Braun CruZer 6 Precision El manual del propietario

Categoría
Cortapelos
Tipo
El manual del propietario

Este manual también es adecuado para

10
Español
Por favor, antes de utilizar este aparato, lea detenidamente todas las
instrucciones de uso.
Precaución
Este aparato debe mantenerse seco.
Nunca use este aparato si las piezas cortantes están dañadas o rotas.
Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas,
sensorias o mentales, salvo que se utilicen bajo la supervisión de una
persona responsable de su seguridad. En general, recomendamos
mantener este aparato fuera del alcance de los niños. Los niños deben ser
supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato.
Las baterías pueden gotear si están vacías o si no se utilizan durante un
periodo largo de tiempo. Para su protección y la de su máquina, por favor
quite las baterías periódicamente y evite el contacto con la piel cuando
extraiga baterías que hayan goteado.
Pilas
Este aparato funciona con una pila AAA de 1,5 V. Para mayor rendimiento,
utilice una pila alcalina de manganeso (tipo LR03, AM4, AAA, p. ej. Duracell).
Asegúrese de que el interruptor se encuentra en posición de apagado. Retire
la tapa del compartimento de la pila (4) tal como se muestra en (a)
deslizándola hacia abajo.
Introduzca la pila con el polo (+) hacia arriba y cierre el compartimento de la
pila.
Como usarla
El cruZer precision está perfectamente diseñado para eliminar de forma
apurada y segura cualquier pelo no deseado del cuerpo y la cara (e.j. cuello,
espalda, cejas).
Deslice el interruptor encendido/apagado (3) hacia arriba para encender el
aparato.
Sitúe el cabezal de corte (2) sobre el pelo para eliminarlo y guíelo lentamente
en sentido contrario a la dirección de crecimiento del pelo. Para unos
resultados óptimos, mantenga la piel tirante con una mano mientras lo esté
usando.
Este aparato viene con dos peines cortadores de diferente longitud para
cortar el pelo a una longitud uniforme (e.j., para arreglar las cejas):
Peine de corte pequeño (6): 5 mm
Peine de corte largo (7): 8 mm
99699388_Precision_S4-66 Seite 10 Dienstag, 21. September 2010 1:55 13
11
Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de montar el accesorio de
corte.
Le recomendamos que comience con el peine de corte largo. Deslícelo sobre
el cabezal de corte (2) hasta que encaje en su sitio.
Encienda el aparato y peine suavemente la ceja en sentido contrario a la
dirección del crecimiento del pelo como se muestra en (c). Asegúrese de que
cualquiera de los dos lados es guiado pegado a la piel.
Limpieza y mantenimiento.
Apague siempre el aparato antes de limpiarlo.
Retire el cabezal de corte (2) girándolo 90º en el sentido de las agujas del
reloj y luego moviéndolo hacia arriba.
Puede enjuagar el cabezal de corte desmontado debajo del grifo de agua
corriente.
Por favor, asegúrese de que el cabezal de corte esté seco antes de montarlo
de nuevo.
Para guardarlo, póngale el capuchón protector (1).
Se recomienda lubricar el elemento de corte del cabezal con una gota de
aceite para máquinas suave dos veces al año o tras cada lavado con agua
del grifo.
Reservado el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso.
Cuando las baterías se acaban, no deben ser arrojadas a una
papelera convencional, al igual que la máquina. Por favor, deposítelas
en una papelera especial para baterías, o llévelas a un Centro de
Asistencia Braun.
99699388_Precision_S4-66 Seite 11 Dienstag, 21. September 2010 1:55 13
52
Français
Garantie
Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date
d'achat.
Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la
réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de
décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même
doit être échangé.
Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par
Braun ou son distributeur exclusif.
Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation
inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des
réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et
si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez
ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur
ou à un Centre Service Agréé Braun.
Se référez à www.service.braun.com ou appelez 0 800 944 802 pour
connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous.
Clause spéciale pour la France
Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de
la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du
Code civil.
Español
Garantía
Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de
compra.
Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier
defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación,
ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según
nuestro criterio.
La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto
voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste
normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o
funcionamiento del producto.
La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por
personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de
Braun.
99699388_Precision_S4-66 Seite 52 Dienstag, 21. September 2010 1:55 13
53
La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada
mediante la factura o el albarán de compra correspondiente.
Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea
distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun.
En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia
Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com.
Solo para España
Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en
el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este
producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio
901 11 61 84.
Português
Garantia
Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de
compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer
ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de
aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais,
A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a
voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica
incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou
diminuição da qualidade de funcionamento do produto.
A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por
pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais
Braun.
A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação
da factura ou documento de compra correspondente.
Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja
distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado.
No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de
Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com.
Só para Portugal
Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no
caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste
produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33.
99699388_Precision_S4-66 Seite 53 Dienstag, 21. September 2010 1:55 13

Transcripción de documentos

99699388_Precision_S4-66 Seite 10 Dienstag, 21. September 2010 1:55 13 Español Por favor, antes de utilizar este aparato, lea detenidamente todas las instrucciones de uso. Precaución Este aparato debe mantenerse seco. Nunca use este aparato si las piezas cortantes están dañadas o rotas. Este aparato no es para uso de niños ni personas con minusvalías físicas, sensorias o mentales, salvo que se utilicen bajo la supervisión de una persona responsable de su seguridad. En general, recomendamos mantener este aparato fuera del alcance de los niños. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juegan con el aparato. Las baterías pueden gotear si están vacías o si no se utilizan durante un periodo largo de tiempo. Para su protección y la de su máquina, por favor quite las baterías periódicamente y evite el contacto con la piel cuando extraiga baterías que hayan goteado. Pilas Este aparato funciona con una pila AAA de 1,5 V. Para mayor rendimiento, utilice una pila alcalina de manganeso (tipo LR03, AM4, AAA, p. ej. Duracell). Asegúrese de que el interruptor se encuentra en posición de apagado. Retire la tapa del compartimento de la pila (4) tal como se muestra en (a) deslizándola hacia abajo. Introduzca la pila con el polo (+) hacia arriba y cierre el compartimento de la pila. Como usarla El cruZer precision está perfectamente diseñado para eliminar de forma apurada y segura cualquier pelo no deseado del cuerpo y la cara (e.j. cuello, espalda, cejas). Deslice el interruptor encendido/apagado (3) hacia arriba para encender el aparato. Sitúe el cabezal de corte (2) sobre el pelo para eliminarlo y guíelo lentamente en sentido contrario a la dirección de crecimiento del pelo. Para unos resultados óptimos, mantenga la piel tirante con una mano mientras lo esté usando. Este aparato viene con dos peines cortadores de diferente longitud para cortar el pelo a una longitud uniforme (e.j., para arreglar las cejas): • Peine de corte pequeño (6): 5 mm • Peine de corte largo (7): 8 mm 10 99699388_Precision_S4-66 Seite 11 Dienstag, 21. September 2010 1:55 13 Asegúrese de que el aparato esté apagado antes de montar el accesorio de corte. Le recomendamos que comience con el peine de corte largo. Deslícelo sobre el cabezal de corte (2) hasta que encaje en su sitio. Encienda el aparato y peine suavemente la ceja en sentido contrario a la dirección del crecimiento del pelo como se muestra en (c). Asegúrese de que cualquiera de los dos lados es guiado pegado a la piel. Limpieza y mantenimiento. Apague siempre el aparato antes de limpiarlo. Retire el cabezal de corte (2) girándolo 90º en el sentido de las agujas del reloj y luego moviéndolo hacia arriba. Puede enjuagar el cabezal de corte desmontado debajo del grifo de agua corriente. Por favor, asegúrese de que el cabezal de corte esté seco antes de montarlo de nuevo. Para guardarlo, póngale el capuchón protector (1). Se recomienda lubricar el elemento de corte del cabezal con una gota de aceite para máquinas suave dos veces al año o tras cada lavado con agua del grifo. Reservado el derecho a realizar modificaciones sin previo aviso. Cuando las baterías se acaban, no deben ser arrojadas a una papelera convencional, al igual que la máquina. Por favor, deposítelas en una papelera especial para baterías, o llévelas a un Centro de Asistencia Braun. 11 99699388_Precision_S4-66 Seite 52 Dienstag, 21. September 2010 1:55 13 Français Garantie Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce produit, à partir de la date d'achat. Pendant la durée de la garantie, Braun prendra gratuitement à sa charge la réparation des vices de fabrication ou de matière en se réservant le droit de décider si certaines pièces doivent être réparées ou si l'appareil lui-même doit être échangé. Cette garantie s'étend à tous les pays où cet appareil est commercialisé par Braun ou son distributeur exclusif. Cette garantie ne couvre pas : les dommages occasionnés par une utilisation inadéquate et l'usure normale. Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l'appareil ainsi que l'attestation de garantie à votre revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun. Se référez à www.service.braun.com ou appelez 0 800 944 802 pour connaitre le Centre Service Agrée Braun le plus proche de chez vous. Clause spéciale pour la France Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus, nos clients bénéficient de la garantie légale des vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du Code civil. Español Garantía Braun concede a este producto 2 años de garantía a partir de la fecha de compra. Dentro del periodo de garantía, subsanaremos, sin cargo alguno, cualquier defecto del aparato imputable tanto a los materiales como a la fabricación, ya sea reparando, sustituyendo piezas, o facilitando un aparato nuevo según nuestro criterio. La garantía no ampara averías por uso indebido, funcionamiento a distinto voltaje del indicado, conexión a un enchufe inadecuado, rotura, desgaste normal por el uso que causen defectos o una disminución en el valor o funcionamiento del producto. La garantía perderá su efecto en caso de ser efectuadas reparaciones por personas no autorizadas, o si no son utilizados recambios originales de Braun. 52 99699388_Precision_S4-66 Seite 53 Dienstag, 21. September 2010 1:55 13 La garantía solamente tendrá validez si la fecha de compra es confirmada mediante la factura o el albarán de compra correspondiente. Esta garantía tiene validez en todos los países donde este producto sea distribuido por Braun o por un distribuidor asignado por Braun. En caso de reclamación bajo esta garantía, diríjase al Servicio de Asistencia Técnica de Braun más cercano: www.service.braun.com. Solo para España Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento de este producto, le rogamos contacte con el teléfono de este servicio 901 11 61 84. Português Garantia Os nossos produtos dispõem de uma garantia de 2 anos a partir da data de compra. Qualquer defeito do aparelho imputável, quer aos materiais, quer ao fabrico, que torne necessário reparar, substituir peças ou trocar de aparelho dentro de período de garantia não terá custos adicionais, A garantia não cobre avarias por utilização indevida, funcionamento a voltagem diferente da indicada, ligação a uma tomada de corrente eléctrica incorrecta, ruptura, desgaste normal por utilização que causem defeitos ou diminuição da qualidade de funcionamento do produto. A garantia perderá o seu efeito no caso de serem efectuadas reparações por pessoas não autorizadas ou se não forem utilizados acessórios originais Braun. A garantia só é válida se a data de compra for confirmada pela apresentação da factura ou documento de compra correspondente. Esta garantia é válida para todos os países onde este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. No caso de reclamação ao abrigo de garantia, dirija-se ao Serviço de Assistência Técnica Oficial Braun mais próximo: www.service.braun.com. Só para Portugal Apoio ao consumidor: Para localizar o seu Serviço Braun mais próximo, no caso de surgir alguma dúvida relativamente ao funcionamento deste produto, contacte-nos por favor pelo telefone 808 20 00 33. 53
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Braun CruZer 6 Precision El manual del propietario

Categoría
Cortapelos
Tipo
El manual del propietario
Este manual también es adecuado para