Hisense RC-76WS4SAA/CLA1 Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Hisense RC-76WS4SAA/CLA1 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Español
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Antes de poner en marcha la unidad, lea atentamente el
manual y consérvelo para referencia futura.
2
Índice
Breve introducción
Instrucciones de seguridad importantes
Aviso CE
Este producto cumple con la directiva de baja tensión (2006/95/CE), la directiva de
compatibilidad electromagnética (2004/108/CE) y la directiva de diseño ecológico
(2009/125/CE), aplicadas por el reglamento (CE) Nº 643/2009 de la Unión
Europea.
Gracias por elegir nuestros productos.
Estamos seguros de que será un
placer para usted usar su nuevo
electrodoméstico. Antes de usar el
electrodoméstico, le recomendamos
que lea atentamente las instrucciones,
donde encontrará datos concretos
sobre su uso y funciones.
3RUIDYRUDVHJ~UHVHGHTXHWRGDVODV
personas que usen el electrodoméstico
están familiarizadas con sus funciones y
características de seguridad. Es
importante que instale correctamente el
electrodoméstico y preste atención a las
instrucciones de seguridad.
/HUHFRPHQGDPRVTXHPDQWHQJDHO
manual de instrucciones con el
electrodoméstico para futura referencia
Uso diario y normas de seguridad
generales
Es importante usar el
electrodoméstico de forma
segura. Recomendamos que siga las
directrices que se indican más adelante.
$OPDFHQHORVDOLPHQWRVFRQDUUHJOR
a las instrucciones de
almacenamiento del fabricante.
1RHPSOHHGLVSRVLWLYRVPHFiQLFRVX
otros medios para acelerar el proceso
de descongelación, a menos que
estén homologados por el fabricante.
Uso del electrodoméstico .................. 9
7UXFRV\FRQVHMRV~WLOHV  
/LPSLH]D\PDQWHQLPLHQWR
/RFDOL]DFLyQGHDYHUtDV 
Eliminación del electrodoméstico .... 14
y que lo conserve para futuros usuarios.
(OHOHFWURGRPpVWLFRHVWiFRQFHELGR
para un uso doméstico y aplicaciones
similares como:
-Zonas de cocina para el personal en
tiendas, oficinas y otros entornos de
trabajo;
- clientes de hoteles, moteles y otros
tipos de entornos residenciales;
-Servicios de alojamiento y desayuno.
6LFRQVLGHUDTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRQR
funciona correctamente, busque ayuda
en la página de localización de averías.
Si las dudas todavía persisten, póngase
en contacto con el teléfono de atención
al cliente o solicite una cita con un
técnico de mantenimiento autorizado.
1RLQWHQWHUHSDUDUHOHOHFWURGRPpVWLFR
Es peligroso alterar las especificaciones o
modificar el producto de cualquier modo.
Cualquier daño en el cable podría
provocar un cortocircuito, un incendio o
una descarga eléctrica.
3URFXUHQRGDxDUHOVLVWHPDGHWXEHUtDV
del circuito de refrigeración.
1RFRORTXHGHPDVLDGRVORVDOLPHQWRV
en la salida de aire de la pared trasera del
compartimento del frigorífico y del
congelador, ya que ello afectará a la
cantidad de aire en circulación.
Breve introducción............................. 2
Instrucciones de seguridad importantes.2
Instalación del nuevo electrodoméstico 4
Descripción del electrodoméstico...... 6
Controles de la pantalla..................... 7
6
1
2
3
4
5
6
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
7
Descripción del electrodoméstico
Vista del electrodoméstico
1. Luz LED del congelador
2. Tapa del conducto de aire del
congelador
3. Estante del congelador
4. Regulador de temperatura (en la
puerta del congelador)
5. Bandeja de hielo flexible (opcional)
6. Junta de goma del congelador
7. Estante de la puerta del congelador
8. Cajón del congelador
9. Estante de la puerta del congelador
10. Tapa inferior
11. Patas regulables
12. Luz LED de zona de alimentos
frescos
13. Estante cubierto para la leche
14. Tapa del conducto de aire de la zona
de alimentos frescos
15. Estante de alimentos frescos
16. Cajón de alimentos frescos (opcional)
17. Estante de la puerta de alimentos
frescos
18. Botellero (opcional)
19. Cajón para frutas y verduras
20. Junta de goma de la puerta de
alimentos frescos
21. Estante botellero (opcional)
Nota: Debido a las continuas modificaciones de nuestros productos, el frigorífico
que ha adquirido podría diferir ligeramente del que aparece en el manual. Sin
embargo, las funciones y el modo de uso son las mismas.
2. Frigorífico
Una vez activado el ajuste de
temperatura, pulse el botón “Temp.”
“ ”para ajustar la temperatura del
frigorífico entre 8°C y 2°C, según sea
necesario. El panel de control
mostrará el valor correspondiente
según el siguiente orden.
3. Congelador
Una vez activado el ajuste de
temperatura del congelador, pulse el
botón “Temp.” “ ” para ajustar la
temperatura del congelador entre -15°C y
-25°C, según sea necesario. El panel de
control mostrará el valor correspondiente
según el siguiente orden.
4. Mode/ 5s
Se pueden selección diferentes modos
pulsando el botón “Mode/ 5s”. Al
seleccionar determinado modo, el
icono correspondiente parpadeará
durante 10 segundos. A continuación,
se emitirá una señal acústica dos
veces y el icono volverá a iluminarse,
lo que significa que ya se ha realizado
el ajuste.
5.
Superfrío
(OPRGRVXSHUIUtRHQIUtDORVDOLPHQWRV
mucho más rápido, lo que la conserva
fresca durante más tiempo . Pulse
el botón "Superfrío” para activar esta
función. Se encenderá la luz.
&XDQGRHVWpDFWLYDGDODIXQFLyQ
súper frío, se iluminará el icono
correspondiente.
&XDQGRHVWiDFWLYDGDODIXQFLyQ
superfrío, se puede desactivar
pulsando el botón "Superfrío" o
"Frigorífico". El ajuste de temperatura
del frigorífico volverá al ajuste anterior.
7
Controles de la pantalla
-16ºC
-17ºC
-18ºC -19ºC
-20ºC-21ºC
-15ºC
-24ºC -23ºC -22ºC
-25ºC
8
OF
8WLOLFHHOHOHFWURGRPpVWLFRFRQIRUPHDORV
siguientes ajustes de control. El
HOHFWURGRPpVWLFRWLHQHODVIXQFLRQHV\
modos que se muestran en las siguientes
ilustraciones de los paneles de control.
&XDQGRHQFKXIHHOHOHFWURGRPpVWLFRSRU
primera vez, se encenderá la iluminación
de fondo de los iconos del panel de la
pantalla. Si no se presiona ningún botón y
se mantienen las puertas cerradas, la
iluminación de fondo de los iconos se
apagará en 60 segundos.
El panel de control está formado por dos
zonas para la temperatura, 7 iconos con
los diferentes modos y 4 botones.
Control de temperatura
Recomendamos que cuando ponga el
frigorífico en marcha por primera vez,
ajuste la temperatura a 4ºC y el
congelador a -18ºC. Si desea cambiar
la temperatura, siga las instrucciones
que se indican a continuación.
¡Precaución! Cuando ajuste una
temperatura, dicho ajuste se aplicará a
todo el compartimento del frigorífico.
Las temperaturas interiores de cada
compartimento podrían variar con
respecto a las temperaturas indicadas
en el panel. Ello dependerá de la
cantidad de alimentos que haya
almacenado. Las altas o bajas
WHPSHUDWXUDVDPELHQWDOHVWDPELpQ
pueden afectar la temperatura interior
GHOHOHFWURGRPpVWLFR
Si el icono “ ” está iluminado se
bloquearán todos los botones. Pulse el
botón “Mode/ 5s” durante 5
segundos para desbloquearlos.
1. Room (compartimento)
Puede activar el ajuste de temperatura
del frigorífico o congelador pulsando el
botón “Room” (compartimento).
6. Supercongelado
La función supercongelado baja
rápidamente la temperatura del
congelador, de manera que se
congelan las vitaminas y los nutrientes
de los alimentos frescos. Así se
prolonga la frescura de los alimentos.
3XOVHHOERWyQ ) para activar la
función súper frío. Se encenderá la luz.
&XDQGRVHWHQJDTXHFRQJHODUXQD
gran cantidad de alimentos, deberá
esperar unas 24 horas.
/DIXQFLyQV~SHUIUtRVHGHVFRQHFWD
automáticamente pasadas 32 horas y
el ajuste de temperatura del
FRQJHODGRUVHSRQHHQ&
&XDQGRHVWiDFWLYDGDODIXQFLyQ
supercongelado, se puede desactivar
pulsando el botón "Supercongelado" o
"Frigorífico". El ajuste de temperatura
del congelador volverá al ajuste
anterior.
7. Vacaciones
Si va a estar fuera durante un largo
periodo de tiempo, puede activar esta
función pulsando el botón " "
durante 3 segundos hasta que se
encienda la luz.
&XDQGRHVWiDFWLYDGDODIXQFLyQ
vacaciones, la temperatura del
frigorífico se cambia automáticamente
D&SDUDUHGXFLUHOFRQVXPRGH
energía.
Importante No guarde los alimentos
en el frigorífico durante este tiempo.
&XDQGRHVWiDFWLYDGDODIXQFLyQ
vacaciones, puede desactivarla
pulsando el botón "Vacaciones",
"Nevera" y "Superfrío". El ajuste de
temperatura de la nevera volverá al
ajuste anterior.
8. Consejos para ahorrar energía
&XDQGRHVWpDFWLYDGDODIXQFLyQGH
ahorro de energía" “, la temperatura
del frigorífico cambiará
automáticamente a 8°& y la del
congelador a -18°& .
8
9. Inteligencia artificial
&XDQGRVHDFWLYHODIXQFLyQOD
WHPSHUDWXUDGHOHOHFWURGRPpVWLFRVH
ajustará automáticamente.
Nota: Si desea cambiar al modo que ha
seleccionado, tan solo deberá pulsar el
ERWyQ³5RRP´FRPSDUWLPHQWRSDUD
ajustar la temperatura del compartimento
correspondiente, según sus necesidades.
10. Alarma
Si se produce una alarma, se encenderá
el icono “ ” y se emitirá una señal
DF~VWLFD3XOVHHOERWyQ³´SDUD
anular la alarma y, a continuación, se
apagará el icono “Alarm” y se
interrumpirá la señal acústica.
Alarma de la puerta
6LODSXHUWDGHODQHYHUDVHTXHGD
abierta durante más de 2 minutos, sonará
la alarma de la puerta. En la alarma de la
puerta, el sonido se producirá 3 veces por
minuto y la alarma dejará de sonar
automáticamente a los 10 minutos.
3DUDDKRUUDUHQHUJtDHYLWHGHMDUOD
puerta abierta durante demasiado tiempo
FXDQGRXVHHOHOHFWURGRPpVWLFR/D
DODUPDGHODSXHUWDWDPELpQVHSXHGH
parar cerrando la puerta de la nevera.
Alarma de temperatura
6LODWHPSHUDWXUDGHOFRQJHODGRUVHHOHYD
demasiado por un fallo de corriente o por
otras razones, se producirá una alarma de
temperatura y se mostrara el ajuste de
temperatura del congelador, o nada.
(QODDODUPDGHWHPSHUDWXUDHOVRQLGR
se repetirá 10 veces y, a continuación,
se parará automáticamente.
&XDQGRKD\DXQDDODUPDGH
temperatura, pulse el botón de "Alarma”
durante 3 segundos, para comprobar la
temperatura más alta del congelador. El
valor de la temperatura y el icono de
“Alarma” parpadearán simultáneamente
durante 5 segundos. Esta función estará
disponible según el modelo.
Precaución &XDQGRVHUHVWDEOH]FDOD
energía, es normal que se produzca una
alarma de temperatura. Dicha alarma se
puede borrar pulsando el botón “Alarma".
9
Uso del electrodoméstico
En este apartado se describe como
emplear las funciones más prácticas.
Le recomendamos que antes de usar
el electrodoméstico lea atentamente
estas instrucciones.
1. Montaje de la tapa inferior
Antes de usar el electrodoméstico, atornille
la tapa inferior en sentido horario hasta
que quede bien encajada en su sitio.
2. Uso del compartimento del frigorífico
El compartimento del frigorífico es apto
para guardar frutas y verduras. Los
alimentos deberán envolverse para
evitar que desprendan humedad u
olores que impregnen otros alimentos.
¡Precaución! No cierre nunca la puerta
del congelador con los estantes, el
cajón de frutas y verduras abiertos y/o
las guías telescópicas desplegadas.
Se podría dañar tanto el frigorífico
como dichas piezas.
Estantes de cristal y estantes de las
puertas
El compartimento del frigorífico está
provisto de 3 estantes de cristal y
varios estantes en las puertas, donde
se pueden guardar huevos, líquidos
enlatados, bebidas embotelladas y
comida envasada. Se pueden colocar
a diferentes alturas, dependiendo de
las necesidades del usuario. Antes de
sacar los estantes de la puerta,
asegúrese de que están vacíos.
Ɣ&XDQGRTXLWHORVHVWDQWHVWLUH
suavemente hacia adelante hasta
sacarlos por completo de las guías.
Ɣ&XDQGRYXHOYDDFRORFDUORV
estantes, asegúrese de que no hay
ningún obstáculo detrás y empuje
suavemente la pieza hasta que entre
en su sitio.
Cajón para las verduras
El cajón para las verduras, que está
montado sobre guías telescópicas,
sirve para guardar fruta y verdura.
&XDQGRGHVHHVDFDUHOFDMyQSDUDODV
verduras, tire de él hacia adelante y, a
continuación, levántelo para sacarlo de las
guías. Antes de ello, no olvide vaciar los
alimentos del cajón. Una vez haya sacado
todos los cajones, asegúrese de que las
guías se repliegan completamente.
Funcionamiento del botellero
El botellero se usa para guardar botellas.
Se puede colocar en el estante intermedio
o inferior de la puerta y deslizarse a
izquierda o derecha a gusto del usuario.
Nota: Los estantes y tapas de las
puertas se pueden desmontar para
limpiar el electrodoméstico.
3. Uso del compartimento del frigorífico
El compartimento del congelador es
adecuado para guardar alimentos que
se tienen que congelar, como por
ejemplo carne, helado u otros productos.
¡Precaución! Asegúrese de no dejar
botellas dentro del congelador más tiempo
del necesario, ya que el líquido congelado
puede provocar que se rompa la botella.
Bandeja de hielo flexible
Se usa para hacer y depositar cubitos
de hielo. Deberá utilizarlo de la
siguiente manera.
1. Saque la bandeja de hielo situada
en el cajón inferior del congelador.
2. Nivele la bandeja de hielo.
3. Ponga agua en las bandejas de
hielo sin superar la marca situada en la
parte superior de la bandeja.
4. Vuelva a colocar la bandeja rellenada
en la parte inferior del congelador.
10
Trucos y consejos útiles
5. Cuando se formen los cubitos,
saque los cubitos de hielo
directamente o gire los tiradores en
sentido horario para que caigan en el
cajón de hielo.
Nota: Por favor, limpie la bandeja
cuando vaya a usarla por primera vez
o cuando lleve bastante tiempo sin
usarla.
Para tener espacio en el congelador,
puede desmontar el dispensador de
hielo integrado.
Cajones
Los cajones, que van montados sobre
guías telescópicas se pueden usar
para guardar más alimentos.
Ɣ(OPpWRGRSDUDVDFDUORVFDMRQHVHV
el mismo que el empleado para el
cajón de las verduras del
compartimento del frigorífico.
Consejos para ahorrar energía
Le recomendamos que siga las
siguientes instrucciones para ahorrar
energía.
3URFXUHHYLWDUTXHODVSXHUWDVVH
queden abiertas demasiado tiempo,
para que no se pierda la energía.
$VHJ~UHVHGHTXHHO
HOHFWURGRPpVWLFRHVWiOHMRVGHIXHQWHV
de calor (luz solar directa, hornos o
HQFLPHUDVHOpFWULFDVHWF
1RDMXVWHXQDWHPSHUDWXUDPiVIUtD
de la necesaria.
1RJXDUGHDOLPHQWRVFDOLHQWHVROtTXLGRV
HQHEXOOLFLyQHQHOHOHFWURGRPpVWLFR
&RORTXHHOHOHFWURGRPpVWLFRHQXQD
habitación bien ventilada y sin
humedad. Por favor, consulte el
capítulo Instalación del
HOHFWURGRPpVWLFRQXHYR
6LHOJUiILFRPXHVWUDODFRPELQDFLyQ
correcta para los cajones, el cajón de las
verduras y los estantes, no cambie la
combinación, ya que esta configuración
es la que menos energía consume.
Consejos para la refrigeración
1RFRORTXHDOLPHQWRVFDOLHQWHVHQHO
IULJRUtILFRRFRQJHODGRU$VtVHSURGXFH
un aumento en la temperatura interna,
lo que fuerza al compresor a consumir
más energía.
1RFXEUDRHQYXHOYDORVDOLPHQWRV
particularmente si tienen aromas fuertes.
&RORTXHORVDOLPHQWRVFRUUHFWDPHQWHGH
manera que el aire circule bien a su alrededor.
&DUQHGHWRGRWLSRHQYXHOWDHQ
polietileno para alimentos: colóquela
envuelta en el estante de cristal
situado encima del cajón para las
verduras. Tenga siempre en cuenta los
días de conservación y las fechas de
caducidad de los alimentos.
$OLPHQWRVFRFLQDGRVSODWRVIUtRVHWF
6HGHEHQWDSDU\VHSXHGHQFRORFDUHQ
cualquier estante.
)UXWDV\YHUGXUDV
6HGHEHQJXDUGDUHQHOFDMyQTXHVH
proporciona para tal fin.
0DQWHTXLOOD\TXHVR
6HGHEHQHQYROYHUFRQSOiVWLFRV
KHUPpWLFRVRILOPSDUDDOLPHQWRV
12
Limpieza interior
Debe limpiar el electrodoméstico por
dentro regularmente. Será más fácil de
limpiar si hay pocos alimentos dentro.
Frote el interior del congelador con una
solución débil de bicarbonato y, a
continuación, aclare con agua usando
una esponja o una bayeta. Frote hasta
secar por completo la superficie y
recoloque los estantes y cajones.
Seque completamente todas las
superficies y piezas extraíbles.
Aunque el electrodoméstico se
descongela automáticamente, se puede
formar una capa de hielo en las paredes
internas del compartimento del
congelador, si se abre frecuentemente
la puerta o se deja abierta demasiado
tiempo. Si la capa de hielo es
demasiado gruesa, busque un
momento en que haya pocos alimentos
dentro y proceda de la siguiente
manera:
1. Saque los alimentos y los cajones y
saque el enchufe de la toma de
corriente y deje las puertas abiertas.
Ventile la habitación para acelerar el
proceso de descongelación.
2. Cuando se haya descongelado,
limpie el congelador según lo descrito
anteriormente.
Precaución No use objetos
puntiagudos para quitar el hielo del
compartimento del congelador. El
electrodoméstico se deberá volver a
conectar a la toma de corriente solo
cuando esté completamente seco por
dentro.
Limpieza de las juntas de las puertas
Procure mantener limpias las juntas de
las puertas. Los alimentos pegajosos y
la bebida pueden provocar que las
juntas se peguen en el compartimento
y se rasguen al abrir la puerta. Limpie
las juntas con agua y un detergente
neutro. Aclare y seque completamente
las juntas después de limpiarlas.
Precaución El electrodoméstico se
deberá conectar nuevamente solo
cuando se hayan secado
completamente las juntas de las puertas.
Cambio de la luz LED:
Advertencia: ¡El usuario no debe
cambiar la luz LED! Si se funde la luz
LED, póngase en contacto con el
servicio de atención al cliente, para
obtener ayuda. Para cambiar la luz
LED, se pueden seguir los siguientes
pasos:
13
Localización de averías
Si experimenta algún problema con el electrodoméstico o está preocupado porque
no funciona correctamente, puede realizar unas sencillas comprobaciones antes de
llamar a un técnico. Consulte a continuación. Antes de llamar al servicio técnico
puede realizar las comprobaciones que se presentan en la siguiente sección.
Advertencia No intente reparar el electrodoméstico. Si persiste el problema
después de realizar las siguientes comprobaciones, póngase en contacto con un
electricista autorizado o técnico especializado en la tienda donde adquirió el
producto.
Problema
El electrodoméstico no
funciona correctamente
Los compartimentos
emanan olores
El electrodoméstico
hace ruido
El motor funciona
ininterrumpidamente
Se forman capas de
hielo en el
compartimento
Causa y solución posible
Compruebe que el cable de alimentación está conectado
correctamente en la toma de corriente.
Compruebe el fusible o circuito de alimentación, cámbielo si fuera
necesario.
La temperatura ambiental es demasiado baja. Intente ajustar la
temperatura del compartimento a un nivel más frío para solucionar
este problema.
Podría ser necesario limpiar el interior
Algunos alimentos, cajones o envoltorios pueden provocar olores.
Los siguientes sonidos son bastante normales:
5XLGRVGHIXQFLRQDPLHQWRGHOFRPSUHVRU
5XLGRGHDLUHHQPRYLPLHQWRGHOPRWRUSHTXHxRGHOYHQWLODGRU
que hay en el compartimento del congelador u otros compartimentos.
%XUEXMHRVLPLODUDODJXDKLUYLHQGR
6RQLGRKXHFRGXUDQWHHOGHVFRQJHODGRDXWRPiWLFR
6RQLGRGHFOLFDQWHVGHTXHDUUDQTXHHOFRPSUHVRU
Existen otros ruidos no habituales que se deben a las causas
expuestas a continuación y deberá revisarlos y tomar las acciones
necesarias:
El compartimento no está a nivel.
La parte trasera del electrodoméstico toca la pared.
Las botellas o cajones se caen o giran.
Es normal oír el ruido del motor, se escuchará más fuerte bajo las
siguientes circunstancias.
(ODMXVWHGHODWHPSHUDWXUDHVPiVIUtRGHOQHFHVDULR
6HKDQLQWURGXFLGRUHFLHQWHPHQWHXQDJUDQFDQWLGDGGH
alimentos calientes en el electrodoméstico.
/DWHPSHUDWXUDH[WHUQDGHOHOHFWURGRPpVWLFRHVGHPDVLDGRDOWD
/DVSXHUWDVVHPDQWLHQHQDELHUWDVGHPDVLDGRWLHPSRRFRQ
demasiada frecuencia.
'HVSXpVGHKDEHULQVWDODGRHOHOHFWURGRPpVWLFRRKDEHUHVWDGR
desconectado durante un largo periodo de tiempo.
Compruebe que las salidas de aire no están bloqueadas y
asegúrese de que los alimentos están colocados de forma que
haya suficiente ventilación. Asegúrese de que la puerta está
completamente cerrada. Para eliminar el hielo, consulte el
capítulo de limpieza y mantenimiento.
14
Eliminación del electrodoméstico
Está prohibido eliminar el electrodoméstico como basura doméstica.
Materiales de embalaje
Los materiales con el símbolo de reciclaje son reciclables. Deposite el material de
embalaje en el contenedor de residuos adecuado para su reciclaje.
Antes de la eliminación del electrodoméstico
1. Saque el enchufe de la toma de corriente.
2. Corte el cable de alimentación y quite el enchufe.
Advertencia Los frigoríficos contienen líquidos y refrigerante en el sistema de
aislamiento. Dichos productos los debe eliminar un técnico especializado, ya que
pueden provocar lesiones oculares incendiarse. Asegúrese de que el sistema de
tuberías del circuito de refrigeración no está dañado antes de la eliminación.
Eliminación correcta del producto
Este símbolo colocado en el producto o en el embalaje indica que
el producto no se puede tratar como residuo doméstico. En lugar
de ello, se debe llevar al correspondiente punto limpio para que se
reciclen los componentes eléctricos y electrónicos. Al asegurare de
eliminar el producto de forma correcta, estará contribuyendo a
evitar las posibles consecuencias negativas para las personas y el
medio ambiente, que se podrían producir con una gestión
inadecuada de la eliminación de este producto. Para obtener
información más detallada sobre cómo reciclar el producto,
póngase en contacto con las autoridades locales o con el servicio
municipal de recogida o en la tienda donde adquirió el producto.
"Puede que haya dejado las puertas abiertas durante demasiado
tiempo o con demasiada frecuencia; o algún obstáculo impide que
se cierren las puertas; o el electrodoméstico está colocado con
poca holgura en los laterales y por arriba y abajo.
Aumente la temperatura según lo indicado en el capítulo
"Controles de la pantalla".
Compruebe si la parte superior del frigorífico está inclinada hacia
atrás unos 10 o 15 mm, para que las puertas de cierren solas.
Compruebe también si algún objeto interior está impidiendo que
se cierre la puerta.
La bandeja de agua (situada en la parte inferior del compartimento)
podría no estar bien nivelada, o la lengüeta orificio de desagüe
(situada debajo de la parte superior del depósito del compresor)
podría no estar bien colocada para que el agua caiga en la
bandeja. También podría estar embozada. Deberá alejar el
frigorífico de la pared para comprobar la bandeja y la lengüeta.
3XHGHTXHVHKD\DIXQGLGRODOX]/('&RQVXOWHFyPRFDPELDU
las luces LED en el capítulo mantenimiento y limpieza.
(OVLVWHPDGHFRQWUROKDGHVDFWLYDGRODVOXFHVGHELGRDTXHOD
puerta ha permanecido abierta demasiado tiempo. Cierre y
vuelva a abrir la puerta para volver a activar las luces.
La temperatura interior
es cálida
La temperatura interior
demasiado fría
Las puertas se cierran
con dificultad
Hay gotas de agua en el
suelo
La luz no funciona
1/100