Samsung BF1C4T043/XEC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Registre el producto en
www.samsung.com/register
Horno empotrable
manual del usuario
Serie BF1
ESPAÑOL
Este manual está impreso en papel 100 % reciclado.
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 1 5/23/2013 9:59:02 AM
2_uso de este manual
uso de este manual
Gracias por elegir un horno empotrable SAMSUNG.
Este manual del usuario contiene información de seguridad importante e instrucciones cuyo
propósito es ayudar al usuario a hacer funcionar y a realizar el mantenimiento del aparato.
Antes de usar el horno, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores.
En el texto de este manual se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN Importante Notas
instrucciones de seguridad
La instalación de este horno la debe realizar un técnico electricista autorizado. El instalador es
el responsable de la conexión del aparato a la corriente eléctrica principal, de acuerdo con las
instalaciones de seguridad recomendadas.
SEGURIDAD ELÉCTRICA
Si el horno ha sufrido desperfectos durante el transporte, no lo conecte.
• Sólo un técnico electricista autorizado debe conectar el aparato a la corriente eléctrica principal.
• En el caso de que el horno estuviera dañado o no funcionara correctamente no intente repararlo.
• Las reparaciones las debe realizar únicamente un técnico autorizado. Una reparación incorrecta puede
suponer un peligro considerable para el usuario y para terceras personas. Si el horno necesita reparación,
póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG o con su distribuidor.
• Si el cable de alimentación es defectuoso se debe reemplazar por un cable o conjunto de cables
especiales que puede proporcionar el fabricante o un técnico de servicio autorizado. (Sólo aparatos con
cable fijo)
• Sielcabledealimentaciónestádeteriorado,andeevitarincidentesdeberásustituirloelfabricante,
un técnico de servicio autorizado o una persona igualmente cualificada (sólo aparatos con cable de
alimentación).
• Los cables y las regletas eléctricas nunca deben estar en contacto con el horno.
• El horno se debe conectar a la fuente de alimentación principal a través de un cortacircuitos o un fusible
aprobados. No utilice nunca adaptadores de enchufes múltiples ni cables de extensión.
• La placa de especificaciones se encuentra en el lado derecho de la puerta.
• El cable de alimentación del aparato se debe desenchufar antes de reparar o limpiar el horno.
• Tenga cuidado cuando conecte aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al horno.
• Esteelectrodomésticonoestápensadoparaquelousenpersonas(incluidoslosniños)conlas
capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimientos, a menos
que sean supervisadas o que hayan recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por parte de
una persona responsable de su seguridad.
• Después de la instalación, el aparato se debe poder desconectar de la fuente de alimentación. Para
facilitar la desconexión el enchufe debe estar accesible. También se puede montar un interruptor en el
cable fijo de acuerdo con las normas de cableado.
Si el aparato tiene la función de cocción al vapor, no lo haga funcionar si el cartucho de suministro de agua está dañado.
• Sielcartuchoestáresquebrajadooroto,noloutiliceypóngaseencontactoconelcentrodeserviciomás
cercano.
• Podría lesionarse.
ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Para evitar
quemaduras, no deje que los niños se acerquen.
ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar
los elementos calefactores del interior del horno. Los niños menores de 8 años deben
permanecer alejados del horno a menos que estén vigilados continuamente.
ADVERTENCIA:Cuandovayaareemplazarlalámpara,desenchufeelaparatodela
corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica.
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 2 5/23/2013 9:59:03 AM
instrucciones de seguridad_3
SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO
• Este horno se ha diseñado para utilizarse sólo en las cocinas domésticas.
• Duranteelfuncionamiento,lasupercieinteriordelhornoestálosucientementecalientecomo
para causar quemaduras. No toque los elementos calefactores ni la superficie interior del horno
hasta que se hayan enfriado.
• No guarde materiales inflamables en el horno.
• Las superficies del horno se calientan cuando el aparato funciona a altas temperaturas durante
bastante tiempo.
• Cuando cocine, tenga cuidado al abrir la puerta del horno ya que puede escaparse
rápidamenteairecalienteyvapor.
• Cuando prepare platos que contengan alcohol, piense que éste se evapora debido a la alta
temperatura y el vapor se puede incendiar si entra en contacto con alguna parte caliente del
horno.
• Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni de chorro de vapor.
• Mientraselhornoestáfuncionando,procurequelosniñospermanezcanalejadosdeél.
• Los alimentos congelados, como las pizzas, se deben cocer en la parrilla grande. Si usa la
bandeja de horno, ésta se puede deformar debido a la gran variación de temperaturas.
• No vierta agua en la parte inferior del horno cuando esté caliente. Podría dañar la superficie
esmaltada.
• Durante el funcionamiento del horno la puerta debe permanecer cerrada.
• No forre la parte inferior del horno con papel de aluminio ni ponga en ella bandejas ni
moldes de hornear. El papel de aluminio obstruye el calor, lo que puede dañar las superficies
esmaltadas e impedir buenos resultados en la cocción.
• Los zumos de fruta dejan manchas que pueden ser indelebles en las superficies esmaltadas
del horno. Cuando cocine pasteles muy líquidos utilice la bandeja honda.
• No deje reposar los utensilios para hornear sobre la puerta del horno abierta.
• No deje que los niños pequeños jueguen con el electrodoméstico.
• El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior del
horno.
• Sisedañaelcabledealimentación,paraevitarincidentes,deberásustituirloelfabricante,su
técnico de reparación o una persona igualmente cualificada.
• No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico
• Losaparatosnoestánpreparadosparafuncionarconuntemporizadorexternoniconun
sistema de mando a distancia separado.
• Nouselimpiadoresabrasivosniútilesmetálicosaladosparalimpiarlapuertadecristaldel
horno, ya que pueden rayar la superficie y producirse rotura del cristal.
• Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que
hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que
conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el
mantenimiento sin vigilancia.
• Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni de chorro de vapor.
• Durantelalimpieza,lassuperciespuedencalentarsemásdelonormal,porloquesedebe
mantener a los niños alejados del horno.
• Los restos de los derrames deben eliminarse antes de efectuar la limpieza y durante ésta se
pueden dejar dentro del horno los utensilios especificados en el manual.
• Sielaparatotienelafuncióndelimpiezaporvaporoautomática,losderramessehaneliminar
antes de la función de limpieza y durante ésta no se debe dejar los utensilios dentro del horno.
• Sielaparatotienelafuncióndelimpiezaautomática,duranteéstalassuperciespueden
calentarsemásdelonormal,porloquesedebemanteneralosniñosalejadosdelhorno.
ADVERTENCIA: No desconecte el horno de la corriente eléctrica principal aunque se haya
completado el proceso de cocción.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 3 5/23/2013 9:59:03 AM
4_instrucciones de seguridad
INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN
Eliminación del material de embalaje
• El material utilizado en el embalaje de este aparato es reciclable.
• Deposite los materiales del embalaje en los contenedores apropiados en el centro de eliminación de
residuos local.
Eliminación de los aparatos viejos
ADVERTENCIA: Antes de proceder a la eliminación de los aparatos viejos, inutilícelos de
manera que no puedan dar lugar a accidentes.
Para ello, desconecte el aparato de la fuente de alimentación principal y quite los cables.
Para proteger el entorno, es importante que los aparatos viejos se eliminen de la forma correcta.
• El aparato no se debe eliminar junto con la basura doméstica.
• En su ayuntamiento o centro de recogida de basuras puede obtener información sobre dónde y cómo
proceder a la eliminación de estos aparatos.
ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO
(RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan,
indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador,
cascos,cableUSB)deberáneliminarsejuntoconotrosresiduosdomésticos.Paraevitarlos
posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada
de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De
esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto
o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo
para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del
contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a
otros residuos comerciales.
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 4 5/23/2013 9:59:03 AM
instalación_5
instalación
Instrucciones de seguridad para la instalación
Estehornoestápreparadoparaqueloinstalesólounelectricistaautorizado.Elinstaladores
el responsable de la conexión del aparato a la corriente eléctrica principal, de acuerdo con las
normas de seguridad recomendadas.
• Tenga cuidado con las piezas que conducen electricidad cuando instale el horno.
• El armario de cocina donde se instale el horno debe cumplir las especificaciones de estabilidad
establecidas en la norma DIN 68930.
Especificaciones técnicas
Voltaje de entrada/frecuencia
Volumen (capacidad de uso)
Potencia de salida
Carcasa (Al x An x Pr)
Interior del horno (Al x An x Pr)
230 V ~ 50 Hz
65 ℓ
máx.3400W
595 x 595 x 566 mm
440x365x405mm
Conexión de alimentación
Sielaparatonoestáconectadoalacorrienteprincipalconun
enchufe, se debe instalar un interruptor aislante multipolar (con
una distancia mínima de contacto de 3 mm) para cumplir con las
normas de seguridad. El cable de alimentación (H05 RR-F o H05
VV-F, mín,1,5 m, 1,5 ~ 2,5 mm²) debe ser lo suficientemente largo
para permitir conectar el horno aunque éste se encuentre en el
suelo delante del armario donde se ha de empotrar. Abra la tapa
posterior de la conexión del horno con un destornillador y afloje los
tornillos de la brida del cable antes de conectar éste a los terminales
adecuados.Elhornoestáconectadoatierraporunterminal(
). Si el horno se conecta a la corriente principal con un enchufe,
éste debe estar accesible una vez instalado el horno. Samsung no
acepta responsabilidades por accidentes derivados de la falta o del
mal funcionamiento de la conexión a tierra.
Instalación en un armario
Es un horno empotrable que se debe instalar en un armario superior o inferior.
• Observe las distancias mínimas
• Fije el horno con tornillos en ambos lados
Después de la instalación, retire la protección de vinilo de la puerta y de las
superficies interiores del horno.
INSTALACIÓN
566
595
572
560
595
21
mín. 550
mín. 550
mín. 600
Elemento inferior
mín. 560
mín. 600
mín. 50
mín. 560
Circulación del aire
mín. 50
mín. 560
mín. 50
mín. 590
máx.600
Elemento superior
mín. 550
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 5 5/23/2013 9:59:05 AM
6_partes y características
partes y características
CONTROLES DEL HORNO
Diseño del frontal
Elpanelfrontalestádisponibleendiferentesopcionesdematerialesydecolor,comoacero
inoxidable, blanco, negro y vidrio. Por razones de mejora de la calidad, el diseño puede estar
sujeto a cambios.
El dial de selección de funciones y el dial de control del tiempo son botones emergentes.
Para girarlos hay que pulsarlos. (Opcional)
ACCESORIOS
PRECAUCIÓN: Debe asegurarse de montar correctamente los accesorios en las guías. Las
bandejas deben dejar al menos 2 cm de espacio libre en la parte inferior del horno, de lo
contrario la superficie esmaltada se podría dañar.
ADVERTENCIA: Tenga cuidado cuando saque los alimentos o los accesorios del horno. Se
puede quemar con los alimentos, los accesorios y las superficies calientes.
Bandeja de horno (opcional)
La bandeja de horno se puede usar para la preparación de pasteles,
galletas y bizcochos.
Bandeja de asar (opcional)
La bandeja de asar (honda) es útil para asar. Se puede usar en
combinación con la parrilla pequeña para impedir que se produzcan
salpicaduras en la parte inferior del horno.
Parrilla grande (opcional)
La parrilla grande se debe usar para cocer al grill y asar los alimentos. Se
puede usar con cazuelas y otros recipientes para horno.
Guía deslizante telescópica (opcional)
• Para insertar la rejilla y las bandejas de asar y hornear, primero debe
deslizar hacia afuera las guías telescópicas de un nivel determinado.
• Coloquelarejillaolabandejaenlasguíasyempújelashaciaatrás
completamente. No cierre la puerta del horno antes de introducir las
guías en el interior
Dial de selección de
funciones
Alarma
Reloj Pantalla
Botones de control de la hora
Dial de control de temperatura
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 6 5/23/2013 9:59:06 AM
uso del horno_7
uso del horno
CONFIGURACIÓN DE LA HORA
Cuando se conecta la alimentación por primera vez, antes de utilizar el producto se ha de
configurar la hora.
CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA
Si desea detener el temporizador, establézcalo en 0:00.
Mientrasestáfuncionando,pulseelbotóndelrelojparamostrarlahoraactual.
BLOQUEO PARA NIÑOS
Para activar o desactivar la función de bloqueo para niños, mantenga pulsados los botones
Alarma y Tiempo durante 3 segundos. La imagen muestra la función de bloqueo infantil.
USO DEL MODO DE PRECALENTAMIENTO RÁPIDO
Si se usa la opción PRECALENTAMIENTO RÁPIDO, se puede aumentar la
temperaturamuyrápidamentehastaelvalorestablecido.
Asísereducedrásticamenteeltiempodeprecalentamiento.
Utilice la opción FAST PREHEATING para aumentar la temperatura hasta llegar al
valor establecido. A continuación cambie al modo de Cocción antes de proseguir.
No obstante, para asar a la parrilla no es necesario usar la opción
PRECALENTAMIENTO RÁPIDO.
USO DEL HORNO
Pulse el botón de control de
la hora y establezca la hora
que desee.
Establecer la hora | 01
Pulse el botón del reloj, la
guradelashorasparpadeará.
Establecer los minutos | 02
Pulse el botón del reloj,
la figura de los minutos
parpadeará.
03 | Confirmar la hora
Vuelva a pulsar el botón del
reloj para establecer la hora
actual.
Pulse el botón de control de
la hora y establezca la hora
de la alarma.
Establecer la alarma | 01
Pulse el botón de la alarma, la
guradelaalarmaparpadeará.
02 | Confirmar la alarma
Pulse el botón de la alarma
para confirmar.
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 7 5/23/2013 9:59:06 AM
8_uso del horno
USO DEL MODO DE COCCIÓN
Si selecciona la función de Asar a la parrilla y establece la temperatura entre 50 °C y 250 °C,
o si selecciona el modo de Cocción normal y establece la temperatura de la parrilla entre 1 y
3,unzumbadoryunmensajeleavisarándequedeberestablecerlatemperatura.
Sólolámparaencendida
Funciones del horno
Convección
El calor generado por convección es distribuido por los ventiladores del interior
del horno. Esta función se usa para descongelar y hornear.
Temperatura recomendada: 170 °C
Calor superior + convección
El calor generado por el calefactor superior y por convección es distribuido por
los ventiladores del interior del horno. Esta función se usa para asar platos con
costra crujiente, como carnes.
Temperatura recomendada: 190 °C
Convencional
El calor se emite desde los calefactores superior e inferior. Esta función se utiliza
para la cocción y el asado de la mayoría de las recetas.
Temperatura recomendada: 200 °C
Calor inferior + convección
El calor generado por el calefactor inferior y por convección se distribuye
uniformemente en el horno mediante los ventiladores. Esta función se usa para
pizzas, pan y pasteles.
Temperatura recomendada: 190 °C
Grill grande
El calor se emite desde la superficie grande del grill. Esta función se usa para
platos con salsa, como la lasaña y carnes a la parrilla.
Temperatura recomendada: Media
Establecer el modo de
cocción | 01
Gire el dial de selección
de funciones para
establecer el modo de
cocción deseado.
b
a
Temperatura de la parrilla
1: Baja
2: Media
3: Alta
Establecer la temperatura
para los otros modos de
cocción que no sean a la
parrilla.
a
b
02 | Establecer la temperatura
Seleccione la temperatura
deseada con el dial de
control de temperatura.
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 8 5/23/2013 9:59:07 AM
recetas de prueba_9
recetas de prueba
De acuerdo con el estándar EN 60350 y DIN44547
1. Grill
Precaliente el horno vacío durante 5 minutos con la función Grill grande.
Tipo de alimento Receta y notas
Nivel
estante
Modo cocción
Temp.
(°C)
Tiempo cocción
(min)
Tostada pan blanco Parrilla grande 5 Parrilla grande 270 ºC 1º: 1-2
2º: 1-1½
Hamburguesas de
ternera * (12 un.)
Parrilla pequeña +
Bandeja de asar
(para recoger salpicaduras)
4 Parrilla grande 270 ºC 1º:14-16
2º:4-6
* Hamburguesas de ternera: Precaliente el horno vacío durante 15 minutos con la función
Grill grande.
2. Horneado
Las recomendaciones para el horneado se han de entender con el horno precalentado.
Tipo de alimento Receta y notas
Nivel
estante
Modo cocción
Temp.
(°C)
Tiempo cocción
(min)
Bizcocho de
mantequilla
Bandeja de horno 3 Convencional 150-170 20-30
2 Convección 150-170 35-45
Bandeja de horno +
Bandeja de asar
1+4 Convección 150-170 35-45
Pastel pequeño Bandeja de horno 3 Convencional 160-180 15-25
2 Convección 150-170 30-35
Bandeja de horno +
Bandeja de asar
1+4 Convección 150-170 30-40
Bizcocho sin
grasa
Molde con aro de resorte en la
parrilla grande
(metálicooscuro,ø26cm)
2 Convencional 160-180 25-35
2 Convección 150-170 40-50
Tarta de manzana
con levadura
Bandeja de horno 3 Convencional 150-170 65-75
2 Convección 150-170 70-80
Bandeja de horno +
Bandeja de asar
1+4 Convección 150-170 75-85
Tarta de manzana Parrilla grande +
2 moldes con aro de resorte *
(metálicooscuro,ø20cm)
1 en
diagonal
Convencional 170-190 70-90
Bandeja de hornear +
Parrilla grande +
2 moldes con aro de resorte **
(metálicooscuro,ø20cm)
1+3 Convección 170-190 80-100
* Dos pasteles dispuestos sobre la parrilla al fondo-izquierda y al frente-derecha.
** Dos pasteles dispuestos en el centro, uno encima de otro.
RECETAS DE PRUEBA
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 9 5/23/2013 9:59:07 AM
10_mantenimiento y limpieza
mantenimiento y limpieza
LIMPIEZA MANUAL
Antes de proceder a la limpieza compruebe que el horno y los accesorios estén fríos.
Interior del horno
• Para limpiar el interior del horno use un paño y un agente limpiador suave o agua jabonosa
caliente.
• No limpie a mano el cierre de la puerta.
• No utilice estropajos ni esponjas de limpieza.
• Para eliminar restos persistentes use un limpiador especial para horno.
• La capa protectora se debe limpiar con agua caliente, detergente y un cepillo de nylon suave.
No utilice productos de limpieza abrasivos, cepillos duros, estropajos, lanas de acero, cuchillos
ni otros materiales abrasivos.
Exterior del horno
• Para limpiar el exterior del horno use un paño limpio y un agente limpiador suave o agua
jabonosa caliente.
• Seque el horno con papel de cocina o un paño seco.
• Nouseestropajos,limpiadorescáusticosniproductosabrasivos.
Superficie esmaltada catalítica (opcional)
Laprotecciónesmaltadacatalíticaestárecubiertaporunacapacatalíticadeesmaltegrisquese
puede manchar con el aceite y la grasa depositados por el aire circulante durante la cocción por
convección. Estos depósitos se pueden quemar a las temperaturas de 200 ° C, o superiores que
se alcanzan, por ejemplo, durante el horneado o el asado. A mayores temperaturas la combustión
serámásrápida.
1. Saque todos los accesorios del horno.
2. Limpie las superficies interiores del horno como se explica en la sección de limpieza manual.
3. Establezca el horno en los modos de calor superior e inferior.
4. Ajuste la temperatura a 250 ° C.
5. Dejequeelhornofuncionedurante1horaaproximadamente.Eltiempodependerádelgrado
desuciedad.Cualquierrestodesuciedaddesaparecerágradualmenteconcadausosiguiente
del horno a altas temperaturas.
Frontales del horno de acero inoxidable
• No use lana de acero, estropajos ni productos abrasivos. Podría dañar el acabado.
Frontales del horno de aluminio
• Limpie la placa delicadamente con un paño limpio suave o de microfibras y un limpiacristales
suave.
Accesorio
• Lave el accesorio después de cada uso y séquelo con un paño de cocina. Si es necesario,
póngalo a remojo en agua caliente jabonosa durante unos 30 minutos.
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 10 5/23/2013 9:59:07 AM
mantenimiento y limpieza_11
EXTRACCIÓN DE LA PUERTA
Durante un uso normal la puerta del horno no se debe desmontar, pero si fuera necesario hacerlo,
por ejemplo para limpiarla, siga estas instrucciones.
PRECAUCIÓN: La puerta del horno pesa.
1. Abra la puerta y las grapas de ambas
bisagras completamente.
2. Cierre la puerta unos 70 °. Con ambas manos, agarre
la puerta por la parte central de los dos costados y tire
hasta que las bisagras salgan completamente.
EXTRACCIÓN DE LA PUERTA DE CRISTAL
Lapuertadelhornoconstadetresláminasdecristalcolocadasunajuntoaotra.Estasláminasse
pueden sacar para su limpieza.
1 Pulse los botones que
estánalladoizquierdoy
derecho de la puerta.
2 Retire la tapa y el cristal
1 de la puerta.
3 Levante el cristal 2, limpie
lasláminasconagua
caliente o detergente
líquido y séquelas con un
paño suave y limpio.
Lapuertadecristalesdiferenteenlosmodelosde2y4cristales,
pero el método de montaje y desmontaje es el mismo.
Cuando monte el primer cristal interior, póngalo con la estampación hacia abajo.
CAMBIO DE LA BOMBILLA
¡Peligro de descarga eléctrica!
Antes de reemplazar la bombilla:
• Apague el horno.
• Desconecte el horno de la corriente principal.
• Proteja la bombilla y el capuchón de cristal; para ello coloque un paño en la parte inferior del horno.
• Las bombillas se pueden adquirir en el centro de atención al cliente de SAMSUNG.
Lámpara posterior del horno
1. Quite el tapón girando hacia la izquierda, retire el aro de metal y la
arandela y limpie el capuchón de cristal. Si es necesario, sustituya la
bombilla por otra de 25 vatios, 230 V y resistente a una temperatura
de 300 °C.
2. Limpie al capuchón de cristal, el aro de metal y la arandela si es
necesario.
3. Ajuste las arandelas en el capuchón de cristal.
4. Coloque de nuevo el capuchón de cristal donde lo ha quitado en el
paso 1 y gírelo hacia la derecha para ponerlo en su lugar.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
70 °
1
2
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 11 5/23/2013 9:59:09 AM
12_garantía y servicio
garantía y servicio
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA SOLUCIÓN
¿Qué debo hacer si el horno no se
calienta?
• El horno pudiera estar desconectado. Conéctelo.
• Elrelojquizásnoestáajustado.Ajusteelreloj
(consulte la sección "Configuración de la hora").
• Compruebe si los ajustes necesarios se han aplicado.
• Se puede haber fundido un fusible o haber saltado
un disyuntor. Sustituya los fusibles o restablezca
el circuito. Si esto sucede a menudo llame a un
electricista autorizado.
¿Qué debo hacer si, aunque
las funciones del horno y la
temperatura se hayan ajustado, el
horno no se calienta?
• Puede haber problemas en las conexiones eléctricas
internas. Llame a su centro de servicio técnico local.
¿Qué debo hacer si aparece un
código de error y el horno no se
calienta?
• Hay un fallo en la conexión del circuito eléctrico
interno. Llame a su centro de servicio técnico local.
¿Qué debo hacer si parpadea la
pantalla de la hora?
• Hay un fallo en la alimentación eléctrica. Ajuste el reloj
(consulte la sección "Configuración de la hora").
¿Qué debo hacer si la lámpara del
horno no se enciende?
• Lalámparaestádañada.Sustituyalabombilla
(consulte la sección "Cambio de la bombilla").
¿Qué debo hacer si el ventilador
del horno funciona sin haberlo
ajustado?
• Tras el uso del horno, el ventilador sigue funcionado
hasta que el horno se enfría. Si el ventilador sigue
funcionando con el horno frío llame a su centro de
servicio local.
CÓDIGOS DE ERROR Y SEGURIDAD
CÓDIGO PROBLEMA SOLUCIÓN
Un fallo en el horno puede causar
un bajo rendimiento y problemas
de seguridad. Deje de usar el horno
inmediatamente.
Llame al centro de servicio técnico
local de SAMSUNG.
DESCONEXIÓN DE SEGURIDAD
El horno ha continuado funcionando a
la temperatura establecida durante un
periodo de tiempo prolongado.
Apague el horno y saque los
alimentos.
Antes de volver a utilizar el horno deje
que se enfríe.
Si no ha establecido una temperatura
apropiada para el modo de cocción.
Seleccione la temperatura apropiada
para el modo de cocción. (Consulte
la sección "Uso del modo de
Precalentamientorápido")
1) * Indique todos los números o caracteres.
BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 12 5/23/2013 9:59:09 AM

Transcripción de documentos

Serie BF1 Horno empotrable manual del usuario Este manual está impreso en papel 100 % reciclado. imagine las posibilidades ESPAÑOL Gracias por adquirir este producto Samsung. Registre el producto en www.samsung.com/register BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 1 5/23/2013 9:59:02 AM uso de este manual Gracias por elegir un horno empotrable SAMSUNG. Este manual del usuario contiene información de seguridad importante e instrucciones cuyo propósito es ayudar al usuario a hacer funcionar y a realizar el mantenimiento del aparato. Antes de usar el horno, lea atentamente el presente manual y guárdelo para consultas posteriores. En el texto de este manual se utilizan los siguientes símbolos: ADVERTENCIA o PRECAUCIÓN Importante Notas instrucciones de seguridad La instalación de este horno la debe realizar un técnico electricista autorizado. El instalador es el responsable de la conexión del aparato a la corriente eléctrica principal, de acuerdo con las instalaciones de seguridad recomendadas. SEGURIDAD ELÉCTRICA Si el horno ha sufrido desperfectos durante el transporte, no lo conecte. • Sólo un técnico electricista autorizado debe conectar el aparato a la corriente eléctrica principal. • En el caso de que el horno estuviera dañado o no funcionara correctamente no intente repararlo. • Las reparaciones las debe realizar únicamente un técnico autorizado. Una reparación incorrecta puede suponer un peligro considerable para el usuario y para terceras personas. Si el horno necesita reparación, póngase en contacto con un centro de servicio técnico de SAMSUNG o con su distribuidor. • Si el cable de alimentación es defectuoso se debe reemplazar por un cable o conjunto de cables especiales que puede proporcionar el fabricante o un técnico de servicio autorizado. (Sólo aparatos con cable fijo) • Si el cable de alimentación está deteriorado, a fin de evitar incidentes deberá sustituirlo el fabricante, un técnico de servicio autorizado o una persona igualmente cualificada (sólo aparatos con cable de alimentación). • Los cables y las regletas eléctricas nunca deben estar en contacto con el horno. • El horno se debe conectar a la fuente de alimentación principal a través de un cortacircuitos o un fusible aprobados. No utilice nunca adaptadores de enchufes múltiples ni cables de extensión. • La placa de especificaciones se encuentra en el lado derecho de la puerta. • El cable de alimentación del aparato se debe desenchufar antes de reparar o limpiar el horno. • Tenga cuidado cuando conecte aparatos eléctricos en las tomas de corriente cercanas al horno. • Este electrodoméstico no está pensado para que lo usen personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimientos, a menos que sean supervisadas o que hayan recibido instrucciones sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable de su seguridad. • Después de la instalación, el aparato se debe poder desconectar de la fuente de alimentación. Para facilitar la desconexión el enchufe debe estar accesible. También se puede montar un interruptor en el cable fijo de acuerdo con las normas de cableado. Si el aparato tiene la función de cocción al vapor, no lo haga funcionar si el cartucho de suministro de agua está dañado. • Si el cartucho está resquebrajado o roto, no lo utilice y póngase en contacto con el centro de servicio más cercano. • Podría lesionarse. ADVERTENCIA: Las partes accesibles pueden calentarse durante el uso. Para evitar quemaduras, no deje que los niños se acerquen. ADVERTENCIA: El aparato y las partes accesibles se calientan durante el uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior del horno. Los niños menores de 8 años deben permanecer alejados del horno a menos que estén vigilados continuamente. ADVERTENCIA: Cuando vaya a reemplazar la lámpara, desenchufe el aparato de la corriente eléctrica para evitar cualquier riesgo de descarga eléctrica. 2_uso de este manual BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 2 5/23/2013 9:59:03 AM SEGURIDAD DURANTE EL FUNCIONAMIENTO instrucciones de seguridad • Este horno se ha diseñado para utilizarse sólo en las cocinas domésticas. • Durante el funcionamiento, la superficie interior del horno está lo suficientemente caliente como para causar quemaduras. No toque los elementos calefactores ni la superficie interior del horno hasta que se hayan enfriado. • No guarde materiales inflamables en el horno. • Las superficies del horno se calientan cuando el aparato funciona a altas temperaturas durante bastante tiempo. • Cuando cocine, tenga cuidado al abrir la puerta del horno ya que puede escaparse rápidamente aire caliente y vapor. • Cuando prepare platos que contengan alcohol, piense que éste se evapora debido a la alta temperatura y el vapor se puede incendiar si entra en contacto con alguna parte caliente del horno. • Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni de chorro de vapor. • Mientras el horno está funcionando, procure que los niños permanezcan alejados de él. • Los alimentos congelados, como las pizzas, se deben cocer en la parrilla grande. Si usa la bandeja de horno, ésta se puede deformar debido a la gran variación de temperaturas. • No vierta agua en la parte inferior del horno cuando esté caliente. Podría dañar la superficie esmaltada. • Durante el funcionamiento del horno la puerta debe permanecer cerrada. • No forre la parte inferior del horno con papel de aluminio ni ponga en ella bandejas ni moldes de hornear. El papel de aluminio obstruye el calor, lo que puede dañar las superficies esmaltadas e impedir buenos resultados en la cocción. • Los zumos de fruta dejan manchas que pueden ser indelebles en las superficies esmaltadas del horno. Cuando cocine pasteles muy líquidos utilice la bandeja honda. • No deje reposar los utensilios para hornear sobre la puerta del horno abierta. • No deje que los niños pequeños jueguen con el electrodoméstico. • El aparato se calienta durante su uso. Evite tocar los elementos calefactores del interior del horno. • Si se daña el cable de alimentación, para evitar incidentes, deberá sustituirlo el fabricante, su técnico de reparación o una persona igualmente cualificada. • No deje que los niños jueguen con el electrodoméstico • Los aparatos no están preparados para funcionar con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia separado. • No use limpiadores abrasivos ni útiles metálicos afilados para limpiar la puerta de cristal del horno, ya que pueden rayar la superficie y producirse rotura del cristal. • Este aparato lo pueden utilizar niños mayores de 8 años y personas con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de experiencia y conocimiento, siempre que hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que conlleva. Los niños no deben jugar con el aparato. Los niños no deben hacer la limpieza y el mantenimiento sin vigilancia. • Para mayor seguridad, no utilice limpiadores de agua a alta presión ni de chorro de vapor. • Durante la limpieza, las superficies pueden calentarse más de lo normal, por lo que se debe mantener a los niños alejados del horno. • Los restos de los derrames deben eliminarse antes de efectuar la limpieza y durante ésta se pueden dejar dentro del horno los utensilios especificados en el manual. • Si el aparato tiene la función de limpieza por vapor o automática, los derrames se han eliminar antes de la función de limpieza y durante ésta no se debe dejar los utensilios dentro del horno. • Si el aparato tiene la función de limpieza automática, durante ésta las superficies pueden calentarse más de lo normal, por lo que se debe mantener a los niños alejados del horno. ADVERTENCIA: No desconecte el horno de la corriente eléctrica principal aunque se haya completado el proceso de cocción. instrucciones de seguridad_3 BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 3 5/23/2013 9:59:03 AM INSTRUCCIONES DE ELIMINACIÓN Eliminación del material de embalaje • • El material utilizado en el embalaje de este aparato es reciclable. Deposite los materiales del embalaje en los contenedores apropiados en el centro de eliminación de residuos local. Eliminación de los aparatos viejos ADVERTENCIA: Antes de proceder a la eliminación de los aparatos viejos, inutilícelos de manera que no puedan dar lugar a accidentes. Para ello, desconecte el aparato de la fuente de alimentación principal y quite los cables. Para proteger el entorno, es importante que los aparatos viejos se eliminen de la forma correcta. • • El aparato no se debe eliminar junto con la basura doméstica. En su ayuntamiento o centro de recogida de basuras puede obtener información sobre dónde y cómo proceder a la eliminación de estos aparatos. ELIMINACIÓN CORRECTA DE ESTE PRODUCTO (RESIDUOS DE APARATOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro. Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no deben eliminarse junto a otros residuos comerciales. 4_instrucciones de seguridad BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 4 5/23/2013 9:59:03 AM instalación Instrucciones de seguridad para la instalación Este horno está preparado para que lo instale sólo un electricista autorizado. El instalador es el responsable de la conexión del aparato a la corriente eléctrica principal, de acuerdo con las normas de seguridad recomendadas. • Tenga cuidado con las piezas que conducen electricidad cuando instale el horno. • El armario de cocina donde se instale el horno debe cumplir las especificaciones de estabilidad establecidas en la norma DIN 68930. Voltaje de entrada/frecuencia Volumen (capacidad de uso) Potencia de salida Carcasa (Al x An x Pr) Interior del horno (Al x An x Pr) 230 V ~ 50 Hz 65 ℓ máx. 3400 W 595 x 595 x 566 mm 440 x 365 x 405 mm 560 595 Conexión de alimentación 572 595 21 Si el aparato no está conectado a la corriente principal con un enchufe, se debe instalar un interruptor aislante multipolar (con una distancia mínima de contacto de 3 mm) para cumplir con las normas de seguridad. El cable de alimentación (H05 RR-F o H05 VV-F, mín,1,5 m, 1,5 ~ 2,5 mm²) debe ser lo suficientemente largo para permitir conectar el horno aunque éste se encuentre en el suelo delante del armario donde se ha de empotrar. Abra la tapa posterior de la conexión del horno con un destornillador y afloje los tornillos de la brida del cable antes de conectar éste a los terminales adecuados. El horno está conectado a tierra por un terminal ( ). Si el horno se conecta a la corriente principal con un enchufe, éste debe estar accesible una vez instalado el horno. Samsung no acepta responsabilidades por accidentes derivados de la falta o del mal funcionamiento de la conexión a tierra. Instalación en un armario Es un horno empotrable que se debe instalar en un armario superior o inferior. • Observe las distancias mínimas • Fije el horno con tornillos en ambos lados Después de la instalación, retire la protección de vinilo de la puerta y de las superficies interiores del horno. mín. 550 mín. 550 instalación 566 Especificaciones técnicas mín. 550 mín. 590 máx. 600 mín. 50 mín. 560 mín. 600 mín. 50 mín. 560 Circulación del aire mín. 600 mín. 50 mín. 560 Elemento inferior Elemento superior instalación_5 BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 5 5/23/2013 9:59:05 AM partes y características CONTROLES DEL HORNO Dial de selección de funciones Alarma Reloj Botones de control de la hora Pantalla Dial de control de temperatura Diseño del frontal El panel frontal está disponible en diferentes opciones de materiales y de color, como acero inoxidable, blanco, negro y vidrio. Por razones de mejora de la calidad, el diseño puede estar sujeto a cambios. El dial de selección de funciones y el dial de control del tiempo son botones emergentes. Para girarlos hay que pulsarlos. (Opcional) ACCESORIOS PRECAUCIÓN: Debe asegurarse de montar correctamente los accesorios en las guías. Las bandejas deben dejar al menos 2 cm de espacio libre en la parte inferior del horno, de lo contrario la superficie esmaltada se podría dañar. ADVERTENCIA: Tenga cuidado cuando saque los alimentos o los accesorios del horno. Se puede quemar con los alimentos, los accesorios y las superficies calientes. Bandeja de horno (opcional) La bandeja de horno se puede usar para la preparación de pasteles, galletas y bizcochos. Bandeja de asar (opcional) La bandeja de asar (honda) es útil para asar. Se puede usar en combinación con la parrilla pequeña para impedir que se produzcan salpicaduras en la parte inferior del horno. Parrilla grande (opcional) La parrilla grande se debe usar para cocer al grill y asar los alimentos. Se puede usar con cazuelas y otros recipientes para horno. Guía deslizante telescópica (opcional) • Para insertar la rejilla y las bandejas de asar y hornear, primero debe deslizar hacia afuera las guías telescópicas de un nivel determinado. • Coloque la rejilla o la bandeja en las guías y empújelas hacia atrás completamente. No cierre la puerta del horno antes de introducir las guías en el interior 6_partes y características BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 6 5/23/2013 9:59:06 AM uso del horno CONFIGURACIÓN DE LA HORA Cuando se conecta la alimentación por primera vez, antes de utilizar el producto se ha de configurar la hora. uso del horno Establecer la hora | 01 Pulse el botón del reloj, la figura de las horas parpadeará. Establecer los minutos | 02 Pulse el botón del reloj, la figura de los minutos parpadeará. Pulse el botón de control de la hora y establezca la hora que desee. 03 | Confirmar la hora Vuelva a pulsar el botón del reloj para establecer la hora actual. CONFIGURACIÓN DE LA ALARMA Establecer la alarma | 01 Pulse el botón de la alarma, la figura de la alarma parpadeará. Pulse el botón de control de la hora y establezca la hora de la alarma. 02 | Confirmar la alarma Pulse el botón de la alarma para confirmar. Si desea detener el temporizador, establézcalo en 0:00. Mientras está funcionando, pulse el botón del reloj para mostrar la hora actual. BLOQUEO PARA NIÑOS Para activar o desactivar la función de bloqueo para niños, mantenga pulsados los botones Alarma y Tiempo durante 3 segundos. La imagen muestra la función de bloqueo infantil. USO DEL MODO DE PRECALENTAMIENTO RÁPIDO Si se usa la opción PRECALENTAMIENTO RÁPIDO, se puede aumentar la temperatura muy rápidamente hasta el valor establecido. Así se reduce drásticamente el tiempo de precalentamiento. Utilice la opción FAST PREHEATING para aumentar la temperatura hasta llegar al valor establecido. A continuación cambie al modo de Cocción antes de proseguir. No obstante, para asar a la parrilla no es necesario usar la opción PRECALENTAMIENTO RÁPIDO. uso del horno_7 BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 7 5/23/2013 9:59:06 AM USO DEL MODO DE COCCIÓN Establecer el modo de cocción | 01 Gire el dial de selección de funciones para establecer el modo de cocción deseado. b a 02 | Establecer la temperatura Seleccione la temperatura deseada con el dial de control de temperatura. a b Temperatura de la parrilla 1: Baja 2: Media 3: Alta Establecer la temperatura para los otros modos de cocción que no sean a la parrilla. Si selecciona la función de Asar a la parrilla y establece la temperatura entre 50 °C y 250 °C, o si selecciona el modo de Cocción normal y establece la temperatura de la parrilla entre 1 y 3, un zumbador y un mensaje le avisarán de que debe restablecer la temperatura. Sólo lámpara encendida Funciones del horno Convección El calor generado por convección es distribuido por los ventiladores del interior del horno. Esta función se usa para descongelar y hornear. Temperatura recomendada: 170 °C Calor superior + convección El calor generado por el calefactor superior y por convección es distribuido por los ventiladores del interior del horno. Esta función se usa para asar platos con costra crujiente, como carnes. Temperatura recomendada: 190 °C Convencional El calor se emite desde los calefactores superior e inferior. Esta función se utiliza para la cocción y el asado de la mayoría de las recetas. Temperatura recomendada: 200 °C Calor inferior + convección El calor generado por el calefactor inferior y por convección se distribuye uniformemente en el horno mediante los ventiladores. Esta función se usa para pizzas, pan y pasteles. Temperatura recomendada: 190 °C Grill grande El calor se emite desde la superficie grande del grill. Esta función se usa para platos con salsa, como la lasaña y carnes a la parrilla. Temperatura recomendada: Media 8_uso del horno BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 8 5/23/2013 9:59:07 AM recetas de prueba De acuerdo con el estándar EN 60350 y DIN44547 1. Grill Precaliente el horno vacío durante 5 minutos con la función Grill grande. Tipo de alimento Tostada pan blanco Receta y notas Parrilla grande Nivel estante Modo cocción Temp. (°C) 5 Parrilla grande 270 ºC Tiempo cocción (min) 1º: 1-2 Hamburguesas de ternera * (12 un.) Parrilla pequeña + Bandeja de asar (para recoger salpicaduras) 4 Parrilla grande 270 ºC 1º: 14-16 2º: 4-6 * Hamburguesas de ternera: Precaliente el horno vacío durante 15 minutos con la función Grill grande. 2. Horneado Las recomendaciones para el horneado se han de entender con el horno precalentado. Tipo de alimento Bizcocho de mantequilla Receta y notas Bandeja de horno Bandeja de horno + Bandeja de asar Pastel pequeño Bandeja de horno Bandeja de horno + Bandeja de asar Nivel estante Modo cocción Temp. (°C) Tiempo cocción (min) 3 Convencional 150-170 20-30 2 Convección 150-170 35-45 1+4 Convección 150-170 35-45 3 Convencional 160-180 15-25 2 Convección 150-170 30-35 1+4 Convección 150-170 30-40 Bizcocho sin grasa Molde con aro de resorte en la parrilla grande (metálico oscuro, ø 26 cm) 2 Convencional 160-180 25-35 2 Convección 150-170 40-50 Tarta de manzana con levadura Bandeja de horno 3 Convencional 150-170 65-75 2 Convección 150-170 70-80 1+4 Convección 150-170 75-85 Parrilla grande + 2 moldes con aro de resorte * (metálico oscuro, ø 20 cm) 1 en diagonal Convencional 170-190 70-90 Bandeja de hornear + Parrilla grande + 2 moldes con aro de resorte ** (metálico oscuro, ø 20 cm) 1+3 Convección 170-190 80-100 Bandeja de horno + Bandeja de asar Tarta de manzana recetas de prueba 2º: 1-1½ * Dos pasteles dispuestos sobre la parrilla al fondo-izquierda y al frente-derecha. ** Dos pasteles dispuestos en el centro, uno encima de otro. recetas de prueba_9 BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 9 5/23/2013 9:59:07 AM mantenimiento y limpieza LIMPIEZA MANUAL Antes de proceder a la limpieza compruebe que el horno y los accesorios estén fríos. Interior del horno • Para limpiar el interior del horno use un paño y un agente limpiador suave o agua jabonosa caliente. • No limpie a mano el cierre de la puerta. • No utilice estropajos ni esponjas de limpieza. • Para eliminar restos persistentes use un limpiador especial para horno. • La capa protectora se debe limpiar con agua caliente, detergente y un cepillo de nylon suave. No utilice productos de limpieza abrasivos, cepillos duros, estropajos, lanas de acero, cuchillos ni otros materiales abrasivos. Exterior del horno • Para limpiar el exterior del horno use un paño limpio y un agente limpiador suave o agua jabonosa caliente. • Seque el horno con papel de cocina o un paño seco. • No use estropajos, limpiadores cáusticos ni productos abrasivos. Superficie esmaltada catalítica (opcional) La protección esmaltada catalítica está recubierta por una capa catalítica de esmalte gris que se puede manchar con el aceite y la grasa depositados por el aire circulante durante la cocción por convección. Estos depósitos se pueden quemar a las temperaturas de 200 ° C, o superiores que se alcanzan, por ejemplo, durante el horneado o el asado. A mayores temperaturas la combustión será más rápida. 1. 2. 3. 4. 5. Saque todos los accesorios del horno. Limpie las superficies interiores del horno como se explica en la sección de limpieza manual. Establezca el horno en los modos de calor superior e inferior. Ajuste la temperatura a 250 ° C. Deje que el horno funcione durante 1 hora aproximadamente. El tiempo dependerá del grado de suciedad. Cualquier resto de suciedad desaparecerá gradualmente con cada uso siguiente del horno a altas temperaturas. Frontales del horno de acero inoxidable • No use lana de acero, estropajos ni productos abrasivos. Podría dañar el acabado. Frontales del horno de aluminio • Limpie la placa delicadamente con un paño limpio suave o de microfibras y un limpiacristales suave. Accesorio • Lave el accesorio después de cada uso y séquelo con un paño de cocina. Si es necesario, póngalo a remojo en agua caliente jabonosa durante unos 30 minutos. 10_mantenimiento y limpieza BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 10 5/23/2013 9:59:07 AM EXTRACCIÓN DE LA PUERTA Durante un uso normal la puerta del horno no se debe desmontar, pero si fuera necesario hacerlo, por ejemplo para limpiarla, siga estas instrucciones. PRECAUCIÓN: La puerta del horno pesa. 70 ° 1 1. Abra la puerta y las grapas de ambas bisagras completamente. 2. Cierre la puerta unos 70 °. Con ambas manos, agarre la puerta por la parte central de los dos costados y tire hasta que las bisagras salgan completamente. EXTRACCIÓN DE LA PUERTA DE CRISTAL La puerta del horno consta de tres láminas de cristal colocadas una junto a otra. Estas láminas se pueden sacar para su limpieza. 1 Pulse los botones que están al lado izquierdo y derecho de la puerta. 2 Retire la tapa y el cristal 1 de la puerta. mantenimiento y limpieza 2 3 Levante el cristal 2, limpie las láminas con agua caliente o detergente líquido y séquelas con un paño suave y limpio. La puerta de cristal es diferente en los modelos de 2 y 4 cristales, pero el método de montaje y desmontaje es el mismo. Cuando monte el primer cristal interior, póngalo con la estampación hacia abajo. CAMBIO DE LA BOMBILLA ¡Peligro de descarga eléctrica! Antes de reemplazar la bombilla: • • • • Apague el horno. Desconecte el horno de la corriente principal. Proteja la bombilla y el capuchón de cristal; para ello coloque un paño en la parte inferior del horno. Las bombillas se pueden adquirir en el centro de atención al cliente de SAMSUNG. Lámpara posterior del horno 1. Quite el tapón girando hacia la izquierda, retire el aro de metal y la arandela y limpie el capuchón de cristal. Si es necesario, sustituya la bombilla por otra de 25 vatios, 230 V y resistente a una temperatura de 300 °C. 2. Limpie al capuchón de cristal, el aro de metal y la arandela si es necesario. 3. Ajuste las arandelas en el capuchón de cristal. 4. Coloque de nuevo el capuchón de cristal donde lo ha quitado en el paso 1 y gírelo hacia la derecha para ponerlo en su lugar. mantenimiento y limpieza_11 BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 11 5/23/2013 9:59:09 AM garantía y servicio SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA SOLUCIÓN ¿Qué debo hacer si el horno no se calienta? • El horno pudiera estar desconectado. Conéctelo. • El reloj quizás no está ajustado. Ajuste el reloj (consulte la sección "Configuración de la hora"). • Compruebe si los ajustes necesarios se han aplicado. • Se puede haber fundido un fusible o haber saltado un disyuntor. Sustituya los fusibles o restablezca el circuito. Si esto sucede a menudo llame a un electricista autorizado. ¿Qué debo hacer si, aunque las funciones del horno y la temperatura se hayan ajustado, el horno no se calienta? • Puede haber problemas en las conexiones eléctricas internas. Llame a su centro de servicio técnico local. ¿Qué debo hacer si aparece un código de error y el horno no se calienta? • Hay un fallo en la conexión del circuito eléctrico interno. Llame a su centro de servicio técnico local. ¿Qué debo hacer si parpadea la pantalla de la hora? • Hay un fallo en la alimentación eléctrica. Ajuste el reloj (consulte la sección "Configuración de la hora"). ¿Qué debo hacer si la lámpara del horno no se enciende? • La lámpara está dañada. Sustituya la bombilla (consulte la sección "Cambio de la bombilla"). ¿Qué debo hacer si el ventilador del horno funciona sin haberlo ajustado? • Tras el uso del horno, el ventilador sigue funcionado hasta que el horno se enfría. Si el ventilador sigue funcionando con el horno frío llame a su centro de servicio local. CÓDIGOS DE ERROR Y SEGURIDAD CÓDIGO PROBLEMA SOLUCIÓN Un fallo en el horno puede causar un bajo rendimiento y problemas de seguridad. Deje de usar el horno inmediatamente. Llame al centro de servicio técnico local de SAMSUNG. DESCONEXIÓN DE SEGURIDAD El horno ha continuado funcionando a la temperatura establecida durante un periodo de tiempo prolongado. Apague el horno y saque los alimentos. Antes de volver a utilizar el horno deje que se enfríe. Si no ha establecido una temperatura apropiada para el modo de cocción. Seleccione la temperatura apropiada para el modo de cocción. (Consulte la sección "Uso del modo de Precalentamiento rápido") 1) * Indique todos los números o caracteres. 12_garantía y servicio BF1 Series_XEC_00382L-03_ES.indd 12 5/23/2013 9:59:09 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Samsung BF1C4T043/XEC Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas