Toro 21in Heavy-Duty Recycler/Rear Bagger Lawn Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
FormNo.3359-634RevA
CortacéspedRecycler
®
de
21pulgadasconensacado
traseroparaserviciopesado
demodelo22191—Nºdeserie280000001ysuperiores
Registresuproductoenwww.Toro.com.Traduccióndeloriginal(ES)
Advertencia
CALIFORNIA
AdvertenciadelaPropuesta65
Losgasesdeescapedeesteproductocontienen
productosquímicosqueelEstadodeCalifornia
sabequecausancáncer,defectoscongénitos
uotrospeligrosparalareproducción.
Importante:Estemotornoestáequipadocon
unsilenciadorconparachispas.Esunainfracción
delalegislacióndeCalifornia(CaliforniaPublic
ResourceCodeSection4442)lautilizaciónola
operacióndelmotorencualquierterrenodebosque,
monteoterrenocubiertodehierba.Otrosestados
ozonasfederalespuedentenerunalegislación
similar.
Estesistemadeencendidoporchispacumplelanorma
canadienseICES-002.
El
Man ual del pr opietario del motor
adjunto
ofreceinformaciónsobrelasnormasdelaU.S.
EnvironmentalProtectionAgency(EPA)ydela
CaliforniaEmissionControlRegulationsobre
sistemasdeemisiones,mantenimientoygarantía.
Puedesolicitarseunmanualnuevoalfabricante
delmotor.
Introducción
Leaestemanualdetenidamenteparaaprenderautilizar
ymantenercorrectamentesuproducto,yparaevitar
lesionesydañosalproducto.Ustedeselresponsablede
operarelproductodeformacorrectaysegura.
UstedpuedeponerseencontactodirectamenteconToro
enwww .Toro.comsideseainformaciónsobreproductos
yaccesorios,osinecesitalocalizarundistribuidoro
registrarsuproducto.
Cuandonecesiteasistenciatécnica,piezasgenuinasToro
oinformaciónadicional,póngaseencontactoconun
ServicioTécnicoAutorizadooconAsistenciaalCliente
Toro,ytengaamanolosnúmerosdemodeloyserie
desuproducto.Figura1identicalaubicacióndelos
númerosdemodeloyserieenelproducto.Escribalos
númerosenelespacioprovisto.
Figura1
1.Placaconlosnúmerosdemodeloydeserie
demodelo
deserie
Estemanualidenticapeligrospotencialesycontiene
mensajesdeseguridadidenticadosporelsímbolode
alertadeseguridad(Figura2),queseñalaunpeligroque
puedecausarlesionesgravesolamuertesiustedno
siguelasprecaucionesrecomendadas.
Figura2
1.Símbolodealertadeseguridad
Estemanualutiliza2palabraspararesaltar
información.Importantellamalaatenciónsobre
informaciónmecánicaespecial,yNotaresalta
informacióngeneralquemereceunaatenciónespecial.
©2008—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
2
Póngaseencontactoconnosotrosenwww.Toro.com.
ImpresoenEE.UU.
Reservadostodoslosderechos
Contenido
Introducción................................................................2
Seguridad.....................................................................4
Seguridadengeneralparacortacéspedes................4
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones...................7
Montaje........................................................................8
1Instalacióndelagarradero..................................8
2Instalacióndeldepósitodecombustible..............9
3Instalacióndeltapóndelconductode
descarga...........................................................9
4Llenadodelcárterdeaceite..............................10
Elproducto................................................................11
Controles...........................................................11
Operación..................................................................11
Vericacióndelniveldeaceitedelmotor.............11
Llenadodeldepósitodecombustible...................12
Cómoarrancarelmotor......................................13
Cómopararelmotor..........................................14
Operacióndelacuchillaylatransmisión
autopropulsada...............................................14
Usodeltapóndelconductodedescarga..............14
Comprobacióndelembraguedelfrenodela
cuchilla...........................................................15
Ajustedelaalturadecorte..................................17
Usodelabolsaderecortes..................................17
Consejosdeoperación........................................18
Mantenimiento...........................................................20
Calendariorecomendadodemantenimiento............20
Lubricación............................................................21
Lubricacióndelosbrazosdepivote.....................21
Lubricacióndelacajadeengranajes....................21
Mantenimientodelmotor.......................................22
Mantenimientodelltrodeaire..........................22
Cómocambiarelaceitedelmotor.......................23
Cómocambiarelltrodeaceite..........................23
Mantenimientodelabujía...................................24
Mantenimientodelsistemadecombustible.............25
Vaciadodeldepósitodecombustibley
limpiezadelltrodecombustible....................25
Mantenimientodelsistemadetransmisión..............25
Ajustedelatransmisiónautopropulsada..............25
Mantenimientodelasruedas...............................26
Mantenimientodelsistemadecontrol.....................27
Ajustedelcabledelfrenodelacuchilla................27
Mantenimientodelascuchillas................................28
Mantenimientodelacuchilla...............................28
Limpieza................................................................29
Limpiezadelosbajosdelacarcasa.......................29
Limpiezadelconductodedescargaydel
tapón..............................................................30
Limpiezadelprotectordelembraguedelfreno
delacuchilla...................................................30
Limpiezadelazonadedebajodelacubierta
delacorrea.....................................................31
Almacenamiento........................................................32
Preparacióndelsistemadecombustible...............32
Preparacióndelmotor........................................32
Informacióngeneral...........................................32
Despuésdelalmacenamiento..............................32
Solucióndeproblemas...............................................33
3
Seguridad
Estecortacéspedcumpleosuperalosrequisitosde
seguridaddecuchillasCPSCparacortacéspedes
giratoriosdirigidosylasespecicacionesB71.4
delInstitutoNorteamericanodeEstándares
Nacionalesenvigorenelmomentodefabricación.
Elusooelmantenimientoincorrectosdeeste
cortacéspedpuedecausarlesiones.Parareducirla
posibilidaddelesión,cumplaestasinstrucciones
deseguridad.
Torodiseñoyprobóestecortacéspedparaqueofreciera
unaseguridadrazonabledurantesuoperación;no
obstante,elincumplimientodelassiguientes
instruccionespuedecausarlesionespersonales.
Losgasesdeescapedelmotorcontienen
monóxidodecarbono,queesunveneno
inodoroquepuedematarle.
Nohagafuncionarelmotordentrodeun
ediciooenunlugarcerrado.
Paraasegurarlamáximaseguridad,elmejor
rendimiento,yparaadquirirconocimientos
sobreelproducto,esimprescindiblequeustedy
cualquierotrapersonaqueopereelcortacésped
leaycomprendaelcontenidodeestemanual
antesdeponerenmarchaelmotor.Preste
atenciónespecialalsímbolodealertadeseguridad
(Figura2)quesignicaCuidado,Advertenciao
Peligro“instruccióndeseguridadpersonal”.
Leaycomprendalainstrucciónporquetieneque
verconsuseguridad.Elincumplimientodeestas
instruccionespuededarlugaralesionespersonales.
Seguridadengeneralpara
cortacéspedes
Estecortacéspedescapazdeamputarmanosypiesy
delanzarobjetosalaire.Elnoobservarlassiguientes
instruccionesdeseguridadpuededarlugaralesiones
corporalesgraveseinclusolamuerte.
Formación
LeadetenidamenteesteManualdeoperador.
Familiarícesetotalmenteconloscontrolesyconel
usocorrectodelcortacéspedantesdearrancarlo.
Nuncapermitaalosniñosutilizarelcortacésped.
Lanormativalocalpuedeimponerlímitessobrela
edaddeloperador.
Nopermitanuncaquepersonasnofamiliarizadas
conestasinstruccionesutilicenelcortacésped.
Nosieguenuncasihayotraspersonas,especialmente
niños,oanimales,cerca.Pareelcortacéspedsi
alguienentraenlazona.
Puedenocurriraccidentestrágicossieloperador
noestáalertaalapresenciadeniños.Amenudo
losniñossesientenatraídosporelcortacéspedyla
actividaddesegar.Nosuponganuncaquelosniños
vanapermanecerenelúltimolugarenquelosvio.
Mantengaalosniñosalejadosdelazonadesiegay
bajolaatentamiradadeunadultoresponsable.
Estéalertaypareelcortacéspedsientranniñosen
lazona.
Tengacuidadoalacercarseaesquinasciegas,
arbustos,árbolesuotrosobjetosquepuedan
dicultarlavisión.
Tengaencuentaqueeloperadoroelusuarioes
responsabledecualquieraccidenteopeligroque
afecteaotraspersonasoasupropiedad.
Consultelasinstruccionesdelfabricanterespectoa
lainstalaciónyoperacióncorrectasdelosaccesorios.
Utilicesolamentelosaccesorioshomologadosporel
fabricante.
Preparación
Inspeccionecuidadosamentelazonaenlaquevaa
utilizarelcortacésped,yretirecualquierpiedra,palo,
alambre,huesouotroobjetoextraño.
Mientrascortaelcésped,usepantaloneslargosy
calzadofuerte.
Nohagafuncionarelcortacéspedestandodescalzo,
ollevandosandalias.
Llevesiempregafasdeseguridadconprotectores
lateralesaloperarelcortacésped.
ADVERTENCIA:Lagasolinaesaltamente
inamable.Tomelassiguientesprecauciones:
Guardeelcombustibleenrecipientes
especialmentediseñadosparaestepropósito.
Relleneeldepósitoalairelibreúnicamente,yno
fumemientrasrellenaeldepósito.
Añadaelcombustibleantesdearrancarel
motor.Noretirenuncaeltapóndeldepósitode
combustibleniañadagasolinasielmotorestáen
funcionamientoosielmotorestácaliente.
Sisederramagasolina,nointentearrancar
elmotor.Alejeelcortacéspeddelazonadel
4
derrameparaevitarcrearunafuentedeignición
hastaquelosvaporesdegasolinasehayan
disipado.
Vuelvaacolocarrmementetodoslostapones
delosdepósitosydelosrecipientes.
Siesnecesariodrenarelcombustibledel
depósito,hágaloalairelibre.
Sustituyalossilenciadoresdefectuosos.
Antesdeusarelcortacésped,realicesiempreuna
inspecciónvisualparaasegurarsedequelascuchillas,
lospernosdelascuchillasyelconjuntodecorteno
estándesgastadosodañados.Sustituyacuchillaso
pernosgastadosodañadosenconjuntoscompletos
paranodesequilibrarlamáquina.
Encortacéspedesconmúltiplescuchillas,tenga
cuidado,puestoquegirarunacuchillapuedehacer
quegirenotrascuchillas.
Uso
Nohagafuncionarelmotorenrecintoscerrados
dondesepuedenacumularvaporespeligrososde
monóxidodecarbono.
Corteelcéspedsolamenteconluznaturaloconuna
buenailuminaciónarticial.
Asegúresedepisarrmementeencuestasy
pendientes.
Camine,nocorrajamás.
Sujetermementeelmanillar.
Enelcasodecortacéspedesgiratoriosconruedas,
sieguelateralmentelascuestasypendientes,nunca
haciaarribaohaciaabajo.
Extremelasprecaucionesalcambiardedirección
encuestasopendientes.
Nosieguependientesycuestasextremadamente
empinadas.
Extremelasprecaucionesalirhaciaatrásotirardel
cortacéspedhaciausted.
Antesdeirhaciaatrásymientrasvahaciaatrás,
mirehaciaatrásyhaciaabajoporsihubieraniños
pequeños.
Parela(s)cuchilla(s)siesnecesarioinclinarel
cortacéspedparasutransportealcruzarsupercies
quenoseandehierbaycuandotransportael
cortacéspedaydesdelazonaasegar.
Noutilicenuncaelcortacéspedsilosprotectores
estándefectuososodañados,osintenercolocados
losdispositivosdeseguridad(comoporejemplo
deectoresyrecogehierbas).
Nocambielosajustesdevelocidaddelmotor.
Desengranetodoslosembraguesdecuchillasy
transmisiónantesdearrancarelmotor.
Arranqueelmotorconcuidadosiguiendolas
instruccionesyconlospiesbienalejadosdela(s)
cuchilla(s).
Noinclineelcortacéspedalarrancarelmotor,a
menosqueseaobligatorioinclinarelcortacésped
paraarrancarlo.Enestecaso,noloinclinemásde
loabsolutamentenecesarioylevanteúnicamentela
partequeestámáslejosdeloperador.
Noarranqueelmotorestandodelantedelconducto
dedescarga.
Nocoloquenuncalasmanosolospiesdebajode
piezasqueestángirando.Manténgasealejadodel
conductodedescargaentodomomento.
Nolevantenitransporteelcortacéspedmientrasel
motorestéenmarcha.
Pareelmotorydesconecteelcabledelabujía:
antesdelimpiaratascosodespejarelconducto
dedescarga;
antesdeinspeccionar,limpiarohacer
mantenimientoenelcortacésped;
despuésdegolpearunobjetoextraño.
Inspeccioneelcortacéspedyreparecualquier
dañoantesdearrancaryoperarelcortacésped;y
sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal(comprobarinmediatamente).
Pareelmotor:
siemprequedejedesatendidoelcortacésped;y
antesderepostarcombustible.
Reduzcaelajustedelaceleradormientrasseparael
motory,sielmotorestáequipadoconunaválvula
decierredecombustible,ciérrelacuandotermine
desegar.
Parela(s)cuchilla(s)alcruzarcaminosdegravilla,
senderosocarreteras.
Pareelmotoryespereaquelacuchillasedetenga
completamenteantesderetirarelrecogehierbas.
Noopereelcortacéspedbajolainuenciadedrogas
oalcohol.
Sielcortacéspedcomienzaavibrardemanera
anormal,pareelmotorycompruebelacausa
inmediatamente.Lavibraciónsueleserunavisode
problemas.
Laspendientessonunfactordeprimeraimportancia
relacionadasconaccidentes,especialmenteresbalonesy
caídas,quepuedencausarlesionesgraves.Siustednose
sienteconconanzaenunapendiente,nolasiegue.
5
Estéatentoabaches,surcosomontículos.Lahierba
altapuedeocultarobstáculos.
Nosieguecercadeterraplenes,fosasotaludes.
Ustedpodríaperderelequilibrooresbalar.
Nosieguelahierbamojada.Podríaresbalarse.
Mantenimientoyalmacenamiento
Mantengaapretadostodoslostornillos,pernos
(especialmentelospernosdejacióndelascuchillas)
ytuercasparaasegurarqueelcortacéspedestáen
perfectascondicionesdefuncionamiento.
Noalmacenenuncaelcortacéspedcongasolinaen
eldepósitodentrodeunediciodondelosvapores
puedanllegaraunallamadesnudaounachispa.
Espereaqueseenfríeelmotorantesdeguardarel
cortacéspedenunrecintocerrado.
Parareducirelriesgodeincendio,mantengael
motor,elsilenciador,elcompartimientodelabatería
yeláreadeldepósitodelgasolinalibredehierba,
hojasyexcesodegrasa.
Inspeccionefrecuentementeelrecogehierbasporsi
existedesgasteodeterioro.
Sustituyacualquierpiezadesgastadaodañada.
Extremelasprecaucionesalmanejargasolina;los
vaporesdelagasolinasonexplosivos.
Nomanipulenuncalosdispositivosdeseguridad.
Comprueberegularmentequefuncionan
correctamente.
Mantengaelcortacéspedlibredehierba,hojasy
cualquieracumulacióndeotrosresiduos.Limpie
cualquiergasolinaocombustiblederramado.
Pareeinspeccioneelcortacéspedsigolpeaun
objeto.Repareelcortacésped,siesnecesario,antes
dearrancarelmotor.
Nointentenuncaajustarlaalturadelasruedas
cuandoelmotorestáenmarcha.
Loscomponentesdelrecogehierbasestánsujetos
adesgaste,dañosydeterioro,ypodríanquedar
expuestaslaspiezasmóvilesyarrojarseobjetos
haciaelexterior.Compruebefrecuentemente
loscomponentesysustitúyalosconlaspiezas
recomendadasporelfabricantecuandoseanecesario.
Lascuchillasdelcortacéspedestánaladasypueden
cortarle.Envuelvala(s)cuchilla(s)olleveguantes,
yextremelasprecaucionesalrealizartareasde
mantenimiento.
Nocambielosajustesdevelocidaddelmotor.
Siesnecesariodrenarelcombustibledeldepósito,
hágaloalairelibre.
Paraasegurarelmáximorendimientoyseguridad,
compreúnicamentepiezasyaccesoriosgenuinosde
Toro.
Repareosustituyalaspegatinasdeseguridade
instruccionescuandoseanecesario.
6
Pegatinasdeseguridadeinstrucciones
Laspegatinasdeseguridadeinstruccionesestánalavistadeloperadoryestánubicadascercade
cualquierzonadepeligropotencial.Sustituyacualquierpegatinaqueestédañadaoquefalte.
Marcadelfabricante
1.Indicaquelacuchillahasidoidenticadacomopiezadel
fabricanteoriginaldelamáquina.
43-8480
68-7410
74-1970
1.Velocidadesde
transmisión
2.Puntomuerto
92-1779
98-4387
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
112-8736
112-9731
7
Montaje
Piezassueltas
Utilicelatablasiguienteparavericarquenofaltaningunapieza.
Procedimiento
DescripciónCant.
Uso
Agarradero1
Perno(5/16x1-1/4pulgadas)
2
Arandela4
Contratuerca(5/16pulgada)coninserto
nodenylon
2
Perno(5/16x1-1/2pulgadas)
2
Perno1
Contratuerca(5/16pulgada)
2
Varilladesoportedelabolsa1
Chapadealineacióndelabolsa
1
Contratuerca
3
1
Sujetacables
3
Instaleelagarradero.
Depósitodecombustible1
Soportedeldepósitodecombustible
1
Soportedeladaptador
1
2
Perno(1/4x3/4pulg.)
1
Instaleeldepósitodecombustible.
3
Tapóndelconductodedescarga1
Instaleeltapóndelconductode
descarga.
4
Nosenecesitanpiezas
Lleneelcárterdeaceite.
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
1
Instalacióndelagarradero
Piezasnecesariasenestepaso:
1Agarradero
2
Perno(5/16x1-1/4pulgadas)
4Arandela
2
Contratuerca(5/16pulgada)coninsertonodenylon
2
Perno(5/16x1-1/2pulgadas)
1Perno
2
Contratuerca(5/16pulgada)
1Varilladesoportedelabolsa
1
Chapadealineacióndelabolsa
3
Contratuerca
3
Sujetacables
Procedimiento
1.Fijeelmanillaralexteriordelacarcasadel
cortacésped(usandoeltaladroinferior)con2pernos
(5/16x1-1/4pulgadas),arandelasycontratuercas
nas(5/16pulgada)(Figura3).
8
Figura3
1.Varilladesoportedela
bolsa
8.Contratuercaconinserto
nodenylon(2)
2.Perno
9.Taladroinferiordela
carcasa
3.Chapadealineacióndela
bolsa
10.Arandela(4)
4.Contratuercasde
caperuza(3)
11.Contratuerca(2)
5.Agarradero
12.Perno,(5/16x1-1/4
pulgadas)(2)
6.Perno,(5/16x1-1/2
pulgadas)(2)
13.Sujetacables(3)
7.Soportedelmanillar(2)
2.Fijeloscierresdelmanillaralmanillarcondospernos
(5/16x1-1/2pulgadas),arandelas,ycontratuercas
(5/16pulgada)(Figura3).
Nota:Instalelasarandelasconlacaracurvadahacia
elmanillar.
Nota:Ustedpuedeajustarlaalturadelmanillar
paratrabajarcómodamente.Colóquesedetrásdel
manillarparadeterminarlaalturaadecuada.Para
ajustarlaalturadelmanillar,coloquelospernosy
contratuercasquejanloscierresdelmanillaral
manillarenlosotrostaladrosdemontajedelos
cierres.
3.Introduzcaelpernoatravésdelachapadealineación
delabolsayelsegundotaladrodesdearribadellado
izquierdodelmanillar,yfíjeloconunacontratuerca
decaperuza(Figura3).
4.Deslicelavarilladesoportedelabolsaporeltercer
(desdearriba)taladrodemontajedecadaladodel
manillaryjecadaextremoconunacontratuercade
caperuza(Figura3).
5.Utilicesujetacablesparajarloscablesdecontrolal
manillar(Figura3).
2
Instalacióndeldepósitode
combustible
Piezasnecesariasenestepaso:
1Depósitodecombustible
1
Soportedeldepósitodecombustible
1
Soportedeladaptador
1
Perno(1/4x3/4pulg.)
Procedimiento
1.Alineelostaladrosdelsoportedeldepósitode
combustibleconlosdelsoportedeladaptador
(Figura4).
Figura4
1.Soportedeldepósitode
combustible
3.Perno(1/4x3/4pulg.)(2)
2.Soportedeladaptador4.Contratuerca(1/4pulg.)
(2)
2.Instaleeldepósitodecombustibleysusoporteenel
soportedeladaptadorconlos2pernos(1/4x3/4
pulg.)ylas2contratuercas(1/4pulg.)delabolsade
piezassueltas(Figura4).
9
3
Instalacióndeltapóndel
conductodedescarga
Piezasnecesariasenestepaso:
1Tapóndelconductodedescarga
Procedimiento
1.Abralapuertadedescargatirandodeltirador
haciaadelanteydesplazandolapuertahaciaatrás
(Figura5).Mientrasinsertaeltapón,sujeteeltirador
delapuertaparaevitarqueelmuellecierrelapuerta.
Figura5
1.Tiradordelapuertade
descarga
2.Tapón,giradoenelsentido
delasagujasdelreloj
2.Puestoqueeltapónesalgomásanchoquela
aberturadelconductodedescarga,gireeltapón
ligeramenteenelsentidodelasagujasdelrelojal
insertarlo(Figura5).
Nota:Asegúresedequelaechadelapegatinadel
tapónseñalehaciaarriba.
3.Inserteeltapónhastaelfondo,hastaqueelclipenla
parteinferiordeltapónseenganche,jandoeltapón
rmementeenelconductodedescarga(Figura6).
Figura6
1.Clip
4.Suelteeltiradordelapuertadedescargapara
bloquearlapartesuperiordeltapón.
4
Llenadodelcárterdeaceite
Nosenecesitanpiezas
Procedimiento
Lamáquinaseentregasinaceiteenelcárter.Debe
llenarelcárterdeaceiteantesdearrancarelmotor.
Consultelasespecicacioneseinstruccionessobreel
aceiteenlasecciónVericacióndelniveldeaceitedel
motor.
10
Elproducto
Figura7
1.Agarradero7.Filtrodeaire
2.Palancadecontroldel
acelerador
8.Palancadealturadecorte
(4)
3.Bolsaderecortes9.Bujía
4.Depósitodecombustible
10.Conductodedescarga
5.Arrancador
11.Varilla/tapóndellenadode
aceite
6.Filtrodeaceite12.Barradecontrol
Controles
Figura8
1.Barradecontrol
2.Controldelacelerador
Operación
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinase
determinandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Cadavezquevayaasegar,asegúresedequela
transmisiónautopropulsadaylabarradecontrol
funcionancorrectamente.Cuandoustedsueltalabarra
decontrol,lacuchillaylatransmisiónautopropulsada
debendetenerse.Sino,póngaseencontactoconel
ServicioTécnicoAutorizado.
Estamáquinaproducenivelessonorosque
superanlos85dBAeneloídodeloperador,y
puedencausarpérdidasauditivasconperiodos
extendidosdeexposición.
Lleveprotecciónauditivamientrasoperaesta
máquina.
Figura9
1.Advertencialleveprotecciónauditiva.
Vericacióndelniveldeaceite
delmotor
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Lleneelcárterinicialmentecon0,85litrosde
aceite.UtilicesolamenteaceitedetergenteSAE30o
SAE10W30dealtacalidadquetengalaclasicación
deservicioSF,SG,SHoSJdelAmericanPetroleum
Institute(API).
Antesdecadauso,compruebequeelniveldeaceiteestá
entrelasmarcasAñadiryLlenodelavarilla(Figura10).
11
Figura10
1.Varilla3.Añadir
2.Lleno
Nota:Sielcárterestávacío,viertaaproximadamente
trescuartaspartesdelacapacidadtotaldeaceiteenel
cárter,luegosigaelprocedimientodeestasección.
1.Lleveelcortacéspedaunasupercieplana.
2.Limpiealrededordelavarilla(Figura10).
3.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojytirandodelmismo.
4.Limpielavarillaconunpañolimpio.
5.Introduzcalavarillaenelcuellodellenado,luego
retírela.
Nota:Paraasegurarunalecturacorrectadelnivel
deaceite,debeinsertarlavarillahastaelfondo.
6.Observeenlavarillaelniveldeaceite(Figura10).
7.Sielniveldeaceiteestápordebajodelamarca
Añadirdelavarilla,viertalentamentesólola
cantidadsucientedeaceiteporeltubodellenado
paraqueelnivellleguealamarcaLlenodelavarilla.
Importante:Nolleneexcesivamenteelcárter
deaceiteyaquesedañaríaelmotoralponerse
enmarcha.Dreneelexcesodeaceitehastaque
elniveldeaceitelleguealamarcaLlenodela
varilla.
8.Insertelavarillaenelcuellodellenadoyenrosque
eltapónenelsentidodelasagujasdelrelojhasta
quequedeapretado.
Llenadodeldepósitode
combustible
Paraobtenerlosmejoresresultados,utilicesolamente
gasolinasinplomonuevaylimpia,de87omásoctanos.
Paraasegurarsedequelagasolinaestánueva,compre
solamentelacantidadqueprevéutilizaren30días.El
usodegasolinasinplomoreducelosdepósitosenla
cámaradecombustiónyalargalavidadelmotor.Se
puedeutilizargasolinaconplomosilagasolinasin
plomonoestuvieradisponible.
Importante:Noañadaaceitealagasolina.
Importante:Nousenuncametanol,gasolina
quecontengametanol,gasoholconmásdel
10%deetanol,gasolinasuperogasolinablanca.
Estoscombustiblespuedendañarelsistemade
combustible.
Importante:Noutilicegasolinaquehayaestado
almacenadadesdelaúltimatemporadadesiega,
omástiempo.
Enciertascondicioneslagasolinaes
extremadamenteinamableyaltamente
explosiva.Unincendioounaexplosión
provocadosporlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
Lleneeldepósitodecombustibleenel
exterior,enunazonaabiertayconelmotor
frío.Limpielagasolinaderramada.
Nollenecompletamenteeldepósitode
combustible.Añadagasolinaaldepósito
decombustiblehastaqueelnivelestéentre
6y13mmpordebajodelextremoinferior
delcuellodellenado.Esteespaciovacío
eneldepósitopermitiráladilatacióndela
gasolina.
Nofumenuncamientrasmanejalagasolina
ymanténgasealejadodellamasdesnudas
odelugaresdondeunachispapudiera
inamarlosvaporesdegasolina.
Almacenelagasolinaenunrecipiente
homologadoymanténgalafueradelalcance
delosniños.
Nocomprenuncagasolinaparamásde
30díasdeconsumonormal.
12
Alrepostar,bajociertascondicionespuede
acumularseunacargaestática,queencenderá
lagasolina.Unincendioounaexplosión
provocadosporlagasolinapuedecausarle
quemadurasaustedyaotraspersonasasícomo
dañosmateriales.
Coloquesiemprelosrecipientesdegasolina
enelsueloylejosdelvehículoantesde
repostar.
Nollenelosrecipientesdegasolinadentro
deunvehículo,camiónoremolqueyaque
lasalfombrasolosrevestimientosdeplástico
delinteriordelosremolquespodríanaislar
elrecipienteyretrasarlapérdidadelacarga
estática.
Cuandoseaposible,retireelequipoa
repostardelcamiónoremolqueyreposte
conlasruedassobreelsuelo.
Siestonoesposible,reposteelequiposobre
elcamiónoremolquedesdeunrecipiente
portátil,envezdeusarunsurtidorde
gasolina.
Siesimprescindibleelusodeunsurtidor,
mantengalaboquillaencontactoconel
bordedeldepósitodecombustibleola
aberturadelrecipienteentodomomento
hastaqueterminederepostar.
Utiliceunestabilizador/acondicionadordecombustible
regularmentedurantelaoperaciónyelalmacenamiento.
Unestabilizador/acondicionadorlimpiaelmotor
durantelaoperación,eimpidelaacumulaciónde
residuosconaspectodebarnizpegajosoenelmotor
duranteelalmacenamiento.
Importante:Noutiliceaditivosdecombustible
salvounestabilizador/acondicionadorde
combustible.Nouseestabilizadoresabasede
alcohol,talescomoetanol,metanoloisopropanol.
1.Limpiealrededordeltapóndeldepósitode
combustible(Figura11).
Figura11
1.Varilla/tapóndellenadode
aceite
3.Limpiadordeaire
2.Tapóndeldepósitode
combustible
2.Retireeltapóndeldepósito.
3.Lleneeldepósitocongasolinasinplomohastaque
elnivelestéentre6y13mmpordebajodelaparte
superiordeldepósito.Nodejequelagasolina
lleguealcuellodellenado.
Importante:Dejesiempreunespaciolibre
de6,4mmomásentrelagasolinaylaparte
superiordeldepósitoparapermitirlaexpansión
delagasolina.
4.Coloqueeltapóndeldepósitodecombustibley
limpiecualquiergasolinaderramada.
Cómoarrancarelmotor
1.Conecteelcabledelabujía(Figura12).
13
Figura12
1.Palancadecontroldel
acelerador
3.Arrancador
2.Cebador
4.Bujía
2.Muevaelcontroldelaceleradoralaposiciónde
Rápido.
3.Muevaelcontroldevelocidadsobreelterrenoala
posicióndePuntomuerto(N)(Figura13).
Figura13
1.Controldevelocidadsobreelterreno
4.Aprieteelcebadorunavezconeldedopulgar,
manteniendolapresiónduranteunsegundoantes
desoltarlo(Figura12).
5.Tiresuavementedelarrancadorhastaquenote
resistencia,luegotireconfuerza.
6.Reguleelaceleradoryelcontroldevelocidadsobre
elterrenosegúndeseecuandoelmotorarranque.
Nota:Sielmotornoarrancadespuésdetres
intentos,repitalospasos2a6.
Cómopararelmotor
1.Sueltelabarradecontrolymuevaelcontroldel
aceleradoralaposicióndeDesconectado.
2.Desconecteelcabledelabujíasinovaautilizarel
cortacéspedosilovaadejardesatendido.
Operacióndelacuchillayla
transmisiónautopropulsada
1.LabarradecontroldebeestarenlaposiciónA
(Figura14).
Figura14
2.Deslicelabarradecontrolaladerechayelévelaala
posiciónBparaengranarlacuchilla(Figura14).
3.Aprietelabarradecontrolcontraelmanillarhasta
quelleguealaposiciónCparaavanzar(Figura14).
Nota:Paradesengranarlatransmisióndetracción
manteniendolacuchillaengranada,sueltepocoapoco
labarradecontroldehastaquelleguealaposición
B.Paraavanzarconautopropulsiónconlacuchilla
desengranada,aprietelabarradecontrolcontrael
manillaralaposiciónCsindeslizarlabarradecontrol
aladerecha.
Elcortacéspedtiene3velocidadessobreelterreno.1es
velocidadlenta,2esvelocidadmedia,y3esvelocidad
rápida.Elcontroldevelocidadsobreelterrenoestá
ubicadoenlapartetraseradelacubiertadelacorrea
(Figura13).
Nota:Ustedpuedevariarlavelocidadsobreelterreno
aumentandooreduciendoladistanciaentrelabarra
decontrolyelmanillar.Bajelabarradecontrolpara
ralentizarelcortacéspedalgirar,osielcortacésped
avanzademasiadorápidoparausted.Siustedbaja
demasiadolabarradecontrol,laautopropulsióndel
cortacéspedsedetiene.Aprietelabarradecontrolmás
cercadelmanillarparaaumentarlavelocidadsobre
elterreno.Cuandoustedsujetalabarradecontrol
contraelmanillar,elcortacéspedavanzaalavelocidad
máximasobreelterreno.Muevaelcontroldevelocidad
sobreelterrenoalaposicióndePuntomuertopara
utilizarelcortacéspedparaperlar,ysiemprequelo
dejedesatendido.
Usodeltapóndelconducto
dedescarga
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
14
2.Inserteeltapón;consulteInstalacióndeltapóndel
conductodedescarga.
3.Pararetirareltapón,muevaeltiradordelapuerta
dedescargahaciaatrásylevanteelclipdelaparte
inferiordeltapón.Cuandosedesbloqueeeltapón,
sáquelodelconductodedescarga.
Nota:Cuandolahierbaesespesayfrondosa,los
recortespuedenacumularseenyalrededordel
tapóndelconductodedescarga.Estopuedehacer
queseadifícilretirareltapón.Limpieafondoel
tapóndespuésdecadauso.
Comprobacióndelembrague
delfrenodelacuchilla
Compruebelabarradecontrolantesdecadausopara
asegurarsedequeelsistemadeembraguedelfrenode
lacuchillafuncionacorrectamente.
Pruebanormal
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Lleveelcortacéspedaunasuperciepavimentada
enunazonaalabrigodelviento.
3.Ajustelascuatroruedasalaalturadecortede
64mm(Figura20).
4.Muevaelcontroldevelocidadsobreelterrenoala
posicióndePuntomuerto(N).
5.Tomemediapáginadeperiódicoyhagaunabola
conellaquesealosucientementepequeñacomo
parapasarpordebajodelaplataforma(unas76mm
dediámetro),segúnmuestraFigura15.
Figura15
1.13cm
6.Coloquelaboladepapeldeperiódicoaunas13cm
pordelantedelcortacésped(Figura15).
7.Arranqueelmotor.
8.Muevalabarradecontrolasuposiciónmásbaja
(Figura16).
Figura16
9.Levantelabarradecontrolhasta2,5cm
aproximadamentedelmanillar;consultelaposición
AenFigura17.
Nota:Elruidocomodeventiladorindicaquela
cuchilladelcortacéspedestágirando.
Figura17
1.2,5cm
10.Sueltelabarradecontrol;consultelaposiciónBen
Figura18.Debeoírunruidofuerte.Lacuchilla
debedetenerseentressegundos.
Figura18
11.Empujeinmediatamenteelcortacéspedporencima
delaboladepapeldeperiódico.
12.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
15
13.Caminealrededordelcortacéspedparaversiestála
boladepapeldeperiódico.Silabolanosemetió
debajodelaplataforma,repitalospasos6a12.
14.Retireelcortacéspeddelaboladepapel.Silabola
depapeldeperiódicosedeshaceoestádestrozada,
lacuchillanosehadetenidocorrectamente,loque
implicaunestadodeoperacióninseguro.Póngase
encontactoconelServicioTécnicoAutorizado.
Paracomprobarsihayunproblemaconelsistemadel
embraguedelfrenodelacuchillaantesdequeafectea
suoperaciónnormal,ustedpuederealizarlaPrueba
Especialquesedescribeacontinuación.
Pruebaespecial
1.Sigalospasos1a7delaPruebaNormal.
2.Muevalabarradecontrolasuposiciónmásbaja
(PosiciónBenFigura18).
3.Levantelabarradecontrolhastalaposicióncentral,
unos13cmpordebajodeltravesañodelmanillar
(PosiciónCdelaFiguraFigura19).
Figura19
Nota:Estaposiciónintermedia(C)noesla
posiciónnormaldeoperacióndelabarrade
control.Noobstante,esútilparadetectaratascos
enelsistemadelembraguedelfrenodelacuchilla
consucienteantelaciónparaevitarunfallode
seguridadmásadelante.
4.Sueltelabarradecontrol(PosiciónBenlaFig.
Figura19).
Nota:Siustedoyeunruidofuerte,ustedha
levantadodemasiadolabarradecontroldela
cuchilla.Repitalospasos2a4dearriba,perono
levantelabarradecontroltanaltocomoenelpaso
3.
5.Empujeinmediatamenteelcortacéspedporencima
delaboladepapeldeperiódico.
6.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
7.Caminealrededordelcortacéspedparaversiestála
boladepapeldeperiódico.Silabolanosemetió
debajodelaplataforma:
A.Coloquelaboladepapeldeperiódicoaunas
13cmpordelantedelcortacésped(Figura15).
B.Arranqueelmotor.
C.Sigalospasos2a6dearriba.
8.Retireelcortacéspeddelaboladepapel.Sila
boladepapeldeperiódicosedeshaceoestá
destrozada,elsistemadeembraguedelfrenode
lacuchillapodríaestardeteriorándosehastael
puntodequesupondríaunestadodeoperación
inseguro.PóngaseencontactoconunDistribuidor
Autorizadopararealizarunainspecciónyreparación
desucortacésped.
Sielsistemadeembraguedelfrenodela
cuchillanofunciona,lacuchillaseguirágirando
cuandoustedsueltelabarradecontrol.Usted
podríatocarlacuchilla,loquelecausaría
graveslesiones.
Compruebelaoperacióndelsistemade
embraguedelfrenodelacuchillaantesde
cadauso.
Noutilicenuncauncortacéspedequipado
conembraguedelfrenodelacuchillasiel
sistemadeseguridadnofunciona.
LlevesucortacéspedaunDistribuidor
Autorizadoparasureparaciónsielsistema
deseguridadnofuncionacorrectamente.
Pruebausandolabolsaderecortes
Ustedpuedeutilizarlabolsaderecortespararealizar
unapruebaadicional,conelndecomprobarel
mecanismodeembraguedelfrenodelacuchilla.
1.Instalelabolsaderecortesvacíaenelconductode
descarga.
2.Arranqueelmotor.
3.Empujelabarradecontrolasuposiciónmásbaja.
4.Levantelabarradecontroldelacuchillahastala
posiciónnormaldecuchillaengranada,a2,5cm
aproximadamentedelmanillar.Labolsadebe
empezarainarse,loqueindicaquelacuchillaestá
engranadaygirando.
5.Sueltelabarradecontrol.Silabolsanosedesina
inmediatamente,indicaquelacuchillasiguegirando.
Elmecanismodelembraguedelfrenodelacuchilla
puedeestardeteriorándose,ysiestoseignora,
podríadarlugaraunestadodeoperacióninseguro.
16
Hagarevisaryrepararelcortacéspedporun
ServicioTécnicoAutorizado.
Ajustedelaalturadecorte
Cadaruedaseajustaindividualmenteconunapalanca
deajustedealtura.Lasalturasdecorteson19mm,
32mm,44mm,57mm,70mmy83mm.
Alajustarlaspalancasdeajustedelaalturade
corte,susmanospodríantocarunacuchilla
enmovimiento,loquepodríacausarlegraves
lesiones.
Pareelmotoryespereaquesedetengan
todaslaspiezasenmovimientoantesde
ajustarlaalturadecorte.
Nopongalosdedosdebajodelacarcasaal
ajustarlaalturadecorte.
1.Tiredelapalancadeajustedelaalturadelarueda
hacialarueda(Figura20)ymuévalaalaposición
deseada.
Figura20
1.Palancadeajustedelaalturadelarueda
2.Sueltelapalancadeajustedealturayengánchela
rmementeenlamuesca.
3.Ajustetodaslasruedasalamismaalturadecorte.
Usodelabolsaderecortes
Devezencuando,esposiblequeusteddeseeutilizarla
bolsaderecortesparaembalarhierbaextralarga,hierba
frondosauhojas.
Instalacióndelabolsaderecortes
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Asegúresedequeeltiradordelapuertadedescarga
estátotalmentehaciaadelanteyquelaclavijaestá
situadaenelcierre(Figura21).
Figura21
1.Marcodelabolsasobreel
postederetención
3.Tiradorhaciaadelantedel
todo;puertadedescarga
cerrada
2.Clavijaenganchadaenel
cierre
3.Coloqueelagujerodelmarcodelabolsasobre
elpostederetenciónenelconductodedescarga
(Figura21).
4.Coloquelapartetraseradelmarcodelabolsaenla
varilladesoportedelabolsa.
5.Tirehaciaadelantedeltiradordelapuertade
descargahastaquelaclavijasalgadelcierre,ymueva
eltiradorhaciaatráshastaquelaclavijasebloquee
enlamuescadelabolsa(Figura22).
Figura22
1.Clavijabloqueadaenlamuescadelabolsa
Nota:Lapuertadedescargadelacarcasadel
cortacéspedestáahoraabierta.
17
Segarconlabolsaderecortes
Silabolsaderecortesestádesgastada,pueden
arrojarsepequeñaspiedrasyotrosresiduos
similaresalazonadondeestáeloperadoruotra
persona,provocandolesionespersonalesgraves
olamuertealoperadoroalaotrapersona.
Compruebefrecuentementelabolsade
recortes.Siestádañada,instaleunabolsade
recambioToronueva.
Cómoretirarlabolsaderecortes
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Levanteeltiradordelapuertadedescargay
muévalohaciaadelanteparaquelaclavijaentreen
elcierre(Figura21).
3.Sujetelasasasdelapartedelanteraytraseradela
bolsaylevantelabolsafueradelcortacésped.
4.Inclinelabolsagradualmentehaciaadelantepara
vaciarla.
5.Parainstalarlabolsa,consulteInstalacióndela
bolsaderecortes.
Silapuertadedescarganosecierrapor
completo,elcortacéspedpodríaarrojarobjetos,
causandolesionespersonalesgravesola
muerte.
Siustednopuedecerrarlapuertaporque
losrecortesdehierbaobstruyenlazonade
descarga,pareelmotorymuevaeltiradorde
lapuertadedescargahaciaadelanteyhacia
atrássuavementehastaquepuedacerrarla
puertacompletamente.Siaúnnopuedecerrar
lapuerta,retirelaobstrucciónconunpalo,no
conlamano.
Elcortacéspedpuedearrojarrecortesdehierba
yotrosobjetosporelconductodedescarga
siésteestáabierto.Losobjetosarrojados
consucientefuerzapodríancausarlesiones
personalesgravesolamuertealoperadoroa
otraspersonas.
Noabranuncalapuertadelconductode
descargaconelmotorenmarcha.
Consejosdeoperación
Consejosgenerales
Reviselasinstruccionesdeseguridadylea
detenidamenteestemanualantesdeoperarel
cortacésped.
Despejelazonadepalos,piedras,alambres,ramas
yotrosresiduosquepodríansergolpeadosy
arrojadosporlacuchilla.
Mantengaatodoelmundo,especialmenteaniñosy
animales,alejadosdelaszonasdetrabajo.
Evitegolpearárboles,muros,bordillosuotros
objetossólidos.Nosieguenuncaporencimade
objetoalguno.
Sielcortacéspedgolpeaunobjetooempiezaa
vibrar,pareinmediatamenteelmotor,desconecte
elcabledelabujíaeinspeccioneelcortacéspeden
buscadedaños.
Mantengalacuchillaaladadurantetodala
temporadadesiega.Devezencuanto,lime
cualquierimperfeccióndelacuchilla.
Sustituyalacuchillacuandoseaprecisoconuna
cuchilladerepuestoTorooriginal.
Sieguesolamentehierbauhojassecas.Lahierba
mojadaylashojasmojadastiendenapegarseal
suelo,ypuedenatascarelcortacéspedohacerque
secaleelmotor.
Lahierbamojadaolashojasmojadaspueden
causarlegraveslesionessiustedresbalaytoca
lacuchilla.
Sieguesolamenteencondicionessecas.
Limpielosbajosdelaplataformadelcortacésped
despuésdecadauso.ConsulteLimpiezadelos
bajosdelacarcasadelcortacésped.
18
Mantengaelmotorenbuenascondicionesde
funcionamiento.
Ajustelavelocidaddelmotoralaposiciónmás
rápidaparaconseguirresultadosóptimosdecorte.
Sisehacefuncionarelmotordelcortacéspeda
unavelocidadmayorqueelajustedefábrica,el
cortacéspedpuedearrojarpartedelacuchilla
odelmotoralazonadondeestáeloperador
uotrapersona,causandograveslesiones
personalesolamuerte.
Nocambieelajustedevelocidaddelmotor.
Siustedsospechaquelavelocidaddelmotor
essuperioralanormal,póngaseencontacto
conunServicioTécnicoAutorizado.
Limpieelltrodeaireconfrecuencia.Elpicado
delahierbahacequeseformennubesderecortes
ypolvo,queatascanelltrodeaireyreducenel
rendimientodelmotor.
Cómocortarlahierba
Lahierbacreceavelocidadesdistintassegúnla
estacióndelaño.Enelcalordelverano,esmejor
cortarlahierbausandolosajustesdealturadecorte
de57mm,70mm,o83mm.Cortesolamenteun
terciodelahojadehierbacadavez.Nocortecon
unajusteinferiora57mmamenosquelahierba
seaescasa,oanalesdelotoñocuandoelritmode
crecimientodelahierbaempiezaadecaer.
Cuandocortehierbademásde15cmdealto,
siegueprimerousandolaalturadecortemásaltay
andedespacio,luegosieguedenuevoaunaaltura
menorparaobtenerelmejoraspectodecésped.Si
lahierbaesdemasiadoaltaylashojasseamontonan
enelcésped,elcortacéspedpuedeatascarseyel
motorpuedecalarse.
Alterneladireccióndecorte.Estoayudaa
dispersarlosrecortesentodoelcésped,dandouna
fertilizaciónmáshomogénea.
Sielaspectonaldelcéspednoessatisfactorio,pruebe
a:
Alarlacuchilla.
Caminarmásdespaciomientrassiega.
Elevarlaalturadecortedelcortacésped.
Cortarelcéspedconmásfrecuencia.
Solaparlospasillosdecorteenlugardecortarun
pasillocompletoencadapasada.
Ajustarlaalturadecorteunamuescamenosenlas
ruedasdelanterasqueenlastraseras.Porejemplo,
ajustelasruedasdelanterasa51mmylastraserasa
64mm.
Cómocortarhojas
Despuésdesegarelcésped,asegúresedequela
mitaddelcéspedseveatravésdelacoberturade
hojascortadas.Esposiblequetengaquehacermás
deunapasadaporencimadelashojas.
Paraunacoberturadehojasescasa,ajustetodaslas
ruedasalamismaalturadecorte.
Sihaymásde13cmdehojasenelcésped,ajustela
alturadecortedelasruedasdelanterasunamuesca
odosmásaltaqueladelasruedastraseras.Deesta
maneraesmásfácilqueseintroduzcanlashojas
debajodelaplataformadelcortacésped.
Sieguemásdespaciosielcortacéspednopicalas
hojassucientementenas.
Siustedsiegaencimadehojasderoble,puede
añadircalalcéspedenprimaveraparareducirla
acidezdelashojasderoble.
19
Mantenimiento
Nota:Losladosderechoeizquierdodelamáquinasedeterminandesdelaposiciónnormaldeloperador.
Calendariorecomendadodemantenimiento
Intervalodemanteni-
mientoyservicio
Procedimientodemantenimiento
Despuésdelasprimeras
8horas
Cambieelaceitedelmotorsinelltrodeaceite.
Cadavezqueseutilice
odiariamente
Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
Compruebelaoperacióndelembraguedelfrenodelacuchilla.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillasdelcortacéspedparaasegurarsedeque
noestándesgastadasnidañadas.
Limpiedebajodelacarcasadelcortacésped.
Limpieelconductodedescargayeltapón.
Cada25horas
Limpieelpre-limpiadordegomaespuma(conmásfrecuenciaencondicionesde
muchopolvo).
Cada50horas
Lubriquelosbrazosdepivote.
Cambieelaceitedelmotor;cámbieloconmásfrecuenciaencondicionesdemucho
polvo.
Compruebeeltubodecombustibleycámbielosiesnecesario.
Limpieelprotectordelembraguedelfrenodelacuchilla.
Cada100horas
Lubriquelacajadeengranajes.
Limpielasaletasderefrigeraciónporaire.
Cambieelaceitedelmotoryelltrodeaceite.
Compruebelabujía.
Limpieelltrodecombustible.
Ajustelatransmisiónautopropulsada.
Hagaelmantenimientodelasruedas.
Ajusteelcabledelfrenodelacuchilla.
Limpielazonadedebajodelacubiertadelacorrea.
Cada300horas
Cambieelltrodeairedepapel(conmásfrecuenciaencondicionesdemucho
polvo).
Cadaañooantesdel
almacenamiento
Vacíeeldepósitodecombustible.
Importante:Consulteenel
Man ual del operador del motor
procedimientosadicionalesdemantenimiento.
Siusteddejaelcableconectadoalabujía,alguienpodríaarrancarelmotoraccidentalmenteycausar
lesionesgravesaustedoaotraspersonas.
Desconecteelcabledelabujíaantesdeefectuarcualquiermantenimiento.Aparteelcableparaevitar
sucontactoaccidentalconlabujía.
20
Lubricación
Lubricacióndelosbrazosde
pivote
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
1.Muevalaspalancasdealturadecortedelarueda
traseraalajustecentral.
2.Limpieconuntrapolimpiolospuntosdeengrase
(Figura23).
Figura23
1.Puntodeengrase
3.Conecteunapistoladeengrasaralpuntodeengrase
ybombeesuavementedosotresvecescongrasade
litiodepropósitogeneral2.
Importante:Unapresióndegrasaexcesiva
puededañarlasjuntas.
Lubricacióndelacajade
engranajes
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Retirelabolsaderecortes.
2.Conecteunapistoladeengrasarenelpuntode
engraseatravésdelhuecodelacubiertadelacorrea
(Figura24).
Figura24
1.Cubiertadelacorrea
2.Puntodeengrase
3.Bombeesuavementeunaodosvecesgrasadelitio
2depropósitogeneral.
4.Instalelabolsaderecortes.
21
Mantenimientodelmotor
Mantenimientodelltrode
aire
Intervalodemantenimiento:Cada25horas—Limpie
elpre-limpiadordegomaespuma
(conmásfrecuenciaencondiciones
demuchopolvo).
Cada300horas—Cambieelltrode
airedepapel(conmásfrecuenciaen
condicionesdemuchopolvo).
Importante:Nohagafuncionarelmotorsinel
conjuntodeltradodeaire,porqueseproducirán
gravesdañosalmotor.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
3.Retirelatapaylímpielaafondo(Figura25).
Figura25
1.Tapa
3.Basedeltrodeaire
2.Filtrodeairedepapel
4.Retireeinspeccioneelltrodeairedepapel
(Figura25),ydeséchelosiestáexcesivamentesucio.
Importante:Nointentelimpiarelltrode
papel.
5.Retireelpre-limpiadordegomaespumaylávelocon
undetergentesuaveyagua,luegoséqueloapretando
suavementeconunpaño(Figura25).
6.Instaleelpre-limpiadordegomaespumasobreel
ltrodeairedepapel.
7.Instaleloscomponentesdelltrodeaire.
Nota:Instaleunnuevoltrodeairedepapelsi
desechaelantiguo.
8.Coloquelatapa.
22
Cómocambiarelaceitedel
motor
Intervalodemantenimiento:Despuésdelasprimeras
8horas—Cambieelaceitedelmotor
sinelltrodeaceite.
Cada50horas—Cambieelaceitedel
motor;cámbieloconmásfrecuencia
encondicionesdemuchopolvo.
Capacidaddeaceite
Conltrodeaceite
0.85litros
Sinltrodeaceite
0,65litros
1.Hagafuncionarelmotorparacalentarelaceite.
Nota:Elaceitecalienteuyemejorytransporta
máscontaminantes.
Elaceitepuedeestarmuycalientecuandoel
motorhaestadofuncionando,yelcontactocon
aceitecalientepuedecausarlesionespersonales
graves.
Evitetocarelaceitecalientealdrenarlo.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
3.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
4.Coloqueunrecipienteapropiadodebajodellado
derechodelcortacésped.
5.Retirelavarillagirandoeltapónenelsentido
contrarioalasagujasdelrelojytirandodelmismo.
6.Eleveelladoizquierdodelcortacéspedparadrenar
elaceiteenelrecipiente.
Nota:Tambiénpuederetirarelaceitedelcárter
usandounextractordeaceite.
7.Bajeelladoizquierdodelcortacésped.
8.Insertelavarillaenelcuellodellenadoyenrosque
eltapónenelsentidodelasagujasdelrelojhasta
quequedeapretado.
9.Recicleelaceiteusadosegúnlanormativalocal.
10.LleneelcárterconaceitenuevohastalamarcaLleno
delavarilla.ConsulteLlenadodelcárterdeaceite.
11.Limpiecualquieraceitederramado.
Cómocambiarelltrode
aceite
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Cambieelaceitedel
motoryelltrodeaceite.
Cambieelltrodeaceite(Figura26)cada100horasde
operaciónounavezalaño,loqueocurraprimero.
Figura26
1.Filtrodeaceite
1.Hagafuncionarelmotorparacalentarelaceite.
Elaceitepuedeestarcalientecuandoelmotor
haestadofuncionando,yelcontactoconaceite
calientepuedecausarlesionespersonales
graves.
Evitetocarelaceitecalientealdrenarlo.
2.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
3.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
4.Dreneelaceitedelmotor;consulteCómocambiar
elaceitedelmotor.
5.Coloqueuntrapodebajodelltrodeaceitepara
recogercualquieraceitequesesalgamientrasretira
elltro.
6.Retireelltrodeaceite.
7.Usandoeldedo,untelajuntadelltronuevocon
aceite(Figura27).
23
Figura27
1.Junta
8.Instaleelltronuevoyapriételo2/3devueltacon
lamanosolamente.
9.LleneelcárterconaceitenuevohastalamarcaLleno
delavarilla.ConsulteLlenadodelcárterdeaceite.
10.Conecteelcabledelabujía.
11.Hagafuncionarelmotorduranteunos3minutos.
12.Pareelmotor,espereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimientoycompruebequenohayfugas
deaceitealrededordelltro.
13.Añadaaceiteparacompensarelaceitequeestáen
elltro.ConsulteVericacióndelniveldeaceite
delmotor.
14.Recicleelltrodeaceiteusadosegúnlanormativa
local.
Mantenimientodelabujía
Intervalodemantenimiento:Cada100
horas—Compruebelabujía.
UtiliceunabujíaNGKBPR5ESoequivalente.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
3.Limpiealrededordelabujía.
4.Retirelabujíadelaculata.
Importante:Silabujíaestáagrietadaosucia,
cámbiela.Nolimpieloselectrodos,porque
cualquierarenillaqueentreenelcilindropuede
dañarelmotor.
5.Fijeelhuecoentreloselectrodosen0,76mm
(Figura28).
Figura28
1.0,76mm
6.Instalelabujíaylajunta.
7.Aprietelabujíaa23Nm.
8.Conecteelcabledelabujía.
24
Mantenimientodel
sistemadecombustible
Vaciadodeldepósitode
combustibleylimpiezadel
ltrodecombustible
Intervalodemantenimiento:Cada50
horas—Compruebeeltubode
combustibleycámbielosies
necesario.
Cada100horas—Limpieelltrode
combustible.
Cadaañooantesdel
almacenamiento—Vacíeeldepósito
decombustible.
Elelemento(malla)delltrodecombustiblese
encuentradentrodeldepósitodecombustible.
1.Pareelmotoryespereaqueseenfríe.
Importante:Drenelagasolinasolamente
cuandoelmotorestáfrío.
2.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
3.Desconecteeltubodecombustibleaojandola
abrazaderaenelcarburador.
4.Drenecompletamentelagasolinadeldepósitoydel
tubodecombustibleenunrecipientedecombustible
homologado.
5.Retireeldepósitodecombustibledelcortacésped.
6.Viertaunapequeñacantidaddecombustibleenel
depósitodecombustible,muevaelcombustible
dentrodeldepósitoyvacíeloenunrecipientede
combustiblehomologado.
7.Instaleeldepósitodecombustibleyeltubode
combustible;consulteInstalacióndeldepósitode
combustibleyeltubodecombustible.
Mantenimientodel
sistemadetransmisión
Ajustedelatransmisión
autopropulsada
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Sielcortacéspednoavanzaositienetendenciaaavanzar
lentamentecuandolabarradecontrolestáamásde
3,8cmelmanillar,ajusteelmandodecontroldela
transmisióndelasruedas,enlapartetraseradelacaja
deengranajes.
1.Cierrelapuertadelacarcasadelcortacéspedyretire
labolsaderecortes.
2.Gireelmandodecontrolenelsentidodelasagujas
delreloj1/2vueltasielcortacéspednoavanza.Si
elcortacéspedavanzalentamente,gireelmando1/2
vueltaenelsentidoopuestoalasagujasdelrelojpara
aojarlacorrea(Figura29).
Figura29
1.Mandodecontrol
3.Tirelentamentedelcortacéspedhaciaatrás,
moviendogradualmentelabarradecontrolhacia
elmanillar.
Nota:Elajusteescorrectocuandolasruedas
traserasdejandegirarylabarradecontrolestáa
aproximadamente2,5cmdelmanillar(Figura30).
Figura30
1.2,5cm
25
Mantenimientodelasruedas
Cómoretirarlasruedas
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía(Figura12).
3.Retireelperno,elsuplementodelaruedayla
contratuercaquemontalaruedaalbrazodepivote
(Figura31).
Figura31
1.Contratuercas6.Cubiertadeplástico
(ruedastraseras
solamente)
2.Suplementodelarueda7.Orejeta
3.Conjuntocojinete/buje8.Cojinete(2)
4.Suplementodelcojinete
9.Perno
5.Mitaddelarueda
4.Separelasmitadesdelaruedadelneumático
retirandolos4pernosylas4contratuercas
(Figura31).
Nota:Siretiraloscojinetesdelconjunto
decojinete/buje,retírelosapretandosobreel
suplementodelcojinete(Figura31).
Ensamblajedelasruedas
1.Coloqueelneumáticoenunamitadderueda,
alineandolasorejetasencadapieza(Figura31).
2.Coloqueelconjuntocojinete/bujeenelhueco
centraldelamitaddelarueda.Asegúresedequelas
patasdelbujeestánposicionadassobrelabridadel
hueco(Figura31).
3.Coloquelaotramitaddelaruedasobreelconjunto
cojinete/buje,alineandolasorejetasdelaruedaydel
neumáticoylostaladrosdemontaje(Figura31)
4.Usando2tornillosopernosderoscacompleta
(1/4-20x1,50pulg.)ytuercasnodefreno,conecte
sinapretarlasdosmitadesdelarueda.Montelos
tornillosopernosentaladrosopuestos(Figura31).
5.Compruebelaalineacióndetodaslaspiezasyapriete
lospernos,alternandodeunoaotroparaqueel
encajeseauniforme,hastaquelasmitadesdela
ruedaesténjuntas(Figura31).
6.Instalelos2pernosy2contratuercasqueretiró
anteriormenteenlostaladrosrestantesdelasmitades
delarueda,yapriételos.Retirelosdostornillos
opernoslargosysustitúyalospor2pernosy2
contratuercas(Figura31).
7.Instalelaruedaenelbrazodepivoteconlospernos,
unsuplementoyunacontratuerca.Asegúresedeque
elsuplementoestácolocadoentreelbujedelarueda
yelbrazodepivote(Figura31).
26
Mantenimientodel
sistemadecontrol
Ajustedelcabledelfrenode
lacuchilla
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Siemprequeinstaleunnuevoconjuntodecabledefreno
delacuchillaocambielacorrea,ajusteelcabledelfreno
delacuchilla.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
3.Aojeeltornillodelaabrazaderahastaquesedeslice
elconductodelcabledelfreno(Figura32).
Figura32
1.Muelle3.Tornilloyarandeladela
abrazadera
2.Conductodelcable
4.Tiredelcableparaeliminarlaholgura,peronotense
elmuelle.Aprieteeltornillodelaabrazaderapara
jarelajuste.
Noaprietedemasiadoelcabledefrenodela
cuchilla.Siaprietademasiadoelcabledefreno
delacuchilla,elfrenodelacuchillapodría
salirsedeltambordefreno.Sielfrenonoestá
encontactoconeltambor,lacuchillanodejará
degirarcuandoustedsueltelabarradecontrol.
Unacuchillaenmovimientopodríacausar
graveslesionespersonales.
Cadavezqueustedajusteelcabledefreno,
asegúresedequeelfrenodetienelacuchilla
entressegundosomenos.
Silacuchillanodejadegirarentres
segundosomenos,lleveelcortacésped
aunDistribuidorAutorizadoparaquelo
inspeccioneylorepare.
27
Mantenimientodelas
cuchillas
Mantenimientodelacuchilla
Sieguesiempreconlacuchillaalada.Unacuchilla
aladacortalimpiamentesindesgarraropicarlashojas
dehierba.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
3.Drenelagasolinadeldepósitodecombustible;
consulteVaciadodeldepósitodecombustibley
Limpiezadelltrodecombustible.
4.Vuelqueelcortacéspedhaciasuladoderecho
(Figura33).
Figura33
1.Cuchilla
3.Acelerador
2.Tuercasdelacuchilla4.Protectordecésped
Inspeccióndelacuchilla
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Examinecuidadosamentelacuchillaparaasegurarsede
queestáaladayparadetectarcualquierdesgaste,sobre
todoenlareuniónentrelaparteplanaylapartecurvade
lacuchilla(Figura34A).Puestoquelaarenaycualquier
materialabrasivopuedendesgastarelmetalqueconecta
laspartescurvayplanadelacuchilla,compruebela
cuchillaantesdeutilizarelcortacésped.Siobservauna
hendiduraodesgaste(Figura34ByFigura34C),cambie
lacuchilla;consulteCómoretirarlacuchilla.
Figura34
1.Vela3.Desgaste
2.Parteplanadelacuchilla4.Formacióndeuna
hendidura
Nota:Paraobtenerelmejorrendimiento,instaleuna
cuchillanuevaantesdequeempiecelatemporadade
siega.Duranteelaño,limecualquierdesperfectoconel
ndemantenerellodecorte.
Unacuchilladesgastadaodañadapuede
romperse,yuntrozodelacuchillapodríaser
arrojadoalazonadondeestáeloperadoruotra
persona,provocandolesionespersonalesgraves
olamuerte.
Inspeccioneperiódicamentelascuchillas,
paraasegurarsedequenoestándesgastadas
nidañadas.
Sustituyacualquiercuchilladesgastadao
dañada.
Cómoretirarlacuchilla
Sujeteelextremodelacuchillausandounpañoo
unguantegrueso.Retirelastuercasdelacuchilla,
elprotectordecésped,elaceleradorylacuchilla
(Figura33).
Cómoalarlacuchilla
Limeelbordesuperiordelacuchillaparamantenerel
ángulodecorteoriginal(Figura35A)yelradiointerior
dellodecorte(Figura35B).Lacuchillapermanece
equilibradasiseretiralamismacantidaddematerialde
amboslosdecorte.
28
Figura35
1.Aleconesteángulo
solamente.
2.Mantengaelradiooriginal
aquí.
Equilibradodelacuchilla
1.Compruebeelequilibriodelacuchillacolocandoel
taladrocentraldelacuchillasobreunclavooelpalo
deundestornilladorjadohorizontalmenteenun
tornodebanco(Figura36).
Figura36
Nota:Tambiénpuedecomprobarelequilibrio
usandounequilibradordecuchillasdefabricación
comercial.
2.Sialgúnextremodelacuchillagirahaciaabajo,lime
eseextremo(noellodecortenielextremocerca
dellodecorte).Lacuchillaestácorrectamente
equilibradacuandonobajaningunodelosextremos.
Cómoinstalarlacuchilla
1.InstaleunacuchillaToroaladayequilibrada,el
acelerador,elprotectordecéspedylastuercasde
lacuchilla.Paraunainstalacióncorrecta,lavelade
lacuchilladebeapuntarhacialapartesuperiorde
lacarcasadelcortacésped.Aprietelastuercasdela
cuchillaa20-37Nm.
Laoperacióndelcortacéspedsinqueesté
colocadoelacelerador,puedehacerquela
cuchillaseexione,sedobleoserompa,
causandolesionesgravesolamuerteal
operadoruaotraspersonas.
Noutiliceelcortacéspedsinacelerador.
2.Pongaelcortacéspeddepie.
3.Conecteelcabledelabujía.
Limpieza
Limpiezadelosbajosdela
carcasa
Paraasegurarelmejorrendimiento,mantengalimpios
losbajosdelacarcasadelcortacésped.Tengaespecial
cuidadodemantenerlibresderesiduoslosdeectores
(Figura37).
Figura37
1.Deectores
Métododelavado
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Elcortacéspedpuedesoltarmaterialdedebajo
delacarcasa.
Lleveprotecciónocular.
Permanezcaenlaposicióndeoperación
(detrásdelmanillar)cuandoelmotorestá
enmarcha.
Nopermitalapresenciadeotraspersonas
enlazona.
1.Coloqueelcortacéspedsobreunasupercieplanade
hormigónoasfaltocercadeunamangueradejardín.
2.Arranqueelmotor.
3.Sujetelamangueraalaalturadelmanillarydirijael
aguaparaqueuyasobreelsuelojustopordelante
delaruedatraseraderecha(Figura38).
29
Figura38
1.Ruedatraseraderecha
Nota:Lacuchillaaspiraráaguayexpulsarálos
recortes.Dejecorrerelaguahastaquenosevean
recortessaliendodedebajodelacarcasa.
4.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
5.Cierreelgrifo.
6.Arranqueelcortacéspedydéjelofuncionardurante
unosminutosparaeliminarlahumedaddel
cortacéspedysuscomponentes.
Métododerascado
Siellavadonoeliminatodoslosresiduosdedebajodel
cortacésped,deberárascarlohastaqueestélimpio.
1.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
2.Dreneelcombustibledeldepósitodecombustible.
ConsulteVaciadodeldepósitodecombustibley
Limpiezadelltrodecombustible.
Siinclinaelcortacésped,elcombustible
puedesalirdelcarburadorodeldepósitode
combustible.Lagasolinaesextremadamente
inamable,altamenteexplosivaybajociertas
condiciones,puedecausarlesionespersonales
odañosmateriales.
Evitelosderramesdejandofuncionarelmotor
hastaquenoquedecombustible,oretirandola
gasolinaconunabombademano;nuncautilice
unsifón.
3.Vuelqueelcortacéspedhaciasuladoderecho.
4.Retirelasuciedadylosrecortesdehierbaconun
rascadordemaderadura.Evitetocarrebabasy
bordesalados.
5.Pongaelcortacéspeddepie.
6.Lleneeldepósitodecombustible.
7.Conecteelcabledelabujía.
Limpiezadelconductode
descargaydeltapón
Intervalodemantenimiento:Cadavezqueseutilice
odiariamente
Asegúresesiempredequelapuertadedescargase
cierrermementecuandoustedsuelteeltirador.Silos
residuosimpidenquelapuertadedescargasecierre
rmemente,limpieafondoelinteriordelconductode
descargaylapuerta.
Losrecortesdehierbayotrosobjetospueden
serarrojadosdelconductodedescargasiéste
estáabierto,ypuedencausarlesionesgraveso
mataraloperadoroaotraspersonas.
Noarranqueniopereelcortacéspedamenos
queseunadelassiguientescondiciones:
Eltapóndelconductodedescargaestá
bloqueadormementeenelconductode
descarga.
Labolsaderecortesestábloqueadaensu
sitio.
Elconductodedescargalateralopcional
estábloqueadoensusitio.
Lapuertadelconductodedescargaestá
bloqueadaensusitio.
Limpiezadelprotectordel
embraguedelfrenodela
cuchilla
Intervalodemantenimiento:Cada50horas
Limpieelprotectordelembraguedelfrenodelacuchilla
alnaldecadatemporadadesiegaparaasegurarel
mejorrendimientoyparaevitarquesedegradenlas
piezas.Limpieelprotectordelembraguedelfrenode
lacuchillacuandoalelacuchilla,porqueesnecesario
retirarlacuchillaparapoderretirarelprotectordel
embraguedelfrenodelacuchilla.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Desconecteelcabledelabujía(Figura11).
3.Drenelagasolinadeldepósitodecombustible;
consulteVaciadodeldepósitodecombustibley
Limpiezadelltrodecombustible.
30
4.Vuelqueelcortacéspedasuladoderecho.
Siinclinaelcortacésped,elcombustible
puedesalirdelcarburadorodeldepósitode
combustible.Lagasolinaesextremadamente
inamable,altamenteexplosivaybajociertas
condiciones,puedecausarlesionespersonales
odañosmateriales.
Evitederramesdecombustiblevaciando
eldepósitodecombustiblesegúnlas
instrucciones;noutilicenuncaunsifón.
5.Retirelas2tuercasdelacuchilla,elprotectorde
césped,elaceleradorylacuchilla(Figura33).
6.Aojelaspestañasquejanelprotectordel
embraguedelfrenodelacuchillaalaplataforma,
aojandolastuercasolospernosdelaspestañas
(Figura39).Girelaspestañas180°paraqueno
estorben.
Figura39
1.Pestañasytuercas3.Pestañayperno
2.Protectordelembrague
delfrenodelacuchilla
7.Retireelprotectordelembraguedelfrenodela
cuchillaycepilleosopleparaeliminarlosresiduosde
debajodelprotectorydealrededordelsistemadel
embraguedelfrenodelacuchilla.
8.Instaleelprotectordelembraguedelfrenodela
cuchilla.Girelaspestañas180°asuposicióninicial.
Aprietelastuercasolospernosdelaspestañaspara
jarelprotectordelembraguedelfrenodelacuchilla
alacarcasa.
9.Instalelacuchilla,elacelerador,elprotectorde
céspedylasdostuercasdelacuchilla.
10.Pongaelcortacéspeddepie.
11.Conecteelcabledelabujía.
Limpiezadelazonadedebajo
delacubiertadelacorrea
Intervalodemantenimiento:Cada100horas
Mantengalibrederesiduoslazonadedebajodela
cubiertadelacorrea.
1.Pareelmotoryespereaquesedetengantodaslas
piezasenmovimiento.
2.Retirelospernosquejanlacubiertadelacorrea
(Figura40)alacarcasadelcortacésped.
Figura40
1.Cubiertadelacorrea
3.Levantelacubiertaycepilleparaeliminartodoslos
residuosalrededordelazonadelacorrea.
4.Instalelacubiertadelacorrea.
31
Almacenamiento
Paraprepararelcortacéspedparaelalmacenamiento
cuandoacabelatemporadadesiega,sigalos
procedimientosdemantenimientorecomendados.
ConsulteMantenimiento.
Almaceneelcortacéspedenunlugarfresco,limpioy
seco.Cubraelcortacéspedparamantenerlolimpioy
protegido.
Preparacióndelsistemade
combustible
Lagasolinapuedevaporizarsesilaalmacena
porlargosperiodosdetiempo,ypuede
explosionarsientraencontactoconunallama
desnuda.
Noalmacenegasolinaporlargosperiodos
detiempo.
Noalmaceneelcortacéspedcongasolina
eneldepósitodecombustibleoenel
carburadorenunlugarcerradoconllama
desnuda.(Porejemplo,lallamapilotode
unacalderaodeuncalentadordeagua).
Espereaqueseenfríeelmotorantes
deguardarelcortacéspedenunrecinto
cerrado.
Vacíeeldepósitodecombustibledurantelaúltima
operacióndesiegaantesdealmacenarelcortacésped.
1.Hagafuncionarelcortacéspedhastaqueelmotorse
pareporhabersequedadosingasolina.
2.Cebeelmotoryarránquelodenuevo.
3.Dejequefuncioneelmotorhastaquesepare.
Cuandoyanosepuedearrancarelmotor,está
sucientementeseco.
Preparacióndelmotor
1.Conelmotortodavíacaliente,cambieelaceitedel
cárter.ConsulteCómocambiarelaceitedelmotor.
2.Retirelabujía(Figura11).
3.Usandounalatadeaceite,añadaaproximadamente
unacucharadasoperadeaceitealcárteratravésdel
oriciodelabujía.
4.Girelentamenteelmotorvariasveces,usandola
cuerdadearranque,paradistribuirelaceite.
5.Instalelabujíaperonoconecteelcablealabujía.
Informacióngeneral
1.Limpielacarcasadelcortacésped.ConsulteLimpieza
delosbajosdelacarcasa.
2.Limpielasuciedadylabrozadelaparteexterior
delcilindro,lasaletasdelaculataydelacarcasadel
soplador.
3.Eliminelosrecortesdehierba,lasuciedadylagrasa
delaspiezasexternasdelmotor,lacubiertaylaparte
superiordelacarcasadelcortacésped.
4.Compruebelacondicióndelacuchilla.Consulte
Mantenimientodelacuchilladecorte.
5.Limpieelprotectordelembraguedelfrenode
lacuchilla;consulteLimpiezadelprotectordel
embraguedelfrenodelacuchilla.
6.Realiceelmantenimientodellimpiadordeaire;
consulteMantenimientodellimpiadordeaire.
7.Lubriquelosbrazosdepivote;consulteLubricación
delosbrazosdepivote.
8.Aprietetodoslospernos,tuercasytornillos.
9.Retoquetodaslassuperciespintadasoxidadaso
descascarilladasconpintura,quepuedeadquirirenel
ServicioTécnicoAutorizado.
Despuésdelalmacenamiento
1.Compruebeyaprietetodosloscierres.
2.Retirelabujíayhagagirarelmotorrápidamente
usandoelarrancadorparaeliminarelexcesode
aceitedelcilindro.
3.Limpielabujíaocámbielasiestáagrietada,rotaosi
loselectrodosestándesgastados.
4.Instalelabujíayapriételaa23Nm.
5.Lleveacabocualquierprocedimientode
mantenimientonecesario;consulteMantenimiento.
6.Lleneeldepósitodecombustiblecongasolinafresca.
7.Compruebeelniveldeaceitedelmotor.
8.Conecteelcabledelabujía.
32
Solucióndeproblemas
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Eldepósitodecombustibleestávacío
oelsistemadecombustiblecontiene
combustibleviejo.
1.Dreney/olleneeldepósitode
combustiblecongasolinafresca.Siel
problemanosesoluciona,póngase
encontactoconelServicioTécnico
Autorizado.
2.Elmotornosehacebado.
2.Cebarelmotor.
3.Elcablenoestáconectadoalabujía.
3.Conecteelcabledelabujía.
Elmotornoarranca.
4.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
4.Inspeccionelabujíayajusteelhueco
siesnecesario.Sustituyalabujíasi
estápicada,suciaoagrietada.
1.Eldepósitodecombustiblecontiene
combustibleviejo.
1.Dreneylleneeldepósitode
combustiblecongasolinafresca.
2.Eloriciodeventilacióndeltapón
deldepósitodecombustibleestá
bloqueado.
2.Limpieeloriciodeventilacióndel
tapóndecombustible,osustituyael
tapóndecombustible.
3.Elltrodellimpiadordeaireestásucio
yestáobstruyendoelujodeaire.
3.Limpieelpreltrodelltrodeairey/o
cambieelltrodeairepapel.
4.Losbajosdelaplataformadel
cortacéspedcontienenrecortesy
residuos.
4.Limpielosbajosdelaplataformadel
cortacésped.
5.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
5.Inspeccionelabujíayajusteelhueco
siesnecesario.Sustituyalabujíasi
estápicada,suciaoagrietada.
Elmotoresdifícildearrancaropierde
potencia.
6.Elniveldeaceiteenelcárterestábajo
oelaceiteestásucio.
6.Compruebeelaceitedelmotor.
Cambieelaceitesiestásuciooañada
aceitesielnivelesbajo.
1.Elcablenoestáconectadoalabujía.
1.Conecteelcabledelabujía.
2.Labujíaestápicada,suciaola
distanciaentreloselectrodoses
incorrecta.
2.Inspeccionelabujíayajusteelhueco
siesnecesario.Sustituyalabujíasi
estápicada,suciaoagrietada.
3.Lapalancadelaceleradornoestáen
laposiciónRápida.
3.Muevalapalancadelaceleradorala
posiciónRápida.
Elmotornofuncionasuavemente.
4.Elltrodellimpiadordeaireestásucio
yestáobstruyendoelujodeaire.
4.Limpieelpreltrodelltrodeairey/o
cambieelltrodeairepapel.
1.Lacuchillaestádobladao
desequilibrada.
1.Equilibrelacuchilla.Silacuchillaestá
doblada,cámbiela.
2.Lastuercasdemontajedelacuchilla
estánsueltas.
2.Aprietelastuercasdemontajedela
cuchilla.
3.Losbajosdelaplataformadel
cortacéspedcontienenrecortesy
residuos.
3.Limpielosbajosdelaplataformadel
cortacésped.
Elcortacéspedoelmotorvibra
excesivamente.
4.Lospernosdemontajedelmotorestán
sueltos.
4.Aprietelospernosdemontajedel
motor.
1.Lascuatroruedasnoestánalamisma
altura.
1.Ajustelascuatroruedasalamisma
altura.
2.Lacuchillanoestáalada.2.Aleyequilibrelacuchilla.
3.Ustedestásegandorepetidamentecon
elmismopatrón.
3.Cambieelpatróndesiega.
Patróndecortedesigual.
4.Losbajosdelaplataformadel
cortacéspedcontienenrecortesy
residuos.
4.Limpielosbajosdelaplataformadel
cortacésped.
33
ProblemaPosiblecausa
Accióncorrectora
1.Lapalancadelaceleradornoestáen
laposiciónRápida.
1.Muevalapalancadelaceleradorala
posiciónRápida.
2.Laalturadecorteesdemasiadobaja.2.Elevelaalturadecorte.
3.Ustedestásegandodemasiadode
prisa.
3.Vayamásdespacio.
4.Lahierbaestáhúmeda.4.Dejequelahierbasesequeantesde
segar.
Seatascaelconductodedescarga.
5.Losbajosdelaplataformadel
cortacéspedcontienenrecortesy
residuos.
5.Limpielosbajosdelaplataformadel
cortacésped.
1.Elcabledelatransmisión
autopropulsadaestámalajustadoo
dañado.
1.Ajusteelcabledelatransmisión
autopropulsada.Cambieelcablesies
necesario.
Elcortacéspednoavanza.
2.Hayresiduosdebajodelacubiertade
lacorrea.
2.Limpielosresiduosdedebajodela
cubiertadelacorrea.
34
Cortacés-
ped dirigido
comercial
de 21” Toro
La garantía Toro de cobertura total
Una garantía completa de dos años (Garantía limitada
para el uso comercial)
Condiciones y productos cubiertos
The Toro® Company y su aliado, Toro Warranty Company, bajo un acuerdo entre sí, prometen conjuntamente reparar cualquier
producto Toro usado con propósitos residenciales* si tiene defectos de materiales o mano de obra o si deja de funcionar debido al fallo
de un componente. Los siguientes plazos son aplicables desde la fecha de la compra original.
Productos
Periodo de Garantía
Todos los productos y accesorios Garantía completa de 2 año
Esta garantía cubre el coste de piezas y mano de obra, pero usted debe pagar los costes de transporte. Esta garantía es aplicable a todos
los cortacéspedes dirigidos comerciales de Toro y sus accesorios.
Garantía limitada para el uso comercial
Los productos Toro utilizados con propósitos comerciales, institucionales o de alquiler están garantizados contra defectos en materiales
o mano de obra durante los periodos de tiempo siguientes a partir de su fecha de compra original:
Productos
Periodo de Garantía
Motor
Garantía limitada de 2 años
Todos los productos y accesorios Garantía limitada de 1 años
Los componentes que fallan debido al uso y desgaste normales no están cubiertos por esta garantía.
Elementos y condiciones no cubiertos
No hay otra garantía expresa salvo la cobertura especial de sistemas de emisión en algunos productos. Esta garantía expresa no cubre:
El coste de tareas de mantenimiento regular o de piezas, como por ejemplo ltros, combustible, lubricantes, cambios de aceite,
ltros de aire, alado de cuchillas o cuchillas desgastadas en cortacéspedes, palas/rascadores o patines en lanzanieves, ajustes
de cables/acoplamientos o ajustes de frenos y embragues.
Cualquier producto o pieza que haya sido modicado o mal utilizado o que haya necesitado ser sustituido o reparado debido a
accidente o falta de mantenimiento adecuado
Reparaciones debidas a cuidados incorrectos de la batería, irregularidades en el suministro eléctrico, el no utilizar combustible
fresco (comprado hace menos de un mes) o no preparar adecuadamente la unidad antes de cualquier periodo de no utilización
superior a un mes
Mal uso, negligencia o accidentes
Reparaciones o intentos de reparación por parte de personas no pertenecientes a un Distribuidor Autorizado Toro.
Costes de recogida y entrega
Todas las reparaciones cubiertas por esta garantía deben ser realizadas por un Servicio Técnico Toro Autorizado usando piezas
de repuesto homologadas por Toro.
Responsabilidades del propietario
Usted debe mantener su producto Toro siguiendo los procedimientos de mantenimiento descritos en el Manual del operador. Dicho
mantenimiento rutinario, sea realizado por un distribuidor o por usted mismo, es por cuenta de usted.
Instrucciones para obtener asistencia bajo la garantía
Si usted cree que su producto Toro tiene un defecto de materiales o de mano de obra, siga este procedimiento:
1. Póngase en contacto con cualquier Servicio Técnico Autorizado Toro para concertar el mantenimiento en sus instalaciones. Para
localizar un distribuidor cerca de usted, consulte las Páginas Amarillas telefónicas (mire en "cortacéspedes" o “lanzanieves”) o visite
nuestro sitio web en www.Toro.com . Los clientes en EE.UU. pueden también llamar al número que aparece en el apartado 3
para usar nuestro sistema de localización de distribuidores Toro las 24 horas al día.
2. Lleve el producto y su prueba de compra (recibo o factura de venta) al Distribuidor. El distribuidor diagnosticará el problema
y determinará si está cubierto por la garantía.
Si por alguna razón usted no está satisfecho con el análisis del Distribuidor o con la asistencia recibida, póngase en contacto
con nosotros en la dirección siguiente:
Customer Care Department, Consumer, Toro Warranty Company, 8111 Lyndale Avenue South, Bloomington, MN 55420 -1196; o
llame al teléfono gratuito 1 -888 -865 -5676 (clientes de EE.UU.) o al 1 -888 -865 -5691 (clientes de Canadá).
Condiciones generales
Todas las reparaciones cubiertas por estas garantías deben ser realizadas por un Distribuidor Toro Autorizado usando piezas de
repuesto aprobados por Toro.
Ni The Toro® Company ni Toro Warranty Company son responsables de daños indirectos, incidentales o consecuentes en conexión con
el uso de los productos Toro cubiertos por estas garantías, incluyendo cualquier coste o gasto por la provisión de equipos de sustitución
o servicio durante periodos razonables de mal funcionamiento o no utilización hasta la terminación de reparaciones bajo estas garantías.
Algunos estados no permiten exclusiones de daños incidentales o consecuentes, de manera que las exclusiones y limitaciones arriba
citadas pueden no ser aplicables a usted.
Esta garantía le otorga a usted derechos legales especícos; es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado a otro.
Países fuera de Estados Unidos o Canadá
Los clientes que compraron productos Toro exportados de los Estados Unidos o Canadá deben ponerse en contacto con su Distribuidor
Toro para obtener pólizas de garantía para su país, provincia o estado. Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio
374 -0083 Rev A
374-0084 Rev. A
Cortacés-
ped dirigido
comercial
de 21” Toro
La garantía Toro de cobertura total
Una garantía completa de dos años (Garantía limitada
para el uso comercial)
ofrecido por su distribuidor, o si tiene dicultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro.
Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en Toro Warranty Company.
* "Propósito residencial" signica el uso del producto en la misma parcela en que se encuentra su vivienda habitual. El uso en más
de un lugar se considera uso comercial, y sería aplicable la garantía de uso comercial.
374 -0083 Rev A
374-0084 Rev. A
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Toro 21in Heavy-Duty Recycler/Rear Bagger Lawn Mower Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario