Epson IntelliFlex Feeding System Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Epson IntelliFlex Feeding System es una solución innovadora para automatizar la alimentación de piezas pequeñas y delicadas a máquinas de ensamblaje y empaque. Con su diseño compacto y modular, el sistema IntelliFlex puede personalizarse para adaptarse a una amplia variedad de aplicaciones. Está equipado con un sistema de visión avanzado que identifica y orienta con precisión las piezas, y un sistema de alimentación por vacío que las recoge y las coloca con cuidado en la posición deseada.

El Epson IntelliFlex Feeding System es una solución innovadora para automatizar la alimentación de piezas pequeñas y delicadas a máquinas de ensamblaje y empaque. Con su diseño compacto y modular, el sistema IntelliFlex puede personalizarse para adaptarse a una amplia variedad de aplicaciones. Está equipado con un sistema de visión avanzado que identifica y orienta con precisión las piezas, y un sistema de alimentación por vacío que las recoge y las coloca con cuidado en la posición deseada.

Rev.2 EM192S3928F
Opción EPSON RC + 7.0
Alimentación de piezas
IntelliFlex 240
CPD-58003
Opción EPSON RC + 7.0 Alimentación de piezas IntelliFlex 240
Rev.2
A
limentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 i
Opción EPSON RC + 7.0
Alimentación de piezas IntelliFlex 240
Rev.2
Copyright 2018-2019 SEIKO EPSON CORPORATION. Todos los derechos reservados.
ii Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
PRÓLOGO
Gracias por comprar nuestro sistema de robot.
Este manual contiene la información necesaria para el uso correcto de la opción
Alimentación de piezas de EPSON RC+.
Lea atentamente este manual y otros manuales relacionados antes de instalar el sistema de
robot.
Mantenga este manual a la mano para un acceso fácil en todo momento.
GARANTÍA
El sistema de robot y las piezas opcionales se envían a nuestros clientes solo después de
haberlos sometido a los más estrictos controles, pruebas e inspecciones de calidad para
certificar que cumplen con nuestras altas normas de rendimiento.
Los productos que tengan un mal funcionamiento como resultado de la manipulación u
operación normales se repararán en forma gratuita durante el período normal de la
garantía. (Comuníquese con el proveedor de su región para obtener información sobre el
período de garantía).
Sin embargo, se cobrarán al cliente las reparaciones en los siguientes casos (aunque
sucedan dentro del período de garantía):
1.
Daño o mal funcionamiento provocados por un uso inadecuado
que no se describe en
este manual o por uso descuidado.
2.
Mal funcionamiento provocado por el desmontaje no autorizado del producto por parte
de los clientes.
3.
Daños debido a ajustes inadecuados o a intentos de reparación no autorizados.
4.
Daño pro
vocado por desastres naturales, como terremotos, inundaciones, etc.
Advertencias, peligros, uso:
1.
Si el equipo asociado al sistema de robot no se usa de acuerdo con las condiciones de
uso y las especificaciones del producto descritas en los
manuales, esta garantía queda
nula.
2.
Si no se respetan las ADVERTENCIAS y los PELIGROS de este manual, no podemos
hacernos responsables del mal funcionamiento o de accidentes, incluso si tienen como
resultado sea una lesión o la muerte.
3.
No podemos p
rever todos los posibles peligros y consecuencias. Por lo tanto, este
manual no puede advertir al usuario de todos los posibles peligros.
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 iii
MARCAS COMERCIALES
Microsoft, Windows, el logotipo de Windows, Visual Basic y Visual C++ son marcas
registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y en
otros países. Otras marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas
registradas de sus respectivos titulares.
NOTACIÓN DE MARCAS COMERCIALES EN ESTE MANUAL
Sistema operativo Microsoft® Windows® 7
Sistema operativo Microsoft® Windows® 8
Sistema operativo Microsoft® Windows® 10
En todo este manual, Windows 7, Windows 8 y Windows 10 se refieren a los respectivos
sistemas operativos ya citados. En algunos casos, Windows se refiere en forma genérica a
Windows 7, Windows 8 y Windows 10.
AVISO
Ninguna parte de este manual se puede copiar o reproducir sin autorización.
El contenido de este manual está sujeto a cambios sin previo aviso.
Notifíquenos si encuentra errores en este manual o si tiene comentarios con respecto a su
contenido.
FABRICANTE
INFORMACIÓN DE CONTACTO
La información de contacto se describe en “PROVEEDORES” en las primeras páginas del
siguiente manual:
Seguridad e instalación del sistema de robot Lea primero este manual
iv Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 v
IntelliFlex 240
1. Introducción 3
1.1 Descripción general .............................................................................. 3
1.2 Precauciones de seguridad .................................................................. 5
1.2.1 Precaución general de seguridad ............................................. 5
1.2.2 Peligro ....................................................................................... 6
1.3 Información de garantía ........................................................................ 8
1.4 Información de CE ................................................................................ 8
2. Descripción 9
2.1 Primer vistazo del producto .................................................................. 9
2.2 Características generales ................................................................... 10
2.2.1 Características técnicas .......................................................... 10
2.2.2 Dimensiones generales........................................................... 11
2.2.3 Señales visuales ..................................................................... 12
2.3 Rendimiento ........................................................................................ 13
2.3.1 Superficie de recogida ............................................................ 13
2.4 Interfaces eléctricas ............................................................................ 14
2.4.1 Descripción general ................................................................ 14
2.4.2 Conexión de alimentación ....................................................... 15
2.4.3 Comunicación.......................................................................... 17
2.4.4 Salida digital para tolvas 1 y 2 ................................................ 18
2.5 Interfaces mecánicas .......................................................................... 19
2.5.1 Montaje de IntelliFlex .............................................................. 19
2.6 Accesorios y módulos opcionales ....................................................... 20
2.6.1 Plataforma ............................................................................... 20
2.6.2 Luz de fondo ............................................................................ 22
2.6.3 Tolva ........................................................................................ 22
3. Transporte, manipulación e instalación 26
3.1 Embalaje del producto, transporte y manipulación ............................ 26
3.2 Antes del desembalaje ........................................................................ 26
3.3 Instrucciones de desembalaje ............................................................ 27
3.4 Entorno de instalación y almacenamiento .......................................... 27
3.4.1 Entorno de instalación ............................................................. 27
3.4.2 Entorno de almacenamiento ................................................... 28
vi Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
4. Mantenimiento y reemplazo de componentes 29
4.1 Precauciones de seguridad ................................................................. 29
4.1.1 Precauciones generales de seguridad .................................... 29
4.1.2 Advertencias específicas ......................................................... 29
4.2 Mantenimiento ..................................................................................... 30
4.2.1 Programa de mantenimiento periódico .................................... 30
4.2.2 Retiro del módulo de la plataforma .......................................... 31
4.2.3 Control y limpieza de la plataforma ......................................... 32
4.3 Reemplazo de componentes ............................................................... 33
4.3.1 Intercambio o instalación de la luz de fondo ........................... 33
4.3.2 Recuperación de la dirección IP con la dirección IP
predeterminada ........................................................................ 36
Apéndice: Condición de uso de la luz de fondo 37
IntelliFlex 240
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 3
1. Introducción
1.1 Descripción general
El siguiente documento es propiedad de Epson y no se puede copiar o hacer circular sin
permiso. La información incluida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso
para fines de mejorar el producto. Antes de operar el producto, lea este documento para
poder garantizar el uso correcto del producto. Sin embargo, si tiene dificultades durante la
operación o mantenimiento, no dude en comunicarse con Servicio al Cliente de Epson.
En este manual, las precauciones de seguridad que debe acatar se clasifican de la siguiente
manera: “Peligro”, “Advertencia” y “NOTA”; se usan los siguientes símbolos:
PELIGRO
Si no acata la instrucción, podría sufrir lesiones graves.
PELIGRO
Si no acata la instrucción, podría sufrir una electrocución
o lesiones graves debido a una descarga eléctrica.
ADVERTENCIA
Si no acata la instrucción, podría sufrir o provocar
lesiones o daños a la propiedad.
El usuario debería leer esta información cuidadosamente
para asegurar el uso correcto del producto, aunque si no
acata esta instrucción, podría sufrir o provocar lesiones.
NOTA
4 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
CONSULTE …
Para obtener más información sobre un tema en específico, el usuario debería leer otro
manual o consultar otro párrafo.
ADVERTENCIA
Epson no será responsable de manera alguna de alguna
pérdida o daño derivado del hecho de no haber acatado
los elementos especificados en Precauciones de
seguridad. El cliente es responsable de proporcionar las
instrucciones necesarias a las personas
correspondientes.
Todas las dimensiones en este documento están
expresadas en milímetros.
NOTA
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 5
1.2 Precauciones de seguridad
1.2.1 Precaución general de seguridad
1.2.1.1 Transporte
PELIGRO
Tenga en cuenta el peso y tenga cuidado cuando transporte
el sistema. Para obtener más información, consulte 3.
Transporte, manipulación e instalación.
1.2.1.2 General
PELIGRO
Asegúrese de que todas las fuentes de alimentación y otros
cables que van a la unidad estén desconectados antes de
trabajar en el producto.
PELIGRO
Solo personal calificado (capacitado por Epson y con
experiencia profesional) está autorizado para trabajar en
este dispositivo.
PELIGRO
No acceda a la carcasa de los controles del sistema. Podría
sufrir lesiones graves o la muerte a causa de una descarga
eléctrica. Solo personal autorizado de Epson tiene permitido
el acceso a esta parte del sistema para realizar
mantenimiento o reparaciones.
PELIGRO
No enchufe ni desenchufe cables del sistema a menos que
esté apagado.
PELIGRO
Jamás modifique el producto. La modificación no autorizada
puede provocar el mal funcionamiento del producto, lo que
puede tener como resultado lesiones, descargas eléctricas,
incendios, etc.
PELIGRO
Corte la energía que alimenta al producto en caso de que
haya una falla eléctrica. Si no lo hace, el producto podría
comenzar a moverse repentinamente cuando se restaure la
energía.
PELIGRO
No use el producto en un lugar en donde pueda entrar en
contacto con agua o gotas de aceite.
6 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
1.2.1.3 Eliminación
Cuando el producto ya no se pueda usar o no sea necesario, elimínelo adecuadamente
como residuo industrial.
ADVERTENCIA
Respete los reglamentos de eliminación adecuada que
protegen el medio ambiente.
1.2.2 Peligro
1.2.2.1 Equipo de seguridad para los operadores
Por razones de seguridad, los operadores deben usar gafas de protección cuando usen la
luz de fondo.
Es responsabilidad del cliente instalar señales de
advertencia que informen que cualquier persona que trabaje
alrededor del equipo IntelliFlex debe usar equipo de
seguridad.
1.2.2.2 Peligro específico
Luz de fondo
IntelliFlex cuenta con una luz de fondo integrada que usa diodos emisores de luz (LED,
por sus siglas en inglés). Estos LED emiten una radiación que puede ser visible o no
dependiendo del color de la luz de fondo. La iluminación de los LED puede provocar
malestar y daño en córneas, retina y cristalino.
Figura 1-1: Advertencias específicas
Los LED que se usan son de clase 0 de acuerdo con la norma EN 62471. Es
responsabilidad de los clientes documentar su propia aplicación e instruir a los empleados
en los procedimientos para limitar su exposición a la radiación LED. Se sugiere utilizar el
siguiente producto a modo de prevención:
A Instale, en la medida que el trabajo lo permita, un filtro de paso alto a x nm (consulte el
Apéndice: Condición de uso de la luz de fondo) dependiendo del color de acuerdo con
una conexión fija o ajustable entre la fuente y el empleado.
B Cuando no se puede implementar la medida anterior, proporcione a los trabajadores
gafas o caretas de protección para bloquear la radiación que supere los 700 nm.
NOTA
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 7
C Prohíba o limite lo más posible el acceso directo a la fuente (exposición en el eje de
radiación). Consulte “CONDICIONES DE USO DE LOS PRODUCTOS TPL
VISION” en el Apéndice: Condición de uso de la luz de fondo.
D Establezca un perímetro de seguridad para evitar que los operadores se acerquen a la
fuente a distancias superiores al riesgo ocular nominal recomendado por el fabricante.
E En todos los casos, asegúrese de que los medios usados mitiguen de manera adecuada
las variables de exposición (características de las pantallas o gafas de protección que se
seleccionarán de acuerdo con la longitud de onda a la que están expuestos los
operadores).
Consulte el Apéndice: Condición de uso de la luz de fondo para conocer la hoja
completa de cálculo sobre la distancia mínima que se debe respetar para cada tipo
de luz de fondo.
Temperatura
Los elementos activos en el Intelliflex hacen que las superficies indicadas en la imagen se
calienten hasta 45 °C en condiciones de uso normal. No obstante, esta temperatura puede
elevarse a 55 °C en condiciones de uso extremo.
Es responsabilidad de los clientes documentar su propia aplicación e instruir a los
empleados en los procedimientos para evitar el contacto con estas superficies.
Figura 1-2: Advertencias específicas
8 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
1.3 Información de garantía
Encontrará toda la información de garantía de Epson (duración, alcance de la garantía,
etc.) en las condiciones generales de venta.
1.4 Información de CE
La maquinaria parcialmente completada (IntelliFlex) no se
debe poner en servicio hasta que se declare que la
maquinaria definitiva en la que se va a incorporar está en
conformidad con las disposiciones de esta directiva, cuando
corresponda.
NOTA
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 9
2. Descripción
2.1 Primer vistazo del producto
IntelliFlex establece nuevos estándares en la alimentación de piezas pequeñas. Su
plataforma vibratoria 3D permite una presentación rápida y flexible de piezas pequeñas
(5 mm a 15 mm) a un robot equipado con un sistema de visión.
El centro de IntelliFlex es una plataforma que puede vibrar en tres direcciones ortogonales.
Cuando se seleccionan las señales adecuadas de vibración, se alcanza una alta flexibilidad
en el desplazamiento de piezas en la plataforma (hacia adelante, hacia atrás y hacia los
costados) y permite que las piezas se inviertan.
Consta de:
(A) Plataforma vibratoria 3D
(B) Interfaces eléctricas (comunicación, fuente de alimentación, E/S, etc.)
Para obtener más información acerca de las comunicaciones de computadora a
controlador, consulte 2.4. Interfaces eléctricas.
Figura 2-1: Descripción general de IntelliFlex
(C) Mecanismo integrado que permite retirar la plataforma fácilmente sin herramientas
adicionales
(D) Luz de fondo integrada (opcional) que permite reconocer fácilmente las piezas de una
cámara ubicada encima
10 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
Para obtener más información sobre cómo retirar o cambiar la plataforma, consulte
4.2.2. Retiro del módulo de la plataforma.
Para obtener más información sobre el color de la luz de fondo y el procedimiento
para intercambiar dicha luz de fondo, consulte 4.3.1 Intercambio o instalación de la
luz de fondo.
2.2 Características generales
ADVERTENCIA
No use el producto fuera de las especificaciones.
En casos en que se determine que no se cumplen las
especificaciones, se anulará la garantía del producto.
2.2.1 Características técnicas
IntelliFlex 240
Tamaño típico de las piezas
5 mm x 5 mm a 15 mm x 15 mm
Peso típico de las piezas
2 g o menos
Luz de fondo LED integrada de alta
potencia
Blanco
Color intercambiable de la luz de fondo
(verde, rojo, azul, blanco, infrarrojo)
Consulte 2.6.2 Luz de fondo para obtener
más información.
Frecuencia configurable de vibración
hasta 100 Hz
Peso máximo en la plataforma
200 g
Salida digital para tolvas
2
Entrada digital
Salida análoga
Antes de usar las piezas, proporcione efectivamente las piezas al alimentador y ponga el
alimentador en movimiento. ¿Se dispersan y mueven las piezas y se separan las piezas que
están superpuestas, etc.?
Las piezas que no se dispersan, no se mueven y no se separan no son adecuadas para los
alimentadores.
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 11
2.2.2 Dimensiones generales
Figura 2-2: Dimensiones generales de IntelliFlex240
Característica
Superficie
C
171 mm
D
300 mm
F
45 mm
Tamaño de la plataforma de
vibración
A
150 mm
B
195 mm
E
132 mm
Peso con plataforma y luz de fondo
7,8 kg
Se necesita espacio adicional alrededor del equipo IntelliFlex para poder retirar el módulo
de la plataforma con la herramienta integrada:
Figura 2-3: Dimensiones generales con la “palanca” de la plataforma
12 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
Consulte 4.2.2 Retiro del módulo de la plataforma para obtener más información
sobre cómo extraer la plataforma.
2.2.3 Señales visuales
Las luces LED que están montadas en la unidad entregan información importante sobre el
estado del IntelliFlex:
Figura 2-4: Luces LED indicadoras de funcionamiento de IntelliFlex
LED
Estado
Significado
1
Tiempo de parpadeo en:
100 ms
Sistema en suspensión
Tiempo de parpadeo en:
900 ms
Sistema en servicio
2 Encendido
24 V en la entrada de S-Power (consulte la
sección 2.4.2 Conexión de alimentación para
obtener más información)
3
-
-
4
Parpadeando
Comunicación (Enviar/Recibir paquete TCP)
5
-
-
6
-
-
7
-
-
8
Encendido
Plataforma vibrando
9
Encendido
24 V en salida 1
10
Encendido
24 V en salida 2
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 13
2.3 Rendimiento
2.3.1 Superficie de recogida
Las dimensiones máximas de la superficie de recogida corresponden al tamaño de la
plataforma de IntelliFlex:
Figura 2-5: Superficie de recogida
A
195 mm
B
150 mm
14 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
2.4 Interfaces eléctricas
2.4.1 Descripción general
IntelliFlex es un módulo independiente con su propio controlador. Las interfaces eléctricas
de IntelliFlex se ubican en el panel posterior del producto:
Figura 2-6: Interfaces eléctricas de IntelliFlex
A Conexión de energía
B Conexión Ethernet (RJ45)
C -
D -
E -
F Salida digital 1 para tolva
G Salida digital 2 para tolva
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 15
2.4.2 Conexión de alimentación
ADVERTENCIA
- Antes de suministrar energía a IntelliFlex, verifique
que el voltaje de distribución sea el mismo que el
voltaje nominal.
- Jamás desconecte los cables de alimentación
cuando la unidad esté encendida. Apague siempre la
máquina y luego corte la electricidad.
- Utilice voltaje nominal PELV (voltaje extrabajo de
protección).
- Desconecte el enchufe de alimentación principal
cuando enchufe y desenchufe el cable.
Figura 2-7: Conexión de alimentación
Pin
Descripción de la señal
(1)
S-Power PELV de 24 V CC
(2)
S-Power a tierra de 0 V
(3)
Alimentación PELV de 24 V CC
(4)
Alimentación a tierra de 0 V
(5)
TIERRA
Tipo de conector (en el costado del IntelliFlex): M16, 5 polos, macho
En caso de todas las funciones que trabajan simultáneamente (vibración, luz de fondo,
salidas), la corriente aumenta a 8 A.
Característica
Valor
Voltaje
+24 V CC ±5 %
Potencia actual
5 A
S-Power actual
3 A
S-Power es la potencia de seguridad para la luz de fondo.
Cuando se corta S-Power, se garantiza que la luz de fondo
permanezca apagada (por ejemplo, para proteger la luz de
fondo IR de peligros).
NOTA
16 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
El siguiente diagrama de conexión muestra la manera de conectar la unidad IntelliFlex
dependiendo de si la aplicación necesita usar un relé externo para asegurarse de que la luz
de fondo se apague de manera segura o no. En todo caso, se debe suministrar
“Alimentación” y “S-Power” para usar la luz de fondo.
Figura 2-8:
Figura 2-9:
Toma de corriente sin
relé de seguridad
Toma de corriente con
relé de seguridad
Tanto la Alimentación como S-Power se pueden conectar a
una sola fuente de alimentación o a dos fuentes de
alimentación diferentes.
Luz de fondo
Luz de fondo
Alimentador
Alimentador
S-Power de 24 V
NOTA
S-Power de 0 V
Alimentación de 24 V
Alimentación de 0 V
S-Power de 24 V
S-Power de 0 V
Alimentación de 24 V
Alimentación de 0 V
24 V CC
0 V CC
24 V CC
0 V CC
24 V CC
0 V CC
24 V CC
0 V CC
Relé de
seguridad
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 17
2.4.3 Comunicación
La comunicación con IntelliFlex la establece una comunicación Ethernet estándar
mediante el puerto RJ45 (A)
Figura 2-10: Conexión Ethernet RJ45
Característica
Valor
Dirección IP predeterminada
192.168.0.64
Máscara de subred predeterminada
255.255.255.0
Puerto
4001
Dirección MAC
Se puede leer a solicitud de ARP
Para obtener más información sobre el procedimiento para restaurar la dirección IP
predeterminada, consulte 4.3.2 Recuperación de la dirección IP con la dirección IP
predeterminada.
18 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
2.4.4 Salida digital para tolvas 1 y 2
Un cable M8 macho estándar de 4 pines permite transmitir la señal de salida digital a la
tolva. Se debe conectar de la siguiente manera:
Figura 2-13: Salida digital para tolvas
Pin
Descripción de la señal
Tolva
(1)
-
-
(2)
-
(3)
A tierra de 0 V
Salida digital 1
(4)
+24 V CC
Tipo de conector (en el costado del IntelliFlex): M8, 4P, macho
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 19
2.5 Interfaces mecánicas
2.5.1 Montaje de IntelliFlex
Para asegurar el comportamiento adecuado del IntelliFlex, es necesario fijarlo de manera
firme a una superficie sólida. Los orificios en la placa base de IntelliFlex se pueden usar
para fijarlo con cuatro tornillos M6.
Se puede reposicionar varias veces el IntelliFlex mediante pines de posicionamiento (es
posible en ambos costados).
Figura 2-14: Fijación del IntelliFlex
20 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
2.6 Accesorios y módulos opcionales
2.6.1 Plataforma
La plataforma plana se puede usar para una gran variedad de componentes, principalmente
componentes con una superficie plana que permiten colocarlos en una posición estable.
NOTA
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 21
Interfaces mecánicas de la plataforma
22 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
2.6.2 Luz de fondo
Las siguientes luces de fondo están disponibles:
Color de la luz de
fondo
Longitud de onda
Blanco
6500 K
Para obtener más información sobre el color de la luz de fondo y el procedimiento
para intercambiar dicha luz de fondo, consulte 4.3.1 Intercambio o instalación de la
luz de fondo.
Para obtener más información sobre las luces de fondo,
comuníquese con Servicio al Cliente de Epson.
2.6.3 Tolva
Hay disponible una tolva opcional en versiones de 2 o 3 litros.
La tolva está fabricada de acero inoxidable 1,4301 y puede transportar una carga máxima
de 15 kg.
Productos disponibles:
Producto
Código del producto
TOLVA, 2 litros, 230 V CA, 50/60 Hz
Comuníquese con el proveedor de su
región.
TOLVA, 2 litros, 110 V CA, 50/60 Hz
TOLVA, 3 litros, 230 V CA, 50/60 Hz
TOLVA, 3 litros, 110 V CA, 50/60 Hz
Cada producto comprende:
- La tolva
- El alimentador lineal
- La unidad de control
- El juego de cables
NOTA
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 23
2.6.3.1 Conexión
La tolva se entrega con la unidad de control con cables listos para su instalación. De
acuerdo con la variante seleccionada, la tolva se proporciona con las siguientes
características:
- 110 V (+10 %/-15 %) 50-60 Hz
o
- 230 V (+10 %/-15 %) 50-60 Hz
Tolva
Unidad de
control
Alimentador
lineal
Máx. 6 A
SALIDA 1 (o SALIDA 2)
1,5 m
1,5 m
2 m
Alimentador
24 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
2.6.3.2 Unidad de control
La intensidad de la vibración de la tolva se puede ajustar con el potenciómetro.
Coloque la unidad de control en una posición que permita el
acceso al potenciómetro.
NOTA
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 25
2.6.3.3 Interfaces de la tolva
La tolva se entrega con patas de montaje listas para ser fijadas con tornillos (4x M8x20)
Versión de 2 litros
Versión de 3 litros
94,5 mm
224,5 mm
26 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
3. Transporte, manipulación e instalación
3.1 Embalaje del producto, transporte y manipulación
El transporte del producto debe realizarse de acuerdo con los términos específicos
indicados en el paquete (lado hacia arriba, lado hacia abajo, frágil, etc.). Asimismo, preste
especial atención a los siguientes puntos:
ADVERTENCIA
- Tenga en cuenta el peso y tenga cuidado cuando
transporte el sistema.
- Siempre sostenga el sistema firmemente con las dos
manos.
- El operador no debería cargar cajas pesadas de
transporte sin ayuda.
- Si la caja de transporte se debe dejar fija, debería estar
en una posición horizontal.
- No se suba a la caja de transporte.
- No coloque objetos pesados encima de la caja de
transporte.
IntelliFlex se transporta en una caja de cartón que tiene las siguientes dimensiones:
IntelliFlex 240
Dimensiones
550 mm x 400 mm x 300 mm
Peso bruto
12 kg
Tabla 3-1: Peso bruto y dimensiones del producto embalado
3.2 Antes del desembalaje
Antes de desembalar el producto, revise la etiqueta ShockWatch.
Si la etiqueta ShockWatch es roja o si se detecta cualquier indicio de daño durante el
transporte, haga lo siguiente:
Figura 3-1: ShockWatch
(A) Solicite al representante de la empresa de transportes que esté presente al momento
de desembalar el producto.
(B) Preste atención especial a cualquier daño en los exteriores del producto.
(C) Si se ha producido algún daño, no firme el recibo de entrega y comuníquese
inmediatamente con Epson.
(D) En todo caso, realice una anotación en la hoja de embalaje de entrega.
Si los elementos recibidos no coinciden con su pedido o están
dañados, no firme el recibo y comuníquese con Epson lo antes
posible.
NOTA
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 27
3.3 Instrucciones de desembalaje
No saque el IntelliFlex de su embalaje hasta que esté listo
para instalarlo.
ADVERTENCIA
Conserve el material de embalaje y la caja de transporte
en caso de que los necesite para devolver el producto.
Ubique el adhesivo de identificación en la parte posterior del producto y asegúrese de que
el producto que haya recibido sea el adecuado.
En este adhesivo hay información importante, como la potencia indicada de consumo
eléctrico y el nombre del modelo y número de serie que necesitará para mantener cualquier
tipo de correspondencia con Epson.
3.4 Entorno de instalación y almacenamiento
ADVERTENCIA
- El producto IntelliFlex se debe montar en una
superficie lisa, plana y sólida. Asegúrese de que
IntelliFlex no se someta a flexión de montaje. Si no
lo hace, se deteriorará el rendimiento del
alimentador.
- Tenga cuidado de que sus manos o pies no queden
atrapados o de que los equipos sufran daños por la
caída del alimentador. Cuando esté trabajando, use
equipo de protección, como zapatos de seguridad.
3.4.1 Entorno de instalación
IntelliFlex se puede usar en las siguientes condiciones:
- IntelliFlex es IP20
- Temperatura de trabajo: +5 °C a +40 °C
- Humedad: 30 % a 80 % máx., sin condensación
ADVERTENCIA
En caso de una variación de la humedad o de la
temperatura, tenga en cuenta que eso podría afectar los
rendimientos globales de IntelliFlex.
NOTA
28 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
- Evite las ondas electromagnéticas extremas, rayos ultravioleta y radiación.
- Evite usar el producto en un lugar donde la unidad principal o el controlador puedan
estar expuestos a agua o gotas de aceite.
- Limpie la aplicación de la sala: clase de limpieza ISO7.
ADVERTENCIA
No use el producto en una atmósfera de gases corrosivos.
Se puede formar óxido y reducir la fuerza estructural del
producto.
3.4.2 Entorno de almacenamiento
El entorno de almacenamiento debería ser similar al entorno de operación. Asimismo,
usted debería proteger la unidad IntelliFlex contra el polvo.
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 29
4. Mantenimiento y reemplazo de componentes
4.1 Precauciones de seguridad
4.1.1 Precauciones generales de seguridad
ADVERTENCIA
No hay piezas dentro del producto a las que pueda
hacerle mantenimiento el usuario. Comuníquese con
Epson o con su proveedor local para las labores de
mantenimiento. En casos en que se determine que no se
cumplen las especificaciones, se anulará la garantía del
producto.
PELIGRO
No opere el sistema cuando esté dañado. Antes de usarlo,
asegúrese de que no haya defectos visuales.
PELIGRO
Si no acata las instrucciones, podría sufrir una
electrocución o lesiones graves debido a una descarga
eléctrica.
PELIGRO
Apague el sistema y desconéctelo de la fuente de
alimentación principal antes de realizar cualquier tipo de
mantenimiento.
PELIGRO
No vierta agua u otro líquido sobre el producto. Si se rocía
agua sobre el producto, se limpia con agua o se usa
sumergido en agua, el producto podría tener un mal
funcionamiento que se traduciría en lesiones, descargas
eléctricas, incendios, etc.
4.1.2 Advertencias específicas
ADVERTENCIA
Asegúrese de que la plataforma esté descargada antes de
realizar cualquier tipo de mantenimiento.
30 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
4.2 Mantenimiento
ADVERTENCIA
Para cualquier tipo de mantenimiento, siempre use
productos Epson.
4.2.1 Programa de mantenimiento periódico
IntelliFlex prácticamente no necesita mantenimiento; sin embargo, se deben hacer
inspecciones simples a intervalos regulares para asegurar rendimientos óptimos y que su
producto esté funcionando de manera segura.
Elemento
Período
Referencia
General
Limpieza de la máquina
Semana
Inspección visual de arnés eléctrico
Año
Inspección visual y limpieza de la placa
Semana
Sección 4.2.3
Proceso
específico
Es responsabilidad del cliente programar el
mantenimiento de su proceso específico
/
/
Luz de
fondo
Inspección visual
Mes
Tabla 4-1: Programa de mantenimiento periódico
La información entregada en Tabla 4-1: Programa de
mantenimiento periódicoes solo una pauta. El
mantenimiento y los momentos en que se realiza se deben
modificar de acuerdo con su sistema en particular, su
entorno operacional y el uso que se le dé.
NOTA
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 31
4.2.2 Retiro del módulo de la plataforma
PELIGRO
Asegúrese de que la luz de fondo esté apagada antes de
retirar el módulo de la plataforma.
Riesgo de aplastamiento. No coloque los dedos entre la plataforma y el
mecanismo de bloqueo.
Figura 4-1: Retiro de la plataforma.
Paso 1 Tire de la herramienta integrada (A) y extiéndala para liberar la plataforma (B).
Paso 2 Saque la plataforma (C). Suelte la herramienta y realice la operación inversa del
Paso 1 para que regrese a su posición inicial.
32 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
4.2.3 Control y limpieza de la plataforma
Material necesario:
- Paño que no suelte pelusas
- Alcohol isopropílico
Figura 4-2: Plataforma
Paso 1 Controle el estado de la superficie de la plataforma (A) y tenga especial cuidado
con los siguientes puntos:
- Superficie sucia o manchada
- Superficie con aceite o grasa
ADVERTENCIA
Si la superficie está dañada de manera que obstruye la
vista o el comportamiento de las piezas, se debe
reemplazar.
Paso 2 Limpie la superficie de la plataforma.
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 33
4.3 Reemplazo de componentes
Para conocer una lista de los componentes que el cliente puede reemplazar directamente,
comuníquese con el proveedor de su región. En el caso de cualquier otra reparación, el
producto debe devolverse al fabricante.
ADVERTENCIA
Para cualquier tipo de reemplazo, siempre use productos
Epson.
4.3.1 Intercambio o instalación de la luz de fondo
PELIGRO
Asegúrese de que todas las fuentes de alimentación y otros
cables que van a la unidad estén desconectados antes de
cambiar la luz de fondo.
Material necesario:
- Nuevo conjunto de luz de fondo solicitado a Epson. (Consulte el código del producto
al proveedor).
- Llave plana, tamaño 5,5
- Llave Torx, tamaño 10
Paso 1 Retire los 7 tornillos en ambos costados (A) y (A’) y retire las dos cubiertas
laterales. Use una llave Torx de tamaño 10.
Paso 2 En ambos costados, retire los cuatro pernos (B). Use una llave plana de tamaño
5,5.
34 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
Paso 3 Desenchufe el conector de la luz de fondo (C).
Paso 4 Retire la luz de fondo usada (D).
Inserte la nueva luz de fondo (E).
Paso 5 Alinee el módulo de la luz de fondo nivelado con el soporte del espejo (F) y
apriete los cuatro pernos (G). Use una llave plana de tamaño 5,5.
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 35
Paso 6 Enchufe el conector de la luz de fondo (H).
Paso 7 Vuelva a montar las cubiertas (I) y (I’) en ambos costados.
4.3.1.1 Configurar IntelliFlex con un nuevo color de luz de fondo
Puede ajustar el color de la luz de fondo en la unidad IntelliFlex. Por ejemplo, resulta útil
poder adaptar interfaces según el color o si no hay luz de fondo.
36 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
4.3.2 Recuperación de la dirección IP con la dirección IP
predeterminada
El siguiente procedimiento explica cómo reiniciar el IntelliFlex de manera que utilice los
valores predeterminados de dirección IP, máscara de subred y número de puerto TCP para
poder modificar la dirección IP, la máscara de subred y el número de puerto TCP cuando
se desconocen y no se pueden encontrar. Siguiendo este procedimiento usted podrá
conectarse al IntelliFlex con parámetros predeterminados y luego modificar los
parámetros.
Material necesario:
- Llave Torx, tamaño 10
Paso 1 Retire los 3 tornillos (A) y retire la cubierta. Use una llave Torx de tamaño 10
Paso 2 Coloque el selector 2 en la posición “encendido” (B)
1234
(B)
Paso 3 Desconecte y reconecte el cable de alimentación
(o encienda o apague la energía en el IntelliFlex).
El IntelliFlex utilizará los siguientes parámetros predeterminados en el inicio.
IP: 192.168.0.64
Máscara de subred: 255.255.255.0
Puerto TCP: 4001
Paso 4 Los parámetros en la memoria ahora los puede modificar RC+.
Para conocer más información, consulte Software 2.1 Configuración del sistema.
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 37
Paso 5 Cuando se definan los parámetros como se desea, vuelva a colocar el selector 2 en
su posición (C).
1234
(C)
Paso 6 Desconecte y reconecte el cable de alimentación (o encienda o apague la energía
en el IntelliFlex).
El IntelliFlex usará los parámetros definidos en el nuevo inicio.
Paso 7 Vuelva a colocar la cubierta y apriete los 3 tornillos (A). Use una llave Torx de
tamaño 10 (0,9 Nm)
38 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
Apéndice: Condición de uso de la luz de fondo
CONDICIONES DE USO DE LOS PRODUCTOS TPL VISION
TABLA DE CÁLCULOS
LOS SIGUIENTES REQUISITOS CUMPLEN DE MANERA ESTRICTA LA NORMA
NF EN 62471 “SEGURIDAD FOTOBIOLÓGICA DE LAS LÁMPARAS”
ESTE DOCUMENTO NO ES UN CERTIFICADO Y NO SE PUEDE USAR COMO TAL, SINO COMO RECOMENDACIONES PARA LOS USUARIOS
Muestra sometida a cálculos
Referencia del producto
Fecha
1 bloque, 8 LED, 200 x 150, verde
SPE1341 AB2
17/10/2014
Origen de información que se debe conocer
Tiempo de exposición a la fuente directa
Longitud de onda
Temperatura de color
Ángulo total
Si usa un lente
Eficiencia en candelas por lumen
Intensidad de salida
Potencia de salida
Densidad de potencia
Número de LED
Para fuentes visibles:
Para fuentes no visibles:
CÁLCULO a partir de la información de la fuente
CÁLCULO para la seguridad de las personas
Cálculo de la densidad de potencia para fuentes no visibles:
Fuentes peligrosas:
DISTANCIA NOMINAL PARA EVITAR RIESGO OCULAR (DNRO) PARA UN TIEMPO DE EXPOSICIÓN DE (segundos):
Distancia mínima segura en este caso*
* Considere como zona de peligro óptico (NRA) o área dentro de la cual la exposición a la radiación excede la exposición máxima permisible (EMP), a todas las
posiciones dentro de
l área del DNROremoto.
Información:
El tiempo de exposición se fija en 0,25
segundos para esta tabla de cálculos, que es la latencia de la duración de un parpadeo.
Potencia de salida: la máxima potencia de salida del tipo de LED
que se usa en el producto es de 150 lúmenes bajo 350 mA.
Número de LED: En el peor de los casos, podemos imaginar que la persona puede ver completamente la luz.
Cálculo de la exposición máxima permitida (EMP):
Superficie iluminada por la fuente:
Potencia de un LED:
Densidad de potencia de un LED:
Superficie iluminada por la fuente:
Densidad de potencia de un LED:
Densidad de potencia de una fuente visible:
Densidad de potencia de una fuente no visible:
Segundos
Grados
lúmenes
Cálculo de la densidad de potencia para fuentes visibles:
LED
lúmenes
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 39
DISTANCIA NOMINAL PARA EVITAR RIESGO OCULAR (DNRO) PARA UN TIEMPO DE EXPOSICIÓN DE (segundos):
Distancia mínima segura en este caso*
Ángulo total
Para fuentes visibles:
Intensidad de salida
Potencia de salida
Para fuentes no visibles:
Densidad de potencia
Número de LED
Si usa un lente
Eficiencia en candelas por lumen
Segundos
Origen de información que se debe conocer
CÁLCULO a partir de la información de la fuente
Cálculo de la exposición máxima permitida (EMP):
Cálculo de la densidad de potencia para la fuente visible:
Superficie iluminada por la fuente:
Potencia de un LED:
Densidad de potencia de un LED:
Cálculo de la densidad de potencia para fuentes no visibles:
Superficie iluminada por la fuente:
Densidad de potencia de un LED:
CÁLCULO para la seguridad de las personas
Fuentes peligrosas:
Densidad de potencia de una fuente visible:
Densidad de potencia de una fuente no visible:
lúmenes
Grados
Muestra sometida a cálculos
Referencia del producto
Fecha
1 bloque, 8 LED, 200 x 150, rojo
SPE1341 AC2
17/10/2014
LED
lúmenes
* Considere como zona de peligro óptico (NRA) o área dentro de la cual la exposición a la radiación excede la exposición máxima permisible (EMP), a todas las
posiciones dentro de
l área del DNROremoto.
Información:
El tiempo de exposición se fija en 0,25
segundos para esta tabla de cálculos, que es la latencia de la duración de un parpadeo.
Potencia de salida: la máxima potencia de salida del tipo de LED
que se usa en el producto es de 80 lúmenes bajo 350 mA.
Número de LED: En el peor de los casos, podemos imaginar que la persona puede ver completamente la luz.
CONDICIONES DE USO DE LOS PRODUCTOS TPL VISION
TABLA DE CÁLCULOS
LOS SIGUIENTES REQUISITOS CUMPLEN DE MANERA ESTRICTA LA NORMA
NF EN 62471 “SEGURIDAD FOTOBIOLÓGICA DE LAS LÁMPARAS”
ESTE DOCUMENTO NO ES UN CERTIFICADO Y NO SE PUEDE USAR COMO TAL, SINO COMO RECOMENDACIONES PARA LOS USUARIOS
Tiempo de exposición a la fuente directa
Longitud de onda
Temperatura de color
40 Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2
Información:
El tiempo de exposición se fija en 0,25
segundos para esta tabla de cálculos, que es la latencia de la duración de un parpadeo.
Potencia de salida: la máxima potencia de salida del tipo de LED que se usa en el producto es de 39
lúmenes bajo 350 mA.
Número de LED: En el peor de los casos, podemos imaginar que la persona puede ver completam
ente la luz.
* Considere como zona de peligro óptico (NRA) o área dentro de la cual la exposición a la radiación excede la exposición máxima permisible (EMP), a todas las
posiciones dentro de
l área del DNROremoto.
Distancia mínima segura en este caso*
DISTANCIA NOMINAL PARA EVITAR RIESGO OCULAR (DNRO) PARA UN TIEMPO DE EXPOSICIÓN DE (segundos):
CONDICIONES DE USO DE LOS PRODUCTOS TPL VISION
TABLA DE CÁLCULOS
LOS SIGUIENTES REQUISITOS CUMPLEN DE MANERA ESTRICTA LA NORMA
NF EN 62471 “SEGURIDAD FOTOBIOLÓGICA DE LAS LÁMPARAS”
ESTE DOCUMENTO NO ES UN CERTIFICADO Y NO SE PUEDE USAR COMO TAL, SINO COMO RECOMENDACIONES PARA LOS USUARIOS
Muestra sometida a cálculos
Referencia del producto
Fecha
1 bloque, 8 LED, 200 x 150, azul
SPE1341 AF2
17/10/2014
Origen de información que se debe conocer
Tiempo de exposición a la fuente directa
Longitud de onda
Temperatura de color
Ángulo total
Para fuentes visibles:
Densidad de potencia de un LED:
Cálculo de la densidad de potencia para fuentes no visibles:
Superficie iluminada por la fuente:
Intensidad de salida
Densidad de potencia de un LED:
Potencia de salida
Para fuentes no visibles:
Densidad de potencia
Número de LED
Si usa un lente
Eficiencia en candelas por lumen
Segundos
Grados
lúmenes
Lúmenes
CÁLCULO a partir de la información de la fuente
Cálculo de la exposición máxima permitida (EMP):
Cálculo de la densidad de potencia para la fuente visible:
Superficie iluminada por la fuente:
Potencia de un LED:
CÁLCULO para la seguridad de las personas
Fuentes peligrosas:
Densidad de potencia de una fuente visible:
Densidad de potencia de una fuente no visible:
Alimentación de piezas IntelliFlex 240 Rev.2 41
CONDICIONES DE USO DE LOS PRODUCTOS TPL VISION
TABLA DE CÁLCULOS
LOS SIGUIENTES REQUISITOS CUMPLEN DE MANERA ESTRICTA LA NORMA
NF EN 62471 “SEGURIDAD FOTOBIOLÓGICA DE LAS LÁMPARAS”
ESTE DOCUMENTO NO ES UN CERTIFICADO Y NO SE PUEDE USAR COMO TAL, SINO COMO RECOMENDACIONES PARA LOS USUARIOS
Muestra sometida a cálculos
Referencia del producto
Fecha
1 bloque, 8 LED, 200 x 150, infrarrojo
SPE1341 AD2
17/10/2014
Origen de información que se debe conocer
Tiempo de exposición a la fuente directa
Longitud de onda
Temperatura de color
Ángulo total
Para fuentes visibles:
Intensidad de salida
Potencia de salida
Para fuentes no visibles:
Densidad de potencia
Número de LED
Si usa un lente
Eficiencia en candelas por lumen
Distancia mínima segura en este caso
DISTANCIA NOMINAL PARA EVITAR RIESGO OCULAR (DNRO)
PARA UN TIEMPO DE EXPOSICIÓN DE (segundos)
Segundos
Grados
candelas
lúmenes
LED
Cálculo de la exposición máxima permitida (EMP):
CÁLCULO a partir de la información de la fuente
Cálculo de la densidad de potencia para la fuente visible:
Cálculo de la densidad de potencia para fuentes no visibles
CÁLCULO para la seguridad de las personas
Fuentes peligrosas:
Superficie iluminada por la fuente:
Potencia de un LED:
Densidad de potencia de un LED:
Superficie iluminada por la fuente:
Densidad de potencia de un LED:
Densidad de potencia de una fuente visible:
Densidad de potencia de una fuente no visible:
* Considere como zona de peligro óptico (NRA) o área dentro de la cual la exposición a la radiación excede la exposición máxima permisible (EMP), a todas las
posiciones dentro de
l área del DNROremoto.
Información:
El tiempo de exposición se fija en 10
segundos para esta tabla de cálculos, que es la máxima duración de acuerdo con el cumplimiento de la norma.
Potencia de salida: la máxima potenci
a de salida del tipo de LED que se usa en el producto es de 450 mW bajo 350 mA.
Número de LED: En el peor de los casos, podemos imaginar que la persona puede ver completamente la luz.
Fuente no visible
Fuente no visible
Fuente no visible
Fuente no visible
Fuente no visible
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49

Epson IntelliFlex Feeding System Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

El Epson IntelliFlex Feeding System es una solución innovadora para automatizar la alimentación de piezas pequeñas y delicadas a máquinas de ensamblaje y empaque. Con su diseño compacto y modular, el sistema IntelliFlex puede personalizarse para adaptarse a una amplia variedad de aplicaciones. Está equipado con un sistema de visión avanzado que identifica y orienta con precisión las piezas, y un sistema de alimentación por vacío que las recoge y las coloca con cuidado en la posición deseada.