Nikon COOLPIX S9400 Guia de referencia

Categoría
Impresión
Tipo
Guia de referencia

Este manual también es adecuado para

Es
Manual de referencia
CÁMARA DIGITAL
Funciones recomendadas de la
COOLPIX S9500/S9400
Efectos rápidos................................................................................................. 32
(Vídeo) .............................................................................................................. 82
Función de GPS (solo COOLPIX S9500) ............................................................... 88
Función Wi-Fi (LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500) ................................... 93
i
Introducción
Partes de la cámara y funciones principales
Funcionamiento básico del disparo y la
reproducción
Funciones de disparo
Funciones de reproducción
Grabación y reproducción de vídeos
Uso del GPS/la brújula electrónica
(solo COOLPIX S9500)
Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica)
(solo COOLPIX S9500)
Configuración general de la cámara
Sección de referencia
Observaciones técnicas e índice
ii
Introducción
Introducción
Lea esto primero
iii
Lea esto primero
Introducción
Acerca de este manual
Otra información
Icono Descripción
iv
Lea esto primero
Introducción
Información y precauciones
Formación permanente
http://www.nikonusa.com/
http://www.europe-nikon.com/support/
http://www.nikon-asia.com/
http://imaging.nikon.com/
Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon
Antes de tomar imágenes importantes
Acerca de los Manuales
Sello holográfico:
v
Lea esto primero
Introducción
Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones
Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley
Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones
Cumplimiento del copyright
Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos
Grabar datos GPS Opciones GPS Apagado
Selecc. imagen Pantalla inicio
Crear registro
Finalizar registro
Borrar registro
Opciones Wi-Fi Restaurar todo
vi
Introducción
Seguridad
ADVERTENCIAS
En caso de funcionamiento
defectuoso, apague el equipo
No desmonte el equipo
No utilice la cámara ni el cargador
con adaptador de CA en presencia
de gas inflamable
Trate la correa de la cámara con
cuidado
Manténgase fuera del alcance de
los niños
No permanezca en contacto con
la cámara, el cargador con
adaptador de CA o el adaptador
de CA durante largos períodos de
tiempo si los dispositivos están
encendidos o en uso
vii
Introducción
Seguridad
Precauciones que se deben seguir
al manipular la batería
Tenga en cuenta las siguientes
precauciones cuando utilice el
cargador con adaptador de CA
Utilice cables adecuados
viii
Introducción
Seguridad
Trate las piezas móviles con
cuidado
CD-ROM
Precauciones al utilizar el flash
No utilice el flash con la ventana
tocando a una persona o un
objeto
Apague la cámara en el interior de
un avión o un hospital
No se debe utilizar la cámara
mientras se está conduciendo
Imágenes en 3D
ix
Introducción
Avisos
Avisos para los clientes de
EE.UU.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES –
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
PELIGRO – PARA REDUCIR EL RIESGO
DE INCENDIOS O DESCARGAS
ELÉCTRICAS, SIGA CUIDADOSAMENTE
ESTAS INSTRUCCIONES
Acta de Interferencias de
Radiofrecuencia de la Comisión
Federal de Comunicaciones (FCC)
PRECAUCIÓN
Modificaciones
Cables de interfaz
x
Introducción
Avisos
Aviso para los clientes del Estado de
California
ADVERTENCIA
Lávese las manos después de tocarlo.
Aviso para los clientes de Canadá
ADVERTENCIA
ATTENTION
Avisos para clientes de Europa
PRECAUCIÓN
RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA
ES REEMPLAZADA POR EL TIPO
INCORRECTO.
DESECHE LAS BATERÍAS UTILIZADAS
DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES.
xi
Introducción
<Importante> Observaciones sobre el GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)
Datos de nombres de ubicaciones de esta cámara
Observaciones sobre las funciones GPS
Grabar datos GPS Opciones GPS
Encendido
Grabar datos GPS Apagado
Observaciones sobre el GPS y la brújula electrónica
xii
<Importante> Observaciones sobre el GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)
Introducción
Uso de la cámara en el extranjero
Grabar datos GPS Apagado
xiii
Introducción
Función Wi-Fi (red LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500)
Este producto está controlado por las normativas de la Administración de Exportaciones de
Estados Unidos (United States Export Administration Regulations) y es preciso obtener un
permiso del Gobierno de los Estados Unidos para exportar o reexportar a cualquier país
sobre el que Estados Unidos haya decretado un embargo. Los siguientes países estaban
sujetos a embargo: Cuba, Irán, Corea del Norte, Sudán y Siria. Dado que la lista de países
puede cambiar, debe ponerse en contacto con el Departamento de Comercio de Estados
Unidos para conocer la información más reciente.
Restricciones en dispositivos inalámbricos
El transceptor inalámbrico incluido en este producto se ajusta a las normativas sobre
productos inalámbricos del país de venta y no se debe utilizar en otros países (los productos
adquiridos en la UE o EFTA se pueden utilizar en cualquier lugar de la UE y EFTA). Nikon no
acepta ninguna responsabilidad por su uso en otros países. Los usuarios que no están
seguros de cuál es el país original de venta deben consultar con el servicio técnico de Nikon
local o con el representante local autorizado por Nikon. Esta restricción solo se aplica al
funcionamiento inalámbrico y no a cualquier otro uso del producto.
Aviso para clientes de los EE. UU. y Canadá
Federal Communications Commission (FCC) e Industry of Canada (IC)
Declaración de conformidad
Este dispositivo cumple con lo dispuesto en la sección 15 de las normas de la FCC y está
exento de licencia RSS de Industry Canada. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar ninguna interferencia, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluidas las interferencias que pudieran
generar un funcionamiento no deseado.
Declaración de la exposición a radiofrecuencias de la FCC/IC
Este transmisor no se debe colocar ni utilizar junto a otra antena o transmisor.
Las pruebas científicas disponibles no muestran ningún problema de salud asociado al uso
de dispositivos inalámbricos de baja potencia. Sin embargo, tampoco existe prueba alguna
de que estos dispositivos inalámbricos de baja potencia sean absolutamente seguros.
Durante su uso, los dispositivos inalámbricos de baja potencia emiten pequeños niveles de
energía de radiofrecuencia (RF) dentro de la gama de las microondas. Así como los elevados
niveles de RF pueden tener efectos sobre la salud (por el calentamiento de los tejidos), las
exposiciones a bajos niveles de RF que no producen efectos de calentamiento no tienen
efectos nocivos para la salud que se conozcan. Muchos estudios sobre exposición a RF de
bajo nivel no han encontrado efectos biológicos. Algunos estudios sugieren que podrían
producirse algunos efectos biológicos, pero tales hallazgos no han sido confirmados por
investigaciones adicionales.
xiv
Función Wi-Fi (red LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500)
Introducción
Se han realizado pruebas de la COOLPIX S9500, que está equipada con un módulo de LAN
inalámbrica DW092 (FCC ID:EW4DW092 / IC ID:4634A-3149EC), y se ha demostrado que
cumple los límites de exposición de radiación de la FCC/IC, establecidos para un entorno no
controlado, y que cumple las guías de exposición a radiofrecuencia (RF) de la FCC del
suplemento C de OET65 y las normas sobre exposición a radiofrecuencia (RF) RSS-102 de la
IC. Consulte el informe de las pruebas SAR publicado en el sitio web de la FCC.
Aviso para clientes de la República Oriental del Uruguay
URSEC: 003/FR/2013
La S9500 contiene DW092 con aprobación de la URSEC.
Aviso para los clientes de la República de Chile
El uso en exteriores del transceptor inalámbrico está prohibido.
Aviso para los clientes de los Estados Unidos de México
Módulo : DW092
COFETEL : RCPNIDW12-1580
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y
(2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda
causar su operación no deseada.
Precauciones en el uso de transmisiones de radio
Tenga siempre en cuenta que la transmisión o recepción de datos por radio es susceptible
de interceptación por parte de terceros. Tenga en cuenta que Nikon no es responsable de
la posible fuga de datos o información que pueda producirse durante la transferencia de
datos.
Las funciones Wi-Fi (LAN inalámbrica) comparten la misma banda de frecuencia; por lo
tanto, si se usan ambas funciones al mismo tiempo se pueden producir interferencias de
ondas de radio y disminuir la velocidad de comunicación e incluso desconectar la red. Si
tiene algún problema con la conexión, deje de usar la función Wi-Fi (LAN inalámbrica).
La banda de frecuencia de funcionamiento de este equipo se utiliza en equipos
industriales, científicos, de consumo y médicos, incluidos hornos microondas, emisoras de
radio para identificar unidades móviles en líneas de fabricación de plantas y emisoras de
radioaficionados (en adelante “otra emisora”). 1. Antes de utilizar este equipo, confirme
que no se está usando otra emisora en las cercanías. 2. En caso de que este equipo
provocase interferencias de radio dañinas a otra emisora, cambie rápidamente de
frecuencia de funcionamiento o detenga la emisión de ondas de radio apagando la
unidad, etc. 3. Si tiene más preguntas, póngase en contacto con el servicio técnico de
Nikon o con un representante del servicio técnico autorizado de Nikon.
xv
Función Wi-Fi (red LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500)
Introducción
Administración de la información personal y exclusión de responsabilidad
Restaurar todo
xvi
Introducción
Tabla de contenido
Introducción............................................................................................................................................................. ii
Lea esto primero ....................................................................................................................................................... ii
Seguridad ................................................................................................................................................................... vi
Avisos ........................................................................................................................................................................... ix
<Importante> Observaciones sobre el GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500) .......... xi
Función Wi-Fi (red LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500).................................................................. xiii
Partes de la cámara y funciones principales................................................................................................. 1
Cuerpo de la cámara................................................................................................................................................ 1
Operaciones básicas de menú............................................................................................................................. 6
Pantalla......................................................................................................................................................................... 8
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción......................................................................... 12
Preparativos - 1 Introducción de la batería .................................................................................................. 12
Preparativos - 2 Carga de la batería ................................................................................................................ 14
Preparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoria...................................................................... 16
Paso 1 Encienda la cámara ................................................................................................................................. 18
Paso 2 Seleccione un modo de disparo......................................................................................................... 22
Paso 3 Encuadre una imagen ............................................................................................................................ 24
Paso 4 Enfoque y dispare.................................................................................................................................... 26
Paso 5 Reproducción de imágenes ................................................................................................................. 28
Paso 6 Borrado de imágenes no deseadas................................................................................................... 29
Funciones de disparo......................................................................................................................................... 31
Modo
A
(automático)....................................................................................................................................... 31
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas) .................................................................................. 33
Modo Retrato inteligente (disparo de rostros sonrientes)...................................................................... 45
Modo Efectos especiales (aplicación de efectos al disparar) ................................................................. 47
xvii
Tabla de contenido
Introducción
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector ........................................................................... 49
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (modo de disparo) ......................... 61
A
Funciones no disponibles de forma simultánea ........................................................................................ 64
Enfoque del sujeto ................................................................................................................................................ 66
Funciones de reproducción............................................................................................................................. 69
Zoom de reproducción........................................................................................................................................ 69
Visualización de varias imágenes (reproducción de miniaturas y visualización
del calendario)........................................................................................................................................................ 70
Selección de algunos tipos de imágenes para reproducción................................................................ 71
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (modo de reproducción)............. 73
Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresora ........................................ 77
Uso de ViewNX 2.................................................................................................................................................... 78
Grabación y reproducción de vídeos........................................................................................................... 82
Grabación de vídeos............................................................................................................................................. 82
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (menú de vídeo) ............................. 86
Reproducción de vídeos ..................................................................................................................................... 87
Uso del GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)................................................................... 88
Grabación de datos GPS...................................................................................................................................... 88
Funciones que se pueden ajustar con el botón
(menú) (menú de opciones GPS)............. 91
xviii
Tabla de contenido
Introducción
Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500).................................................... 93
Funciones que se pueden realizar con Wi-Fi................................................................................................ 93
Instalación del software en el dispositivo inteligente.............................................................................. 93
Conexión del dispositivo inteligente a la cámara...................................................................................... 94
Configuración general de la cámara............................................................................................................ 96
Menú de configuración ....................................................................................................................................... 96
Sección de referencia.................................................................................................................................... 1
Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción) ........................................................................... 2
Modo Imágenes favoritas.............................................................................................................................. 5
Modo Ordenar automáticam........................................................................................................................ 8
Modo Mostrar por fecha ............................................................................................................................. 10
Reproducción de imágenes de una secuencia ................................................................................... 11
Edición de imágenes estáticas.................................................................................................................. 13
Conexión de la cámara a una televisión (visualización de imágenes en
una televisión) ................................................................................................................................................
20
Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)..................................................................... 22
Edición de vídeos........................................................................................................................................... 27
Menú de disparo (modo
A
(automático))......................................................................................... 29
xix
Tabla de contenido
Introducción
Menú Retrato inteligente............................................................................................................................ 43
Menú de vídeo................................................................................................................................................ 45
Menú de reproducción ................................................................................................................................ 51
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)......................................................................................... 59
Menú de configuración ............................................................................................................................... 67
xx
Tabla de contenido
Introducción
Mensajes de error .......................................................................................................................................... 91
Nombres de carpetas y archivos ..............................................................................................................
97
Accesorios opcionales..................................................................................................................................
99
Observaciones técnicas e índice................................................................................................................ 1
Cuidados de los productos ............................................................................................................................ 2
Cuidados de la cámara..................................................................................................................................... 6
Solución de problemas.................................................................................................................................... 7
ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS DATOS DE LOS NOMBRES
DE LAS UBICACIONES (COOLPIX S9500).................................................................................................. 15
Especificaciones ............................................................................................................................................... 19
Índice alfabético............................................................................................................................................... 26
1
Partes de la cámara y funciones principales
Partes de la cámara y funciones principales
Cuerpo de la cámara
12 34564
12
7
1089 11
Tapa del objetivo cerrada
Flash levantado
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
2
Cuerpo de la cámara
Partes de la cámara y funciones principales
123 456 87
161512 13 1411109
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
4
Cuerpo de la cámara
Partes de la cámara y funciones principales
Para la reproducción
Control Función principal
Control Función principal
5
Cuerpo de la cámara
Partes de la cámara y funciones principales
Colocación de la correa de la cámara
Control Función principal
6
Partes de la cámara y funciones principales
Operaciones básicas de menú
1
Pulse el botón .
2
Utilice el multiselector giratorio para
seleccionar un elemento de menú.
3
Después de finalizar los ajustes, pulse el botón o el disparador.
970
970
970
29m 0s
29m 0s
29m 0s
Modo autofoco
Modo zona AF
Sensibilidad ISO
Continuo
Medición
Balance blancos
Modo de imagen
Aplicar la selección
7
Operaciones básicas de menú
Partes de la cámara y funciones principales
Cambio entre iconos de menú
Tipos de iconos de menú
Para el disparo Para la reproducción
A
D
N
z
z
Modo autofoco
Modo zona AF
Sensibilidad ISO
Continuo
Medición
Balance blancos
Modo de imagen
Modo autofoco
Modo zona AF
Sensibilidad ISO
Continuo
Medición
Balance blancos
Modo de imagen
Disparo
Ayuda AF
Detección de movim.
Reducc. vibraciones
Impresión fecha
Cong. pantalla
Zona horaria y fecha
Pantalla inicio
Pulse para desplazarse
hasta el icono de menú.
Pulse o para seleccionar
un icono de menú y pulse el
botón o para aplicar la
selección.
Iconos de menú
Modo zona AF
Sensibilidad ISO
Continuo
Medición
Balance blancos
Modo de imagen
Disparo
Mostrar por fecha
Ordenar automáticam.
Imágenes favoritas
Reprod
Modo de reproducción
8
Partes de la cámara y funciones principales
Pantalla
Informac foto Config. pantalla Info
auto
Para el disparo
45
1/250
999
999
F3.4F3.4F3.4
29m 0s29m 0s29m 0s
1/250
999 9 9999
99999 9 9 99999
33
24
31
30 29 28 27
32
34
35
2526
3
2
186
7
22
19
20
12 13
21
44
43
38
40
39
42
37
36
16
14
9
15
10
11
18
17
41
23
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
47
45
46
9
Pantalla
Partes de la cámara y funciones principales
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
10
Pantalla
Partes de la cámara y funciones principales
Para la reproducción
999/999
999/999
9999.JPG
9999.JPG
25
15/05/2013
15/05/2013
9999.JPG
12:00
12:00
12:00
999/999
15/05/2013
1m 0s
1m 0s
9999/9999
9 9 9 9 / 9 9 9 9
999/999
9 9 9 / 9 9 9
9999/9999
999/999
1m 0s
1m 0s
1m 0s
1m 0s
21
24
1720
12
4
12
14
15
13
6
8
9
7
5
b
a
3
16
22
23
19
18
10 11
28
26
27
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
Imágenes individuales
27
28
11
12
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Preparativos - 1 Introducción de la batería
1
Abra la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
2
Introduzca la batería incluida
(batería recargable de ion de
litio EN-EL12).
1
2
Introducción correcta de la batería
Si se introduce la batería al revés o por el lado contrario se podría dañar la cámara.
3
Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
Bloqueo de la batería
13
Preparativos - 1 Introducción de la batería
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Extracción de la batería
1 2
Advertencia de alta temperatura
Observaciones sobre la batería
14
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Preparativos - 2 Carga de la batería
1
Prepare el cargador con adaptador de CA EH-70P
incluido.
2
Asegúrese de que la batería se encuentra en la cámara y, a continuación,
conecte la cámara al cargador con adaptador de CA siguiendo la secuencia
1
a
3
.
3
Desconecte el cargador con adaptador de CA de la toma de corriente y, a
continuación, desconecte el cable USB.
Indicador de carga
Toma de corriente
Cable USB UC-E6 (incluido)
15
Preparativos - 2 Carga de la batería
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Explicación del indicador de carga
Observaciones sobre el cargador con adaptador de CA
Carga utilizando un ordenador o un cargador de la batería
Uso de la cámara durante la carga
Alimentación de CA
Estado Descripción
Parpadeo lento (verde)
Apagado
Parpadeo rápido (verde)
16
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Preparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoria
1
Compruebe que el indicador de encendido y la
pantalla están apagados y abra la tapa del
compartimento de la batería/ranura para tarjeta de
memoria.
2
Introduzca la tarjeta de memoria.
Introducción correcta de la
tarjeta de memoria
Si la tarjeta de memoria se introduce al
revés o por el lado contrario, se podría dañar
la cámara o la tarjeta de memoria.
3
Cierre la tapa del compartimento de la batería/
ranura para tarjeta de memoria.
Formateo de una tarjeta de memoria
Cuando se formatea una tarjeta de memoria se borran permanentemente todos los datos
guardados en la tarjeta.
Format. tarjeta
Observación sobre las tarjetas de memoria
Ranura para tarjeta de memoria
19
Paso 1 Encienda la cámara
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Encendido y apagado de la cámara
Grabar datos GPS Opciones GPS
Encendido
Función de ahorro de energía (Desconexión aut.)
Desconexión aut.
Nota sobre la duración de la batería
20
Paso 1 Encienda la cámara
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla
1
Pulse o en el multiselector
para elegir el idioma que desee y
pulse el botón
.
2
Pulse o para seleccionar
y pulse el
botón
.
3
Pulse o para seleccionar la
zona horaria local y pulse el
botón
.
W
4
Pulse o para seleccionar el orden de
visualización de la fecha y pulse el botón
o .
Čeština
Dansk
Deutsch
Español
Ελληνικά
English
Cancelar
Idioma/Language
Cancelar
fecha y hora?
¿Elegir zona horaria y jar
Zona horaria y fecha
No
London, Casablanca
Atrás
Día/mes/año
Mes/día/año
Año/mes/día
Formato de fecha
21
Paso 1 Encienda la cámara
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
5
Pulse , , o para ajustar la fecha y la hora y
pulse el botón
.
D
M
A
hora
minuto
minuto
6
Pulse o para elegir
y pulse el botón .
Batería del reloj
Cambio del ajuste del idioma y del ajuste de fecha y hora
Idioma/Language Zona horaria y fecha
z
Zona horaria Zona horaria y fecha
z
O
Zona horaria y fecha
Impresión de la fecha del disparo en las imágenes impresas
Impresión fecha
Impresión fecha
2013
0515
15
10
Editar
DMA
Fecha y hora
15:10
15/05/2013
No
¿Aceptar?
Fecha y hora
22
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Paso 2 Seleccione un modo de disparo
Gire el dial de modo para seleccionar el modo de disparo.
A
A
A
A
Modo automático
Icono de modo de disparo
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
23
Paso 2 Seleccione un modo de disparo
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Modos de disparo disponibles
Cambio de los ajustes al disparar
Modo
A
(automático) ( 31)
Modo de escena ( 33)
x
-
X
S
W
Modo Efectos especiales
( 47)
Modo
F
Retrato
inteligente (
45)
24
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Paso 3 Encuadre una imagen
1
Prepare la cámara.
2
Encuadre la imagen.
Uso de un trípode
W
Reducc. vibraciones
Apagada
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
25
Paso 3 Encuadre una imagen
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Uso del zoom
Zoom digital e interpolación
V
V
Zoom digital
Alejar Acercar
Zoom
óptico
Zoom
digital
26
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Paso 4 Enfoque y dispare
1
Pulse el disparador hasta la mitad para
ajustar el enfoque.
2
Pulse el disparador hasta el fondo para tomar la
imagen.
Observación sobre la grabación de imágenes y la grabación de vídeos
No abra la
tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria ni extraiga la batería o la tarjeta
de memoria mientras haya un indicador parpadeando.
Luz de ayuda de AF
Para asegurarse de no perder un disparo
Observación sobre la función Efectos rápidos
A
1/250
1/250
1/250 F3.4
F3.4
F3.4
Zona de enfoque
27
Paso 4 Enfoque y dispare
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Enfoque y exposición
Modo zona AF
Más información
Flash
U
1/250
1/250
1/250 F3.4
F3.4
F3.4
Velocidad de
obturación
Valor de
diafragma
28
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Paso 5 Reproducción de imágenes
1
Pulse el botón (reproducir).
2
Utilice el multiselector para ver las imágenes
anteriores o siguientes.
C
Visualización de imágenes
Girar imagen
Observación sobre la función Efectos rápidos
e
4
132
132
132
15:30
15:30
15:30
4
0004.JPG
0004.JPG
0004.JPG
15/05/2013
15/05/2013
15/05/2013
Número de imagen actual/
número total de imágenes
4
132
132
132
15:30
15:30
15:30
4
0004.JPG
0004.JPG
0004.JPG
15/05/2013
15/05/2013
15/05/2013
30
Paso 6 Borrado de imágenes no deseadas
Funcionamiento básico del disparo y la reproducción
Uso de la pantalla de borrado de imágenes seleccionadas
1
Pulse o en el multiselector para seleccionar la
imagen que desea borrar y, a continuación, pulse
el botón
para mostrar
K
.
K
2
Añada
K
a todas las imágenes que desea borrar y, a continuación, pulse el
botón
para aplicar la selección.
Selección de algunos tipos de imágenes para el borrado
ON/OFF
Atrás
Borrar img. selecc.
31
Funciones de disparo
Funciones de disparo
Modo
A
(automático)
Modo zona AF
A
Cambio de los ajustes del modo
A
(automático)
32
Modo
A
(automático)
Funciones de disparo
Uso de Efectos rápidos
A
1
Pulse el botón en la pantalla que aparece
después de tomar la imagen en el modo
A
(automático).
Efectos rápidos Apagado
2
Pulse o en el multiselector para seleccionar
un efecto y después pulse el botón
.
3
Seleccione
y pulse el botón .
V
Observación sobre Efectos rápidos
Adverten de parpad.
Encendido
Elegir efecto
Cancelar
Efectos rápidos
Cancelar
Ojo de pez
Suave
Clave baja
Efecto cámara
Clave alta
Pintura
Efectos rápidos
de juguete
No
¿Quiere guardar?
33
Funciones de disparo
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Cómo ver una descripción (información de ayuda) de cada escena
Más información
(escena)
b k
c u
d l
f m
Z n
z
h
O
i
s
Puesta de sol
Nieve
Playa
Fiesta/interior
Deportes
Paisaje
Retrato
X
(Paisaje nocturno) ( 35)
S
(Retrato nocturno) ( 36)
W
(Contraluz) ( 37)
X S
W
x
(Selector auto.
escenas) ( 34)
34
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
Cambio de los ajustes del modo de escena
Características de cada escena
Reducc. vibraciones Apagada
Observación sobre la selección de un modo de escena con Selector auto. escenas
A
x
Selector auto. escenas
e f h g i
j d
35
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
X
Paisaje nocturno
Y
A pulso
Z
Trípode Paisaje nocturno
Y
A pulso
Z
Trípode
Reducc. vibraciones
Encendida
36
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
S
Retrato nocturno
Y
A pulso
Z
Trípode Retrato nocturno
Y
A pulso
Z
Trípode
Reducc. vibraciones
Encendida
37
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
Observaciones sobre HDR
Reducc. vibraciones
Apagada
W
Contraluz
Encendido Apagado
Contraluz
Apagado
Encendido
38
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
b
Retrato
c
Paisaje
d
Deportes
4896×3672
f
Fiesta/interior
Reducc. vibraciones Apagada
39
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
Z
Playa
z
Nieve
h
Puesta de sol
i
Amanecer/anochecer
k
Macro
40
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
u
Gastronomía
l
Museo
m
Fuego artificial
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
41
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
Observación sobre la impresión de imágenes panorámicas
n
Copia blanco y negro
p
Panorama sencillo
Normal (180°) Ancho (360°)
p
Panorama sencillo
42
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
Disp.auto retr.mascotas
Disp.auto retr.mascotas
Y
OFF
Disp.auto retr.mascotas OFF
Disp.auto retr.mascotas
Zona de enfoque
Observaciones sobre Retrato de mascotas
Visualización de imágenes tomadas con detección de mascotas
O
Retrato de mascotas
O
Retrato de mascotas Individual
Continuo
Individual
Continuo
4896×3672
29m 0s29m 0s29m 0s
970970970
43
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
Observaciones sobre Fotografía en 3D
s
Fotografía en 3D
R
n
1920×1080
Cancelar
Guía
44
Modo de escena (disparo adecuado a las escenas)
Funciones de disparo
Visualización de fotografías en 3D
Ajustes TV
HDMI Automático 1080i
Salida HDMI 3D Encendido
Observación sobre visualización de imágenes en 3D
45
Funciones de disparo
Modo Retrato inteligente (disparo de rostros sonrientes)
1
Encuadre la imagen y espere a que el sujeto sonría.
Temporizador sonrisa
2
Finaliza el disparo.
Temporizador sonrisa Apagado
F
Observaciones sobre el modo Retrato inteligente
Cuando la luz de disparador automático parpadea
Apertura manual del obturador
1/250
1/250
1/250 F3.4
F3.4
F3.4
46
Modo Retrato inteligente (disparo de rostros sonrientes)
Funciones de disparo
Cambio de los ajustes del modo Retrato inteligente
Uso de Suavizado de piel
x S
Retrato
Retoque con glamour
Observaciones sobre Suavizado de piel
x
S
Retrato
47
Funciones de disparo
Modo Efectos especiales (aplicación de efectos al disparar)
Más información
Efectos especiales
Modo de imagen
Efectos especiales
Suave
Color selectivo
Color selectivo
Color selectivo
Clave baja
Clave baja
Clave baja
Clave alta
Clave alta
Clave alta
Monocromo contr. alto
Monocromo contr. alto
Monocromo contr. alto
Sepia nostálgico
Sepia nostálgico
Sepia nostálgico
48
Modo Efectos especiales (aplicación de efectos al disparar)
Funciones de disparo
Cambio de los ajustes del modo Efectos especiales
Opción Descripción
Suave
Sepia nostálgico
Monocromo contr. alto
Clave alta
Clave baja
Color selectivo
Control deslizante
Guardar
49
Funciones de disparo
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
D
Funciones disponibles
Función
A
x
, ,
X
,
S
,
W
F
Modo de flash ( 50)
w
1
w
2
w
Disparador automático ( 53)
ww
2
w
D
Modo macro ( 54)
w
-
w
Control deslizante creativo
( Brillo (Compens. de exposición)/
G
Intensidad /
F
Tono) ( 55)
w
--
Compens. de exposición ( 58) -
ww
Disparador automático ( 53)
D
Modo macro ( 54)
Modo de flash ( 50)
Compens. de exposición
(
58)
Control deslizante
creativo ( 55)/
Modo macro
Brillo (Exp. +/-)
+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Disparador automático
Automático
50
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Uso del flash (modos de flash)
1
Pulse ( modo de flash) en el multiselector.
2
Pulse el multiselector para seleccionar el modo que
desee y pulse el botón
.
U D
Informac foto
3
Encuadre el sujeto y dispare.
Automático
51
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Subida del flash
U
V
Y
W
X
Bajada del flash
Modos de flash disponibles
U
Automático
V
Auto con reducc. ojos rojos
W
Apagado
X
Flash de relleno
Y
Sincronización lenta
52
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Alcance efectivo del flash
Sensibilidad ISO
Automático
Ajuste del modo de flash
A
Auto con reducc. ojos rojos
reducción de ojos rojos avanzada (“corrección de ojos rojos integrada”)
53
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Uso del Disparador automático
Reducc. vibraciones Apagada
1
Pulse ( disparador automático) en el
multiselector.
2
Utilice el multiselector para seleccionar
10s
(o
2s
) y pulse el botón .
10s
2s
Retrato de
mascotas
Y
3
Encuadre la imagen y pulse el disparador hasta la mitad.
4
Pulse a fondo el disparador.
OFF
Disparador automático
1/250
1/250
1/250 F3.4
F3.4
9
9
F3.4
54
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Uso del Modo macro
1
Pulse ( modo macro) en el multiselector.
2
Pulse o en el multiselector para seleccionar
ON
y pulse el botón .
3
Utilice el control del zoom para ajustar la relación
del zoom a una posición en la que
F
y el indicador
de zoom se iluminen en verde.
F
G
Observación sobre el uso del flash
Autofoco
Modo autofoco
AF permanente
Ajuste del Modo macro
A
Modo macro
55
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Ajuste del brillo (Compens. de exposición), la intensidad y el tono
(control deslizante creativo)
A
Funcionamiento del control deslizante creativo
1
Pulse ( ) en el multiselector.
2
Pulse o en el multiselector para seleccionar ,
G
o
F
.
G
F
3
Ajuste el brillo, la intensidad o el tono.
G
F
P
Brillo (Exp. +/-)
+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Brillo (Exp. +/-)
+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Control deslizante
56
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
4
Una vez completado el ajuste, pulse o para
seleccionar
y
y pulse el botón .
P
H
a
b
5
Pulse el disparador para tomar la imagen.
Ajustes del control deslizante creativo
Fin
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
57
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Ajuste del brillo (Compens. de exposición)
Uso del histograma
Ajuste de la intensidad (ajuste de la saturación)
Ajuste del tono (ajuste del balance de blancos)
Ajuste Explicación
Lado “+”
Lado “-”
“0.0“
+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Brillo (Exp. +/-)
Control deslizante
Histograma
Valor de compensación
de exposición
Intensidad
Control deslizante
Tono
Control deslizante
Observación sobre el ajuste del balance de blancos
Balance blancos
Balance blancos
P
58
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Ajuste del brillo (Compens. de exposición)
1
Pulse ( compensación de exposición) en el
multiselector.
2
Pulse o en el multiselector para
seleccionar un valor de compensación.
3
Pulse el botón .
0.0
H
4
Pulse el disparador para tomar la imagen.
0.0
Valor de compensación de exposición
Fuego artificial
Histograma
Ajuste Explicación
Lado “+”
Lado “-”
“0.0“
Compens. de exposición
+ 0.3
+ 2.0
- 2.0
Guía de compensación
de exposición
Valor de compensación
de exposición
Histograma
29m 0s29m 0s29m 0s
970970970
59
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
Lista de ajustes predeterminados
Antiparpadeo Encendido
Temporizador sonrisa Apagado
A
Funciones no disponibles de forma simultánea
Modo de disparo
Modo de
flash
( 50)
Disparador
automático
( 53)
Modo macro
(
54)
Control
deslizante
creativo
( 55)
Compens. de
exposición
( 57,58)
Modo
A
(automático)
(
31)
U
F
(Retrato
inteligente)
( 45)
U
(efectos
especiales) (
47)
W
60
Funciones que se pueden ajustar con el multiselector
Funciones de disparo
U W
U
X
HDR Apagado
W
HDR Encendido
Modo de flash
( 50)
Disparador
automático
( 53)
Modo macro
( 54)
Compensación de
exposición
( 58)
x
( )
U
X
( )
W
S
( )
V
W
( )
X W
b
( )
V
c
( )
W
d
( )
W
f
( )
V
Z
( )
U
z
( )
U
h
( )
W
i
( )
W
k
( )
W
u
( )
W
l
( )
W
m
( )
W
n
( )
W
p
( )
W
O
( )
W Y
s
( )
W
61
Funciones de disparo
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú)
(modo de disparo)
Efectos especiales
Funciones no disponibles de forma simultánea
Más información
Función
A
1
,
X
,
S
,
W
F
2
wwww
w
––
w
–––
w
––
w
––
w
––
w
––
w
––
––
w
––
w
––
w
Modo autofoco
Modo zona AF
Sensibilidad ISO
Continuo
Medición
Balance blancos
Modo de imagen
970
970
970
29m 0s
29m 0s
29m 0s
62
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (modo de disparo)
Funciones de disparo
Opciones disponibles en el menú de disparo (modo
A
(automático))
Opción Descripción
Modo de imagen
4896×3672
Balance blancos
Automático
Medición
Matricial
Continuo
Individual
Continuo A Continuo B Caché de
predisparo BSS
Continuo A: 120 fps Continuo A: 60 fps
Multidisparo 16
Sensibilidad ISO
Automático
Modo zona AF
Prioridad al rostro Manual
Central Seguimiento de sujeto AF detector de destino
Modo autofoco
AF sencillo
AF permanente
Efectos rápidos
Encendido
63
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (modo de disparo)
Funciones de disparo
Opciones disponibles en el menú Retrato inteligente
Opción Descripción
Modo de imagen
4896×3672
Suavizado de piel
Normal
Temporizador
sonrisa
Encendido (individual)
Encendido (continuo)
Encendido (BSS)
Antiparpadeo
Encendido
Apagado
64
Funciones de disparo
Funciones no disponibles de forma simultánea
Función restringida Opción Descripciones
Modo de flash
Continuo
Antiparpadeo
Encendido
Disparador
automático
Seguimiento de sujeto
Temporizador sonrisa
Modo macro
Seguimiento de sujeto
Modo de imagen
Modo de imagen
Caché de predisparo
q
Continuo A: 120 fps
O
Continuo A: 60 fps
M
Multidisparo 16
L
Balance blancos
Balance
blancos
Balance
blancos
P
Continuo
Caché de predisparo
Individual
Sensibilidad ISO
Caché de predisparo
Continuo A: 120 fps Continuo A: 60 fps
Multidisparo 16 Sensibilidad
ISO Automático
Efectos rápidos
Continuo
Config. pantalla
Efectos rápidos Encendido
Revisión de imagen Encendido
65
Funciones no disponibles de forma simultánea
Funciones de disparo
Observaciones sobre Zoom digital
Impresión fecha
Continuo A Continuo B
Caché de predisparo Continuo A: 120 fps
Continuo A: 60 fps BSS
Detección de
movim.
Caché de
predisparo Continuo A: 120 fps Continuo A:
60 fps
Multidisparo 16 Detección de
movim.
Sensibilidad ISO
Automático Detección de movim.
Seguimiento de sujeto
Detección de movim.
Adverten de
parpad.
Continuo
Zoom digital
Multidisparo 16
Seguimiento de sujeto
Función restringida Opción Descripciones
66
Funciones de disparo
Enfoque del sujeto
La zona de enfoque o el rango de enfoque varía dependiendo del modo de disparo.
En el modo
A
(automático), la zona de enfoque se puede ajustar seleccionando
Modo
zona AF
(
A
62) en el menú de disparo.
Uso del AF detector de destino
Cuando se ajusta
Modo zona AF
en
AF detector de destino
, la cámara ajustará el
enfoque durante las operaciones siguientes si pulsa el disparador hasta la mitad.
Cuando la cámara detecta al sujeto principal, enfoca a ese
sujeto. Cuando el sujeto está enfocado, las zonas de
enfoque correspondientes al tamaño del sujeto se
iluminan en verde (pueden iluminarse varias zonas).
Cuando se detecta el rostro de una persona, la cámara lo
enfoca de manera prioritaria.
La cámara tiene 9 zonas de enfoque y si no detecta al
sujeto principal, selecciona automáticamente las zonas de
enfoque con el sujeto más cercano a la cámara. Cuando el
sujeto está enfocado, las zonas de enfoque que están
enfocadas se iluminan en verde.
B
Observaciones sobre AF detector de destino
Dependiendo de las condiciones de disparo, el sujeto que la cámara determina como sujeto principal puede
variar.
Si
Balance blancos
se ajusta en cualquier valor distinto de
Automático
, la cámara no detectará el sujeto
principal.
En las situaciones siguientes, es posible que la cámara no detecte correctamente al sujeto principal:
-Cuando el sujeto está muy oscuro o brillante.
-Cuando el sujeto principal no tiene colores claramente definidos.
-Cuando el disparo se encuadra de tal forma que el sujeto principal queda en el borde de la pantalla.
-Cuando el sujeto principal está compuesto de un patrón repetido.
1/250
1/250
1/250 F3.4
F3.4
F3.4
Zona de enfoque
Zona de enfoque
1/2501/2501/250 F3.4F3.4F3.4
67
Enfoque del sujeto
Funciones de disparo
Uso de detección de rostros
Disp.auto retr.mascotas OFF Retrato de mascotas
Prioridad al rostro
x
S
Retrato
Observaciones sobre la detección de rostros
Visualización de imágenes tomadas con detección de rostros
Ajuste
Número de rostros que
se pueden detectar
Zona de enfoque (borde doble)
Prioridad al rostro
Modo zona AF
x
S
Retrato Retrato de mascotas
F
29m 0s
29m 0s
29m 0s
9 7 0
970
68
Enfoque del sujeto
Funciones de disparo
Bloqueo de enfoque
Autofoco
1/2501/ 2501/250 F3.4F3 .4
1/2501/ 2 501/250 F3.4F3 .4
F3.4
F3.4
29m 0s29m 0s
97097 0
29m 0s
970
Encuadre el sujeto
a enfocar con la
cámara.
Pulse el
disparador
hasta la mitad.
Compruebe que
la zona de
enfoque se
ilumine en verde.
Mantenga pulsado
el disparador hasta
la mitad y vuelva a
componer la
imagen.
Pulse a fondo
el disparador
para disparar.
69
Funciones de reproducción
Funciones de reproducción
Zoom de reproducción
Operaciones durante el zoom de reproducción
Ampliación de imágenes grabadas con detección de rostros o detección de
mascotas
Continuo
Función Operación Descripción
Ajuste de la ampliación ( )/ ( )
Movimiento de la posición
de visualización
Recorte
Vuelta al modo de
reproducción a pantalla
completa
4/
4/
132
132
4/ 132
0004.JPG
00 0 4.JPG
0004.JPG
15:30
15 : 30
15:30
15/05/2013
15 / 05/2013
15/05/2013
(
)
( )
Se acerca la imagen.
La imagen se muestra en el modo de
reproducción a pantalla completa.
Guía de
posición de
visualización
70
Funciones de reproducción
Visualización de varias imágenes (reproducción de
miniaturas y visualización del calendario)
Operaciones durante la reproducción de miniaturas y la visualización del
calendario
Observación sobre la visualización del calendario
Función Operación Descripción
Cambio del
número de
imágenes
mostradas
( )/ ( )
Selección de una
imagen o fecha
Vuelta al modo de
reproducción a
pantalla completa
3
2013 5
12 15
1/
1/
132
132
1 132/
78
1
9101165
13 14 16 17 18
19 20 21 22 23 24
31
25
26 27 28
234
29 30
1/ 132
0004.JPG
00 0 4.JPG
0004.JPG
15:30
15 : 30
15:30
15/05/2013
15 / 05/2013
15/05/2013
Visualización de miniaturas
(4, 9, 16 y 72 imágenes por pantalla)
Modo de reproducción a
pantalla completa
Visualización del
calendario
( )
( )
( )
( )
71
Funciones de reproducción
Selección de algunos tipos de igenes para reproducción
Modos de reproducción disponibles
Cambio entre los modos de reproducción
1
Cuando visualice imágenes, pulse el botón .
2
Pulse en el multiselector.
3
Pulse o para elegir el icono de menú
N
y a
continuación pulse el botón
o .
Modo Descripción
Reprod
h
Imágenes favoritas
F
Ordenar
automáticam.
C
Mostrar por fecha
Girar imagen
Proteger
Pase diapositiva
Pedido de impresión
Retoque con glamour
D-Lighting
Retoque rápido
Reproducción
Mostrar por fecha
Ordenar automáticam.
Imágenes favoritas
Reprod
Modo de reproducción
72
Selección de algunos tipos de imágenes para reproducción
Funciones de reproducción
4
Pulse o para seleccionar un modo y después
pulse el botón
.
Reprod
Reprod
5
Seleccione un álbum, una categoría o una fecha de disparo y después pulse el
botón
.
h
F
C
Mostrar por fecha
Ordenar automáticam.
Imágenes favoritas
Reprod
Modo Ordenar
automáticam.
Otras escenas
Retratos
73
Funciones de reproducción
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú)
(modo de reproducción)
Función Reprod
Imágenes
favoritas
Ordenar
automáticam.
Mostrar por
fecha
Retoque rápido (
74)
ww w w
D-Lighting ( 74)
ww w w
Retoque con glamour ( 74)
ww w w
Pedido de impresión ( 74)
ww w w
*
Pase diapositiva ( 74)
ww w w
*
Proteger (
74)
ww w w
*
Girar imagen ( 74)
ww w w
Imagen pequeña ( 74)
ww w w
Anotación de voz ( 74)
ww w w
Copiar ( 74)
w
Opciones visual. secuencia ( 74)
ww w w
Elegir imagen clave ( 74)
ww w w
Imágenes favoritas ( 74)
w ww
Quitar de favoritas ( 74)
w
Girar imagen
Proteger
Pase diapositiva
Pedido de impresión
Retoque con glamour
D-Lighting
Retoque rápido
4
4
132
132
132
15:30
15:3 0
15:30
4
0004.JPG
0004 .JPG
0004.JPG
15/05/2013
15/0 5/2013
15/05/2013
74
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (modo de reproducción)
Funciones de reproducción
Menús de reproducción disponibles
Opción Descripción
Retoque rápido
1, 2
D-Lighting
1, 2
Retoque con glamour
1, 2
Pedido de impresión
3, 4
Pase diapositiva
Proteger
4
Girar imagen
2, 3, 4
Imagen pequeña
1, 2
Anotación de voz
2
Copiar
4
Opciones visual. secuencia
Elegir imagen clave
4
Imágenes favoritas
4
Quitar de favoritas
4
75
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (modo de reproducción)
Funciones de reproducción
Panorama sencillo
Fotografía en 3D
Fotografía en 3D
76
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (modo de reproducción)
Funciones de reproducción
Uso de la pantalla para seleccionar imágenes
1
Pulse o en el multiselector para elegir la
imagen que desee.
2
Pulse o para seleccionar
ON
u
OFF
(o el
número de copias).
ON
3
Pulse el botón para aplicar la selección de imágenes.
Borrar img. selecc.
Funciones para las que solo se puede seleccionar
una imagen
Funciones para las que se pueden seleccionar
varias imágenes
Menú de reproducción:
Menú de configuración:
Selecc. imagen
PictBridge :
Menú de reproducción:
Seleccionar imagen
Imágenes selecc.
PictBridge
Imprimir selección
Borrar img. selecc.
Atrás
Borrar img. selecc.
ON/OFF
Atrás
Borrar img. selecc.
ON/OFF
77
Funciones de reproducción
Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresora
Visualización de imágenes en una televisión
Visualización y organización de imágenes en un ordenador
Impresión de imágenes sin usar un ordenador
Cómo abrir la tapa
del conector
Conector micro-HDMI (Tipo D)
Introduzca la clavija en línea recta.
Conector de audio/vídeo/USB
78
Funciones de reproducción
Uso de ViewNX 2
Instalación de ViewNX 2
Sistemas operativos compatibles
Windows
Macintosh
1
Encienda el ordenador e introduzca el CD-ROM de ViewNX 2 en la unidad de
CD-ROM.
ViewNX 2 Welcome
Su caja de herramientas para imágenes ViewNX 2™
79
Uso de ViewNX 2
Funciones de reproducción
2
Seleccione un idioma en el diálogo de selección de idioma para abrir la
ventana de instalación.
Selección de región
Selección de región
Siguiente
3
Inicie la instalación.
Guía de instalación
ViewNX 2
Instalación típica (recomendada)
4
Descargue el software.
Descarga de software Acepto. Comenzar
descarga
5
Salga de la instalación cuando aparezca la pantalla de finalización de la
instalación.
Aceptar
6
Retire el CD-ROM de ViewNX 2 de la unidad de CD-ROM.
80
Uso de ViewNX 2
Funciones de reproducción
Transferencia de imágenes al ordenador
1
Elija cómo se van a copiar las imágenes al ordenador.
Conexión USB directa
Ranura de tarjeta SD
Lector de tarjetas SD
Cuando se utiliza Windows 7
Importar imágenes y vídeos
Cambiar programa
Importar archivo con Nikon
Transfer 2 Aceptar
Importar archivo
Conexión del cable USB
S9500
S9500
S9500
82
Grabación y reproducción de vídeos
Grabación y reproducción de vídeos
Grabación de vídeos
1
Encienda la cámara y acceda a la pantalla de
disparo.
Informac foto Fot.
vídeo+info auto
2
Pulse el botón ( grabación de vídeo)
para comenzar la grabación del vídeo.
C
3
Pulse el botón ( grabación de vídeo) de nuevo para finalizar la grabación.
29m 0s29m 0s29m 0s
9 7 0970
Opción de vídeo
Duración máxima del vídeo*
7m23s
7m23s
7m23s
83
Grabación de vídeos
Grabación y reproducción de vídeos
Enfoque y exposición durante la grabación de vídeo
Modo autofoco
A
AF sencillo
B
AF permanente
Modo autofoco
A
AF sencillo
Pausa de la grabación de vídeo
p
iFrame 540/30p
84
Grabación de vídeos
Grabación y reproducción de vídeos
Observaciones sobre el uso del zoom durante la grabación
Observación sobre la grabación de imágenes y el almacenamiento de vídeos
No abra la
tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria ni extraiga la batería o la tarjeta
de memoria mientras haya un indicador parpadeando.
Observaciones sobre la grabación de vídeo
Observaciones sobre la temperatura de la cámara
La cámara se apagará para evitar que se sobrecaliente.
B
85
Grabación de vídeos
Grabación y reproducción de vídeos
Funciones disponibles durante la grabación de vídeos
Balance blancos
Grabación de vídeos HS (alta velocidad)
Opcio. vídeo
k
HS 240/×8
h
HS 480/×4
i
HS 720/×2
j
HS 1080/×0,5
Más información
86
Grabación y reproducción de vídeos
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú)
(menú de vídeo)
D
Menús de vídeo disponibles
Más información
Acceda a la pantalla de disparo botón ( 6) icono de menú ( 7)
Opción Descripción
Opcio. vídeo
d
1080
P
/30p
Abrir con grabación
en HS
Opcio.
vídeo
Encendido
Apagado
Modo autofoco
AF sencillo
AF permanente
AF permanente
AF sencillo
Reduc. ruido del
viento
Apagado
Reduc. ruido del viento
Modo autofoco
Abrir con grabación en HS
Opcio. vídeo
87
Grabación y reproducción de vídeos
Reproducción de vídeos
1
2
Operaciones disponibles durante la reproducción
de vídeo
Ajuste del volumen
Para Use Descripción
Retroceder
A
Avanzar
B
Pausa
E
C
D
I
F
Finalizar
G
22m16s
22m16s
0004.MOV
0004.MOV
15:30
15:30
15:30
0004.MOV
22m16s
15/05/2013
7m42s
7m42s
7m42s
Durante la
reproducción
Indicador del
volumen
Pausa
88
Uso del GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)
Uso del GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)
Grabación de datos GPS
Activación de las funciones GPS
Zona horaria y fecha
1
Utilice el multiselector para seleccionar
Grabar
datos GPS
, y a continuación pulse el botón .
2
Seleccione
Encendido
y pulse el botón .
Apagado
3
Pulse el botón .
Pulse el botón icono de menú
z
(opciones GPS) ( 7) Opciones GPS
Borrar datos GPS
Actualiz. archivo A-GPS
Grabar datos GPS
Opciones GPS
Apagado
Encendido
Grabar datos GPS
89
Grabación de datos GPS
Uso del GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)
Observaciones sobre el GPS
Duración de la batería durante la grabación de datos GPS
Grabar datos GPS Encendido
Grabar datos GPS Encendido
90
Grabación de datos GPS
Uso del GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)
Indicador de recepción del GPS e información de puntos de interés (POI)
n
o
z
y
Ver POI Puntos de interés (POI)
Encendido
Incorporar POI Encendido
Ver POI Encendido
Nivel de detalle Puntos de interés (POI)
Imágenes con información de posición grabada
z
Borrar datos GPS Opciones GPS
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
Recepción GPS
Información de nombres de
ubicación (información
de POI)
91
Uso del GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)
Funciones que se pueden ajustar con el botón
d
(menú)
(menú de opciones GPS)
En la pantalla de menú, seleccione el icono de menú
z
para
acceder al menú de opciones GPS y podrá cambiar los ajustes
siguientes.
Menú de opciones GPS disponibles
Pulse el botón
d
M
icono de menú
z
(opciones GPS) (
A
7)
Opción Descripción
A
Opciones GPS
Grabar datos GPS
: cuando está ajustado en
Encendido
, se reciben
las señales procedentes de los satélites GPS y se inicia el proceso de
posicionamiento (
A
88). El ajuste predeterminado es
Apagado
.
Actualiz. archivo A-GPS
: se utiliza una tarjeta de memoria para
actualizar el archivo A-GPS (GPS asistido). El archivo A-GPS más reciente
permite reducir el tiempo para establecer la información de posición.
Descargue el archivo A-GPS más reciente de la página web indicada
a continuación para actualizar el archivo.
http://nikonimglib.com/agps3/
Borrar datos GPS
: se borra la información de posición y la
información de POI grabadas en las imágenes.
E
59
Puntos de
interés (POI)
Permite realizar los ajustes para los POI (puntos de interés, información
del nombre de ubicación).
Incorporar POI
: cuando está ajustado en
Encendido
, la información
del nombre de la ubicación se grabará en las imágenes que se
disparen. El ajuste predeterminado es
Apagado
.
Ver POI
: cuando está ajustado en
Encendido
, la información del
nombre de la ubicación se muestra en la pantalla de disparo o en la
pantalla de reproducción. Si
Incorporar POI
está ajustado en
Encendido
y se toma una imagen, en la pantalla de reproducción se
muestra la información del nombre de la ubicación para la imagen. El
ajuste predeterminado es
Apagado
.
Nivel de detalle
: permite ajustar el nivel de visualización de la
información del nombre de la ubicación. Un mayor nivel de
visualización muestra información regional más detallada, y un nivel de
visualización menor muestra información regional para una zona más
amplia (como por ejemplo los nombres de países).
Editar POI
: el nivel de la información del nombre de la ubicación
grabado en la imagen se puede modificar, y la información regional se
puede borrar.
E
61
Brújula electrónica
Sincronizar
Ver registro
Crear registro
Puntos de interés (POI)
Opciones GPS
92
Funciones que se pueden ajustar con el botón (menú) (menú de opciones GPS)
Uso del GPS/la brújula electrónica (solo COOLPIX S9500)
Crear registro
Intervalo de registros
Iniciar registro Grabar datos
GPS
Opciones GPS
Encendido
Finalizar registro
Ver registro
Finalizar registro Crear registro
Sincronizar
Grabar datos GPS
Opciones GPS
Encendido
Brújula
electrónica
Visualización de brújula Encendido
Apagado
Corrección de brújula
Opción Descripción
93
Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500)
Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500)
Funciones que se pueden realizar con Wi-Fi
Realizar fotos
Ver fotos
1
Utilice el dispositivo inteligente para conectarse a Google Play Store, App
Store u otra tienda de aplicaciones en línea y busque “Wireless Mobile Utility”.
2
Compruebe la descripción y el resto de la información e instale el software.
Instalación del software en el dispositivo inteligente
94
Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500)
Conexión del dispositivo inteligente a la cámara
1
Pulse el multiselector para seleccionar
Red Wi-Fi
y
pulse el botón
.
2
Seleccione
Encendido
y pulse el botón .
Autenticación/cifrado Abierta
Apagado
3
Active el ajuste de Wi-Fi en el dispositivo inteligente.
4
Inicie el software especializado instalado en el dispositivo inteligente.
Red Wi-Fi
Pulse el botón icono de menú
z
(configuración) ( 7) Opciones Wi-Fi Red Wi-Fi
Contraseña
Autenticación/cifrado
SSID
Red Wi-Fi
Opciones Wi-Fi
Dirección IP serv DHCP
Máscara de subred
Canal
Apagado
Encendido
Red Wi-Fi
NikonS9500xxxxxxxx
CancelarAtrás
Contraseña:
SSID:
Red Wi-Fi
95
Conexión del dispositivo inteligente a la cámara
Uso de la función Wi-Fi (LAN inalámbrica) (solo COOLPIX S9500)
Para finalizar la conexión Wi-Fi
Observaciones sobre la conexión Wi-Fi
Red Wi-Fi Apagado
Desconexión aut.
Red Wi-Fi Encendido
Red Wi-Fi
B
B
Observación sobre la configuración de seguridad
Opciones Wi-Fi
96
Configuración general de la cámara
Configuración general de la cámara
Menú de configuración
z
Pulse el botón icono de menú
z
(configuración) ( 7)
Opción Descripción
Pantalla inicio
Ninguno
Zona horaria y
fecha
Zona horaria
x
w
Config. pantalla
Informac foto
Cuadrícula+info auto
Impresión fecha
Apagado
X
A pulso
S
A pulso
o
HDR Encendido Deportes Museo
Panorama sencillo Retrato de mascotas Continuo
Fotografía en 3D
Continuo A Continuo B Caché de
predisparo Continuo A: 120 fps Continuo A: 60 fps BSS
Continuo
Detección de movim.
Reducc. vibraciones
Impresión fecha
Cong. pantalla
Zona horaria y fecha
Pantalla inicio
Ayuda AF
97
Menú de configuración
Configuración general de la cámara
Reducc.
vibraciones
Encendida
Apagada
Detección de
movim.
Automático
r
r
Ayuda AF
Automático
Automático
Zoom digital
Encendido
Recorte
V
Config. sonido
Desconexión aut.
1 min
Format. memoria/
Format. tarjeta
Todos los datos almacenados en la memoria interna o en la
tarjeta de memoria se borran durante el formateo y no se
pueden restaurar.
Idioma/Language
Opción Descripción
98
Menú de configuración
Configuración general de la cámara
Ajustes TV
Modo de vídeo NTSC PAL
Cargar con
ordenador
Automático
Adverten de
parpad.
¿Ha parpadeado alguien?
Apagado
Opciones Wi-Fi
(COOLPIX S9500
solamente)
Carga de Eye-Fi
Activar
Tira de
diapositivas
Encendido
Apagado
Restaurar todo
Zona
horaria y fecha Idioma/Language
Versión firmware
Opción Descripción
1
Sección de referencia
Disparo
Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)..................................................... 2
Reproducción
Modo Imágenes favoritas........................................................................................................ 5
Modo Ordenar automáticam. ................................................................................................
8
Modo Mostrar por fecha ........................................................................................................
10
Reproducción de imágenes de una secuencia..............................................................
11
Edición de imágenes estáticas.............................................................................................
13
Conexión de la cámara a una televisión (visualización de imágenes en una
televisión)....................................................................................................................................
20
Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print) ...............................................
22
Vídeos
Edición de vídeos...................................................................................................................... 27
Menú
Menú de disparo (modo
A
(automático)).................................................................... 29
Menú Retrato inteligente ......................................................................................................
43
Menú de vídeo...........................................................................................................................
45
Menú de reproducción...........................................................................................................
51
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500) ...................................................................
59
Menú de configuración..........................................................................................................
67
Información adicional
Mensajes de error..................................................................................................................... 91
Nombres de carpetas y archivos.........................................................................................
97
Accesorios opcionales ............................................................................................................
99
2
Sección de referencia
Disparo
Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)
Toma de imágenes con Panorama sencillo
1
Seleccione el rango de disparo entre
W
Normal
(180°)
o
X
Ancho (360°)
y pulse el botón .
W
Normal (180°)
X
Ancho (360°)
2
Encuadre la primera parte de la escena panorámica
y pulse el disparador hasta la mitad para ajustar el
enfoque.
3
Pulse el disparador a fondo y suéltelo.
I
Gire el dial de modo a botón
p
Panorama sencillo
Panorama sencillo
Ancho (360°)
Normal (180°)
1840
1840
1840
29m 0s
29m 0s
29m 0s
3
Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)
Sección de referencia
4
Mueva la cámara en recto y lentamente en una de
las cuatro direcciones para comenzar a disparar.
Ejemplo de movimiento de la cámara
W
Normal (180°)
X
Ancho (360°)
Observaciones sobre el disparo con Panorama sencillo
Guía
4
Uso de Panorama sencillo (disparo y reproducción)
Sección de referencia
Visualización de Panorama sencillo (desplazamiento)
W X
Observación sobre la visualización de imágenes grabadas con Panorama sencillo
Para Use Descripción
Retroceder
A
Avanzar
B
Pausa
E
C
D
F
Finalizar
G
4/4/ 1321324/ 132
0004.JPG0004.JPG0004.JPG
15:3015:3015:30
15/05/201315/05/2013
15/05/2013
5
Sección de referencia
Reproducción
Modo Imágenes favoritas
Adición de imágenes en álbumes
1
Pulse o en el multiselector, seleccione una
imagen y pulse
para mostrar la marca
L
.
L
2
Seleccione
L
en todas las imágenes que desea añadir a un álbum y pulse el
botón
.
3
Utilice el multiselector para seleccionar el álbum al
que se añadirán las imágenes y pulse el botón
.
Imágenes favoritas
Pulse el botón (modo de reproducción*) botón o icono de menú
F
o
C
( 71) Imágenes favoritas
ON/OFF
Atrás
Imágenes favoritas
AñadirAtrás
Imágenes favoritas
6
Modo Imágenes favoritas
Sección de referencia
Reproducción de imágenes de álbumes
h
Observación sobre el borrado
Eliminación de imágenes de álbumes
1
Pulse o en el multiselector, seleccione una
imagen que desee eliminar y pulse
para
eliminar
L
.
2
Seleccione
y pulse el botón .
Pulse el botón (modo de reproducción) botón icono de menú
N
( 71)
L
Imágenes favoritas
Seleccione el modo de imágenes favoritas
seleccione un álbum del que desea borrar las
imágenes (
6) botón
botón Quitar de favoritas
Elegir icono
Imágenes favoritas
ON/OFF
Atrás
Quitar de favoritas
7
Modo Imágenes favoritas
Sección de referencia
Cambio del icono de los álbumes favoritos
1
Pulse
o en el multiselector para seleccionar el
color de un icono y pulse el botón
.
2
Pulse , , o para seleccionar un icono y
pulse el botón
.
Observaciones sobre los iconos de los álbumes
Pulse el botón (modo de reproducción) botón icono de menú
N
( 71)
L
Imágenes favoritas seleccione el álbum correspondiente botón
Atrás
Elegir icono
Atrás
Elegir icono
8
Sección de referencia
Modo Ordenar automáticam.
F
Pulse el botón (modo de reproducción) botón icono de menú
N
( 71)
F
Ordenar automáticam.
Otras escenas
Retratos
9
Modo Ordenar automáticam.
Sección de referencia
Categorías del modo Ordenar automáticam.
x
Observaciones sobre el modo Ordenar automáticam.
Opción Descripción
Z
Sonrisa
F
Encendido
Y
Retratos
A
S
W
Retrato Fiesta/interior
F
Apagado
u
Gastronomía
Gastronomía
U
Paisaje
Paisaje
V
Amaneceres/
anocheceres
X
Puesta de sol Amanecer/anochecer Fuego artificial
D
Macros
A
Macro
O
Retrato de
mascotas
Retrato de mascotas
D
Vídeo
X
Copias
retocadas
W
Otras escenas
10
Sección de referencia
Modo Mostrar por fecha
- C
-
C
Observaciones sobre el modo Mostrar por fecha
Otros
Pulse el botón (modo de reproducción) botón icono de menú
N
( 71)
C
Mostrar por fecha
4
11
8
4
20/05/2013
18/05/2013
16/05/2013
15/05/2013
Mostrar por fecha
11
Sección de referencia
Reproducción de imágenes de una secuencia
Continuo A Continuo B Caché de predisparo Continuo A: 120 fps Continuo A:
60 fps
Continuo
Deportes Continuo Retrato de mascotas
Observaciones sobre secuencia
Opciones visual. secuencia
Opciones visual. secuencia
Opciones visual. secuencia Imágenes
individuales
F
Cambio de la imagen clave de una secuencia
Elegir imagen clave
4
4 5
5
132
0004.JPG
0004.JPG
0004.JPG
15:30
15:30
15:30
15/05/2013
15/05/2013
Visualización de secuencia
1
1 5
5
5
0004.JPG
0004.JPG
0004.JPG
15:30
15:30
15:30
15/05/2013
15/05/2013
Atrás
12
Reproducción de imágenes de una secuencia
Sección de referencia
Borrado de imágenes de una secuencia
Opciones visual. secuencia Sólo imagen clave
Imagen actual
Borrar img. selecc.
Todas las imágenes
Imagen actual
Borrar img. selecc.
Secuencia completa
Opciones del menú de reproducción disponibles al
usar la secuencia
Secuencia completa
Borrar img. selecc.
Imagen actual
Borrar
13
Sección de referencia
Edición de imágenes estáticas
Funciones de edición
Imágenes originales y copias editadas
Pedido de impresión Proteger
Más información
Función de edición Aplicación
Efectos rápidos ( 15)
Retoque rápido ( 16)
D-Lighting ( 16)
Retoque con glamour
(
17)
Imagen pequeña ( 18)
Recorte ( 19)
14
Edición de imágenes estáticas
Sección de referencia
Observaciones sobre la edición de imágenes
Panorama sencillo Fotografía en 3D
Opciones visual. secuencia Imágenes individuales
Limitaciones de la edición de imágenes
Funciones de edición
utilizadas
Funciones de edición a añadir
Efectos rápidos
Retoque rápido
D-Lighting
Retoque con glamour
Imagen pequeña
Recorte
15
Edición de imágenes estáticas
Sección de referencia
Efectos rápidos: aplicación de efectos a las imágenes
e
1
Visualice la imagen a la que desea aplicar un efecto
en el modo de reproducción a pantalla completa y
pulse el botón
.
2
Pulse o en el multiselector para seleccionar
un efecto y después pulse el botón
.
3
Seleccione
y pulse el botón .
V
Efecto Descripción
Pintura, Clave alta, Efecto cámara de juguete y
Clave baja
Suave, Ojo de pez, Estrellas y Efecto maqueta
Monocromo contr. alto, Sepia, Cianotipo y
Color selectivo (12 colores)
4
132
132
132
15:30
15:30
15:30
4
0004.JPG
0004.JPG
0004.JPG
15/05/2013
15/05/2013
15/05/2013
Cancelar
Efectos rápidos
Ojo de pez
Suave
Clave baja
Efecto cámara
Clave alta
Pintura
de juguete
No
¿Quiere guardar?
16
Edición de imágenes estáticas
Sección de referencia
Retoque rápido: mejora del contraste y la saturación
Pulse o en el multiselector para seleccionar el
nivel de ajuste y pulse el botón
.
s
D-Lighting: mejora del brillo y el contraste
Pulse o en el multiselector para seleccionar
Aceptar
y pulse el botón .
c
Seleccione una imagen ( 28) botón ( 6) Retoque rápido
Seleccione una imagen ( 28) botón ( 6) D-Lighting
Cant.
Normal
Retoque rápido
Cancelar
Aceptar
D-Lighting
17
Edición de imágenes estáticas
Sección de referencia
Retoque con glamour: suavizado del tono de piel del rostro, rostro
más pequeño u ojos más grandes
1
Si la cámara detecta que la imagen contiene más
de un rostro, seleccione el rostro que desea editar
pulsando
, , o en el multiselector y, a
continuación, pulse el botón
.
2
Pulse o para seleccionar el elemento que
desea ajustar y pulse
o para seleccionar la
intensidad con la que desea aplicar el efecto.
B
Suavizado de piel
F
Rostro pequeño
A
Ojos grandes
C
Iluminar rostros
E
Ocultar bolsas
G
Ensanchar ojos
H
Blanquear dientes
D
Sonrojar mejillas
3
Confirme el resultado y pulse el botón .
Seleccione una imagen ( 28) botón ( 6) Retoque con glamour
Atrás
Selección de sujeto
Atrás
Suavizado de piel
Guardar
Previsualizar
18
Edición de imágenes estáticas
Sección de referencia
4
Seleccione
y pulse el botón .
u
Observaciones sobre Retoque con glamour
Imagen pequeña: reducción del tamaño de una imagen
1
Pulse o en el multiselector para seleccionar
el tamaño de la copia correspondiente y pulse el
botón
.
640×480
320×240 160×120
640×360
2
Seleccione
y pulse el botón .
C
Seleccione una imagen ( 28) botón ( 6) Imagen pequeña
No
¿Quiere guardar?
160×120
320×240
640×480
Imagen pequeña
No
imagen pequeña?
¿Crear archivo de
19
Edición de imágenes estáticas
Sección de referencia
Recorte: creación de una copia recortada
u
1
Amplíe la imagen para recortarla ( 69).
2
Mejore la composición de la copia.
3
Pulse el botón .
4
Utilice el multiselector para seleccionar
y pulse el
botón
.
a
Tamaño de imagen
Recorte de la imagen en su orientación vertical actual
Girar imagen
4.0
4.0
4.0
No
aparece?
¿Guardar imagen como
20
Sección de referencia
Conexión de la cámara a una televisión (visualización de imágenes en una televisión)
1
Apague la cámara.
2
Conecte la cámara a la televisión.
Cuando se conecta utilizando el cable de audio/vídeo incluido
Cuando se conecta utilizando un cable HDMI de venta comercial
BlancaAmarilla Roja
Conector micro-HDMI
(Tipo D)
A la toma HDMI de la televisión
21
Conexión de la cámara a una televisión (visualización de imágenes en una televisión)
Sección de referencia
3
Sintonice la televisión en el canal del vídeo.
4
Mantenga pulsado el botón para encender la
cámara.
Observación sobre la conexión de un cable HDMI
Observación sobre la conexión del cable
Si no aparece nada en la televisión
Ajustes TV
Uso del control remoto de la televisión (control de dispositivo HDMI)
Control dispositivo HDMI Ajustes TV Encendido
HDMI y HDMI-CEC
22
Sección de referencia
Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)
Conexión de la cámara a una impresora
1
Apague la cámara.
2
Encienda la impresora.
3
Conecte la cámara a la impresora con el cable USB incluido.
4
La cámara se enciende automáticamente.
PictBridge
1
Imprimir selección
2
Si no aparece la pantalla de inicio de PictBridge
Cargar con ordenador
Apagado
Observaciones sobre la fuente de alimentación
15/05/2013 No. 31 [ 32]
Imprimir selección
23
Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)
Sección de referencia
Impresión de imágenes individuales
1
Utilice el multiselector para seleccionar la imagen a
imprimir y pulse el botón
.
2
Ajuste el número de copias y el tamaño de papel.
Copias
Tamaño del papel
Predeterminado
3
Seleccione
Inicio impresión
y pulse el botón .
4
Comienza la impresión.
15/05/2013 No. 31 [ 32]
Imprimir selección
Tamaño del papel
Copias
Inicio impresión
1 copias
PictBridge
Tamaño del papel
Copias
Inicio impresión
4 copias
PictBridge
2 / 4
Cancelar
Imprimiendo
Copia actual/número total
de copias
24
Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)
Sección de referencia
Impresión de varias imágenes
1
Cuando se muestre la pantalla
Imprimir selección
,
pulse el botón
.
2
Seleccione
Imprimir selección
,
Imprimir todas
las fotos
o
Impresión DPOF
y pulse el botón .
Tamaño del papel
Predeterminado
Imprimir selección
M
Inicio impresión
Tamaño del papel
Impresión DPOF
Imprimir todas las fotos
Imprimir selección
Menú impresión
10
3
25
Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)
Sección de referencia
3
Comienza la impresión.
Imprimir todas las fotos
Inicio impresión
Impresión DPOF
Pedido de impresión
Inicio impresión
Ver imágenes
Cancelar
Inicio impresión
18 copias
Imprimir todas las fotos
Cancelar
Ver imágenes
Inicio impresión
10 copias
Impresión DPOF
10
Atrás
Ver imágenes
1
2 2
1 1 1
2 / 10
Cancelar
Imprimiendo
Copia actual/número
total de copias
26
Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)
Sección de referencia
Tamaño del papel
Predeterminado
3,5"×5" 5"×7" 100×150 mm 4"×6" 8"×10" Carta A3 A4
Impresión de imágenes
Pedido de impresión
27
Sección de referencia
Vídeos
Edición de vídeos
Extracción solamente de las partes del vídeo que se deseen
p
iFrame 540/30p
1
Reproduzca el vídeo a editar y deténgalo en el punto de inicio de la parte que
se va a extraer (
87).
2
Utilice o en el multiselector para elegir
I
en el control de reproducción y pulse el botón
.
3
Pulse o para seleccionar
J
(Elegir punto de
inicio) en el control de reproducción de edición.
L
4
Pulse o para seleccionar
K
(Elegir punto de
finalización).
5
Cuando termine de realizar los ajustes, pulse o para seleccionar
m
(Guardar) y, a continuación, pulse el botón .
6
Seleccione
y pulse el botón .
7m42s
7m42s
7m42s
8m48s8m48s8m48s
Elegir punto de inicio
5m52s
5m52s
5m52s
Elegir punto de nalización
No
¿Quiere guardar?
28
Edición de vídeos
Sección de referencia
Observaciones sobre la edición de vídeos
B
Más información
29
Sección de referencia
Menú
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Modo de imagen (tamaño y calidad de imagen)
Ajuste de Modo de imagen
Panorama sencillo Fotografía en 3D
Acceda a la pantalla de disparo botón icono de menú
A
( 6) Modo de imagen
Opción
1
Relación de
compresión
(aprox.)
Relación de aspecto
(horizontal : vertical)
Tamaño de impresión
2
(cm/pulg.)
(aprox.)
4896×3672
P
4896×3672
(ajuste predeterminado)
R
3264×2448
r
2272×1704
q
1600×1200
O
640×480
s
4864×2736
30
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Número de exposiciones restantes
Modo de imagen Número de exposiciones restantes (4 GB)
4896×3672
P
4896×3672
R
3264×2448
r
2272×1704
q
1600×1200
O
640×480
s
4864×2736
31
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Balance blancos (ajuste del tono)
Automático
Automático
Observaciones sobre Balance blancos
Automático Flash
W
Acceda a la pantalla de disparo en el modo
A
(automático) ( 31) botón icono de
menú
A
( 6) Balance blancos
Opción Descripción
a
Automático
(ajuste predeterminado)
b
Preajuste manual
c
Luz de día
d
Incandescente
e
Fluorescente
f
Nublado
g
Flash
32
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Uso de Preajuste manual
1
Coloque un objeto de referencia blanco o gris bajo la luz con la que se vaya a
disparar.
2
Acceda al menú de disparo ( 61), utilice el
multiselector para ajustar
Balance blancos
en
b
Preajuste manual
y después pulse el
botón
.
3
Seleccione
Medir
.
Cancelar
4
Encuadre un objeto de referencia blanco o gris en
el encuadre del objeto de referencia y pulse el
botón
.
Observación sobre Preajuste manual
Balance blancos Automático Flash
FlashFlashFlashFlashFlash
NubladoNubladoNublado
FluorescenteFluorescenteFluorescente
Incandescent
eIncandescenteIncandescente
Luz de díaLuz de díaLuz de día
Pr
eajuste manual
Au
tomáticoAutomáticoAutomático
Balance blancos
Medir
Cancelar
Preajuste manual
Medir
Cancelar
Preajuste manual
Encuadre del objeto
de referencia
33
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Medición
Observaciones sobre la medición
Medición Pond central
Zona de medición
Pond central Medición
Acceda a la pantalla de disparo en el modo
A
(automático) ( 31) botón icono de
menú
A
( 6) Medición
Opción Descripción
G
Matricial (ajuste
predeterminado)
q
Pond central
34
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Disparo Continuo
Acceda a la pantalla de disparo en el modo
A
(automático) ( 31) botón icono de
menú
A
( 6) Continuo
Opción Descripción
U
Individual (ajuste
predeterminado)
k
Continuo A
Continuo A
Continuo B
4896×3672
m
Continuo B
q
Caché de
predisparo
q
n
Continuo A: 120 fps
Continuo A: 120 fps
O
Continuo A: 60 fps
M
j
Continuo A: 60 fps
D
BSS (selector de
mejor disparo)
35
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Individual
Observaciones sobre el disparo Continuo
Sensibilidad ISO
1600 3200
Observaciones sobre Continuo A
Observación sobre BSS
BSS
Observación sobre Multidisparo 16
Uso del modo de disparo continuo junto con el disparador automático
Continuo 2s
Continuo A Continuo B BSS
Continuo Individual
W
Multidisparo 16
L
Opción Descripción
36
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Caché de predisparo
Caché de predisparo
Pulsación hasta la mitad Cuando se pulsa a fondo
Imágenes guardadas
al pulsar hasta la mitad
Imágenes guardadas al
pulsar a fondo
37
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Sensibilidad ISO
Automático
E
Intervalo fijo automático
U
Observación sobre Sensibilidad ISO
Acceda a la pantalla de disparo en el modo
A
(automático) ( 31) botón icono de
menú
A
( 6) Sensibilidad ISO
Opción Descripción
Automático
(ajuste
predeterminado)
Intervalo fijo
automático
ISO 125-400 ISO 125-800
125, 200, 400, 800,
1600, 3200
38
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Modo zona AF
Acceda a la pantalla de disparo en el modo
A
(automático) ( 31) botón icono de
menú
A
( 6) Modo zona AF
Opción Descripción
a
Prioridad al rostro
x
Manual
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
Zona de enfoque
Zona de enfoque
Zonas de selección
39
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Observaciones sobre Modo zona AF
Modo zona AF
Modo zona AF Manual Central
y
Central
s
Seguimiento de
sujeto
AF detector de
destino
Opción Descripción
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
Zona de enfoque
Fin
1/250
1/250
1/250 F3.4
F3.4
F3.4
Zonas de enfoque
40
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Uso de Seguimiento de sujeto
1
Gire el multiselector para seleccionar
s
Seguimiento de sujeto
y pulse el botón .
2
Encuadre el sujeto en el centro del borde y pulse el
botón
.
3
Pulse a fondo el disparador para tomar la imagen.
Acceda a la pantalla de disparo en el modo
A
(automático) ( 31) botón icono de
menú
A
( 6) Modo zona AF
AF detector de destino
Seguimiento de sujeto
Central
Manual
Prioridad al rostro
Modo zona AF
Iniciar
Fin
1/250
1/250
1/250 F3.4
F3.4
F3.4
41
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Observaciones sobre Seguimiento de sujeto
Modo autofoco
Observación sobre Modo autofoco
Modo autofoco para la grabación de vídeo
Modo autofoco
Acceda a la pantalla de disparo en el modo
A
(automático) ( 31) botón icono de
menú
A
( 6) Modo autofoco
Opción Descripción
A
AF sencillo
(ajuste
predeterminado)
B
AF permanente
42
Menú de disparo (modo
A
(automático))
Sección de referencia
Efectos rápidos
Observación sobre Efectos rápidos
Acceda a la pantalla de disparo en el modo
A
(automático) ( 31) botón icono de
menú
A
( 6) Efectos rápidos
Opción Descripción
Encendido
(ajuste
predeterminado)
A
k
Apagado
43
Sección de referencia
Menú Retrato inteligente
Modo de imagen (tamaño y calidad de imagen)
Modo de imagen
Suavizado de piel
Apagado
Temporizador sonrisa
Apagado
Acceda a la pantalla de disparo en el modo de retrato inteligente ( 45) botón icono
de menú
F
( 6) Suavizado de piel
Opción Descripción
Alto
Normal (ajuste
predeterminado)
Bajo
k
Apagado
Acceda a la pantalla de disparo en el modo de retrato inteligente ( 45) botón icono
de menú
F
( 6) Temporizador sonrisa
Opción Descripción
a
Encendido
(individual) (ajuste
predeterminado)
Y
Encendido
(continuo)
g
Encendido (BSS)
k
Apagado
44
Menú Retrato inteligente
Sección de referencia
Antiparpadeo
Apagado
Acceda a la pantalla de disparo en el modo de retrato inteligente ( 45) botón icono
de menú
F
( 6) Antiparpadeo
Opción Descripción
y
Encendido
Encendido
k
Apagado (ajuste
predeterminado)
fotografía que acaba de tomar.
Se detectó un parpadeo en la
45
Sección de referencia
Menú de vídeo
Opcio. vídeo
Vídeos a velocidad normal
Observación sobre la tasa de bits
Acceda a la pantalla de disparo botón icono de menú (vídeo) ( 6) Opcio.
vídeo
Opción
Tamaño imagen (píxeles)
Relación de aspecto
(horizontal : vertical)
Tasa de bits de vídeo
d
1080
P
/30p
(ajuste predeterminado)
e
1080/30p
f
720/30p
p
iFrame 540/30p*
g
480/30p
46
Menú de vídeo
Sección de referencia
Vídeo HS
Opción
Tamaño imagen (píxeles)
Relación de aspecto
(horizontal : vertical)
Descripción
k
HS 240/×8
h
HS 480/×4
i
HS 720/×2
j
HS 1080/×0,5
E
47
Menú de vídeo
Sección de referencia
Duración máxima del vídeo
En la siguiente tabla se indica la duración máxima aproximada del vídeo que se puede
guardar en una tarjeta de memoria de 4 GB.
Tenga en cuenta que la duración máxima del vídeo y el tamaño del archivo que se puede
grabar pueden ser distintos según la composición de la imagen y el movimiento del sujeto,
incluso si las tarjetas de memoria tienen la misma capacidad y los ajustes de las opciones de
vídeo son los mismos.
Además, la longitud máxima del vídeo que se puede guardar puede variar según la marca
de la tarjeta de memoria que se utilice.
* El tiempo máximo de grabación de un vídeo (duración máxima de un solo vídeo) es de 4 GB o 29 minutos,
incluso cuando hay espacio libre suficiente en la tarjeta de memoria. La duración máxima de un solo vídeo
se muestra en la pantalla durante la grabación de vídeo. Si la cámara se calienta, es posible que una
grabación de vídeo en curso se interrumpa aunque haya más espacio disponible para la grabación.
Después de retirar la tarjeta de memoria, compruebe el indicador que muestra
la duración máxima del vídeo que se puede guardar en la memoria interna
(COOLPIX S9500: aproximadamente 23 MB; COOLPIX S9400: aproximadamente 65 MB)
en la pantalla durante la grabación.
C
Más información
Consulte “Nombres de carpetas y archivos” (
E
97) para obtener información adicional.
Grabación de vídeos a cámara lenta y cámara rápida (vídeo HS)
Cuando
Opcio. vídeo
del menú de vídeo está ajustado en vídeo HS (
E
46), se pueden
grabar vídeos HS (alta velocidad). Los vídeos grabados con la opción de vídeo HS pueden
reproducirse a cámara lenta a 1/8 o 1/2 de la velocidad de reproducción normal o
reproducirse a cámara rápida al doble de la velocidad normal.
1
Pulse el botón
b
(
e
grabación de vídeo) para
iniciar la grabación.
La grabación del vídeo se inicia en el modo HS cuando, en el
menú de vídeo,
Abrir con grabación en HS
está ajustado en
Encendido
.
Opciones de vídeo
(
E
45
)
Duración máxima del vídeo* (4 GB)
d
1080
P
/30p
30 min
e
1080/30p
40 min
f
720/30p
55 min
p
iFrame 540/30p
20 min
g
480/30p
2 h 45 min
9s
9s
9s
48
Menú de vídeo
Sección de referencia
Abrir con grabación en HS
Apagado
2
Pulse el botón ( grabación de vídeo) para finalizar la grabación.
Cuando se graba un vídeo a
h
HS 480/×4:
Cuando se graba un vídeo a
j
HS 1080/×0,5:
Observaciones sobre vídeo HS
7m25s
7m25s
7m25s
Grabación
15 s
Reproducción 1 min
Grabación
2 min
Reproducción 1 min
49
Menú de vídeo
Sección de referencia
Abrir con grabación en HS
Modo autofoco
Opcio. vídeo
AF sencillo
Acceda a la pantalla de disparo botón icono de menú (vídeo) ( 6) Abrir con
grabación en HS
Opción Descripción
Encendido (ajuste
predeterminado)
Apagado
Acceda a la pantalla de disparo botón
icono de menú
(vídeo) ( 6) Modo
autofoco
Opción Descripción
A
AF sencillo
(ajuste
predeterminado)
B
AF permanente
AF sencillo
50
Menú de vídeo
Sección de referencia
Reduc. ruido del viento
Encendido
Opcio. vídeo
Apagado
Acceda a la pantalla de disparo botón
icono de menú
D
(vídeo) ( 6) Reduc. ruido
del viento
Opción Descripción
Y
Encendido
k
Apagado
(ajuste
predeterminado)
51
Sección de referencia
Menú de reproducción
Retoque
rápido
D-Lighting Retoque con glamour Imagen pequeña
Pedido de impresión (creación de un pedido de impresión DPOF)
1
Utilice el multiselector para seleccionar
Seleccionar imagen
y pulse el botón .
2
Seleccione las imágenes (hasta un máximo de 99) y
el número de copias (hasta 9 por imagen).
M
Pulse el botón (modo de reproducción) botón ( 6) Pedido de impresión
Borrar pedido impresión
Seleccionar imagen
Pedido de impresión
1 1 2
Atrás
Imprimir selección
52
Menú de reproducción
Sección de referencia
3
Seleccione si desea imprimir también la fecha de
disparo y la información de disparo.
Fecha
Info
Finalizado
w
Observaciones sobre la impresión de la fecha de disparo y la información de
disparo
Fecha Info
Fecha Info Pedido de impresión
Zona horaria y
fecha
Info
Fecha
Finalizado
Pedido de impresión
15/05/201315 / 0 5 / 201 315/05/2013
53
Menú de reproducción
Sección de referencia
Observaciones sobre Pedido de impresión
Borrado de todos los pedidos de impresión
Borrar pedido impresión
Impresión fecha
Impresión fecha
Pedido de impresión
No
Cancelar
Modo de imágenes favoritas o modo
de ordenar automáticamente
Modo de mostrar por fecha
No
para otras imágenes?
¿Guardar marca de impresión
Pedido de impresión
No
Pedido de impresión
otras fechas?
de impresión para
¿Guardar marca
Modo de imágenes favoritas o modo
de ordenar automáticamente
Modo de mostrar por fecha
Cancelar
de impresión de otras imágenes?
seleccionadas. ¿Borrar marca
Demasiadas imágenes
Pedido de impresión
Cancelar
de impresión para otras fechas?
seleccionadas. ¿Borrar marca
Demasiadas imágenes
Pedido de impresión
54
Menú de reproducción
Sección de referencia
Pase diapositiva
1
Utilice el multiselector para seleccionar
Inicio
y
pulse el botón
.
Intervalo imagen
Inicio
Continuo Inicio
w
2
Comenzará el pase de diapositivas.
3
Seleccione Fin o Reiniciar.
G
F
Observaciones sobre los pases de diapositivas
Sólo imagen
clave
Pulse el botón (modo de reproducción) botón ( 6) Pase diapositiva
Pausa
Continuo
Intervalo imagen
Inicio
Pase diapositiva
55
Menú de reproducción
Sección de referencia
Proteger
s
Girar imagen
Observaciones sobre el giro de imágenes
Pulse el botón (modo de reproducción) botón ( 6) Proteger
Pulse el botón (modo de reproducción) botón ( 6) Girar imagen
GirarAtrás
Girar imagen
GirarAtrás
Girar imagen
GirarAtrás
Girar imagen
Se gira 90° en el
sentido contrario al de
las agujas del reloj
Se gira 90° en el
sentido de las agujas
del reloj
56
Menú de reproducción
Sección de referencia
Anotación de voz
p
Grabación de anotaciones de voz
o p
Reproducción de anotaciones de voz
Borrado de anotaciones de voz
Observaciones sobre Anotación de voz
Proteger
Más información
Pulse el botón (modo de reproducción) seleccione una imagen botón ( 6)
Anotación de voz
17s
17s
17s
Atrás
12s
12s
12s
No
archivo ¿Aceptar?
Se borrará el
57
Menú de reproducción
Sección de referencia
Copiar (copiar entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)
1
Utilice el multiselector para seleccionar una opción
de la pantalla de copia y pulse el botón
.
Cámara a tarjeta
Tarjeta a cámara
2
Seleccione una opción de copia y pulse el botón .
Imágenes selecc.
Todas las imágenes
Secuencia actual
Observaciones sobre la copia de imágenes
Anotación de voz Proteger
Pedido de impresión
Opciones visual. secuencia Sólo imagen clave
Tarjeta a cámara
Pulse el botón (modo de reproducción) botón ( 6) Copiar
Tarjeta a cámara
Cámara a tarjeta
Copiar
Todas las imágenes
Imágenes selecc.
Cámara a tarjeta
58
Menú de reproducción
Sección de referencia
Mensaje: “La memoria no contiene imágenes.”
La memoria no contiene imágenes. Copiar
Más información
Opciones visual. secuencia
Elegir imagen clave
Opciones visual. secuencia Sólo imagen clave
Pulse el botón (modo de reproducción) botón ( 6) Opciones visual. secuencia
Opción Descripción
Imágenes individuales
Sólo imagen clave (ajuste
predeterminado)
Pulse el botón (modo de reproducción) seleccione la secuencia que desea reproducir
botón
( 6) Elegir imagen clave
59
Sección de referencia
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Opciones GPS
Nota sobre Borrado de datos GPS
Pulse el botón icono de menú
z
(opciones GPS) ( 6) Opciones GPS
Opción Descripción
Grabar datos GPS
Encendido
Apagado
Actualiz. archivo A-GPS
Borrar datos GPS
E
60
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Sección de referencia
Actualización del archivo A-GPS
Descargue el archivo A-GPS más reciente de la página web indicada a continuación para
actualizar el archivo.
http://nikonimglib.com/agps3/
El archivo A-GPS para la COOLPIX S9500 solo se puede descargar de esta página web.
Para actualizar el archivo A-GPS, ajuste
Grabar datos GPS
en
Apagado
. Cuando se ha
seleccionado
Encendido
, el archivo A-GPS no se puede actualizar.
1
Descargue el archivo A-GPS de la página web al ordenador.
2
Utilice un lector de tarjetas u otro dispositivo para copiar el archivo
descargado a la carpeta “NCFL” de la tarjeta de memoria.
La carpeta “NCFL” se encuentra justo por debajo del directorio raíz de la tarjeta de memoria.
Cree la carpeta “NCFL” si no existe en la tarjeta de memoria.
3
Inserte la tarjeta de memoria con el archivo copiado en la cámara.
4
Encienda la cámara.
5
Pulse el botón
d
para acceder al menú de opciones GPS y utilice el
multiselector para seleccionar
Opciones GPS
.
6
Seleccione
Actualiz. archivo A-GPS
y actualice el archivo.
Se necesitan unos 2 minutos para actualizar el archivo A-GPS.
B
Observaciones sobre la actualización del archivo A-GPS
El archivo A-GPS se deshabilita cuando se determina la posición por primera vez al adquirir la cámara. El
archivo A-GPS permanece activo a partir de la segunda vez que se determine la localización.
El periodo de validez del archivo A-GPS se puede comprobar en la pantalla de actualización. Si el periodo de
validez ha expirado, se muestra en gris.
El seguimiento de la información de ubicación no se hace más rápido una vez que caduca el periodo de
validez del archivo A-GPS. Se recomienda actualizar el archivo A-GPS antes de usar la función de GPS.
61
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Sección de referencia
Puntos de interés (POI) (grabación y visualización de la
información del nombre de ubicación)
Visualización de POI
Pulse el botón icono de menú
z
(opciones GPS) ( 6) Puntos de interés (POI)
Opción Descripción
Incorporar POI
Encendido
Apagado
Ver POI
Encendido
Incorporar POI Encendido
Apagado
Nivel de detalle
Editar POI
Actualizar POI
Quitar POI
62
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Sección de referencia
Crear registro (grabación del registro de información de
desplazamiento)
Intervalo de
registros
Finalizar registro
1
Utilice el multiselector para seleccionar
Iniciar
registro
y pulse el botón .
Iniciar registro Intervalo
de registros
15 seg.
2
Seleccione el periodo de grabación del registro y
pulse el botón
.
Intervalo de registros
D
3
Cuando termine la grabación del registro,
seleccione
Finalizar registro
en
Crear registro
en
el menú de opciones GPS y pulse el botón
.
4
Seleccione
Guardar registro
y pulse el botón .
Pulse el botón icono de menú
z
(opciones GPS) ( 6) Crear registro
Finalizar registro
Intervalo de registros
Iniciar registro
Crear registro
Reg. datos para sig. 72 h
Reg. datos para sig. 24 h
Reg. datos para sig. 12 h
Reg. datos para sig. 6 h
Iniciar registro
Finalizar registro
Intervalo de registros
Iniciar registro
Crear registro
Borrar registro
Guardar registro
Finalizar registro
63
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Sección de referencia
Observaciones sobre la grabación del registro
Grabar datos GPS Opciones GPS Apagado Restaurar
todo
Para borrar los datos de registro
Borrar registro
Ver registro
64
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Sección de referencia
Ver registro
Crear registro
Para borrar los datos de registro
Registro seleccionado
Todos los registros
Datos de registro
Sincronizar
Grabar datos GPS Opciones GPS
Encendido
Observaciones sobre la sincronización
Sincronizar Zona horaria y fecha
Sincronizar
Sincronizar Zona horaria
y fecha
Sincronizar
Pulse el botón icono de menú
z
(opciones GPS) ( 6) Ver registro
Pulse el botón icono de menú
z
(opciones GPS) ( 6) Sincronizar
2013/05/20
2013/05/26 [1]
2013/05/26 [2]
2013/05/15
2013/05/18
Ver registro
65
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Sección de referencia
Brújula electrónica
Pulse el botón icono de menú
z
(opciones GPS) ( 6) Brújula electrónica
Opción Descripción
Visualización de
brújula
Encendido
Apagado
-
-
Corrección de
brújula
describiendo un ocho
Mueva la cámara
Corrección de brújula
66
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Sección de referencia
Observaciones sobre el uso de Brújula electrónica
67
Sección de referencia
Menú de configuración
Pantalla inicio
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Pantalla inicio
Opción Descripción
Ninguno
(ajuste
predeterminado)
COOLPIX
Selecc. imagen
68
Menú de configuración
Sección de referencia
Zona horaria y fecha
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Zona horaria y fecha
Opción Descripción
Fecha y hora
D
M
A
hora
minuto
minuto
Formato de fecha
Año/mes/día Mes/día/año Día/mes/año
Zona horaria
w
x
w
2013
0515
15
10
Editar
DMA
Fecha y hora
69
Menú de configuración
Sección de referencia
Ajuste de la zona horaria del destino de viaje
1
Utilice el multiselector para seleccionar
Zona
horaria
y pulse el botón .
Zona horaria
2
Seleccione
x
Destino del viaje
y pulse el
botón
.
3
Pulse .
4
Pulse o para seleccionar el destino del viaje
(zona horaria).
W
Fecha y hora
Z
w
Zona horaria local
w
Zona horaria local
w
Zona horaria local
x
Destino del viaje
Zona horaria
Formato de fecha
Fecha y hora
Zona horaria y fecha
15/05/2013 15:30
London, Casablanca
Tokyo, Seoul
15/05/2013 23:30
Destino del viaje
Zona horaria local
Zona horaria
Tokyo, Seoul
15/05/2013 23:30
Destino del viaje
Zona horaria local
Zona horaria
New York, Toronto, Lima
10:30 -5:00
Atrás
New York, Toronto, Lima
15/05/2013 10:30
Destino del viaje
Zona horaria local
Zona horaria
Diferencia horaria
70
Menú de configuración
Sección de referencia
Config. pantalla
Informac foto
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Config. pantalla
Opción Descripción
Informac foto
Revisión de imagen
Encendido
Apagado
Brillo
3
Para el disparo Para la reproducción
Mostrar info
Info auto (ajuste
predeterminado)
Mostrar info
Ocultar
info
Ocultar info
29m 0s29m 0s29m 0s
970970970
44 132132132
0004.JPG0004.JPG0004.JPG
15:3015:3015:30
15/05/201315/05/2013
15/05/2013
71
Menú de configuración
Sección de referencia
Cuadrícula+info
auto
Info auto Info auto
Fot. vídeo+info
auto
Info auto Info auto
Para el disparo Para la reproducción
29m 0s
29m 0s
29m 0s
970
970
970
44 132132132
0004.JPG0004.JPG0004.JPG
15:3015:3015:30
15/05/201315/05/2013
15/05/2013
29m 0s29m 0s29m 0s
970970970
4
4 132
132
132
0004.JPG
0004.JPG
0004.JPG
15:30
15:30
15:30
15/05/2013
15/05/2013
15/05/2013
72
Menú de configuración
Sección de referencia
Impresión fecha (impresión de la fecha y la hora en las imágenes)
Apagado
Observaciones sobre Impresión fecha
X
A pulso
S
A pulso
W
HDR Encendido
Deportes Museo Panorama sencillo Retrato de mascotas Continuo
Fotografía en 3D
Continuo A Continuo B Caché de predisparo Continuo A: 120 fps
Continuo A: 60 fps BSS Continuo
Modo de imagen
O
640×480
q
1600×1200
Zona horaria y fecha
Impresión fecha y Pedido de impresión
Impresión fecha Pedido de impresión
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Impresión fecha
Opción Descripción
f
Fecha
S
Fecha y hora
k
Apagado (ajuste
predeterminado)
15/05/2013
15 /05/ 2013
15/05/2013
73
Menú de configuración
Sección de referencia
Reducc. vibraciones
Apagada
Apagada
Observaciones sobre Reducc. vibraciones
Encendida (híbrido)
Encendida (híbrido)
Encendida (híbrido)
Sonido disparad.
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Reducc. vibraciones
Opción Descripción
V
Encendida
(híbrido)
Individual Continuo
g
Encendida
(ajuste
predeterminado)
k
Apagada
74
Menú de configuración
Sección de referencia
Detección de movim.
Automático
Observaciones sobre la detección de movimiento
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Detección de movim.
Opción Descripción
U
Automático
(ajuste
predeterminado)
X S
W
Deportes Amanecer/anochecer Museo
Fuego artificial Panorama sencillo Retrato de mascotas
Fotografía en 3D
Continuo Caché de predisparo
Continuo A: 120 fps Continuo A: 60 fps Multidisparo 16
Sensibilidad ISO
Automático
k
Apagado
75
Menú de configuración
Sección de referencia
Ayuda AF
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Ayuda AF
Opción Descripción
Automático (ajuste
predeterminado)
Museo
Retrato de mascotas
Automático
Apagado
76
Menú de configuración
Sección de referencia
Zoom digital
Observaciones sobre Zoom digital
x X S
W
HDR Encendido
Retrato
Panorama sencillo Retrato de
mascotas
Fotografía en 3D
Medición Pond central
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Zoom digital
Opción Descripción
Encendido (ajuste
predeterminado)
Z
Recorte
V
4896×3672
P
4896×3672
s
4864×2736
Encendido
Apagado
77
Menú de configuración
Sección de referencia
Config. sonido
Observaciones sobre Config. sonido
Retrato de mascotas Encendido
Encendido
Desconexión aut.
30 seg. 1 min 5 min 30 min
Ajuste de desconexión automática
30 seg. 1 min
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Config. sonido
Opción Descripción
Sonido botón
Encendido
Apagado
Sonido disparad.
Encendido Apagado
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Desconexión aut.
78
Menú de configuración
Sección de referencia
Format. memoria/Format. tarjeta
El formateo borra definitivamente todos los datos de la memoria interna o de la
tarjeta de memoria.
Formateo de la memoria interna
Format. memoria
Formateo de tarjetas de memoria
Format. tarjeta
Formateo de la memoria interna y de la tarjeta de memoria
Idioma/Language
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Format. memoria/Format. tarjeta
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Idioma/Language
79
Menú de configuración
Sección de referencia
Ajustes TV
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Ajustes TV
Opción Descripción
Modo de vídeo
NTSC PAL
HDMI
Automático 480p 720p 1080i
Automático
480p 720p 1080i
Control dispositivo
HDMI
Encendido
Salida HDMI 3D
Encendido
80
Menú de configuración
Sección de referencia
Cargar con ordenador
Observaciones sobre la conexión de la cámara a una impresora
Automático Cargar con ordenador
Cargar con ordenador Apagado
Observaciones sobre la carga mediante la conexión a un ordenador
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Cargar con ordenador
Opción Descripción
Automático (ajuste
predeterminado)
Apagado
81
Menú de configuración
Sección de referencia
Indicador de carga
Opción Descripción
Parpadeo lento (verde)
Apagado
Parpadeo rápido (verde)
82
Menú de configuración
Sección de referencia
Adverten de parpad.
x
S
Trípode
Retrato
A
Prioridad al rostro
Modo zona AF
La pantalla ¿Ha parpadeado alguien?
Observación sobre Adverten de parpad.
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Adverten de parpad.
Opción Descripción
Encendido
¿Ha parpadeado alguien?
Apagado (ajuste
predeterminado)
Salir
¿Ha parpadeado alguien?
83
Menú de configuración
Sección de referencia
Opciones Wi-Fi (solo COOLPIX S9500)
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Opciones Wi-Fi
Opción Descripción
Red Wi-Fi
Red Wi-Fi Encendido
Apagado
SSID
Autenticación/cifrado
Abierta
Contraseña
Autenticación/cifrado Abierta
Canal
Máscara de subred
255.255.255.0.
Dirección IP de servidor
DHCP
192.168.0.10
Ajustes actuales
Autenticación/cifrado Abierta
Restaurar ajustes de
fábrica
84
Menú de configuración
Sección de referencia
Funcionamiento del teclado de introducción de texto
Introducción de caracteres para SSID y Contraseña
N O
P
Introducción de caracteres en Canal, Máscara de
subred y Dirección IP de servidor DHCP
Observaciones sobre Red Wi-Fi
Red Wi-Fi
B
N i
x x
konS9500xxxxxx
0 1 23456789
ABCDEFGH I J
K LMNOPQ RST
U V WX Y Z@
Eliminar
Atrás
SSID
Teclado
Campo de texto
1 92 . 168 . 0 . 10
Editar
Dirección IP de servidor DHCP
85
Menú de configuración
Sección de referencia
Carga de Eye-Fi
Observaciones sobre tarjetas Eye-Fi
Activar
Desactivar
Activar
Indicador de comunicación de Eye-Fi
w
Carga de Eye-Fi Desactivar
x
x
z
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Carga de Eye-Fi
Opción Descripción
Activar
(ajuste predeterminado)
Desactivar
86
Menú de configuración
Sección de referencia
Tira de diapositivas
Observaciones sobre la visualización de la tira de diapositivas
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Tira de diapositivas
Opción Descripción
Encendido
Apagado (ajuste
predeterminado)
4
4 132
132
132
87
Menú de configuración
Sección de referencia
Restaurar todo
Restaurar
Funciones básicas de disparo
Modo de escena
Menú Paisaje nocturno
Menú Retrato nocturno
Menú Contraluz
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Restaurar todo
Opción Valor predeterminado
Modo de flash ( 50)
Disparador automático ( 53)
Modo macro ( 54)
Ajuste del control deslizante creativo ( 55)
Compens. de exposición ( 58)
Opción Valor predeterminado
Escenas ( 33)
Ajuste del tono en el modo Gastronomía ( 40)
Panorama sencillo ( 41)
Retrato de mascotas ( 42)
Opción Valor predeterminado
Paisaje nocturno (
35)
Opción Valor predeterminado
Retrato nocturno ( 36)
Opción Valor predeterminado
HDR (
37)
88
Menú de configuración
Sección de referencia
Menú Retrato inteligente
Menú Efectos especiales
Menú de disparo
Menú de vídeo
Opción Valor predeterminado
Suavizado de piel ( 43)
Temporizador sonrisa ( 43)
Antiparpadeo ( 44)
Opción Valor predeterminado
Efectos especiales ( 47)
Opción Valor predeterminado
Modo de imagen (
29)
Balance blancos ( 31)
Medición ( 33)
Continuo ( 34)
Sensibilidad ISO ( 37)
Modo zona AF ( 38)
Modo autofoco ( 41)
Efectos rápidos ( 42)
Opción Valor predeterminado
Opcio. vídeo (
45)
d P
Abrir con grabación en HS ( 49)
Modo autofoco ( 49)
Reduc. ruido del viento ( 50)
89
Menú de configuración
Sección de referencia
Menú Opciones GPS (solo COOLPIX S9500)
Menú de configuración
Opción Valor predeterminado
Grabar datos GPS ( 59)
Incorporar POI ( 61)
Ver POI ( 61)
Nivel de detalle ( 61)
Duración de la grabación del registro ( 62)
Visualización de brújula ( 65)
Opción Valor predeterminado
Pantalla inicio (
67)
Informac foto ( 70)
Revisión de imagen ( 70)
Brillo ( 70)
Impresión fecha ( 72)
Reducc. vibraciones ( 73)
Detección de movim. ( 74)
Ayuda AF ( 75)
Zoom digital ( 76)
Sonido botón ( 77)
Sonido disparad. ( 77)
Desconexión aut. ( 77)
HDMI ( 79)
Control dispositivo HDMI ( 79)
Salida HDMI 3D ( 79)
Cargar con ordenador ( 80)
Adverten de parpad. ( 82)
Red Wi-Fi ( 83) (solo COOLPIX S9500)
SSID ( 83) (solo COOLPIX S9500)
Autenticación/cifrado ( 83) (solo COOLPIX S9500)
Contraseña ( 83) (solo COOLPIX S9500)
90
Menú de configuración
Sección de referencia
Otros
Restaurar todo
Restaurar todo
0001
Restaurar
todo
Menú de disparo Balance blancos
Menú de reproducción Imágenes favoritas Elegir imagen clave
Menú de configuración Zona horaria y fecha Idioma/Language
Modo de vídeo Ajustes TV
Versión firmware
Canal ( 83) (solo COOLPIX S9500)
Máscara de subred ( 83) (solo COOLPIX S9500)
Dirección IP de servidor DHCP ( 83)
(solo COOLPIX S9500)
Carga de Eye-Fi ( 85)
Tira de diapositivas ( 86)
Opción
Valor predeterminado
Tamaño del papel (
23, 24)
Intervalo imagen en Pase diapositiva ( 54)
Opciones visual. secuencia ( 58)
Pulse el botón icono de menú
z
( 6) Versión firmware
Opción Valor predeterminado
Atrás
COOLPIX S9500 Ver.X.X
91
Sección de referencia
Información adicional
Mensajes de error
Indicador Causa/solución
O
Q
92
Mensajes de error
Sección de referencia
No
Panorama sencillo
Panorama sencillo
Indicador Causa/solución
93
Mensajes de error
Sección de referencia
Copiar
Indicador Causa/solución
94
Mensajes de error
Sección de referencia
Indicador Causa/solución
95
Mensajes de error
Sección de referencia
Canal Opciones Wi-Fi
Indicador Causa/solución
96
Mensajes de error
Sección de referencia
Continuar
Continuar
Continuar
Continuar
Continuar
Continuar
Cancelar
Indicador Causa/solución
97
Sección de referencia
Nombres de carpetas y archivos
A
(1) Identificador
(2) Número de archivo
(3) Extensión
(1) Número de carpeta
(2) Nombre de carpeta
Nombre de archivo: DSCN0001.JPG
Nombre de carpeta: 100NIKON
98
Nombres de carpetas y archivos
Sección de referencia
Observaciones
Datos de registro GPS guardados en tarjetas de memoria
99
Sección de referencia
Accesorios opcionales
Cargador de la
batería
Adaptador de CA
12 3
100
1
Observaciones técnicas e índice
Cuidados de los productos ....................................................... 2
La cámara ........................................................................................................................................ 2
La batería.........................................................................................................................................
3
Cargador con adaptador de CA...............................................................................................
4
Las tarjetas de memoria.............................................................................................................
5
Cuidados de la cámara.............................................................. 6
Limpieza........................................................................................................................................... 6
Almacenamiento ..........................................................................................................................
6
Solución de problemas ............................................................. 7
ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS
DATOS DE LOS NOMBRES DE LAS UBICACIONES
(COOLPIX S9500) ....................................................................
15
Especificaciones .....................................................................
19
Estándares admitidos............................................................................................................... 23
Índice alfabético..................................................................... 26
2
Observaciones técnicas e índice
Cuidados de los productos
La cámara
Manténgala en un lugar seco
Evite los golpes
Manipule el objetivo y todas las piezas móviles con mucho cuidado
No exponga el objetivo a fuentes de luz potentes durante largos períodos
Mantenga la cámara lejos de campos magnéticos potentes
Evite cambios bruscos de temperatura
Apague la cámara antes de desconectar la fuente de alimentación o extraer la
tarjeta de memoria
3
Cuidados de los productos
Observaciones técnicas e índice
Observaciones sobre la pantalla
La batería
4
Cuidados de los productos
Observaciones técnicas e índice
Cargador con adaptador de CA
5
Cuidados de los productos
Observaciones técnicas e índice
Las tarjetas de memoria
No
6
Observaciones técnicas e índice
Cuidados de la cámara
Limpieza
Almacenamiento
Objetivo
Pantalla
Cuerpo
Tenga en cuenta
que un cuerpo extraño que esté alojado en el interior de la cámara podría originar
daños que no estarían cubiertos por la garantía.
7
Observaciones técnicas e índice
Solución de problemas
Problemas de pantalla, ajustes y alimentación
Problema Causa/solución
Apagado Cargar con ordenador
8
Solución de problemas
Observaciones técnicas e índice
Zona horaria y
fecha
Ocultar info Informac foto Config.
pantalla
Impresión fecha
Zona horaria y fecha
Impresión
fecha
Problema Causa/solución
9
Solución de problemas
Observaciones técnicas e índice
Problemas de disparo
Problema Causa/solución
x
Macro
Ayuda AF Automático
Continuo A: 120 fps HS 240/×8
HS 480/×4
D
Problema Causa/solución
10
Solución de problemas
Observaciones técnicas e índice
W
W
Apagado Recorte Zoom digital
- x
X S W
HDR
Encendido Retrato Panorama sencillo Retrato de
mascotas
Fotografía en 3D
-
Modo de imagen
Modo de
imagen
Panorama sencillo
Fotografía en 3D
Apagado Sonido disparad. Config.
sonido
Deportes Museo Retrato de mascotas
Apagado Ayuda AF
Automático
Problema Causa/solución
11
Solución de problemas
Observaciones técnicas e índice
Problemas de reproducción
W
W
HDR Apagado
X
V
S
V
S
V
A pulso
X S
HDR Encendido
W
Panorama sencillo
Continuo Caché de predisparo
Continuo A: 120 fps Continuo A: 60 fps
Continuo
Continuo
Problema Causa/solución
Opciones visual. secuencia
Problema Causa/solución
12
Solución de problemas
Observaciones técnicas e índice
Modo de vídeo HDMI
Ajustes TV
Copiar
Problema Causa/solución
13
Solución de problemas
Observaciones técnicas e índice
GPS (solo COOLPIX S9500)
Automático
Cargar con ordenador Cargar con
ordenador
Apagado
Problema Causa/solución
z y
Problema Causa/solución
14
Solución de problemas
Observaciones técnicas e índice
Wi-Fi
Crear
registro
Iniciar
registro
Grabar datos GPS Opciones GPS
Apagado
Finalizar registro
Problema Causa/solución
Red Wi-Fi Encendido
Problema Causa/solución
15
Observaciones técnicas e índice
ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS DATOS DE
LOS NOMBRES DE LAS UBICACIONES (COOLPIX S9500)
16
ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS DATOS DE LOS NOMBRES DE LAS UBICACIONES (COOLPIX S9500)
Observaciones técnicas e índice
17
ACUERDO DE LICENCIA DE USUARIO PARA LOS DATOS DE LOS NOMBRES DE LAS UBICACIONES (COOLPIX S9500)
Observaciones técnicas e índice
Notificaciones relacionadas con los titulares de derechos de autor
de software con licencia.
Austria
Croatia
Cyprus
Estonia
Latvia
Lithuania
Moldova
Poland
Slovenia
Ukraine
France
Germany
Great Britain
Greece
Hungary
Italy
Norway
Portugal
Spain
Sweden
Switzerland
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232

Nikon COOLPIX S9400 Guia de referencia

Categoría
Impresión
Tipo
Guia de referencia
Este manual también es adecuado para