On-Q ENP42615 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
No: 1507296 Rev A
On-Q
®
Plastic Enclosure Trim Ring
Anneau de garniture pour boîtier en plastique
Anillo de plástico para el ajuste del gabinete
Installation Instructions • Notice d’Installation • Instrucciones de Instalación
Catalog Number(s) • Numéro(s) de Catalogue • Les Numéros de Catalogue
Country of Origin: Made in China • Pays d'origine: Fabriqué en China • País de origen: Hecho en China
.
.
TOOLS REQUIRED:
Electrical Drill
Side Cutters
Screwdriver
Level
Outils nécessaires:
Perceuse électrique
Coupeurs latéraux
Tournevis
Niveau
Herramientas necesarias:
Taladro electric
Cortador lateral
Destornillador
Nivel
ENP2001 20” (50.8cm)
ENP3001 30” (76.2cm)
ENP4201 42” (106.68cm)
20" Plastic Enclosure Trim Ring
Anneau de garniture pour boîtier en
plastique 50,8 cm (20 po)
20 pulg. Anillo de plástico para el
ajuste del gabinete
30" Plastic Enclosure Trim Ring
Anneau de garniture pour boîtier en
plastique 76,2 cm (30 po)
30 pulg. Anillo de plástico para el ajuste
del gabinete
42" Plastic Enclosure Trim Ring
Anneau de garniture pour boîtier en
plastique 106,68 cm (42 po)
42 pulg. Anillo de plástico para el
ajuste del gabinete
Contents
(1) Top, Haut, Arriba
(1) Bottom , Bas. Abajo
(1) Hinge Side, Côté de la charnière, Lado de
la bisagra
(1) Latch Side, Côté du loquet, Lado del
pestillo
(1) Bag of Hardware, Sac de matériel, Bolsa
de tornillos
Contents
(1) Top, Haut, Arriba
(1) Bottom, Bas, Abajo
(2) Hinge Side, Côté de la charnière, Lado de la
bisagra
(2) Latch Side, Côté du loquet, Lado del pestillo
(2) Corner Adapter, Adaptateur d’angle,
Adaptador de esquina
(1) Bag of Hardware, Sac de matériel, Bolsa de
tornillos
Contents
(1) Top, Haut, Arriba
(1) Bottom, Bas, Abajo
(2) Hinge Side, Côté de la charnière, Lado de
la bisagra
(2) Latch Side, Côté du loquet, Lado del
pestillo
(2) Center Connecter, Raccord central,
Conector central
(1) Bag of Hardware, Sac de matériel, Bolsa de
tornillos
INSTALLATION INSTRUCTIONS - Please read these instructions completely before you begin.
NOTICE D'INSTALLATION - Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant de commencer.
INSTRUCCCIONES DE INSTALACIÓN - Lea estas instrucciones en su totalidad antes de comenzar.
Trim Ring Assembly
Trim Rings ship unassembled and snap together efficiently following the layout on page 1.
Align the edges of two trim pieces and push them together until you hear a “CLICK”.
Fit remaining pieces together to complete assembly.
Ensemble de lanneau de garniture
Les anneaux de garniture sont livrés en pièces détachées qui s’enclenchent bien ensemble en suivant l’illustration à la page 1.
Aligner les bords de deux garnitures et les pousser l’une contre l’autre jusqu’à ce qu’un déclic se fasse entendre.
Fixer les pièces restantes ensemble pour terminer le montage.
Ensamble del anillo para ajuste
El anillo para ajuste se envía desensamblado y se monta a presión de manera eficiente según las instrucciones en la página 1.
Alinee los bordes de las dos piezas de la moldura y presiónelos hasta escuchar un “CHASQUIDO”.
Calce las piezas restantes para finalizar el ensamblaje.
Top View - Preassembly Underside View - Assembled
Vue du dessus Préassemblé
Vue du dessous Assemblé
Vista superior - Antes del ensamblaje Vista inferior - Ensamblado
Determine Door Swing Direction
Trim Rings provide the option to have the door swing from the
Left or Right based on installation.
Left Swing: Mount Hinge Side piece to Left
Right Swing: Mount Hinge Side piece to Right
If installing a 30” Trim Ring with a door swing from Right,
proceed to step 2b, otherwise continue to step 3.
Déterminer le sens de l’ouverture de la porte
Les anneaux de garniture permettent d’ouvrir la porte à partir
de la droite ou de la gauche selon l’installation.
Ouverture à gauche : Installer le côté de la charnière à gauche
Ouverture à droite : Installer le côté de la charnière à droite
Pour installer un anneau de garniture pour boîtier de 76,2 cm
(30 po) avec une ouverture de porte à droite, passer à
l’étape 2b ; sinon, passer à l’étape 3
Determine el sentido en el que abre la puerta
Los anillos para ajuste ofrecen la opción de que la puerta abra
desde la izquierda o la derecha, según la instalación.
Apertura a la izquierda: monte la pieza del lado de la bisagra
a la izquierda
Apertura a la derecha: monte la pieza del lado de la bisagra a
la derecha
Si instala un anillo para ajuste de 30 pulg. con una apertura de
puerta desde la derecha, proceda al paso 2b, de lo contrario
continúe con el paso 3.
2a
1
Left Swing
Ouverture à gauche
Apertura a la izquierda
Right Swing
Ouverture à droite
Apertura a la derecha
30” Trim Ring with Door Swing from Right
When installing a 30” Trim ring with the door to swing from
Right, corner adapters should be affixed to provide locking
capability using the corner screw holes.
Using the included 3/8screws, affix corner adapters to the
top-left and bottom-left corners of the Trim Ring.
Anneau de garniture pour boîtier de 76,2 cm (30 po) avec
ouverture de porte à droite
Pour installer un anneau de garniture pour boîtier de 76,2 cm
(30 po) avec une ouverture de porte à droite, les adaptateurs
d’angle doivent être fixés de manière à permettre le
verrouillage au moyen des orifices pour les vis des coins.
À l’aide des vis de 9,53 mm (3/8 po) fournies, fixer les
adaptateurs d’angle aux coins supérieur et inférieur gauches
de l’anneau de garniture.
Anillo para ajuste de 30 pulg. con apertura de la puerta
desde la derecha
Al instalar un anillo para ajuste de 30 pulg. con apertura de la
puerta desde la derecha, se deben colocar adaptadores de
esquina para permitir el cierre mediante los orificios para
tornillos en las esquinas.
Con los tornillos incluidos de 3/8 pulg., sujete los adaptadores
de esquina a la esquina superior izquierda e inferior izquierda
del anillo para ajuste.
Affix Trim Ring to Enclosure / Wall
Using the included screws, affix the Trim Ring to the
corresponding holes located in the enclosure frame.
If desired, the Trim Ring can be affixed directly to wall studs.
*If installing Trim Ring to early model enclosures, pre-drill
screw holes into enclosure frame with 1/8” drill bit or
screw directly to wall studs.
**For the 30” Enclosure model, remove the padlock tab by
clipping at the top / base with cutters.
Fixer l’anneau de garniture dans le boîtier/mur
En utilisant les vis fournies, fixer l’anneau de garniture avec
les orifices pour vis correspondants du cadre du boîtier.
Au besoin, l’anneau de garniture peut être fixé directement
aux montants d’un mur.
* Pour installer un anneau de garniture à d’anciens
modèles de boîtier, percer les trous de vis à l’avance dans
le cadre du boîtier avec un foret de 9,53 mm (3/8 po) ou
visser directement aux montants d’un mur.
** Pour les modèles de boîtier de 76,2 cm (30 po), couper
la languette de sécurité au-dessus/au-dessous à l’aide de
pinces
Sujete el anillo para ajuste al gabinete/pared
Con los tornillos incluidos, sujete el anillo para ajuste a los
orificios correspondientes que se ubican en el marco del
gabinete.
Si lo desea, el anillo para ajuste se puede fijar directamente a
los pernos de la pared.
*Si instala el anillo para borde en gabinetes de modelos
iniciales, perfore previamente los orificios para tornillos
en el marco del gabinete con una broca de taladro de 1/8
pulg. o atornille directamente a los montantes de la pared.
**Para el modelo de gabinete de 30 pulg., retire la pestaña
del candado haciendo palanca en la parte superior/base
con un cortador.
2b
Enclosure
Screw Hole
Orifice pour
visser la vis
dans le
boîtier
Orificio para
el tornillo del
gabinete
Wall Stud
Screw Hole
Orifice pour
visser la vis
dans le
montant d’un
mur
Orificio para
el tornillo del
montante de
la pared
Affix Door to Trim Ring
Using the included screws, attach the door to the pre-drilled holes on the Trim Ring.
The 20” and 42” Trim Ring screw holes are marked to correspond to the appropriate size door.
Fixer la porte à l’anneau de garniture
À l’aide des vis fournies, fixer la porte aux orifices préalablement percés de l’anneau de garniture.
Les orifices de vis de l’anneau de garniture pour boîtier de 50,8 cm (20 po) et 106,68 cm (42 po) sont marqués de manière à ce qu’ils
correspondent aux dimensions appropriées de la porte.
Sujete la puerta al anillo para ajuste
Con los tornillos incluidos, sujete la puerta a los orificios perforados previamente en el anillo para ajuste.
Los orificios para los tornillos del anillo para ajuste de 20 pulg. y 42 pulg. están marcados para su correspondencia con el tamaño de
puerta apropiado.
No: 1507296 Rev A
© Copyright 2018 Legrand All Rights Reserved.
© Copyright 2018 Tous droits réservés Legrand.
© Copyright 2018 Legrand Todos los derechos reservados.
860.233.6251
1.877.BY.LEGRAND
www.legrand.us
www.legrand.ca
4
1
2
3
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

On-Q ENP42615 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

En otros idiomas