75191000

Leitz 75191000 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Leitz 75191000 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
19
Problema Causa Soluzione
La plasticatrice
funziona sempre
alla stessa velocità,
indipendentemente dallo
spessore del materiale.
Sensore di spessore
difettoso.
Far controllare la
plasticatrice dal servizio
clienti.
Smaltimento
Il simbolo riportato sulla confezione indica che l'imballaggio è realizzato
in cartone (PAP).
ES
Uso previsto
Este producto de Leitz ha sido diseñado para plasticar papel o materiales
similares. Sólo debe utilizarse en entornos domésticos o similares, tales
como ocinas o tiendas. El producto no debe utilizarse con nes comerciales
o industriales, en lugares donde haya una atmósfera corrosiva o explosiva
o con nes médicos. El producto sólo debe utilizarse de acuerdo con las
instrucciones que se detallan en este manual. Cualquier otro uso distinto al
descrito en este manual será considerado inadecuado.
Especicaciones técnicas
Touch A3 Turbo A3 Turbo Pro A3
Rodillos / Estilo 6 rodillos / Sin
transportador
6 rodillos / Sin
transportador
6 rodillos / Sin
transportador
Velocidad 1.000 mm/min. 1.500 mm/min. 2.200 mm/min.
Tiempo de
calentamiento
Aprox. 60 segundos
para 80 µm
Aprox. 60 segundos
para 80 µm
Aprox. 60 segundos
para 80 µm
Intervalo de
grosor de fundas
75 – 250 µm 75 – 250 µm 75 – 250 µm
Espesor máximo
del papel
0,6 mm 0,6 mm 0,6 mm
Anchura de
entrada
320 mm A3 320 mm A3 320 mm A3
Dimensiones
(L x An x Al)
482 x 117 x 191 482 x 117 x 191 482 x 117 x 191
Condiciones
ambientales para
el funcionamiento/
almacenamiento
0 °C~40 °C; 10 %~95 % de humedad relativa
20
Por su seguridad
¡ADVERTENCIA! Lea todas
las advertencias de seguridad
y todas las instrucciones.
Por favor, dedique el tiempo
necesario a leer las instrucciones
generales de seguridad. Las
encontrará en un manual aparte.
Dicho manual se incluye con el
producto.
Si el producto no se instala
ni se utiliza de acuerdo con
el presente manual, puede
causar interferencias dañinas
en la recepción de radio o
televisión o afectar a otros
dispositivos electrónicos en áreas
residenciales. El incumplimiento
invalida el permiso para poner en
funcionamiento este producto.
Asegúrese siempre de que haya
una buena ventilación cuando esté
plasticando (por ejemplo, abra
una ventana).
No coloque nada encima de la
unidad ni introduzca nada en las
ranuras de ventilación.
Antes de limpiar, mover o guardar
la unidad, desenchúfela y deje
que se enfríe. Al transportar la
plasticadora, sujétela siempre por
las hendiduras laterales.
Para obtener el mejor plasticado
posible y evitar que la plasticadora
sufra daños, tome las siguientes
precauciones:
Las fundas de plástico tienen
dos lados pegados entre sí. No
utilice un único lado de una funda
de plástico para plasticar un
documento.
Introduzca siempre las fundas
de plástico en la unidad con el
lado doblado hacia delante. No
introduzca una funda de plástico
hasta que se haya retirado el
documento plasticado anterior.
Coloque siempre la funda en el
centro del área de alimentación de
la plasticadora.
Nunca plastique fundas vacías.
Introduzca siempre un documento
en la funda para plasticarlo.
No corte la funda antes de
plasticar. Recórtela al tamaño
deseado después de plasticar el
documento en cuestión.
No plastique materiales sensibles
al calor, húmedos, ondulados o
arrugados.
No plastique materiales con un
grosor superior al especicado en
este manual.
No plastique objetos de metal.
El proceso de plasticado es
irreversible. Por favor, téngalo en
cuenta al plasticar documentos
únicos.
No tire de la funda ni la empuje y
no apague la plasticadora durante
un plasticado normal.
Desembale y compruebe el
contenido
2
A Plasticadora iLam
B Cable de alimentación/enchufe
C Guía de inicio rápido e
instrucciones de seguridad
Uso
Cómo plasticar un documento
3
1. Coloque la plasticadora
sobre una supercie estable (por
ejemplo, una mesa) cerca de una
toma de corriente. Asegúrese de
que haya espacio suciente detrás
de la plasticadora de manera
que el documento plasticado no
21
quede bloqueado y pueda retirarse
fácilmente.
2. Conecte el cable de alimentación
a la toma de corriente y a la
plasticadora
.
3. Despliegue las bandejas de
entrada
y salida
.
4. Coloque el interruptor trasero
en la posición «I» para encender
la plasticadora. El botón de
Encendido/Apagado
se
iluminará de color azul y oirá un
pitido.
5. Pulse el botón de Encendido/
Apagado
. El botón de
Encendido/Apagado
empezará a parpadear de color
azul. Se calentará la plasticadora.
Cuando el botón de Encendido/
Apagado
vuelva a mostrar una
luz azul constante y oiga un pitido,
signicará que se ha alcanzado la
temperatura de funcionamiento.
6. Introduzca el documento en la
funda de plástico. Acérquelo todo
lo posible al lado doblado de la
funda y asegúrese de que queda
centrado entre los márgenes
izquierdo y derecho. Si la funda
es demasiado grande, puede
recortarla después de plasticar.
¡Advertencia! El plasticado es
permanente. Antes de laminar
documentos únicos, pruebe el
proceso con un elemento similar.
Coloque siempre objetos más
pequeños en el centro de la
bandeja de entrada para que el
sensor de espesor los reconozca.
7. Introduzca la funda con el
lado doblado hacia delante
y alineado en la bandeja de
entrada
hasta que comience
el proceso de alimentación. El
documento plasticado saldrá
automáticamente por la bandeja
de salida
.
8. Retire el documento plasticado y
déjelo enfriar sobre una supercie
plana durante un minuto.
9. Si no desea plasticar más
documentos, apague la
plasticadora.
Cómo usar el Sistema de guía
inteligente (sólo en los modelos
Turbo)
4
1. Abra las guías
.
2. Saque los soportes
.
3. Abra la funda y colóquela en la
bandeja de entrada
.
4. Cierre las guías
. Coloque el
documento sobre la lámina de la
funda inferior y los soportes
.
5. Cierre la funda. Introduzca la funda
en la plasticadora
.
Aviso: Si fuera posible, evite
pulsar el botón de retroceso
al utilizar el Sistema de
guía inteligente. No obstante,
si resultara necesario utilizar el
botón de retroceso
, asegúrese
de alejar la funda del sensor de
alimentación una vez expulsada y,
con cuidado, retírela del Sistema
de guía inteligente.
Mantenimiento y cuidado
Cómo limpiar los rodillos
5
Para retirar el adhesivo supercial
del interior de la unidad, limpie los
rodillos periódicamente.
1. Coloque el interruptor trasero
en la posición «I» para encender
la plasticadora. El botón de
Encendido/Apagado
se
iluminará de color azul y oirá un
pitido.
22
2. Pulse el botón de Encendido/
Apagado
. El botón de
Encendido/Apagado
empezará a parpadear de color
azul. Se calentará la plasticadora.
Cuando el botón de Encendido/
Apagado
vuelva a mostrar una
luz azul constante y oiga un pitido,
signicará que se ha alcanzado la
temperatura de funcionamiento.
3. Doble por la mitad una hoja de
papel de impresora sin usar.
4. Introduzca el papel con el lado
doblado hacia delante en la
bandeja de entrada entre 3 y 5
veces. Si lo preere, introduzca
una tarjeta de limpieza especíca
para este n en la máquina.
Cómo limpiar el alojamiento
1. Retire el enchufe
y espere a
que se enfríe la unidad.
2. Limpie el exterior con un trapo
suave y húmedo y un detergente
lavavajillas. No use toallitas
limpiadoras ni productos químicos
que puedan dañar la supercie.
Solución de problemas
Cómo recuperar una funda que no se ha insertado correctamente
6
1. Mantenga pulsado el botón de retroceso
. La funda saldrá por la
bandeja de entrada.
2. Tire de la funda con cuidado para facilitar la tarea. El movimiento
de retroceso naliza una vez expulsado todo el documento A3.
Posteriormente, la máquina vuelve a su modo de alimentación hacia
delante.
Problema Causa Solución
Durante el plasticado, la
funda se queda atascada
en la parte delantera de la
plasticadora.
Depósitos de pegamento
en el rodillo / reacción
térmica de la funda.
Pulse el botón de retroceso
lo antes posible. La funda
saldrá por la bandeja de
entrada. Tire de la funda
con cuidado para facilitar
la tarea. Una vez que la
funda ha abandonado el
área del sensor delantero,
asegúrese de que se
encuentra lejos del área
de alimentación para evitar
que vuelva a entrar. Para
plasticar otro documento,
vuelva a encender el
dispositivo.
Después de un atasco,
limpie los rodillos tal y
como se describe en la
sección «Mantenimiento y
cuidado».
23
Problema Causa Solución
Durante el plasticado,
el usuario apaga el
dispositivo o se produce
una avería eléctrica o el
dispositivo se desconecta
de algún otro modo de la
alimentación eléctrica.
Fallo eléctrico. Después de reiniciar la
plasticadora, se activa
la marcha atrás durante
30 segundos para sacar
la funda por la bandeja
de entrada. Cuando el
botón de Encendido/
Apagado se ilumine de
color azul, podrá volver
a plasticar del modo
habitual. Después de un
atasco, limpie los rodillos
tal y como se describe en
la sección «Mantenimiento
y cuidado».
Al pulsar el botón de
retroceso, la funda no se
mueve hacia atrás sino que
se expulsa hacia delante.
Se trata de un
comportamiento normal
porque la funda ha salido
de la parte delantera de la
plasticadora.
Ninguna.
La plasticadora
funciona siempre a
la misma velocidad,
independientemente del
grosor del material.
Sensor de grosor
defectuoso.
Remita la plasticadora
a nuestro servicio de
atención al cliente para
que sea revisada.
Eliminación
El símbolo en el envase indica que el envase está fabricado en PAP.
PT
Utilização pretendida
Este produto Leitz destina-se a ser utilizado para plasticar papel ou materiais
semelhantes. Este produto só deve ser utilizado para uso doméstico ou
semelhante, como em escritórios e lojas. Não deve ser utilizado para ns
comerciais ou industriais, em ambientes corrosivos ou explosivos ou para ns
médicos. O produto pode ser utilizado apenas de acordo com as instruções,
conforme descrito neste manual. Qualquer utilização para além da descrita
neste manual é considerada como utilização indevida.
1/115