Clatronic FM 2937 El manual del propietario

Categoría
Baños de pies
Tipo
El manual del propietario
Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie
Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia
Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti
Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja
Návod k použití/ZárukaA használati utasítás/Garancia
Руководство по эксплуатации/Гарантия
FM 2937
Fußmassagegerät
Voetmassageapparaat • Masseur pour les pieds
Aparato de masaje para el pie • Aparelho para massagens dos pés
Apparecchio per massagio piedi • Fotmassasjeapparat
Foot Massager • Urządzenie do masaźu stóp
Přístroj pro masáž nohouLábmasszázskészülék
Прибор для массажа ног
6....-05-FM 2937 1 22.10.2004, 10:11:34 Uhr
E
13
Indicaciones generales de seguridad
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual
de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si
es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior.
Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n previsto. Este
aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en
excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga
al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad ( en ningún caso
sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con
las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire
de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua.
Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de
la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o
en caso de limpieza o defectos.
No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar
de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de
enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable).
Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siempre tenga atención,
que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al
aparato.
Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en
servicio un aparato defecto.
No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autoriza-
do. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma
calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar
persona cualifi cada.
Solamente utilice accesorios originales.
Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“
indicadas a continuación.
Indicaciones especiales de seguridad
para este aparato
El aparato tiene una superfi cie caliente. Por ello, las personas que no sean
sensibles al calor, deberían ser cautelosos a la hora de usar el aparato.
Nunca ponga en marcha su aparato en lugares, donde se usen aerosoles
(sprays) o oxígeno.
No lleve nunca el aparato por el cable de alimentación y no utilice el cable de
alimentación como empuñadura.
Por favor solamente llene agua en el aparato. No utilice aceite o gel de baño
o otras sustancias.
Cuando utilice este aparato tenga cuidado de no dormirse.
No utilice este aparato más de 20 minutos por cada tratamiento.
6....-05-FM 2937 13 22.10.2004, 10:11:43 Uhr
E
14
Sientése antes de meter los pies en el aparato. Mientras que sus pies estén
en el aparato, nunca intente levantarse.
Asegúrese que el aparato es manejado solamente con las manos secas o si
no, retire la clavija de la red.
Nunca agarre aparatos o piezas que se hayan caído al agua, retire al instante
la clavija de red de la caja de enchufe.
Indicaciones de salud
Si tiene dudas en respecto a su salud, debería consultar a su médico antes
del primer uso del aparato. Esto también es importante para personas con
marcapasos, diabetes u otras enfermedades, mujeres embarazadas, perso-
nas con dolores continuos de músculos o/y articulaciones. Dolores continuos
pueden ser un síntoma de una seria enfermedad.
Un masaje es agradable y relajante. En caso de que después de un masaje
tenga dolores o no se encuentre bien, debería consultar un médico antes de
usar el aparato nuevamente.
No utilice nunca aparatos de hacer masajes en heridas abiertas, en partes del
cuerpo con problemas de circulación, hinchazones, quemaduras, infl amacio-
nes o grietas y tampoco en heridas con pus.
Aplicación
Masaje en seco: El aparato se puede usar para el masaje de los pies por poco
tiempo sin agua. ¡Cuidado! Tenga atención con el desarrollo de calor por los
elementos de calefacción.
Masaje con agua: Para gozar del masaje con agua, llene el aparato con agua
caliente.
Ponga el aparato de tal manera en el suelo, que se pueda sentar cómoda-
mente delante de él.
Llene el aparato con agua caliente o fría hasta máximamente la indicación de
llenado (véa pared interior). Se debe asegurar, que la clavija de red no esté
introducida, hasta que no haya llenado el aparato.
Conecte el aparato solamente a una caja de enchufe con contacto de protec-
ción, 230 V/50 Hz, instalada reglamentariamente.
Sientése y ponga los pies en el aparato.
Regule el tipo de función. Gire el interruptor escalonado en dirección de las
agujas del reloj, para conseguir siguientes regulaciones.
- 0/Desconexión
- Burbujas + masaje
- Calor + burbujas + masaje
- Calor
Disfrute del masaje intenso, moviendo sus pies hacia adelante y hacia atrás
sobre los botones de masaje de las zonas de re ejo del pie.
6....-05-FM 2937 14 22.10.2004, 10:11:43 Uhr
E
15
Depués de la aplicación:
Después del uso desconecte el aparato a la posición 0/Desconexión y retire
la clavija de red de la caja de enchufe. Vuelque el aparato hacia adelante y
vierte el agua por la abertura. Por favor nunca vierta agua sobre el selector de
funciones.
Notifi cación: El calor que produce el aparato no es para calentar el agua, sino
para que el agua no se enfríe tan rápido.
Limpieza
Antes de cada limpieza desconecte el enchufe de la caja de enchufe.
La protección contra los chorros de agua, puede apartarla, para la limpieza
fácil, hacia arriba. Coloque la protección contra los chorros de agua de tal
manera que coincida con la hendidura del aparato.
Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau pour le nettoyer.
Utilisez uniquement un torchon humide pour nettoyer l’appareil.
N’employez jamais de produits d’entretiens abrasifs ou corrosifs.
Essuyez ensuite l’appareil avec un torchon sec.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la
Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de
baja tensión y se ha construido según las más nuevas especifi caciones en razón
de la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.
6....-05-FM 2937 15 22.10.2004, 10:11:44 Uhr
E
16
Garantía
Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una
garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra).
Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defec-
tos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del
material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una
reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se
incia por ello un período nuevo de garantía!
Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este
comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta.
En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original
junto con la factura a su agente comerciante.
*) Defectos en las piezas de accesorio, no signifi can automáticamente el recam-
bio gratuito del aparato completo. ¡En este caso dirijase por favor a nuestra linea
de atención al cliente! ¡Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben
pagarse siempre por el cliente !
Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas
de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a dis-
tancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como
también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no reca-
en en la garantía e irán al cargo del cliente!
En caso de intervención ajena se expira la garantía.
Después de la garantía
Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por
el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del
cliente.
6....-05-FM 2937 16 22.10.2004, 10:11:44 Uhr

Transcripción de documentos

Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia Руководство по эксплуатации/Гарантия Fußmassagegerät Voetmassageapparaat • Masseur pour les pieds Aparato de masaje para el pie • Aparelho para massagens dos pés Apparecchio per massagio piedi • Fotmassasjeapparat Foot Massager • Urządzenie do masaźu stóp Přístroj pro masáž nohou • Lábmasszázskészülék Прибор для массажа ног FM 2937 6....-05-FM 2937 1 22.10.2004, 10:11:34 Uhr Indicaciones generales de seguridad • • • • • • • • • E Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional. No lo utilice al aire libre (en excepto que esté destinado para el uso limitado al aire libre). No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad ( en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe. No tocar el agua. Desconecte el aparato y siempre retire la clavija de la caja de enchufe (tire de la clavija no del cable), cuando no quiera utilizar el aparato, montar piezas o en caso de limpieza o defectos. No utilice el aparato sin vigilancia. En caso de que tenga que dejar su lugar de trabajo, desconecte siempre el aparato o retire la clavija de la caja de enchufe (por favor tire de la clavija y no del cable). Para evitar que los niños se hagan daños eléctricos, siempre tenga atención, que el cable no cuelgue hacia abajo y que los niños no tengan acceso al aparato. Controle regularmente si el aparato o el cable tiene defectos. No ponga en servicio un aparato defecto. No repare el aparato por su cuenta, sino vaya a un establecimiento autorizado. Para evitar peligros, deje sustituir un cable defecto por uno de la misma calidad solamente por el fabricante, nuestro servicio al cliente o una similar persona cualificada. Solamente utilice accesorios originales. Por favor tenga atención a las “Indicaciones especiales de seguridad…“ indicadas a continuación. Indicaciones especiales de seguridad para este aparato • • • • • • El aparato tiene una superficie caliente. Por ello, las personas que no sean sensibles al calor, deberían ser cautelosos a la hora de usar el aparato. Nunca ponga en marcha su aparato en lugares, donde se usen aerosoles (sprays) o oxígeno. No lleve nunca el aparato por el cable de alimentación y no utilice el cable de alimentación como empuñadura. Por favor solamente llene agua en el aparato. No utilice aceite o gel de baño o otras sustancias. Cuando utilice este aparato tenga cuidado de no dormirse. No utilice este aparato más de 20 minutos por cada tratamiento. 13 6....-05-FM 2937 13 22.10.2004, 10:11:43 Uhr E • • • Sientése antes de meter los pies en el aparato. Mientras que sus pies estén en el aparato, nunca intente levantarse. Asegúrese que el aparato es manejado solamente con las manos secas o si no, retire la clavija de la red. Nunca agarre aparatos o piezas que se hayan caído al agua, retire al instante la clavija de red de la caja de enchufe. Indicaciones de salud • • • Si tiene dudas en respecto a su salud, debería consultar a su médico antes del primer uso del aparato. Esto también es importante para personas con marcapasos, diabetes u otras enfermedades, mujeres embarazadas, personas con dolores continuos de músculos o/y articulaciones. Dolores continuos pueden ser un síntoma de una seria enfermedad. Un masaje es agradable y relajante. En caso de que después de un masaje tenga dolores o no se encuentre bien, debería consultar un médico antes de usar el aparato nuevamente. No utilice nunca aparatos de hacer masajes en heridas abiertas, en partes del cuerpo con problemas de circulación, hinchazones, quemaduras, inflamaciones o grietas y tampoco en heridas con pus. Aplicación Masaje en seco: El aparato se puede usar para el masaje de los pies por poco tiempo sin agua. ¡Cuidado! Tenga atención con el desarrollo de calor por los elementos de calefacción. Masaje con agua: Para gozar del masaje con agua, llene el aparato con agua caliente. • • • • • • Ponga el aparato de tal manera en el suelo, que se pueda sentar cómodamente delante de él. Llene el aparato con agua caliente o fría hasta máximamente la indicación de llenado (véa pared interior). Se debe asegurar, que la clavija de red no esté introducida, hasta que no haya llenado el aparato. Conecte el aparato solamente a una caja de enchufe con contacto de protección, 230 V/50 Hz, instalada reglamentariamente. Sientése y ponga los pies en el aparato. Regule el tipo de función. Gire el interruptor escalonado en dirección de las agujas del reloj, para conseguir siguientes regulaciones. - 0/Desconexión - Burbujas + masaje - Calor + burbujas + masaje - Calor Disfrute del masaje intenso, moviendo sus pies hacia adelante y hacia atrás sobre los botones de masaje de las zonas de reflejo del pie. 14 6....-05-FM 2937 14 22.10.2004, 10:11:43 Uhr • Depués de la aplicación: Después del uso desconecte el aparato a la posición 0/Desconexión y retire la clavija de red de la caja de enchufe. Vuelque el aparato hacia adelante y vierte el agua por la abertura. Por favor nunca vierta agua sobre el selector de funciones. E Notificación: El calor que produce el aparato no es para calentar el agua, sino para que el agua no se enfríe tan rápido. Limpieza • • • • • • Antes de cada limpieza desconecte el enchufe de la caja de enchufe. La protección contra los chorros de agua, puede apartarla, para la limpieza fácil, hacia arriba. Coloque la protección contra los chorros de agua de tal manera que coincida con la hendidura del aparato. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau pour le nettoyer. Utilisez uniquement un torchon humide pour nettoyer l’appareil. N’employez jamais de produits d’entretiens abrasifs ou corrosifs. Essuyez ensuite l’appareil avec un torchon sec. Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad. No reservamos el derecho de efectuar modificaciones técnicas. 15 6....-05-FM 2937 15 22.10.2004, 10:11:44 Uhr Garantía E Para el aparato comercializado por nosotros nos responsabilizamos con una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra (factura de compra). Durante el período de garantía nos encargamos gratuítamente de los defectos del aparato y de los accesorios*), que se hayan originado por defectos del material o de la fabricación. Dependiendo de nuestra estimación se realizará una reparación o un cambio. ¡Los servicios de garantía no prolangan la garantía, ni se incia por ello un período nuevo de garantía! Como comprobante para la garantía es válido la factura de compra. Sin este comprobante no se podrá realizar un cambio o una reparación gratuíta. En caso de garantía entregue el aparato completo en su embalaje original junto con la factura a su agente comerciante. *) Defectos en las piezas de accesorio, no significan automáticamente el recambio gratuito del aparato completo. ¡En este caso dirijase por favor a nuestra linea de atención al cliente! ¡Rotos de vidrio o roturas en las piezas de plástico deben pagarse siempre por el cliente ! Defectos en los accesorios de uso o en las piezas de desgaste (p.ej. escobillas de carbón del motor, varillas amasadoras, correas de transmisión, mando a distancia de repuesto, cepillos de dientes de repuesto, hojas de sierra etc.), como también la limpieza, mantenimiento o el recambio de piezas de desgaste no recaen en la garantía e irán al cargo del cliente! En caso de intervención ajena se expira la garantía. Después de la garantía Después de haber expirado la garantía se pueden realizar las reparaciones por el concesionario o por el servicio de reparaciones. Los gastos irán al cargo del cliente. 16 6....-05-FM 2937 16 22.10.2004, 10:11:44 Uhr
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Clatronic FM 2937 El manual del propietario

Categoría
Baños de pies
Tipo
El manual del propietario