebe regularmente la manguera, la bolsa de polvo y los filtros. Debe vaciar la manguera cuando está obstruida, y reemplazar la bolsa cuando está llena y los filtros cuando están sucios. BOLSAS DE POLVO Y FILTROS DESECHABLES · La bolsa de polvo y el filtro del motor son muy importantes para la eficiencia de la aspiradora. La bolsa de polvo elimina el polvo, pero al mismo tiempo la bolsa de papel debe ser porosa para permitir que el aire pase a través. Si la bolsa o los filtros se saturan, no habrá flujo de aire a través de la aspiradora y no podrá aspirar por mucha potencia que tenga. · Para que la aspiradora funcione de la forma lo más eficiente posible, es necesario sustituir periódicamente la bolsa del polvo y limpiar el filtro cuando sea necesario. Las partículas finas pueden restringir el flujo de aire muy rápidamente, haciendo que el rendimiento de la aspiradora se reduzca incluso antes de que la bolsa parezca llena. · La bolsa y el filtro por lo tanto se deben cambiar / limpiar más a menudo si se aspiran acondicionadores de alfombras, productos de limpieza, polvo, polvo de yeso o sustancias finas similares. CAMBIO DE LA BOLSA DE POLVO Y LIMPIEZA DEL FILTRO DEL MOTOR ES Debe cambiar la bolsa de la aspiradora cuando se encienda la lámpara indicadora. Nota: Apague la aspiradora y quite el enchufe de la toma de la red eléctrica antes de cambiar la bolsa del polvo o limpiar el filtro del motor. Nunca pase la aspiradora sin la bolsa de polvo o los filtros. 1. Encienda la aspiradora y saque el enchufe de la toma de la red eléctrica. 2. Saque el tubo flexible de la abertura de conexión y abra el compartimento de la bolsa de polvo alzando el pestillo y la tapa. 3. Deslice la bolsa en el soporte y saque la bolsa de polvo del recipiente del polvo. 4. Si desea limpiar el filtro del motor, retire el filtro tirando hacia arriba. Limpie el filtro enjuagándolo con agua tibia. Deje que el filtro se seque completamente al aire antes de volver a instalarlo. Instale el filtro nuevo antes de poner la bolsa nueva en la aspiradora. 5. Inserte la bolsa nueva (2 l) en el soporte. 6. Cierre el compartimento de la bolsa de polvo y empuje la tapa a su lugar. El resorte del soporte de la bolsa de polvo asegura que la abertura de la bolsa de polvo encaje en su lugar cuando se cierra la tapa. 2 40 DO7287S 3 4 LIMPIEZA DEL FILTRO HEPA 12 El filtro HEPA 12(filtro de alta eficacia) limpian el aire una última vez antes de que el aire salga de la aspiradora. Este filtro y la rejilla que cubre el filtro se deben limpiar con regularidad. Puede limpiar el filtro la de la siguiente manera: 1. Apague la aspiradora y saque el enchufe de la toma de la red eléctrica. Al hacer esto tire siempre del enchufe y no del cable. 2. Abra la rejilla del filtro empujando la valvulita a la izquierda. El filtro es visible cuando se quita la rejilla. 3. Saque el filtro. 4. Enjuague el filtro bajo agua corriente tibia y déjelo secar al aire. 5. Vuelva a colocar el filtro en su lugar o cambie el filtro por uno nuevo. Asegúrese de que el filtro esté bien colocado. 6. Vuelva a cerrar con la rejilla. Asegúrese de que la rejilla encaje de nuevo haciendo clic. 2 3 ATENCIÓN: · Use siempre la aspiradora con los filtros en su lugar. Si no es así, puede disminuir la potencia y dañar el motor. ES · Desenchufe el aparato antes de limpiar los filtros. · No los coloque en el lavavajillas. · No utilice un secador de pelo para secar los filtros. www.domo-elektro.be DO7287S 41 DIRECTRICES MEDIOAMBIENTALES El símbolo en el producto o en el embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Se debe llevar a un lugar en el que se reciclan equipos eléctricos y electrónicos. Si se asegura de que este producto se desecha correctamente, usted ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para las personas y el medio ambiente que serían causadospor un tratamiento de residuos inadecuado. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con su ayuntamiento, o con la empresa o departamento responsable del servicio de recogida de basura doméstica, o con la tienda donde adquirió el producto. ES El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. 42 DO7287S
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Domo DO7287S El manual del propietario

Categoría
Raclettes
Tipo
El manual del propietario