Craftsman 247881700 El manual del propietario

Categoría
Lanzadores de nieve
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

perator_s nual
I:RRFrgMRN°
Electric Start
-INCH SNOW THROWER
Model No. 247.881700
CAUTION: Before using this product,
read this manual and follow all safety
rules and operating instructions.
,, SAFETY
o ASSEMBLY
OPERATION
MAINTENANCE
PARTS LIST
o ESPANOL
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Visit our website: www.craftsman.corn
FormNo.769-08167
(May21,2012)
WarrantyStatement.................... Page2
SafeOperation Practices ................ Page 3
Assembly ............................ Page 7
Operation ........................... Page 11
Maintenance & Service ................. Page 15
Off-Season Storage ................... Page 20
Troubleshooting ...................... Page 21
Parts List ............................ Page 22
Repair Protection Agreement ............ Page 43
Espa_ol ............................. Page 44
Contact Numbers .................. Back Cover
CRAFTSMANTWOYEAR FULLWARRANTY
FORTWOYEARSfromthedateofpurchase,this productiswarrantedagainstanydefectsin materialor workmanship.A defective
productwillreceivefreerepairor replacementif repairisunavailable.
Forwarranty coverage details to obtain freerepairor replacement,visittheweb site: www.craftsman.com
Thiswarranty coversONLYdefects in material andworkmanship. Warrantycoveragedoes NOTinclude:
Expendableitemsthatcanwearoutfromnormalusewithinthewarrantyperiod,includingbutnotlimitedtoaugers,augerpaddles,
driftcutters,skidshoes,shaveplate,shearpins,sparkplug,aircleaner,belts,andoilfilter.
Standardmaintenanceservicing,oilchanges,or tune-ups.
Tirereplacementorrepaircausedbypuncturesfromoutsideobjects,suchasnails,thorns,stumps,or glass.
Tireor wheelreplacementorrepairresultingfromnormalwear,accident,or improperoperationor maintenance.
Repairsnecessarybecauseofoperatorabuse,includingbutnotlimitedtodamagecausedbyover-speedingtheengine,or from
impactingobjectsthat bendtheframe,augershaft,etc.
Repairsnecessarybecauseofoperatornegligence,includingbutnotlimitedto,electricalandmechanicaldamagecausedby
improperstorage,failureto usethepropergradeandamountofengineoil,or failureto maintaintheequipmentaccordingtothe
instructionscontainedintheoperator'smanual.
Engine(fuelsystem)cleaningor repairscausedbyfueldeterminedto becontaminatedor oxidized(stale).Ingeneral,fuelshouldbe
usedwithin30 daysof itspurchasedate.
Normaldeteriorationandwearoftheexteriorfinishes,or productlabelreplacement.
Thiswarrantyisvoidifthisproductiseverusedwhileprovidingcommercialservicesor if rentedtoanotherperson.
Thiswarrantygivesyouspecificlegalrights,andyoumayalsohaveotherrightswhichvaryfromstatetostate.
SearsBrandsManagementCorporation, Hoffman Estates,IL 60179
EngineOilType: 5W-30
EngineOilCapacity: 20ounces
FuelCapacity: 2.3Quarts
SparkPlug: F6RTC(F6TC)
SparkPlugGap: .020"to.030"
ModelNumber.................................................................
Serial Number .................................................................
Dateof Purchase.............................................................
Recordthemodelnumber,serialnumber
anddateof purchaseabove
© SearsBrands,LLC
2
Thissymbolpointsoutimportantsafetyinstructionswhich,if not
followed,couldendangerthepersonalsafetyand/orpropertyof
yourselfandothers.Readandfollowall instructionsin thismanual
beforeattemptingtooperatethismachine.Failuretocomplywith
theseinstructionsmayresultin personalinjury.Whenyouseethis
symbol,HEEDITSWARNING!
CALIFORNIA PROPOSITION 65
EngineExhaust,someof itsconstituents,andcertainvehicle
componentscontainoremitchemicalsknowntoStateofCalifornia
tocausecancerandbirthdefectsorotherreproductiveharm,
Thismachinewasbuilttobeoperatedaccordingtothesafeopera-
tionpracticesinthis manual.Aswithanytypeof powerequipment,
carelessnessorerroron thepartoftheoperatorcanresultin serious
injury.Thismachineiscapableofamputatingfingers,hands,toes
andfeetandthrowingdebris.Failuretoobservethefollowingsafety
instructionscouldresultin seriousinjuryor death.
Your Responsibility--Restrict theuseofthispowermachineto
personswhoread,understandandfollowthewarningsand instruc-
tionsin thismanualandon themachine.
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
TRAiNiNG
Read,understand,andfollowall instructionson themachineand
in themanual(s)beforeattemptingtoassembleandoperate.
Failuretodo socan resultinseriousinjurytotheoperatorand/
orbystanders.Keepthismanualin a safeplaceforfutureand
regularreferenceandfororderingreplacementparts.
Befamiliarwithall controlsandtheirproperoperation.Knowhow
tostopthemachineanddisengagethemquickly.
Neverallowchildrenunder14yearsofagetooperatethis
machine.Children14andovershouldreadandunderstandthe
instructionsandsafeoperationpracticesin thismanualandon
themachineandbe trainedandsupervisedbyanadult.
Neverallowadultstooperatethis machinewithoutproper
instruction.
Thrownobjectscancauseseriouspersonalinjury.Planyour
snow-throwingpatterntoavoiddischargeof materialtoward
roads,bystandersandthelike.
Keepbystanders,petsandchildrenat least75feetfromthe
machinewhileitisin operation.Stopmachineifanyoneenters
thearea.
Exercisecautiontoavoidslippingor falling,especiallywhen
operatingin reverse.
PREPARATION
Thoroughlyinspecttheareawheretheequipmentistobeused.
Removeall doormats,newspapers,sleds,boards,wiresandother
foreignobjects,whichcouldbe trippedoverorthrownbytheauger/
impeller.
Alwayswearsafetyglassesor eyeshieldsduringoperationand
whileperformingan adjustmentor repairto protectyoureyes.
Thrownobjectswhichricochetcancauseseriousinjurytothe
eyes.
Donotoperatewithoutwearingadequatewinteroutergarments.
Donotwearjewelry,longscarvesorotherlooseclothing,which
couldbecomeentangledin movingparts.Wearfootwearwhich
willimprovefootingonslipperysurfaces.
Usea groundedthree-wireextensioncordand receptacleforall
machineswithelectricstartengines.
Disengageall controlleversbeforestartingtheengine.
Adjustcollectorhousingheighttocleargravelorcrushedrock
surfaces.
Neverattempttomakeanyadjustmentswhileengineis running,
exceptwherespecificallyrecommendedintheoperator'smanual.
Letengineandmachineadjusttooutdoortemperaturebefore
startingtoclearsnow.
3
SafeHandlingof Gasoline
Toavoidpersonalinjuryor propertydamageuseextremecarein
handlinggasoline.Gasolineisextremelyflammableandthevaporsare
explosive.Seriouspersonalinjurycanoccurwhengasolineisspilled
onyourselfor yourclotheswhichcanignite. Washyourskinand
changeclothesimmediately.
Useonlyan approvedgasolinecontainer.
Extinguishallcigarettes,cigars,pipesandothersourcesof
ignition.
Neverfuelmachineindoors.
Neverremovegascapor addfuelwhiletheengineishotor
running.
Allowenginetocoolat leasttwo minutesbeforerefueling.
Neveroverfillfueltank.Filltankto nomorethan1/2inchbelow
bottomoffillernecktoprovidespaceforfuelexpansion.
Replacegasolinecapandtightensecurely.
Ifgasolineisspilled,wipeitofftheengineandequipment.Move
machinetoanotherarea.Wait5 minutesbeforestartingthe
engine.
Neverstorethemachineorfuelcontainerinsidewherethereisan
openflame,sparkor pilotlight(e.g.furnace,waterheater,space
heater,clothesdryeretc.).
Allowmachinetocoolatleast5 minutesbeforestoring.
Neverfillcontainersinsidea vehicleor ona truckor trailerbed
witha plasticliner.Alwaysplacecontainersonthegroundaway
fromyourvehiclebeforefilling.
If possible,removegas-poweredequipmentfromthetruckor
trailerandrefuelitontheground.Ifthis isnotpossible,thenrefuel
suchequipmenton a trailerwitha portablecontainer,ratherthan
froma gasolinedispensernozzle.
Keepthenozzlein contactwiththerimofthefueltankor
containeropeningatalltimesuntilfuelingiscomplete.Donotuse
a nozzlelock-opendevice.
OPERATION
Donotputhandsorfeetnear rotatingparts,in theauger/impeller
housingor chuteassembly.Contactwiththerotatingpartscan
amputatehandsandfeet.
Theauger/impellercontrolleverisa safetydevice.Neverbypass
itsoperation.Doingsomakesthemachineunsafeandmaycause
personalinjury.
Thecontrolleversmustoperateeasilyin bothdirectionsand
automaticallyreturntothedisengagedpositionwhenreleased.
Neveroperatewitha missingor damagedchuteassembly.Keep
all safetydevicesin placeandworking.
Neverrunanengineindoorsor ina poorlyventilatedarea.Engine
exhaustcontainscarbonmonoxide,anodorlessanddeadlygas.
Donotoperatemachinewhileundertheinfluenceofalcoholor
drugs.
Mufflerandenginebecomehotandcancausea burn.Donot
touch.Keepchildrenaway.
Exerciseextremecautionwhenoperatingon orcrossinggravel
surfaces.Stayalertforhiddenhazardsor traffic.
Exercisecautionwhenchangingdirectionandwhileoperatingon
slopes.Donotoperateon steepslopes.
Planyoursnow-throwingpatternto avoiddischargetowards
windows,walls,carsetc.Thus,avoidingpossibleproperty
damageor personalinjurycausedbya ricochet.
Neverdirectdischargeatchildren,bystandersand petsor allow
anyoneinfrontofthemachine.
Donotoverloadmachinecapacitybyattemptingtoclearsnowat
toofastof a rate.
Neveroperatethis machinewithoutgoodvisibilityorlight.Always
be sureofyourfootingand keepa firmholdon thehandles.Walk,
neverrun.
Disengagepowertotheauger/impellerwhentransportingor not
in use.
Neveroperatemachineathightransportspeedson slippery
surfaces.Lookdownand behindand usecarewhenbackingup.
Ifthemachineshouldstarttovibrateabnormally,stoptheengine,
disconnectthesparkplugwireandgrounditagainsttheengine.
Inspectthoroughlyfordamage.Repairanydamagebefore
startingandoperating.
Disengageall controlleversandstopenginebeforeyouleave
theoperatingposition(behindthehandles).Waituntiltheauger/
impellercomestoa completestopbeforeuncloggingthechute
assembly,makinganyadjustments,or inspections.
Neverputyourhandinthedischargeor collectoropenings.Do
notunclogchuteassemblywhileengineisrunning.Shutoff
engineand remainbehindhandlesuntilall movingpartshave
stoppedbeforeunclogging.
Useonlyattachmentsandaccessoriesapprovedbythemanufac-
turer(e.g.wheelweights,tirechains,cabsetc.). Forinformation
concerningtheseitems,call1-800-469-4663.
Whenstartingengine,pullcordslowlyuntilresistanceisfelt,then
pull rapidly.Rapidretractionofstartercord(kickback)willpull
handandarmtowardenginefasterthanyoucanletgo.Broken
bones,fractures,bruisesor sprainscouldresult.
Ifsituationsoccurwhichare notcoveredinthis manual,usecare
andgoodjudgment.
Toorderpartsor scheduleserviceforthisproduct,call 1-800-
469-4663.
CLEARING A CLOGGED DISCHARGE CHUTE
Handcontactwiththe rotatingimpellerinsidethedischargechute
is themostcommoncauseofinjuryassociatedwithsnowthrowers.
Neveruseyourhandtocleanoutthedischargechute.
Toclearthechute:
1. SHUTTHEENGINEOFF!
2. Wait 10secondstobesuretheimpellerbladeshavestopped
rotating.
3. Alwaysusea clean-outtool,notyourhands.
4
MAINTENANCE & STORAGE
Nevertamperwithsafetydevices.Checktheirproperoperation
regularly.Refertothemaintenanceandadjustmentsectionsof
thismanual.
Beforecleaning,repairing,or inspectingmachinedisengageall
controlleversandstoptheengine.Waituntiltheauger/impeller
cometoa completestop.Disconnectthe sparkplugwireand
groundagainsttheenginetopreventunintendedstarting.
Checkboltsand screwsforpropertightnessatfrequentintervals
tokeepthemachineinsafeworkingcondition.Also,visually
inspectmachineforanydamage.
Donotchangetheenginegovernorsettingor over-speedthe
engine.Thegovernorcontrolsthe maximumsafeoperatingspeed
oftheengine.
Snowthrowershaveplatesand skidshoesaresubjecttowear
anddamage.Foryoursafetyprotection,frequentlycheckall
componentsand replacewithoriginalequipmentmanufacturer's
(OEM)partsonlyaslistedinthe Partspagesof thisoperator's
manual.Useofpartswhichdonotmeettheoriginalequipment
specificationsmayleadto improperperformanceandcompro-
misesafety!
Checkcontrolleversperiodicallytoverifytheyengageanddisen-
gageproperlyandadjust,ifnecessary.Refertotheadjustment
sectioninthisoperator'smanualforinstructions.
Maintainor replacesafetyandinstructionlabels,asnecessary.
Observeproperdisposallawsand regulationsforgas,oil,etc.to
protecttheenvironment.
Priorto storing,runmachinea few minutestoclearsnowfrom
machineand preventfreezeupofauger/impeller.
Neverstorethemachineorfuelcontainerinsidewherethereisan
openflame,sparkorpilotlightsuchasa waterheater,furnace,
clothesdryeretc.
Alwaysrefertotheoperator'smanualforproperinstructionson
off-seasonstorage.
Checkfuelline,tank,cap,andfittingsfrequentlyforcracksor
leaks.Replaceifnecessary.
Donotcrankenginewithsparkplugremoved.
AccordingtotheConsumerProductsSafetyCommission(CPSC)
andtheU.S.EnvironmentalProtectionAgency(EPA),thisproduct
hasan AverageUsefulLifeof seven(7)years,or 60 hoursof
operation.AttheendoftheAverageUsefulLifehavethemachine
inspectedannuallybyan authorizedservicedealertoensurethat
allmechanicalandsafetysystemsareworkingproperlyand not
wornexcessively.Failuretodo socanresultinaccidents,injuries
ordeath.
DO NOT MODIFY ENGINE
Toavoidseriousinjuryor death,do notmodifyengineinanyway.
Tamperingwiththegovernorsettingcanleadtoa runawayengineand
causeittooperateat unsafespeeds.Nevertamperwithfactorysetting
ofenginegovernor.
NOTICE REGARDING EMiSSiONS
EngineswhicharecertifiedtocomplywithCaliforniaandfederal
EPAemissionregulationsforSORE(SmallOff RoadEquipment)are
certifiedtooperateon regularunleadedgasoline,and mayinclude
thefollowingemissioncontrolsystems:EngineModification(EM),
OxidizingCatalyst(OC),SecondaryAirInjection(SAI)and ThreeWay
Catalyst(TWO)if soequipped.
SPARK ARRESTOR
Thismachineisequippedwithaninternalcombustionengineand
shouldnotbe usedonor nearanyunimprovedforest-covered,
brush-coveredorgrass-coveredlandunlesstheengine'sexhaust
systemisequippedwitha sparkarrestormeetingapplicablelocalor
statelaws(ifany)
Ifa sparkarrestorisused,itshouldbe maintainedin effectiveworking
orderbytheoperator.IntheStateofCaliforniatheaboveis required
bylaw(Section4442oftheCaliforniaPublicResourcesCode).Other
statesmayhavesimilarlaws.Federallawsapplyonfederallands.
A sparkarrestorforthemufflerisavailablethroughyournearestSears
PartsandRepairServiceCenter.
SAFETY SYMBOLS
Thispagedepictsanddescribessafetysymbolsthatmayappearonthisproduct. Read,understand,andfollowall instructionson themachine
beforeattemptingtoassembleandoperate.
. +
i
i
"JIp
READ THE OPERATOR'S MANUAL(S)
Read, understand, and follow all instructions in the manual(s) before attempting to assemble and
operate
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING BLADES
Keep hands out of inlet and discharge openings while machine is running. There are rotating blades
inside
WARNING-- ROTATING AUGER
Do not put hands or feet near rotating parts, in the auger/impeller housing or chute assembly.
Contact with the rotating parts can amputate hands and feet.
WARNING--THROWN OBJECTS
This machine may pick up and throw objects which can cause serious personal injury.
WARNING--GASOLINE ISFLAMMABLE
Allow the engine to cool at least two minutes before refueling.
WARNING-- CARBON MONOXIDE
Never run an engine indoors or in a poorly ventilated area. Engine exhaust contains carbon
monoxide, an odorless and deadly gas+
WARNING-- ELECTRICAL SHOCK
Do not use the engine's electric starter in the rain
6
iMPORTANT:Thisunitis shippedwiththeenginefullofoil.After
assembly,seepage10forfuelandoildetails.
Removing From Carton
1. Cutthecornersofthecartonandlaythesidesflaton theground.
Removeall packinginserts.
2. Movethesnowthroweroutofthecarton.
3. Makecertainthecartonhasbeencompletelyemptiedbefore
discardingit.
DO NOTliftthe snowthrowerbythechutehandle.
Before Assembly
NOTE:Referenceto right,left,frontor rearoftheunitisfromthe
operatingposition,facingforward,unlessotherwisestated.
Setting Up The Handle
NOTE: Beawareofthethreelooselyfittedcabletiesattachedtothe
lowerhandlethatwillbeutilizedlatertosecurethecables.
1. Loosenand removethewingknob,saddlewasher,handletaband
carriagescrewoneachsideofthelowerhandle.SeeFigure1.
2. Slidethe looselyfittedcabletiefromtherightsideofthe lower
handleupto thecrossmemberofthelowerhandle.Leavethe
secondcabletieinplaceonthe rightsideofthelowerhandle.See
Figure3 forreference.
iMPORTANT: itwillbenecessaryto lifttheupperhandlewhile
slidingupthiscabletieto preventdamagetothecable.
3. Lifttheupperhandleupandpositionit overthelowerhandle,
aligningthe holeswherethewingknobswereremoved(1).See
Figure2.
Becarefulnottobendor kinkthecables.
4. Inserta carriagescrewfromtheoutsidethrougha handletab,the
upperand lowerhandles,a saddlewasherandintothewingknob
(2). Repeatontheotherside.
5. Tightenthewingknobsoneachsideofthehandle.RefertoFigure
2.
NOTE:Theaugercableroutesdowntheleft lowerhandleandthe
drivecableisroutedacrossthetopofthelowerhandleanddownthe
rightsideofthelowerhandle.SeeFigure3.
6. Twocabletieshavebeenusedtolooselytiethecontrolcablesto
thelowerhandle.A pushclipisalsoincludedon thelowerdrive
cable.Positioncabletiesnow,as inFig.3,andtightento secure
cablestothelowerhandle.Trimoff excessmaterialofcableties.
Installthepushclipintotheholeinthehandleprovidedasshownin
theleftinsetinFigure3.
Figure 1
Figure 2
Drive Cable
/
Auger Cable
Push Cli
Figure 3
7
Skid Shoe
Thesnowthrowerskidshoesareadjustedupwardat thefactory
forshippingpurposes.Adjustthemdownward,ifdesired,priorto
operatingthesnowthrower.
It isnotrecommendedthatyouoperatethis snowthrowerongravel
as itcaneasilypickup andthrowloosegravel,causingpersonal
injuryordamagetothesnowthrowerand surroundingproperty.
Forclosesnowremovalona smoothsurface,raiseskidshoes
higherontheaugerhousingtolowershaveplate.
Whentheareatobeclearedisuneven,suchasa graveldriveway,
lowerskidshoeson theaugerhousingtoraisetheshaveplate.
NOTE:Ifyouchoosetooperatethesnowthrowerona gravelsurface,
keeptheskidshoesin lowestpositionformaximumclearance
betweenthegroundandtheshaveplate.
Operatinga snowthrowerequippedwithsteelskidshoesmay
resultindamagetonaturalstonepavedsurfaces(e.g.sandstone,
bluestone,limestone).Forinformationonavailablepolymerskid
shoes,call1-800-4MY-HOME.
Clean-Out Tool
Thechuteclean-outtoolisfastenedtothetopoftheaugerhousingwitha
mountingclipandacabletieatthefactory.Cutthecabletiebeforeoperating
thesnowthrower.SeeFigure5.
ChuteClean-outTool
Figure 5
To adjust the skid shoes:
1. Loosenthefourhexnuts(twooneachside)andcarriagebolts.
Moveskidshoestodesiredposition.See Figure4.
/
/
//
0! i
Tire Pressure
Theproperinflationpressureisbetween15psiand20psi.Checkthetire
pressureperiodicallyandmaintainequalpressurein bothtiresatall
times.Excessivepressure(above20 psi)maycausethewheel(tire/
rim)assemblytoburstwithsufficientforcetocauseseriousinjury.Do
notover-inflatethetire.Usea manualpumpor portableelectrictire
inflatorto preventover-inflation.NEVERUSEANAIRCOMPRESSOR.
Over-inflatingthetirewithexcessivepressure(above20psi)may
causethetire/rimto burstwithsufficientforcetocauseseriousinjury.
Figure 4
2. Makecertaintheentirebottomsurfaceof skidshoeisagainstthe
groundtoavoidunevenwearontheskidshoes.
3. Retightennutsandboltssecurely.
Shear Pins
A pairof replacementaugershearpinsandbow
tiecotterpinsare includedwithyoursnowthrower.
Storethemina safeplaceuntilneeded.
8
Fuel Recommendations
Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedtominimizecombus-
tionchamberdeposits)witha minimumof87octane.Gasolinewith
upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe
used.Neveruseanoil/gasolinemixtureor dirtygasoline.Avoidgetting
dirt,dust,or waterinthefueltank.DONOTuseE85gasoline.
* Refuelin awell-ventilatedareawiththeenginestopped.Donot
smokeor allowflamesorsparksintheareawheretheengineis
refueledor wheregasolineisstored.
* Donotoverfillthefueltank.Afterrefueling,makesurethetank
capisclosedproperlyandsecurely.
* Becarefulnottospillfuelwhenrefueling.Spilledfuelor fuelvapor
mayignite.Ifanyfuelisspilled,makesuretheareaisdrybefore
startingtheengine.
* Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinor breathingof
vapor.
Adding Fuel
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuelthemachine
indoorsorwhiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesandothersourcesofignition.
Alwayskeephandsandfeetclearofequipmentmovingparts.Donot
usea pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
1. Cleanaroundfuel fillbeforeremovingcaptofuel.
2. A fuellevelindicatorislocatedinthefuel tank. Filltankuntilfuel
reachesthe fuellevel indictor,Figure6.Becarefulnottooverfill.
FuelLevelIndicator
TopView
Checking Oil Level
Theengineisshippedwithoil in theengine.Youmust,however,
checktheoil levelpriortooperatingthesnowthrower.Runningthe
enginewithinsufficientoil cancauseseriousenginedamageand
voidtheenginewarranty.
NOTE: Besuretocheckthe engineon alevelsurfacewiththe engine
stopped.
1. Removetheoil fillercap/dipstickand wipethe dipstickclean.See
Figure7.
f-
)
_,., J
Figure7
2. Insertthe cap/dipstickintothe oilfillerneck,turnthecap 1/4turnuntil
fully seated.
NOTE:Onsomeengines,athreadedcap/dipstickmayexist insteadof
a 1/4turncapas describedabove.Inthisinstancedo notfullytighten
the captochecktheoil level.Simplyrestthe caponthe threadsto
checkfor properoil level.
3. Removetheoil fillercap/dipstick.Ifthe levelis low,slowlyaddoiluntil
oil levelregistersbetweenhigh(H) andlow(L), Figure7. Referto the
EngineMaintenancesectionfor correctoil viscosityandengineoil
capacity.
NOTE:Do notoverfill.Overfillingwith oil mayresultin enginesmoking,
hardstartingor sparkplugfouling.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
Figure6
9
Discharge Chute
1. Loosenthewingknobon theupperchute,adjustchuteand chute
controltodesiredoperatingposition.
2. Tightenthewingknobontheupperchutemakingsurethecarriage
boltiscorrectlypositioned.Referto Figure8.
Auger Control Test
iMPORTANT:Performthefollowingtestbeforeoperatingthesnow
throwerforthefirsttimeandatthestartof eachwinterseason.
Checktheadjustmentof theaugercontrolasfollows:
1. Whenaugercontrolisreleasedandinthedisengaged"up"posi-
tion,cableshouldhaveverylittleslack,butshouldNOTbetight.
Figure8
J
Donotover-tightenthecable.Over-tighteningmaypreventtheauger
fromdisengagingandcompromisethesafetyofthesnowthrower.
2. Inawell-ventilatedarea,startthesnowthrowerengineas
instructedon page10undertheheadingStartingEngine.Make
thethrottleisset intheFAST
sure
position.
3. Whilestandingin operator'sposition(behindunit)engageauger.
4. Allowaugerto remainengagedforapproximatelyten(10)
secondsbeforereleasingtheaugercontrol.Repeatthis several
times.
5. Withtheenginerunninginthe FAST_ positionand the
auger
controlinthedisengaged"up"position,walktothefrontofthe
machine.
6. Confirmthattheaugerhascompletelystoppedrotatingand
showsNOsignsofmotion
7. iftheaugershowsANYsignsof rotating,immediatelyreturnto
theoperator'spositionandshutofftheengine.Waitforallmoving
partsto stopbeforereadjustingtheaugercontrol.
8. Loosentherearhexbolton thecableadjustmentbracket. See
Figure9.
f Adjustment "
Bracket
Auger Housing
Screws
Figure9
9. Slidethecableadjustmentbracketbackwardstakingup theslack
intheaugercable.
10. Retightentherearhexbolt
11. Repeatsteps2-6abovetoverifyproperadjustmenthasbeen
achieved.
10
Upper Handle
Drive
AugerControl Control
UpperChute
ChuteAssembl
Clean-out Tool
Auger
ShavePlate
ChuteKnob
_- SkidShoe
FuelCap
RecoilStarter
Handle
Oil Drain Electric StarterOutlet
Befamiliarwithallthecontrolson thesnowthrowerandtheirproperoperation.Knowhowto stopthemachineanddisengagethemquickly.
Snowthrowercontrolsandfeaturesare describedbelowandillustrated
in thefigureabove.
Drive Control
Locatedon theundersideof theupperhandle,thedrivecontrolis used
toengage/disengagewheels.Squeezethedrivecontrolagainstthe
upperhandletoengagethewheels;releasetodisengage.
Auger Control
Theaugercontrolison thefronttheupperhandle.Squeezetheauger
controlagainsttheupperhandletoengagetheauger;releaseto
disengagetheauger.
Nevermakeadjustmentstothechuteassemblyunlessbothaugerand
drivecontrolsaredisengagedandtheoperatorisstandingbesidetheunit.
IMPORTANT:RefertoAugerControlTestintheAssemblysectionof
thismanualpriortooperatingyoursnowthrower.Readandfollowall
instructionscarefullyandperformall adjustmentstoverifyyoursnow
throwerisoperatingsafelyandproperly.
Chute Handle
Thedirectionof snowthrowingcorrespondstothedirectionofthe
chuteopening.Usethechutehandletoturnthechuteassemblyinthe
directionyouwishtothrowthesnow.
Chute Knob
Thedistancesnowisthrowncanbe adjustedbyeitherraisingor
loweringtheupperchute.Loosenthechuteknobonthesideofthe
upperchutetoadjust.Pivottheupperchutetodesiredposition,and
retightenthechuteknob.Raisingthechutethrowsthe snowfurther.
Shave Plate
Theshaveplatemaintainscontactwithpavementasthesnow
throwerispropelled,allowingsnowclosetopavement'ssurfacetobe
discharged.
Skid Shoe
Thespacebetweentheshaveplateandthegroundcanbe adjusted.
Forclosesnowremoval,placeskidshoesin thehighestposition.Use
middleor lowestpositionwhenareatobeclearedisunevenor on
gravelsurfaces.
11
Auger
Whenengaged,theaugerrotatesanddrawssnowintotheauger
housing.
Chute Assembly
Snowdrawnintotheaugerhousingisdischargedoutthechute
assembly.
Choke Control
Thechokecontrolaidsinstartingtheengine.For
informationonchokeusage,seeStartingThe
Enginelaterinthis section.
Recoil Starter & Starter Handle
Thismotorisfittedwitha recoilactionpullstartand
a mittengrip handleforeasyaccesswhilewearingglovesor mittens.
Key
Thekeyisa safetydevice.It mustbefully inserted
inorderfortheenginetostart.Removethe key
whenthesnowthrowerisnotin use.
NOTE:Donotturnthekeyinanattemptto start
theengine.Doingsomaycauseittobreak.
Electric Starter Button
Pressingtheelectricstarterbuttonengagestheengine'selectric
starterwhenpluggedintoa 120Vpowersource.
Clean=Out Tool
Neveruseyourhandstoclearacloggedchuteassembly.Shutoff
engineandremainbehindhandlesuntilall movingpartshavestopped
beforeusingtheclean-outtooltoclearthechuteassembly.
Thechuteclean-outtoolisconvenientlyfastenedtotherearofthe
augerhousingwitha mountingclip.Shouldsnowandicebecome
I j _ lodgedinthechuteassemblyduringoperation,proceedasfollowsto
I
safelycleanthechuteassemblyand chuteopening:
1. ReleaseboththeAugerControlandthe DriveControl.
2. Stoptheenginebyremovingthekey.
3. Removetheclean-outtoolfromtheclipwhichsecuresittothe
rearoftheaugerhousing.
4. Usetheshovel-shapedendoftheclean-outtooltodislodgeand
scoopanysnowandicewhichhasformedinand nearthechute
(_ assembly.
| 5. Refastentheclean-outtooltothe mountingclipon therearof
theaugerhousing,reinsertthekeyandstartthesnowthrower's
engine.
0 6. Whilestandingintheoperator'sposition(behindthesnow
thrower),engagetheaugercontrolfora fewsecondstoclearany
remainingsnowand icefromthechuteassembly.
Before Starting Engine
Electric Starter Outlet
Requirestheuseofa three-prongoutdoorextensioncord(included)
anda 120Vpowersource/walloutlet.
Primer
Pressingtheprimerforcesfueldirectlyinto
engine'scarburetortoaid incold-weatherstarting.
Refertothestartinginstructionsinthe Operation
sectionofthismanualforproperprimerusage.The
imageto therightcorrespondswiththelabelon the
engineidentifyingtheprimer.
Oil Fill
Removeoil captoaddoil. RefertotheMaintenance& Servicesection
forcheckingandaddingoil instructions.
Gasoline Cap
Removegascaptoaddfuel.Unitrunson regulargas.
NOTE:Thisunitmayincludea fuelplug,whichisonlyusedduring
assemblytokeepdirtanddebrisoutoffueltank. Discardthefuelplug
beforefillingthefueltank.
Throttle Control
Read,understand,andfollowall instructionsandwarningsonthe
machineandinthis manualbeforeoperating.
Check Engine Oil
Theunitwasshippedwithoilin theengine.Checkoil levelbeforeeach
operationtoensureadequateoil intheengine.Forfurtherinstructions,
refertothe Maintenance& Servicesectionofthis manual.
NOTE:Besuretochecktheengineona levelsurfacewiththeengine
stopped.
1. Removetheoilfillercap/dipstickandwipethedipstickclean.
2. Insertthecap/dipstickintotheoil fillerneck,turnthecap 1/4turn
untilfullyseated.
.
NOTE:Onsomeengines,a threadedcap/dipstickmayexist
insteadofa 1/4turncapasdescribedabove.Inthis instancedo
notfullytightenthecaptochecktheoil level.Simplyrestthecap
on thethreadstocheckfor properoil level.
Removetheoilfillercap/dipstick.If thelevelis low,slowlyadd
oil (5W-30,witha minimumclassificationofSF/SG)untiloil level
registersbetweenhigh(H)andlow(L).
NOTE:Donotoverfill.Overfillingwithoil mayresultinenginesmoking,
hardstartingor sparkplugfouling.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
Thethrottlecontrolis locatedon theengine.It regulatesthespeedof
theengineandwillshutoff theenginewhenplacedintheStop0
position.
12
Gasoline
Useautomotivegasoline(unleadedor lowleadedtominimizecombus-
tionchamberdeposits)witha minimumof87octane.Gasolinewith
upto 10%ethanolor 15%MTBE(MethylTertiaryButylEther)canbe
used.Neveruseanoil/gasolinemixtureor dirtygasoline.Avoidgetting
dirt,dust,or waterinthefueltank.DONOTuseE85gasoline.
Refuelina well-ventilatedareawiththeenginestopped.Donot
smokeor allowflamesor sparksintheareawheretheengineis
refueledorwheregasolineisstored.
Donotoverfillthefueltank.Afterrefueling,makesurethetank
capisclosedproperlyand securely.
Becarefulnottospillfuelwhenrefueling.Spilledfuelor fuelvapor
mayignite.Ifanyfuelisspilled,makesuretheareaisdrybefore
startingtheengine.
Avoidrepeatedor prolongedcontactwithskinor breathingof
vapor.
Useextremecarewhenhandlinggasoline.Gasolineisextremely
flammableandthevaporsareexplosive.Neverfuelthemachine
indoorsor whiletheengineishotor running.Extinguishcigarettes,
cigars,pipesand othersourcesofignition.
.
Cleanaroundfuelfillbeforeremovingcapto fueltoavoiddirtand
debrisfallingintofueltank.
A fuellevelindicatorislocatedinthefueltank.Filltankuntilfuel
reachesthefuellevelindictor.SeeFigure10inset.Becarefulnot
tooverfill.
Starting The Engine
Determinethatyourhome'swiringisa three-wiregroundedsystem.
Aska licensedelectricianifyouare notcertain.
Ifyouhavea groundedthree-prongreceptacle,proceedasfollows.
Ifyoudonothavetheproperhousewiring,DONOTusetheelectric
starterunderanyconditions.
1. Plugtheextensioncordintotheoutletlocatedontheengine's
surface.Plugtheotherendofextensioncordintoa three-prong
120-volt,grounded,ACoutletina well-ventilatedarea.
2. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit),_ position.
3. MovechokecontroltotheCHOKEposition I,,"1(co dengine
start).Ifengineis warm,placechokecontrolinRUNposition.
4. Pushprimerthree(3) times,makingsuretocoverventholewhen
pushing.If engineiswarm,pushprimeronlyonce.Alwayscover
ventholewhenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be
repeated.
5. Pushand holdstarterbuttondownto startengine.Oncethe
enginestarts,immediatelyreleasestarterbutton.Electric
starterisequippedwiththermaloverloadprotection;systemwill
temporarilyshutdowntoallowstartertocoolifelectricstarter
becomesoverloaded.
6. Astheenginewarms,slowlyrotatethechokecontrolto RUN
position.Iftheenginefalters,restartengineand runwithchoke
controlat half-chokepositionfora shortperiodoftime,andthen
slowlyrotatethechokeintoRUNposition.
7. Afterengineisrunning,disconnectpowercordfromelectric
starter.Whendisconnecting,alwaysunplugtheendatthewall
outletbeforeunpluggingtheoppositeendfromtheengine.
Recoil Starter
Alwayskeephandsand feetclearofmovingparts.Donotusea
pressurizedstartingfluid.Vaporsareflammable.
NOTE:Forlocationofalltheenginecontrolsreferredto inthis section,
refertoFigure9 on page12.
NOTE:Allowtheenginetowarmupfora fewminutesafterstarting.
Theenginewillnotdevelopfullpoweruntilitreachesoperating
temperatures.
1. Makecertainboththeaugercontrolanddrivecontrolare inthe
disengaged(released)position.
2. insertkeyintoslot.Makesureit snapsintoplace.Donotattempt
toturnthekey.
NOTE:Theenginecannotstartwithoutthekeyfullyinsertedintothe
switch.
Electric Starter
Theoptionalelectricstarterisequippedwitha groundedthree-wire
powercordandplug,andisdesignedtooperateon 120volt AC
householdcurrent.It mustbeusedwitha properlygroundedthree-
prongreceptacleatalltimestoavoidthepossibilityofelectricshock.
Followallinstructionscarefullypriortooperatingtheelectricstarter.
DONOTuseelectricstarterintherain.
Donotpullthestarterhandlewhiletheenginerunning.
1. Movethrottlecontrolto FAST(rabbit)_ position.
2. MovechokecontroltotheCHOKEposition I.,,¢1(coldengine
start).Ifengineiswarm,placechokecontrolinRUNposition.
3. Pushprimerthree(3) times,makingsuretocoverventholewhen
pushing.If engineiswarm,pushprimeronlyonce.Alwayscover
ventholewhenpushing.Coolweathermayrequireprimingto be
repeated.
4. Pullgentlyonthestarterhandleuntilit beginsto resist,thenpull
quicklyandforcefullytoovercomethecompression.Engineshould
start.Donotreleasethehandleandallowit tosnapback.Return
ropeSLOWLYtooriginalposition.If required,repeatthis step.
5. Astheenginewarms,slowlyrotatethechokecontrolto RUNposi-
tion. Iftheenginefalters,restartengineand runwithchokecontrol
at half-chokepositionfora shortperiodoftime,andthenslowly
rotatethechokeintoRUNposition.
Toavoidunsupervisedengineoperation,neverleavethemachine
unattendedwiththeenginerunning.Turntheengineoff afteruseand
removeignitionkey.
13
Stopping The Engine
Runenginefora fewminutesbeforestoppingtohelpdryoff any
moistureontheengine.
1. MovethrottlecontroltoSTOP position.
2. Removethe key.Removingthekeywillreducethepossibilityof
unauthorizedstartingoftheenginewhileequipmentisnotinuse.
Keepthekeyina safeplace.Theenginecannotstartwithoutthe
key.
3. Wipeanymoistureawayfromthecontrolson theengine..
To Stop The Snow Thrower
1. Tostopthewheels,releasethedrivecontrol.
2. Tostopthrowingsnow,releasetheaugercontrol.
3. Tostopengine,movethrottlecontrollevertoOFF 0 andpullout
thekey.Donotturnkey.
Thetemperatureofmufflerandthe surroundingareasmayexceed
1500F.Avoidtheseareas.
Using Snow Thrower to Clear
Snow
CAUTION:Checktheareatobe clearedforforeignobjects.Remove
foreignobjects,if any.
1. Starttheenginefollowingstartinginstructions.
2. Allowtheenginetowarmup fora fewminutesastheenginewillnot
developfullpoweruntilitreachesoperatingtemperature.
3. Rotatethechuteassemblytothedesireddirection,awayfrom
bystandersand/orbuildings.
4. Makingcertainno bystandersor obstaclesare infrontoftheunit,
squeezetheaugercontrolcompletelyagainsttheupperhandleto
fullyengagetheauger.
5. Whiletheaugercontrolisengaged,squeezethedrivecontrol
completelyagainsttheupperhandletoengagethewheels.Donot
"feather"thedrivecontrol.
6. Asthesnowthrowerstartstomove,maintaina firmholdonthe
handle,andguidethesnowthroweralongthepathto becleared.
7. Releasetheaugeranddrivecontrolstostopthesnowthrowing
actionandforwardmotion.
NOTE:Yourunitisequippedwithaclutchinthetransmission.If the
wheelsstopturningwhiletryingtodischargelargevolumesofsnow,
immediatelydisengagethedrivecontrolandallowtherotatingauger
todischargesnowfromthehousing.Reducetheclearingwidthand
continueoperation.
8. Oneachsucceedingpass,readjustthechuteassemblytothe
desiredpositionandslightlyoverlapthepreviouslyclearedpath.
Positioning Discharge Chute
Loosenthechuteknobandpivotupperchutetodesiredposition.Tighten
thechuteknobmakingsurethecarriageboltiscorrectlypositioned.
Raisingthechutethrowssnowfurther.
Rotatechutehandletodesiredoperatingposition.
Donotliftthesnowthroweratanytimebythechutehandle.
Operating Tips
1. Formostdficientsnowremoval,removesnowimmediatelyafteritfalls.
2. Dischargesnowdownwindwheneverpossible.Slightlyoverlap
eachpreviouspath.
3. Settheskidshoes1/4"belowthe shaveplatefornormalusage.
Theskidshoesmaybeadjustedupwardforhard-packedsnow.
NOTE:It isnotrecommendedthatyouoperatethis snowthroweron
gravelasloosegravelcanbeeasilypickedupandthrownbytheauger
causingpersonalinjuryand/ordamagetothesnowthrower.
4. Ifyouchoosetooperatethesnowthrowerongravel,keeptheskid
shoeinthelowestpositionfor maximumclearancebetweenthe
groundandtheshaveplate.
5. Cleanthesnowthrowerthoroughlyaftereachuse.
REPLACING SHEAR PINS
Theaugeris securedtothespiralshaftwithtwo shearpinsandbow-
tieclips.Iftheaugershouldstrikea foreignobjector icejam,thesnow
throwerisdesignedsothattheshearpinsmayshear.Ifaugerwillnot
turn,checktoseeifthepinshavesheared.SeeFigure10.
NEVERreplacetheaugershearpinswithanythingotherthanOEM
PartNo.738-04124replacementshearpins.SeePartsListinthis
Operator'sManual.Anydamagetothesnowthrowerasa resultof
failingtodo sowill NOTbecoveredbyyoursnowthrower'swarranty.
Alwaysturnoffthesnowthrower'sengineand removethekeypriorto
replacingshearpins.
f -,
f9
/
14
J
Figure10
Beforeservicing,repairing,lubricatingorinspecting,disengageallcon-
trolsandstopengine.Waituntilallmovingpartshavecometoacomplete
stop.Removethekeytopreventunintendedstarting.Alwayswearsafety
glassesduringoperationorwhileperforminganyadjustmentsorrepairs.
Followthemaintenanceschedulegivenbelow.Thischartdescribes
serviceguidelinesonly.UsetheServiceLogcolumntokeeptrack
ofcompletedmaintenancetasks.Tolocatethe nearest Sears
Service Centeror to scheduleservice,simplycontactSearsat
1-800-4-MY-HOME®.
Maintenance Schedule
EachUseandevery5
hours
1st5 hours
Annuallyor 25hours
1. Engineoillevel
2. Looseormissinghardware
3. Unitandengine.
1. Engineoil
1. Sparkplug
2. Controllinkagesand pivots
3. Wheels
4. GearshaftandAugershaft
1. Engineoil
1. Sparkplug
Annuallyor 50hours
Annuallyor 100hours
BeforeStorage 1. Fuelsystem 1.
1. Check
2. Tightenor replace
3. Clean
1. Change
1. Check
2. Lubewithlightoil
3. Lubewithmultipurposeautogrease
4. Lubewithlightoil
1. Change
1. Clean,adjustgap,or replaceif
necessary
Runengineuntilit stopsfromlack
offuel
f
ENGINE MAINTENANCE
Checking Engine Oil
Beforelubricating,repairing,or inspecting,disengageall controls
Iandstopengine.Waituntilall movingpartshavecometo a complete
_stop.
NOTE: Checktheoil levelbeforeeachuseandaftereveryfivehours
ofoperationtobesurecorrectoil levelismaintained.
Whenaddingoiltotheengine,referto viscositychart below.Engine
oilcapacityis 600ml(approx.20 oz.).Donotover-fill.Usea 4-stroke,
oran equivalenthighdetergent,premiumqualitymotoroilcertified
tomeetorexceedU.S.automobilemanufacturer'srequirementsfor
serviceclassificationSG,SRMotoroilsclassifiedSG,SFwillshow
thisdesignationonthecontainer.
1. Removetheoil fillercap/dipstickandwipethedipstickclean.
2. Insertthecap/dipstickintotheoilfillerneck,turnthecap1/4turn
untilfullyseated.
NOTE:On someengines,athreadedcap/dipstickmayexist
insteadofa 1/4turncapasdescribedabove.Inthisinstancedo
notfullytightenthecaptochecktheoil level.Simplyrestthecap
onthethreadstocheckforproperoil level.
3. Removetheoil fillercap/dipstick.Iflevelislow,slowlyadd oiluntil
oil levelregistersbetweenhigh(H)andlow(L).SeeFigure11.
4. Replaceandtightencap/dipstickfirmlybeforestartingengine.
j
Figure11
Changing Engine Oil
NOTE:Changetheengineoil afterthefirst5 hoursofoperationand
oncea seasonor every50 hoursthereafter.
1. Drainfuelfromtankbyrunningengineuntilthefueltankisempty.
Besurefuelfillcapis secure.
2. Placesuitableoil collectioncontainerunderoil drainplug.
3. Removeoil drainplug.SeeFigure12.
4. Tipenginetodrainoil intothecontainer.Usedoil mustbe
disposedofata propercollectioncenter
15
f
Usedoil isa hazardouswasteproduct.Disposeof usedoil properly.
Donotdiscardwith householdwaste.Checkwithyourlocalauthori-
tiesor SearsServiceCenterforsafedisposal/recyclingfacilities.
.
6.
Reinstallthedrainplugandtightenit securely.
Refillwiththerecommendedoil andchecktheoil level.See
RecommendedOil Usagechart.Theengine'soilcapacityis20
ounces.
i i
(%-400 -200 0o 200 400
("c) -30° -20° -10° 0°
Oil Drain
Plug
Figure12
.J
DONOTusenon-detergentoil or 2-strokeengineoil.Itcouldshorten
theengine'sservicelife.
7. Reinstalltheoilfillercap/dipsticksecurely.
Thoroughlywashyourhandswithsoapandwaterassoonas
possibleafterhandling usedoil.
Checking Spark Plug
DONOTcheckforsparkwithsparkplugremoved.DONOTcrank
enginewithsparkplugremoved.
Iftheenginehasbeenrunning,themufflerwillbevery hot.Becareful
nottotouchthemuffler.
NOTE: Checkthesparkplugoncea seasonorevery25hoursof
operation.Changethesparkplugoncea seasonor every100hours.
Toensureproperengineoperation,thesparkplugmustbe properly
gappedandfreeofdeposits.
1. Removethesparkplugbootandusea sparkplugwrenchto
removetheplug.See Figure13.
2. Visuallyinspectthesparkplug.Discardthesparkplugifthereis
apparentwear,orifthe insulatoriscrackedor chipped.Cleanthe
sparkplugwitha wirebrushifitisto be reused.
3. Measurethepluggapwitha feelergauge.Correctas necessary
bybendingsideelectrode.SeeFigure14.Thegapshouldbeset
to.02-.03inches(0.60-0.80ram).
4. Checkthatthe sparkplugwasherisingoodconditionandthread
thesparkplugin byhandtopreventcross-threading.
5. Afterthesparkplugisseated,tightenwitha sparkplugwrenchto
compressthewasher.
SparkPlug
SparkPlug Boot
Figure13
Electrode
___,. ,___ .02-.03in.
(0.60-0.80ram)
Figure14
16
NOTE:Wheninstallinga newsparkplug,tighten1/2-turnafterthe
sparkplugseatstocompressthewasher.Whenreinstallinga used
sparkplug,tighten1/81to 1/41turnafterthesparkplugseatsto
compressthewasher.GeneralRecommendations
1. Alwaysobservesafetyruleswhenperforminganymaintenance.
2. Thewarrantyon thissnowthrowerdoesnotcoveritemsthathave
beensubjectedtooperatorabuseor negligence.Toreceivefull
valuefromthewarranty,operatormustmaintainthe snowthrower
asinstructedin thismanual.
3. Periodicallycheckall fastenersand hardwaretomakesurethese
aretight.
Replacing the Shave Plate and
Skid Shoes
Theshaveplateand skidshoesonthebottomofthesnowthrowerare
subjecttowear.Theseshouldbe checkedperiodicallyandreplaced
whennecessary
1. Toreplace,removetwocarriageboltsandnutssecuringeachskidshoe
totheaugerhousing.SeeFigure15.
f
ShearPin
CotterPin
Carriage Bolt
ShavePlate /
LockNut
SkidShoe
l
/
CarriageBolt /_
LockNut
Figure15
J
Lubrication
Fora viewofthe lubricationpointsonthesnowthrower,seeFigure16.
1. Lubricatepivotpointsontheaugercontrolanddrivecontrolwitha
lightengineoiloncea season.
2. Lubricatetheaugeridlerbracketwitha lightengineoilonceaseason.
Figure16
Engine
Listedbelowaregeneralrecommendationsaboutmaintainingyour
snowthrowerengine.
1. Beforeoperatingsnowthrower,checktheoil level.
2. Changeengineoilafterfirstfivehoursofoperationandevery50
hoursthereafter.
3. Cleansparkplugandresettheelectrodegapto 0.030"at least
oncea seasonor every100hoursofoperation;replaceevery200
hoursofoperation.
.
3.
.
Reassemblenewskidshoeswithhardwarejustremoved.Makesurethe
skidshoesareadjustedtobelevel.
Toremoveshaveplate:Removebothskidshoesandhardware
includingcarriageboltsandnutswhichattachshaveplatetothe
snowthrowerhousing.Forlocationofshaveplate,seeFigure15.
Reassemblenewshaveplate,makingsureheadsofthecarriagebolts
aretotheinsideofthehousing.Reinstallskidshoes.Tightensecurely.
Servicing Auger
Theaugerissecuredto thespiralshaftwithfourshearpinsandcotter
pins.Ifyouhita foreignobjectoricejam,thesnowthrowerisdesigned
sothatthepinsmayshear.RefertoFigure15.
Iftheaugerdoesnotturn,checkifthepinshavesheared.Replace,if
needed,withpropershearpins.RefertothePartsListinthis manual
forthecorrectpartnumber.
IMPORTANT:NEVERreplacetheaugershearpinswithstandardpins
orfasteners.Anydamagetotheaugergearboxor othercomponents,
asa resultofdoingso,willNOTbe coveredbyyoursnowthrower's
warranty.
17
Check V=Belts
Followinstructionsbelowtocheckconditionofdrivebeltsevery50
hoursofoperation.
1. Removetheplasticbeltcoveronthefrontoftheengineby
removingtheself-tappingscrewand pressingtheplastictabsto
releasethebeltcover.
2. Visuallyinspectforfrayed,cracked,orexcessivelywornoutbelts.
Replace,ifnecessary,andfollowinstructionsbelow.
Replacing Belts
NOTE:Therearetwobeltson thissnowthrower:an augerbeltand
drivebelt.itisrecommendedthatbothbeltsbereplacedatthesame
time.
1. Removethesparkplugwirefromsparkplugandgrounditagainst
theenginetopreventaccidentalstarting.
2. Runtheengineuntilthefueltankisdrytopreventgasolineleakage
whenreplacingbelts.
Performbeltmaintenanceoutdoorsassomegasmaypossiblyleak
fromthecarburetor.
3. Removetheself-tappingscrewshownin Figure17,andpressthe
plastictabstoreleasethebeltcover.Pullthebeltcoverupand out
fromaroundtheengineandchuteassembly.Setitasideandsave.
Figure17
Auger Belt
iMPORTANT:Becausegascouldleakfromthecarburetorwhen
servicingaugerbelt,runtheengineuntilthefueltankisdry,asprevi-
ouslyinstructedinReplacingBelts.
1. Tipthesnowthrowerupandforwardsothat itrestsontheauger
housing. RemovethebeltkeeperascalledoutinFigure19.Return
thesnowthrowertoitsuprightpositiontocompletethefollowing
steps.
2. Slipthefrontaugerbeltoffof theenginepulley,pushingitforward
and rollinginoff ofthepulley.SeeFigure18.
idlerBracket
Figure18
Squeezetheaugercontrolhandleto releasetheaugerbrake,
whichisthetabthatholdsthebeltontotheaugerpulley.Remove
thebelt.
4. Replacewithnewbeltafterreplacingthedrivebelt.
18
Drive Belt
NOTE:Replacethedrivebeltbeforereassemblingthenewaugerbelt.
1.Tipthesnowthrowerupandforwardsothat itrestson theauger
housing.
iMPORTANT:Becausegascouldleakfromthecarburetorwhen
servicingaugerbelt,runtheengineuntilthefueltankisdry,asprevi-
ouslyinstructedin ReplacingBelts.
2.Removethespringthatconnectsthetransmissionto aboltonthe
engineframe.SeeFigure19.
NOTE:Itmaybeeasiertofirstremovetheflangelocknut,thenuse
needle-nosedplierstofirmlygripspringandremovefrombolt.
F
Adjusting The Auger Cable
RefertotheAssemblysectionforinstructionson adjustingtheauger
controlcable.
Spring
........ _'*'_:" ...............DriveBelt
BeltKeeper
Figure19
3. Pivotthetransmissionforwardtoreleasepressureon thedrivebelt.
Removebeltfromtransmissionpulley.
4. Removethedrivebeltfromaroundtheenginepulley,andaway
fromtheunit.
5. Placethenewdrivebeltintothegrooveontheenginepulley.See
Figure18.
6. Tiltthetransmissionforwardandpositionthedrivebeltontothe
transmissionpulley.
7. Reconnectthespringto theboltontheengineframeandsecure
thetransmission.Reinstalltheflangelocknut.
8. Installnewaugerbelt.
9. Reassemblethebeltcoveronthesnowthrower.
10.Reassemblethebeltkeepertothehousing.
19
Ifthe snowthrowerwillnotbe usedfor30 daysor longer,or ifit istheendofthesnowseasonwhenthelastpossibilityof snowisgone,the
equipmentneedstobestoredproperly.Followstorageinstructionsbelowtoensuretopperformancefromthesnowthrowerformanymoreyears.
PREPARING ENGINE
Enginesstoredover30daysneedtobedrainedoffueltoprevent
deteriorationandgumfromforminginfuelsystemor onessential
carburetorparts.If thegasolineinyourenginedeterioratesduring
storage,youmayneedto havethecarburetor,andotherfuelsystem
components,servicedor replaced.
1. Removeall fuelfromtank byrunningengineuntilitstops.Donot
attempttopourfuelfromtheengine.
2. Changetheengineoil.
3. Removesparkplugandpourapproximately1oz.(30 rnl)ofclean
engineoil intothecylinder.Pullthe recoilstarterseveraltimesto
distributetheoil,andreinstallthesparkplug.
4. Cleandebrisfromaroundengine,andunder,around,andbehind
muffler.Applya lightfilmofoilon anyareasthatare susceptible
torust.
Storeina clean,dry andwellventilatedareaawayfromanyap-
pliancethatoperateswithaflameor pilotlight,suchasa furnace,
waterheater,or clothesdryer.Avoidanyareawitha spark
producingelectricmotor,or wherepowertoolsareoperated.
Neverstoresnowthrowerwithfuelintank indoorsor inpoorlyventi-
latedareas,wherefuelfumesmayreachan openflame,sparkor pilol
lightasona furnace,waterheater,clothesdryerorgasappliance.
If possible,avoidstorageareaswithhighhumidity.
Keeptheenginelevelin storage.Tiltingcancausefueloroil
leakage.
PREPARING SNOW THROWER
Whenstoringthesnowthrowerin anunventilatedormetalstor-
age shed,careshouldbetakentorustprooftheequipment.Using
a lightoilor silicone,coattheequipment,especiallyanychains,
springs,bearingsandcables.
Removealldirt fromexteriorofengineandequipment.
Followlubricationrecommendations.
Storeequipmentin a clean,dryarea.
Inflatethetirestothe maximumPSi.Referto tiresidewall.
2O
Beforeperforminganytypeofmaintenance/service,disengageall
controlsandstoptheengine.Waituntilallmovingpartshavecometoa
completestop.Removethekeytopreventunintendedstarting.Always
wearsafetyglassesduringoperationorwhileperforminganyadjustments
orrepairs.
Thissectionaddresses minor serviceissues.Tolocate the near-
est SearsService Centerorto scheduleservice,simplycontact
Searsat 1-800-4-MY-HOME®.
Enginefailsto start
Enginerunningerratically/
inconsistentRPM(huntingor
surging)
1. Chokecontrolnotin Chokeposition.
2. Sparkplugwiredisconnected.
3. Faultysparkplug.
4. Fueltankemptyor stalefuel.
5. Enginenotprimed.
6. Safetykeynotinserted.
7. Extensioncordnotconnected(whenusing
electricstartbutton)
1. Enginerunningonchoke.
2. Fuelline blocked,or stalefuel.
3. Wateror dirtinfuelsystem.
4. Carburetoroutofadjustment.
5. Over-governedengine
1. Carburetornotadjustedproperly.
1. Loosepartsordamagedauger.
Engineoverheats
Excessivevibration
Lossof power 1. Sparkplugwireloose.
2. Gascapventholeplugged.
Unitfailsto propelitself 1. Drivecablein needofadjustment.
2. Drivebeltlooseordamaged.
Unitfailstodischargesnow 1. Chuteassemblyclogged.
2. Foreignobjectlodgedin auger.
3. Augercableinneedofadjustment.
4. Augerbeltlooseor damaged.
5. Shearpin(s)sheared.
1. MovechokecontroltoChokeposition.
2. Connectwireto sparkplug.
3. Clean,adjustgap,or replace.
4. Filltankwithclean,freshgasoline.
5. Primeengineasinstructedin theOperationSection.
6. Insertkeyfullyintothe switch.
7. Connectoneendoftheextensioncordtotheelectric
starteroutletandtheotherendtoa three-prong
120-volt,grounded,ACoutlet.
1. Movechokeleverto RUNposition.
2. Cleanfuellineandfilltankwithfresh,cleangasoline.
3. Runengineuntilit stops.Refillwithfreshfuel.
4. Contacta SearsServiceCenter.
5. Contacta SearsServiceCenter.
1. ContactyourSearsParts& RepairCenter.
1. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
wire.Tightenall boltsandnuts.If vibrationcontinues,
haveunitservicedbya SearsParts& RepairCenter.
1. Connectandtightensparkplugwire.
2. Removeiceandsnowfromgascap.Becertainvent
holeisclear.
1. Adjustdrivecontrolcable.RefertoServiceand
Maintenancesection.
2. Replacedrivebelt.RefertoService&Maint.section.
1. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
wire.Cleanchuteassemblyandinsideofauger
housingwithclean-outtoolor a stick.
2. Stopengineimmediatelyanddisconnectsparkplug
wire.Removeobjectfromaugerwithclean-outtool
or a stick.
3. Adjustaugercontrolcable.RefertoAssembly
section.
4. Replaceaugerbelt.Referto Serviceand Mainte-
nancesection.
5. Replacewith newshearpin(s).
NEED MOR£ H_.LP?
o Find this and a[[ your other product manua|s online.
o Get answers from our team of home experts,
o Get a personalized maintenance p[an for your home.
o Find information and tools to help with home projects.
21
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.881700
\
/
22
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.881700
m
M
1
2
3
4
5
6
7
8
9
lO
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2o
21
22
23
24
984-04037
71o-o4o71
71o-o451
710-0260A
720-04072A
731-04388A
731-04426A
936-0267
931-04127
931-04353
931-2636A
932-04111
712-04064
931-2643
731-2635
725-0157
710-0134
710-0520
710-04484
712-04063
712-04065
750-04852
715-04020
926-04012
ChuteAssembly
CarriageBolt5/16-18x 1.0"
CarriageBolt5/16-18
CarriageBolt5/16-18x .62
WingKnob5/16-18
ChuteHandle
UpperChute
FiatWasher.385x .87x .06
LowerChute
ChuteRing
ChuteAdapter5" Dia.
ChuteAdjustmentSpring
FlangeLockNut 1/4-20
Clean-outTool
Clean-outToolMount
CableTie
CarriageScrew 1/4-20x 0.62"
HexBolt3/8-16x 1.50"
ABScrew5/16-18x .750
FlangeLockNut,5/16-18
FlangeLockNut,3/8-16
ShoulderSpacer
SpiralPin
PushOnNut
m
M
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
731-04218B
932-0611
736-0174
938-0281
941-0245
941-0309
950-04191
684-04358
784-0434-0637
790-00075
918-04292B
684-04113A-0637
684-04114A-0637
684-04166A-4043
714-04040
731-04870
936-0351
738-04124A
741-0493A
790-00087A-0637
790-00117-0637
784-5580-4043
710-04606A
929-0071A
Impeller
ExtensionSpring
WaveWasher
ShoulderScrew3/8-16
Hex FlangeBearing
BallBearing
Spacer
FlatIdler
AugerIdlerBracket
BearingHousing
AugerGearboxAssembly
AugerAssembly- LH
AugerAssembly- RH
AugerHousing,22"
BowTieCotterPin72
Spacer,1.25x.75x 1.00
FlatWasher
ShearPin,.25x 1.50
FlangeBushing
Hex BearingHousing
ShavePlate2.25x21.66LG
SkidShoe
Belt Keeper
ExtensionCord
23
Craftsman Snow Thrower Model 247.881700
24
Craftsman Snow Thrower IViodel 247.881700
m
1
2
3
4
5
6
7
8
9
lO
11
12
13
14
15
16
17
18
19
2o
21
22
23
24
25
26
27
28
29
71o-o572
71o-o6o5
71o-o4484
712-o4o64
720-04072A
725-0157
946-04642
946-04640
747-04394A-0637
747-04405-0637
749-04147
749-04495-0637
990-00053
918-04296B
710-0809
710-1652
711-1364
914-0115
714-04040
915-0249
717-04066A
917-04073A
932-0429A
936-0192
738-04184A
738-0924A
941-0245
741-04108
756-0625
CarriageScrew5/16-18x 2.25
Mach.Screw 1/4-20x 1.825
Screw5/16-18x .75
FlangeLockNut 1/4-20
WingKnob5/16-18
CableTie
DriveCable
AugerCable
AugerControl
DriveControl
LowerHandle
UpperHandle
HandleTab
TransmissionAssembly
TTScrew1/4-20x 1.25
Screw1/4-20x .625
ClevisPin
CotterPin1/8x 1.0
BowTie CotterPin72
RollPin
Pinion14T
Gear70T
ExtensionSpring
FlatWasher
ShoulderScrew1/4-20
ShoulderScrew1/4-28
Hex FlangeBearing
Hex FlangeBearing
CableRoller
m
M
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
4o
41
42
43
44
45
46
47
48
49
5o
51
52
53
54
55
56
784-o419C-4O43
790-00223A-0637
790-00224
934-04282B
734-04322
710-0627
736-0242
738-04321
910-0224
710-0654A
710-0696
710-1245B
931-04162A
736-0247
736-0505
748-04067A
950-1355
950-1356
954-04013
954-04014
956-04024
756-0569
729-04035
731-05672A
936-0160
936-0451
731-06749
952Z265-SUA
DriveHousingFrame
AugerCableBracket
AugerCableAdj.Bracket
WheelAssySnowHogGray
Tube,Tire,4.10/3.50-4.0
LockBolt5/16-24x .75
BellWasher.34x .872x .06
Axle
HexScrew#10-16x .500
TT SemsScrew3/8-16x 1.0
HexBolt3/8-24x .875
LockBolt5/16-24x .875
BeltCover
FlatWasher.406IDx 1.25OD
FlatWasher.34IDx 1.50OD
Pulley:Adapter.75Dia.
Spacer.876x 1.25x .19
Spacer.876x 1.25x .86
V-Belt3/8 x 21.108Lg.
V-Belt3/8 x 26.680Lg.
AugerPulley
PulleyHalf
AmpSealedConnector
Spacer
FlatWasher.53x .93x .05
SaddleWasher
CableClip
Engine
25
Craftsman Snow Thrower Model 247.881700
777S32636
1OO1£RO=NV313
"]VgNVN S,HOIVH3dOQV]U "_
"S]3VdHgS13AVU9NO9NlVU3dO
N3HMNOilgVOVUIX33Sn"SU3QNVISABIV39UVHOSiQ
133U10U3A3N'S3iUIlrNISI33F80 NMOUHI OIOM Ol "t_
"_NJHOVN5NI3JAU3SHO9N199013Nn
3UOd3B03ddOIS3AVHSIUVd9NIAON]IV]JlN[iS_]QNVH
QNJH38NJVNBUONV '3NJON3dOIS'S83A33HOlff]O39VgNBSJQ
"31nHO39UVHOSiQ90qONnO1]OO1InO'NV3qO3Sn "_
"133dQNV SQNVH31V1ffdNVNV3U39ffVUO U3]]3dNJHIIM
lOVlNO3"U39nVQNVU3]]3dNI 9NllVlOUNOUdArMYd33)1"L
777S32236
777i23249
777122138
777X43688
................OONOT....................
.....USEE85 ORFUEL'
CONTAiNiNG MORE
THAN10% ETHANOL
W
777122164
F
m
|22164 AC
777D16343
777D16340
777D18033
26
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
24
23
m
I
i
i19
!
i
120
i
i
i
i20
!
!
i
121
i
i
122
i
i
i
i23
!
i
i
124
i
951-11282
710-05001
751-14190
951-11289
712-04214
710-04915
951-10642B
m = I! O
MufflerAssembly
StudM8x36
MufflerStudKit
ExhaustPipeGasket
Nut,M8
BoltM6x12
MufflerShield
27
Craftsman Engine Model265=SUA For Snow Model 247.881720
41 _42
°0
37
35
m
34
35
36
37
39
4O
41
42
43
951-10634
712-04213
951-11284
951-10757
951-10637
731-05632
951-10640
951-10635
710-04943
D = O O
Air CleanerHousing
Nut
ChokeKnob
ThrottleControlKnob
KeySwitch
Key
Choke PushRod
HeaterBox
BoltM6x28
28
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
132- 6asketKit-Complete
133- 6asketKit-External
134-CompleteEngine
63
62
29
Craftsman Engine IViodel 265=SUA For Snow IViodel 247.881720
m
5O
51
52
53
54
55
56
57
58
59
6O
61
62
63
64
65
66
67
68
69
951-11688
951-11632
951-11900
951-11901
710-04915
951-11113
951-11573
951-14053
736-04461
951-11902
714-04078
951-11575
951-11369
951-10307
951-11247A
951-11576
715-04092
715-04096
951-11371
951-12125
951-11246
D = O
PistonRingSet
PistonPinSnapRing
Piston
PistonPin
BoltM6x12
Air Shield
ConnectingRodAssembly
GovernorArmShaft
Washer5.2xl.9
GovernorSeal
CotterPin
CamshaftAssembly
RadialBallBearing,6205
WoodruffKey
CrankshaftKit
(Incl.62-64,74,79)
GovernorGear/ShaftAssembly
DowelPin7x14
DowelPin9x14
CrankcaseCoverGasket
CrankcaseCover
CrankcaseCoverKit
(Incl.62,68-74)
m
7O
71
73
74
75
76
77
78
79
131
132
133
134
710-04932
951-11283
951-11577
951-11368
951-11248A
951-11062B
951-11350
736-04440
710-04906
951-11370
951-10641
951-11061A
951-10661B
952Z265-SUA
D = O O
BoltM8x32
Oil FillPlugAssembly
O-Ring15.8x2.5
OilSeal,25x41.25x6
CrankcaseKit
(Incl.59,62,74,75,79)
ShortBlockAssembly
(Incl.4,21,27-29,32,44,
46,47,80-53,56-79)
Oil DrainPipeAssy.
Washer10x16x1.5
Oil DrainPlug
OilSeal25x41.25x6
Oil DrainAssembly
GasketKit- Complete
(Incl.4,21,27-29,32,44,
58,59,68,74,77,79)
GasketKit- External
(Incl.4,21,27-29,32,77)
CompleteEngine
3O
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
48
15 44 _)
13
u_ _ _'45
10
\6
17
132-GasketKit-Complete
133-GasketKit-External
134-CompleteEngine
31
Craftsman Engine IViodel 265=SUA For Snow IViodel 247.881720
m
1
2
3a
3b
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
44
45
46
47
48
49
130
132
133
134
710-04968
951-11054A
731-07059
726-04101
951-11565
951-12000
951-11892
751-11124
751-11123
951-11893
710-04902
951-12002
951-12003
951-12004
951-11894
710-04933
951-11895
751-14195
951-10292
951-11898
951-10648
951-11899
715-04108
951-10647A
951-10647A
951-12626
951-11061A
951-10661B
952Z265-SUA
D = W O
BoltM6x16
ValveCover
BreatherHose
BreatherHoseClamp
ValveCoverGasket
ValveSpringRetainer(Intake)
RockerArmAssembly
Nut,PivotLocking
AdjustingNut,Valve
RockerArm
Bolt,Pivot
ExhaustLashCap
ValveSpringRetainer(Exhaust)
ValveSpring
ValveSeal(Intake)
BoltM8x55
PushRodGuide
CylinderHeadAssembly
(Incl.4-14,16,17,21,27,
29,44,48,49)
SparkPlug/F6Rtc
Gasket,CylinderHead
PushRodKit
Tappet
DowelPin 10x16
ValveKit
ValveKit
ValveCoverKit
GasketKit- Complete
(Incl.4,21,27-29,32,44,
58,59,68,74,77,79)
GasketKit- External
(Incl.4,21,27-29,32,77)
CompleteEngine
32
Craftsman Engine IViodel 265=SUA For Snow IViodel 247.881720
27
28
3O
135- CarburetorKit
31_
w
33
Craftsman Engine IViodel 265=SUA For Snow IViodel 247.881720
m
25
26
27
28
29
30
30
31
32
33
135
a
b
C
d
e
f
g
h
I
J
k
I
m
n
o
P
q
r
s
t
U
V
W
X
Y
710-04939
710-04910
951-11567
951-11896
951-11569A
951-10639A
951-11824
951-12705
951-11897
951-11112
951-14050
n/a
n/a
n/a
n/a
710-05469
736-04638
n/a
n/a
n/a
n/a
951-11699
951-11906
n/a
n/a
n/a
951-12875
n/a
n/a
n/a
951-11589
n/a
951-11348
710-04945
951-11349
710-04938
D = O O
StudM6x117
StudM6x105
CarburetorInsulatorGasket
CarburetorInsulator
CarburetorGasket
PrimerAssembly
PrimerBulb
CarburetorAssembly
CarburetorGasketPlate
ChokeControl
CarburetorKit
(Incl.h,n,o,p,q,r,s,t,v,x)
ChokeShaft
ChokePlate
ThrottleShaft
ThrottlePlate
ScrewM3x6
LockWasher
Gasket,ThrottlePlate
IdleJet Assembly(0.34)
IdleSpeedAdjustingScrew
PrimerPipe
PrimerHose
HoseClamp
CarburetorBody
FloatPin
EmulsionTube(P18-019)
NeedleValve
MainJet(#73)
NeedleValveSpring
Float
FuelBowlO-Ring
FuelBowl
FuelBowlMountingBoltGasket
FuelBowlMountingBolt
FuelBowlDrainBoltGasket
FuelBowlDrainBolt
34
Craftsman Engine Model 265-SUA For Snow Model 247.881720
82
85
86
92/° _3
87 94
93
_89 _89 92-_ _/93
m
8O
81
82
83
85
86
87
88
89
91
92
93
94
951-10646
951-11110
710-04940
710-04919
951-12416
951-10934
951-10911
712-04209
710-04915
951-10663A
736-04455
710-04974
951-14151
D = O O
IgnitionCoilAssembly
Air FlowShield
BoltM6xlO
BoltM6x25
Flywheel
CoolingFan
StarterCup
Nut,Special,M14x1.5
BoltM6x12
BlowerHousing
Gasket6
BoltM6xlO
RecoilStarter
35
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
,115
116
96 103 _--117
9s 99
107
95
m
95
96
97
98
99
1CO
102
103
104
105
106
107
951-10758
710-05103
951-11108
951-11935
951-10664
951-10665
951-11106
712-04212
710-04908
951-11700
951-10650
710-04915
D = O
PrimerBracket
BoltM6x12
GovernorSystemShield
GovernorSpring
ThrottleLinkageSpring
ThrottleLinkage
GovernorArm
NutM6
GovernorArmBolt
FuelHoseClamp
FuelLineKit
BoltM6x12
m
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
951-11914
710-04905
710-04915
951-11913
951-11381
951-10656
951-11904
951-12482
951-12533
951-11933
951-10653B
D = O O
DipstickDecorationCover
Bolt
BoltM6x12
Oil FillTubeAssembly
O-Ring
Oil FillTube
O-Ring
DipstickAssembly
FuelCapAssembly
FuelLevelIndicator
FuelTankAssembly
36
Craftsman Engine Model 265=SUA For Snow Model 247.881720
121
119
120
123
122
126
_i _128
29
126
m
i
1119
1
1
1
i 120
!
i
1121
1
1
1
i 122
1
1
1
i 123
!
i
i 124
1
1
1
i 125
!
!
i
i 126
1
1
i 127
1
1
1
i 128
!
i
1
i 129
1
710-04914
951-11680
951-11114
712-05015
710-04935
710-04965
710-05182
715-04088
951-10645A
710-04915
951-11109
D = O !
BoltM6xlO
WireClip
SwitchHousingMountingBracket
Nut,M6
BoltM4x60
BoltM4x55
BoltM6x32
DowelPin8x8
ElectricStarter
BoltM6x12
BlowerHousingShield
37
38
39
MTD CONSUMER GROUP INC (MTD), the California Air Resources Board (CARB)
and the United States Environment Protection Agency (U. S. EPA)
Emission Control System Warranty Statement
(Owner's Defect Warranty Rights and Obligations)
EMISSIONCONTROLSYSTEMCOVERAGEISAPPLICABLETOCERTIFIEDENGINESPURCHASEDINCALIFORNIAIN2005ANDTHERE-
AFTER,WHICHAREUSEDINCALIFORNIA,ANDTOCERTIFIEDMODELYEAR2005ANDLATERENGINESWHICHAREPURCHASEDAND
USEDELSEWHEREINTHEUNITEDSTATES.
Californiaandelsewherein theUnitedStatesEmissionControlDefectsWarrantyCoverage
TheCaliforniaAir ResourcesBoard(CARB),U.S.EPAandMTDarepleasedtoexplaintheemissionscontrolsystemwarrantyonyourmodelyear
2006andlatersmalloff-roadengine.InCalifornia,newsmalloff-roadenginesmustbe designed,builtand equippedtomeettheStatesanti-smog
standards.ElsewhereintheUnitedStates,newnon-road,spark-ignitionenginescertifiedformodel2005and later,mustmeetsimilarstandardsset
forthbytheU.S.EPA.MTDmustwarrantytheemissioncontrolsystemonyourenginefortheperiodoftimelistedbelow,providedtherehasbeen
noabuse,neglector impropermaintenanceofyoursmalloff-roadengine.
Youremissioncontrolsystemmayincludepartssuchasthecarburetor,fuel-injectionsystem,theignitionsystem,andcatalyticconverter,fueltanks,
fuellines,fuelcaps,valves,canisters,filters,vaporhoses,clamps,connectors,andotherassociatedemission-relatedcomponents.
Wherea warrantableconditionexists,MTDwillrepairyoursmalloff-roadengineat nocosttoyourincludingdiagnosis,partsand labor.
MANUFACTURER'S WARRANTY COVERAGE:
Thisemissionscontrolsystemiswarrantedfortwoyears.If anyemission-relatedpartonyourengineisdefective,thepartwillberepairedor
replacedbyMTD.
OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILITIES:
Asthesmalloff-roadengineowner,youare responsibleforthe performanceofthe requiredmaintenancelistedinyourOwner'sManual.MTD
recommendsthatyouretainall yourreceiptscoveringmaintenanceson yoursmalloff-roadengine,butMTDcannotdenywarrantysolelyforthe
lackofreceiptsor foryourfailureto ensuretheperformancetoallscheduledmaintenance.
Asthesmalloff-roadengineowner,youshouldhoweverbeawarethat MTDmaydenyyourwarrantycoverageifyoursmalloff-roadengineorpart
hasfaileddue toabuse,neglect,impropermaintenanceorunapprovedmodifications.
Youare responsibleforpresentingyoursmalloff-roadenginetoan AuthorizedMTDServiceDealerassoonasa problemexists.Thewarranted
repairsshouldbe completedina reasonableamountof time,nottoexceed30 days.
Ifyouhaveanyquestionsregardingyourwarrantyrightsand responsibilities,youshouldcontacta MTDServiceRepresentativeat 1-800-800-7310
andaddressisMTDCONSUMERGROUP,RO.Box361131,ClevelandOH,44136-0019.
DEFECTS WARRANTY REQUIREMENTS FOR 1995 AND LATER SMALL OFF-ROAD ENGINES:
Thissectionappliesto 1995andlatersmalloff-roadengines.Thewarrantyperiodbeginsonthedatetheengineor equipmentisdeliveredtoan
ultimatepurchaser.
(a) GeneralEmissionsWarrantyCoverage_
MTDmustwarranttotheultimatepurchaserandeachsubsequentpurchaserthattheengineis:
(1)Designed,built,andequippedsoasto conformwithallapplicableregulationsadoptedbytheAirResourcesBoardpursuantto itsauthorityin
Chapters1and2,Part5,Division26of theHealthandSafetyCode;and
(2) Freefromdefectsin materialsandworkmanshipthatcausethefailureofa warrantedparttobeidenticalin all materialrespectstothepartas
describedin theenginemanufacturer'sapplicationforcertificationfora periodoftwoyears.
.(b)Thewarrantyonemissions-relatedpartswillbe interpretedasfollows:
(1)Anywarrantedpartthatisnotscheduledforreplacementas requiredmaintenanceinthewritteninstructionsrequiredbySubsection(c)
mustbewarrantedforthewarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2).Ifanysuchpartfailsduringtheperiodof warrantycoverage,it mustbe
repairedor replacedbyMTDaccordingto Subsection(4)below.Anysuchpartrepairedor replacedunderthewarrantymustbewarrantedfor
theremainingwarrantyperiod.
(2)Anywarrantedpartthat isscheduledonlyfor regularinspectioninthewritteninstructionsrequiredbySubsection(c)mustbewarrantedfor
thewarrantyperioddefinedin Subsection(a)(2).A statementinsuchwritteninstructionstotheeffectof"repairor replaceasnecessary"will
notreducetheperiodofwarrantycoverage.Anysuchpartrepairedor replacedunderwarrantymustbe warrantedfortheremainingwarranty
period.
(3) Anywarrantedpartthat whichisscheduledfor replacementas requiredmaintenancein thewritteninstructionsrequiredbySubsection(c)
mustbewarrantedfortheperiodoftimepriortothefirstscheduledreplacementpointforthat part.Ifthepartfailspriorto thefirstscheduled
replacement,thepartmustbe repairedor replacedbyMTDaccordingtoSubsection(4) below.Anysuchpart repairedor replacedunder
warrantymustbewarrantedfortheremainderoftheperiodpriortothefirstscheduledreplacementpointforthepart.
(4) Repairor replacementofanywarrantedpartunderthewarrantyprovisionsofthisarticlemustbe performedatnochargetotheownerata
warrantystation.
(5) Notwithstandingtheprovisionsof Subsection(4)above,warrantyservicesor repairsmustbe providedatall MTDdistributioncentersthat
arefranchisedto servicethesubjectengines.
(6)Theownermustnotbechargedfordiagnosticlaborthatleadstothedeterminationthatawarrantedpartisinfactdefective,providedthat
suchdiagnosticworkisperformedatawarrantystation.
(7)Theenginemanufacturerisliablefordamagestootherenginecomponentsproximatelycausedbyafailureunderwarrantyofanywarranted
part.
(8)Throughouttheengine'swarrantyperioddefinedinSubsection(a)(2),MTDwillmaintainasupplyofwarrantedpartssufficienttomeetthe
expecteddemandforsuchparts.
(9)Anyreplacementpartmaybeusedintheperformanceofanywarrantymaintenanceorrepairsandmustbeprovidedwithoutchargetothe
owner.SuchusewillnotreducethewarrantyobligationsofMTD.
(10)Add-onormodifiedpartsthatarenotexemptedbytheAirResourcesBoardmaynotbeused.Theuseofanynon-exemptedadd-onor
modifiedpartsshallbegroundsfordisallowingawarrantyclaimmadeinaccordancewiththisarticle.Theenginemanufacturershallnotbe
liableunderthisarticletowarrantfailuresofwarrantedpartscausedbytheuseofnon-exemptedadd-onormodifiedpart.
(c)MTDwillincludea copyofthefollowingemissionwarrantypartslistwitheachnewengine,usingthoseportionsofthelistapplicabletothe
e__&gine.
(1)FuelMeteringSystem
Coldstartenrichmentsystem(softchoke)
,,Carburetorandinternalparts
FuelPump
FuelTank
(2)Air InductionSystem
Aircleaner
Intakemanifold
(3) IgnitionSystem
Sparkplug(s)
MagnetoIgnitionSystem
(4)ExhaustSystem
Catalyticconverter
SAI(Reedvalve)
(5) MiscellaneousItemsUsedin AboveSystem
Vacuum,temperature,position,timesensitivevalvesand switches
Connectorsandassemblies
(6) Evaporativecontrol
FuelHosecertifiedforARBevaporativeemissionof2006.
FuelHoseClamps
Tetheredfuelcap
Carboncanister
Vaporlines
GD0C-100174Rev.B
Look For Relevant Emissions Durability Period and
Air index information On Your Engine Emissions Label
Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must
display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears Brands Management
Corporation makes this information available to the consumer on our emission labels.
The Emissions Durability Period describes the number of hours of actual running time for which the engine is
certified to be emissions compliant, assuming proper maintenance in accordance with the Operating & Mainte-
nance Instructions. The following categories are used:
Moderate: Engine is certified to be emission compliant for 125 hours of actual engine running time.
Intermediate: Engine is certified to be emission compliant for 250 hours of actual engine running time.
Extended: Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time.
For example, a typical walk-behind lawn mower is used 20 to 25 hours per year. Therefore, the Emissions
Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years.
The Air index is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family. The
lower the Air Index, the cleaner the engine. This information is displayed in graphical form on the emissions label.
After July 1,2000, Look For Emissions Compliance Period
On Engine Emissions Compliance Label
After July 1, 2000 certain Sears Brands Management Corporation engines will be certified to meet the United
States Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2 emission standards. For Phase 2 certified engines, the
Emissions Compliance Period referred to on the Emissions Compliance label indicates the number of operating
hours for which the engine has been shown to meet Federal emission requirements.
For engines less than 225 cc displacement, Category C = 125 hours, B = 250 hours and A = 500 hours.
For engines of 225 cc or more, Category C = 250 hours, B = 500 hours and A = 1000 hours.
This isa generic representation of the emission label typically found on a certified engine.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.B
42
Congratulations on making a smart purchase. Your new Craftsman® product is designed and
manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require repair
from time to time. That's when having a Repair Protection Agreement can save you money and
aggravation.
Here's what the Repair Protection Agreement* includes:
[] Expert service by our 10,000 professional repair specialists
[] Unlimited service and no charge for parts and labor on all covered repairs
[] Product replacement up to $1500 if your covered product can't be fixed
[] Discount of 25% from regular price of service and related installed parts not covered by the
agreement; also, 25% off regular price of preventive maintenance check
[] Fast help by phone - we call it Rapid Resolution - phone support from a Sears representative.
Think of us as a "talking owner's manual."
Once you purchase the Repair Protection Agreement, a simple phone call is all that it takes for you
to schedule service. You can call anytime day or night, or schedule a service appointment online.
The Repair Protection Agreement is a risk-free purchase. If you cancel for any reason during the
product warranty period, we will provide a full refund. Or, a prorated refund anytime after the
product warranty period expires. Purchase your Repair Protection Agreement today!
Some limitations and exclusions apply. For prices and additional information in the U.S.A.
call 1=800=827=6655.
*Coverage in Canada varies on some items. For full details call Sears Canada at 1=800=361=
6665.
Sears Installation Service
For Sears professional installation of home appliances, garage door openers, water heaters, and
other major home items, in the U.S.A. or Canada call 1=800=4=MY=HOME®.
43
Declaraci6n de garantia ............................ Pagina 44
Practicas operaci6n seguras ..................... Pagina 45
Montaje ...................................................... Pagina 49
Operaci6n .................................................. Pagina 53
Servicio y Mantenimiento .......................... Pagina 57
Almacenamiento fuera de temporada ....... Pagina 62
Soluci6n de problemas .............................. Pagina 63
Lista de piezas ........................................... Pagina 22
Acuerdo de protecci6n para reparaciones .... Pagina 67
NOmero de servicio ................................ 01tima pagina
GARANTiA COMPLETA CRAFTSMAN POR DOS AltOS
PORDOSANOSapartirdela fechade lacornpra,esteproductoest,.garantizadopordefectosen losrnaterialesyla rnanodeobra.
Losproductosdefectuososser_.nreparadossincostoo reernplazadossincostosi la reparaci6nnoest,.disponiNe.
La presentegarantiaseanulasiseutilizaesteproductoalgunavezparaprestarservicioscornercialeso siseIoalquilaaotrapersona.
Paraobtener informaci6nsobreelalcancede lagarantiay solieitar lareparaci6no elreemplazo,visite elsitio Web:www.craftsman.com
Esta garantiaeubre0NICAMENTElosdefectos en los rnaterialesy en la manode obra. Estagarantia NOcubre:
Elernentosno renovablesquepuedendesgastarsepor elusonormal,duranteel plazodela garantia,incluyendoentreotros,lasbarrenas,
laspaletasdelasbarrenas,loscortadoresde desplazarniento,laszapatasantideslizantes,la placade raspado,lospasadoresdecuchilla,
la bujia,elfiltrode aire,lascorreasyel filtrodeaceite.
Serviciosde rnantenirnientoest_.ndar,carnbiosde aceiteo afinaci6n.
Carnbiode neurn_.ticoso reparacionesporpinchadurasconobjetosexternoscornoclavos,espinas,toconeso vidrios.
Reernplazoo reparaci6nde neurn_.ticoso ruedascornoresultadodel desgastenormal,unaccident&o funcionarniento
o rnantenirnientoincorrectos.
Reparacionesrequeridascornoresultadodel usoinadecuadopotpartedeloperador,incluyendoentreotrosel da_oocasionadoporobjetos
queirnpactanla rn_.quinay quetuercenel bastidor,el ejede labarrena,etc.,odebidoa queel motorrueaceleradoenexceso.
Reparacionesnecesariasdebidoa negligenciadeloperador,incluyendoentreotros,da_osrnec_.nicoyel_ctricoocasionadopor
unalrnacenarnientonoapropiado,fallaporel usodeaceitede gradoy/o cantidadnoapropiadoso fallapornodar rnantenirniento
alequipodeacuerdoconlasinstruccionescontenidasenel manualdel operador.
Lirnpiezao reparacionesdel motor(sisternade combustible)debidasa combustiblequesedeterrninaest,.contarninadou oxidado(viejo).
Engeneral,el combustibledebeutilizarseen unperiodono mayorde 30diasa partirde suadquisici6n.
Eldeterioroydesgastenormalde losacabadosexteriores,o reernplazode laetiquetadelproducto.
Estagarantialeotorgaderechoslegalesespecificos,peroustedpodriagozarde otrosderechosen raz6nde sulugarde residencia.
Sears Brands Management Corporation, Hoffman Estates, IL 60179
Tipodeaceitedelmotor:
Capacidadde aceitedel motor:
Capacidadde combustible:
Bujias:
Separaci6ndelasbujias:
5W-30
20onzas
2.3cuartos
FeRTC(F6TC)
.020"to.030"
N_mero de rnodelo ..........................................................
N_mero de sede..............................................................
Feehade eompra.............................................................
Registrearribael nOrnerodelrnodelo,el nOrnerode serieyla fecha
de cornpra
©SearsBrands,LLC
44
Lapresenciadeeste sfrnboloindicaque setratade instrucciones
irnportantesde seguridadquesedebenrespetarparaevitar
ponerenpeligrosuseguridadpersonaly/o materialy lade otras
personas.Leaysigatodaslasinstruccionesdeestemanualantes
de poneren funcionarnientoestarn_.quina.Si no respetaestas
instruccionespodrfaprovocarlesionespersonales.Cuandoveaeste
sfrnbolo,ipresteatenci6na la advertencia!
PROPOSICION 65 DE CALIFORNIA
Elescapedel motordeesteproducto,algunosde suscornponentes
y algunoscornponentesdelvehfculocontieneno liberansustancias
qufrnicasqueelestadodeCaliforniaconsideraque puedenproducir
c_.ncer,defectosde nacirnientouotrosproblernasreproductivos.
Estarn_.quinarueconstruidaparaseroperadadeacuerdocon
lasreglasde seguridadcontenidasenestemanual.AIigualque
concualquiertipodeequipornotorizado,undescuidoo errorpor
partedeloperadorpuedeproducirlesionesgraves.Estarn_.quina
escapazde arnputarrnanosy piesy dearrojarobjetoscongran
fuerza.Deno respetarlasinstruccionesde seguridadsiguientesse
puedenproducirlesionesgraveso larnuerte.
Su responsabilidad--Restrinja el usode estarn_.quina
rnotorizadaalas personasque lean,cornprendany respetenlas
advertenciase instruccionesqueaparecenen estemanualyen la
rn_.quina.
iGUARDEESTASINSTRUCCIONES!
CAPACITACI6N
Lea,entiendaycurnplatodaslasinstruccionesincluidasen
la rn_.quinay enlosrnanualesantesdernontarlay utiNzarla.
Guardeestemanualenun lugarseguroparaconsultasfuturasy
peri6dicas,asf cornoparasolicitarrepuestos.
Leael ManualdelOperadorysigatodaslasadvertenciase
instruccionesdeseguridad.Elfracasode hacerasf puedecausar
la heridaseriaal operadory/o personaspresentes.
Farniliarfcesecontodosloscontrolesyconel usoadecuado
delosrnisrnos.Sepac6rnodetenerlarn_.quinaydesactivarlos
controlesr_.pidarnente.
Noperrnitanuncaque losni_osrnenoresde 14a_osutilicen
estarn_.quina.Losni_osde 14a_osen adelantedebenleery
entenderlasinstruccionesde operaci6ny norrnasdeseguridad
contenidaseneste manual,yen la rn_.quinaydebenserentrena-
dosy supervisadosporun adulto.
Nuncaperrnitaquelosadultosoperenestarn_.quinasinrecibir
antesla instrucci6napropiada.
Losobjetosarrojadosporla rn_.quinapuedenproducirlesiones
graves.Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonievepara
evitarque ladescargade materialserealicehacialoscarninos,
losobservadores,etc.
Mantengaa losobservadores,ayudantes,rnascotasy ni_ospor
Iornenosa 75piesde la rn_.quinarnientrasla rnisrnaest,.en
funcionarniento.Detengala rn_.quinasialguienseacerca.
Seaprecavidoparaevitarpatinarseo caerseespecialrnente
cuandooperala rn_.quinaen reversa.
PR E PARATIVO S
Inspeccionerninuciosarnenteel_.readondeutilizar_,elequipo.Saque
todoslosfelpudos,peri6dicos,trineos,tablas,cablesy otrosobjetos
extra_osconlosquepodrfatropezaro quepodrfanserarrojadospor
labarrena/irnpulsor.
Paraprotegerselosojosutilicesiernpreanteojosoantiparras
de seguridadrnientrasoperala rn_.quinao rnientrasla ajusta
o repara.Losobjetosarrojadosquerebotanpuedenproducir
lesionesocularesgraves.
Nooperelarn_.quinasinla vestirnentaadecuadaparaestaral
airelibreen invierno.Noutilicealhajas,bufandaslargasu otras
prendassueltasquepodrfanenredarseenlaspartesrn6viles.
UtiNceun calzadoespecialparasuperficiesresbaladizas.
Useun prolongadory untornacorrientedetrescablescon
conexi6na tierraparatodaslasrn_.quinasconrnotoresde
encendidoel_ctrico.
Ajustelaalturade lacajadeltornacorrienteparaNrnpiarlagrava
o lassuperficiesconpiedrastrituradas.
Desengranetodaslaspalancasde controlantesde arrancarel
motor.
Nuncaintenterealizarajustesrnientrasel motorest,.enrnarcha
exceptoen loscasosespecfficarnenterecornendadosen el
manualdeloperador.
Dejequeelmotoryla rn_.quinaseadaptena laternperatura
exteriorantesde cornenzara sacarla nieve.
45
Manejosegurode lagasolina
Paraevitarlesionespersonales0 daSosrnaterialestengarnucho
cuidadocuandotrabajecongasolina.Lagasolinaessurnarnente
inflarnableysusvaporespuedencausarexplosiones.Si sederrarna
gasolinaencirna0 sobrela ropasepuedelesionargravernenteyaque
sepuedeincendiar. L&vesela pielyc&rnbiesede ropade inrnediato.
Utilices610losrecipientesparagasolinaautorizados.
Apaguetodosloscigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesde
cornbusfi6n.
Nuncacarguecombustibleen larn&quinaen unespaciocerrado.
Nuncasaquela tapadelcombustibleni agreguecombustible
rnientrasel motorest&caliente0 en rnarcha.
Dejequeel motorseenfrieporI0rnenosdosrninutosantesde
volvera cargarcombustible.
Nuncalleneenexcesoel dep6sitodecombustible.Lleneel
tanquea no rn&sde1/2pulgadapordebajode la basedelcuello
de Ilenadodejandoespacioparaladilataci6ndeIcombustible.
Vuelvaa colocarla tapade lagasoiinay aj_stelabien.
Lirnpieel combustiblequesehayaderrarnadosobreel motoryel
equipo.Trasladela rn&quinaaotrazona.Espere5 rninutosantes
deencenderel motor.
Nuncaalrnacenela rn&quina0 el recipientedecombustibleen
unespaciocerradodondehayafuego,chispas0 luzpiloto(por
ejernplo,hornos,calentadoresdeagua,calefactores,secadores
de ropa,etc.).
Dejequela rn_.quinaseenfrieporIornenos5 rninutosantesde
guardarla.
NuncaIlenelosrecipientesenel interiordeunvehiculoo carni6n
ocajaderernolquecon recubrirnientospl_.sticos.Coloque
siernprelosrecipientesenel pisoy lejosdelvehiculoantesde
Ilenarlos.
Sies posible,retireel equipoa gasolinadelcarni6no rernolque
yII_neloen el suelo.Siestonoes posible,Ileneel equipoen un
rernolqueconcontenedorport_.til,envezdedesdeunaboquilla
dispensadoradegasolina.
Mantengala boquilladispensadoraen contactoconel hordedel
dep6sitode combustibleo conla aberturadel recipienteentodo
rnornento,hastaterrninarlacarga.Noutiliceundispositivode
apertura/cierrede boquilla.
FUNCIONANIIENTO
Nopongalasrnanoso lospiescercadelaspiezasrotatorias,
en lacajade la barrena/ irnpulsoro en el rnontajedelcanalde
descarga.Hacercontactoconpiezasgiratoriaspuederesultaren
laarnputaci6ndernanoso pies.
La palancadecontrolde la barrena/ irnpulsoresun dispositivo
de seguridad.Nuncaevitesufuncionarniento.Dehacerlola
operaci6nde la rn_.quinaesriesgosay puedeocasionarlesiones.
Laspalancasdecontroldebenfuncionarbienen arnbasdirec-
cionesy regresarautorn_.ticarnentea la posici6nde desengrane
cuandoselassuelta.
Nuncaoperela rn_.quinasifaltaunrnontajedelcanalo siel
rnisrnoest,.daSado.Mantengatodoslosdispositivosde seguri-
daden sulugary enfuncionarniento.
Nuncaenciendaelmotorenespacioscerradoso en unazona
conpocaventilaci6n.Elescapedel motorcontienernon6xidode
carbono,ungasinodoroyletal.
Noutilicela rn_.quinabajola influenciadelalcoholo lasdrogas.
Elsilenciadoryel motorsecalientanypuedencausarquernadu-
ras.Nolostoque.Mantengaa losniSosalejados.
Seasurnarnenteprecavidocuandooperelarn_.quinasobreuna
superficiecongravaocuandola cruce.Mant_ngasealertaporsi
sepresentanpeligrosocultoso tr_.nsito.
Tengacuidadocuandocarnbiede direcci6no cuandoopere
la rn_.quinaenpendientes.Nousela rn_.quinaen pendientes
pronunciadas.
Planifiqueel patr6nenel quevaair arrojandonieveparaevitar
que ladescargade materialseproduzcahacialasventanas,
lasparedes,losautorn6viles,etc.y evitarasi posiblesdaSos
rnaterialeso lesionesproducidasporlos rebotes.
NuncadirijaladescargahacialosniSos,losobservadoreso las
rnascotasni dejequenadieseparedelantede la rn_.quina.
Nosobrecarguelacapacidadde la rn_.quinatratandode sacarla
nievernuyr_.pidarnente.
Nuncaopereestarn_.quinasinbuenavisibilidadoilurninaci6n.
Siernpredebeestarsegurode queest,.bienafirrnadoy su-
jetandofirrnernentelasrnanijas.Carnine,nuncacorra.
Cortela corrientea la barrena/ irnpulsorcuandotransportela
rn_.quinao cuandolarnisrnanoest,.en uso.
Nuncaoperela rn_.quinaaaltavelocidadde desplazarniento
sobresuperficiesresbaladizas.Mirehaciaabajoy haciaatr_.sy
tengacuidadocuandovayarnarchaatr_.s.
Si la rn_.quinacornenzaraavibrarde rnaneraanorrnal,detengael
motor,desconecteel cablede labujiay p6ngalade rnaneraque
hagarnasacontrael motor.Inspeccionela rn_.quinarninuciosa-
rnenteparaversiest,.daSada.ReparetodoslosdaSosantesde
encenderyoperarla rn_.quina.
Desengranetodaslaspalancasde controlydetengaelmotor
antesdedejarla posici6nde operaci6n(detr_.sdelasrnanijas).
Espereaque labarrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto
antesdedestaparelrnontajedelcanalo realizarajustese
inspecciones.
Nuncapongalasrnanosenlasaberturasdedescargao de
recolecci6n.Utilicesiernprela herrarnientadelirnpiezaquese
adjuntaparadestaparla aberturadedescarga.Nodestapeel
rnontajedelcanalrnientrasel motorest,.en funcionarniento.
Antesde destaparlo,apagueel motory perrnanezcadetr_.sde las
rnanijashastaque todaslaspartesrn6vilessehayandetenido.
Uses61ounionesyaccesoriosaprobadospotel fabricante(por
ejernplo,pesasparalasruedas,cadenasparalosneurn_.ticos,
cabinas,etc.). Paraobtenerrn_.sinforrnaci6nacercadeestos
ternas,Ilarneal 1-800-469-4663.
46
Paraencenderel motor,jale de lacuerdalentarnentehastaque
sientaresistencia,luegojale r_.pidarnente.Elreplieguer_.pidode
la cuerdade arranque(tensi6nde retroceso)lejalar_,la rnanoy
el brazohaciael motorrn_.sr_.pidodeIoqueustedpuedesoltar.
El resultadopuedenserhuesosrotos,fracturas,hernatornaso
esguinces.
Si sepresentansituacionesquenoest_.nprevistasen este
manual,seacuidadosoyuseel sentidocornOn.
Parapedirrepuestoso serviciohorarioparaesteproducto,Ilarne
a 1-800-469-4663.
MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO
Nuncaalterelosdispositivosde seguridad.Controleperi6dica-
rnentequefuncionencorrectarnente.Rernitasea lassecciones
demantenirnientoyajustede estemanual.
Antesde realizarla lirnpieza,repararo revisarla rn_.quina,
desengranetodaslaspalancasdecontroly detengael motor.
Esperea quela barrena/ irnpulsorsedetengaporcornpleto.
Desconecteel cabledela bujfayp6ngalohaciendornasacontra
el motorparaevitarqueseenciendaaccidentalrnente.
Controlefrecuenternentequetodoslospernosytornillosest_n
bienajustadosparacornprobarquela rn_.quinaseencuentra
encondicionessegurasde funcionarniento.Adern_.s,hagauna
inspecci6nvisualde larn_.quinaparaverificarsiest,.da_ada.
Nocarnbielaconfiguraci6ndel reguladordelmotorni acelere
dernasiadoelrnisrno.Elreguladordelmotorcontrolala velocidad
rn_.xirnaseguradefuncionarnientodelmotor.
Lasplacasde raspadoy laszapatasantideslizantesquese
usanconla rn_.quinaquitanievesedesgastanyseda_an.
Paraprotegersuseguridad,verifiquefrecuenternentetodoslos
cornponentesy reernpl_.celoss61oconpartesde losfabricantes
deequiposoriginales(OEM).iEIusode piezasquenocurnplen
conlasespecificacionesdelequipooriginalpuederesultaren
rendirnientoinadecuadoadern_.sdeponeren riesgola seguridad!
Reviselaspalancasde controlperi6dicarnenteparaverificar
queengranenydesengranenadecuadarnentey ajOstelossies
necesario.Consultela secci6nde ajustesdeeste manualdel
operadorparaobtenerinstrucciones.
Mantengao reernplacelasetiquetasde seguridade instrucciones
segQnseanecesario.
Respetelasnorrnasreferentesa ladisposici6ncorrectay las
reglarnentacionessobregasolina,aceite,etc.paraprotegerel
medicarnbiente.
Antesdealrnacenarlarn_.quinaenci_ndalaunosrninutospara
sacarla nievequehayaquedadoen larnisrnay paraevitarasi
quesecongelela barrena/irnpulsor.
SegOnlaCornisi6nde Seguridadde Productosparael Consurni-
dorde losEstadosUnidos(CPSC)y laAgenciade Protecci6n
Arnbientalde losEstadosUnidos(EPA),esteproductotieneuna
vidaQtilmediadesiete(7)a_os,660 horasdefuncionarniento.
AI finalizarlavidaOtilmedia,adquieraunarn_.quinanuevao
hagainspeccionaranualrnente_staporun distribuidordeservicio
autorizadoparacerciorarsede quetodoslossisternasrnec_.nicos
y deseguridadfuncionancorrectarnentey notienenexcesivo
desgaste.Si no Iohace,puedenproducirseaccidentes,lesiones
o rnuerte
Nuncaalrnacenela rn_.quinao el recipientedecombustibleen un
espaciocerradodondehayafuego,chispaso luzpilotocornopor
ejernplo,calentadoresde agua,hornos,secadoresde ropa,etc.
Consultesiernpreel manualdeloperadorparaobtener
instruccionesadecuadasparaelalrnacenarnientofuerade
ternporadaVerifiquefrecuenternentelaIfneade combustible,el
tanque,el tap6n,y losaccesoriosbuscandorajaduraso perdidas.
Reernplacede sernecesario.
Nod_ arranqueal motorsinoest,. labujiade encendido.
NO MODIFIQUE EL MOTOR
Paraevitarlesionesgraveso larnuerte,nornodifiqueel motorbajo
ningunacircunstancia.Si carnbiala configuraci6ndel reguladorel
motorpuededescontrolarsey operara velocidadesinseguras.Nunca
carnbielaconfiguraci6ndef_.bricadelreguladordel motor.
AVISO REFERIDO A EMISIONES
Losrnotoresqueest&ncertificadosycurnplenconlasregulaciones
de ernisionesfederalesEPAyde CaliforniaparaSORE(Equipos
peque_ostodoterreno)est_.ncertificadosparaoperarcongasolina
cornOnsinplornoy puedenincluirlossiguientessisternasde control
de ernisiones:Modificaci6ndemotor(EM)ycatalizadorde tresvias
(TWO)si est_.nequipadosde esarnanera.
GUARDACHISPAS
Estarn&quinaest,.equipadaconunmotorde cornbusti6ninternay
nodebeserutilizadaen o cercade unterrenoagrestecubiertopor
bosque,rnalezaso hierbaexceptosiel sisternade escapedelmotor
est,.equipadoconunarnortiguadorde chispasquecurnplaconlas
leyeslocaleso estatalescorrespondientes,encasodehaberlas.
Siseutilizaun arnortiguadordechispasel operadorIodebernantener
en condicionesde usoadecuadas.Enel Estadode Californialas
rnedidasanteriorrnenternencionadassonexigidasporley(Arficulo
4442del C6digode RecursosPOblicosde California).Esposible
queexistanleyessirnilaresenotrosestados.Lasleyesfederalesse
aplicanenterritoriosfederales.
Puedeconseguirelarnortiguadorde chispasparael silenciadora
travesde sudistribuidorautorizadode rnotoreso poni_ndoseen
contactoconeldepartarnentodeservicios.
4.7
SiMBOLOS DE SEGURIDAD
Estap_ginadescribelossirnbolosy figurasde seguridadinternacionalesquepuedenaparecerenesteproducto.Leael manualdeloperador
)araobtenerla inforrnaci6nterrninadasobreseguridad,reunirse,operaci6ny rnantenimientoy reparaci6n.
i
i
LEAELMANUALDELOPERADOR(S)
Lea,entienda, y sigatodas lasinstrucciones en el manual (es)antes de intentar reunirse y funcionar.
LA ADVERTENCIA -- PLATOS ROTATORIOS
Guarde manos de entrada y aperturas de la descarga mientras la m_iquina corre. Alli ellos hacen para
girar platos dentro.
LA ADVERTENCIA- LAMINAS ROTATIVAS
Guarde manos de entrada y aperturas de descarga mientras la m_iquina corre. Alli hacen girar I_iminas
dentro.
LA ADVERTENCIA -- TALADRO ROTATIVO
No ponga manos o pies cerca del giro de partes, en el alojamiento de taladro/aspa o asamblea de
tolva. Contacto con las partes rotativas puede amputar manos y pies.
OBJETOS LANZADOS POR ADVERTENClA
Esta m_iquina puede recoger y lanzar objetos que pueden causar la herida personal seria.
GASOLINA DE ADVERTENClA ESINFLAMABLE
Permita que el motor se enfrie al menos dos minutos antes del reabastecimiento de combustible.
ADVERTENCIA -- MONOXIDO DE CARBONO
Nunca dirijas un motor dentro o en un _irea mal ventilada. Los gases de combusti6n de motor
contienen el mon6xido de carbono, un gas inodoro y mortal.
ADVERTENCIA -- ELECTROCHOQUE
No use eljuez de salida el6ctrico del motor en la Iluvia.
48
IMPORTANTE:Estaunidadseenviaconel motorIlenode aceite,
Despu_sdelrnontaje,consultela p_.gina10paralosdetallesdel
combustibley elaceite,
Extracci6n de la unidad de la caja
1, Cortelasesquinasdela cajade cart6ny extiendaloslados
de rnaneraquequedenpianossobreel piso Quitetodoslos
separadoresde ernpaque,
2, Saquela rn_.quinaquitanievede lacaja.
3, Aseg@esedevaciarcornpletarnentela cajaantesdetirarla,
Lie
NOTA:Lasreferenciasquecontieneestemanualsobrelosladosderecho
oizquierdodelarn_.quinaquitanievesehacenobservandola rnisrna
desdelaposid6ndeoperaci6na rnenosqueseindiqueIocontrario,
Configuracidn de la manija
NOTA: Tengaen cuentalastresunionesdecableflojasqueest_.n
unidasa labarradecontrolinferioryseutilizar_.nposteriorrnentepara
sujetarloscanes.
1. Aflojelaperilladealetas,laarandelac6ncava,lalengOetadelabarra
decontrolyeltornillodelcarroqueest&naambosladosdelabarrade
controlinferioryrefirelos.VealaFigure1.
2. Desliceunadelasunionesdecableflojasdesdeelladoderechodela
barradecontrolinferiorhastaeltravesaSodelamisma.Dejelasegunda
uni6ndecableensusitioa laderechadelabarradecontrolinferior.Vea
laFigure3comoreferencia.
IMPORTANTE: Paraevitarqueseda_eelcableresultar_necesario
levantarlabarradecontrolsuperiormientrassedeslizaestauni6ndecable
haciaarriba.
3. Elevelabarradecontrolsuperiory ubiquelasobrelabarrainferior,
Tengacuidadode nodoblarni torcerloscables.
. Inserteuntornillodecarrodesdeel exterioratravesdeuna
leng_Jetade labarradecontrol,lasbarrassuperiore inferior,una
arandelac6ncava,yal interiorde laperilladealetas(2).RepitaIo
rnisrnoen el otrolado.
5. Ajustelasperillasde aletasa cadaladode la barradecontrol.
Consultela Figure2.
NOTA:Elrecorridodel cablede labarrenapasapordebajodela
barrade controlinferiorizquierdayel cablede transrnisi6npasaa
travesde la partesuperiorde labarradecontrolinferiorypordebajo
delladoderechode la rnisrna.Veala Figure3.
.
Doscanes desujeci6nsebanutilizadoparaatarsinapretarlos
cablesdecontroldela rnanijainferior.Unclipde presi6ntarnbi_nse
induyeenel cabledela unidadinferior.Posici6ndelasatadurasde
cablesahora,cornoen lafigura.3,y aprieteparafijarloscablesa
larnanijainferior.Recorteelexcesodematerialdelasatadurasde
cables.Instaleel clipdepresi6nenelorificioenel mangocornoel
indicadoenel recuadroa laizquierdaenlaFigura3.
Figura 1
Figura 2
J
transmisi6n
Cablede la barrena
Impulsar Clip
Figura 3
49
Zapata antideslizante
Laszapatasantideslizantesdelam_quinaquitanieveseajustanhaciaarriba
enf_brica,paraelenvio.SiIodesea,puedeajustarlashaciaabajoantesde
hacerfuncionarlam_quinaquitanieve.
Serecorniendanooperarestarn_.quinaquitanievesobregravayaque
launidadpuederecogerylanzargravasueltaf_.cilrnente,causando
lesionespersonaleso da_osa larn_.quinay losobjetosquelarodean.
Sideseaquitarla nieveal rasen unasuperficielisa,elevea
mayoralturalaszapatasantideslizantesde la cajade la barrena
parabajarrasuradaplato.
Uselasposicionesinterrnediao bajacuandola superficieque
deseelirnpiaresdespareja,porejernploenuncarninodegrava
paralevantarel platode rasurada.
NOTA:Sidecideusarla rn_.quinaquitanievesobreunasuperficie
degrava,rnantengalaszapatasantideslizantesen laposici6nque
perrnitaIograrunaseparaci6nrn_.xirnaentreel sueloy laplacade
raspado.
Operara unlanzadordenieveequipadoconaceropatinazapatos
puedentenetcornoresultadoda_oa superficiesdepiedranaturales
de paver(porejernploarenisca,bluestone,lapiedracaliza).Para
la inforrnaci6nenelpolirnerodisponiblepatinazapatos,laIlarnada
1-800-4MY-HOME.
Para ajustar las zapatas antideslizantes:
1. Aflojelascuatrostuercashexagonales(dosa cadalado)ylos
pernosdel carro.Muevalaszapatasantideslizantesalaposici6n
deseada.Veala Figure4.
f // ',,
/
/
Pasadores de cuchilla
Surn_.quinaquitanievetraeunparde pasadores
de cuchillade labarrenaypasadoresdechaveta
conuni6ncurvade reernplazo.Alrnac_nelos
en unlugarsegurohastaquelosnecesite.
Herramienta de limpieza
Laherrarnientadelirnpiezadelcanalvieneajustadadef_.bricaalaparte
superiordelacajadelabarrenaconunpasadordeensarnbladoyunauni6n
decable.Cortelauni6ndecableantesdeoperarlarn_.quinaquitanieve.
VealaFigure5.
Herramientade
limpiezadelcanal
Figura 5
Presi6n de los neum_ticos
Lapresi6nde infladoadecuadaesdeentre15psiy20psi.Verifiquela
presi6ndelosneurn_.ticosregularrnenteyrnantengasiernprela rnisrna
presi6nenlosdosneurn_.ticos.Unapresi6nexcesiva(porencirna
de 20psi)puedehacerqueel conjuntode la rueda(neurn_.tico/
Ilanta)exploteconunafuerzasuficientecornoparacausarlesiones
graves.Noinfledernasiadoel neurn_.tico.Utiliceunabornbamanual
o un infladorde neurn_.ticosel_ctricoport_.tilparaevitarinflarlo
excesivarnente.NOUSENUNCAUNCOMPRESORDEAIRE
Elinfladoexcesivode losneurn_.ticosconunapresi6nexcesiva
(potencirnade 20 psi)puedehacerqueel conjuntode la rueda
(neurn_.tico/llanta)exploreconunafuerzasuficientecornopara
causarlesionesgraves.
Figura 4
2. Cornpruebequetodala superficieinferiorde laszapatas
antideslizantesest,.contrael sueloparaevitareldesgaste
desparejode lasrnisrnas.
3. Vuelvaa ajustarbienlastuercasy lospernos.
5O
Recomendaciones sobre el combustible
Utilicegasolinaparaautorn6viles(sinplornoo bajocontenidodeplorno
pararninirnizarlosdep6sitosenlac_rnaradecornbusti6n)conunrninirno
de87octanos.Sepuedeusargasolinaconhastaun 10%deetanolo un
15%de MTBE(eterrnetilicoterciario-bufilico).Nuncauseunarnezcla
deaceiteygasolinanigasolinasucia.Evitequeseintroduzcasuciedad,
polvooaguaenel dep6sitodecombustible.NOutilicegasolinaE85.
* Carguecombustibleenun _reabienventiladay conel motor
apagado.Nofumeni perrnitallamasochispasenel lugardonde
secargacombustibleo sealrnacenalagasolina.
* NoIleneen excesoel dep6sitode combustible.Despu_sde
cargarcombustible,asegQresedeque eltap6ndel dep6sitoest_
biencerradoyasegurado.
* Tengacuidadode noderrarnarcombustibleal realizarla recarga.
Elcombustiblederrarnadoo susvaporessepuedenincendiar.
Si sederrarnacombustible,asegQresede queel_reaest_seca
antesde arrancarel motor.
. Eviteel contactorepetidoo prolongadoconla pielo la inhalaci6n
de losvapores.
Carga de combustible
Tengarnuchocuidadoal trabajarcongasolina.Lagasolinaes
surnarnenteinfiarnabley susvaporespuedencausarexplosiones.
Nuncaagreguecombustiblea la rn&quinaen interioresni rnientrasel
motorest&calienteoen funcionarniento.Apaguecigarrillos,cigarros,
pipasyotrasfuentesdecornbusti6n.
Verificaci6n del nivel de aceite
Elmotorseenviaconaceiteenel motor.Sinembargo,debe
controlarelnivelde aceiteantesdehacerfuncionarlarn_.quina
quitanieve.Si sehacefuncionarel motorsinsuficienteaceitepuede
da_arsegravernentey seanulalagaranfia.
NOTA: Paracomprobarel motorasegOresedequeesteapagadoy sobre
unasuperficienivelada.
1. Retireeltap6ndeIlenadodeaceite/lavarillade medici6ny limpiela
varillademedici6nde aceite.Veala Figure7.
Siernprernantengalasrnanosy lospiesalejadosde laspiezas
rn6vilesdelequipo.Noutilicefiuidoscornprirnidosparaarrancar.Los
vaporessoninflarnables.
1,
2.
Antesdesacareltap6n paracargarcombustible,limpiealrededor.
Enel dep6sitode combustiblehayunindicadordenivel.Lleneel
dep6sitohastaIlegaral nivelde combustibledelindicador;veala
Figura6.TengacuidadoparanoIlenareldep6sitoenexceso.
Vistasuperiordel indicadorde
nivelde combustible
2,
Figura7
Insertelatapa/ varillademedici6nenel cuellode Ilenadodeaceite,
girelatapa 1/ 4vuelta hastaqueestecompletamenteasentada.
NOTA: Enalgunosmotores,untap6n derosca/varilla demedici6n
puedenexistiren lugarde unatapade1 /4 vuelta comosedescribe
anteriormente.Eneste casonoapretarlatapa paraverificarel nivelde
aceite.Simplerestode la PACen lasroscasparacomprobarel nivelde
aceitecorrecto.
3. Saqueeltap6n/la varillade medici6ndeaceite.Si elnivelesbajo,
agregueaceitelentamentehastaque el registromarqueentre nivelalto
(H)y bajo(L), Figura7.Consultela secci6nMantenimientodelmotor
paraver laviscosidadycapacidaddeaceitedel motorcorrectas.
NOTA:No IoIleneenexceso.ElIlenadoexcesivodeaceite puede
hacerqueel motorgenerehumo,quecuestearrancarlooquefalle la
bujia.
4. Vuelvaa colocarel tap6n/la varillademedici6nde aceitebien
ajustadosantesdeponeren marchaelmotor.
J
Figura6 51
Canal de descarga 6.
1. Aflojelaperilladealetasdelcanalsuperior,ajusteelcanalyelcontrol
delcanalalaposici6ndefuncionamientodeseada.
2. Aprietelaperilladealetasdelcanalsuperiorasegur_ndosedequeel
pernodelcarroseencuentrecorrectamentecolocado.Consulte 7.
laFigure8.
Controldelcanal
Sila barrenamuestraALGONsignode rotaci6n,vuelva
inmediatamentea la posici6ndeloperadory apagueel motor.
Esperea quetodaslaspartesm6vilessedetenganantesde
reajustarelcablede controlde la barrena.
Aflojelatuercahexagonalposteriorenelsoportedeajustedelcable.
VealaFigura9.
J Soportede
ajuste delcable
de labarrena
Tornillo de
la cajade la
barrenainferior..............
/ ".. Tornillode la
X,_ " de la barrenasuperior _j
Figura9
Figura8
Prueba de control de la barrena
iMPORTANTE:Realicelapruebasiguienteantesdeoperarla
m_.quinaquitanieveporprimeravezyal principiode cadainvierno.
Compruebeel ajustedel controldela barrenadela siguienteforma:
1. Cuandosesueltael controlde la barrenayest,.en posici6n
desengranadaarriba,elcabledebetenetmuypocojuego,peroNO
debeestarajustado.
8. Deslice el soporte de ajustedel cable haciaatra.sreduciendoel
juegodel cable de la barrena.
9. Vuelvaa ajustar la tuerca hexagonalposterior.
10. Enciendael motory verifiqueque el control de la barrenase engrana
y desengranaadecuadamente.
NOTA:Si la barrenacontinua girandocon ei controldesengranado,
apague el motory reajusteel soportedel cable hacia adelante. Luego
vuelva a controlarel funcionamientode la barrena.
Noajustedemasiadoel cable.Elajusteexcesivopuedeimpedir
que la barrenasedesengraney porteren peligrolaseguridaddela
m_.quinaquitanieve.
.
3.
.
.
Enun_.reabienventilada,arranqueel motorde lam_.quina
quitanievesegQnseindicaen la p_.gina10bajoel encabezado
"Encendidodel motor".AsegQresede queel reguladorse
encuentreen laposici6nFAST(r_.pida)_j_
w
Paradoen la posici6ndel operador(detr_.sdela unidad),engrane
la barrena.
Dejela barrenaengranadaduranteaproximadamentediez(10)
segundosantesde soltarel controlde la misma.Repitaesta
operaci6nvariasveces.
Conel motorfuncionandoenposici6nFAST(r_.pida)_j_ y el
controlde labarrenaenposici6ndesengranadaarriba,camine
haciael frentedela m_.quina.
Confirmequela barrenahadejadode girarporcompletoyno
muestraNINGONsignodemovimiento.
52
Control dela
barrena
de la
transmisi6n
Cuerda de Tapade la
arranque, gasolina
\
Canal superior _ del canal
Tap6n de Manijadel
k
f
Montaje del canal Silenciador combustible arrancador de
retroceso
Herramienta de limpieza
Cebador
Llavede
encendido
Barrena
Perilla del canal
Placa de
raspado _ Zapata de aceite arrancador electrico
antideslizante
Familiariceseconel usode todosloscontrolesde la m_.quinaquitanieveyconsucorrectofuncionamiento.Sepac6modetenerla m_.quinay
desactivarloscontrolesr_.pidamente.
NOTA:Comparela Figuraconsuequipoy sigaladescripci6nde los
controles,queseofrecena continuaci6n,parafamiliarizarseconsu
operaci6n.
Control de la transmisi6n
Ubicadoenla parteinferiordel ganchosuperior,el controlde la
transmisi6nseutilizaparaengranar/desengranarlasruedas.Apriete
el controldela transmisi6ncontrala barradecontrolsuperiorpara
engranarlasruedas,ysu_lteloparadesengranarlas.
Control de la barrena
Elcontrolde la barrenaest&al ladodela barrade controlsuperior.
Aprieteel controlde labarrenacontralabarradecontrolsuperiorpara
engranarlasbarrenas,y su_lteloparadesengranarlas.
Nuncarealiceajustesal montajedel canala menosqueloscontroles
de la barrenay latransmisi6nest_ndesengranadosyel operador
est_ paradojuntoa la unidad.
IMPORTANTE:ConsultelaInformaci6nsobrelapruebadecontroldela
barrenaenlasecci6nMontajeyAjustesdeestemanualantesde hacer
funcionarla m_.quinaquitanieve.Leaycumplatodaslasinstrucciones
concuidado,y realicetodoslosajustesparaverificarquesum_.quina
quitanieveest,.funcionandodeformaseguray adecuada.
Manija del canal
Ladirecci6nen quesearrojalanievecorrespondea la direcci6nde
aperturadel canal.Usela manijadel canalparagirarel montajedel
canalen la direcci6nen laquedeseearrojarla nieve.
Perilla del canal
Esposibleajustarladistanciaa lacualsearrojala nieveelevando
o bajandoel canalsuperior.Aflojelaperilladelcanaldel ladodel
canalsuperiorparaajustarlo.Gireelcanalsuperiorhastala posici6n
deseaday vuelvaaajustarla perilladelcanal.
Placa de raspado
Laplacade raspadomantieneelcontactoconel pavimentoa medida
que seimpulsala m_.quinaquitanieve,permitiendoque sedescargue
lanievequeest,.cercade la superficiedelpavimento.
Zapata antideslizante
Sepuedeajustarel espacioque existeentrela placade raspadoy
el suelo.Si deseaquitarnieveal rasdelsuelo,coloquelaszapatas
antideslizantesen la posici6nbaja.Uselasposicionesmediao alta
cuandola superficiequedesealimpiarseadesparejao est_cubierta
de grava.
53
Barrenas
Cuandoest_.nengranadas,lasbarrenasgirany rnandanlanievehacia
el interiorde lacajadela barrena.
IVIontaje del canal
La nieveernpujadaal interiorde lacajade la barrenasedescargapor
el rnontajedel canal.
Control del cebador
AIactivarel controldelcebadorsecierrala placa
decebadodelcarburadory seayudaa encenderel
motor.Porinforrnaci6nacercadelusodelcebador,
consulteArranquedel Motorrn_.sadelanteen esta
secci6n.
Arrancador de retroceso y manija del
arrancador
Estemotorcuentaarranqueporestirarnientoconacci6nde retroceso
yrnanijadela ernpu_aduradernit6nparaunf_.cilaccesousando
guanteso rnitones.
Llave de encendido
La Ilavede encendidoes undispositivodeseguridad.
Debeestarcornpletarnenteinsertadaparaque el
motorarranque.Retirela Ilavede encendidocuando
no usela rn_.quinaquitanieve.
NOTA:Nogire laIlavede encendidoparaintentar
arrancarel motor.AIhacerlopodriarornperla.
Bot6n del arrancador electrico
Sioprirneelbot6ndelarrancadorelectricoseengranaelarrancador
el_ctricodelmotorcuandoseIoenchufaa unafuentedeenergfade 120V.
Salida del arrancador el_ctrico
Esnecesariousarun cord6nprolongadorparaexterioresdetres patas
(seincluye)y unafuentedeenergia/ tornacorrientede paredde 120V.
Cebador
AIpresionarel cebadorseenviacombustible
|
directarnenteal carburadordelmotorpara _k_P-
facilitarel arranquecuandohacefrio.Consulte I
lasinstruccionesde encendidoenla secci6nde
Ill
operaci6nde estemanualparausarcorrectarnente
elcebador.Lairnagenqueapareceacontinuaci6na la izquierda,
coincideconla etiquetaqueidentificaal cebadorenel motor.
Llenado de aceite
Saqueel tap6ndeaceiteparaagregaraceite. Consultelasecci6n
Mantenirnientoy Servicioparaobtenerinstruccionessobrecontroly
Ilenadodeaceite.
Tapa de la gasolina
Saquela tapade lagasolinaparaagregarcombustible.Launidad
operaconcombustiblenormal.
NOTA:Estaunidadpuedeincluirun tap6ndecombustible,que
Onicarnenteseutilizaduranteel rnontajepararnantenereldep6sito
decombustiblelibredesuciedady residuos.Descarteeltap6nde
combustibleantesdeIlenareldep6sitodecombustible.
Control del regulador
Elcontroldel reguladorest,. ubicadoenel motor.Regulalavelocidad
del motor,yIoapagacuandosepresionahaciaabajocornpletarnente.
Lairnagende laderecharepresentalasvelocidadesdel control
del reguladorycoincideconlaetiquetaubicadaenel motor.Las
imP.genesa continuaci6nilustranla definici6ndecadasirnbolo.
I i I [Nuncauselasrnanosparadespejarun rnontajede canaltapado.
Apagueelmotoryperrnanezcadetr_.sde lasrnanijashastaquetodas
laspartesrn6vilessehayandetenidoantesde utilizarla herrarnienta
de lirnpiezaparadespejarelconjuntodelcanal.
Laherrarnientade lirnpiezadel canalest,.ajustadaconvenienternente
a la parteposteriorde la cajade la barrenaconunpasadorde
ensarnblado.Si seacurnulannievey hieloen el canaldedescarga
durantelaoperaci6n,procedacornoseindicaa continuaci6npara
lirnpiarde rnanerasegurael rnontajedelcanaly laaberturadel canal:
1. Suelteel controldela barrenayel controlde latransrnisi6n.
(_ 2. Paradetenerel motorsaquela Ilavede encendido.
| 3. Saquelaherrarnientadelirnpiezade la horquillaque laajustaa la
parteposteriorde lacajadela barrena.
4. Useelextrernoconforrnade palade la herrarnientade lirnpieza
(_O paradesplazary recogerla nieveyel hieloque seforrnendentro
y cercadel rnontajedel canal.
5. Vuelvaa ajustarla herrarnientadelirnpiezaalpasadorde
ensarnbladoubicadoen la parteposteriorde lacajade la
barrena,insertede nuevolaIlavede encendidoy enciendael
motorde la rn_.quinaquitanieve.
6. Paradoen laposici6ndeloperador(detr_.sdelarn_.quina
quitanieve),engraneel controldela barrenaduranteunos
segundosparaelirninarlanieveo el hieloquehayanquedadoen
el rnontajedelcanal.
Antes de encender el motor
Lea,cornprenday sigatodaslasinstruccionesy advertenciasque
aparecenen larn_.quinayenestemanualantesde operarla.
Aceite del motor
Estaunidadseenvi6conaceiteen elmotor.Controleel nivelde
aceiteantesde cadaoperaci6nparaasegurarsedeque hayaaceite
suficienteen el motor.Porrn_.sinstrucciones,consultela secci6n
MantenirnientoyServiciode estemanual.
NOTA:Paracornprobarel motorasegQresedeque est_apagadoy
sobreuna superficienivelada.
1. Retireel tap6nde Ilenadodeaceite/lavarillade rnedici6nylirnpie
la varilladernedici6ndeaceite.
2. Insertelatapa/varilladernedici6nenelcuellodellenadodeaceite,
girelatapa1/4 vueltahastaqueest_cornpletarnenteasentada.
3. Saqueel tap6n/la varillade rnedici6nde aceite.Si el niveles
bajo,agregueaceitelentarnente(5W-30,conunaclasificaci6n
minimade SF/SG)hastaqueel nivelregistradoest_entrelos
puntosalto(H)y bajo(L).
NOTA:NoIoIleneen exceso.ElIlenadoexcesivodeaceitepuedehacer
queelmotorgenerehurno,quecuestearrancarlooquefallela bujia.
4. Vuelvaa colocarel tap6n/ lavarillade rnedici6nde aceitebien
ajustadosantesde poneren rnarchaelmotor.
54
Gasolina
Utiiicegasolina para autom6viles(sin plomo obajo contenido de plomo
para minimizarlos dep6sitos en la ca.marade combusti6n) con un minimo
de 87octanos. Se puede usargasolina con hastaun 10%deetanoi o un
15%de MTBE(eter metilico terciario-butilico). Nunca useuna mezcla
de aceitey gasolina nigasolinasucia. Eviteque se introduzcasuciedad,
polvo oagua en ei dep6sito de combustible. NO utilicegasolina E85.
Cargue combustibleen un a.reabien ventiladay conel motor
apagado.No fume ni permita llamaso chispas en el lugardonde se
carga combustibleo seaimacena ia gasolina.
No iiene en excesoel dep6sito de combustible. Despuesde cargar
combustible,asegurese de que el tap6n deldep6sito este bien
cerrado y asegurado.
Tengacuidadode noderramarcombustible ai realizar ia recarga.El
combustiblederramado osusvaporesse pueden incendiar.Si se
derramacombustible, asegQresede queel a.reaeste seca antesde
arrancarel motor.
Eviteel contacto repetidoo prolongado con la pielo la inhaiaci6n de
los vapores.
Tengamuchocuidadoaltrabajarcongasolina.Lagasolinaessumamente
inflamableysusvaporespuedencausarexplosiones.Nuncaagregue
combustiblealam@uinaeninterioresomientraselmotorestacalienteo en
funcionamiento.Apaguecigarrillos,cigarros,pipasyotrasfuentesdecombusti6n.
1,
2.
Antesde sacarel tap6n paracargar combustible, limpieairededor.
Enei dep6sito de combustiblehay un indicadorde nivel. Lleneel
dep6sito hasta Ilegarai nivelde combustible del indicador.Veael
recuadrode la Figura10.Tengacuidado de no Ilenaren exceso.
Encendido del motor
NO use ei arrancador electricoen ningunacircunstancia.
1. Conecte el prolongadora la salida situada en iasuperficie del motor.
Conecte ei otto extremodel prolongadora un tomacorrientede CA,
120voltios conconexi6n a tierra,para trespatas, en un a.reabien
ventiiada.
2. Mueva lapalanca de control del regula_o..rhastala posici6nFAST
(r@ido, representado pot unaliebre) _ .
3. Mueva lapalanca del cebador hastalaposici6n CHOKE (encendido)
I.,,a(J. Si elmotor esta.caliente, ubique el cebadoren la
posici6n
RUN(apagado).
4. Presioneel bot6ndel cebadortres(3) veces,asegurandosede cubrir
el orificio deventiiaci6ncuandoio haga.Si ei motoresta.caliente,
presioneelbot6ndelcebador unasolavez.Cubrasiempreel orificio
de ventilaci6ncuando optimael bot6ndel cebador.Si hacefrio puede
resultarnecesariorepetirel cebado.
5. Presioneel bot6n delarrancador paraarrancar ei motor. Unavez
encendido elmotor,suelte inmediatamenteel bot6n delarrancador.
Elarrancador electrico tiene unaprotecci6n contra sobrecarga
t@mica;el sistemase apagara,transitoriamente para permitirquese
enfrie el arrancadoren caso quesesobrecargue.
6. A medida quesecalienta el motor,rote lentamenteeicontrol dei
cebador hasta la posici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene,
vuelva a encenderlo,ha.galofuncionar conel cebador ensu posici6n
media durante un iapso brevey luegogire lentamenteel cebador
hasta la posici6n RUN (apagado).
7. Unavezqueel motoreste en funcionamiento,desconecte del
arrancador ei@tricoei cable de aiimentaci6n. Paradesconectarlo,
desenchufesiempre el extremoque esta.enchufadoai tomacorriente
de paredantes de desenchufarel extremo opuestoque esta.
conectado aimotor.
Arrancador de retroceso
Siempremantengalas manosy lospiesalejadosde laspartesm6viles.No
utilicefluidoscomprimidosparaarrancar.Losvaporessoninflamables.
NOTA: Paraubicar todos los controlesdei motorque se mencionanen
esta secci6n,consulte ia Figura9 de ia pagina 12.
NOTA: Dejeque el motorse caiientedurante unosminutos tras el
arranque. Ei motorno desarrollara,todasu potencia hastaqueaicance
temperaturasoperativas.
1. Aseguresede que elcontrol de labarrenay el control de ia
transmisi6nesten en posici6ndesengranada (sin presionar).
2. Inserteia iiavede encendido en la ranura.AsegQresede queentre a
presi6n en suiugar. No intentegirar la Ilave.
NOTA: El motorno puede arrancarsi la iiave no esta.completamente
insertada enei interruptorde encendido.
Arrancador el_ctrico
Elarrancadorel@tricoopcionalest_equipadocon uncabledealimentaci6n
detres hilosconectadoatierray unenchufey est_dise_adopara
operarconcorrientedomesticaCA, 120voltios.Debeser utilizadocon
unrecept_culoparatrespatascorrectamenteconectadoatierraentodo
momentoparaevitarlaposibilidaddedescargaselectricas.Sigatodaslas
instruccionescuidadosamenteantesde operarelarrancadorelectrico.NO
utiliceel arrancadorelectricoenla Iluvia.
Determinesi el cableadode su hogares unsistema de trescables
conectado atierra. Consultecon un electricista matriculadosi no esta.
seguro.
Si tieneun recepta.culode tres terminaies con conexi6na tierra, proceda
de lasiguiente manera:Si elcableado de suhogar noes el adecuado,
Notire de lamanijadelarrancadormientraselmotorest_en marcha.
1. Mueva lapalanca de control del regula_orhasta la posici6nFAST
(r@ido, representado pot unaliebre) _ .
2. Mueva lapalanca del cebador hastalaposici6n CHOKE (encendido)
J,,_'J (encendidocon el motoren frio). Si elmotor esta.caliente,
ubique el cebadoren la posici6n RUN(apagado).
3. Presioneel bot6n delcebador tres(3) veces, asegurandosede cubrir
el orificio de ventiiaci6ncuando io haga. Siel motoresta.caliente,
presione el bot6n del cebador unasola vez. Cubrasiempreelorificio
de ventiiaci6n cuandooptima elbot6n del cebador.Si hace frio puede
resultar necesariorepetir el cebado.
4. Jale suavementela manijadel arrancador hastaque comiencea
ofrecer resistencia,luegoja.lelar@idamentey con fuerza parasuperar
la compresi6n.No suelte la manijani permita quese desenganche.
Vuelvala sogaLENTAMENTEa su posici6n original. Deser necesario,
repita este paso.
5. A medida que se calienta el motor,rote lentamenteeicontrol dei
cebador hasta la posici6n RUN(apagado). Si el motorse detiene,
vuelva a encenderlo,ha.galofuncionar conel cebador ensu posici6n
media durante un iapso brevey luegogire lentamenteel cebador
hasta la posici6n RUN (apagado).
Paraevitarque el motorfuncionesin control,nuncadejela m_quinasin
vigilanciamientrasest_en marcha.Apagueel motorluegode usarloy
saquela Ilavedeencendido.
53
Detenci6n del motor
Dejeencendido el motor durante aigunos minutosantes de detenerlopara
permitirquese sequela humedaden el mismo.
1. Muevael controldel reguladorhastala posici6nSTOP(detenci6n)_.
2. Retire iaIlavede encendido. Ai retirar lailave se reduce la posibilidad
de queei motorsea puesto en marchasin autorizaci6n mientras el
equipo no esta.en uso. Guardelaiiaveen un iugar seguro.Elmotor
no puedearrancarsin la Ilavede encendido.
3. Elimine la humedadde los controles del motor.
Antes de detener la rn quina
1. Dejeencendidoel motorduranteaigunosminutospara permitirquese
sequela humedaden el mismo.
2. Paraevitarunposible congelamientodelarrancadorderetroceso,siga
estospasos:
Arrancador de retroceso
a. Conel motor en marcha, tirede la cuerdadel arrancadorcon
movimientora.pidoy continuodel brazo tres o cuatro veces.
Procedirniento para detener la
m _quina quitanieve
1. Paradetener las ruedas,suelteei control de la transmisi6n.
2. Paradejar de quitar lanieve, suelteel control de la barrena.
3. Paradetenerei motorpresio la palancade controldelreguladorhasta
la posici6nOFF (apagado)I }y saquela Ilave.Nogire laIlave.
Latemperaturadelsilenciadoryde las_reasqueIorodeanpuedesuperar
los 150oF.Evitedichas_reas.
Procedimiento para quitar la nieve
PRECAUClOI/: Revisela zona quedesea limpiar paradetectar la
presenciade objetos extra_os. Refirelossi loshay.
1. Encienda el motorsiguiendo ias instruccionesde encendido.
2. Dejeque el motor se caliente unos minutosya que el mismo no
desarrolla la potenciama.ximahastaque aicanzala temperatura de
funcionamiento.
3. Gire el conjunto del canal hacia la direcci6n deseada, lejosde
transeunteso edificios.
4. Asegurese deque no haya ningOntranseunte ni ningOnobjetoenfrente
de iaunidad, presioneel control de ia barrenacompletamentecontra
la barra superior hastaengranartotaimente ias barrenas.
5. Mientrasengranael controlde ia barrena,presioneel control de la
transmisi6ncompletamentecontra la manijasuperior para engranar
las ruedas. No pongahorizontalel control de transmisi6n.
6. A medidaque la ma.quinaquitanievecomienza a moverse,sostenga
firmemente lamanijay guiela ma.quinaa Iolargodel camino que
desea limpiar.
7. Suelteloscontroles de la barrenay latransmisi6n para que ia
ma.quinadeje de quitar nievey de desplazarsehacia delante.
I!OTA:Su unidadesta.equipada con un embrague en ia transmisi6n. Si
las ruedasse detienenmientras trata dedescargar grandesvolOmenesde
nieve,inmediatamentedesengraneel control de latransmisi6n y deje que
las barrenasqueesta.ngirandodescarguen la nieve de lacaja. Reduzca
la anchura de separaci6ny continue ia operaci6n.
8. Conlas pasadassucesivasreajusteel conjuntodelcanal en laposici6n
deseaday traslapelevementela pasada que limpi6 previamente.
54
Ubicacibn del canal de descarga
Afloje laperilladelcanal y gireel canal superiorhastala posici6ndeseada.
Ajuste laperilladelcanal comprobandoqueel pernodecarro esteubicado
correctamente.
Gire la manijadel canal ala posici6n de operaci6n deseada.
Noelevenuncala m_uitanieve tom_ndoladela mani_delcanal.
Consejos de operaci6n
1. Paraqueel quitadodela nievesea ma.seficientedebehacerlo
inmediatamentedespuesde lacaidade la misma.
2. Enio posible, descarguela nieve en ladirecci6n del viento.Traslape
levementecada pasada anterior.
3. Configure ias zapatasantideslizantes 1/4"pot debajo de ia placade
raspado para un uso normal.Las zapatas antideslizantesse pueden
ajustar haciaarriba cuando la nieve este muy compactada.
I!OTA: Nose recomienda ia operaci6nde esta ma.quinaquitanievesobre
grava, ya que esposible que lama.quinaquitanievetome la grava suelta y
la barrenala expulse, Iocual podria causar lesionespersonales odafiar la
ma.quinaquitanieve.
4. Si pot algun motivotiene que usaria ma.quinaquitanievesobre grava,
mantenga la zapataantideslizante en ia posici6n ma.selevada para
Iograr unaseparaci6n ma.ximaentre el suelo y ia placade raspado.
5. Limpiecuidadosamentelama.quinaquitanieve despues de cada uso.
REEMPLAZO DE LOS PASADORES DE
CUCHILLA
Lasbarrenasesta.najustadasal eje espiraicon dos pasadores de cuchilla
y pasadoresde chaveta. Lamaquinaquitanieve ha sido disefiada para
que los pasadoresse quiebren si labarrenagolpeara unobjeto extra_o
o un trozode hielo. Si las barrenas nogiran, verifique si los pasadoresse
han quebrado.Vea la Figura 10.
NUNCAcambielospasadoresde cuchillade lasbarrenaspot otracosaqueI
los pasadoresdecuchillade repuestodelfabricantedelequipooriginal,No I
de pieza-738-04124.Cualquierda_oque sufrala cajade engranajesdela I
barrenaocualquierotrocomponentepot respetarlaindicaci6nprecedente, I
NOestar_cubierto or la arantiade sum_ ulna uitanieve.
Siempredebeapagarel motorde lam_quinaquitanievey retirarlaIlave
antesde cambiarlospasadoresde cuchilla.
f
O .........
Figura10
MANTENIMIENTO DEL MOTOR f "_
Antesde realizar tareas de lubricaci6n,reparaci6no inspecci6n,
desengrane todosloscontrolesy detengaei motor.Esperea quese
detengancompletamentetodaslas piezas m6viles.
Control del aceite del motor
NOTA: Verifiqueei nivelde aceiteantesde cada usoy despuesde cada
cinco horasde funcionamiento para cerciorarsequese mantieneel nivel
de aceiteindicado.
Cuandole agregueaceiteai motor,consulteia siguientetablade
viscosidad.Lacapacidadde aceitedel motores600 ml (aprox.20 onzas).
No iieneexcesivamente.Use unaceite paramotor decuatro tiempos,o un
aceitedetergentede caiidadpremiumequivalentecon certificadoque cubra
oexcedaiasexigenciasde los fabricantesde autom6vilesamericanos
respectode la clasificaci6ndeservicio SGy SF.Losaceites paramotor con
la clasificaci6nSG,SFtienen esta.designaci6nenel envase.
1. Retire eltap6n de ilenado deaceite/la varillade medici6ny limpiela
variiiade medici6nde aceite.
2. Inserteia tapa / variiia de medici6n en ei cueilo de ilenadode aceite,
girela tapa 1/ 4vueita hastaque este completamenteasentada.
NOTA: Enalgunos motores, un tap6n de rosca/variiia de medici6n
puedenexistir en iugarde unatapade 1/ 4vuelta comose describe
anteriormente.Eneste caso no apretarla tapa para verificarei
nivelde aceite.Simplementedescansar la tapa en las roscas para
comprobar elnivel de aceite correcto.
3. Saque eltap6n /la varilla de medici6n de aceite.Si el niveles bajo,
agreguelentamenteaceite hastaque el nivel registradoeste en un
punto intermedioentrealto (H) y bajo(L). Vea la Figura11.
4. Vueivaa colocar el tap6n /ia varilia de medici6nde aceite bien
ajustados antesde poneren marcha el motor.
Cambio de aceite del motor
NOTA:Cambieei aceite dei motordespues de ias primeras cinco horas
de funcionamientoy, en Iosucesivo, una vezportemporada ocada
cincuenta horas.
1. Vacieel combustibledei dep6sito haciendo funcionar ei motorhasta
queei dep6sito de combustible este vacio. Cerci6resede queel
tap6n de Ilenadodel combustibleesta.bien ajustado.
2. Pararecolectar el aceite coloque un recipienteadecuado bajoel
tap6n de drenajede aceite.
3. Saque eltap6n de drenajedel aceite.Veala Figura12.
4. Incline elmotorpara drenar elaceite en el recipiente. Elaceite usado
sedebe descartar en un centro de recolecci6nadecuado.
El aceiteusadoes unresiduopeligroso.Elimineei aceiteusadoadecu- i
I
adamente.NoIoarrojejuntocon losresiduosdomiciliarios.Consultealas
autoridadeslocaleso ai centrode servicioSearspara averiguard6nde hay
nstaacones para ae mnac6n/rec ca e segura(o)de ace teusado, j
5. Vuelvaa colocar el tap6n de drenaje y ajQstelobien.
6. Vueivaa cargar el aceiterecomendado y controleei niveldeaceite.
Consulteel gra.ficode uso de aceiterecomendado. La capacidadde
aceitedel motoresde 20 onzas.
NOutiliceaceitessindetergenteo paramotordedostiempos.Podria
reducirselavida_tildelmotor.
Figura11
J
Tap6nde '_
drenajede _.
aceite '_
Figura 12
Vuelvaa colocary ajustar el tap6n de Ilenado/lavarilla de nivelde
aceite.
L&vesebienlasmanosconaguayjab6ninmediatamentedespu_s
detocaraceiteusado.
u i
Synthetic
(°F)-40o-20o 0o 200 400
("c} -30° -20° -10° 0°
57
Control de la bujia
NO pruebe lachispa si noesta.la bujia de encendido.NO dearranque al
motorsi no esta.la bujia de encendido.
Si el motorha estado funcionando,el silenciadorestara,muy caiiente.
Tenga cuidadode notocar elsilenciador.
NOTA: Controle la bujia unavezpor temporada ocada25 horas de
funcionamiento.Cambiela bujia unavez portemporadao cada 100horas
de funcionamiento.
Paraasegurarse de que el motorfuncione bien,la bujiadebe tener una
separaci6n correctay debe estar libre de dep6sitos.
1. Retirela funda de bujia y utilice una Ilavepara bujias para extraer la
bujia. Vea laFigura 13.
2. Inspeccionevisualmente la bujia. Eliminela bujia si presenta mucho
desgaste,o siel aislanteesta.agrietado o astiilado.Limpie la bujia
con un cepillode aiambre si sevaa reutiiizar.
3. Mida laseparaci6n de bujia con un calibrador.Corrijade set
necesariotorciendo el electrodo lateral. Veala Figura 14.La
separaci6n debeestablecerse entre 0,02 y 0,03pulgadas(0,60-0,80
mm).
4. Verifiqueque la arandelade la bujiaeste en buenas condiciones
y enrosquela bujia hacia adentromanualmentepara evitarquese
enrosquecruzada.
5. Unavezque la bujia esta.colocada en su lugar,aprietecon una Ilave
para bujia para comprimirla arandela.
NOTA:Cuandoinstale una bujia nueva,apriete 1/2vuelta,despuesque
la bujia se encuentracolocada en sulugar, paracomprimir laarandela.
Cuando reinstaleunabujia usada, ajuste 1/8-a 1/4degiro, despuesque la
bujia seencuentra colocadaen su lugar,a finde comprimir la arandela.
Labujia debe estar bienajustada. Si la bujiaesta.floja puede I
recaentarse y da_are motor. I
Bujia de
encendido
Fundade bujia
Figura13
Electrodo
0,02-0,03pulgadas
(0,60-0,80ram)
Figura14
58
Recomendaciones generales
1. Respetesiempre las regiasde seguridad cuandoreaiicetareas de
mantenimiento.
2. La garantfade esta ma.quinaquitanieveno cubre elementosque han
estado sujetosal real usoo negligenciadel operador. Pararecibir el
reembolsototal de la garantfa,eioperador debera,dar mantenimiento
ala ma.quinaquitanievecomose indica eneste manual.
3. Reviseperi6dicamentetodos los sujetadores y los elementos de
ferreterfaparacomprobar que estenbien ajustados.
Realiceel mantenimientode ia correa ai aireiibre, ya que es posible
quehaya perdidasde combustible deicarburador incluso cuandose
ubica un trozode pla.sticobajo latapa de Ilenadode combustible para
evitarqueeste sulfa perdidas.
Carnbio de la plata de raspado y
las zapatas antideslizantes
La placa de raspadoy ias zapatasantideslizantes ubicadas en ia base
de iama.quinaquitanieveesta.nsujetasadesgaste. Debe controlarlas
peri6dicamentey reemplazarlas cuando sea necesario.
1. Paracambiarlas,quitelospernosdecarroylastuercasqueasegurancada
zapataantideslizanteaiacajadeia ma.quinaquitanieve.Veaiafigura15.
2. Vueivaaensamblarnuevaszapatasantideslizantesconloselementosde
ferreterfaqueacabade retirar.Compruebequelaszapatasantideslizantes
esta.najustadasparaquequedenparejas.
3. Pararetirarla placaderaspado:Retireambaszapatasantideslizantesy
los elementosde ferreterfa,incluyendolospernos delcarro y lastuercas
queunenlaplacade raspadoala cajade la ma.quinaquitanieve.Porla
ubicaci6ndeia placaderaspado,consulteiafigura 15.
4. Vueivaaensamblaria placade raspadonueva,asegura.ndosedeque ias
cabezasdelospernosdelcarroseencuentrendelladointeriordela caja.
Vuelvaa instaiarlaszapatasantideslizantes.Ajustebien.
Servicio de las barrenas
Las barrenasesta.nsujetas al ejeespiral con cuatropasadores de cuchilla
y pasadoresde chaveta.La ma.quinaquitanieveesta.dise_adade manera
quelos pasadoresse quiebransi golpea unobjeto extra_oo una barra de
hielo. Consulteia Figura15.
Si las barrenas nogiran, verifique si lospasadores sequebraron. Si es
necesario,reempla.celospotpasadores de cuchiiia adecuados.Consulte
el nOmerode pieza correctoen la listade piezas de este manual.
IMPORTANTE:NoreemplaceNUNCAlospasadoresde cuchillade las
barrenaspot pasadoresosujetadoresestAndar.CualquierdaSoquesufrael
engranajede la barrenao cualquierotto componenteporelusodepasadores
esta.ndarNO estara,cubiertopot lagarantfadesu ma.quinaquitanieve.
Lubricaci6n
Paraubicar los puntos de lubricaci6n de la ma.quinaquitanieve,consulte
la Figura16.
1. Unavez pot temporada,lubrique los puntosde giro del control de ia
barrenay ei control de la transmisi6ncon un aceiteliviano para motor.
2. Unavezportemporada,lubriqueelsoporteintermediode labarrenacon
unaceiteliviano.
Motor
Acontinuaci6n seenumeran recomendacionesgenerales sobre el
mantenimientodeimotorde su ma.quinaquitanieve.
1. Antesde operar la ma.quinaquitanieve,controle el nivelde aceite.
f Pasadorde "_
cuchilla Pasadorde
chaveta
....... Zapata
antideslizante
°°"° / !ii
raspado Tuerca de Perno del Tuel le
seguridad carro
_ seguridad
Figura 15
J
i/
/ /
/
/
Figura 16
2. Cambieel aceitedel motordespues de iasprimeras cinco horas de
funcionamiento y a partir de ahfcada 50 horas.
3. Limpiela bujfa y reajustelaseparaci6n de electrodos a0,030" al
menos unavez portemporadao cada 100horas defuncionamiento;
reempla.celacada 200horas de funcionamiento.
Verifique las correas en
V
Siga las instruccionesquese suministrana continuaci6n paraverificar el
estado de ias correas de transmisi6ncada 50 horasde funcionamiento.
1. Saque la cubierta pia.sticade la correa ubicada en el frentedei motor.
Paraeliosaque los tornilios autorroscantesy presionelas lengOetas
pla.sticasparasoltar ia cubierta de lacorrea.
2. Verifiquevisuaimentela existenciade correasrafdas, agrietadaso
excesivamentegastadas. Encaso deset necesario,reemplacesegOn
las instruccionesque aparecen a continuaci6n.
Reemplazo de las correas
NOTA: Estama.quinaquitanieveviene equipada con dos correas: una
correa de ia barrenay unacorreade transmisi6n. Se recomiendaque
ambas correassean reemplazadasai mismotiempo.
1. Retirede labujia el cablede la misma,y p6ngalode maneraque haga
masacontra el motorpara evitarqueseenciendade maneraaccidental.
2. Hagafuncionar el motorhastaque el dep6sitode combustible sevacfe
para evitar unaperdidade gasolina durante los siguientes pasos.
59
f
Figura17
f
Correade barrena
Poleadel
motor
Correade la
transmisi6n
t
Poleadela
t_barrena
f
_GuGuardacorrea
\
N_nsuia intermedia
Figura 18
Poleadetransmisi6n
Guardacorrea
Figura19
Antesde realizartareas de servicio, reparaci6n,iubricaci6n o inspecci6n,
desengrane todos los controlesy detenga el motor.Espere aque se
detengancompletamentetodas ias piezas m6viles. Desconecte elcable
de la bujiay p6ngalo haciendomasa contra el motorpara evitarque
se enciendaaccidentalmente.Utilice siempreanteojosde seguridad
_durante a operac6n o mentras rea zaa usteso reparacones.
Retireel torniiloautorroscanteque se muestra en iaFigura 17,y
presionelasiengietas pla.sticasparasoltar ia cubierta de la correa.
Tire de iacubierta de ia correa haciaarriba y hacia afuerasaca.ndola
de alrededor del motory elmontajedel canal. Dejelaseparada y
gua.rdela.
Correa de barrena
IMPORTANTE: Recuerdequepuede haberperdidade gasolina del
carburador eneste punto; debe haberhechofuncionar el motorhasta
vaciarel dep6sito de combustiblecomose indic6 previamente.
1. Incline ia ma.quinaquitanievehacia arribay hacia adeiante de
maneraque quedeapoyada sobre la cajade labarren& Retire el
guardacorreacomo se indica en la Figura 19.Regrese ia ma.quina
quitanievea suposici6n vertical para completarlos siguientes pasos.
2. Deslice lacorreade la barrenafrontal fuera de la poleadel motor
empuja.ndolahacia adelantey haciendola rodarfuerade la polea.Vea
la Figura 18.
3. Apriete la barrade control de iabarrena parasoltar el freno de la
barrena,que es la lengieta que sujetala correa sobre lapoleade la
barrena.Retire la correa.
4. Reempla.celaporla nuevacorreadespuesde reemplazar lacorrea de
latransmisi6n.
Correa de la transmisi6n
NOTA: Reemplacela correade la transmisi6n antesde volver a
ensamblarla nuevacorreade la barrena.
1. Incline ia m£quinaquitanievehacia arriba y hacia adelante de manera
quequede apoyadasobre la caja de labarren&
IMPORTANTE: Recuerdequepuede haberperdidade gasolina del
carburador eneste punto; debe haberhechofuncionar el motorhasta
vaciarei dep6sito de combustiblecomose indic6 previamente.
2. Quite elresorte queconecta la transmisi6na un pernoen el cuadrodel
motor.Veaia Figura19.
NOTA: Puedeset m£s fa.ciiretirar la tuerca de seguridadbridada en
primeriugar,y iuego usar pinzasde punta de aguja parasujetar con
firmeza el resortey retirarlodel perno.
3. Gireia transmisi6nhacia adelante parasoltar ia presi6nen la correa
de transmisi6n. Retireia correa de la poleade transmisi6n.
4. Quite ia correade transmisi6n dealrededor de lapolea del motor y
sa.quelade la unidad.
5. Instaleunanuevacorrea de transmisi6ndentro de laranura de la
poleadel motor.Veala Figura 18.
6. incline ia transmisi6nhacia adelantey ubique lacorreade transmisi6n
en la poleade transmisi6n.
7. Vueivaa conectarel resorteal pemo en el marcodel motory ajustela
transmisi6n. Vueivaa instaiarlatuerca de seguridad bridada.
8. Coloquela correa de barrenanueva.
9. Vuelvaa montar la cubiertade lacorrea en la ma.quinaquitanieve:
10.Vuelvaa montarel guardacorreaa lacaja.
60
Ajuste del cable de la barrena
Esposible que serequieran ajustes peri6dicosdel cable de controlde
la barrenadebido ai estiramientoy aldesgaste normal de la correa.
Se necesitara.najustes si las barrenasparecen temblarmientrasgiran
pero elmotormantiene suvelocidad, osi sigue girando con eicontrol
de labarrenadesengranado. Refierase ala secci6n de la Asambleapar
Ajuste delcable de la barrena
Siga el cronograma de mantenimiento que se presenta a continuaci6n. Algunos ajustes debenser realizados peri6dicamente para
el mantenimiento adecuado de la unidad. Revise peri6dicamente todos lossujetadores y compruebe que esten bien ajustados.
Controle su calendario de mantenimientocompletando el campo "Fechas de los servicios" que aparece a continuaci6n.
Antesde realizartareasde servicio,reparaci6n,iubricaci6no inspecci6n,desengranetodoslos controlesy detengael motor.Esperea que sedetengan
completamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteelcabledelabujiayp6ngalohaciendomasacontraelmotorparaevitarqueseenciendaaccidentaimente.
Utilicesiempreanteojosdeseguridaddurantelaoperaci6no mientrasrealizaajusteso reparaciones.
Antes de cada uso
Prograrna de rnantenirniento
Despu_sdecadauso
l ras5 horas 1.
Luegode 25horas 1.
Antesde almacenar
Unavezportemporada
1. Revise el nivel de aceite del
motor.
1. Verifiqueelequipo.
2. Verifique el estado de las
zapatas.
1. Aceitedel motor
1. Compruebelascorreasen
V.
1. Sistema de combustible.
1. Puntosde pivote.
2. Sistema de transmisi6n y eje
de engranaje hexagonal.
3. Ejedelasruedas.
4. Bujfadeencendido.
1. Carguadeaceitesielnivelest,.
bajo
1. Limpieza
2. Limpieza
Cambio.
Ajusteo reparaci6nsegQnresulte
necesario.
1. Vaciado.
1. Lubricaci6n.
2. Lubricaci6n.
3. Engrasado.
4. Cambiodesernecesario.
61
Sinosevaa utilizael equipodurante30dfasorn_.s,osieselfinaldelaternporadadenieveyyanoexisteposibilidaddequenieve,esnecesario
alrnacenarelequipode rnaneraadecuada.Sigalasinstruccionesdealrnacenarnientoqueseindicanacontinuaci6nparagarantizarelrendirniento
rn_.xirnodelarn_.quinaquitanieveduranternuchosa_os.
PREPARACI6N DEL MOTOR
Losrnotoresquesealrnacenandurantern&sde30 dfasnecesitan
serdrenadosdecombustibleparaevitarquesedeteriorenyseforrne
gornaenel sisternade combustibleoen laspiezasprincipalesdel
carburador.Si lagasoNnadesumotorsedeterioraduranteel alrnace-
narniento,esposiblequedeba repararo reernplazarelcarburadory
otroscornponentesdel sisternade combustible.
1. Elirninetodoel combustibledel tanquehaciendofuncionarel
motorhastaquesedetenga.Nointentede combustibleparael
motor.
2. Carnbieel aceitedel motor.
3. Extraigala bujfade encendidoy viertaen elcilindroaproxirna-
darnente1onza(30 rnl)de aceiteparamotorNrnpio.Tirevarias
vecesdel arrancadorde retrocesoparadistribuirelaceitey
reinstalela bujfa.
4. Lirnpielos residuosdealrededordel motor,ydebajo,alrededor,
ydetr_.sdelsilenciador.ApNqueunacapadelgadade aceiteen
todaslas_.reasquepuedenNegara oxidarse.
Alrnaceneenun sectorlirnpio,secoy bienventilado,lejosde
cualquierartefactoquefuncioneconunaNarnaoluzpilotocorno
unhomo,calentadordeaguao secadorde ropa.Evitecualquier
sectorconun motorel_ctricoqueproduzcachispaso dondese
utilicenherrarnientasel_ctricas.
Nuncaalrnacenelarn_.quinaquitanieveconcombustibleenel
tanqueenun espaciocerradooen _.reasconpocaventilaci6n,
dondelosgasesdelcombustiblepuedanalcanzarel fuego,chispas
o unaluzpilotocornola quetienenalgunoshornos,calentadoresde
agua,secadoresde ropao algQnotto dispositivoagas.
PREPARACI6N DE LA NIAQUINA QUITANIEVE
1. Cuandoalrnacenelarn&quinaquitanieveen ungalp6nde
dep6sitornet_.licoo conpocaventilaci6n,tengaespecialcuidado
de realizarleuntratarnientoanti-oxidantealequipo.Useaceite
ligeroo silic6npararecubrirel equipo,especialrnentelas
cadenas,losresortes,loscojinetesy loscables.
2. Elirninetodoel polvodelexteriordelmotory delequipo.
3. Sigalasrecornendacionesdelubricaci6nen la secci6nde
rnantenirnientodeestemanual.
4. AIrnaceneel equipoen un_.readespejaday seca.
5. Inflarlosneurn_.ticosa la presi6nde psirn_.xirna.Consulteel
costadodelneurn_.tico.
Siesposible,evitesectoresdealrnacenarnientoconrnucha
hurnedad.
Mantengael motorniveladoen el alrnac_n.Lainclinaci6ndel
motorpuedecausarperdidasde combustibleo aceite.
62
Antesde realizarcuaiquiertipode mantenimientoo servicio,desenganche
todosloscontrolesy detengael motor.Espereaquesedetengancomple-
tamentetodaslaspiezasm6viles.Desconecteel cablede labujh y p6ngalo
haciendomasacontraei motorparaevitarqueseenciendaaccidentalmente.
Utilicesiempreanteojosde seguridaddurantelaoperaci6nomientrasrealiza
ajusteso reparaciones.
Esta secci6nanalizaproblemasmenores deservicio.Paraubicar elCentrodeServicio Searsm_scercanoo paraprogramarun servi-
eio, simplemente eomuniquese con Sears al tel_fono 1-800-4-MY-HOME®.
Elmotor no arranca 1. Elcontroldel cebador no estfien la posicidn ON(encendido).
2. Se ha desconectado elcable de la bujia.
3. La bujia nofuncionacorrectamente.
4. El depdsitodecombustibleestfivaciooel combustiblese
haechadoaperder.
El motornoest_cebado.
Motorenmarcha
errAtica/RPM
incompatibles(o
aumentode lacaza)
5,
6.
1.
2.
3.
1. Pongael controldelcebadoren laposici6nON(encendido).
2. Conecteelcablea labujia.
3. Limpiela,ajustela distanciadisruptivaocambiela.
4. Lleneeltanque congasolinalimpiayfresca.
La Ilavedeseguridadno sehainsertado.
El motorest_funcionandoen la posici6n"choke"(c.
La lineadelcombustibleest_tapadaoel combustiblees
viejo.
Hayaguao suciedaden elsistemade combustible.
Esnecesarioregularel carburador.
MAsgobernadosmotor
El carburadornoest_ bienregulado.
Haypiezasque est_nflojaso la barrenaest_da_ada.
El cabledela bujiaest_flojo.
El orificiodeventilaci6ndeltap6n decombustibleest_
obstruido.
El cabledela transmisi6nnecesitaunajuste.
La correadetransmisi6nest_flojaodaSada.
El conjuntodelcanalest_tapado.
5. Cebeel motortal comoseexplic6en la secci6n
Funcionamiento.
6. Insertela llavetotalmentedentrodelinterruptor.
1,
2.
Muevala palancadelcebadoralaposici6nRUN.
Limpiela lineadelcombustibley Ileneel dep6sitocon
gasolinalimpiaynueva.
Ponerenmarchael motorhastaquese detengaparavaciar
el dep6sitode combustible.Vuelvaa Ilenarel dep6sitocon
combustiblenuevo.
Comuniquesecon uncentrodeservicioSears.
Comuniquesecon uncentrodeservicioSears.
4, 4,
5. 5.
Elmotorrecalienta 1. 1. Contacteconsu centrodepartesy reparacionesSears.
Vibraci6nexcesiva 1. 1. Detengaelmotorde inmediatoydesconecteelcablede la
bujia.Ajustetodoslos pernosy lastuercas.Si lavibraci6n
continQa,Ilevelaunidadareparara uncentrodepartesy
reparaci6nSears.
Perdidade potencia 1. 1. Conectey ajusteel cablede la bujia.
2. 2. Retireel hieloy lanievedeltap6ndecombustible.
Compruebequeel orificiodeventilaci6nnoeste obstruido.
Launidadnose 1. 1. Ajusteel cabledel controldetransmisi6n.Consultela
autoimpulsa secci6nde Servicioy Mantenimiento.
2. 2. Reemplacela correadetransmisi6n.Consultelasecci6nde
Servicioy Mant.
Launidadno 1. 1.
descargala nieve
2. Hayunobjetoextra6oen la barrena.
3. El cabledelabarrenanecesitaunajuste.
4. La correadela barrenaest_flojaoda6ada.
5. El olospasadoresde cuchillaest,(n) quebrado(s).
Detengaelmotorde inmediatoydesconecteel cablede la
bujia.Limpieel montajedelcanaly elinteriorde la cajade
la barrenacon la herramientadelimpiezao unavarilla.
2. Detengaelmotorde inmediatoydesconecteelcablede la
bujia.Retireel objetode la barrenacon la herramientade
limpiezao unavarilla.
3. Ajusteelcabledelcontrolde la barrena.Consultela secci6n
Montaje.
4. Reemplacela correade labarrena.Consultela secci6nde
Servicioy Mantenimiento.
5. Reemplaceconnuevo(s)pasador(es)de cuchilla.
63
MTD CONSUMER GROUP, iNC. (MTD), el Bordo de Recursos de Aire de California (CARB)
y la Agencia de Protecci6n Medioambiental de Estados Unidos (U. S. EPA)
Declaraci6n de Garantia del Sistema de Control de Emisiones
(Derechos y obligaciones del propietario seg_n la garantia contra defectos)
LACOBERTURADESISTEMADECONTROLDEEMISIONESAPLICABLEA MOTORESCERTIFICADOSCOMPRADOSENCALIFORNIA
EN2005Y A PARTIRDEENTONCES,QUESONUSADOSENCALIFORNIA,Y HASTAANO2005DEMODELOCERTIFICADOY MOTORES
POSTERIORESQUESONCOMPRADOSY USADOSENOTRAPARTEENLOSESTADOSUNIDOS.
Californiayen otraparteen la Coberturade Garantiade DefectosdeControlde Emisi6nde losEstadosUnidos
El Bordode Recursosde Airede California(CARB),la U.S.EPAy MTDsecomplacenenexplicarla garantiadel sistemade controldeemisiones
de sumotorparaequipotodoterreno,modelo,aSo2005yversionesposteriores.EnCalifornia,losnuevosmotorespequeSosparaequipotodo
terrenosedebendise5ar,fabricaryequiparparacumplirconest_.ndaresde antinieblat6xicade estados.Enotraparteen losEstadosUnidos,
el nuevonocamino,motoresdeignici6ndechispacertificadosparaelmodelo2005ym_.starde,debeencontrareljuegode est_.ndaressimilar
adelanteporlosEstadosUnidos.EPA.MTDdebegarantizarel sistemadecontrolde emisionesdesumotorpor elperiodode tiempoindicadom&s
abajo,siempreycuandono hayaexistidousoincorrecto,negligencianimantenimientoinadecuadode sumotorpequeBoparaequipotodoterreno.
El sistemadecontrolde emisionespuedeincluirpiezascomo,porejemplo,el carburador,sistemadeinyecci6ndecombustible,el sistemade
encendido,el catalizador,losdep6sitosdecombustible,abastecedecombustiblelineas,gorrasde combustible,v&lvulas,latas,filtros,mangueras
devapor,abrazaderas,conectoresy otroscomponentesrelacionadosconlasemisiones.
Dondeexistaunacondici6ncubiertaporla garantia,MTDreparar&sumotorpequeBoparaequipotodoterrenosincostoalgunoincluyendoel
diagn6stico,laspiezasy la manode obra.
COBERTURA DE LA GARANTJA DEL FABRICANTE:
Estesistemade controldeemisionessegarantizaporel t@rminodedosa5os.Si algunapiezade sumotorrelacionadaconlasemisioneses
defectuosa,MTDreparar&o sustituir&dichapieza.
RESPONSABJLIDADES DEL PROPIETARIO SEGUN LA GARANTJA:
Comopropietariodeun motorpequeSode equipotodoterreno,ustedes responsablede realizarel mantenimientonecesarioquefiguraenel
manualdel propietario.MTDle recomiendaqueconservetodoslosrecibosquecubrenlosserviciosdemantenimientodel motorpeque5opara
equipotodoterreno,noobstanteIocualMTDnopodr&denegarel cumplimientodela garantiaQnicamenteporlafaltade reciboso porsuimposibi-
lidadde asegurarqueserealizar_.ntodoslosserviciosdemantenimientoprogramado.
Comopropietariodelmotorpeque5oparaequipotodoterreno,sinembargo,ustedtambi@ndebesaberque MTDpuededenegarlacoberturadela
garantiasi sumotorpeque5oparaequipotodoterrenoo unapiezadel mismofallandebidoa usoincorrecto,negligencia,mantenimientoindebido
oa modificacionesnoaprobadas.
Ustedesresponsablede presentarlacortadoradecespedal centrode distribuci6no de mantenimientodeMTDCONSUMERGROUP,INC.tan
prontocomoaparecierael problem&Lasreparacionescubiertaspor lagarantfasedebenIlevaracaboenun lapsorazonableque noexcedade
30dias.Si desearealizaralgunaconsultaconrespectoa la coberturade lagarantia,debeponerseencontactoconsudistribuidorlocalde MTD.
Paracomunicarseconla LineadeAsistenciaal Clientede Distribuidoresde MTD,Ilameal nQmero(877)282-8684.
REQUERJMJENTOS DE GARANTJA SOBRE DEFECTOS PARA MOTORES PEQUENOS DE EQUJPO TODO TERRENO
DE 1995YVERSJONES POSTERJORES:
Estasecci6nseaplicaa motorespeque5osdeequipotodoterrenode 1995yversionesposteriores.Elperiododegarantiacomienzaa partirde la
fechaen queel motoro elequiposeentreganal compradorfinal.
(a)Coberturade la garantiacontraemisionesgenerales
MTDgarantizaal compradorfinaly acadacompradorsubsiguientequeel motor:
(1)hasidodiseSado,construidoy equipadode maneraquecumplacontodaslasregulacionesvigentesadoptadasporel Departamentodelos
RecursosdeAire envirtuda suautoridadconferidaen loscapitulos1y2, Parte5, Divisi6n26del C6digode Saludy Seguridad;y
(2)est,. librede defectosen losmaterialesyen la manode obraquecausenlafalladeunapiezabajogarantiaque seaid@nticaentodoslos
aspectosmaterialesa lapiezacomoaparecedescriptaen laaplicaci6ndelfabricantedel motorparacertificaci6npor unperiododedosa5os.
Lb/LagarantiasobrepiezasrelacJonadasconemisJonesseinterpretar_,de la sJguientemanera:
(1)Cualquierpiezacubiertaporgarantiaquenoest@programadaparasureemplazosegQnelmantenimientorequeridoenlasinstrucciones
escritasdela Subsecci6n(c)debeestargarantizadapor unperiodode garantiadefinidoen la Subsecci6n(a)(2). Sila piezafalladurante
el periododecoberturadela garantia,lamismaser_.reparadao reemplazadaporMTD de acuerdoconlaSubsecci6n(4)a continuaci6n.
Cualquierpiezareparadao reemplazadasegQnlagarantiasegarantizarB,porel restodelperiodode garantia.
(2) Cualquierpiezacubiertaporgarantiaqueest@programadasoloparainspecci6nregularen lasinstruccionesescritasdela Subsecci6n
(c)debeestargarantizadaporun periododegarantiadefinidoenla Subsecci6n(a) (2). Unadeclaraci6nen dichasinstruccionesporescrito
alefectode "reparaci6no reemplazosegQnseanecesario"no reducir_,elperiodode coberturade la garantia.Cualquierpiezareparadao
reemplazadasegQnla garantiasegarantizar_,porel restodel periodode garantia.
(3) Cualquierpiezagarantizadaqueest_prograrnadaparareernplazosegQnelrnantenirnientorequeridodeconforrnidadconlasinstruc-
clonesescritasdelaSubsecci6n(c)segarantizaporelperiododetiernpoanterioralaprirnerafechadereernplazoprograrnadaparaesa
pieza.Silapiezafallaantesdelprimerreernplazoprogramatic,larnisrnaser_.reparadaoreernplazadaporMTDdeacuerdoconlaSubsecci6n
(4)acontinuaci6n.Cualquierpiezareparadaoreernplazadabajogaranfiasegarantizar_,porelrestodelperiodoanterioralprimerreernplazo
programaticpuntualparaesapieza.
(4)Lareparaci6noelreernplazodecualquierpiezagarantizadadeconforrnidadconlasdisposicionesdelagaranfiaqueaquiseestipulase
deberealizarenuncentrodegaranfiasincostoalgunoparaelpropietario.
(5)SinperjuiciodelasdisposicionesdelaSubsecci6n(4)anterior,losserviciosoreparacionescubiertosporlagaranfiadebensersurnin-
istradosportodosloscentrosdedistribuci6ndeMTDquetenganlafranquiciapararealizarreparacionesyrnantenirnientoalosrnotoresen
cuesti6n.
(6)ElpropietarionodebeafrontarningQncargoparatrabajosdediagn6sticoqueIlevenalaconclusi6ndequeunapiezabajogaranfiapresenta
efectivarnentedefectos,siernpreycuandodichodiagn6sticoseaIlevadoacaboenuncentrocubiertoporlagarantia.
(7)ElfabricantedelmotoresresponsablepordaSoscausadosaotroscornponentesdernotoresderivadosdelafallabajogaranfiadecualquier
piezagarantizada.
(8)DurantetodoelperiododegaranfiadelmotordefinidoenlaSubsecci6n(a)(2),MTDrnantendr_,unsurninistrodepiezascubiertaspor
garantiasuficienteparasatisfacerladernandaesperadaparatalespiezas.
(9)Cualquierpiezadereernplazosepodr_,usarparaelcurnplirnientodelrnantenirnientooreparacionesbajogaranfia,ysesurninistrar_,sin
cargoalpropietario.Dichousonoreducir_,lasobligacionesdegarantiadeMTD.
(10)Nosepodr_.nusarpiezasadicionalesnirnodificadasquenoest_nexentasdeacuerdoconelDepartarnentodelosRecursosdelAire(Air
ResourcesBoard).Elusodepiezasadicionalesornodificadasnoexentasser_.causasuficienteparaanularunreclarnobajogaranfiarealizado
deacuerdoconestearticulo.Elfabricantedelmotornotendr_,responsabilidad,enconforrnidadconestearticulo,degarantizarfallasdepiezas
garantizadasquefuerencausadasporelusodeunapiezanoexentaadicionalornodificada.
.(c)MTDincluir_,unacopiade lasiguientelistade piezasbajogarantiacontraernisionesconcadanuevomotor,utilizandolaspartesde la lista
a_plicablesal motor.
(1)Sisternadernedici6ndecombustible
Sisternade rnejoraparainicioenfrio (cebadosuave)
Carburadorycornponentesinternos
Bornbade combustible
Dep6sitodecombustible
(2) Sisternadeinducci6ndeaire
Filtrode aire
Colectordeentrada
(3) Sisternadeencendido
Bujia(s)
Sisternadeencendidopor magneto
(4)Sisternadeescape
Catalizador
SAI(v_Jvulade CaSa)
(5) Cornponentesvariosutilizadosen el sisternaanterior
V_Jvulase interruptoresde vado, ternperatura,posici6nsensiblesal tiernpo
Conectoresy rnontajes
(6)Controlde Evaporative
Manguerade CombustiblecertificadaparaARBevaporativeernisi6nde 2006.
Abrazaderasde Manguerade Combustible
Gorrade combustibleatada
Latade carb6n
Lineasdevapor
GD0C-100174Rev.B
Busque el periodo de duraci6n de emisiones importantes yla informaci6n de clasificaci6n de aire en
la etiqueta de emisiones de su motor
Los motores cuyo cumpiimiento con los estAndares de emisi6n Tier 2 de laComisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB)
est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de ias emisiones y la clasificaci6n de aire. Sears
Brands Management Corporation ponen esta informaci6n a disposici6n del consumidor en nuestras etiquetas de emisiones.
Ei Periodo de Duraci6n de las Emisiones describe el nQmero de horas de tiempo real de funcionamiento para el cuai se certifica que
el motor cumpie con ias reglas de emisi6n, descontando el mantenimiento adecuado del mismo segQn las instrucciones de oper-
aci6n y mantenimiento. Se utilizan las siguientes categonas:
Moderado:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 125 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Inmediato:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 250 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Extendido:Se certifica que el motor cumpie con las reglas de emisi6n durante 500 horas de tiempo real de funcionamiento del motor.
Por ejemplo, una cortadora de c6sped tJpica que se empuja desde arras se usa entre 20 y 25 horas por aSo. Por Io tanto, el Periodo
de Duraci6n de Emisiones de un motor con una clasificaci6n intermedia sena equivaiente a entre 10 y 12 aSos.
Laciasificaci6n de aire es un nQmero calculado para describir el nivel relativo de emisiones para un grupo de motores en particular.
Cuanto menor sea la clasificaci6n de aire, mayor es la limpieza del motor. La informaci6n se presenta de forma grAfica en la etiqueta
de emisiones.
Despu_s del 1 de julio de 2000, busque el periodo de cumplimiento de las reglas de
emisiones en la etiqueta de cumplimiento de las reglas de emisiones del motor
Despu6s del 1 de julio de 2000 se certificarA que determinados motores Sears Brands Management Corporation cumplen
con los estAndares de emisiones de la fase 2 de la Agencia de Protecci6n Ambientai de los Estados Unidos (USEPA). Para
los motores certificados para la etapa 2, el periodo de cumplimiento con ias reglas de emisiones al cual se hace referencia
en la etiqueta de cumplimiento con las reglas de emisiones indica el nQmero de horas de funcionamiento para el cual se ha
demostrado que el motor cumple con los requerimientos federales de emisi6n.
Para los motores con desplazamiento inferior a 225 cc, Categoria C = 125 horas, B = 250 horas y A = 500 horas.
Para los motores con desplazamiento de 225 cc o mAs, Categoria C = 250 horas, B = 500 horas y A = 1000 horas.
El desplazamiento de los motores de la serie modelo 150112 es 249 cc.
La presente es una representaci6n gen_ricade laetiqueta de emisi6n que se encuentra generaimente en un
motor certificado.
FAMILYYBSXS.3192VA 274812
GDOC-100182Rev.A
66
Felicitaciones por haber realizado una adquisici6n inteligente. El producto Craftsman® que ha
adquirido esta diseSado y fabricado para brindar muchos aSos de funcionamiento confiable. Pero
como todos los productos a veces puede requerir de reparaciones. Es en ese momento cuando el
disponer de un Acuerdo de protecci6n para reparaciones le puede ahorrar dinero y problemas.
A continuaci6nse detallanlos puntos incluidos en el Acuerdo:
[] Servicio experto prestadopor nuestros10,000especialistasen reparacionesprofesionales
[] Servicio ilirnitado sin cargo para las piezasy la mano de obra entodas las reparacionescubiertas
[] Reernplazo del producto hasta 1500d61aressi no es posible repararel producto cubierto
[] Descuento de 25% del precionormal delservicio y de las piezas relacionadascon el mismo que no estencubiertas
por elacuerdo; ademas,25% del precionormal de laverificaci6nde mantenimientopreventivo
[] Ayuda r_pida pot tel_fono - Io IlamamosResoluci6n RApida- el apoyotelef6nico de unChamusca al representante.
Pienseennosotroscomo elmanual "de un dueSohablador."
Una vezadquiridoel Acuerdo,puede programarel servicio con tan s61orealizar una Ilamadatelef6nica. PuedeIlamaren
cualquier momentodeldia o de la nocheo programarunservicio en linea.
ElAcuerdode Protecci6nde Reparaci6nes unacompra sinriesgo. Si ustedanulapor alguna raz6nduranteel periodode
garantiade producto,proporcionaremosunreembolso Ileno.O, un reembolsoprorrateadoencualquier momentodespues
del periodode garantiade producto expira, iAdquiera hoysu acuerdode protecci6nparareparaciones!
Se aplican determinadas limitaciones y exclusiones.Paraobtener informaciTnadicional y precios en los Estados
Unidos Ilame al 1-800-827-6655.
El *Coverage en Canad_ivaria en algunos articulos. Para detalles Ilenos la Ilamada Chamusca Canad_ien 1-800-
361-8885.
Servicio de instalaci6nde Sears
Sidesea solicitar la instalaci6nprofesionalde Searsde aparatosdomesticos,dispositivos paraabrir portones,calentado-
resde aguay otrosarticulos domesticosimportantes,en los EstadosUnidoso Canadaflameal 1-800-4-MY-HOME®.
67
Your Home
For troubleshooting, product manuals and expert advice:
managernylife
www.managemylife.com
For repair - in your home - of all major brand appliances,
lawn and garden equipment, or heating and cooling systems,
no matter who made it, no matter who sold it!
For the replacement parts, accessories and
owner's manuals that you need to do-it-yourself.
For Sears professional installation of home appliances
and items like garage door openers and water heaters.
1-800-4-MY-HOME ® (1-800-469-4663)
Call anytime, day or night (U.S.A. and Canada)
www.sears.com www.sears.ca
Our Home
For repair of carry-in items like vacuums, lawn equipment,
and electronics, call anytime for the location of your nearest
Sears Parts & Repair Service Center
1-800-488-1222 (U.S.A.) 1-800-469-4663 (Canada)
www.sears.com www.sears.ca
To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears:
1-800-827-6655 (U.S.A.) 1-800-361-6665 (Canada)
Para pedir servicio de reparaci6n
a domicilio, y para ordenar piezas:
1-888-SU-HOGAR ®
(1-888-784-6427)
www.sears.com
Au Canada pour service en frangais:
1-800-LE-FOYER Mc
(1-800-533-6937)
www.sears.ca
® Registered Trademark / TMTrademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries
® Marca Registrada ! TMMarca de Fabrica de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC in otros paises
MCMarque de commerce ! MDMarque deposee de Sears Brands, LLC
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68

Craftsman 247881700 El manual del propietario

Categoría
Lanzadores de nieve
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas