Dell PowerVault 136T LTO/SDLT (Tape Library) Guía del usuario

Categoría
Cargadores automáticos de cinta
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™PowerVault™136TLTO
Controladores de dispositivo
Introducción
Descripción
Seguridad
Funcionamiento
Usodelosmenús
Manejo del medio
Diagnósticoysolucióndeproblemas
CómoobtenerAyuda
Instalación
Especificaciones
GarantíayPolíticadeDevolución:
Lainformacióncontenidaenestedocumentoestásujetaacambiossinprevioaviso.
©2001 Dell Computer Corporation. Reservados todos los derechos.
QuedaestrictamenteprohibidalareproducciónencualquierformasinelpermisoescritodeDellComputerCorporation.
Marcasdefábricausadasenestetexto:Dell, el logotipo de DELL , DellWare y PowerVaultsonmarcasdefábricadeDellComputerCorporation.Microsoft,WindowsNTy
Windows son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Esposiblequeseusenotrasmarcasdefábricaynombrescomercialesenestedocumentoparareferirsebienalasentidadesquereclamanlasmarcasynombresoasus
productos.DellComputerCorporationrenunciaatodointerésdepropiedaddelasmarcasdefábricaynombrescomercialesdistintosdelossuyos.
Versióninicial:23dejuliode2001
Últimarevisión:19demarzodel2002
Volveralíndice
Descripción:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell PowerVault 136T LTO
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOautomatizalarecuperación,almacenajeycontroldeloscartuchosdecintaLTO.Loscartuchosse
instalanydesinstalanenlasunidadesdecintapormediodelsoftwareauxiliardesdelaunidadhost,sinlaintervencióndeloperador.
Descripcióndelsubsistema
La Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO tiene configuraciones ampliables. Puede configurarse para usar de 1 a 16 unidades de cinta; sin
embargo,lacapacidaddealmacenamientovaríayquedadeterminadaporeltipodemedioyelnúmerodeunidadesinstaladas.Latabla
siguiente ilustra las posibles configuraciones de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
Tabla 1. Configuraciones de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO
Laconfiguraciónmáximadelcartuchoincluyeunacaracterísticadebuzónquecontienedoscargadorescambiablesyunofijo.La capacidad del
cargadordependedeltipodecargadorycadacargadorLTOescapazdecontenerunmáximode6cartuchos.La Biblioteca Dell PowerVault
136TLTOseofrecebiencomomodeloautónomoocomounmodeloestándarmontadoenestantemetálicode19pulgadas(48.26cm). Todas
lasconfiguracionesanterioressepuedenactualizarenelcampohastalasconfiguracionesmáximasdeunidadesyalmacenamiento,ypara
incluirunafuentedealimentacióndecorrientecontinuaredundante.VeaCaracterísticasopcionalesparaobtenermásinformación.
LaFigura1muestraunejemplodeunaBibliotecaDellPowerVault136TLTOconunBuzóndemúltiplesranuras.
Figura 1. Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO
GuíadeIniciaciónRápida
RemítasealaGuíadeIniciaciónRápidaqueguíaalusuarioporunaconfiguraciónsimpledelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOmedianteIlustracionesde
IniciaciónRápida.
NOTA: ParaverelarchivoQuickStartGuidepdf,siaúnnotieneinstaladoAdobe™AcrobatReader,descargueunacopiagratuitadelsitio
http://www.adobe.com/acrobat/.
ConexióndeHost
Descripcióndelsubsistema
GuíadeIniciaciónRápida
Descripciónfuncional
Unidades funcionales
Cartucho de cinta
Característicasopcionales
Númerodeunidades
instaladas
Capacidad del
cartucho
1 a 6
18/36/54/72
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOesundispositivoobjetoSCSIydebeconectarseaunbusSCSIdeterminadorúnicoybajodiferencial
de voltaje. Los dos extremos del bus deben ser terminados y con cada biblioteca se incluye un terminador. Aunque la Biblioteca Dell PowerVault
136T LTO puede conectarse a un bus SCSI ancho, no es un dispositivo SCSI ancho y su ID de SCSI debe estar en el intervalo de 0 a 7. El ID de
SCSI predeterminado para la Biblioteca Dell PowerVault 136 LTO es 0.
NOTA: Generalmente el ID establecido para un adaptador SCSI es 7.
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOtambiénpuedeconectarseaunaReddeÁreadeAlmacenamiento(SAN)HostconCanaldeFibra
medianteelPuentedeFibraDellPowerVault136TLTO.ElmóduloPuentedeFibratraduce(conecta)elprotocoloSCSIentrelosdostiposde
medios.
Unidaddegestiónremota(RMU)
LaUnidaddegestiónremota(RMU)resideencadasistemayvieneinstaladadesdelafábrica.LaRMUpermiteelaccesoremotoalabiblioteca
medianteunexploradordeWeb.LaRMUescompatibleconMicrosoftInternetExplorer4.0ysuperior,tambiénconNetscapeNavigator
versiones 4.01, 4.5, 4.7X y superiores.
ElusuariopuedeaccederremotamenteelestadodelabibliotecayelpaneldeloperadordelabibliotecamediantelaRMU.LaRMUtambién
permitequeelusuarioactualiceremotamenteelfirmware(soportelógicoinalterable)enelcontroladordelaRMU,lasunidadesylabiblioteca,
recuperarcomandosdelabibliotecayregistrosdeerrores,yhacercambiosdeconfiguración. La RMU acepta el Protocolo Simple de
AdministracióndeRedes(SNMP)versión2.0yactúacomoservidorSNMP.LaRMUobtieneinformacióndecompatibilidadTapealert3.0dela
bibliotecaporelpuertodeinterfaceenserieyenvíadichainformaciónalservidorSNMP.LaRMUtambiéndetectaunapérdidadepotenciay
generaunatrampaSNMPparalanotificación.Paraobtenermayorinformación,remítaseaUnidaddeGestiónRemota(RMU)
Descripciónfuncional
LaconfiguracióndelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOdebeincluircuandomenosunaunidaddecinta.Sepuedeincluirunmáximode6
unidades. El sistema de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO contiene cartuchos, hardware de control de la biblioteca, unidades de disco y un
sistemarobotizado.Lasunidadesdecintasealmacenanencargadorescambiables.Loscargadoresestándiseñadosdemaneraquelos
cartuchosdecintasólosepuedaninsertarenlaorientacióncorrecta.Unavezinsertados,loscartuchosdecintaseránretenidosenelcargador
demaneraquepermanezcanensusitioinclusosiseinvierteysacudeligeramenteelcartucho.Sólosepuedeninsertarloscargadoresdeuna
manera en las columnas de montaje de la biblioteca.
Elsistemarobotizadodelabibliotecatransfiereloscartuchosentrelasranurasdealmacenamiento,lasunidadesdecintayelBuzón.Seemplea
unselectorpararecogeryponerloscartuchosenunaranuradealmacenamientooenunaranuradealimentacióndelaunidaddecinta.Un
escánerdecódigodebarrasenelselectoridentificaelcartuchoolaranura.ElBuzónpermiteagregaroquitarcartuchosdelaBibliotecaDell
PowerVault 136T LTO sin interrumpir el funcionamiento de la biblioteca.
Se puede acceder a las ranuras de almacenamiento de cartuchos y al selector de cartuchos para efectos de mantenimiento abriendo la
compuerta delantera de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO. Para efectos de mantenimiento se accede a las unidades de cinta, las fuentes
dealimentaciónyalPCBAdelainterfacehostdesdelapartetraseradelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO.
Las solicitudes emitidas por el host causan el movimiento del cartucho en la biblioteca. Las solicitudes primarias emitidas son para montar y
desmontarcartuchosenlasunidadesdecintayparaimportarcartuchosalabibliotecaoexportarlosaella.Elhosttieneregistrosdelaubicación
físicadeuncartuchoenlabiblioteca.Labibliotecatambiénadministralaubicaciónfísica.Cadacartuchorequiereunaetiquetaexternaque
puedeserleídaporlamáquinaoeloperadorparaidentificarelnúmerodeseriedeunvolumen(volser)enlabibliotecaduranteelinventario
inicialyencualquiermomentoqueseagregueuncartuchoalabiblioteca.Labibliotecaalmacenalaubicaciónfísicadelcartuchoenunabasede
datos de inventario basada en el volser del cartucho. Todas las solicitudes del host para operaciones que involucren movimiento o uso de un
cartuchosólodebenhacerreferenciaalaubicaciónfísicadelabibliotecaparaejecutarelpedido.
Ademásdelsolicitarmovimientodecartuchosenlabiblioteca,elhostpuedeobtenerinformacióndeestado,rendimientoyconfiguración,e
informaciónsobreloscartuchosalmacenadosenlaBibliotecaDellPowerVault136TLTO.
Unidades funcionales
La Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO consta de las siguientes unidades funcionales:
l UnidadesdecintaenlosMódulosdeunidad
l Hardware de control de la biblioteca
l Almacenamiento de cartuchos
l Sistema robotizado
l Buzón
Unidades de cinta
La Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO acepta actualmente las siguientes unidades de cinta:
l Unidad del tipo LTO
Todaslasunidadesdecintaseempacanenunmódulodeunidadcomúndiseñadoparaelretiroyreemplazorápido.Elmódulodeunidadesuna
UnidaddeReemplazodeCampo(FRU)quesedevuelveparareparación.
Hardware de control de la biblioteca
ElhardwaredecontroldelabibliotecacontrolatodaslasoperacionesdelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO,incluyendolainteracciónentre
labibliotecaylosoperadores.ElfirmwarecreaymantienelaconfiguracióndelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO,laubicaciónfísicadel
sistema robotizado y el inventario de cartuchos. La base de datos se mantiene en la memoria del hardware de control de la biblioteca.
Almacenamiento de cartuchos
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOcontieneranurasdealmacenamientodecartuchosademásdelasunidadesdecintainstaladas.
Numeracióndelasranurasdealmacenamiento
Seutilizalasiguienteconvenciónparaidentificarlascoordenadasdecadaelementodebiblioteca(ranurasdealmacenamientoounidades).
Tabla 2. Coordenadas de ranuras de almacenamiento
Las columnas se numeran del 1 al 5desdelacolumnadelbuzónycontinúanensentidohorario.Loscargadoresdentrodecadacolumnase
designan de A a C de arriba hacia abajo. Las filas dentro de cada cargador se numeran del 1 al 6 de arriba hacia abajo para el tipo de medio
LTO. El cargador de la Unidad se designa de A a Fdeabajohaciaarriba.VealaFigura3acontinuación.
Figura 3. Configuraciones de columnas de almacenamiento y sistema de coordenadas
NOTA:Laranurafijaenlascolumnas2,4y5notieneningunadesignacióndecargadorysiemprellevaelnúmero0porloquela
coordenadaderanurafijaenlacolumna2sería2-0(elguión"-"indicaquenohayningúncargador).Lacolumna(3)Unidadpuedetener
hasta seis unidades. La letra del cargador puede ser de A hasta F.
Para manipular los medios dentro de la biblioteca, el host debe referenciar cada movimiento con las designaciones de origen y destino. Para ello
utilizaeldireccionamienrodeelementos,queespecificaconprecisiónquéranurasdentrodelabibliotecasedebenutilizar.Labibliotecautilizael
siguiente esquema de direccionamiento.
1
A
2
Columna
Cargador
Fila
Tabla 3. Direccionamiento de elementos
Sistema robotizado
Elsistemarobotizadoidentificaytransfiereloscartuchosentrelasranurasdealmacenamiento,lasunidadesdecintayelbuzón.Elsistema
robotizado tiene:
l Unconjuntodeselectorparainstalarunselectordecartuchosyelescánerdecódigodebarras.
l Unselectordecartuchospararecogerycolocarcartuchosenlasranurasdealmacenamiento,unidadesdecintaoenelbuzón.
l Unescánerdecódigodebarrasparalalecturadeetiquetasexternasenloscartuchos.Elescánerdecódigodebarrasseutilizaduranteel
procesodeinventarioparaubicarycategorizartodosloscartuchosinstaladosenlabiblioteca.Elescánerdecódigodebarrastambiénse
utilizaduranteelprocesodeenseñanzaparaleerlasetiquetasdereferenciaafindeidentificarlostiposdealmacenamientoylasunidades
de cinta instaladas en la biblioteca.
l UnaunidadenelejeYparadesplazarelselectoraunaposiciónvertical.
l UnaunidadenelejeXparadesplazarelselectoraunaposicióngiratoria.
l Una unidad en el eje Z para desplazar el selector en un movimiento de avance y retroceso.
Buzón
Estacaracterísticapermitelainserciónyexpulsióndecartuchossininterrumpirelfuncionamientonormaldelabiblioteca.Haydosmodelosde
Mailbox(Buzón).
l Elbuzónestándartieneunacapacidaddeuncartucho.
l Elbuzónopcionaltieneunacapacidadde12cartuchosLTOcontenidosendoscargadoresquesepuedeninsertaroexpulsarabriendola
puertadelbuzónyuncargadorfijoquecontiene6ranurasdealmacenamientoLTO.
Cartucho de cinta
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOautomatizalarecuperación,almacenajeycontroldeloscartuchosdecintaLTO.Sedebeninstalarenla
biblioteca los tipos de unidades de cinta correspondientes.
CadacartuchodecintaenlaBibliotecaDellPowerVault136TLTOdebetenerunaetiquetaexternaquepuedaserleídaporeloperadoryla
máquinaparaidentificarelnúmerodeseriedelvolumen(volser).Laetiquetaexternacontienehastatrececaracteresparaelvolser.Estos
caracterespuedenserlasletrasmayúsculasA-Zylosnúmeros,0-9.
NOTA: Las etiquetas externas de los cartuchos identifican los cartuchos ante la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO. Algunos
programasrequierenqueelvolserinternoylaetiquetaexternadelvolumenfísicoseanidénticos.
Característicasopcionales
LascaracterísticasopcionalesdelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOsonlassiguientes:
l Puente de fibra Dell PowerVault 136T
l Columnas de almacenamiento adicional (cada columna puede acomodar hasta 3 cargadores).
l MódulodeunidaddecintaLTOadicional.
l Ruedecillasparaelmodeloautónomo.
l Juegoparamontajeenestantemetálico.
l Alimentacióneléctricadecorrientecontinuareduntante.
Volveralíndice
Tipo de ranura
Almacenamiento
Buzón
Unidades
Selector
Volveralíndice
Controladoresdedispositivo:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™PowerVault™
136T LTO
Al usar la copia de respaldo nativa de Windows®2000,asegúresedequeesténinstaladosloscontroladoresapropiadosparalabibliotecaylas
unidades. Con Windows NT®4.0,sólosenecesitaelcontroladorparalasunidades;noseadmiteelcambiadordemediosiseusaWindows
NT®nativo. En caso de cualquier duda sobre los controladores correctos que residen en el sistema, siga estos procedimientos para instalar los
controladores apropiados.
InstalacióndelcontroladordelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO
l ConectelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOyreinicielamáquina.
l Inicie el Administrador de Dispositivos de Windows®2000.
l En el Administrador de Dispositivos seleccione Cambiadores de medio.
l Hagaclicdelbotónderechodelratóneneldispositivo Cargador de medio desconocido.
l Seleccione Propiedadesenelmenúemergente.
l Seleccione la ficha Controladorenlapáginadepropiedades.
l HagaclicenelbotónActualizar controlador...EstoiniciaráelAsistente de Actualizar el controlador de dispositivos. Haga clic en
Siguiente.
l SeleccionelaopciónBuscar un controlador apropiado para mi dispositivo. Haga clic en Siguiente.
l En UbicacionesopcionalesdebúsquedamarqueSÓLOUnidades CD-ROM. Haga clic en Siguiente.
l Elprogramadeinstalaciónseleccionaráelarchivodeinstalación,pv136t.inf.HagaclicenSiguiente.
l Ahoraseinstalaránlosarchivosrequeridosparaelcontrolador.
l Haga clic en Finalizar.
l Haga clic en CerrarenlapáginadePropiedades.
l CercióresedequelaBiblioteca de Cintas Dell (TM) PowerVault (TM) 136TestélistadaenelAdministrador de dispositivos, bajo
Cambiadores de medio.
InstalacióndelcontroladordecintasDellPowerVault136TLTO
InstalacióndearchivosdecontroladorWindows®2000
l Inicie el Administrador de dispositivos de Windows 2000.
l Encuentre el Dispositivo secuencial HP Ultrium 1-SCSI SCSI en el administrador de dispositivos.
l HagaclicdelbotónderechodelratónenlaunidaddecintaHP Ultrium.
l Seleccione Propiedadesenelmenúemergente.
l Seleccione la ficha Controladorenlapáginadepropiedades.
l HagaclicenelbotónActualizar controlador...EstoiniciaráelAsistente de Actualizar el controlador de dispositivos. Haga clic en
Siguiente.
l SeleccionelaopciónBuscar un controlador apropiado para mi dispositivo. Haga clic en Siguiente.
l En UbicacionesopcionalesdebúsquedamarqueSÓLOUnidades CD-ROM. Haga clic en Siguiente.
l Elprogramadeinstalaciónseleccionaráelarchivodeinstalación,dell-lto.inf. Haga clic en Siguiente.
l Ahoraseinstalaránlosarchivosrequeridosparaelcontrolador.
l Haga clic en Finalizar.
l Haga clic en CerrarenlapáginadePropiedades.
l En el Administrador de dispositivos,cercióresedequelaUnidad Dell (TM) PowerVault (TM) 110T LTOestélistadabajoDispositivos
de cinta.
InstalacióndearchivosdecontroladorWindowsNT®4,0
l HagaclicenelbotónInicio, busque Configuración,despuéshagaclicenPanel de control.
l Haga doble clic en el icono Dispositivos de cinta.
Nota: Sielservidorolaestacióndetrabajohostyatienencontroladoresinstalados,continúeconelpróximopaso,delocontrarioomita
los dos pasos siguientes.
l Haga clic en la ficha Unidades.
l HagaclicenelbotónAñadir.
l HagaclicenelbotónUtilizar disco.
l Escriba x:\drivers\nt4, sustituyendo la x: con la letra de la unidad CD-ROMenlaqueintrodujoelCDdelaGuía del Usuario de la Biblioteca
Dell PowerVault 136T LTO.
l Haga clic en la entrada Hewlett Packard LTO Ultrium DriveyenelbotónAceptar.
l CuandoaparezcaeldiálogoEncontradonuevodispositivodecintaSCSI,hagaclicenelbotónAceptar.
InstalacióndelcontroladordelaBibliotecaDell
PowerVault 136T LTO
InstalacióndelcontroladordecintasDellPowerVault136T
LTO para Windows®2000
InstalacióndelcontroladordecintasDell
PowerVault 136T LTO para Windows NT®4,0
l Ahoraseinstalaránlosarchivosrequeridosparaelcontrolador.
l Si tiene varias unidades de este tipo, haga clic en Aceptar ante cada aviso para instalar el controlador de cada dispositivo.
l Cuandosehayaninstaladoloscontroladoresparatodoslosdispositivos,hagaclicenelbotónAceptareneldiálogoDispositivosdecinta.
l Reinicieelservidoroestacióndetrabajohost.
l Despuésdereiniciar,hagaclicenelbotóninicio, busque Configuración, haga clic en Panel de control, haga doble clic en el icono
Unidades de cinta, y verifique que se cargaron correctamente los controladores.
NOTA: Consulte support.dell.com parainformarsesobreelcontroladordedispositivosmásrecienteyparaobteneractualizacionesde
controladores de dispositivo ISV.
Volveralíndice
Volveralíndice
CómoobtenerAyuda:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™PowerVault™136TLTO
ExplicacióndelaAyuda
EstaseccióndescribelasherramientassuministradasporDellparaasistirlocuandoencuentreproblemasconsusistema.Tambiénleinforma
cuándoycómocontactaralaasistenciatécnicaodeclientedeDell.
AsistenciaTécnica
Sirequiereasistenciaconunproblematécnico,sigaestospasos:
1. Revise los procedimientos de Diagnósticoysolucióndeproblemassuministradosenestaguía.
2. UselaampliavariedaddeserviciosenlíneadeDelldisponiblesenlapáginawebdeDellen(http://www.dell.com) para obtener ayuda
sobrelosprocedimientosdeinstalaciónydiagnósticoysolucióndeproblemas.
Paraobtenermásinformación,veaWorld Wide Web.
3. Silospasosanterioresnoresuelvensuproblema,llamealaAsistenciaTécnicadeDell.
Pararecibirinstruccionessobreelusodelserviciodeasistenciatécnica,veaServiciodeAsistenciaTécnica y Antes de Llamar.
Herramientas de Ayuda
Dell proporciona varias herramientas para asistirlo. Estas herramientas se describen en las secciones siguientes.
World Wide Web
LaInterneteslaherramientamáspotenteparaobtenerinformaciónacercadesusistemayotrosproductosDell.Atravésdelainternet,puede
accederalamayoríadelosserviciosdescritosenestasección,incluyendoAutoTech,TechFax,estadodelpedido,asistenciatécnicae
informacióndeproducto.
PuedeaccederlapáginadeasistenciadeDellenhttp://support.dell.com.Paraseleccionarsupaís,hagaclicenelmapaquesemuestra.Se
abrelapáginaBienvenido a support.dell.com.Introduzcalainformacióndesusistemaparaaccederalasherramientasdeayudayala
información.
PuedeaccederelectrónicamenteaDellusandolassiguientesdirecciones:
l World Wide Web
http://www.dell.com/
http://www.dell.com/ap/ (sóloparalospaísesdeAsia/Pacífico)
http://www.euro.dell.com(sóloparaEuropa)
http://www.dell.com/la (sóloparapaísesdeAméricaLatina)
l Protocolodetransferenciadearchivos(FTP)anónimo
ftp://ftp.dell.com/
Conéctesecomouser:anonymousyusesudirecciónemailcomocontraseña.
l ServicioElectrónicodeAsistencia
[email protected](sóloparapaísesdeAsia/Pacífico)
http://support.euro.dell.com(sóloparaEuropa)
l ServicioElectrónicodeCotizaciones
ExplicacióndelaAyuda
NúmerosdecontactodeDell
NOTA: Algunasdelasherramientassiguientesnosiempreestándisponiblesentodosloslugaresfueradelterritoriocontinentaldelos
EstadosUnidos.SírvasellamarasurepresentantelocalDellparainformarsesobreladisponibilidad.
[email protected](sóloparapaísesdeAsia/Pacífico)
l ServicioElectrónicodeInformación
Servicio AutoTech
ElserviciodeasistenciatécnicaautomatizadodeDell,AutoTech,proporcionarespuestasgrabadasalaspreguntasmásfrecuentesdelos
clientesdeDellsobresussistemasportátilesydeescritorio.
CuandollameaAutoTech,utiliceunteléfonodetonosparaseleccionarlostemasquecorrespondanasuspreguntas.
ElservicioAutoTechestádisponiblelas24horasdeldía,sietedíasalasemana.Tambiénpuedeaccederesteserviciomedianteelserviciode
asistenciatécnica.Parainformarsedelnúmerodeteléfonoquedebellamar,veaNúmerosdecontactodeDell.
Servicio TechFax
Dellaprovechaalmáximolatecnologíadefaxparaasistirlomejor.UstedpuedellamaralalíneagratuitaTechFaxdeDelllas24horasdeldía,los
sietedíasdelasemanaparatodaclasedeinformacióntécnica.
Utilizandounteléfonodetonospuedeseleccionardeundirectoriocompletodetemas.Lainformacióntécnicaquesoliciteseleenviaráunos
minutosdespuésalnumerodefaxqueustedindique.ParainformarsesobreelnúmerodeteléfonoTechFaxalquedebellamar,veaNúmerosde
contacto de Dell.
Sistema Automatizado de Estado del Pedido
PuedellamaraesteservicioautomatizadoparaverificarelestadodecualquierproductoDellquehayapedido.Unagrabaciónlesolicitala
informaciónnecesariaparalocalizaryreportarsupedido.Parainformarsesobreelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,veaNúmerosde
contacto de Dell.
ServiciodeAsistenciaTécnica
ElavanzadoserviciodeasistenciatécnicasobrelosequiposDell,estádisponiblelas24horasdeldía,lossietedíasdelasemana,para
contestar sus preguntas sobre los equipos Dell.
Nuestropersonaldeasistenciatécnicaseenorgullecedesuhistorial:másdel90%delosproblemasypreguntasseresuelvenconunasola
llamada gratis, generalmente en menos de 10 minutos. Cuando usted llama, nuestros expertos pueden revisar los registros que se mantienen
sobresusistemaDellparaentendermejorsupregunta.Nuestropersonaldeasistenciatécnicausadiagnósticobasadoencomputadorapara
proporcionarrespuestasrápidasyexactasalaspreguntas.
ParacontactaralserviciodeasistenciatécnicadeDell,veaAntes de LlamarydespuésllamealnúmerodesupaísindicadoenNúmerosde
contacto de Dell.
Problemas con su pedido
Sihayunproblemaconsupedido,talcomopiezasfaltantes,piezasequivocadasofacturaciónincorrecta,contactealaasistenciaalclientede
Dell.Cuandollametengaamanosufacturaodocumentodeembarque.Parainformarsesobreelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,vea
NúmerosdecontactodeDell.
Informacióndeproducto
SinecesitainformaciónsobreotrosproductosdeDell,osideseahacerunpedido,visitelapáginawebdeDellenhttp://www.dell.com/. Para
informarsesobreelnúmerodeteléfonoalquedebellamarparahablarconunespecialistadeventas,veaNúmerosdecontactodeDell.
Devolucióndeproductosparareparaciónocréditodegarantía
Preparetodoslosartículosquevayaadevolver,bienparareparaciónocrédito,delamanerasiguiente:
1. LlameaDellparaobtenerunnúmerodeautorización,yescríbaloclarayvisiblementeenlaparteexteriordelacaja.
Parainformarsesobreelnúmerodeteléfonoalquedebellamar,veaNúmerosdecontactodeDell.
2. Incluyaunacopiadelafacturayunacartaquedescribalarazóndeladevolución.
3. Incluya una copia de cualquier mensaje de error reportado por la biblioteca.
4. Incluyatodoslosaccesoriosquepertenezcanalartículoqueestádevolviendo(talescomocablesdesuministro,disquetesdesoftwarey
guías)siladevoluciónesparacrédito.
5. Empaque el equipo que va a devolver en los materiales de embalaje originales (o equivalentes).
Elpagodelosgastosdeenvíocorreporcuentadelcliente.Elclientetambiénesresponsabledeasegurarelproductoquesedevuelve,yasume
elriesgodepérdidaduranteelenvíoaDell.Noseaceptanpaquetesacobrarendestino(C.O.D.).
Nuestrodepartamentoderecepciónnoaceptarálasdevolucionesquenotengantodoslosrequisitosindicadosyserándevueltas.
Antes de Llamar
Siesposible,enciendaelsistemaantesdellamaraDellporasistenciatécnicayllamedesdeunteléfonoqueseencuentreenocercadel
sistema.Selepodrápedirqueescribaalgunoscomandosenelteclado,quepaseinformacióndetalladadurantelasoperacionesoqueintente
algunospasosdediagnósticoysolucióndeproblemasquesólosonposiblesenelsistemamismo.Cercióresedetenerdisponiblela
documentacióndelsistema.
NúmerosdecontactodeDell
Latablasiguienteproporcionaloscódigosdeaccesoynúmerosdeteléfonodecadapaís,laspáginaswebylasdireccionesemailquepuede
usar para contactar a Dell.
Loscódigosrequeridosdependendellugardedondellameasícomodeldestinodelallamada;además,cadapaístieneunprotocolode
discadodiferente.Sinecesitaasistenciaparadeterminarloscódigosquedebeusar,contacteaunoperadorlocalointernacional.
CUIDADO: Antes de realizar servicio a cualquier componente interno del sistema, vea Primero Seguridad Para usted y su
computadora.
NOTA: Losnúmerosgratissonsóloparausodentrodelpaísenqueselistan.Loscódigosdeáreaseutilizanmásamenudopara
llamadasdelargadistanciadentrodesupropiopaís(nointernacionalmente)enotraspalabras,sullamadaseoriginaenelpaís
desde donde llama.
País(Ciudad)
Códigodeacceso
internacional,Códigodel
país
Códigodelaciudad
NombredeldepartamentooÁreadeservicio,
PáginawebyDirecciónEmail
Códigosdeárea,
NúmeroslocalesyNúmeros
gratis
Australia (Sidney)
Códigodeacceso
internacional: 0011
Códigodelpaís:61
Códigodelaciudad:2
HogaryEmpresasPequeñas
1-300-65-55-33
Gobierno y Empresas
gratuito:1-800-633-559
DivisióndeCuentasPreferidas(DCP)
gratuito:1-800-060-889
AtenciónalCliente
gratuito:1-800-819-339
Ventas Corporativas
gratuito:1-800-808-385
VentasdeTransacción
gratuito:1-800-808-312
Fax
gratuito:1-800-818-341
Austria (Viena)
Códigodeacceso
internacional: 900
Códigodelpaís:43
Códigodelaciudad:1
VentasdeHogar/EmpresasPequeñas
0179567602
FaxdeHogar/Empresaspequeñas
0179567605
AtenciónalClientedeHogar/EmpresasPequeñas
0179567603
AtenciónalClientedeCuentasPreferidas/Corporativas
06608056
AsistenciaTécnicadeHogar/EmpresasPequeñas
0179567604
AsistenciaTécnicadeCuentasPreferidas/Corporativas
06608779
Centraltelefónica
01491040
Páginaweb:http://support.euro.dell.com


Bélgica(Bruselas)
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:32
Códigodelaciudad:2
AsistenciaTécnica
024819288
AtenciónalCliente
024819119
VentasdeHogar/EmpresasPequeñas
gratuito:080016884
Ventas Corporativas
024819100
Fax
024819299
Centraltelefónica
024819100
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Brasil
AsistenciaalCliente,AsistenciaTécnica
0800 90 3355
Códigodeacceso
internacional: 0021
Códigodelpaís:55
Códigodelaciudad:51
Ventas
0800 90 3366
Páginaweb:http://www.dell.com/br
Brunei
Códigodelpaís:673
AsistenciaTécnicaalCliente(Penang,Malasia)
604 633 4966
Servicio al Cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
VentasdeTransacción(Penang,Malasia)
604 633 4955
Canadá(NorthYork,
Ontario)
Códigodeacceso
internacional: 011
Sistema Automatizado de Estado del Pedido
gratuito:1-800-433-9014
AutoTech(asistenciatécnicaautomatizada)
gratuito:1-800-247-9362
Asistencia al Cliente (Fuera de Toronto)
gratuito:1-800-387-5759
Asistencia al Cliente (Dentro de Toronto)
416758-2400
AsistenciaTécnicaalCliente
gratuito:1-800-847-4096
Ventas (Ventas directasfuera de Toronto)
gratuito:1-800-387-5752
Ventas (Ventas directasdentro de Toronto)
416 758-2200
Ventas(Gobiernofederal,educaciónymédicas)
gratuito:1-800-567-7542
Ventas (Cuentas Grandes)
gratuito:1-800-387-5755
TechFax
gratuito:1-800-950-1329
Chile (Santiago)
Códigodelpaís:56
Códigodelaciudad:2
Ventas,AsistenciaalClienteyAsistenciaTécnica
gratuito:1230-020-4823
China (Xiamen)
Códigodelpaís:86
Códigodelaciudad:592
AsistenciaTécnica
gratuito:800.8582437
Experiencia del Cliente
gratuito:800.8582060
HogaryEmpresasPequeñas
gratuito:800.8582222
DivisióndeCuentasPreferidas
gratuito:800.8582062
Cuentas Corporativas Grandes
gratuito:800.8582999
RepúblicaCheca(Praga)
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:420
Códigodelaciudad:2
AsistenciaTécnica
02 22 83 27 27
AtenciónalCliente
02 22 83 27 11
Fax
02 22 83 27 14
TechFax
02 22 83 27 28
Centraltelefónica
02 22 83 27 11
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Dinamarca (Horsholm)
Códigodeacceso
internacional: 009
Códigodelpaís:45
AsistenciaTécnica
45170182
AsistenciadeRelacióndeCliente
45170184
AtenciónalClientedeHogar/EmpresasPequeñas
32875505
Centraltelefónica
45170100
AsistenciaTécnicaporFax(UpplandsVasby,Suecia)
859005594
Centraltelefónicadefax
45170117
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Finlandia (Helsinki)
Códigodeacceso
internacional: 990
Códigodelpaís:358
Códigodelaciudad:9
AsistenciaTécnica
0925331360
FaxdeAsistenciaTécnica
0925331381
AsistenciadeRelacióndeCliente
0925331338
AtenciónalClientedeHogar/EmpresasPequeñas
0969379194
Fax
0925331399
Centraltelefónica
0925331300
Páginaweb: http://support.euro.dell.com
Francia (París/Montpellier)
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:33
Códigodelaciudad:(1) (4)
HogaryEmpresasPequeñas
AsistenciaTécnica
0825387270
AtenciónalCliente
0825823833
Centraltelefónica
0825004700
Centraltelefónica(alternativa)
0499754000
Ventas
0825004700
Fax
0825004701
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Corporativa
AsistenciaTécnica
0825004719
AtenciónalCliente
0825338339
Centraltelefónica
0155947100
Ventas
0155947100
Fax
0155947199
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Alemania (Langen)
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:49
Códigodelaciudad:6103
AsistenciaTécnica
06103766-7200
AtenciónalClientedeHogar/EmpresasPequeñas
0180-5-224400
AtenciónalClientedeSegmentoGlobal
06103766-9570
AtenciónalClientedeCuentasPreferidas
06103766-9420
AtenciónalClientedeCuentasGrandes
06103766-9560
AtenciónalClientedeCuentasPúblicas
06103766-9555
Centraltelefónica
06103766-7000
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Hong Kong
Códigodeacceso
internacional: 001
Códigodelpaís:852
AsistenciaTécnica
gratuito:800964107
Servicio al Cliente (Penang, Malasia)
6046334949
VentasdeTransacción
gratuito:800964109
Ventas Corporativas
gratuito:800964108
Irlanda (Cherrywood)
Códigodeacceso
internacional: 16
Códigodelpaís:353
Códigodelaciudad:1
AsistenciaTécnica
0870 908 0800
AtenciónalCliente
012044026
Ventas
01 286 0500
Fax de ventas
012040144
Fax
0870 907 5590
Centraltelefónica
012860500
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Italia(Milán)
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:39
Códigodelaciudad:02
HogaryEmpresasPequeñas
AsistenciaTécnica
0257782690
AtenciónalCliente
0269682114
Fax
0269682413
Centraltelefónica
0269682112
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Corporativa
AsistenciaTécnica
0257782690
AtenciónalCliente
0257782555
Fax
0257503530
Centraltelefónica
02577821
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Japón(Kawasaki)
Códigodeacceso
internacional: 001
Códigodelpaís:81
Códigodelaciudad:44
AsistenciaTécnica(Servidor)
gratuito:0120-1984-35
AsistenciaTécnica(Dimension™eInspiron™)
AsistenciaTécnicafueradeJapón(Dimension™eInspiron™)
gratuito:0120-1982-26
81-44-520-1167
AsistenciaTécnica(OptiPlex™,DellPrecision™yLatitude™)
AsistenciaTécnicafueradeJapón(OptiPlex™,DellPrecision™y
Latitude™)
gratuito:0120-1984-33
81-44-556-3894
Servicio de pedido automatizado de 24 horas
044556-3801
AtenciónalCliente
044556-4240
VentasdeHogaryGruposdeEmpresasPequeñas
044556-3344
VentasdelaDivisióndeCuentasPreferidas
044556-3433
Cuentas Corporativas Grandes
044556-3430
Servicio Faxbox
044556-3490
Centraltelefónica
044556-4300
Páginaweb: http://support.jp.dell.com
Corea(Seúl)
Códigodeacceso
internacional: 001
Códigodelpaís:82
Códigodelaciudad:2
AsistenciaTécnica
gratuito:080-200-3800
Ventas
gratuito:080-200-3777
AsistenciaalCliente(Seúl,Corea)
2194-6220
Servicio al Cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Fax
2194-6202
Centraltelefónica
2194-6000
AméricaLatina
AsistenciaTécnicaalCliente(Austin,Texas,EE.UU.)
512728-4093
Servicio al Cliente (Austin, Texas, EE.UU.)
512728-3619
Fax(AsistenciaTécnicayServicioalCliente)(Austin,Texas,EE.UU.)
512728-3883
Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512728-4397
Fax de Ventas (Austin, Texas, EE.UU.)
512728-4600
o512728-3772
Luxemburgo
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:352
AsistenciaTécnica(Bruselas,Bélgica)
024819288
VentasdeHogar/EmpresasPequeñas(Bruselas,Bélgica)
gratuito:080016884
VentasCorporativas(Bruselas,Bélgica)
024819100
AtenciónalCliente(Bruselas,Bélgica)
024819119
Fax(Bruselas,Bélgica)
024819299
Centraltelefónica(Bruselas,Bélgica)
024819100
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Macao
Códigodelpaís:853
AsistenciaTécnica
gratuito:0800582
Servicio al Cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
VentasdeTransacción
gratuito:0800581
Malasia (Penang)
AsistenciaTécnica
gratuito:1.800.888.298
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:60
Códigodelaciudad:4
Servicio al Cliente
046334949
VentasdeTransacción
gratuito:1.800.888.202
Ventas Corporativas
gratuito:1.800.888.213
México
Códigodeacceso
internacional: 95
Códigodelpaís:52
Códigodelaciudad:5
Sistema Automatizado de Estado del Pedido (Austin, Texas, EE.UU.)
512728-0685
AutoTech(Asistenciatécnicaautomatizada)(Austin,Texas,EE.UU.)
512728-0686
AsistenciaTécnicaalCliente
525228-7870
Ventas
525228-7811
ogratuito:91-800-900-37
ogratuito:91-800-904-49
Servicio al Cliente
525228-7878
Principal
525228-7800
PaísesBajos(Amsterdam)
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:31
Códigodelaciudad:20
AsistenciaTécnica
0205818838
AtenciónalCliente
0205818740
VentasdeHogar/EmpresasPequeñas
gratuito:0800-0663
FaxdeVentasdeHogar/Empresaspequeñas
0206827171
Ventas Corporativas
0205818818
Fax de Ventas Corporativas
0206868003
Fax
0206868003
Centraltelefónica
0205818818
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Nueva Zelandia
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:64
HogaryEmpresasPequeñas
0800446255
Gobierno y Empresas
0800444617
Ventas
0800441567
Fax
0800441566
Noruega (Lyzaker)
Códigodeacceso
internacional: 095
Códigodelpaís:47
AsistenciaTécnica
67116882
AsistenciadeRelacióndeCliente
67117514
AtenciónalClientedeHogar/EmpresasPequeñas
23162298
Centraltelefónica
67116800
AsistenciaTécnicaporFax(UpplandsVasby,Suecia)
59005594
Centraltelefónicadefax
67116865
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Polonia (Varsovia)
Códigodeacceso
internacional: 011
Códigodelpaís:48
Códigodelaciudad:22
AsistenciaTécnica
225795700
AtenciónalCliente
225795999
Ventas
225795999
Fax
225795998
Centraltelefónica
225795999
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Portugal
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:35
AsistenciaTécnica
35800834077
AtenciónalCliente
34902118540o
35800834075
Ventas
35800834075
Fax
351214240112
Singapur (Singapur)
Códigodeacceso
internacional: 005
Códigodelpaís:65
AsistenciaTécnica
gratuito:8006011051
Servicio al Cliente (Penang, Malasia)
6046334949
VentasdeTransacción
gratuito:8006011054
Ventas Corporativas
gratuito:8006011053
Sudáfrica(Johannesburgo)
Códigodeacceso
internacional: 09/091
Códigodelpaís:27
Códigodelaciudad:11
AsistenciaTécnica
0117097710
AtenciónalCliente
0117097707
Ventas
0117097700
Fax
0117060495
Centraltelefónica
0117097700
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
AsiadelSudesteyPaíses
delPacífico
AsistenciaTécnicaalCliente,ServicioalClienteyVentas(Penang,
Malasia)
6046334810
España(Madrid)
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:34
Códigodelaciudad:91
HogaryEmpresasPequeñas
AsistenciaTécnica
902100130
AtenciónalCliente
902118540
Ventas
902118541
Centraltelefónica
902118541
Fax
902118539
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Corporativa
AsistenciaTécnica
902100130
AtenciónalCliente
902118546
Centraltelefónica
917229200
Fax
917229583
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Suecia (Upplands Vasby)
Códigodeacceso
internacional: 009
Códigodelpaís:46
Códigodelaciudad:8
AsistenciaTécnica
0859005199
AsistenciadeRelacióndeCliente
0859005642
AtenciónalClientedeHogar/EmpresasPequeñas
0858770527
FaxdeAsistenciaTécnica
0859005594
Ventas
0859005185
Páginaweb: http://support.euro.dell.com
Suiza (Ginebra)
Códigodeacceso
internacional: 00
Códigodelpaís:41
Códigodelaciudad:22
AsistenciaTécnica(HogaryEmpresasPequeñas)
0844811411
AsistenciaTécnica(Corporativa)
0844822844
AsistenciaalCliente(HogaryEmpresasPequeñas)
0848802202
Asistencia al Cliente (Corporativo)
0848821721
Fax
0227990190
Centraltelefónica
0227990101
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
Taiwán
Códigodeacceso
internacional: 002
Códigodelpaís:886
AsistenciaTécnica
gratuito:0080601255
AsistenciaTécnica(Servidores)
gratuito:0080601256
VentasdeTransacción
gratuito:0080651.228
o 0800 33 556
Ventas Corporativas
gratuito:0080651.227
o 0800 33 555
Tailandia
Códigodeacceso
internacional: 001
Códigodelpaís:66
AsistenciaTécnica
gratuito:088006007
Asistencia al Cliente (Penang, Malasia)
604 633 4949
Ventas
gratuito:088006009
Reino Unido (Bracknell)
Códigodeacceso
internacional: 010
Códigodelpaís:44
Códigodelaciudad:1344
AsistenciaTécnica(CuentasCorporativas/Preferidas/PAD[másde1000
empleados])
08709080500
AsistenciaTécnica(Directa/PADyGeneral)
08709080800
AtenciónalClientedeCuentasGlobales
01344723186
Asistencia al Cliente Corporativo
01344723185
Asistencia al Cliente de Cuentas Preferidas (500 a 5000 empleados)
01344723196
Asistencia al Cliente de Gobierno Central
01344723193
Asistencia al Cliente de Gobiernos Locales
01344723194
VentasdeHogar/EmpresasPequeñas
08709074000
VentasCorporativas/SectorPúblico
01344860456
Páginaweb:http://support.euro.dell.com
EE.UU. (Austin, Texas)
Códigodeacceso
internacional: 011
Códigodelpaís:1
Sistema Automatizado de Estado del Pedido
gratuito:1-800-433-9014
AutoTech(parasistemasportátilesydeescritorio)
gratuito:1-800-247-9362
Dell Home and Small Business Group (parasistemasportátilesydeescritorio):
AsistenciaTécnicaalCliente(Númerosdeautorizacióndedevoluciónde
materiales)
gratuito:1-800-624-9896
AsistenciaTécnicaalCliente(VentasdeHogarrealizadasmediante
http://www.dell.com)
gratuito:1-877-576-3355
ServicioalCliente(Númerosdeautorizacióndedevolucióndemateriales)
gratuito:1-800-624-9897
Cuentas Nacionales (sistemas comprados por cuentas nacionales establecidas de Dell [tenga a mano su
númerodecuenta],institucionesmédicas,orevendedoresdevalorañadido[VARs]):
AsistenciaalClienteyAsistenciaTécnica(Númerosdeautorizaciónde
devolucióndemateriales)
gratuito:1-800-822-8965
Public Americas International (sistemas comprados por agencias del gobierno [local, estatal, o federal] o
instituciones educativas):
AsistenciaalClienteyAsistenciaTécnica(Númerosdeautorizaciónde
devolucióndemateriales)
gratuito:1-800-234-1490
Ventas Dell
gratuito:1-800-289-3355
ogratuito:1-800-879-3355
Ventas de Piezas de Repuesto
gratuito:1-800-357-3355
DellWare™
gratuito:1-800-753-7201
AsistenciaTécnicabasadaenhonorariosparasistemasdeescritorioy
portátiles
gratuito:1-800-433-9005
AsistenciaTécnicabasadaenhonorariosparaservidores
gratuito:1-800-967-0765
Ventas(catálogos)
gratuito: 1-800-426-5150
Fax
gratuito:1-800-727-8320
TechFax
gratuito:1-800-950-1329
Servicios Dell para sordos, personas que escuchan con dificultad o que
tienen dificultades para hablar
gratuito:1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Centraltelefónica
512338-4400
AsistenciaTécnicaDellnet
gratuito:1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Volveralíndice
Volveralíndice
Instalación:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell PowerVault 136T LTO
EstecapítulocontieneprocedimientospasoapasoparainstalartodoslosmodelosdelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOyaccesorios
opcionales.
Antesdelainstalación
SepuedeinstalarlaBibliotecaDellPowerVault136TLTOenunestanteocomomodeloautónomo.
Concadabibliotecaseenvíanlaspiezasrequeridasparalainstalación.Aldesempacarlabibliotecayretirarelmaterialdeembalaje,nopierda
niextravíeningunadelaspiezasincluidas.
Las dos llaves enviadas con cada biblioteca se utilizan para poner y quitar seguro a la puerta delantera.
Paso1Familiaríceseconestasinstrucionesantesdeprocederconlastareasdelainstalación.
Paso 2 Entienda los requisitos para conectar cables entre el host, la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO y todas las unidades de cinta.
RemítaseaGuíadeIniciaciónRápidaparaobtenermásinformación.
Herramientas especiales
Para instalar la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO no se necesitan herramientas especiales. Todo lo que necesita para instalar la biblioteca
esunkitdeinstalaciónCEestándar.
Desempacado
Use las instrucciones suministradas con la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO para el desempaque. Al retirar el material de embalaje de la
paleta,pongalaspiezasenunáreaseguraparaquenosedañen.
Iniciodelainstalación
Utilicelasiguientetablaparaempezarlainstalación.
Tabla1.Iniciodelainstalación
Antesdelainstalación
Herramientas especiales
Desempaque
Iniciodelainstalación
Instalacióndeunabibliotecaautónoma
InstalacióndelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO
en un estante
Instalacióndeunmódulodeunidaddecinta
InstalacióndeunafuentedealimentacióndeCC
redundante
InstalacióndelPuentedefibraDellPowerVault136T
Instalacióndelbuzóndemúltiplesranuras
Instalacióndelascolumnasdealmacenamiento
Cables provenientes de los Host
Verificacióndelainstalación
InstalaciónRemitirsea...Instalación Remitirse a...
Instalación
Remitirse a...
Bibliotecaautónoma
Instalacióndeunabibliotecaautónoma
Bibliotecaenunestanteestándarde48,2cm
InstalacióndelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOenunestante
Módulodelaunidaddecinta
Instalacióndeunmódulodeunidaddecinta
Alimentacióneléctricadecorrientecontinuareduntante.
InstalacióndeunafuentedealimentacióndeCCredundante
Montajedelbuzóndemúltiplesranuras.
Instalacióndelbuzóndemúltiplesranuras

Instalacióndeunabibliotecaautónoma
Herramientas necesarias: Ninguna.
Paso1SitúelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOensusitio.
NOTA: Las puertas deben estar cerradas cuando se realiza este paso.
Paso 2 Abra la puerta delantera y mueva el Selector a lo largo de su eje vertical para comprobar que se ha retirado todo el material de embalaje
y no existen atascos.
CUIDADO:NomuevaelConjuntoSelectoralolargodelejederotaciónmanualmente,yaquesedañará.Sepuedegirarel
Selector dando vueltas con la mano al engranaje del motor rotatorio.
Paso 3 Si tiene que instalar otros accesorios de biblioteca, vaya a Iniciodelainstalacióndondeencontraráelprocedimientocorrecto,delo
contrarioremítaseaCables de los Host.
InstalacióndelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOenunestante
ConsultelaGuíadeInstalación en Estante de Dell suministrada con los aditamentos de montaje en estante para encontrar instrucciones sobre la
instalacióndelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOenunestanteDell.
Instalacióndeunmódulodeunidaddecinta
RemítasealaFigura 1 y Figura 2.
CUIDADO: Para asegurar la integridad del bus SCSI, apague la biblioteca antes de iniciar este procedimiento.
Herramientas necesarias: Ninguna.
CUIDADO:EsindispensableinstalarelprimerMódulodeunidaddecintadelabibliotecaenlaranurainferiordelacolumnade
unidades (Columna 3 -ranuraA)ylosMódulosdeunidadadicionalesocupandolasranurassubsiguientes(BaF),talcomose
muestra en la Figura 1 . Sinosesigueestaconfiguración,labibliotecanopodrácompletarsuinicializaciónynosereconoceránlas
unidadesduranteelprocesodeautoconfiguración.
Figura1.Configuraciónpermitidadeinstalacióndelosmódulosdeunidadesdecinta
Columna de almacenamiento
Instalacióndelascolumnasdealmacenamiento
Módulodelencaminadordecanaldefibra(FCR)
Instalacióndelencaminadordecanaldefibra(FCR)
Paso1DesdelapartetraseradelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO,encuentrelaranuradeunidaddondeseinstalaráelMódulodeunidad
de cinta.
l Afloje los dos tornillos de orejeta en la placa de relleno y quite esta placa.
l Guarde la placa de relleno para futuras actividades de mantenimiento de la unidad.
Paso2DesliceelMódulodelaunidaddecintaasusitioyaprietelosdostornillosdeorejetacautivos.
CUIDADO: Despuésdeinstalarelmódulodelaunidaddecinta,enciendalabiblioteca.Esperedosminutosantesdeconectarel
cable del bus SCSI al conector SCSI de la unidad.
Paso 3 Si tiene que instalar otros accesorios de biblioteca, vaya a Iniciodelainstalacióndondeencontraráelprocedimientocorrecto,delo
contrarioremítaseaCables provenientes de los Host.
Figura2.Instalacióndeunmódulodeunidaddecinta
InstalacióndeunafuentedealimentacióndeCCredundante
RemítasealaFigura 3.
Herramientas necesarias: Ninguna.
Paso1DesdelapartetraseradelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO,encuentrelaranuradondeseinstalarálafuentedealimentaciónde
corriente continua redundante.
l Afloje los dos tornillos de orejeta cautivos en la placa de cubierta y quite esta placa.
Paso2SitúelafuentedealimentaciónconlapantallaLEDtalcomosemuestraydeslícelaasuposiciónhastaquecoincidaconelPCBAde
distribucióndesuministro;despuésaprietelosdostornillosdeorejeta.
Paso 3 Si tiene que instalar otros accesorios de biblioteca, vaya a Iniciodelainstalacióndondeencontraráelprocedimientocorrecto,delo
contrarioremítaseaCables provenientes de los Host.
Figura3.InstalacióndeunafuentedealimentacióndeCCredundante
InstalacióndelPuentedefibraDellPowerVault136T
RemítasealaFigura 4.
Herramientas necesarias: Ninguna.
Paso1DesdelapartetraseradelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO,encuentreeláreareservadaparaelPuentedefibraDellPowerVault
136T.
l Afloje los dos tornillos de orejeta cautivos en la placa de cubierta y quite esta placa.
Paso2DesliceelmódulodelPuentedefibraensusitiohastaquecoincidaconelconectoryluegoaprietelosdostornillosdeorejetascautivos.
ConsultelaGuíadelUsuariodelPuentedefibraDellPowerVault136Tparaobtenerinformacióndetalladasobreelmóduloycableadodel
Puente de fibra.
Paso 3 Si tiene que instalar otros accesorios de biblioteca, vaya a Iniciodelainstalacióndondeencontraráelprocedimientocorrecto,delo
contrarioremítaseaCables provenientes de los Host.
Figura4.InstalacióndelPuentedefibraDellPowerVault136T
Instalacióndelbuzóndemúltiplesranuras
RemítasealaFigura 5.
Paso1ElBuzóndemúltiplesranurasseinstalademanerasimilarqueelBuzónestándar.Fijeelbuzóndemúltiplesranurasalapuertausando
ocho tuercas de 11/32".
Paso 2 Fije las abrazaderas de cable usando 2 tornillos Phillips y una tuerca de 11/32". Conecte el cable al conjunto de Pantalla.
Paso3InserteloscargadoresycartuchosenelBuzón.
Paso 4 Si tiene que instalar otros accesorios de biblioteca, vaya a Iniciodelainstalacióndondeencontraráelprocedimientocorrecto,delo
contrarioremítaseaCables provenientes de los Host.
Figura5.InstalacióndelBuzóndemúltiplesranuras
Instalacióndelascolumnasdealmacenamiento
RemítasealaFigura 7.
Herramientas necesarias: Llave de tuercas de 11 mm o 7/16", llave Torx T20 y linterna.
Paso1ApaguelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOponiendoelinterruptorprincipalenelmódulodealimentacióndeCAdeentradaenla
posiciónApagado.
Paso 2 Abra la puerta delantera de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
Paso3Siesnecesario,muevaelSelectoraunaposiciónenelejeYquedejeespaciosuficienteparaelaccesoydesliceconcuidadola
columna de almacenamiento en su sitio.
NOTA:ElejeYserefierealmovimientoverticaldelSelector.Elselectorsepuedemoversuavementeconlamano.Elejederotaciónse
refierealaaccióndegiroyrequieregirarconlamanoelSelectordandovueltasalpiñóndelmotorrotatorio.
Paso4RemítasealaFigura 6paraverlatopografíadelacolumnadealmacenamientoyrealiceunodelosdospasossiguientesenlacolumna
queestáinstalando.
l Siestáinstalandolacolumna4, use la llave Torx T20 para apretar los dos tornillos inferiores que sujetan la columna de
almacenamiento al bastidor inferior.
l Siestáinstalandolacolumna5, use la llave de tuercas de 7/16" para apretar el perno que sujeta la columna de almacenamiento al
soporte.
Paso 5 Instale el perno superior usando la llave de tuercas de 7/16".
Paso 6 Instale los cargadores en la columna de almacenamiento.
Figura6.Topografíadelacolumnadealmacenamiento.
Figura7.Instalacióndelascolumnasdealmacenamiento
Cables provenientes de los Host
La Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO es compatible con aditamentos diferenciales de bajo voltaje (LVD) SCSI-3 mediante un cable SCSI-3 P
con conector D de 68 espigas.
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOestáconfiguradaconunadaptadorSCSI,eladaptadorseconectaaunbusSCSIyestebusdebe
terminarse correctamente con el terminador enviado con cada biblioteca.
ComolaBibliotecaDellPowerVault136TLTOsoportalógicamentesóloelprotocoloampliodeunbyte,elvalorIDSCSIdelabibliotecadebe
encontrarse en el intervalo de 0 a 7.
NOTA: ElIDSCSIpredeterminadodelabibliotecaes0(cero).EstevalorpredeterminadoaparecerácuandoseinstaleunPCBASCSI
nuevo,odespuésdeunaactualizacióndelmicrocódigo.
LaalimentaciónalterminadorsesuministramedianteunpuenteenelPCBAdelainterfaceSCSIdelhost.ConsulteenlasecciónPCBA de
interface SCSI del hostlaubicacióndelospuentesdealimentaciónaterminadores.
CUIDADO:Laconfiguraciónpredeterminadadefábricatendráelpuenteinstaladoparaproporcionaralimentacióndeterminador.
Host a unidad de cinta
Conecteelcabledelhostalasunidadesdecintasegúnlaconfiguraciónquedesee.EnlaFigura 8 se muestra un ejemplo de conexiones de
cable SCSI desde el sistema host a la biblioteca y las unidades de cinta.
Figura8.ConexióndecablesSCSIdesdeelhost
Host a biblioteca
Paso 1 Encamine el cable desde el host hasta la parte trasera de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
Paso 2 Conecte el cable directamente en uno de los dos conectores SCSI en el PCBA de interface SCSI del host.
Paso3SiésteeselúltimodispositivoenelbusSCSI,instaleunterminadorLVDenelotroconectordelPCBASCSI.
Paso4Siestáconectandoalsiguientedispositivoenlacadena,instaleelpróximocableenelotroconectordelPCBAdeinsterfaceSCSIdel
host.
Verificacióndelainstalación
Paso1Comprebequehayacuandomenosuncartuchoeneláreadealmacenamientodelabiblioteca.Cercióresedequelapuertadelanterade
labiliotecaestécerrada.
Paso2CompruebequeestéencendidoelinterruptorprincipalenelmódulodealimentacióndelaentradadeCAenlapartetraseradela
biblioteca.
Paso 3 Encienda el interruptor de corriente en la puerta delantera de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
Paso4ElfirmwaredelabibliotecaseinicializaráyempezaráautomáticamenteelprocesodeAutoconfiguración/Inventario.Esteprocesopuede
tardarvariosminutos,dependiendodelnúmerodeunidadesinstaladasenlabiblioteca.
Paso5EjecutelademodelabibliotecadesdeelPaneldelOperador(MenúPrincipal>More>Service>Library>Demo).
l Corraestapruebaunmínimode5ciclos.
Volveralíndice
Volveralíndice
Introducción: GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™PowerVault™136TLTO
Audiencia prevista
Estemanualestádirigidoalosoperadores,especialistascapacitadosdelclienteyalpersonaldemantenimientodelsociodeservicioque
interactúaconlaBibliotecaDellPowerVault136T.
CUIDADO:LaoperacióndelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOporpersonalsincapacitaciónpuededarlugarasituaciones
peligrosas.Lasconsecuenciaspuedenserlesionesgravesofatalescausadasporelcontactoconlasconexioneseléctricas.Por
esto,serecomiendaqueDellrealiceunacapacitaciónintroductoriadetodoslosquetrabajenconlaBibliotecaDellPowerVault136T
LTO.
Eloperadoresresponsabledeasegurarquesólopersonalcalificadorealicelossiguientesprocedimientosenelequipo:
l Preparaciónparalaoperación
l Configuración
l Arranque inicial
l Funcionamiento
l Apagado
l Mantenimiento
l Reinicio
CUIDADO:Algunostrabajosymodificacionessolamentepuedenrealizarsesisedisponedelascalificacionesylacapacitación
adecuadas. Algo muy importante, conozca y obedezca todas las reglas de seguridad antes de trabajar con este equipo.
Asistencia
Sinosepuedenresolverlosproblemasconlaayudadeestedocumentoosideseaseguirlacapacitaciónrecomendada,comuníqueseconel
CentrodeAsistenciaTécnicaDell.
DellofrecevariasherramientasdeAyudaparaasistirlocuandocontacteaDell.EstasherramientassedescribenenlasecciónCómoobtener
Ayuda.
Avisos reglamentarios
AvisodeClaseAdelaComisiónFederaldeComunicaciones(Sección15.105)
EsteequipohasidoprobadoysehadeterminadoquecumpleconloslímitesparadispositivosdigitalesClaseA,conformealaParte15delas
NormasdelaFCC.Estoslímitesestándiseñadosparaproporcionarunaprotecciónrazonablecontrainterferenciasdañinascuandoelequipo
funcionaenunentornocomercial.Esteequipogenera,utilizaypuedeirradiarenergíaderadiofrecuenciay,sinoseinstalayutilizadeacuerdo
conelmanualdeinstrucciones,puedecausarinterferenciasdañinasalascomunicacionesderadio.Laoperacióndeesteequipoenunárea
residencialprobablementecausaráinterferenciasdañinas,encuyocasoelusuarioestaráobligadoacorregirlainterferenciaasusexpensas.
EncumplimientodelasnormasdelaFCC,sesuministralasiguienteinformaciónsobreeldispositivoolosdispositivoscubiertoseneste
documento.
Nombre del producto: Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO
Númerodemodelo:SC100
Nombredelacompañía:DellComputerCorporation
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
512-338-4400
AvisodeIndustryCanada(sóloenCanadá)
Este aparato Clase A cumple con la norma canadiense ICES-003.
CetappareilnumériquedelaclasseAestconformeàlanormeNMB-003 du Canada.
NOTA: LasnormasdeIndustryCanadáestipulanqueloscambiosomodificacionesquenoesténexpresamenteaprobadosporDell
Audiencia prevista
Asistencia
Avisos reglamentarios
Declaracióndeconformidad
Computer Corporation pueden anular su autoridad para operar este equipo.
ConformidadconEN55022(sóloenlaRepúblicaCheca)
EstedispositivopertenecealosdispositivosdeCategoríaBsegúnsedescribeenEN55022,salvoqueenlaetiquetadeespecificacionesse
establezcaespecíficamentequeesundispositivodeCategoríaA.LosiguientecorrespondeadispositivosenlaCategoríaAdeEN55022
(radiodeprotecciónhasta30metros).Elusuariodeldispositivoestáobligadoatomarlasprecaucionesnecesariasparaeliminarlasfuentesde
interferenciaparalosdispositivosdetelecomunicacionesodeotraíndole.
Aviso CE
Lamarcaconelsímbolo indicalaconformidaddeestabibliotecadecintasconladirectivasobreCompatibilidadElectromagnética (EMC) de
laComunidadEuropea(CE).Estamarcaindicaqueestabibliotecadecintascumpleoexcedelossiguientesestándarestécnicos:
l EN 55022 - LímitesyMétodosdeMedicióndelasCaracterísticasdeInterferenciadeRadioenEquiposInformáticos.
¡ Este sistema es un dispositivo EN 55022 Clase A.
l EN 50081-1 - Compatibilidadelectromagnética- EstándardeemisióngenéricaParte1:Residencial,comercialeindustrialigera.
l EN55024:Equiposinformáticosde1998- Característicasdeinmunidad-Límitesymétodosdemedición.
l EN 61000-3-2 - Pruebadeemisionesdecorrientesarmónicas.
¡ Dispositivo Clase B.
l EN61000-3-3 - Prueba de fluctuaciones de voltaje y parpadeo en sistemas de suministro de bajo voltaje.
l EN 61000-4-2 - Pruebadeinmunidadaladescargaelectrostática.Nivel3deintensidad.
l EN 61000-4-3 - Pruebadeinmunidaddecampoemisor,deradiofrecuenciayelectromagnético.
¡ Nivel 2 de intensidad.
l EN 61000-4-4 - Pruebadeinmunidaddeperturbacióntransitoria/irrupciónrápidaeléctrica.
¡ Nivel 2 de intensidad.
l EN 61000-4-5 - Pruebadeinmunidaddesobretensióntransitoria.
¡ Nivel 2 de intensidad.
l EN 61000-4-6 - Inmunidad a perturbaciones conducidas, inducidas por campos de radiofrecuencia.
¡ Nivel 2 de intensidad.
l EN 61000-4-8 - Pruebadeinmunidaddecampomagnéticoafrecuenciadered.
¡ Nivel 2 de intensidad.
l EN 61000-4-11 - Pruebadeinmunidadadisminucionessúbitasdevoltaje,interrupcionescortasyvariacionesdevoltaje.
¡ CriteriosdedesempeñoByC.
l ENV 50204 - Campoelectromagnéticoemitidodesdeteléfonosderadiodigital.
l EN 60950:1992 + Amd.1:1993 + Amd.2:1993 con consideraciones a Amd.3:1995
l Seguridaddeequiposinformáticosincluyendoequiposeléctricoscomerciales.
SehaefectuadounaDeclaracióndeConformidaddeacuerdoconlosestándaresprecedentesyseencuentraenlosarchivosdeDellComputer
Corporation.
AvisosVCCI(sóloenJapón)
ÉsteesunproductoClaseAbasadoenelestándardelConsejodeControlVoluntariodeInterferenciasparaequiposinformáticos(VCCI).Si
esteequiposeusaenunambientedoméstico,puedecausarperturbacionesderadio,encuyocasoelusuariotendríaquetomarlasmedidas
correctivas pertinentes.
NOTA: LasnormasVCCIestipulanqueloscambiosomodificacionesquenoesténexpresamenteaprobadosporDellComputer
Corporation, pueden anular su autoridad para operar este equipo.
Declaracióndeconformidad
DECLARACIÓNDECONFORMIDAD
segúnEN45014
Volveralíndice
Nombre del fabricante:
Dell Computer Corporation
Direccióndelfabricante:
One Dell Way
Round Rock, TX 78682
EE.UU.
declara que el producto:
Producto :
Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO
Númerodemodelo:
SC100
cumpleconlossiguientesestándaresinternacionales:
Emisiones:
EN 50081-1:1992, EN-55022:1998 Clase A
Inmunidad:
EN 55024:1998
Seguridad:
EN 60950/A11:1997
Calidad:
ISO 9001
Informaciónsuplementaria:
Rúbrica:
Rúbricaenarchivo
Nombre completo:
Cargo:
Fecha:
Lugar:
Round Rock, TX
EE.UU.
Volveralíndice
Usodelosmenús:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™PowerVault™136TLTO
ElPaneldelOperadorproporcionaalaBibliotecaPowerVault136TLTOunainterfacedeoperadordirigidapormenús.Losmenúspermitenla
seleccióndeparámetroseinformaciónrelativaalestadoylosparámetrosdefuncionamientoactualesdelaBibliotecaPowerVault136TLTO.
UsodelmenúPaneldelOperador
NOTA: Losmenúsdeinformaciónnoseactualizandinámicamente.Paraverloscambios,vuelvaaseleccionarelmenú.
PuedeaccederacadamenúpormediodelosbotonespulsadoresdelPaneldelOperador.ConsultePanel del Operador paraverunailustración
ydefinicióndelosbotonespulsadores.EnlaFigura 1 sepuedeverunailustracióndeladistribuciónramificadadelosmenús.Consulte
SeleccióndelmenúPrincipal paraverlosmenúsreales.
Figura1.Distribuciónramificadadelosmenús
Pautasparalosmenús
Todoslosmenúsylasopcionesrespectivasestánagrupadossegúnsufunción.Algunasopcionesvanseguidasdecaracteresespeciales.A
continuaciónsedescribenloscaracteresespecialesquesiguenalostítulosdemenúdelasteclasprogramables.
l Unapalabraclavequeconduceaotromenúvaseguidadeunaflechanegrapequeña.Ejemplo:>
l Unapalabraclavequeconduceauncuadrodediálogovaseguidadetrespuntosconsecutivos.Ejemplo:...
l Unapalabraclavequeconduceaunaaccióninmediatanotienesufijo.
Lamayoríadelosmenús,submenús,diálogosypantallassondesólolectura.Loscamposquesondelecturayescriturasemuestranenvideo
inverso.Durantelasoperacionesdeexportación,laseleccióndelcartuchotambiénseindicaenvideoinverso.Ejemplo:
UsodecomandosquerequierenunestadoOffline(Fueradelínea)
LoscomandoslistadosbajolosmenúsdeteclasprogramablesCommands (Comandos) y Service (Servicio)requierenquelabibliotecaesté
fueradelínea.Siseintentacualquieradetalescomandosmientraslabibliotecaseencuentraenlínea,selepediráaloperadorquepongala
bibliotecafueradelíneaconlossiguientesdiálogos.SepuedeencontrarunaNOTA,talcomosemuestraacontinuación,enlapágina
correspondientealadescripcióndelmenú.ElcomandooriginadorsecompletaunavezquelaBibliotecaPowerVault136TLTOestáOFFLINE
UsodelmenúPaneldelOperador
SeleccióndelmenúPrincipal
SeleccióndeOnline/Offline
SeleccióndelmenúStatus
SeleccióndelmenúCommands
SeleccióndelmenúSetup
SeleccióndelmenúService
SeleccióndelmenúAbout
(FUERADELÍNEA).
NOTA: Parausarestecomando,labibliotecadebeestarfueradelíneaconlapuertacerrada.
Figura2.DiálogoChange
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange (Cambiar), se presenta la Figura 3 .
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel (Cancelar),secancelalaoperaciónysepresentaelmenú
originador.
Figura3.DiálogoConfirmacióndeFueradelínea
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK (Aceptar) , se muestra la Figura 4.Labibliotecasalefueradelínea.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel ,secancelalaoperaciónysemuestraelmenúoriginador.
Figura4.DiálogoVerificaciónCompleta
Recopilaciónderegistrosdecomandosyerrores
SiunproblemacausalageneracióndeunCódigodeAccióndeServicio(SAC),recopilelosregistrosdecomandosyerrores.Losregistrosson
utilizadosporAsistenciaTécnicapararesolverelproblema.Haytresprocedimientospararecuperarlosregistros.
NOTA: El procedimiento preferido es usar la RMU. Consulte el DiálogoArchivodediagnóstico.
Losotrosdosprocedimientosdisponiblesselistanacontinuación:
Use un PC que ejecute Windows®y utilice un puerto RS-232 con un cable en serie pasante.
NOTA: Uncabledemódemnulonofuncionaráconesteprocedimiento.
Paso 1 Conecte el cable en serie del PC al puerto en serie situado en el PCBA SCSI Host de la biblioteca. Vea la Figura 5.
Figura 5. PCBA de Interface SCSI del Host
Paso2ConsulteladocumentacióndelHiperterminalsobrelosprocedimientosparaconfiguraryejecutarelprogramadelmismo.
Paso3ConfigureelHiperterminalconlossiguientesparámetros:
l Bits por segundo: 38400
l Bits de datos: 8
l Paridad: Ninguna
l Bits de parada: 1
l Control de flujo: ninguno
l EmulaciónANSI
Paso 4 Ejecute el Hiperterminal
Paso 5 Use el procedimiento mostrado en el DiálogoCommandLog o en el DiálogoErrorLog para imprimir los registros al PC. Guarde el
registro para el Soporte al Cliente Dell.
SielHiperterminalnoestádisponible,useelDiálogoCommandLog o el DiálogoErrorLog y recupere y copie manualmente todos los registros
que pueda.
Mensajedeintervencióndeloperador
Sielproblemahacequeaparezcaunmensajedeintervencióndeloperador,consultelaTabla 2paraverunaexplicacióndelosparámetrosenel
mensaje.
Mensajedeinformacióndeloperador
Duranteelcursodelfuncionamientonormal,sepresentanmensajesdeinformaciónparaeloperador.ConsultelaTabla 3 para ver un listado de
los mensajes disponibles.
SeleccióndelmenúPrincipal
ElmenúPrincipaleselprimermenúinteractivoquesemuestradespuésdeconectarelsuministroeléctrico.ElmenúPrincipalconsistedela
pantallainicialylapantallaalterna.TodoslosmenúsylasopcionessubsiguientessepuedenseleccionarenelmenúPrincipal.Hayocho
opcionesdisponibles,cuatrodeellasestánpresentesentodomomento.VeaenlaFigura 6unailustracióndelapantallainicialyenlaFigura 7 la
pantallaalternadelmenúPrincipal.
Figura6.MenúPrincipal(pantallainicial)
SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableMore(Más)apareceráelmenúPrincipal(pantallaalterna).
Figura7.MenúPrincipal(pantallaalterna)
SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack(Atrás)volveráaaparecerelmenúPrincipal(pantallainicial).Paraelegir
unacualquieradelasselecciones,presioneelbotónqueestádebajodelaseleccióndeteclaprogramabledeseada.
Seaplicalaoperaciónseleccionadaysevisualizaelmenúapropiado.
SeleccióndeOnline/Offline
LaselecciónONLINE/OFFLINE(ENLÍNEA/FUERADELÍNEA)seusaprincipalmenteparacambiarelestadooperativodelaBiblioteca
PowerVault136TLTOdespuésdelarranque,antesdelapagadoyantesdelasoperacionesdediagnóstico.
Se selecciona ONLINE/OFFLINEdesdeelmenúPrincipal(pantallainicial)medianteelsiguienteprocedimiento.
Paso1PresioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramableONLINE/OFFLINE.
LaBibliotecaPowerVault136TLTOcambiadeONLINEaOFFLINEyviceversa.SetratasobreestegrupodemenúsenUso de comandos que
requieren un estado Offline.
SeleccióndelmenúStatus
ElmenúStatus(Estado)sirveprincipalmenteparaproporcionarvariasestadísticasdeoperaciónestáticasydinámicas.SeseleccionaStatus
(Estado)desdeelmenúPrincipal(pantallainicial)medianteelsiguienteprocedimiento.
Paso1PresioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramableStatusenelmenúPrincipal.
ApareceelmenúStatus.Estemenúofrececuatroselecciones.VealaFigura 8.
Figura8.MenúPrincipal>MenúEstado
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableLibrary (Biblioteca), se muestra el SubmenúLibrary.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDrives (Unidades), se presenta el DiálogoDrives.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableLogs (Registros), se muestra el SubmenúLogs.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se presenta la SeleccióndelmenúPrincipal.
SubmenúLibrary
Cuando se selecciona Library,semuestraelsubmenúLibrary.VealaFigura 9.Ésteesunacoleccióndeopcionesespecíficasdelestadodela
biblioteca.Estesubmenúofrececuatroselecciones.
Figura9.SubmenúStatus>Library
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSystem (Sistema), se muestra el DiálogoSystem.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSlot (Ranura), se muestra el DiálogoSlot.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableMedia (Medio), se muestra el DiálogoMedia.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelmenúStatus.
DiálogoSystem
Cuando se selecciona System,semuestraeldiálogoSystem.VealaFigura 10.Estaopciónseusaparaverlascaracterísticasfísicasy
estadísticasdelabibliotecaactual.Estediálogoofrecedosopciones.
NOTA: Todos los valores de campo son de lectura solamente.
Figura10.DiálogoStatus>Library>System
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el SubmenúLibrary.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,semuestraeldiálogoquesigue.RemítasealaFigura 11
Figura11.DiálogoStatus>Library>System>Statistics
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
Campo
Valor
Descripción
Ranuras de almacenamiento
Lleno: 0 .. 72
Elnúmeroderanurasocupadas
Vacío:0..72
Elnúmeroderanurasvacías
Ranurasdebuzón
Lleno: 0 ..12
Elnúmeroderanurasllenas
Vacío:0..12
Elnúmeroderanurasvacías
Unidades
Lleno: 0 .. 6
Elnúmeroderanurasdeunidadllenas
Vacío:0..6
Elnúmeroderanurasdeunidadvacías
Campo
Valor
Descripción
Moves
0 .. 4,294,967,295
Elnúmerodemovimientosentreranurasenlavidaútil
MB accesses
0 .. 65535
Elnúmerodeaberturasdelapuertadelbuzónenlavidaútil
Get retries
0 .. 65535
ElnúmerodeintentosderecuperaciónenlavidaútilenGets(Obtenciones)
Put retries
0 .. 65535
ElnúmerodeintentosderecuperaciónenlavidaútilenPuts(Colocaciones)
Scan retries
0 .. 65535
ElnúmerodeintentosderecuperaciónenlavidaútilenScans(Escaneos)
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el SubmenúLibrary.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, se vuelve a mostrar el DiálogoSystem.
DiálogoSlot
Cuando se selecciona Slot (Ranura),semuestraeldiálogoSlot.VealaFigura 12.Estaopciónseusaparaverlascaracterísticasfísicasy
estadísticasdelaranuraactual.
Figura12.DiálogoStatus>Library>Slot
NOTA: Lasseleccionesdelosparámetroscolumna,cargadoryranurasoninteractivas.Lacombinacióndelostresparámetrosgenerala
direccióndelelemento.
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosparámetrosdeorigenysemuestraelDiálogoSlot
Status.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Column (Cambiar columna), se avanza el indicador de
columnasensentidohorarioalasiguientedireccióndecolumna.Repitaestaacciónhastaqueseindiquelacolumnadeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiadecolumnaacargadory
semuestraeldiálogoChangeMagazine(Cambiarcartucho).RemítasealaFigura 13.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel , se muestra el SubmenúLibrary.
Figura13.DiálogoStatus>Library>Slot>ChangeMagazine
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosparámetrosdeorigenysemuestraelDiálogoSlot.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Magazine (Cambiar cargador), se retrocede el indicador de
cargadoralasiguientedireccióndelcargador.Repitaestaacciónhastaqueseindiqueelcargadordeseado.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext ,elparámetrodeorigenactualcambiadecargadoraranuray
semuestraeldiálogoChangeSlot.VealaFigura 14.
NOTA: Sielelementodecolumnaseleccionadoesunaunidad(columna3),nohabránparámetrosderanuranidecargador.Elmenú
volverádelparámetrodeunidadalparámetrodecambiodecolumna.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLibrary.
Figura14.DiálogoStatus>Library>Slot>ChangeSlot
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK ,seaceptanlosparámetrosdeorigenysemuestraelDiálogoSlot.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Slot (Cambiar ranura), se retrocede el indicador de ranura
alasiguientedirecciónderanura.Repitaestaacciónhastaqueseindiquelaranuradeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext ,elparámetrodeorigenactualcambiaderanuraacolumnay
semuestraeldiálogoSlot.RemítasealaFigura 12.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLibrary.
DiálogoSlotStatus
Cuando se selecciona OK,semuestraeldiálogoSlotStatus.VealaFigura 15.Estaopciónseusaparaverlascaracterísticasfísicasy
estadísticasdelaranuraactual.
Figura15.DiálogoStatus>Library>Slot>SlotStatus
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoSlot .
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,semuestraeldiálogoSlotGet/Put.VealaFigura 16.
Figura16.DiálogoStatus>Library>Slot>SlotGet/Put
Campo
Valor
Descripción
Slot
1 .. 5
Indicalaposicióndelcartuchoenunacolumna.
A, B, C
Indicalaposicióndelcartuchoenunaseccióndecargador.
1 .. 6
Indicalaposicióndelcartuchoenunafila.
Status
Empty
No hay un cartucho presente
Full
Hay un cartucho presente
Volser
0 .. 9, A .. Z,
Indicaelnúmerodelcódigodebarras
Source
None
Indicalaposicióninicialdelcartucho
Valid
Yes
Se puede usar la ranura
No
No se puede usar la ranura
Campo
Valor
Descripción
Total Puts
0000000 .. 9999999
Indicaelnúmerototaldeoperacionesdecolocación
Put Retries
0000000 .. 9999999
Indicaelnúmerototaldeoperacionesdereintentosdecolocación
Get Retries
0000000 .. 9999999
Indicaelnúmerototaldeoperacionesdereintentosdeobtener
Reserved
Yes
IndicaquelaranuraestáreservadaporunhostSCSI
No
Indicaquelaranuranoestáreservada
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoSlot.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,semuestraeldiálogoReservedSlot(Ranurareservada).Vea
la Figura 17.
Figura17.DiálogoStatus>Library>Slot>X,Y,ZPositionSlot
NOTA: X, Y, ZsonlascoordenadasdelasranurasGetyPutqueusaráelselectorparaseleccionarelcartucho.Estaopciónlausanlos
técnicosdeserviciodeDell.
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK , se muestra el DiálogoSlot .
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext ,semuestraeldiálogoSlotStatus.RemítasealaFigura 15.
DiálogoMedia
CuandoseseleccionaMedia(Medio),semuestraelDiálogoMedia.VealaFigura 18.Seutilizaestaopciónparaverlosdetallesdelascintas
LTOseleccionadasusandoelnúmerovolseryelparámetrofísicoactualdecolumna, cartucho y ranuradecadacinta,juntoconelnúmerode
celda.Estediálogoofrececuatroopciones.
Figura18.DiálogoStatus>Library>Media
Para elegir una de las cuatro opciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSelect,elcamposeleccionadopasaaserelcampoactivo.Remítasea
la Figura 19.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePageUp(Retrocederpágina),lapáginaactivaretrocedealapágina
previa.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePageDown(Avanzarpágina),lapáginaactivaavanzaalapágina
siguiente.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLibrary.
Reserve ID
00 .. 72
Indica el ID de la reserva
Reserved by
Indica el ID del host que hace la reserva
Figura19.DiálogoStatus>Library>MediaSelection
Para elegir una de las cuatro opciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, el campo activo actual avanza hacia el campo superior inmediato.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, el campo activo actual avanza hacia el campo inferior
inmediato.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSelect (Seleccionar), se muestran los detalles del campo activo. Vea
la Figura 20.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el DiálogoMedia.
Figura20.DiálogoStatus>Library>MediaSelection>MediaDetails
Paraelegirlaselección,sigaestepaso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoMedia.
DiálogoDrives
Cuando se selecciona Drives (Unidades),semuestraeldiálogoDrives.VealaFigura 21.Estaopciónseusaparaverlascaracterísticasfísicas
yestadísticasdelaunidadactual.Estediálogoofrecetresopciones.
Figura21.DiálogoStatus>Drives
Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
Campo
Valor
Descripción
Volser
0 .. 9, A .. Z
Indicaelnúmerodelcódigodebarras
Column
1 .. 5
Indicalaposicióndelcartuchoenunacolumna.
Section
A, B, C
Indicalaposicióndelcartuchoenuncargador.
Row
1 .. 6
Indicalaposicióndelcartuchoenunaranura.
Cell
Indicalaposicióndelcartuchoenunaranura.Esunnúmerointernousadoporlos
técnicosdeserviciodeDell.
Campo
Valor
Descripción
Drive
01 .. 06
Elnúmerodelaunidadseleccionadaactualmente
Type
HP LTO
El tipo de unidad seleccionada actualmente
Ser Num
A .. Z, 0 .. 9
Elnúmerodeseriedelaunidadseleccionadaactualmente
Versión
A .. Z, 0 .. 9
Elnivelactualdelfirmware(soportelógicoinalterable)instaladoenlaunidadpresentada
SCSI ID
00 .. 15
El ID de SCSI de la unidad seleccionada actualmente
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra la SeleccióndelmenúStatus .
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Drive (Cambiar unidad),semuestrainformaciónsobrela
siguiente unidad instalada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra la SeleccióndelmenúStatus.
SubmenúLogs
Cuando se selecciona Logs (Registros),semuestraelsubmenúLogs.VealaFigura 22.Elsubmenúofrecevariasinformacionesderegistro.
Estesubmenúofrececuatroselecciones.
Figura22.SubmenúStatus>Logs
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCommand Log (Registro de comandos), se muestra el Diálogo
Command Log .
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableError Log (Registro de errores), se muestra el DiálogoErrorLog.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDrive Log (Registro de unidades), se muestra el DiálogoLogDrive.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelmenúStatus.
DiálogoCommandLog
Cuando se selecciona Command Log (Registro de comandos),semuestraeldiálogoCommandLog.VealaFigura 23.Seusaestaopciónpara
verunregistrohistóricocontinuodelasoperacionesdelabibliotecaconlaopcióndevaciarelregistroalpuertoserie.Estediálogoofrececuatro
selecciones.
Figura23.DiálogoStatus>Logs>CommandLog
Lapresentacióndelregistrocomienzaenlaentradamásreciente.Semantieneunmáximode50entradas.
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, se muestra el comando que sigue.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePrevious, se muestra el comando previo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePrint, se muestra el DiálogoPrint.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLogs.
DiálogoPrint
Cuando se selecciona Print,semuestraeldiálogoPrint.RemítasealaFigura 24.Seusaestaopciónparaimprimirunregistrohistóricocontinuo
delasoperacionesdelabiblioteca.Estediálogoofrecedosselecciones.
Campo
Valor
Descripción
Date
Mes/Día/Año
La fecha del error
Time
Hrs:Min:Seg
Lahoraenqueocurrióelerror
Message
Texto
EstemensajeesútilsóloparalaAsistencia al Cliente de Dell
Figura24.DiálogoStatus>Logs>CommandLog>Print
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se saca el registro del comando por el puerto serie.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el DiálogoCommandLog.
DiálogoErrorLog
Cuando se selecciona Error Log (Registro de errores),semuestraeldiálogoErrorLog.VealaFigura 25.Seusaestaopciónparaverun
registrohistóricocontinuodelascondicionesdeerrorquehanocurridoconlaopciónparavaciarelregistroalpuertoserie.
Figura25.DiálogoStatus>Logs>ErrorLog
Lapresentacióndelregistrocomienzaenlaentradamásreciente.Semantieneunmáximode213entradas.
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, se muestra el error que sigue.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePrevious, se muestra el error previo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePrint, se muestra el DiálogoPrint.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLogs.
DiálogoPrint
Cuando se selecciona Print,semuestraeldiálogoPrint.RemítasealaFigura 26.Seusaestaopciónparaimprimirunregistrohistóricocontinuo
deloserroresdelabiblioteca.Estediálogoofrecedosselecciones.
Campo
Valor
Descripción
Date
Mes/Día/Año
La fecha del error
Time
Hrs:Min:Seg
Lahoraenqueocurrióelerror
Type
Texto
EstemensajeesútilsóloparalaAsistencia al Cliente de Dell
Error
Númerohexadecimal
EstemensajeesútilsóloparalaAsistencia al Cliente de Dell
Modifier
Númerohexadecimal
EstemensajeesútilsóloparalaAsistencia al Cliente de Dell
Board
Cualquier PCBA
El PCBA asociado con el error.
Figura26.DiálogoStatus>Logs>ErrorLog>Print
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se saca el registro de errores por el puerto serie.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el DiálogoErrorLog.
DiálogoDriveLog
Cuando se selecciona Drive Log,semuestraeldiálogoSelectDrive.VealaFigura 27.Seusaestaopciónparaverunregistrohistóricocontinuo
de las condiciones de error que han ocurrido. Consulte DiálogoDiagnosticsFile para acceder al Reporte del registro de unidades mediante la
RMU.
Figura27.DiálogoStatus>Logs>ErrorLog>SelectDrive
Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptaelparámetrodelaunidadysemuestraeldiálogoDrive
Log.RemítasealaFigura 28.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Drive, se incrementa el campo Drive.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLogs.
Figura28.DiálogoStatus>Logs>DriveLog
SeleccióndelmenúCommands
ElmenúCommand(Comando)seusaprincipalmenteparamanipularlabibliotecaenunniveldecomandosdemovimiento.Seselecciona
CommanddesdeelmenúPrincipalsiguiendoesteprocedimiento.
NOTA:LoscomandoslistadosenlaSeleccióndemenúCommandrequierenquelabibliotecaestéfueradelínea.RemítaseaUso de
comandosquerequierenunestadofueradelíneaparaobtenermásinformación.
Paso1PresioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCommandenelmenúPrincipal.
ApareceelmenúCommand.Estemenúofrececuatroselecciones.VealaFigura 29.
Campo
Valor
Descripción
Drive
01 .. 06
Númerodeunidaddelregistroquesevaaver
Figura29.MenúPrincipal>MenúCommand
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableMove (Mover), se muestra el SubmenúMove.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableMailbox(Buzón), se muestra el SubmenúMailbox.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDrives, se muestra el SubmenúDrives.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack(Atrás), se muestra la SeleccióndelmenúPrincipal.
SubmenúMove
Cuando se selecciona Move,semuestraelsubmenúMove.VealaFigura 30.Estesubmenúcontieneungrupodeopcionesdemovimiento.Este
submenúofrececuatroselecciones.
Figura30.SubmenúCommand>Move
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableMove Media (Mover medio), se muestra el DiálogoMoveMedia.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePosition Picker (Situar Selector), se muestra el DiálogoPosition
Picker.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableScanBarcode(Escanearcódigodebarras), se muestra el Diálogo
Scan Barcode.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelmenúCommand.
DiálogoMoveMedia
Cuando se selecciona Move Media,semuestraeldiálogoSourceMoveMedia(Origendemovimientodelmedio).VealaFigura 31.Estaopción
mueveuncartuchodelaposicióndeunelementoalaposicióndeotro.
Figura31.DiálogoCommand>Move>MoveMedia>SourceMoveMedia
NOTA: Lasseleccionesdelosparámetroscolumna,cargadoryranurasoninteractivas.Lacombinacióndelostresparámetrosgenerala
direccióndelelemento.
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga estos pasos.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosparámetrosdeorigenysemuestraelDiálogo
Destination Move Media.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Column, se avanza el indicador de columna en sentido
horarioalasiguientedireccióndecolumna.Repitaestaacciónhastaqueseindiquelacolumnadeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiadecolumnaacargadory
se muestra el DiálogoChangeMagazine.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura32.DiálogoCommand>Move>MoveMedia>ChangeMagazine
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosparámetrosdeorigenysemuestraelDiálogo
Destination Move Media.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Magazine, se retrocede el indicador de cargador a la
siguientedireccióndecargador.Repitaestaacciónhastaqueseindiqueelcargadordeseado.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiadecargadoraranuray
se muestra el DiálogoChangeSlot.
NOTA: Sielelementodecolumnaseleccionadoesunaunidad(columna3),nohabránparámetrosderanuranidecargador.Elmenú
volverádelparámetrodeunidadalparámetrodecambiodecolumna.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura33.DiálogoCommand>Move>MoveMedia>ChangeSlot
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosparámetrosdeorigenysemuestraelDiálogo
Destination Move Media.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Slot, se retrocede el indicador de ranura a la siguiente
direcciónderanura.Repitaestaacciónhastaqueseindiquelaranuradeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiaderanuraacolumnatal
como se muestra en el DiálogoSourceMoveMedia.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura34.DiálogoCommand>Move>MoveMedia>DestinationMoveMedia
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso 4 Repita el procedimiento Source Move desde el Paso 1 hasta el Paso 3paraestablecerladireccióndelelementoparaDestinationMove.
l Semueveelcartuchodesdeladireccióndelelementodeorigenelegidoaladireccióndelelementodedestinoelegido.
DiálogoPositionPicker
Cuando se selecciona Position Picker (Situar selector),semuestraeldiálogoPositionPicker.VealaFigura 35.Estaopciónsitúaelselector
delantedeunelementoespecífico.
Figura35.DiálogoCommand>Move>PositionPicker
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga estos pasos.
NOTA:Lasseleccionesdelosparámetroscolumna,cargadoryranurasoninteractivas.Lacombinacióndelostresparámetrosgenerala
direccióndelelemento.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosparámetrosdeorigenyelselectorsemueveala
posicióndeladireccióndelelementoelegido.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Column, se avanza el indicador de columna en sentido
horarioalasiguientedireccióndecolumna.Repitaestaacciónhastaqueseindiquelacolumnadeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiadecolumnaacargadory
semuestraeldiálogoChangeMagazine.RemítasealaFigura 36.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura36.DiálogoCommand>Move>PositionPicker>ChangeMagazine
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosparámetrosdeorigenyelselectorsemueveala
posicióndeladireccióndelelementoelegido.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Magazine, se retrocede el indicador de cargador a la
siguientedireccióndecargador.Repitaestaacciónhastaqueseindiqueelcargadordeseado.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiadecargadoraranuray
semuestraeldiálogoChangeSlot.RemítasealaFigura 37.
NOTA: Sielelementodecolumnaseleccionadoesunaunidad(columna3),nohabránparámetrosderanuranidecargador.Elmenú
volverádelparámetrodeunidadalparámetrodecambiodecolumna.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura37.DiálogoCommand>Move>PositionPicker>ChangeSlot
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosparámetrosdeorigenyelselectorsemueveala
posicióndeladireccióndelelementoelegido.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Slot (Cambiar ranura), se retrocede el indicador de ranura
alasiguientedirecciónderanura.Repitaestaacciónhastaqueseindiquelaranuradeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiaderanuraacolumnatal
comosemuestraeneldiálogoPositionPicker.RemítasealaFigura 35.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
DiálogoScanBarcode
NOTA: SeobtienenlosmejoresresultadosdeescaneousandolasetiquetasdecódigodebarrassuministradasporDell.
Cuando se selecciona ScanBarcode(Escanearcódigodebarras),semuestraeldiálogoScanBarcode.VealaFigura 38.Estaopciónrealiza
un inventario en un intervalo de ranuras.
Figura38.DiálogoCommand>Move>ScanBarcode
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
NOTA:Lasseleccionesdelosparámetroscolumna,cargadoryranurasoninteractivas.Lacombinacióndelostresparámetrosgenerala
coordenadadelaposición.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanloscamposysemuestraeldiálogoquesigue.
RemítasealaFigura 41.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Column, se avanza el indicador de columna en sentido
horarioalasiguientedireccióndecolumna.Repitaestaacciónhastaqueseindiquelacolumnadeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiadecolumnaacargadory
semuestraeldiálogoChangeMagazine.RemítasealaFigura 39.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura39.DiálogoCommand>Move>ScanBarcode>ChangeMagazine
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanloscamposysemuestraeldiálogoquesigue.
RemítasealaFigura 41.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Magazine, se retrocede el indicador de cargador a la
siguientedireccióndecargador.Repitaestaacciónhastaqueseindiqueelcargadordeseado.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiadecargadoraranuray
semuestraeldiálogoChangeSlot.RemítasealaFigura 40.
NOTA: Sielelementodecolumnaseleccionadoesunaunidad(columna3),nohabránparámetrosderanuranidecargador.Elmenú
volverádelparámetrodeunidadalparámetrodecambiodecolumna.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura40.DiálogoCommand>Move>ScanBarcode>ChangeSlot
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanloscamposysemuestraeldiálogoquesigue.
RemítasealaFigura 41.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Slot (Cambiar ranura), se retrocede el indicador de ranura
alasiguientedirecciónderanura.Repitaestaacciónhastaqueseindiquelaranuradeseada.
l SiseseleccionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elparámetrodeorigenactualcambiaderanuraacolumnatal
comosemuestraeneldiálogoScanBarcode.RemítasealaFigura 38.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura41.DiálogoCommand>Move>ScanBarcode>ChangeSlots
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp , se incrementa el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown , se disminuye el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
RemítasealaFigura 42.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura42.DiálogoCommand>Move>ScanBarcode>Confirm
Campo
Valor
Descripción
Slots to scan
0 .. 72
Elnúmeroderanurasquesevaaescanear
Show results
Yes
Presenta los resultados del escaneo
No
No presenta los resultados del escaneo
Campo
Valor
Descripción
Show results
Yes
Presenta los resultados del escaneo
No
No presenta los resultados del escaneo
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanloscamposysemuestraeldiálogoquesigue.
RemítasealasFiguras 43 y 44
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No , se conmuta el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
RemítasealaFigura 41.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMove.
Figura43.DiálogoCommand>Move>ScanBarcode>Progress
Figura44.DiálogoCommand>Move>ScanBarcode>Completion
SubmenúMailbox
Cuando se selecciona Mailbox(Buzón),semuestraelsubmenúMailbox.VealaFigura 45.Estesubmenúimportacartuchosalabibliotecaolos
exportadesdeella.Estesubmenúdisponedetresselecciones.
Figura45.DiálogoCommand>MailboxImport/Export
Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableImport (Importar), se muestra la Pantalla Import.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableExport (Exportar), se muestra el DiálogoExport.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelmenúCommand.
Pantalla Import
Cuando se selecciona Import, se muestra la pantalla Import. Vea la Figura 46.Estapantallaindicalaoperacióninicialparaimportarcartuchosa
la biblioteca.
Figura 46. Pantalla Command > Mailbox > Import > Command in Process
El selector mueve el cartucho (o cartuchos) a la primera ranura disponible.
Figura 47. Pantalla Command > Mailbox > Import > Command Completed
Paraelegirlaselección,sigaestepaso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l Elselectorhacompletadolaoperacióndeimportación.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el SubmenúMailbox.
DiálogoExport
Cuando se selecciona Export, se muestra la pantalla Export. Vea la Figura 48.Estapantallaindicalaoperacióninicialparaexportarcartuchosde
la biblioteca.Ellímitemáximodeexportaciónquedareducidoporcadacartuchoqueseexporte.
Figura48.DiálogoCommand>Mailbox>Export
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,semuestraeldiálogoquesigue.VealaFigura 49.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMailbox.
Figura49.DiálogoCommand>Mailbox>ExportList
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
Campo
Valor
Descripción
Export Limit
0 .. 12
Elnúmeroderanurasvacíasenelbuzón.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSelect (Seleccionar),semuestraelcursordeselecciónjuntoalprimer
elemento en la lista de elementos. Vea la Figura 50.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePageUp(Retrocederpágina),serefrescaeldiálogoconelgrupo
previo de elementos de lista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePageDown(Avanzarpágina),serefrescaeldiálogoconelgrupo
próximodeelementosdelista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúMailbox.
Figura50.DiálogoCommand>Mailbox>Export>ExportSelect
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK y hay cartuchos seleccionados, se acepta la lista seleccionada y
comienzalaoperacióndeexportación.Sinohayelementosseleccionados,estateclaprogramablenoestáactivada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSelect , se resalta el elemento actual en video inverso para indicar una
selecciónválida.RemítasealaFigura 51.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,semuestraelcursordeselecciónjuntoalsiguienteelementoen
la lista de elementos.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePages(Páginas),sevuelvealdiálogoExportList.Remítaseala
Figura 49.Sepuedehacerseleccionesadicionalesocancelarlaoperacióndeexportación.
Figura51.DiálogoCommand>Mailbox>ExportSelected
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso4RepitalainstruccióndelPaso3.
Los resultados son los mismos del Paso 3.
SubmenúDrives
Cuando se selecciona Drives,semuestraelsubmenúDrives.VealaFigura 52.Estesubmenúcontieneunacoleccióndecomandosdeunidad.
Estesubmenúofrececuatroselecciones.
Figura52.SubmenúCommand>Drives
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUnload, se muestra el DiálogoUnload.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableReset, se muestra el DiálogoReset.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableFirmware Update, se muestra el DiálogoFirmwareUpdate.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra el MenúCommand.
DiálogoUnload
CuandoseseleccionaUnload(Descargar),semuestraeldiálogoUnload.VealaFigura 53.Seusaestaopciónparadescargarunacintadeuna
unidadespecíficaycolocarlaensuranurainicial.
Figura53.DiálogoCommand>Drives>Unload
Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,semuestraeldiálogoCommandinProgress(Comandoen
ejecución).RemítasealaFigura 54.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Drive, se selecciona la unidad siguiente.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúDrives.
Figura54.DiálogoCommand>Drives>Unload>CommandinProgress
Launidadseleccionadadescargalacinta,yelselectorlacolocaensuposicióninicial.SepresentaeldiálogoCommandComplete.Veala
Figura 55.
Figura55.DiálogoCommand>Drives>Unload>CommandComplete
DiálogoReset
Cuando se selecciona Reset (Reinicializar),semuestraeldiálogoReset.VealaFigura 56.Seusaestaopciónparareinicializarlaunidad
seleccionada.
Campo
Valor
Descripción
Drive
01 .. 06
Númerodelaunidadquesevaadescargar.
Figura56.DiálogoCommand>Drives>Reset
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los campos actuales y se muestra el Diálogo
Command in Progress y el DiálogoCommandComplete.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Drive, se cambia de la unidad seleccionada a la unidad
siguiente.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,seactivaelcamposiguiente.RemítasealaFigura 57.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúDrives.
Figura57.DiálogoCommand>Drives>Reset>ResetType
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los campos actuales y se muestra el Diálogo
Command in Progress y el DiálogoCommandComplete.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange (Cambiar), se cambia el campo Reset Type al valor siguiente
en la lista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, se activa el campo previo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúDrives.
Figura58.DiálogoCommand>Drives>Reset>CommandinProgress
SereinicializalaunidadseleccionadaysemuestraeldiálogoCommandComplete.VealaFigura 59.
Campo
Valor
Descripción
Drive
01 .. 06
Númerodelaunidadquesevaareinicializar.
Reset type
SOFT
Emiteuncomandodereinicializacióndeunidad
HARD
Desconectaelsuministroeléctricodelaunidad
Campo
Valor
Descripción
Reset Type
SOFT
Emiteuncomandodereinicializacióndeunidad
HARD
Desconectaelsuministroeléctricodelaunidad
Figura59.DiálogoCommand>Drives>Reset>CommandComplete
DiálogoFirmwareUpdate
Cuando se selecciona Firmware Update,semuestraeldiálogoFirmwareUpdate.VealaFigura 60.Seusaestaopciónparaactualizarel
firmware de la unidad.
Figura60.DiálogoCommand>Drives>FirmwareUpdate
Para actualizar el firmware de la unidad actual, siga estos pasos.
Paso1Abraelbuzón.
Paso2Coloquelacintaquecontieneelnuevofirmwaredelaunidaddentrodelaranurasuperiordelbuzón.
Paso3Cierreelbuzón.
l La biblioteca ejecuta los procedimientos TEACH e INVENTORY.
Paso4Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoSelectDrive.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúDrives.
Figura61.DiálogoCommand>Drives>FirmwareUpdate>SelectDrive
Paso5Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoFirmwareUpdateStarting.
¡ ElselectorrecuperaelcartuchodecintaparaactualizarelfirmwaredelanuevaunidaddelaprimeraranuradelBuzónylocoloca
en la primera unidad seleccionada.
¡ La unidad actualiza el firmware y descarga la cinta.
¡ El selector recupera la cinta de la unidad y la coloca en la unidad seleccionada siguiente.
¡ Despuésdeactualizarelfirmwaredelaúltimaunidadseleccionada,elselectorrecuperalacintadelaunidadyladevuelveala
primeraranuradelBuzón.
¡ Se muestra el SubmenúDrives.
Campo
Valor
Descripción
Sel
Se debe actualizar el firmware de la unidad
No se debe actualizar el firmware de la unidad
Drive
1..6
Númerodelaunidad
Firmware
A..Z, 0..9
Estacargadalaversióndefirmwaredelaunidad
NOTA:Despuésdeactualizarelfirmwaredelaunidad,vuelvaalDiálogoSelectDriveparaverlaversiónactualdelfirmwarequeestá
cargado en cada unidad.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Drive, la siguiente unidad en la lista pasa a ser el campo
activo de unidad oscurecido.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUnselect,sequitalamarcadelacasilladeverificacióndelcampo
activo de unidad oscurecido.
¡ TambiénlateclaprogramableUnselect pasa a ser la tecla programable Select.
n SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSelect,semarcalacasilladeverificacióndelcampoactivo
de unidad oscurecido, y la tecla programable Select pasa a ser la tecla programable Unselect.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúDrives.
Figura62.DiálogoCommand>Drives>Firmware>Update>FirmwareUpdateStarting
Paso6Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel,sedetienelaactualizacióndelfirmwaredespués que la unidad
seleccionadaterminasuactualización.Se muestra el SubmenúDrives.
¡ Por ejemplo, suponga que se ha seleccionado actualizar las unidades 1, 2 y 3 con la nueva cinta de firmware de unidad.
n Seactualizalaunidad1,launidad2estáenproceso de ser actualizada, y la unidad 3 no se actualiza.
n SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel,launidad2completasuactualizaciónynose
actualiza la unidad 3.
n Lasunidades1y2tienenlanuevaversióndelfirmwarecargada,launidad3no.
NOTA:Despuésdecancelarlaactualizacióndelfirmwaredelaunidad,remítasealDiálogoSelectDriveparaverlaversiónactualdel
firmwarequeestácargadoencadaunidad.
SeleccióndelmenúSetup
ElmenúSetup(Configuración)seusaprincipalmenteparaconfigurarelsistema.SeseleccionaSetupdesdelapantallaalternadelmenú
Principalsiguiendoesteprocedimiento.Estemenúofrececuatroselecciones.
Paso1PresioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSetupenelmenúPrincipal.
l ApareceelmenúSetup.Estemenúofrececuatroselecciones.VealaFigura 63.
Figura63.MenúPrincipal>More>MenúSetup
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableLibrary (Biblioteca), se muestra el SubmenúLibrary.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDrives, se muestra el SubmenúDrives.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUtils (Utilidades), se muestra el SubmenúUtils.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelmenúPrincipal.
SubmenúLibrary
Cuando se selecciona Library,semuestraelsubmenúLibrary.VealaFigura 64.Estesubmenúcontieneungrupoderutinasparaconfigurarla
biblioteca.Estesubmenúdisponedetresselecciones.
Figura64.SubmenúSetup>Library
Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSCSI, se muestra el DiálogoSCSI.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableRMU, se muestra el DiálogoRMU.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelmenúSetup.
DiálogoSCSI
Cuando se selecciona SCSI,semuestraeldiálogoSCSI.VealaFigura 65.EstaopciónpermiteestablecerelIDdeSCSI.
Figura65.DiálogoSetup>Library>SCSI
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp , se incrementa el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown , se disminuye el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
¡ Si el campo siguiente es Parity (Paridad), vea la Figura 66.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLibrary.
Campo
Valor
Descripción
SCSI ID
Current: 0 .. 7
LadirecciónSCSIactual
New: 0 .. 7
LanuevadirecciónSCSIsolicitada
Retries
Current: 0 .. 255
Ellímiteactualdelnúmerodereintentos
New: 0 .. 255
Ellímitenuevodelnúmerodereintentos
Parity
Yes
Activa la paridad (predeterminado)
No
Desactiva la paridad
Library sign-on
PV-136T
Biblioteca PowerVault 136T LTO
Escalar 100 EMU
Emulacióndebiblioteca
Figura66.DiálogoSetup>Library>SCSI>Parity
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los valores de los campos.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No , se conmuta el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Si el
campo siguiente es Library sign-on(Conexiónabiblioteca), vea la Figura 67.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel , se muestra el SubmenúLibrary.
Figura67.DiálogoSetup>Library>SCSI>LibrarySign-On
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los valores de los campos.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange , se conmuta el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el primer campo en la lista pasa a ser el campo activo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLibrary.
DiálogoRMU
Cuando se selecciona RMU,semuestraeldiálogoRMU.VealaFigura 68.EstaopciónpermitequeelusuariovealainformacióndelaUnidad
deGestiónRemota(RMU).
Figura68.DiálogoSetup>Library>RMU
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Campo
Valor
Descripción
Parity
Yes
Activa la paridad (predeterminado)
No
Desactiva la paridad
Campo
Valor
Descripción
Library sign-on
PV-136T
Biblioteca PowerVault 136T LTO
Escalar 100 EMU
Emulacióndebiblioteca
Campo
Valor
Descripción
IP
000.000.000.000 .. 255.255.255.255
IndicaladirecciónIP
Sub
000.000.000.000 .. 255.255.255.255
Indicalamáscaradelaredsecundaria
Gate
000.000.000.000 .. 255.255.255.255
Indica puerta de enlace
Name
A .. Z, 0 .. 9
IndicaelnombredelhostasignadoalaRMUparalacomunicación
con la biblioteca mediante la RMU.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUP, se incrementa el campo activo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, se disminuye el campo activo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, se acepta el campo activo y el siguiente campo en la lista pasa a
ser el campo activo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúLibrary.
SubmenúDrives
Cuando se selecciona Drives (Unidades),semuestraelsubmenúDrives.VealaFigura 69.Estesubmenúcontieneungrupoderutinaspara
configurarlabiblioteca.Estesubmenúofrecedosselecciones.
Figura69.SubmenúSetup>Drives
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSCSI, se muestra el DiálogoSCSI.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra el SubmenúDrives.
DiálogoSCSI
CuandoseseleccionaSCSI,semuestraeldiálogoSCSI.VealaFigura 70.EstaopciónpermitequeelusuarioestablezcaelIDSCSIdela
unidad.
Figura70.DiálogoSetup>Drives>SCSI
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los valores de campo actuales, y se muestra el
SubmenúDrives.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Drive,secambiaelnúmerodelaunidad.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
RemítasealaFigura 71.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúDrives.
Campo
Valor
Descripción
Drive
01 .. 06
Númerodelaunidad
SCSI ID: Current
00 .. 15
ID SCSI actual de la unidad seleccionada
SCSI ID: New
00 .. 15
ID SCSI nuevo de la unidad seleccionada
Drives with this ID
1 .. 10
Indica la unidad con el mismo ID SCSI que la unidad seleccionada
Ninguna
No hay ninguna unidad con el mismo ID SCSI
Figura71.DiálogoSetup>Drives>SCSI>SCSIIDNew
Consulte la tabla asociada con la Figura 70.
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el campo activo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, se disminuye el campo activo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elcampoDrivepasaaserelcampoactivo.RemítasealaFigura
70.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúDrives.
SubmenúUtils
Cuando se selecciona Utils (Utilidades),semuestraelsubmenúUtils.VealaFigura 72.Estesubmenúcontieneungrupoderutinasutilitarias.
Estesubmenúofrececuatroselecciones.
Figura72.SubmenúSetup>Utils
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDate/Time (Fecha/Hora) , se muestra el DiálogoDate/Time.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableConfig, se muestra el DiálogoConfig.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSecure (Seguro), se muestra el DiálogoSecure.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelmenúSetup.
DiálogoDate/Time
Cuando se selecciona Date/Time (Fecha/Hora),semuestraeldiálogoDate/Time.VealaFigura 73.Estaopciónestablecelafechayhoradela
biblioteca.
Figura73.DiálogoSetup>Utils>Date/Time
Campo
Valor
Descripción
Year
00 .. 99
Elañodelsiglo
Month
1 ..12
Elmesdelaño
Day
1 .. 31
Eldíadelmes
Hour
0 .. 23
Lahoradeldía
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, se disminuye el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Si el
camposiguienteeselúltimocampo,vealaFigura 74.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúUtils.
Figura74.DiálogoSetup>Utils>Date/Time>Sync
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los valores de los campos.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No , se conmuta el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el campo activo vuelve a ser el primer campo en la lista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúUtils.
DiálogoConfig
Cuando se selecciona Config (Configurar),semuestraeldiálogoConfigconlosvalorespredeterminados.VealaFigura 75.Estaopción
establecelaconfiguracióndelabiblioteca.
Figura75.DiálogoSetup>Utils>Config
Min
0 .. 59
El minuto de la hora
Sec
0 .. 59
El segundo del minuto
Sync interface
Yes
Activalasincronización
No
Desactivalasincronización(configuraciónpredeterminada)
Campo
Valor
Descripción
Sync interface
Yes
Activalasincronización
No
Desactivalasincronización(configuraciónpredeterminada)
Campo
Valor
Descripción
Backlight on
Yes
Enciendelailuminaciónacontraluz
No
Apagalailuminaciónacontraluz
Audio on
Yes
Activa la salida de audio
No
Desactiva la salida de audio
Scan on Init
Yes
Elselectorescanearátodosloscartuchosalinicializarselabiblioteca
No
Elselectornoescanearátodosloscartuchosalinicializarselabiblioteca
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los valores de campo actuales, y se muestra el
SubmenúUtils.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No, se cambia el campo seleccionado a Yes o No.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Si el
camposiguienteeselúltimocampo,vealaFigura 76.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúUtils.
Figura76.DiálogoSetup>Utils>Config>Mailbox
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los valores de campo actuales, y se muestra el
SubmenúUtils.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange, el valor del campo Mailbox cambia entre Import/Export y
Storage.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, se muestra el DiálogoConfig.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúUtils.
DiálogoSecure
Cuando se selecciona Secure (Seguro),semuestraeldiálogoSecure.VealaFigura 77.Estaopciónpermitequeelusuarioactiveodesactivela
seguridaddelpaneldeloperadoryestablezcaocambielacontraseñadelabiblioteca.
CUIDADO:Establezcaunacontraseñaseleccionadaporelusuariodurantelaprimerainicializacióndelanuevabiblioteca,y
guarde en lugar seguro una copia de la misma para referencia futura. Consulte el DiálogoSecure.Presioneelbotónqueestádebajo
de la tecla programable NextparaqueSet/ChangePasswordseaelcampoactivooscurecido.Presioneelbotónqueestádebajode
la tecla programable Change.Escribaunacontraseñaseleccionadaporelusuariocuandoselepida,luegoseleccioneOK. Vea la
Figura 80.ParaguardarelcambiopresioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOKen la pantalla DiálogoSecure.
CUIDADO:Siseactivalaseguridad,todaslasSeleccionesdelMenúconpocasexcepciones,entodalaBibliotecaDell
PowerVault136TLTOrequeriránlacontraseñaseleccionadaporelusuario.RemítaseaDiálogoEnterPassword. Si la seguridad
estáactivadayseextravíalacontraseñaseleccionada,Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.

Figura77.DiálogoSetup>Utils>Secure
Touch on Init
Yes
Obligaalselectoraacercarsealaposicióndelaranuraparadeterminarsihayuncartucho.
No
Elselectornoseacercaráalaranuraparadeterminarsihayuncartucho
Mailbox
Imprt/Exprt
Elbuzónseconfiguracomounaposicióndeimportación/exportacióndecartuchos
Storage
Elbuzónseconfiguracomoceldasdealmacenamientodecartuchos
Campo
Valor
Descripción
Mailbox
Imprt/Exprt
Elbuzónseconfiguracomounaposicióndeimportación/exportacióndecartuchos(predeterminada)
Storage
Elbuzónseconfiguracomoceldasdealmacenamientodecartuchos
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el SubmenúUtils si no se hacen cambios en la
seguridad.
CUIDADO: Si se realizancambiosdeseguridadocontraseña,éstosseguardanalpresionarelbotónqueestádebajodela
tecla programable OK.
l Si Enable Security (Activar seguridad)eselcampoactivoqueestáoscurecido,vealaFigura 77:
¡ SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No,cambiarálacasilladeverificación.
n EncasodeYes(Sí),lacasilladeverificaciónestámarcadaysemuestraelDiálogoSecurityOn.
n EncasodeNo,lacasilladeverificaciónnoestámarcadaysemuestraelDiálogoSecurityOff.
¡ SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo Set/Change Password
(Establecer/Cambiarcontraseña)pasaaserelcampoactivo.
l Si Set/Change Passwordeselcampoactivoqueestáoscurecido, la tecla programable Yes/No se convierte en una tecla programable
Change, vea la Figura 77.
¡ SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange (Cambiar), se muestra el DiálogoChangePassword.
¡ SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo Enable security (Activar seguridad)
pasa a ser el campo activo, vea la Figura 77.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel ,
¡ Si noserealizancambiosdeseguridadocontraseña,semuestraelSubmenúUtils.
¡ Si se realizancambiosdeseguridadocontraseña,remítasealaFigura 78.
Figura78.DiálogoSetup>Utils>Secure>SecurityOn>CancelSecurityChanges
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,secancelanloscambiosdeseguridady/ocontraseñayse
muestra en SubmenúUtils.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el DiálogoSecure.
NOTA: Para guardar todos los cambios de seguridad y salir del DiálogoSecurepresioneelbotónqueestádebajodelatecla
programable OKenlapantallaDiálogoSecure.
Activar la seguridad
Cuando el campo Enable Security (Activar seguridad)eselcampoactivo,ysemarcapresionandoelbotónqueestádebajodelatecla
programableYes/No(Sí/No),semuestraelDiálogoSecurityOn. Vea la Figura 79.
Figura79.DiálogoSetup>Utils>Secure>SecurityOn
Paraelegirlaselección,sigaestepaso.
Campo activo
Valor
Descripción
Enable Security
Laseguridaddelpaneldeloperadorestáactivadacuandoestámarcada.Veala
Figura 77.
Laseguridaddelpaneldeloperadorestáactivadacuandonoestámarcada.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoSecure con la casilla marcada.
Desactivar la seguridad
ElcampoEnableSecurity(Activarseguridad)estáguardadoactualmentecomoenabled (activado) y como un campo oscurecido. Consulte el
DiálogoSecure.Sisecambiademarcadoadesactivadoysequitalamarcapresionandoelbotónqueestádebajodelateclaprogramable
Yes/No, se muestra el DiálogoEnterPassword.
Figura80.DiálogoSetup>Utils>Secure>EnterPassword
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seintroducelacontraseña.
¡ SiseguardaelcampoEnableSecuritycomoactivado,yluegosedesactivaquitandolamarcadelacasilladeverificación,se
muestra el DiálogoSecurityOff.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el campo activo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, se acepta el campo activo actual y el siguiente campo pasa a ser
el campo activo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúUtils.
Figura81.DiálogoSetup>Utils>Secure>SecurityOff
Paraelegirlaselección,sigaestepaso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoSecure con la casilla sin marcar.
DiálogoChangePassword
Set/ChangePasswordeselcampoactivooscurecidoactual.RemítasealaFigura 77.Sisepresionaelbotónqueestádebajodelatecla
programable Change,yacontinuaciónseseleccionaOK, se muestra el DiálogoChangePassword.
Figura82.DiálogoSetup>Utils>Secure>ChangePassword
Campo
Valor
Descripción
Password
0000 .. 9999
Contraseñaactual
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seintroducelacontraseñaantiguaonueva. RemítasealaFigura
82.
¡ SiseintroducelacontraseñacorrectaenelcampoOld (Anteriore),presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramable
OK.
n Acontinuación,introduzcalanuevacontraseñaenelcampoNew (Nueva),ypresioneelbotónqueestádebajodelatecla
programable OK.Secambialacontraseña,peronoseguarda.VealaFigura 83.
NOTA:Elcambiodeseguridadalacontraseñanoseguardahastaquesepresioneelbotónqueestádebajodelatecla
programable OK en la pantalla DiálogoSecure.Paracancelarelcambiodecontraseña,presioneelbotónqueestádebajo
delbotónCancelenlapantallaDiálogoSecure.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el campo seleccionado actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, se acepta el campo actual y el siguiente campo pasa a ser el
campo activo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el DiálogoSecure.
Figura83.DiálogoSetup>Utils>Secure>PasswordChanged
Paraelegirlaselección,sigaestepaso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoSecure.
SeleccióndelMenúService
ElmenúServiceseusaprincipalmenteparaproporcionarvariasrutinasasociadasconelmantenimientodelsistema.SeseleccionaService
(Servicio)desdelapantallaalternadelmenúPrincipalsiguiendoesteprocedimiento.
NOTA:LoscomandoslistadosenlaSeleccióndemenúServicerequierenquelabibliotecaestéfueradelínea.RemítaseaUso de
comandosquerequierenunestadofueradelíneaparaobtenermásinformación.
Paso1PresioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramableService en el menúPrincipal.
l ApareceelmenúService.Estemenúofrececuatroselecciones.VealaFigura 84.
Figura84.MenúPrincipal>More>MenúService
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Campo
Valor
Descripción
Old
0000 .. 9999
Contraseñaactual
New
0000 .. 9999
Contraseñanueva
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SipresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableStart (Inicio), se muestra el DiálogoStart.
l SipresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableLibrary (Biblioteca), se muestra el SubmenúLibrary.
l SipresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDrives (Unidades), se presenta el DiálogoDrives.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelMenúPrincipal.
DiálogoStart
CuandoseseleccionaStart(Inicio),semuestraeldiálogoStart.VealaFigura 85.
Figura85.DiálogoService>Start
Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoNormalService.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNormal/Advanced (Normal/Avanzado), se muestra el Diálogo
Advanced Service.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el MenúService.
DiálogoNormalService
Cuando se selecciona NormaleneldiálogoStart(Inicio),semuestraeldiálogoNormalService.VealaFigura 86.Estaopciónreportalos
códigosdeaccióndeservicio.RemítaseaCódigosdeaccióndeservicioparaverunaexplicacióndetallada.
Figura86.Service>Start>DiálogoNormalService
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,semuestraelMenúService.RemítasealaFigura 84.
DiálogoAdvancedService
Cuando se selecciona Advanced (Avanzado)eneldiálogoStart,semuestraeldiálogoEnterPassword.VealaFigura 87.
NOTA:EstaopciónsólolausanlostécnicosdeserviciodeDell.
Campo
Valor
Descripción
Service type
Normal
Muestraloscódigosdeaccióndeservicioreportados
Advanced
SóloparausodelosingenierosdeasistenciaalclientedeDell
Figura87.DiálogoService>Start>Advanced>EnterPassword
SubmenúLibrary
Cuando se selecciona Library,semuestraelsubmenúLibrary.VealaFigura 88.Estediálogopresentaungrupoderutinasespecíficasparael
mantenimiento de la biblioteca.
Figura88.Servicio>SubmenúLibrary
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableFirmwareUpdate(ActualizacióndeFirmware), se muestra el Diálogo
Firmware Update.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDiags(Diagnóstico), se muestra el SubmenúDiags.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableExercise (Ejercicio), se muestra el DiálogoExercise.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra la SeleccióndelmenúService.
DiálogoFirmwareUpdate
Cuando se selecciona Firmware Update,semuestraeldiálogoFirmwareUpdate.VealaFigura 89.Estaopciónlausanlosingenierospara
actualizarelfirmwaredelabiblioteca.RemítaseaDiálogoFirmwareenlasecciónUnidaddeGestiónRemota(RMU).
Figura89.DiálogoService>Library>FirmwareUpdate
SubmenúDiags
Cuando se selecciona Diags(Diagnóstico),semuestraelsubmenúDiags.VealaFigura 90.Estaopciónesungrupodeejerciciosdebiblioteca
ydiagnóstico.
Figura90.SubmenúService>Library>Diags
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSensors (Sensores), se muestra el DiálogoSensor.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableFingers (Garras), se muestra el SubmenúFingers.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramablePicker (Selector), se muestra el SubmenúPicker.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra el SubmenúLibrary.
DiálogoSensor
Cuando se selecciona Sensor,semuestraeldiálogoSensor.RemítasealaFigura 91.Estaopciónpresentaelestadodetiemporealdelos
sensoresyofreceunmedioparabloquearodesbloquearelbuzón.
Figura91.DiálogoService>Library>Diags>Sensor
NOTA: Todoslosvaloresdecamposondesólolectura.
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableLock/Unlock (Bloquear/Desbloquear),elBuzóncambiaentre
bloqueado y desbloqueado.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúDiags.
SubmenúFingers
Cuando se selecciona Fingers,semuestraelsubmenúFingers.VealaFigura 92.Estaopciónesungrupoderutinasparacontrolarlas
operaciones de abrir/cerrar y extender/replegar.
Figura92.SubmenúService>Library>Diags>Fingers
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableGet/Put (Recoger/Poner), se muestra el DiálogoGet/Put.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableStep (Paso), se muestra el DiálogoStep.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableScanner(Escáner), se muestra el DiálogoScanner.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra el SubmenúDiags.
DiálogoGet/Put
Cuando se selecciona Get/Put (Recoger/Poner),semuestraeldiálogoGet/Put.VealaFigura 93.Estaopciónrecogeyponeloscartuchosen
ranuras de almacenamiento o en las unidades.
Figura93.DiálogoService>Library>Diags>Fingers>Get/Put
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, se disminuye el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
CuandoelbotónpulsadorNext mueve el campo a New start slot (Nueva ranura de inicio),apareceelsiguientediálogo.VealaFigura
94.Despuésdellegaralfinaldelalistadecampos,elcampoactivovuelvealprimercampodelalista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúFingers.
Figura94.DiálogoService>Library>Diags>Fingers>Get/Put>NewStartSlot
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los valores de los campos.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No , se conmuta el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el primer campo en la lista pasa a ser el campo activo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúFingers.
DiálogoStep
Cuando se selecciona Step,semuestraeldiálogoStep.VealaFigura 95.Estaopciónesungrupoderutinasparacontrolarlasoperacionesde
abrir/cerrar y extender/replegar en pasos incrementales.
Figura95.DiálogoService>Library>Diags>Fingers>Step
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,semuestraeldiálogoquesigue.RemítasealaFigura 96.
NOTA: Éstaesunaherramientaavanzadadediagnósticoynosedebeusardurantelaoperaciónnormal.
Campo
Valor
Descripción
Cycles to run
0 .. 9999
Elnúmerodeciclosaejecutar
Number of slots
0 .. 60
Elnúmeroderanurasausarenlosciclos
Starting slot
0 .. 60
Useestaceldadeinicio.Éstaesdelecturasolamenteycambiasólodespuésde
seleccionar una nueva ranura inicial.
New start slot
No
Usar esta ranura de inicio
Yes
Cambiar la ranura de inicio
Campo
Valor
Descripción
New start slot
No
Usar esta ranura de inicio
Yes
Cambiar la ranura de inicio
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúFingers.
Figura96.DiálogoService>Library>Diags>Fingers>Step>GripperFinger
Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOpen/Close (Abrir/Cerrar), las garras sujetadoras conmutan entre
abiertas y cerradas y la pantalla se actualiza para reflejar el estado.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableExtend/Retract (Extender/Replegar), las garras sujetadoras cambian
entre extendidas y replegadas y la pantalla se actualiza para reflejar el estado.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúFingers.
DiálogoScanner
Cuando se selecciona Scanner,semuestraeldiálogoScanner.RemítasealaFigura 97.Estaopciónactivaelescánerdecódigodebarrasylee
lainformacióndelaetiqueta.
Figura97.DiálogoService>Library>Diags>Fingers>Scanner
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableScan (Escanear),seleelaetiquetadecódigodebarrasquese
encuentrainmediatamentedelantedelescáner.VealaFigura 98.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúFingers.
Figura98.DiálogoService>Library>Diags>Fingers>Scanner>Scan>BarcodeLabel
SubmenúPicker
Cuando se selecciona Picker (Selector),semuestraelsubmenúPicker.VealaFigura 99.Ésteesungrupoderutinasparacontrolarlosejes
verticalyderotación.
Campo
Valor
Descripción
Grip
Open
Lasgarrassujetadorasestánabiertas
Closed
Lasgarrassujetadorasestáncerradas
Reach
Extended
Lasgarrassujetadorasestánextendidas
Retracted
Lasgarrassujetadorasestánreplegadas
Figura99.SubmenúService>Library>Diags>Picker
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableMove (Mover), se muestra el DiálogoMove.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableStep (Paso), se muestra el DiálogoStep.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableHome (Inicio), se muestra el DiálogoHome.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra el SubmenúDiags.
DiálogoMove
Cuando se selecciona Move,semuestraeldiálogoMove.VealaFigura 100.Estaopciónalternalosejesverticalyderotaciónenunpatrónde
movimiento.
Figura100.DiálogoService>Library>Diags>Picker>Move
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, se disminuye el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo. Vea la
Figura 101.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúPicker.
Figura101.DiálogoService>Library>Diags>Picker>Move>UseAxes
Campo
Valor
Descripción
Cycles to run
0 .. 9999
Elnúmerodeciclosdemovimiento
Use vertical
Yes
Mover en el eje vertical
No
No mover en el eje vertical
Use horizontal
Yes
Mover en el eje horizontal
No
No mover en el eje horizontal
Campo
Valor
Descripción
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se aceptan los valores de los campos.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No, se conmuta el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
Despuésdellegaralfinaldelalistadecampos,elcampoactivovuelvealprimercampodelalista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúPicker.
DiálogoStep
Cuando se selecciona Step,semuestraeldiálogoStep.VealaFigura 102.Estaopciónesungrupoderutinasparamanipularlosejesverticaly
derotaciónenpasosincrementales.
Figura102.DiálogoService>Library>Diags>Picker>Step
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, aparece la Figura 103 .Éstaesunaherramientaavanzadade
diagnósticoynosedebeusardurantelaoperaciónnormal.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúPicker.
Figura103.DiálogoService>Library>Diags>Picker>Step>Axes
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, se disminuye el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext,elsiguientecampoenlalistapasaaserelcampoactivo.Después
delúltimocampo,semuestraelprimercampo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúPicker.
DiálogoHome
Use vertical
Yes
Mover en el eje vertical
No
No mover en el eje vertical
Use horizontal
Yes
Mover en el eje horizontal
No
No mover en el eje horizontal
Campo
Valor
Descripción
Pivot axis
000.0 .. 360.0
Gradosdelaposiciónrotatoria
Vert. axis
000.0..máxintervalo
Alturadelselectorenmilímetros
Step amount
001 .. 100
Décimasdemilímetrodeavance
Cuando se selecciona Home (Inicio),semuestraeldiálogoHome.RemítasealaFigura 104.Estaopciónsitúalosejesverticalyderotaciónen
las posiciones iniciales.
Figura104.DiálogoService>Library>Diags>Picker>Home
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,elselectorvuelvealaposicióninicialysecompletalaoperación
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel , se muestra el SubmenúPicker.
SubmenúExercise
Cuando se selecciona Exercise (Ejercicio),semuestraelsubmenúExercise.VealaFigura 105.Estaopcióncontieneungrupodeejerciciosde
biblioteca.
Figura105.SubmenúService>Library>Exercise
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDemo, se muestra el DiálogoDemo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableSelfTest(Autoverificación), se muestra el DiálogoSelfTest.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableTeach(Autoconfiguración), se muestra el DiálogoTeach.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableBack, se muestra el SubmenúLibrary.
DiálogoDemo
Cuando se selecciona Demo,semuestraeldiálogoDemo.RemítasealaFigura 106.Estaopciónejecutaunarutinadedemostración
configurada por el operador.
Figura106.DiálogoService>Library>Exercise>DemoUsingCycles
Campo
Valor
Descripción
Demo Mode:
Cycle
Demostracióndelabibliotecausandociclos
Cycles to run
0 .. 9999
Elnúmerodeciclosdedemostraciónaejecutar
Demo Mode:
Time
Duracióndelademostraciónenhoras
Hours to run
0 .. 9999
Elnúmerodeciclosparaejecutarlademostración
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaplicanlosvaloresdeloscamposyseinicialaoperaciónde
demostración.RemítasealaFigura 109.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange, se cambia el valor del campo.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo,
remítasealaFigura 107.Despuésdellegaralfinaldelalistadecampos,elcampoactivovuelvealprimercampodelalista,remítasea
la Figura 106
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúExercise.
Figura107.DiálogoService>Library>Exercise>Demo>Cyclestorun
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el campo seleccionado actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, se disminuye el campo seleccionado actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
RemítasealaFigura 108.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel , se muestra el SubmenúExercise.
Figura108.DiálogoService>Library>Exercise>DemoUsingCycles>Include
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaplicanlosvaloresdeloscamposyseinicialaoperaciónde
demostración.VealaFigura 109.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No,seincluyenonoseincluyenlasunidadesoelbuzónsegún
corresponda.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
Despuésdellegaralfinaldelalistadecampos,elcampoactivovuelvealprimercampodelalista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel , se muestra el SubmenúExercise.
Una vez que se ejecutan los ciclos, la prueba presenta los resultados. Vea la Figura 109.
Include drives
Yes
Incluirunidadesenlosciclosdedemostración
No
Noincluirunidadesenlosciclosdedemostración
Mailbox
Yes
IncluirBuzónenlosciclosdedemostración
No
NoincluirBuzónenlosciclosdedemostración
Figura109.DiálogoService>Library>Exercise>DemoUsingCycles>Execution
Paraelegirlaselección,sigaestepaso.
Paso4Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el SubmenúExercise.
Figura110.DiálogoService>Library>Exercise>DemoUsingTime
Consulte la tabla asociada con la Figura 106.
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaplicanlosvaloresdeloscamposyseinicialaoperaciónde
demostración.VealaFigura 111.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No,seincluyenonoseincluyenlasunidadesoelbuzónsegún
corresponda.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
Despuésdellegaralfinaldelalistadecampos,elcampoactivovuelvealprimercampodelalista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúExercise.
Figura111.DiálogoService>Library>Exercise>DemoUsingCycles>Execution
Paraelegirlaselección,sigaestepaso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra la Figura 112.
Campo
Valor
Descripción
Cycle
0000 .. 9999
Numero de ciclos completados
Time
00h00m .. 23h59m
Númerodehorasyminutoscompletados
Figura112.DiálogoService>Library>Exercise>DemoUsingTime>Canceled
DiálogoSelfTest
Cuando se selecciona Self Test,semuestraeldiálogoSelfTest.VealaFigura 113.Estaopciónejecutaunaseriedepruebaspreprogramadas
para ejercitar el sistema.
Figura113.DiálogoService>Library>Exercise>SelfTest
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableUp, se incrementa el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDown, se disminuye el valor del campo actual.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
RemítasealaFigura 114.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúExercise.
Figura114.DiálogoService>Library>Exercise>SelfTest>IncludeDrives
Para elegir una de las cuatro selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaplicanlosvaloresdeloscamposyseinicialaoperaciónde
demostración.VealaFigura 115.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableYes/No,seincluyenonoseincluyenlasunidadessegúncorresponda.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableNext, el siguiente campo en la lista pasa a ser el campo activo.
Despuésdealcanzarelfinaldelalistadecampos,elcampoactivovuelvealprimercampodelalista.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúExercise.
Campo
Valor
Descripción
Cycles to run
0 .. 999
Elnúmerodeciclosaejecutar
Include drives
Yes
Incluirlasunidadesenlaautoverificación
No
Noincluirlasunidadesenlaautoverificación
Campo
Valor
Descripción
Include drives
Yes
Incluirlasunidadesenlaautoverificación
No
Noincluirlasunidadesenlaautoverificación
Una vez que se ejecutan los ciclos, la prueba presenta los resultados. Vea la Figura 115.
Figura115.DiálogoService>Library>Exercise>SelfTest>SelfTestExecution
DiálogoTeach
Cuando se selecciona Teach(Autoconfiguración),semuestraeldiálogoTeach.RemítasealaFigura 116.Estaopcióncalibralabiblioteca.Este
diálogoofrecetresselecciones.
Figura116.DiálogoService>Library>Exercise>Teach
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK (Aceptar),remítasealasFiguras 117 y 118.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúExercise.
Figura117.DiálogoService>Library>Exercise>Teach>TeachinProgress
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra el SubmenúExercise.
Figura118.DiálogoService>Library>Exercise>Teach>TeachCompleted
DiálogoDrives
CuandoseseleccionaDrives(Unidades),semuestraeldiálogoDrives.VealaFigura 119.Estaopciónpermitequeelusuarioseleccionela
unidad a la que se va a efectuar mantenimiento.
Figura119.DiálogoService>Drives
Para elegir una de las tres selecciones, siga este paso.
Paso1Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK,seaceptanlosvaloresactuales,ysemuestraelsubmenúDrive
ServiceFunction.RemítasealaFigura 120.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableChange Drive (Cambiar unidad),secambiaelnúmerodelaunidada
la que se va a efectuar mantenimiento.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableCancel, se muestra la SeleccióndelMenúService.
DiálogoDriveService
Cuandoseseleccionalaunidad,semuestraeldiálogoDriveService(Mantenimientodeunidad).VealaFigura 120.
Figura120.DiálogoService>DrivesService
Paraelegirlaselección,sigaestepaso.
Paso1PresioneelbotóndebajodelateclaprogramableOK.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra el DiálogoDrives.
SeleccióndelmenúAbout
ElmenúAboutpresentaelnúmerodeseriedelsistema,larevisióndelfirmwareinstalado,ylaaplicaciónycódigodeinicializacióndelselector,
las correderas y la pantalla. Se selecciona AboutdesdelapantallaalternadelmenúPrincipalsiguiendoesteprocedimiento.
Paso1PresioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramableAboutenelmenúPrincipal(pantallaalterna).
l ApareceelmenúAbout.Estemenútienedosselecciones.VealaFigura 121.
Figura121.MenúPrincipal>More>MenúAbout
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso2Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
Campo
Valor
Descripción
Drive
01 .. 06
Unidad a la que se va a efectuar mantenimiento
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra la SeleccióndelMenúPrincipal (pantalla alterna).
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDetails (Detalles), se muestra el DiálogoDetails.
DiálogoDetails
Cuando se selecciona Details,semuestraeldiálogoDetails.RemítasealaFigura 122.Seusaestaopciónparaverlaaplicaciónactualdela
bibliotecayelcódigodeinicializacióndelselector,launidadylapantalla.Estediálogoofrecedosopciones.
Figura122.DiálogoAbout>Details(pantallainicial)
NOTA: Todos los valores de campo son de lectura solamente.
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso3Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra la SeleccióndelmenúPrincipal (pantalla alterna).
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDetails,semuestraeldiálogoquesigue.VealaFigura 123.
Figura123.DiálogoAbout>Details(pantallasecundaria)
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso4Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra la SeleccióndelmenúPrincipal (pantalla alterna).
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDetails,semuestraeldiálogoquesigue.VealaFigura 124.
Figura124.DiálogoAbout>Details(pantallaterciaria)
Para elegir una de las dos selecciones, siga este paso.
Paso5Presioneelbotónqueestádebajodelateclaprogramabledeseada.
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableOK, se muestra la SeleccióndelmenúPrincipal (pantalla alterna).
l SisepresionaelbotónqueestádebajodelateclaprogramableDetails,lapantallavuelvealmenúoriginalAbout.Remítaseala
SeleccióndelmenúAbout.
Volveralíndice
Volveralíndice
Diagnósticoysolucióndeproblemas:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™
PowerVault™136TLTO
Cuandoocurreunfallo,elfirmwaredelaBibliotecaPowerVault136TLTOrealizaactividadesderecuperaciónyreportedeerrores.Sielfallo
requiereunaaccióndeservicio,segeneranCódigosdeAccióndeServicio(SACs)dedosbitsysepresentanenelpaneldeloperador.Lalista
siguientedetallaladefinicióndedosbits.
l nnrepresentaelCódigodeaccióndeservicio
l xxrepresentaelmodificadordelCódigodeaccióndeservicio
¡ 00 representa el Controlador principal
¡ 10 representa el Controlador del selector
¡ 20 representa el conjunto de Pantalla
¡ 3x representa la Corredera
n x representa el ID de la unidad
¡ 40 representa el controlador SCSI
¡ 50representalaUnidaddegestiónremota(RMU)
Cuandoserequierelaintervencióndeloperador,segeneraunmensajeenelpaneldeloperador.VeaenlaTabla 2losmensajesdeintervención
deloperadorylosparámetros.
Adicionalmente,enelpaneldeloperadorsepresentanmensajesdeinformaciónrelacionadosconlaoperaciónencurso.VealaTabla 3.
Códigosdeaccióndeservicio
LaTabla1enumeralosCódigosdeaccióndeservicioylasaccionescorrespondientesquepuederealizareloperador.Silasoluciónindicada
nodespejaelcódigoSAC,puedeencontrarinformaciónsobrecómocontactaralaAsistenciaalClientedeDellenlasecciónCómoobtener
Ayuda.
Tabla1.Códigosdeaccióndeservicio
Códigosdeaccióndeservicio
Mensajesdeintervencióndeloperador
Mensajesdeinformaciónparaeloperador
Procedimiento de descarga del firmware
Reported
SAC
Ejecutar estas acciones
01 xx
ErroresdesoftwareTipo1queincluyenerroresdemicrocódigoydelsistemaoperativo.
Apague y encienda la Biblioteca PowerVault 136T LTO para recuperarse del error. Use el Interruptor trasero para realizar esta
acción,espereunmínimodeunminutoentreelencendidoyelapagado.
02 xx
ErroresdesoftwareTipo2queincluyenerroresdelógicadelmicrocódigoydelsistemaoperativo.
Apague y encienda la Biblioteca PowerVault 136T LTO para recuperarse del error. Use el Interruptor trasero para realizar esta
acción,espereunmínimodeunminutoentreelencendidoyelapagado.
03 xx
ErroresdesoftwareTipo3queincluyenerroresdelógicadelmicrocódigoydelsistemaoperativo.
Apague y encienda la Biblioteca PowerVault 136T LTO para recuperarse del error. Use el Interruptor trasero para realizar esta
acción,espereunmínimodeunminutoentreelencendidoyelapagado.
04 xx
ErroresdesoftwareTipo4(entreprocesadores)queincluyenerroresdemicrocódigoydelsistemaoperativo.
Apague y encienda la Biblioteca PowerVault 136T LTO para recuperarse del error. Use el Interruptor trasero para realizar esta
acción,espereunmínimodeunminutoentreelencendidoyelapagado.
05 xx
Ocurrióunerrorpermanentedelsistemaoperativo.
Apague y encienda la Biblioteca PowerVault 136T LTO para recuperarse del error. Use el Interruptor trasero para realizar esta
acción,espereunmínimodeunminutoentreelencendidoyelapagado.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
10 xx
Fallólacomunicacióndelescánerdecódigodebarras.
Vuelvaaintentarlaoperaciónquehafallado.
Apague y encienda la Biblioteca PowerVault 136T LTO para recuperarse del error. Use el Interruptor trasero para realizar esta
acción,espereunmínimodeunminutoentreelencendidoyelapagado.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell
Lacomunicacióndelescánerdecódigodebarrasesbuena,perolosdatosrecibidosdelescánerdecódigodebarras
son deficientes.
11 xx
Compruebequelaetiquetadecódigo de barras haya sido suministrada por Dell o un vendedor aprobado por Dell.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell
13 xx
Nosepuedeleerlaetiquetadecódigodebarrasolaetiquetaestádañada.
CompruebequelaetiquetadecódigodebarrashayasidosuministradaporDellounvendedoraprobadoporDell.
Reviselasetiquetasdeloscartuchosparacomprobarquecumplanlasespecificaciones,esténcorrectamenteinstaladasyno
esténdañadasnisucias.LasranurasdeloscartuchosencuestiónsemuestranconelCódigodeaccióndeservicio.
Compruebe que no hayan obstrucciones al haz de escaneo.
Vuelvaaintentarlaoperaciónfallida.
Apague y encienda la Biblioteca PowerVault 136T LTO para recuperarse del error. Use el Interruptor trasero para realizar esta
acción,espereunmínimodeunminutoentreelencendidoyelapagado.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
14 xx
ElsistemadetectaquenohaynúmerodeserieenelNVRAM.
RegistreyvuelvaaintroducirelNúmerodeseriedelsistemautilizandounodeestosdosmétodos:
l Usando el cable en serie y el hiperterminal, introduzca el comando setser desde el aviso del hiperterminal.
l UsandoelpaneldeMenú,realicelasiguientesecuenciaMenu>More>Service>Start(Menú>Más>Servicio>Inicio). Para
Service>Advanced (Servicio>Avanzado), use 4535comocontraseña.ElijaelSerial#(Númerodeserie) y escriba el
númerodeserie.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
15 xx
Sedetectóunerrorintermitentedeescaneo.DurantelaoperacióndeDemostración,labibliotecarealizauninventario
despuésdecadaciclocompletodedemostraciónydetectaunafaltadecoincidenciaentreelnúmerodecartuchos
escaneados y la base de datos previa.
TomenotadelnúmerodecartuchosinstaladosenlabibliotecayuseelPaneldeloperadorparacompararestainformaciónconel
númerodecartuchosreportadosporlabiblioteca.Examineloscartuchosqueestáninstaladosperoquelabibliotecanoreportó
paraversitienenlasetiquetascorrectas,cámbielassiesnecesario.Observequesifaltaunacolumnacompletadecartuchos,la
etiqueta de referencia de la columna puede estar fallada, en este caso se debe reemplazar la totalidad de la columna de
almacenamiento.
Sitodaslasetiquetassoncorrectas,despejeelCódigodeaccióndeservicioyvuelvaaintentarelprogramadeDemostración
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
21 xx
Fallos de NVRAM.
Reviselaconfiguracióndelabibliotecayvuelaaintroducirtodoslosdatos(IDdeSCSI,Hora/Fecha,Númerodeseriedela
biblioteca, etc.).
Apague y encienda varias veces la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO y vea si reaparecen las mismas condiciones de error.
Useelinterruptortraseropararealizarestaacción.Espereunmínimodeunminutoentreelapagadoyelencendido.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
38 xx
LaUnidaddegestiónremonta(RMU)nopuedecomunicarseconelservidorDCHP.
VerifiquequeelcabledelaredestéconectadocorrectamentealaRMUyquelaRMUestéconfiguradaparatrabajarenmodo
DHCP (MainMenu>Setup>Library>Host/DHCP(MenúPrincipal>Configuración>Biblioteca>Host/DHCP)).
VerifiquequelaredylaRMUesténconectadasparafuncionarcorrectamente.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
39 xx
LaUnidaddegestiónremota(RMU)detectóunerrorenlaredexterna.
CercióresedequeelcabledelaredestéconectadocorrectamentealaRMU.
VerifiquequelaredylaRMUesténconectadasparafuncionarcorrectamente.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
40 xx
La Biblioteca ha detectado que no hay suministro al Servo.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
42 xx
Sehadetectadounaconfiguraciónincorrectadelabiblioteca:faltalacolumnadealmacenamientodelbuzón.
Compruebequelacolumnadelbuzónestéinstaladayquelaetiquetadereferenciaestécorrectamenteinstaladaysindaños.La
etiquetadereferenciaexistetantoenelbuzóndeunaranuracomoenelbuzóndemúltiplesranuras.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
Sehadetectadounaconfiguracióndesconocidadebiblioteca;elescánerdecódigodebarrasnopuedeleerlaetiqueta
dereferenciasituadaenlacolumnadealmacenamientooenelcargadordealmacenamientoduranteunaoperación
Teach(Autoconfiguración).
43 xx
CercióresedequeelniveldeMicrocódigoenlaBibliotecaPowerVault136TLTOseacompatibleconelhardwareinstalado.Vea
la SeleccióndelMenúAbout.
Revisesihayunaetiquetadereferenciasucia,dañada,faltanteoequivocadasituadaenlamatrizdealmacenamientodela
Biblioteca.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
44 xx
SehadetectadounaetiquetadereferenciadesconocidaduranteunaoperaciónTeach.
CercióresedequeelniveldeMicrocódigoenlaBibliotecaPowerVault136TLTOseacompatibleconelhardwareinstalado.Vea
la SeleccióndelMenúAbout.
Revisesihayunaetiquetadereferenciasucia,dañadaoequivocadaenlaposicióndelselector,osifalta.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
45 xx
Laetiquetadereferenciainstaladaenlaunidaddecintanocorrespondealaunidadinstaladaenelmódulode
unidades. La "xx" del SAC identifica la unidad.
CambieelMódulodeunidadesdecintaconunapiezacertificadaDELL.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
46 xx
Elescánerdecódigodebarrasdetectóuncartuchocuandonoseesperabaninguno.Estoocurreporquelabiblioteca
noescaneólaetiquetadereferenciadelcargador.Porlotanto,labibliotecanoreconocequehayuncargadorinstalado
en la columna.
Esteproblemaescausadoporunaetiquetadereferenciadecargadorqueesdemasiadoreflexivaparaquelaleaelescánerde
códigodebarras.Cubralaetiquetadereferenciaconuntrozodecintaadhesivatranslúcidaparacorregiresteproblema.
Revisesihayunaetiquetadereferenciasucia,dañada,faltanteoequivocadaenelcargadorquecontieneelcartuchoencuestión.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
60 xx
NosepuedencompletarloscomandosLock/UnlockMailbox(Bloquear/DesbloquearBuzón).
EjecuteelDiagnósticodebloqueodesdeelpaneldeloperadorparadetectarsihayatascosmecánicos.VeaelDiálogoSensor.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
70 xx
SehandetectadofallosenlaoperacióndeAbrirgarradesujecióndelSelector.
Ejecuteeldiagnósticodelagarradesujeción.VeaelSubmenúPicker .
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
71 xx
SehandetectadofallosenlaoperacióndeCerrargarradesujecióndelSelector.
Ejecuteeldiagnósticodelagarradesujeción.VeaelSubmenúPicker.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
72 xx
SeemitióuncomandoGet(Recoger)peroelsensorindicaqueyahayuncartuchoenelSelector.
FíjeseenelSelectoryveasihayuncartucho.Siseencuentrauncartuchoenelselector,retíreloycolóqueloenunaranuravacía,
cierrelapuertayvuelvaaintentarlaoperaciónquefalló.
73 xx
SehandetectadofallosenlaoperacióndeAbrir/CerrargarradesujecióndelSelector.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
74 xx
SeemitióuncomandoGetperoelsensorindicaquelaposicióndeorigenestávacía.
Esteerrorpuedecausarlouncartuchoquenoestábieninsertadoenlaranuradealmacenamientoencimadelaranuraquefalla.Si
existeestacondición,empujeelcartuchodentrodesuranuraycierrelapuertadelabiblioteca.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
77 xx
SehandetectadofallosenelSelectorduranteunaoperacióndeRepliegue.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
78 xx
SeemitióuncomandoPut(Poner)peroelsensorindicaqueelcartuchonoestáenelSelector.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
7A xx
Se han detectado fallos en las operaciones de Alcanzar/Replegar del Selector.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
7C xx
SehandetectadofallosenlaoperacióndeAlcanzar/ReplegardelSelector.
Revisequenohayanobstruccionesenlaranura.Laobstrucciónpuedeser:
l un cartucho sin etiqueta.
l uncartuchoenlaranuraduranteunaoperaciónPut(Poner).
l una pared de ranura del cargador demasiado estrecha.
l unafalladelaunidaddecintaqueimpidelaintroduccióncorrectadelcartucho.
Eliminelaobstrucciónocambieelcargador,cierrelapuertayvuelvaaintentarlaoperaciónquefalla.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
7E xx
Se ha detectado un fallo mientras se empujaba un cartucho en una ranura de la unidad de cinta.
Revisesihayalgúndañofísicoenelcartucho.
Cambieelmódulodelaunidadquefalla.
80 xx
Sehandetectadofallosenelsistemaservodelejederotación.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
81 xx
Se han detectado fallos en el sistema servo del eje Y.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
82 xx
Serecibióunacondicióninesperadadecontroldemovimiento.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
83 xx
ElcomandoLocateFiducial(Situarreferencia)fallósinencontrarningúnobjetivo.Estefalloocurregeneralmente
duranteunainstalacióninicialdelSubsistemadelabiblioteca.
CompruebequetodaslasetiquetasdereferenciaesténpresentesenelBuzón,lascolumnasdealmacenamientoylasunidades.
Cambie los componentes que no tengan etiqueta de referencia.
Limpie todas las etiquetas Teach Fiducial (Autoconfigurar referencia).
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
89 xx
Sedetectóunfalloalcomunicarseconloscontroladoresdemovimiento.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
8A xx
Elsensorderetornoindicóquesecompletóuncomandodemovimientoantesdeloesperado.
RevisesihayatascoenelejeY.ElatascopuedesercausadoporunobjetoqueimpidequeelejeYvuelvaasuposicióninicialy
alcance su objetivo correctamente.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
8B xx
SehandetectadofallosdelservoenlosejesdeRotacióny/odeAlcance.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
93 xx
SedetectóunfalloenelhardwaredecomunicacióndelaunidaddentrodelaBiblioteca:labibliotecanosepuede
comunicarconunaovariasunidades(anotelaubicaciónfísicadelaunidadquefalla,estainformaciónsepresentacon
elCódigodeaccesodeservicio.)
Sielmensajemostradoindicaquelabibliotecanosepuedecomunicarconunaunidaddecintaespecífica:
l vuelvaaasentarlaunidadencuestiónaflojandolosdostornillosdeajustemanual,quitandolaunidadyreinstalándolaenla
misma ranura para unidad.
l CambieelMódulodelaunidadquefalla.
94 xx
Seestableciópreviamentecomunicaciónentrelabibliotecaylaunidaddecinta,perolabibliotecadetectóquese
perdiólacomunicaciónoelestadodelaunidadnoeselesperado.
NOTA: Las coordenadas de la corredera de la unidad de cinta que falla se muestran en el Panel del operador, pero si el
operadorreinicióestaoperación,sepuederecuperarrevisandoelregistrodeerroresybuscandoelmodificadordeerror"xxxx".
Estevalormostrarálaunidadquefalla.
Si el modificador SAC "xx" = "00":
l vuelvaaasentarlaunidadencuestiónaflojandolosdostornillosdeajustemanual,quitandolaunidadyreinstalándolaenla
misma ranura para unidad.
l Revise si hay un cartucho en la unidad con problemas que impide que la unidad quede lista. Expulse el cartucho y reintente la
operación,despuésreemplaceelMódulodeunidaddecintasiesnecesario.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
95 xx
El Selector puso un cartucho en una unidad de cinta, pero la unidad no confirma el estado de carga de la unidad. La
parte "xx" del SAC identifica la unidad.
Vuelvaaintentarlaoperacióncargandomanualmenteuncartuchoenlaunidaddecinta.Cambieelmódulodeunidadquefallasi
estaoperaciónnoresulta.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
La variante de firmware instalada en la unidad de cinta no es compatible con la biblioteca. La parte "xx" del SAC
identifica la unidad.
Mensajesdeintervencióndeloperador
LaTabla2describelosmensajesdeintervencióndeloperador.Cadamensajedeintervencióntienecuatrolíneas.Laterceray/ocuartalíneas
puedencontenerinformaciónvariablequeesespecíficaparaelmensaje.ParaverlasindicacionesdeSAC,consulteCódigosdeacciónde
servicio.
Tabla2.Mensajesdeintervencióndeloperador
98 xx
Sielusuariodisponedeunmódulodeunidaddecintacertificado,cambieelmódulodeunidaddecintasospechoso.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
A0 00
ElControladorprincipalylaUnidaddegestiónremotanohanpodidoestablecercomunicación.
CercióresedequelaUnidaddegestiónremotaestécorrectamenteinstaladaycorrectamenteconectada.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
A1 xx
Elcontroladorprincipaldelabibliotecaestableció,peroluegoperdiólacomunicaciónconunodeloscontroladores
auxiliares.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
A2 xx
InicialmenteseestableciócomunicaciónentreelPCBAdelcontroladorprincipalyelPCBAdelcontroldeselector,pero
se ha perdido.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
A3 xx
InicialmenteseestableciócomunicaciónentreelPCBAdelcontroladorprincipalyelPCBAdelcontroldepantalla,pero
se ha perdido.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
D2 xx
LaBibliotecahadetectadounfallodeventiladorenunadelasfuentesdealimentacióndeCC.
SiestaBibliotecatieneunasolafuentedealimentacióndeCC,cambielafuentedealimentación.
SiestaBibliotecatienedosfuentesdealimentacióndeCC,presteatenciónalventiladorsituadodetrásdecadafuentede
alimentación.Cambielafuentedealimentacióncuyoventiladornofuncione.
E0 xx
HayuncartuchoatascadoenelSelector;serequierequeeloperadorextraigaelcartuchodelasgarrasdesujeción.
Retire el cartucho.
E2 xx
Lapuertadelanteranoestábiencerrada;serequierequeeloperadorcierrelapuerta.
Cierre la puerta delantera.
E7 xx
ElSelectorhadetectadoquenohayuncartuchoenlasgarrasdesujeción.Esposiblequeelcartuchonoestébien
asentadoenlasgarrasdesujeciónoquelaoperaciónGet(Recoger)hayafallado.Ubiqueelcartuchoproblemático.
Sielcartuchonoestáasentadocorrectamenteenlasgarrasdesujeción,quiteelcartucho,insérteloenunaranuravacíayvuelvaa
intentarlaoperación.
SielcartuchonoestáenelSelectorperoseencuentraensuranuraoriginal,elcartuchopuedeestardemasiadoapretadoenla
ranura.Cambieelcargador,corranuevamenteelinventarioyreintentelaoperación.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
E8 xx
DurantelacolocacióndeuncartuchodespuésdeuncomandoGetexitoso,elSelectordetectóqueelcartuchoyano
estabaenlasgarrasdesujeción.Busqueelcartuchofaltante.
Siseencuentrauncartucho,recupérelo,vuelvaacorrerelinventariodelaBibliotecayreintentelaoperación.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
FB xx
Se requiere realizar mantenimiento preventivo.
Contacte a la Asistencia al Cliente de Dell.
Líneasdelmensaje
Variables
Alert not found.
Press OK.
Ninguna
-=>ERROR!<=-
Initialization Error (Error de
inicialización)
Code: 0x%Y
%Y = modificador de error de 4
dígitos
-=>PERM ERROR! (Error
%X=hexadecimalde2dígitos
perm)<=-
SEE USER'S GUIDE (Vea la
GuíadelUsuario)
SAC :%X
Code:0x%Y
%Y = modificador de error de 4
dígitos
-=>PERM ERROR! (Error
perm)<=-
SYSTEM WILL REBOOT (Se
reinicializaráelsistema)
SAC :%X
Code:0x%Y
%X=hexadecimalde2dígitos
%Y = modificador de error de 4
dígitos
->SYSTEM REBOOTED
(Reinicializado el sistema)<-
NEW CODE LOADED
(Cargadocódigonuevo)
Version %X.%YY.%ZZZZ
versiónactual
%X=1dígito,rev.mayor
%Y=2dígitos,rev.menor
%Z=4dígitos,rev.menor
->SYSTEM REBOOTED
(Reinicializado el sistema)<-
RECOVERED FROM ERROR
(Serecuperódelerror)
SAC :%X
Code:0x%Y
%X=hexadecimalde2dígitos
%Y = modificador de error de 4
dígitos
->SYSTEM REBOOTED
(Reinicializado el sistema)<-
CALL FOR SERVICE
(Solicitar servicio)
SAC :%X
Code:0x%Y
%X=hexadecimalde2dígitos
%Y = modificador de error de 4
dígitos
->TOO MANY ERRORS!
(Demasiados errores)<-
CALL FOR SERVICE
(Solicitar servicio)
SAC :%X
Code:0x%Y
%X=hexadecimalde2dígitos
%Y = modificador de error de 4
dígitos
INTERVENTION NEEDED!
(Senecesitaintervención)
Close the mailbox to complete
theaction.(Cierreelbuzón
paracompletarlaacción.)
Ninguna
INTERVENTION NEEDED!
(Senecesitaintervención)
Unexpected door open
detected. Make sure the door
is closed. (Detectada puerta
abierta inesperada. Verificar
queestécerrada.)
Ninguna
INTERVENTION NEEDED!
(Senecesitaintervención)
Single-ended device detected
on this Differential bus.
(Detectado dispositivo de una
terminaciónenestebus
diferencial.)
Ninguna
INTERVENTION NEEDED!
(Senecesitaintervención)
Check SCSI bus port 0
connector and/or termination.
(Revisar conector y/o
terminacióndepuerto0debus
SCSI.)
Ninguna
INTERVENTION NEEDED!
(Senecesitaintervención)
Remove cartridge in picker
and return to storage. (Quitar el
cartucho del selector y
devolverlo al almacenamiento.)
Ninguna
BAD MEDIA (Medio
defectuoso)
Cannot get type. (No se puede
obtener el tipo.)
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
Please label media. (Poner
etiqueta a medio.)
Slot [%X %Y %Z]
INTERVENTION NEEDED!
(Senecesitaintervención)
Remove cartridge from slot.
(Retirar cartucho de ranura.)
Slot [%X %Y %Z]
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
UPSIDE DOWN MEDIA
(Medio invertido)
Ensure cartridge is in slot
properly. (Verificar que
cartuchoestébienpuestoenla
ranura.)
Slot [%X %Y %Z]
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
Slot IS OBSTRUCTED
(Ranuraestáobstruida)
Please check to see if slot is
empty. (Revisar si la ranura
estávacía.)
Slot [%X %Y %Z]
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
Slot IS OBSTRUCTED
(Ranuraestáobstruida)
Please check to see if slot is
empty. (Revisar si la ranura
estávacía.)Slot[%X%Y%Z]
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
COMMUNICATION FAILED
(Fallólacomunicación)
Reinicie la unidad para tratar
lacomunicaciónnuevamente.
Drive %N[%X %Y %Z]
%N=númerodeunidad
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
DRIVECOMMFAILED(Falló
comunic de unidad)
Please verify drive
communication path. (Verificar
víadecomunicaciónde
unidad.)
Drive %N [%X %Y %Z]
%N=númerodeunidad
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
DRIVE SCSI ID FAILED
(FallóIDdeSCSIdeunidad)
Please verify drive SCSI id
setting for (Verificar valor de ID
de SCSI de unidad para)
Drive %N [%X %Y %Z]
%N=númerodeunidad
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
TAPEPUSHFAILED(Falló
de empuje de cinta)
Please remove tape from
drive. (Retirar cinta de unidad.)
Drive %N [%X %Y %Z)
%N=númerodeunidad
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
DRIVEINITFAILED(Falló
INIT de unidad)
Please correct drive
initialization for (Corregir
inicializacióndeunidadpara)
Drive %N [%X %Y %Z]
%N=númerodeunidad
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
DRIVE CLEAN FAILED
(Fallólimpiezadeunidad)
A cleaning operation failed to
clean(Fallóunaoperaciónde
limpieza de)
Drive %N [%X %Y %Z]
%N=númerodeunidad
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
INVALID LABEL (Etiqueta
noválida)
Please check media for valid
label (Verifique que el medio
tengaetiquetaválida.)
Slot [%X %Y %Z]
%X=númerodecolumna
%Y=númerodecargador
%Z=númerodefila
DUPLICATE LABEL
(Etiqueta duplicada)
%X=direccióndeelemento
%Y=direccióndeelemento
Mensajesdeinformaciónparaeloperador
LaTabla3describelosmensajesdeinformaciónparaeloperador.Cadamensajedeinformacióntieneunasolalínea.
Tabla3.Mensajesdeinformaciónparaeloperador
Procedimiento de descarga del firmware
ElFirmwaresedescargamediantelaUnidaddegestiónremota.RemítasealaFigura 11enlasecciónOperacióndelaGuíadelUsuariodela
Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO, y elija la ficha Firmware en la RMU.
Volveralíndice
Please check volsers at
element address (Revisar
volsersendirecciónde
elemento)
[%X e %Y]
SER NUMBER MISSING
(Faltanúmerodeserie)
Please enter the system serial
number via the monitor.
(Introducirnúmerodeserie
mediante el monitor.)
Ninguna
Las versiones de firmware de su
biblioteca no coinciden. Descargue
laversiónmásrecienteala
biblioteca.
Ninguna
Una o varias unidades tienen
firmware de menor nivel. Es
conveniente que actualice estas
unidades. VealaGuíadelUsuario.
Ninguna
Líneasdelmensaje
Variables
INITIALIZING (Inicializando)
Ninguna
OFFLINE(Fueradelínea)
Ninguna
ONLINE(Enlínea)
Ninguna
HOMINGPICKER(VolviendoSelectoraposicióninicial)
Ninguna
TEACHING COLUMN [%X] (Autoconfigurando columna)
%X=númerodecolumna
SCANNING COLUMN [%X] (Escaneando columna)
%X=númerodecolumna
INITIALIZING DRIVES (Inicializando unidades)
Ninguna
GOING READY (Quedando preparado)
Ninguna
DOOR IS OPEN (Puerta abierta)
Ninguna
PICKERHOMEFAIL(FallóvueltaaposicióninicialdelSelector)
Ninguna
PICKERNOTHOME(Selectornoestáenposicióninicial)
Ninguna
GOINGONLINE(Entrandoenlínea)
Ninguna
GOINGOFFLINE(Saliendofueradelínea)
Ninguna
-=>ERROR!<=-
Ninguna
REBOOTING (Reinicializando)
Ninguna
CARTRIDGERECOVERY(Recuperacióndecartucho)
Ninguna
CARTRIDGE IN PICKER (Cartucho en Selector)
Ninguna
SELFTESTFAILED(Fallóautoverificación)
Ninguna
Volveralíndice
Funcionamiento:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™PowerVault™136TLTO
Generalmente, el host emite comandos a la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO. El control del operador se realiza mediante el panel de control.
El Operador es responsable de:
l Encender la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
l Apagar la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
l Manejo de los medios.
Vea los procedimiento de manejo de los medios en Insercióndelmedio y Expulsióndelmedio. En caso de desperfectos en el equipo, el
operador puede realizar el procesamiento de los medios.
Operator Panel (Panel del operador)
ElPaneldeloperadorproporcionaunavíainteractivaentreelOperadorylaBibliotecaDellPowerVault136TLTO.Lasindicacionesvisualesylos
botonespulsantespermitenqueelOperadorcontrolelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO.VeaenlaFigura1unailustracióndelPaneldel
operador.
Figura 1. Panel del operador
ElPaneldeloperadordelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOestádivididoencuatroáreasdiscretas:extremaizquierda,superiorcentral,
extremaderechaeinferiorcentral.EláreadelaextremaizquierdadelapantallaproporcionainformaciónconstantesobreelBuzón.
Operator Panel (Panel del operador)
Unidaddegestiónremota(RMU)
Encendido de la biblioteca
Apagado de la biblioteca
Reinicio de la biblioteca
Tabla1.IndicacionesdelBuzón
Eláreasuperiorcentraldelapantallamuestramensajesdeinformación,deestadoydeatención.LaTabla2ofreceunailustraciónydescripción
deláreasuperiordelapantallaasociadaconelPaneldeloperador.
Tabla 2. Indicaciones de la Biblioteca PowerVault 136T LTO
Eláreadelaextremaderechadelapantallaproporcionainformaciónconstantesobrelasunidades.LaTabla3ofreceunailustracióny
descripcióndeláreadelaextremaderechadelapantallaasociadaconelPaneldeloperador.
Indicador
Descripción
Se muestra este indicador en la pantalla si el host ha emitido un comando SCSI
PREVENT/ALLOW MEDIUM REMOVAL (IMPEDIR/PERMITIR RETIRO DEL MEDIO)ybloqueadoelBuzón.
SielBuzónestábloqueado,semuestraunindicadorenlapantalla.SepuedebloquearelBuzónporcualquieradelassiguientes
condiciones:
·ElhostemiteuncomandoSCSIPREVENT/ALLOW MEDIUM REMOVAL (IMPEDIR/PERMITIR RETIRO DEL MEDIO) y
bloqueaelBuzón
·LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOestáaccediendounaranuradebuzón.
·ElBuzónsehaconfiguradocomosóloalmacenamiento..
SielBuzónestábloqueado,semuestraunindicadorenlapantalla.
Se muestran estos indicadores en la pantalla para los estados de los seis buzones.
Estado1:Lapuertadelbuzónestácerrada.TodocartuchoenelBuzónhasidoinventariadopreviamente.
Estado2:Lapuertadelbuzónestáparcialmenteabierta.TodocartuchoenelBuzónhasidoinventariadopreviamente.
Estado3:Lapuertadelbuzónestátotalmenteabierta.TodocartuchoenelBuzónhasidoinventariadopreviamente.Parauna
operacióndeimportación,sepuedeinsertaruncartucho.
Estado4:Lapuertadelbuzónestácerrada.Sehaexportadouncartuchoperoaúnnoseharetirado.
Estado5:Lapuertadelbuzónestáparcialmenteabierta.Sehaexportadouncartuchoperoaúnnoseharetirado.
Estado6:Lapuertadelbuzónestátotalmenteabierta.Sehaexportadouncartuchoperoaúnnoseharetirado.Mientrasse
encuentra en este estado, se puede retirar un cartucho exportado.
Estos indicadores se muestran en la pantalla para los tres tipos de almacenamiento de panel en la puerta delantera.
Tipo1:Unindicadordebuzónquemuestrauncartucho,talcomoseindicaporlaranuraoscurecida.Hayuntotalde12ranuras
disponibles.
Tipo2:Unindicadordebuzóndeunaranura.
Tipo 3: Un indicador continuo de almacenamiento. Hay un total de 1 o 12 ranuras disponibles.
Parámetro
Descripción
Líneadetexto
Estalíneadetextomuestralaacción, actividad o estado actuales de la biblioteca.
·FUERADELÍNEA- El equipo se encuentra desconectado.
·ENLÍNEA- El equipo se encuentra conectado.
·Mensajedeestadooatención-Elequipoproduceestadosomensajesparasolicitarlaintervencióndeloperador.
Tabla 3. Indicaciones de unidad
Eláreainferiorcentraldelapantallamuestraseislíneasdetexto,representacionesgráficasounacombinacióndeambas.Cadalíneadetexto
puedetenerhastaveintecaracteres.Estaslíneascomunicandiálogosinteractivos,mensajesespeciales,alertasyconfiguracionesdebiblioteca.
SepuedeencontrarmásdetallesenUsodelmenúPaneldeloperador.
Unidaddegestiónremota(RMU)
LaRMUresideencadasistemayvieneinstaladadesdelafábrica.LaRMUpermiteelaccesoremotoalabibliotecamedianteunexploradorde
Web.LaRMUescompatibleconMicrosoftInternetExplorer4.0ysuperiorasícomoconNetscapeNavigatorversiones4.01,4.5y4.7Xy
superiores.Todaslasfuncionesdisponibles,talcomosedescribeacontinuación,serealizansinnecesidaddeunservidordedicado(osoftware
separado).
La RMU realiza las siguientes funciones:
Indicador
Descripción
Unidad presente
Si hay una unidad de cinta, se muestra el cuadro inicial de contorno oscuro.
Encendido
Sisehaaplicadosuministroalaunidaddecinta,semuestralaindicacióndeEncendido.
Se requiere limpieza
Sihacefaltalimpiarlaunidad,semuestralaindicacióndeSerequierelimpieza.
Códigodeerror
Siexisteunacondicióndeerror,semuestraunaindicacióndeCódigodeerror.Todosloserroresvanantecedidosdel
carácter"!"seguidodelcódigodeerrordelaunidad."!..."indicafallosenlaunidadquedetectalabibliotecayquela
unidad no es capaz de reportar el error.
Compresión
activada
Silaunidaddecintaestácomprimiendodatosenlacinta,semuestraelindicadordeCompresiónactivada.
Protecciónde
escritura
Silacintaestáprotegidacontraescritura,semuestraelindicadordeProteccióndeescritura.
Actividad de la cinta
Hay una unidad presente pero no contiene un cartucho.
Unaunidaddecintaestácargandouncartucho.
Una unidad de cinta tiene un cartucho cargado.
Unaunidaddecintaestárebobinandouncartucho.
Unaunidaddecintaestádescargandouncartucho.
Una unidad de cinta ha descargado un cartucho.
Unaunidaddecintaestáleyendodatosdeuncartucho.
Unaunidaddecintaestágrabandodatosenuncartucho.
Unaunidaddecintaestáborrandodatosdeuncartucho.
Unaunidaddecintaestábuscandodatosenuncartucho.
l Permitequeelusuarioseinformerápidamentedelestadodelsistema,incluyendolascondicionesdelabibliotecaylaunidad,losniveles
defirmwareyotrasinformacionesútiles.
l PermitelaoperaciónremotadetodaslasfuncionesdelPaneldeloperador(LCD)atravésdeunexploradordeWeb.
l Actualiza el firmware en la RMU y el controlador de la biblioteca.
l AceptaelProtocoloSimpledeGestióndeRedes(SNMP)versión2.0yactúacomoservidorSNMP,generandotrampasSNMPy
respondiendo a las solicitudes del SNMP.
l ReúneinformaciónsobrelacompatibilidaddelTapeAlert3.0desdelabibliotecamedianteelpuertodeinterfaceenserieyenvíaesa
informaciónalservidorSNMP.
l DetectalaspérdidasdesuministroygeneraunatrampaSNMPparanotificación.
l PermitelarecuperacióndelosregistrosdecomandoyerroresdelabibliotecayelregistrodeerroresdelaRMU.
l Permitequeunadministradormodifiquelaconfiguraciónenrelaciónred,usuariosyfecha/hora.
Vea el DiálogoRMUparaobtenermásinformación.
Responsabilidades del administrador del sistema
El Administrador del sistema (SA) debe configurar la RMU para que funcione correctamente. Las responsabilidades del administrador del
sistemaincluyenestablecerunadirecciónderedparalaRMUyestablecerelLocalizadordeRecursosUniformes(URL).Ladireccióndelared
constadeunadireccióndeProtocoloInternet(IP),unamáscaradesubredyunadirecciónIPdepuertadeenlace.VeaeldiálogoRMU para
informarsesobrecómoconfigurarladireccióndelaredmedianteelPaneldeloperador.Despuésdeestablecerladireccióndelared,el
administrador del sistema debe probar la RMU y el URL mediante un navegador de web. Una vez verificado el URL y creadas las cuentas, el
administradordelsistemapuededifundirladirecciónURLalospotencialesusuariosdelaRMU.Eladministradordelsistemapuedeeliminar
usuariosycambiarcualquiercontraseñadeusuario.
Descripcióndelaestructuradelmenú
EldiálogoinicialdelaRMU,Figura2,estádivididoendoscuadrosdenavegaciónyuncuadrodeinformación.Laprimeradelastres
descripcionesdesegmentosilustradoseselcuadrodenavegaciónizquierdo.Estecuadrotieneseishipervínculos,talcomoseindicaenlalista
siguiente:
l Logout(Desconexión)
l Contents (Contenido)
l SNMP MIB
l Support (Asistencia)
l Versión
l www.Dell.com
Vea el Cuadrodenavegaciónizquierdo paraobtenerlasdescripcionesdelosdiálogosehipervínculos.
Elsegundosegmentoeselcuadrodeinformaciónsuperior.Enestecuadronohayhipervínculosnidiálogossubsiguientes.Acontinuaciónse
indica un valor de campo asociado con este cuadro:
l Identificador de URL y tipo de equipo
RemítasealCuadrodeinformaciónsuperiorparavereldiálogo.
Eltercersegmentoeselcuadrodenavegacióncentral.Elcuadrodenavegacióncentraltieneseishipervínculosestiloficha,talcomoseindicaen
la lista siguiente:
l Status (Estado)
l Configuration(Configuración)
l Firmware
l Diagnosticsfile(Archivodediagnóstico)
l Operator Panel (Panel del operador)
l Logs (Registros)
LafichaEstadoesundiálogoabierto.Lascincofichasrestantesestánprotegidasporcontraseñas.Estasfichasrequierenunacuentaválidade
usuariooadministradoryunaconexiónefectiva.
Vea el Cuadrodenavegacióncentralparaobtenerlasdescripcionesdelosdiálogosehipervínculos.
Figura 2. Pantalla inicial
Cuadrodenavegaciónizquierdo
AcontinuaciónseindicaneldiálogoylasdescripcionesdelCuadrodenavegaciónizquierdo.
Hipervínculo
Descripción
Logout
(Desconexión)
EstehipervínculodesconectaalusuarioactualyvuelvealdiálogoEstado.
Contents
(Contenido)
EstehipervínculoabreunapáginanuevaymuestraunabrevedescripciónlasfichasEstado,
Configuración,Firmware,Archivosdediagnóstico,PaneldeloperadoryConexiones.VealaFigure
3.
SNMP MIB
EstehipervínculoabreunanuevapáginaymuestralapáginawebSNMPMIBdondeunhipervínculo
dedescargadirigealusuarioalainformacióndeSNMPMIB.VealaFigura 4.
Support
(Asistencia)
EstehipervínculoabreunanuevapáginaymuestralapáginawebdeAsistenciadondeotros
hipervínculosdirigenalusuarioalcentrodeAsistencia al Cliente de Dell. Vea la Figura 5.
Versión
Estehipervínculoabreunanuevapáginaypresentainformacióndelaversiónactualdela
aplicaciónRMU.VealaFigura 6.
www.Dell.com
EstehipervínculoabreunanuevapáginayredirigealusuarioalapáginainicialwebdeDell.
Figura3.DiálogoContenidodelaAyuda
Figura4.DiálogoSNMPMIB
Figura5.DiálogoAsistenciaTécnica
Figura6.DiálogoVersión

Cuadrodeinformaciónsuperior
Acontinuaciónseindicaneldiálogoyladescripcióndelcuadrodenavegaciónsuperior.

Cuadrodenavegacióncentral
AcontinuaciónseindicantodoslosdiálogosylasdescripcionesdelCuadrodenavegacióncentral,comenzandoporStatus(Estado).
Hipervínculo
Descripción
Name (Nombre)
EstaposiciónindicaelidentificadordeURLdelsitioRMUyeltipodebibliotecaconectada.
Hipervínculo
Descripción
Status
La ficha Status presenta el estado resumen actual de la biblioteca.
Lafichaestáactivainclusosinohayusuariosconectadosala
RMU.Lafichanotieneproteccióndecontraseña.Loscamposy
valoresasociadosconestafichaseindicanacontinuación.Esta
pantallaserefrescaperiódicamenteparareflejarlosestados
actuales.
Library
Status
EstecampoindicalacondiciónactualdeEn-línea/Fueradelínea
de la biblioteca.
Drive
Status
Este valor de campo indica el tipo y la cantidad de unidades de
cinta instaladas en la biblioteca conectada.
RMU User
Este valor de campo indica el nombre y el lugar del usuario actual.
Hostname
Este valor de campo indica el nombre de Host usado por la
conexiónRMU.
IP Address
EstevalordecampoindicaladireccióndeProtocoloInternet(IP)
delaconexiónRMU.
MAC
Address
EstevalordecampoindicaladirecciónMACdelaRMU.Es
tambiénelnúmerodeseriedelaRMU.
Library
Serial #
Estevalordecampoindicaelnúmerodeseriedelabiblioteca.
HaciendoclicencualquierfichaquenoseaStatus,iniciaeldiálogoLogin.VealaFigura 7.
Figura7.DiálogoConexión
NOTA:DespuésqueelusuarioAdminsehaconectadoinicialmenteenlaRMU,Dellrecomiendaqueesteusuariocambiela
contraseñapredeterminada.NingúnusuariocorrientepuedeconectarsealaRMUmientrasquehayaunusuarioAdminconectado.Sólose
puede conectar un usuario regular por vez a la RMU.
AcontinuaciónseindicanlosdiálogosylasdescripcionesdeConfiguración.
SNMP
Alerts
EstevalordecampoindicaelestadodelanotificacióndeAlertade
SNMP. Este valor puede ser Encendido/Apagado.
Library
Firmware
Este valor de campo indica el nivel actual del firmware de la
biblioteca.
RMU
Firmware
Este valor de campo indica el nivel actual del firmware de la RMU.
Campo
Descripción
Enter Login
Name
Elusuariointroducesunombredeusuario.Elnombredeusuariopredeterminadoesadminydistinguemayúsculasde
minúsculas.
Enter your
password
Elusuariointroducesucontraseña.Lacontraseñapredeterminadaespasswordydistinguemayúsculasdeminúsculas.
Submit
Elusuariopresentaelnombreylacontraseñaparalaverificacióndelaconexión.Sinoseverificaelnombreola
contraseñadelusuario,serechazalaconexión.
Figura8.DiálogoConfiguración
Hipervínculo
Descripción
Configuration
LafichaConfiguration(Configuración)presentaelestadodelaconfiguraciónactualdelaRMUy
lacuentadelusuario.Loscamposyvaloresqueestánasociadosconestafichaseindicana
continuación.
Hostname
EstevalordecampoindicaelnombredeHostusadoporlaconfiguraciónRMU.
IP Address
EstevalordecampoindicaladireccióndeProtocoloInternet(IP)delaconexiónRMU.
Subnet Mask
EstevalordecampoindicaaquésubredperteneceunadirecciónIP.
Gateway
EstevalordecampoindicaladireccióndePuertadeenlaceusadaparalacomunicaciónconla
RMU.
SNMP Alerts
EstevalordecampoindicaelestadodelanotificacióndeAlertadeSNMP.Estevalorpuedeser
Encendido o Apagado.
SNMP Server
EstevalordecampoindicaladireccióndelservidorSNMP.
Public Name
Este valor de campo indica la serie de caracteres de comunidad de SNMP Read.
Private Name
Este valor de campo indica la serie de caracteres de comunidad de SNMP Set.
Management Action
Estemenúdesplegablepermitequeelusuarioelijaeltipodeacciónquesedebelograr.
No Action
Estaselecciónindicaquenosedebehacerningúncambio.
Create User
Estaselecciónindicaquesevaacrearunnuevousuario.Sóloeladministradordelsistema
puederealizarestaoperación.
Change User
Password
Estaselecciónindicaquesevaacambiarlacontraseñadelusuario.
Delete User
Estaselecciónindicaquesevaaeliminarelusuarioactual.Sóloeladministradordelsistema
puederealizarestaoperación.
User Name
Estasecciónpermitequeelusuariorealiceaccionesadministrativassobreelusuario
seleccionado.
Edit New
Estasecciónpermitequeelusuarioescribaunnombredeusuarionuevo.
Select One
Estemenúdesplegablepermitequeelusuarioelijaunnombredeusuarioqueyahasidocreado.
Sóloselistaelnombredelusuarioactual,salvoqueeladministradordelsistemaestéconectado.
Password
Elusuariointroducesucontraseña.
Re-enter Password
Elusuarioescribenuevamentesucontraseñaparaverificación.
Date (mm/dd/yy)
Este valor de campo permite que el usuario cambie la fecha actual.
Time (hh:mm)
Este valor de campo permite que el usuario cambie la hora actual.
Submit
Elusuariopresentalosdatosdeconfiguraciónparaverificaciónypermiteconfirmarcualquier
cambiodeconfiguración.
Sielusuariocambialaconfiguración,apareceeldiálogoConfirmarcambiosdeconfiguración.Estediálogopresentalaconfiguraciónantiguay
los cambios. Vea la Figura 9.
Figura9.DiálogoConfirmarcambiosdeconfiguración
Acontinuaciónseindicanlosdiálogosylasdescripcionesdelfirmware.
Figura10.DiálogoFirmware
Reset
Estebotónborrarátodosloscamposcambiados.
Hipervínculo
Descripción
Password
Elusuariodebeintroducirsucontraseña.
Confirm
Estebotónconfirmaloscambiosdeconfiguración.
Hipervínculo
Descripción
AcontinuaciónseindicaneldiálogoDiagnosticsfile(Archivodediagnóstico)ylasdescripciones.
Figura11.DiálogoDiagnosticsfile
AcontinuaciónseindicanlosdiálogosylasdescripcionesdelPaneldeloperador.
Firmware
LafichaFirmwareactualizalaversióndelasmicro-
instrucciones de la RMU, las unidades o la biblioteca. Los
camposyvaloresqueestánasociadosconestafichase
indicanacontinuación.
Select target
for update
Estaselecciónpermitequeelusuarioelijaquéfirmwarese
debe mejorar.
Select
firmware file
Estaselecciónpermitequeelusuarioelijaorecorra
directorios buscando el archivo de mejora de firmware.
Update
Firmware
Cuandosehaceclicenestebotón,seiniciaelprocesode
mejorar el firmware.
Hipervínculo
Descripción
Diagnostics file
LafichaDiagnosticsFile(Archivodediagnóstico)muestralosarchivosderegistrodeerroresdecomandos
debiblioteca,deerroresdebibliotecaodeerroresdelaRMU.Loscamposyvaloresqueestánasociados
conestafichaseindicanacontinuación.
Select the file
to retrieve
Estaselecciónpermitequeelusuarioelijaquéarchivoderegistrosedeberecuperar.
Retrieve
selected files
Despuésdeseleccionarelregistro,hagaclicenestebotónpararecuperarelarchivoregistro.
Figura12.DiálogoOperatorPanel
NOTA:LaRMUesunainterfacedirectaconlabibliotecaconectada.Elusuarioveráloqueestásucediendoenlabibliotecaconectaday
cualquierinteracciónquerealiceelusuario(pulsacionesdebotones)sereflejaráenestapáginawebyenlabibliotecaconectada.
AcontinuaciónseindicanlosdiálogosylasdescripcionesdelosRegistros.
Hipervínculo
Descripción
Operator panel
La ficha Operator Panel (Panel del operador) muestra el operador de la
biblioteca y duplica la funcionalidad del panel del operador. El acceso a
estemenúnobloqueaelpaneldelanterodelabiblioteca.Elestadoactual
delmenúdelabibliotecasereflejayrefrescacontinuamenteenla
pantalla.Loscamposyvaloresqueestánasociadosconestafichase
indicanacontinuación.
Teclas
programables
La funcionalidad de las cuatro teclas programables depende de la pantalla
queseestéusando.
Figura13.DiálogoLogs

Encendido de la biblioteca
Use el procedimiento siguiente para iniciar la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
Paso1Cercióresedequelapuertadelanteraestécerradaymecánicamenteasegurada.
Paso 2 Encuentre el interruptor trasero de suministro en la parte inferior derecha del panel trasero.
Paso 3 Empuje el interruptor basculante trasero de suministro hacia arriba para aplicar el suministro.
Paso 4 Encuentre el interruptor delantero de suministro en la parte superior derecha del panel delantero.
Paso5Empujeelinterruptordelanterodesuministrohaciaadentroparaaplicarelsuministroalosdispositivoselectrónicos.
ADVERTENCIA:ElmovimientodeloscomponentesmecánicosdelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOpuedecausar
lesiones. Antes de ENCENDER el interruptor trasero de suministro, confirme que no hay peligro para el personal o la propiedad.
ADVERTENCIA:SehaaplicadosuministroeléctricoalaBibliotecaDellPowerVault136TLTO.
Elfirmwarearrancaelprocesodeinicializaciónconunapantallaintroductoria.VealaFigura 14.
Figura 14. Pantalla introductoria
El firmware inicia las operaciones de SELF-TEST(Autoverificación),TEACH(Autoconfiguración)eINVENTORY(Inventario).Despuésde
completartodoslosprocedimientosdelfirmware,lapantalladecristallíquido(LCD)enelPaneldeloperadormuestraelmenúPrincipal.Elmenú
Principal se ilustra en la Figura 15.
Apagado de la biblioteca
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOsepuedeapagarnormalmenteomedianteelmétododeApagadodeEmergencia.
CUIDADO: Excepto por casos de emergencia, se debe parar la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO con el procedimiento normal
deapagadoantesdedesactivarelinterruptortraserodesuministro.Dellnoseresponsabilizaporlosdañosquecauseeluso
indebido del interruptor trasero de suministro. Todos los riesgos son responsabilidad del usuario.
Apagado normal
Para apagar normalmente la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO, siga el procedimiento.
Paso1SilaBibliotecaDellPowerVault136TLTOestáenlínea,comosemuestraenlaFigura 15,presioneelbotóndebajodelatecla
programable Online/Offline (En-Línea/Fueradelínea).
Figura15.MenúPrincipal(Pantallainicial)
Hipervínculo
Descripción
Logs
La ficha Logs (Registros) muestra los registros de la biblioteca.
l SemuestralapantalladeConfirmacióndefueradelínea.VealaFigura 16.
Figura16.DiálogoConfirmacióndeFueradelínea
Paso2PresioneelbotóndebajodelateclaprogramableOK.
l SemuestraeldiálogoOffline(Fueradelínea).VealaFigura 17.
Figura17.DiálogoOffline
Paso 3 Confirma visualmente que la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO ha cambiado al estado Offline.
l Elselectorcompletalatareaactual.LalíneadetextodelapartesuperiorcentraldelapantallacambiaaOffline.
Paso 4 Encuentre el interruptor delantero de suministro en la parte superior derecha del panel delantero.
Paso5Empujeelinterruptordelanterodesuministrohaciaadentroparadesconectarelsuministroeléctricoalosdispositivoselectrónicos.
ADVERTENCIA:Aúnhaysuministroeléctricodentrodelabiblioteca.Tengasumocuidadoaltrabajardentrodelabiblioteca.
Paso 6 Encuentre el interruptor trasero de suministro en la esquina inferior derecha del panel trasero.
Paso 7 Empuje el interruptor basculante trasero de suministro hacia abajo para desconectar el suministro.
l Se ha desconectado el suministro de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
Parada de emergencia
CUIDADO:UseelmétododescritoenApagado de emergencia solamente en casos de emergencia.
Useelsiguienteprocedimientosisurgeunasituacióndeemergencia.
Paso 1 Encuentre el interruptor trasero de suministro en la esquina inferior derecha del panel trasero.
Paso 2 Empuje el interruptor basculante trasero de suministro hacia abajo para desconectar el suministro.
l Se desconecta el suministro de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO. Todos los movimientos del selector se detienen de inmediato.
Reinicio de la biblioteca
Use el procedimiento siguiente para reiniciar la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO.
Paso1Siprocede,corrijacualquiersituaciónquerequieraelapagadodelaBibliotecaDellPowerVault136TLTO.
Paso2Cercióresedequelapuertadelanteraestécerradaymecánicamenteasegurada.
Paso 3 Encuentre el interruptor trasero de suministro en la parte inferior derecha del panel trasero.
Paso 4 Empuje el interruptor basculante trasero de suministro hacia arriba para aplicar el suministro.
Paso 5 Encuentre el interruptor delantero de suministro en la parte superior derecha del panel delantero.
Paso6Empujeelinterruptordelanterodesuministrohaciaadentroparaaplicarelsuministroalosdispositivoselectrónicos.
Volveralíndice
Volveralíndice
Manejodelmedio:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell PowerVault 136T LTO
Duranteelcursodelasoperacionesnormales,puedesernecesarioañadiroquitarcartuchosdealmacenamientodelabiblioteca.Haydos
métodosparainsertaroexpulsarloscartuchosdealmacenamiento.ElBuzóndebeestardesbloqueadoparaquelosdosmétodosfuncionen.
ParadesbloquearelBuzónsepuedeusaruncomandoSCSIPREVENT/ALLOW MEDIUM REMOVAL (IMPEDIR/PERMITIR RETIRO DEL
MEDIO)queseemitedesdeelsoftwaredeaplicacióndelhost.
NOTA: Los comandos SCSI tales como Prevent/Allow Medium Removal y Move Medium generalmente son controlados por el software
deaplicacióndelhost.
Normalmenteelbuzónestádesbloqueado.Enestecapítulosesuministrainformaciónadicionalacercadelprocesadodelmedio,lasalvaguardia
del medio y el uso de los medios de limpieza.
Insercióndelmedio
LacolocacióndelmedionuevoenlabibliotecasellevaacaboconmáseficaciausandoelBuzón.Oeloperadorpuedecolocarelcartucho
directamenteenunaposiciónderanuradealmacenamientoespecífica.
Buzón
ElusodelBuzónparainsertarloscartuchosnointerrumpelasoperacionesdelabiblioteca.Parainsertarcartuchosmedianteelbuzón,sigaeste
procedimiento.
Paso1Abralapuertadelbuzón.
Paso2Inserteelcartuchoocargadorenunaranuradealmacenamientovacía.
Paso3Cierreelbuzón.
l LabibliotecabloqueaelBuzón.Elselectorseautoconfigurayrealizaelinventario.LabibliotecadesbloqueaelBuzón.
Paso 4 Mueva el cartucho a la ranura de almacenamiento deseada con el comando SCSI MOVE MEDIUM (MOVER MEDIO) que se emite
desdeelsoftwaredeaplicacióndelhost.
o
Emita el comando Importar desde el Panel del operador. Vea la Pantalladeimportación.
l Labibliotecasolicitaráponersefueradelínea.CuandoseejecutalaopciónImport(Importar),sebloqueaelBuzónmientrasqueel
selectormueveloscartuchosalasprimerasranurasvacíasdisponibles.Despuésdecompletarseelmovimiento,sedesbloqueael
Buzón.
o
Emita el comando Move Media desde el Panel del operador. Vea el diálogoMoveMedia .
l Labibliotecasolicitaráponersefueradelínea.DespuésdeejecutarelprocedimientoOffline(Fueradelínea),consulteSelección
Online/Offline(Enlínea/Fueradelínea),elselectorpuedemoverelcartuchoalaubicaciónderanuradealmacenamientoespecificada.
Paso5SiseutilizóelcomandoImportoMoveMedia,pongalabibliotecaalestadoEnlínea.ConsulteSeleccióndeOnline/Offline(En
línea/Fueradelínea).
InsercióndirectaenlaBibliotecaPowerVault136TLTO
Hayunniveldecontroldeacceso.Esunseguromecánicoquesemanipulaconunallave.
Para insertar el medio directamente, siga este procedimiento.
Paso1UseelpaneldeloperadorparaponerlabibliotecaalestadoFueradelínea.ConsulteSeleccióndeOnline/Offline(Enlínea/Fuerade
línea).
Paso 2 Elselectorcompletacualquiertareaqueseestéejecutando.
Insercióndelmedio
Expulsióndelmedio
Manejo del medio
Procesado del medio
Etiquetasdecódigodebarras
Limpieza de las unidades
Paso 3 Usando la llave, desbloquee y abra la puerta de la biblioteca.
Paso 4 Coloque el cartucho o cargador en la ranura de almacenamiento deseada.
Paso 5 Cierre y asegure la puerta.
l La biblioteca autoconfigura y realiza el inventario.
Expulsióndelmedio
ElretirodelmedionuevodelabibliotecaserealizaconmáseficaciausandoelBuzón.Oeloperadorpuederetirarelcartuchodirectamentede
unaposiciónderanuradealmacenamientoespecífica.
Buzón
ElusodelBuzónpararetirarcartuchosnointerrumpelasoperacionesdelabiblioteca.Pararetirarcartuchosmedianteelbuzón,sigaeste
procedimiento.
Paso 1 Emita un comando SCSI MOVE MEDIUM (MOVER MEDIO)desdeelhostconladireccióndelelementodealmacenamientodeorigeny
ladireccióndeelementodelBuzóndedestino.
o
Ejecute el comando Export (Exportar) desde el Panel del operador. Vea DiálogoExport.
l Labibliotecasolicitaráponersefueradelínea.CuandoseejecutalaopciónExportar,sebloqueaelBuzónmientraselselectormueveel
cartuchoalBuzón.Despuésdecompletarseelmovimiento,sedesbloqueaelBuzón.
Paso2TiredelamanijaparaabrirelBuzón.
Paso 3 Retire el cartucho de la ranura de almacenamiento.
Paso4Cierreelbuzón.
l La biblioteca ejecuta los procedimientos TEACH e INVENTORY.
Paso5SiseutilizólaopciónExportar,pongalabibliotecaenelestadoEnlínea.ConsulteSeleccióndeOnline/Offline(Enlínea/Fueradelínea).
Retiro directo de la Biblioteca PowerVault 136T LTO
Hayunniveldecontroldeacceso.Esunseguromecánicoquesemanipulaconlallave.
Para retirar el medio directamente, siga este procedimiento.
Paso1UseelpaneldeloperadorparaponerlabibliotecaalestadoFueradelínea.ConsulteSeleccióndeOnline/Offline(Enlínea/Fuerade
línea).
l Elselectorcompletacualquiertareaenactualejecución.
Paso 2 Usando la llave, desbloquee y abra la puerta de la biblioteca.
Paso 3 Retire el cartucho o cargador de la ranura de almacenamiento deseada.
Paso 4 Cierre y asegure la puerta.
l La biblioteca ejecuta los procedimientos TEACH e INVENTORY.
Manejo del medio
Para garantizar que la biblioteca cumple las especificaciones de confiabilidad de Dell, use el cartucho LTO Ultrium Data Cartridge suministrado
por Dell. Vea la Figura 1.PodríausarseotromediocertificadoporLTO,aunquetalveznocumplalosestándaresdeconfiabilidadestablecidos
por Dell.
Loscartuchosdedatosestáncontenidosencajasdeplásticoyempleanunacintadepartículametálicademediapulgada(12.5mm)conuna
capacidadoriginalde100GByunacapacidadcomprimidade200GB(asumiendounpromediodecompresiónde2:1).Elcartuchotambién
contiene una microplaca de Memoria de Cartucho Linear Tape Open (LTO-CM),quecontieneinformaciónacercadelcartuchoylacinta.La
informaciónincluyeelnombredelfabricantedelacinta,elnúmerodeseriedelvolumendelcartucho(volser),informaciónestadísticaacercadel
uso del cartucho y un directorio de los datos en la cinta.
Figura 1. Cartucho de cinta
Conmutadordeproteccióncontraescritura
Cadacartuchodecintatieneunconmutadordeproteccióncontraescritura.Antesdecargarelcartuchodecinta,sitúeelconmutadorde
proteccióncontraescrituraenlapartedelanteradelcartuchotalcomoseindica.
Sielconmutadorestáenlaposición (cerrado), no se puede grabar datos en la cinta.
Sielconmutadorestáenlaposición (abierto), se puede grabar datos en la cinta.
Elconmutadordeproteccióncontraescriturasirveparaimpedirquesegrabesobredatosexistentes.Paraevitarlagrabaciónoelborrado,
pongaelconmutadordeproteccióncontraescrituraenlaposiciónCerrado.Launidaddetectalaposicióndelconmutadorynopermitirágrabar
enestaposición.
Conservacióndeloscartuchos
Siempre que sea posible, guarde los cartuchos de datos LTO Ultrium en las siguientes condiciones de ambiente interno:
l Temperatura ideal de 20ºC, ±5ºC (68ºF, ±9ºF)
l Humedad ideal de 50% (±20%)
Tabla 1. Especificaciones medioambientales
Adicionalmente:
l Nodejecaernigolpeeelcartucho.Estopuededesplazarlaguíadecinta,estropeandoelcartuchoydañandolaunidad.
l Mantenga los cartuchos alejados de la luz directa del sol y de los calentadores y otras fuentes de calor.
l Paralamayorduracióndelcartucho,siemprealmacéneloensurecipienteplástico.
l Almacene los cartuchos de cinta en un medio libre de polvo.
l Siseexponeelcartuchoacalorofríoextremos,estabiliceelcartuchoalatemperaturaambienteduranteelmismotiempoqueduróla
exposición(hasta24horas).
l Nocoloqueuncartuchocercadefuentesdeinterferenciaelectromagnética,talescomoterminales,motoresyequiposdevideoorayosX.
l Pongaunaetiquetadeidentificaciónsóloenlaranuraparadeslizarhaciaadentroenlapartedelanteradelcartucho.
NOTA: No pegue etiquetas en ninguna otra parte del cartucho que no sea la ranura para deslizar hacia adentro.
Procesado del medio
CadacartuchodecintaenlaBibliotecaPowerVault136TLTOdebetenerunaetiquetaexternaquepuedaserleídaporeloperadorylamáquina
paraidentificarelnúmerodeseriedelvolumen.Laetiquetaexternapuedecontenerhastatrececaracteresparaelnúmerodeseriedelvolumen
(volser).UnvolserpuedetenerlasletrasmayúsculasdeAaZoloscaracteresnuméricosde0a9.LaBibliotecaPowerVault136TLTOacepta
actualmentelasetiquetasCódigo39.Sihayuncartuchodecintaquenotengaunaetiquetaexterna,sedebeactivarlafunciónTouch on Init.
Factor ambiental
Funcionamiento
Almacenamiento
Transporte
Temperatura
10º C a 40º C
(50º F a 104º F)
16º C a 32º C
(61º F a 90º F)
-23º C a 49º C
(-9º F a 120º F)
Humedad relativa
(sincondensación)
20% a 80%
20% a 80%
20% a 80%
Temperatura de bulbo
húmedo
26º C
(79º F)
26º C
(79º F)
26º C
(79º F)
RemítaseaDiálogoConfig.
Etiquetasdecódigodebarras
Paralosclientesquedeseenimprimiretiquetasdecódigodebarras,lasetiquetasdemediosindividualessonaceptadassiéstascumplenel
estándarANSIMH10.8M-1983 y otros requisitos adicionales. Los requisitos son:
l EstándarANSIMH10.8M-1983
l Númerodedígitos:6
l Reflexióndefondo:unmínimode25porciento
l Contrastedeimpresión:unmínimode75porciento
l Relación:unmínimode2.2
l Módulo:250mm
l Toleranciadeimpresión:± 57 mm
Prueba de calidad
ElcumplimientodeestasespecificacionespuedeverificarseydocumentarseconeldispositivodemedicióndecódigodebarrasErgilaser3000
High Density que fabrica la empresa Laetus.
Sisecompranetiquetasparaescaneodecódigodebarras,lasetiquetasdemediosindividualessonaceptadassisecomprandelasfuentes
listadas en la Tabla 2.
Tabla2.Etiquetasdecódigodebarrasaceptadas
Restriccionesdelasetiquetasdecódigodebarras
Todaslasetiquetastienenlalimitacióndenúmerosvolserde13caracteresomenos.
Colocacióndelaetiqueta
Lasetiquetasparaescaneodelcódigodebarrassecolocanenlapartedelanteradelcartucho.Sedebetenermuchocuidadoparaasegurarque
lasetiquetasdecódigodebarrasnuncasecoloqueninvertidas.
Limpieza de la unidad
ElmétododelimpiezadelaunidadescontroladoporelsoftwaredeaplicacióndelhostyseaplicaatodoslostiposdeunidadesenlaBiblioteca
PowerVault136TLTO.Lacondiciónpredeterminadaeslalimpiezadeunidadcontroladaporelsoftwaredeaplicacióndelhost.
Volveralíndice
Source
Medio
Etiqueta
Dell
LTO
Cualquiera
Volveralíndice
Seguridad:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell PowerVault 136T LTO
NOTA:Ademásdelasinstruccionesdeseguridadpresentadasenestemanual,seaplicanlasnormasdeseguridadlocalesy
profesionales.
Evite situaciones peligrosas mientras opera la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO siguiendo todos los procedimientos de seguridad y
haciendo funcionar el equipo con mucho cuidado. Lea y respete todas las instrucciones contenidas en este manual. Es obligatorio que los
operadores de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO entiendan y cumplan todas las instrucciones contenidas en este manual y otros
documentos relacionados.
Uso previsto
Esteequipohasidodiseñadoparaprocesar:
l Cartuchosdecintasmagnéticas
Cualquierotraaplicaciónnoseráconsideradacomousoprevisto.Dellnopodráserseñaladaresponsablepordañosaconsecuenciadelusono
autorizado de la biblioteca. El usuario asume todos los riesgos en este aspecto.
Mensajes de aviso de peligro
Enestemanualseresaltanalgunospárrafosparaalertarsobrepeligrosollamarlaatenciónsobreinformaciónimportante.Dell clasifica los
riesgosenvariascategorías.LaTabla1muestralarelaciónentrelossímbolos,laspalabrasindicadoras,losriesgosrealesylasconsecuencias
posibles.
Tabla 1. Mensajes de aviso de peligro

Áreadeaplicación
NOTA:LadocumentacióndeotrosfabricantesformaparteintegraldeljuegodedocumentosdelaGuíadelUsuariodelaBibliotecaDell
PowerVault 136T LTO.
EstainformaciónesaplicablealatotalidaddelaFamiliadeBibliotecasDellPowerVault136TLTO.Estasinstruccionesnoinvalidanotras
instrucciones de seguridad de otros componentes usados en el equipo.
Dispositivosdeprotección
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOestáequipadaconlossiguientesdispositivosdeprotección:
l Acceso monitoreado a la biblioteca
l Interruptor delantero de suministro
l Interruptor trasero de suministro
Recinto de la biblioteca
Uso previsto
Mensajes de aviso de peligro
Áreadeaplicación
Dispositivosdeprotección
Símbolo
Dañoa...
Palabra indicadora
Definición
Consecuencia
Persona
ADVERTENCIA
Situacióninminentederiesgoeléctrico
omecánico
Muerteolesióngrave
Material
CUIDADO
Situacióndedañopotencial
Posibledañoalproducto,a
los datos o al medio
ambiente
NOTA
Indicainformaciónimportanteque
ayuda al mejor uso del sistema.
No hay consecuencias
riesgosasnidañinas
LaBibliotecaDellPowerVault136TLTOestácompletamenterodeadaporunrecinto.Sólosepuedeaccederalabibliotecaatravésdeláreade
acceso monitoreado. ElrecintoquerodealabibliotecaseparaeláreadepeligrodelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOdeláreadetrabajo
normal.Eláreadepeligrodelabibliotecaeseláreadondeelpersonalpuedelesionarseporelmovimientodeloscomponentes.
ADVERTENCIA:Elmovimientodeloscomponentesmecánicosdelabibliotecapuedecausarlesionesgraves.Sólosedebe
permitir el acceso a la biblioteca al personal autorizado.
Bloqueomecánico
Lacompuertadeaccesoalabibliotecasólosepuedeabrirconunallavedesdeafuera.Elpersonalautorizadoesresponsabledelaseguridad
de la llave.
Interruptor delantero de suministro
Sisedesactivaelinterruptordelanterodesuministrosedesconectaelsuministroeléctricoalosdispositivoselectrónicos,loqueocasionala
detencióninmediatadelselector.Elinterruptortambiéndesconectaelsuministrodelasunidades.Labibliotecaaúntienesuministrodereserva
aplicado. Por lo tanto, la biblioteca noestácompletamentedesconectadadelafuentedealimentación.
Interruptor trasero de suministro
Sisedesactivaelinterruptortraserodesuministrosedesconectatodoelsuministroeléctricodelabiblioteca.Encasodepeligroalpersonalola
propiedad, desactive de inmediato el interruptor trasero de suministro.
ADVERTENCIA: Paradesconectarcompletamentetodoelsuministroeléctrico,useelinterruptortraserodesuministroo
desconecteelcabledelíneadelafuentedealimentacióneléctrica.
WARNING: Excepto en casos de emergencia, se debe parar la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO con el procedimiento normal
deparadaantesdedesactivarelinterruptortraserodesuministro.Dellnoseresponsabilizaporlosdañosquecauseeluso
indebido del interruptor trasero de suministro. Tal riesgo es responsabilidad total del usuario.
ADVERTENCIA: ElmovimientodeloscomponentesmecánicosdelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOpuedecausarlesiones
graves. Antes de activar el interruptor delantero o trasero de suministro y reiniciar la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO, confirme
que no hay peligro para el personal o la propiedad.
Volveralíndice
Volveralíndice
Especificaciones:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™PowerVault™136TLTO
Estaseccióndeldocumentodescribelasespecificacionesfísicas,eléctricas,derendimiento,medioambientalesynormativasdelaBiblioteca
Dell PowerVault 136T LTO.
Especificacionesfísicas
LasespecificacionesfísicasdelaBibliotecaDellPowerVault136TLTOsemuestranenlaTabla1.
Tabla1.Especificacionesfísicas
Especificacioneseléctricas
Labibliotecacontieneunafuentedealimentacióninternademediciónautomáticaqueaceptade90a260Voltiosyproporcionaselección
automáticadefrecuenciayvoltajedeentrada.Labibliotecaescapazdefuncionarcontinuamenteduranteperíodosdefluctuacióndecorriente
alterna,sobrevoltajesypicosdevoltaje.LasemisionesconducidassonreducidasporunfiltrodelíneadeCA.Lasespecificacioneseléctricasde
la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO se muestran en la Tabla 2.
Tabla2.Especificacioneseléctricas
Especificaciones de rendimiento
Las especificaciones de rendimiento de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO se muestran en la Tabla 3.
Tabla 3. Especificaciones de rendimiento
Especificaciones medioambientales
Las especificaciones medioambientales de la Biblioteca Dell PowerVault 136T LTO se muestran en la Tabla 4.
Tabla 4. Especificaciones medioambientales
Especificacionesfísicas
Especificacioneseléctricas
Especificaciones de rendimiento
Especificaciones medioambientales
Configuración
Altura
Ancho
Profundidad
Pesomáximo(1)
Autónoma
25 pulgadas
18.9
pulgadas
28.8
pulgadas
250 libras
0.635
metros
0.48 metros
0.732 metros
113.6 Kg
Instalaciónen
estante
(14 unidades
de estante)
24.5
pulgadas
17.4
pulgadas
28.8
pulgadas
250 libras
0.625
metros
0.442 metros
0.732 metros
113.6 Kg
1 Incluye el peso de 6 unidades LTO.
Tipodefuentedealimentación
Voltaje
Frecuencia (Hz)
Amperaje
Mediciónautomática
90 - 260
50 - 60
3.0 - 6.0
Tiempopermisiblemáximo
Cambio del cartucho
Inventario
10 segundos
Menos de 60 segundos
Temperaturadeoperación
Humedaddeoperación
Elevación
50° -104°F(10° - 40° C)
20 -80%(sincondensación)
30,000 pies (9,144 metros)
Volveralíndice
Volveralíndice
GarantíasyPolíticadeDevolución:GuíadelUsuariodelaBibliotecaDell™
PowerVault™136TLTO
Garantíalimitadadetresaños(sóloEE.UU.)
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son nuevos o equivalentes a nuevos
deacuerdoconlasprácticasestándaresdelaindustria.Dellgarantizalosproductosdehardwarequefabricacontradefectosdematerialymano
deobra.Laduracióndelagarantíalimitadaesdetresañosapartirdelafechadelafactura,talcomosedescribeenelsiguientetexto:
Eldañocausadoduranteelenvíodelosproductosalclienteestácubiertoporestagarantíalimitada.Encasocontrario,estagarantíalimitadano
cubredañosdebidosacausasexternas,incluyendoaccidente,abuso,usoindebido,problemasconlaalimentacióneléctrica,serviciono
autorizado por Dell, uso distinto al indicado en las instrucciones del producto, negligencia en realizar el mantenimiento preventivo requerido y
problemas causados por el uso de piezas y componentes no suministrados por Dell.
Estagarantíalimitadanocubreningúnartículoqueseencuentreenunaovariasdelascategoríassiguientes:software;dispositivosexternos
(salvoqueseindiqueespecíficamente);accesoriosopiezasañadidasaunsistemaDelldespuésdelenvíodelsistema;accesoriosopiezas
añadidasaunsistemaDellatravésdeldepartamentodeintegracióndesistemasdeDell;accesoriosopiezasquenoseinstalenenlafábrica
de Dell; o productos DellWare.Losmonitores,tecladosyratonesquellevenlamarcaDelloqueesténincluidosenlalistaestándardeprecios
deDellestáncubiertosbajoestagarantíalimitada;todoslosdemásmonitores,tecladosyratones(incluyendoaquellosvendidosatravésdel
programaDellWare)noestáncubiertos.Lasbateríasparalascomputadorasportátilesestáncubiertasduranteelperíodoinicialdeunañoque
ofreceestagarantíalimitada.
Coberturaduranteelprimeraño
Duranteelperíododeunañocontadodesdelafechadelafactura,Dellrepararáoreemplazarálosproductoscubiertosporestagarantíalimitada
queseandevueltosalaplantadeDell.Parasolicitarserviciodegarantía,usteddebellamaralServiciodeAsistenciaTécnicaalClientedeDell
dentrodelperíododegarantía.Consultelasección"CómoobtenerAyuda"enladocumentacióndediagnósticodesusistemaparaencontrarlos
númerosdeteléfonocorrectosparaobtenerasistencia.Siserequiereserviciodegarantía,DellemitiráunNúmerodeAutorizaciónde
DevolucióndeMaterial.UsteddebeenviarlosproductoaDellensuembalajeoriginalounoequivalente,conlosgastosdeporteprepagadosy
asegurarelembarqueoaceptarelriesgodepérdidaodañoduranteelenvío.Dellleenviarálosproductosreparadosodereemplazoconflete
prepagadosiustedtieneunadirecciónenelterritoriocontinentaldelosEstadosUnidos,cuandoseaaplicable.Losenvíosaotroslugaresse
enviaránconfleteapagarendestino.
NOTAS: Antes de enviar los productos a Dell, haga una copia de reserva de los datos contenidos en los discos duros y cualquier otro
dispositivo del producto. Retire cualquier medio desmontable, tales como disquetes, CDs o tarjetas de PC. Dell no acepta responsabilidad
porpérdidadedatososoftware.
Dellesdueñodetodaslaspiezasqueseretirendelosproductosreparados.Alrealizarreparacionesdegarantíayconstruirproductosde
reemplazo, Dell utiliza piezas nuevas y reacondicionadas provenientes de diversos fabricantes. Si Dell repara o reemplaza un producto, esto no
extiendeelplazodegarantía.
Coberturadurantelosañosdosytres
Duranteelsegundoytercerañosdeestagarantíalimitada,cuandounapiezarequierareemplazoDellproporcionará,amododeintercambioy
sujetasalaPolíticadeIntercambiodeDellvigenteenlafechadelintercambio,piezasderecambioparalosproductosdehardwareDell
cubiertosporestagarantíalimitada.UsteddebereportarcadacasodefallodelhardwarealServiciodeAsistenciaTécnicaalClientedeDellcon
anticipaciónparaobtenerlaaceptacióndeDellquelapiezasedebereemplazaryparaqueseleenvíelapiezaderecambio.Dellenviarálas
piezas(fleteprepagado)siustedtieneunadirecciónenelterritoriocontinentaldellosEstadosUnidos,siesaplicable.Losenvíosaotroslugares
seenviaránconfleteapagarendestino.Concadapiezadereemplazo,Dellincluiráunenvasedeembarqueprepagadoparaquelouseal
devolver a Dell la pieza reemplazada. Las piezas de recambio son nuevas o reacondicionadas. Cuando Dell le suministre piezas de recambio,
estaspuedenprovenirdevariosfabricantes.Elplazodegarantíadelapiezaderecambioesloquerestadelplazodelagarantíalimitada.
SinodevuelveaDelllapiezareemplazada,usteddeberápagarleaDellporlaspiezasderecambio.Elprocesodedevolucióndelaspiezas
reemplazadas,ysuobligacióndepagarporlaspiezasderecambiosinodevuelveaDelllaspiezasreemplazadas,seráelqueindiquelaPolítica
de Intercambio de Dell vigente en la fecha del intercambio.
Ustedaceptaresponsabilidadplenaporelsoftwareysusdatos.Dellnoestáobligadoasugerirleorecordarlesobrelacopiadereservayotros
procedimientos.
Disposiciones generales
ESTAGARANTÍALIMITADALEOTORGADERECHOSLEGALESESPECÍFICOSQUEVARÍANENTREESTADOS(OJURISDICCIONES).
LARESPONSABILIDADDEDELLPORLOSDESPERFECTOSYDEFECTOSDELHARWARESELIMITAALAREPARACIÓNY
REEMPLAZOSEGÚNLOESTABLECIDOENESTADECLARACIÓNDEGARANTÍALIMITADA.TODASLASGARANTÍASEXPRESASO
IMPLÍCITASDELPRODUCTO,INCLUYENDOSINLIMITACIÓNCUALQUIERGARANTÍAIMPLÍCITADEYCONDICIONESDE
COMERCIABILIDADYAPTITUDPARAUNPROPÓSITOPARTICULAR,ESTÁNLIMITADASENDURACIÓNALPERÍODODEGARANTÍA
ESTABLECIDOANTERIORMENTEYNINGUNAGARANTÍA,SEAEXPRESAOIMPLÍCITA,SERÁAPLICABLEDESPUÉSDEDICHO
Garantíalimitadadetresaños(sóloEE.UU.)
Garantíalimitadadetresaños(sóloCanadá)
Garantíadeunañodelfabricantealusuariofinal(sólo
AméricaLatinayelCaribe)
Políticadedevoluciónconsatisfaccióntotal(sóloEE.UU.y
Canadá)
PERÍODO.
ALGUNOSESTADOS(OJURISDICCIONES)NOPERMITENLIMITACIONESENCUANTOALADURACIÓNDEUNAGARANTÍAIMPLÍCITA,
DEMODOQUELALIMITACIÓNPRECEDENTEPODRÍANOAPLICARSEASUCASO.
DELLNOACEPTARESPONSABILIDADENEXCESODELOSRECURSOSESTABLECIDOSENESTADECLARACIÓNDEGARANTÍA
LIMITADANIRESPONSABILIDADPORDAÑOSINCIDENTALESOEMERGENTES,INCLUYENDOSINLIMITACIÓNTODA
RESPONSABILIDADPORLAINDISPONIBILIDADDELPRODUCTOOPORLAPÉRDIDADEDATOSOSOFTWARE.
ALGUNOSESTADOS(OJURISDICCIONES)NOPERMITENLAEXCLUSIÓNOLIMITACIÓNDELOSDAÑOSINCIDENTALESO
EMERGENTES,DEMODOQUELAEXCLUSIÓNOLIMITACIÓNPRECEDENTEPODRÍANOAPLICARSEASUCASO.
Estasdisposicionessólosonaplicablesalagarantíalimitadade3añosdeDell.Parainformarsesobrelasdisposicionesdecualquiercontrato
deservicioquecubrasusistema,remítaseasufacturaoalcontratodeservicioseparadoquerecibirá.
SiDelleligeintercambiarunsistemaocomponente,elintercambioseharásegúnloindicadoenlaPolíticadeIntercambiodeDellvigenteenla
fechadelintercambio.EncualquiercasoenelqueDellemitaunNúmerodeAutorizacióndeDevolucióndeMaterial,Delldeberecibirlos
productosparareparaciónantesdelvencimientodelperíododegarantíaafindequelasreparacionespuedansercubiertasporlagarantía
limitada.
NOTA:Siustedeligeunadelasopcionesdegarantíayserviciodisponiblesenlugardelagarantíalimitadaestándarde3añosdescrita
eneltextoprecedente,laopciónqueelijaapareceráindicadaensufactura.
Garantíalimitadadetresaños(sóloCanadá)
Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes que son nuevos o equivalentes a nuevos
deacuerdoconlasprácticasestándaresdelaindustria.Dellgarantizalosproductosdehardwarequefabricacontradefectosdematerialymano
deobra.Laduracióndelagarantíaesdetresañosapartirdelafechadelafactura,talcomosedescribeenelsiguientetexto:
Eldañocausadoduranteelenvíodelosproductosalclienteestácubiertoporestagarantíalimitada.Encasocontrario,estagarantíalimitadano
cubredañosdebidosacausasexternas,incluyendoaccidente,abuso,usoindebido,problemasconlaalimentacióneléctrica,serviciono
autorizado por Dell, uso distinto al indicado en las instrucciones del producto, negligencia en realizar el mantenimiento preventivo requerido y
problemas causados por el uso de piezas y componentes no suministrados por Dell.
Estagarantíalimitadanocubreningúnartículoqueseencuentreenunaovariasdelascategoríassiguientes:software;dispositivosexternos
(salvoqueseindiqueespecíficamente);accesoriosopiezasañadidasaunsistemaDelldespuésdesuenvíodesdeDell;accesoriosopiezas
añadidasaunsistemaDellatravésdeldepartamentodeintegracióndesistemasdeDell;accesoriosopiezasquenoseinstalenenlafábrica
deDell;oproductosDellWare.Losmonitores,tecladosyratonesquellevenlamarcaDelloqueesténincluidosenlalistaestándardepreciosde
Dellestáncubiertosbajoestagarantíalimitada;todoslosdemásmonitores,tecladosyratones(incluyendoaquellosvendidosatravésdel
programaDellWare)noestáncubiertos.Lasbateríasparalascomputadorasportátilesestáncubiertasduranteelperíodoinicialdeunañoque
ofreceestagarantíalimitada.
Coberturaduranteelprimeraño
Duranteelperíododeunañocontadodesdelafechadelafactura,Dellrepararáoreemplazarálosproductoscubiertosporestagarantíalimitada
queseandevueltosalaplantadeDell.Parasolicitarserviciodegarantía,usteddebellamaralServiciodeAsistenciaTécnicaalClientedeDell
dentrodelperíododegarantía.Consultelasección"CómoobtenerAyuda"enladocumentacióndediagnósticodesusistemaparaencontrarlos
númerosdeteléfonocorrectosparaobtenerasistencia.Siserequiereserviciodegarantía,DellemitiráunNúmerodeAutorizaciónde
DevolucióndeMaterial.UsteddebeenviarlosproductoaDellensuembalajeoriginalounoequivalente,conlosgastosdeporteprepagadosy
asegurarelembarqueoaceptarelriesgodepérdidaodañoduranteelenvío.Dellleenviarálosproductosreparadosodereemplazoconflete
prepagadosiustedtieneunadirecciónenCanadá,cuandoseaaplicable.Losenvíosaotroslugaresseenviaránconfleteapagarendestino.
NOTA: Antes de enviar los productos a Dell, haga una copia de reserva de los datos contenidos en los discos duros y cualquier otro
dispositivo del producto. Retire cualquier medio desmontable, tales como disquetes, CDs o tarjetas de PC. Dell no acepta responsabilidad
porpérdidadedatososoftware.
Dellesdueñodetodaslaspiezasqueseretirendelosproductosreparados.Alrealizarreparacionesdegarantíayconstruirproductosde
reemplazo, Dell utiliza piezas nuevas y reacondicionadas provenientes de diversos fabricantes. Si Dell repara o reemplaza un producto, esto no
extiendeelplazodegarantía.
Coberturadurantelosañosdosytres
Duranteelsegundoytercerañosdeestagarantíalimitada,cuandounapiezarequierareemplazoDellproporcionará,amododeintercambioy
sujetasalaPolíticadeIntercambiodeDellvigenteenlafechadelintercambio,piezasderecambioparalosproductosdehardwareDell
cubiertosporestagarantíalimitada.UsteddebereportarcadacasodefallodelhardwarealServiciodeAsistenciaTécnicaalClientedeDellcon
anticipaciónparaobtenerlaaceptacióndeDellquelapiezasedebereemplazaryparaqueseleenvíelapiezaderecambio.Dellenviarálas
piezas(fleteprepagado)siustedtieneunadirecciónenCanadá,siesaplicable.Losenvíosaotroslugaresseenviaránconfleteapagaren
destino.Concadapiezadereemplazo,DellincluiráunenvasedeembarqueprepagadoparaquelousealdevolveraDelllapiezareemplazada.
Las piezas de recambio son nuevas o reacondicionadas. Cuando Dell le suministre piezas de recambio, estas pueden provenir de varios
fabricantes.Elplazodegarantíadelapiezaderecambioesloquerestadelplazodelagarantíalimitada.
SinodevuelveaDelllapiezareemplazada,usteddeberápagarleaDellporlaspiezasderecambio.Elprocesodedevolucióndelaspiezas
reemplazadas,ysuobligacióndepagarporlaspiezasderecambiosinodevuelveaDelllaspiezasreemplazadas,seráelqueindiquelaPolítica
de Intercambio de Dell vigente en la fecha del intercambio.
Ustedaceptaresponsabilidadplenaporelsoftwareysusdatos.Dellnoestáobligadoasugerirleorecordarlesobrelacopiadereservayotros
procedimientos.
Disposiciones generales
DELLNOOFRECENINGUNAGARANTÍANICONDICIONESEXPRESASENEXCESODELASESTABLECIDASENESTADECLARACIÓN
DEGARANTÍALIMITADA.DELLRECHAZACUALQUIEROTRAGARANTÍAYCONDICIONES,EXPRESASOIMPLÍCITAS,INCLUYENDOSIN
LIMITACIÓNLASGARANTÍASYCONDICIONESDECOMERCIABILIDADYAPTITUDPARAUNPROPÓSITOPARTICULAR.ALGUNOS
ESTADOS(OJURISDICCIONES)NOPERMITENLIMITACIONESSOBRELASGARANTÍASOCONDICIONESIMPLÍCITAS,DEMODOQUE
ESTALIMITACIÓNPODRÍANOAPLICARSEASUCASO.
LARESPONSABILIDADDEDELLPORLOSDESPERFECTOSYDEFECTOSDELHARWARESELIMITAALAREPARACIÓNY
REEMPLAZOSEGÚNLOESTABLECIDOENESTADECLARACIÓNDEGARANTÍALIMITADA.ESTASGARANTÍASLEOTORGAN
DERECHOSLEGALESESPECÍFICOS,YESPOSIBLEQUETENGATAMBIÉNOTROSDERECHOS,QUEVARÍANENTREESTADOS(O
JURISDICCIONES).
DELLNOACEPTARESPONSABILIDADENEXCESODELOSRECURSOSESTABLECIDOSENESTADECLARACIÓNDEGARANTÍA
LIMITADANIRESPONSABILIDADPORDAÑOSINCIDENTALESOEMERGENTES,INCLUYENDOSINLIMITACIÓNTODA
RESPONSABILIDADPORLAINDISPONIBILIDADDELPRODUCTOOPORLAPÉRDIDADEDATOSOSOFTWARE.
ALGUNOSESTADOS(OJURISDICCIONES)NOPERMITENLAEXCLUSIÓNOLIMITACIÓNDELOSDAÑOSINCIDENTALESO
EMERGENTES,DEMODOQUELAEXCLUSIÓNOLIMITACIÓNPRECEDENTEPODRÍANOAPLICARSEASUCASO.
Estasdisposicionessólosonaplicablesalagarantíalimitadade3añosdeDell.Parainformarsesobrelasdisposicionesdecualquiercontrato
deservicioquecubrasusistema,remítaseasufacturaoalcontratodeservicioseparadoquerecibirá.
SiDelleligeintercambiarunsistemaocomponente,elintercambioseharásegúnloindicadoenlaPolíticadeIntercambiodeDellvigenteenla
fechadelintercambio.EncualquiercasoenelqueDellemitaunNúmerodeAutorizacióndeDevolucióndeMaterial,Delldeberecibirlos
productosparareparaciónantesdelvencimientodelperíododegarantíaafindequelasreparacionespuedansercubiertasporlagarantía
limitada.
NOTA:Siustedeligeunadelasopcionesdegarantíayserviciodisponiblesenlugardelagarantíalimitadaestándarde3añosdescrita
eneltextoprecedente,laopciónqueelijaapareceráindicadaensufactura.
Garantíadeunañodelfabricantealusuariofinal(sóloAméricaLatinayelCaribe)
Dell Computer Corporation ("Dell") garantiza al usuario final de acuerdo con las siguientes disposiciones que los productos de hardware que
llevensumarca,compradosporelusuariofinaldeunacompañíaDellodeundistribuidorautorizadodeDellenAméricaLatinaoelCaribe,
estaránlibresdedefectosenmateriales,manodeobraydiseñoqueafectensuusonormal,duranteunperíododeunañoapartirdelafechade
compraoriginal.Losproductossobreloscualessepresentenreclamoscorrectamente,alaopcióndeDell,seránreparadosoreemplazadospor
cuentadeDell.Dellesdueñodetodaslaspiezasqueseretirendelosproductosreparados.Alrealizarreparacionesdegarantíayconstruir
productos de reemplazo, Dell utiliza piezas nuevas y reacondicionadas provenientes de diversos fabricantes.
Exclusiones
Estagarantíanoseaplicaalosdefectosqueresultende:instalación,usoomantenimientoindebidosoinadecuados;accionesomodificaciones
realizadasportercerosoelusuariofinalquenoseanautorizadas;dañoaccidentalovoluntario;odesgastenormal.
Presentacióndereclamos
EnAméricaLatinaoelCaribelosreclamosdebenhacersecontactandoallugardeventadeDelldentrodelperíododegarantía.Elusuariofinal
siempredebesuministrarpruebadecompra,indicandoelnombreyladireccióndelvendedor,lafechadecompra,elmodeloynúmerodeserie,
elnombreyladireccióndelcompradorylosdetallesdelossíntomasylaconfiguraciónenelmomentodeldesperfecto,incluyendolosperiféricos
yelsoftwareutilizados.Delocontrario,Dellpodrárechazarelreclamodegarantía.Despuésdeldiagnósticodeldefectogarantizado,Dellhará
losarreglosnecesariosypagaráporelfleteterrestreysegurohaciaydesdeelcentrodereparación/reemplazodeDell.Elusuariofinaldebe
asegurarsedequeelproductodefectuosoestédisponiblepararecojoenelempaqueoriginalounodeprotecciónequivalentejuntoconlos
detalleslistadosarribayelnúmerodedevoluciónqueleproporcionóDell.
Limitaciónyderechoslegales
Dellnoofreceningunaotragarantía,odeclaraciónsimilardistintadelaestablecidaexplícitamenteantesenestedocumento,yestaGarantíase
otorgaenlugardetodaslasdemásgarantíasdecualquiertipo,segúnelalcancemáximoquepermitalaley.Enausenciadelegislación
aplicable,estaGarantíaseráelúnicoyexclusivorecursodelusuariofinalcontraDellocualquieradesusafiliados,yniDellniningunodesus
afiliadosseráresponsableporpérdidadeutilidadesocontratos,ocualquierotrapérdidaindirectaoemergenteacausadenegligencia,
incumplimiento de contrato o de cualquier modo.
EstaGarantíanoperjudicaniafectalosderechosestatutariosobligatoriosdelusuariofinalcontray/ocualquierderechoproveniente
de otros contratos concluidos por el usuario final con Dell y/o cualquier otro vendedor.
Dell World Trade LP
One Dell Way, Round Rock, TX 78682, EE.UU.
Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10)/
Dell Commercial do Brasil Ltda (CNPJ No. 03 405 822/0001-40)
Avenida Industrial Belgraf, 400
92990-000 - Eldorado do Sul - RS - Brasil
Dell Computer de Chile Ltda
Coyancura 2283, Piso 3- Of.302,
Providencia, Santiago - Chile
Dell Computer de Colombia Corporation
Carrera 7 #115-33 Oficina 603
Bogota, Colombia
Dell Computer de Mexico SA de CV
Rio Lerma #302- 4 Piso
Col. Cuauhtemoc, Mexico, D.F. 06500
Políticadedevolucióncon"satisfaccióntotal"(sóloEE.UU.yCanadá)
SiustedesunclientefinalquecompróproductosnuevosdirectamentedeunacompañíaDell,puededevolverlosaDellamástardar30días
despuésdelafechadelafacturapararecibirelreembolsoocréditodelpreciodecompradelproducto.Siustedesunclientefinalquecompró
productosreacondicionadosoreconstruidosdirectamentedeunacompañíaDell,puededevolverlosaDellamástardar14díasdespuésdela
fechadelafacturapararecibirelreembolsoocréditodelpreciodecompradelproducto.Encualquieradelosdoscasos,elreembolsoocrédito
noincluiráloscargosporenvíoymanejoindicadosensufactura.Siustedrepresentaunaorganizaciónquecomprólosproductossegúnun
acuerdosuscritoconDell,elacuerdopodríacontenercondicionesparaladevolucióndelosproductosdiferentesquelosespecificadosenesta
póliza.
Paradevolverproductos,usteddebellamaralServicioalClientedeDellpararecibirunNúmerodeAutorizacióndeDevoluciónparaCrédito.
Consulteelcapítulotitulado"Cómoobtenerayuda"enladocumentacióndediagnósticodesusistemaparaencontrarelnúmerodeteléfono
correctoparaobtenerasistencia.Paraacelerarelprocesamientodesureembolsoocrédito,Dellesperaqueustedledevuelvalosproductosen
suembalajeoriginalamástardarcincodíasdespuéslafechaqueDellemiteelNúmerodeAutorizacióndeDevoluciónparaCréditoTambién
debepagarporanticipadoloscargosdeenvíoyasegurarelembarqueoaceptarelriesgodepérdidaodañoduranteelenvío.Ustedpodrá
devolversoftwareparareembolsoocréditoúnicamentesinosehaabiertoelpaqueteselladoquecontienelosdisquetesoelCD.Losproductos
devueltosdebenestarencondicióndenuevos,ytodoslosmanuales,disquetes,CDs,cablesdealimentaciónyotrosartículosincluidosconel
productodebendevolverseconelmismo.Enelcasodeclientesquedeseendevolver,parareembolsoocréditosolamente,biensoftwarede
aplicaciones o un sistema operativo que Dell haya instalado, se debe devolver el sistema completo, junto con todos los medios y la
documentaciónquesehayanincluidoenelenvíooriginal.
EstaPolíticadeDevoluciónde"SatisfacciónTotal"noesaplicablealosproductosDellWare,quesepodrándevolversegúnloindicadoenla
políticadedevoluciónactualdeDellWare.Además,nosepuedendevolverlaspiezasreacondicionadascompradasatravésdeDellSpareParts
enCanadá.
Volveralíndice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110

Dell PowerVault 136T LTO/SDLT (Tape Library) Guía del usuario

Categoría
Cargadores automáticos de cinta
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para