Insignia NS-15LCD Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario
15" LCD TV
TV ACL de 15 po | TV LCD de 15"
NS-15LCD
User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario
C
M
Y
CM
MY
CY
CMY
K
NS-15LCD_FrontCVR [A5] - Press.pdf 3/29/2006 5:32:00 PMNS-15LCD_FrontCVR [A5] - Press.pdf 3/29/2006 5:32:00 PM
58
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Bienvenido
Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de
Insignia. Su NS-15LCD representa el más moderno diseño de
televisores LCD de 15" y está concebido para brindar un rendimiento
confiable y sin problemas. Para referencia futura, escriba el número
de serie, la fecha de compra, y el nombre del distribuidor en los
espacios a continuación.
Número de modelo: NS-15LCD
Número de serie:_____________________
Fecha de compra:___________________
Distribuidor:___________________________
Contenido
Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Preparación de su televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Uso del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Derechos de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Información de seguridad
PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O SECCIÓN
POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL APARATO NO
HAY COMPONENTES QUE REQUIERAN SERVICIO
DE MANTENIMIENTO POR EL USUARIO. SOLICITE
CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO A
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
AVISO:
El símbolo del rayo dentro de un triángulo
equilátero tiene por finalidad alertar al usuario
de la presencia de tensión peligrosa (sin
aislamiento) en el interior del producto, que
puede tener la intensidad suficiente como para
constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo
equilátero tiene por finalidad alertar al usuario
de importantes instrucciones de operación y
mantenimiento (servicio) en la literatura que
acompaña a este aparato.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 58 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
59
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Medidas de seguridad importantes
Lea las instrucciones – Lea todas las instrucciones de
seguridad y operación antes de usar su televisor.
Guarde las instrucciones – Guarde las instrucciones de
seguridad y operación para referencia futura.
Siga las advertencias – Preste atención a todas las
advertencias sobre su televisor y en las instrucciones de
operación.
Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de
operación.
Limpieza – Desconecte el televisor del tomacorriente antes de
limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Use un
paño húmedo para limpiar.
Aditamentos — No use aditamentos que no hayan sido
recomendados por Insignia ya que podrían causar problemas
peligrosos.
Agua y humedad – No use su televisor cerca del agua; por
ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina, o
lavadero, en un sótano mojado o cerca de una piscina.
Accesorios – No coloque su televisor en un carro, base,
trípode, soporte, o mesa inestable. Su televisor puede caerse
y causar lesiones personales graves y daño grave a la unidad.
Use solamente con carros, bases, trípodes, soportes, o mesas
recomendadas por Insignia o que se vendan con su televisor.
Si va a montar el televisor, siga las instrucciones
de Insignia y use un accesorio de montaje
recomendado por Insignia. Mueva el conjunto
del TV y el carro con cuidado. Las paradas
repentinas, la fuerza excesiva y las superficies
irregulares pueden causar que su TV y el carro
se volteen de lado.
VentilaciónLas ranuras y aberturas en el gabinete en y en
la parte posterior o inferior se proveen por ventilación, para
asegurar la operación confiable de su televisor y para
protegerlo contra el sobrecalentamiento. No bloquee las
aberturas. No coloque el TV en una cama, un sofá, una
alfombra u otra superficie similar. El televisor nunca se debe
colocar cerca o sobre un radiador. No coloque su televisor en
una instalación integrada en pared, tal como un librero o
estante a menos que se proporcione una ventilación apropiada
o que se hayan seguido las instrucciones del fabricante.
Fuentes de alimentación – Use sólo el tipo de fuente de
alimentación indicado en la etiqueta. Si no esta seguro del tipo
de fuente de alimentación que hay en su casa, consulte con el
vendedor de su televisor o la compañía de energía local. Para
televisores diseñados para funcionar con baterías, u otras
fuentes, consulte las instrucciones de operación respectivas.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 59 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
60
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Conexión a tierra o polarización – Su televisor está
equipado con un enchufe polarizado de corriente alterna (un
enchufe que tiene una espiga más ancha que la otra). Este
enchufe se conecta en el tomacorriente de una sola forma.
Ésta es una característica de seguridad. Si no puede insertar
completamente el enchufe en el tomacorriente, intente darle
vuelta al enchufe. Si el enchufe todavía no entra, póngase en
contacto con su electricista para que reemplace el
tomacorriente obsoleto. No anule el propósito de seguridad del
conector a tierra polarizado.
Protección del cable de alimentación Coloque los cables
de alimentación eléctrica de tal forma que no se pisen o
queden aplastados por objetos colocados contra ellos; preste
atención especial los cables conectados los enchufes, a
tomacorrientes y al lugar de donde salen de su televisor.
Conexión a tierra de la antena exterior – Si una antena
exterior o un sistema de cable está conectado a su televisor,
asegúrese de que la antena o el sistema de cable esté
conectado a tierra, para proporcionar algo de protección
contra sobrevoltajes y la acumulación de cargas estáticas. El
artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA No.
70-1984 proporciona información con respecto a la conexión a
tierra del poste y la estructura de soporte, la conexión a tierra
del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el
tamaño de los conductores de la conexión a tierra y la
conexión del electrodo de conexión a tierra.
Referencia Componente de conexión a tierra
1 Equipo de servicio eléctrico
2 Sistemas de electrodos de tierra para el
servicio de alimentación eléctrica
(NEC Art. 250, Parte H)
3 Abrazadera de tierra
6
7
5
2
1
3
4
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 60 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
61
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Relámpagos – Para protección adicional del receptor de TV
durante una tormenta de rayos, o cuando se deje sin usar por
un periodo de tiempo extensivo, desconéctelo del
tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable.
Esto evitará daños a su televisor debido a relámpagos o
sobretensión en las líneas de alimentación.
Líneas de alimentación Un sistema de antena exterior no
debe de ubicarse cerca de líneas de corriente aéreas u otros
circuitos de alimentación eléctrica o de energía, o donde
pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de corriente.
Cuando instale un sistema de antena exterior, no toque los
circuitos o las líneas de alimentación ya que el contacto con
ellos puede ser fatal.
Sobrecarga – No sobrecargue los tomacorrientes ni los
cables de extensión ya que esto podría resultar en riesgo de
incendio o choque eléctrico.
Introducción de objetos y líquidos – Nunca inserte objetos
de ningún tipo en el televisor a través de las aberturas, ya que
podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito
con otros componentes que podrían resultar en incendio o
choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase
sobre su televisor.
Reparación – No trate de reparar su televisor usted mismo, ya
que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes
peligrosos u otros peligros. Encomiende todas las
reparaciones al personal de servicio calificado.
Daños que requieren reparación – Desconecte su televisor
del tomacorriente y refiera la reparación a personal de servicio
calificado bajo las siguientes condiciones:
Cuando el cable de alimentación o el enchufe se dañe o se
pele.
Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de
su televisor.
Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua.
4 Conectores de conexión a tierra (NEC
SECCIÓN 810-21)
5 Unidad de descarga de antena (NEC
SECCIÓN 810-20)
6 Abrazadera de tierra
7 Cable de entrada de antena
Referencia Componente de conexión a tierra
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 61 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
62
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Si su televisor no funciona normalmente al seguir las
instrucciones de operación, ajuste sólo los controles
cubiertos por las instrucciones de operación, ya que un
ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño,
y a menudo requiere extenso trabajo por parte de un
técnico calificado para restaurar su televisor a su operación
normal.
Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier forma.
Cuando su televisor muestra un cambio evidente en el
funcionamiento, esto indica que se necesita reparación.
Piezas de repuesto – Cuando se necesitan repuestos,
asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos
especificados por el Insignia o que tengan las mismas
características que la parte original. Las substituciones no
autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico,
lesiones a personas u otros peligros.
Verificación de seguridad – Después de completar el
servicio o la reparación de su televisor, pídale al técnico de
servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias para
determinar que su televisor se encuentra en buena condición
de operación.
Calor – No instale su televisor cerca de fuentes de calor tales
como radiadores, estufas u otros productos (tales como
amplificadores) que produzcan calor.
Una nota para el instalador del sistema de televisión por cable
Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema
de televisión por cable preste atención a la Sección 820 40 del NEC
el cual proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en
particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe estar
conectada al sistema de tierra de la edificación, tan cerca al punto de
entrada del cable como sea práctico.
Advertencia
Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no se debe
exponer este aparato a la lluvia o humedad.
Cuidado
Para evitar choques eléctricos, no utilice este enchufe polarizado
con una extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que
pueda insertar completamente las espigas para prevenir la
exposición de estas.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 62 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
63
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Características
181 canales (Se puede necesitar una convertidor para ver
canales de cable codificados.)
Sintonización automática
Una entrada de video compuesto
Una entrada de componentes
Una entrada S-Video
Dos entradas de audio estéreo y una entrada de audio de
PC
Una entrada de antena
Una entrada de auriculares
Decodificador de subtítulos – Podrá ver programas de
televisión y películas especialmente identificados con el
símbolo (cc) con subtítulos de diálogo o con visualización de
texto agregados al programa.
Chip-V– Permite que los padres eviten que sus niños vean
programas de televisión que contienen material inapropiado.
Visualización OSD de múltiples idiomas
Compatible con 1080i/720p/480p
Control remoto infrarrojo
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 63 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
64
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Paneles frontal y posterior
Elemento Control/conexión Función
1 Botón ENTRADA Presione para seleccionar el modo de TV
(TV, AV, S-Video, Componentes, o VGA).
2 Botón MENÚ Presione para abrir o salir del menú de
configuración principal.
3 CANAL
Botones o
Presione para cambiar los canales hacia
arriba o abajo a través de los canales
memorizados.
4 VOLUMEN Botones
o
Presione para ajustar el volumen hacia
arriba o abajo, o para cambiar ajustes o
para moverse a la siguiente pantalla del
menú.
5
Botón ENCENDIDO
Presione para encender o apagar su TV.
6 Entrada de 12 V de CC Conecte el cable del adaptador de
alimentación CA en este toma.
7 Puerto VGA Conecte la salida VGA de su computadora
en este toma.
INPUT
MENU
CH
VOL
AUDIO 2
COMPONENT
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
ANTENNA
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO 1
R
L
R
L
PC AUDIO
VGA
DC 12V INPUT
INPUT
MENU
CH
VOL
1
2
3
4
5
6 7 8 9 10 11 12 13 14
15
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 64 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
65
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
8 Audio de PC Conecte la salida de audio de su
computadora en este toma.
9 R (Der.) y L (Izq.) de
Audio 2
Conecte la salida derecha (rojo) e
izquierda (blanco) de un reproductor de
DVD en estos tomas.
10 R (Der.) y L (Izq.) de
Audio 1
Conecte la salida derecha (rojo) e
izquierda (blanco) de un reproductor de
DVD en estos tomas.
11 VIDEO Conecte la salida de video (amarillo) de un
reproductor de DVD en este toma.
12 S-VIDEO Conecte la salida de S-Video de un
reproductor de DVD en este toma.
13 Conector de auriculares Enchufe sus auriculares en este toma.
14 Antena Conecte su antena o caja de CATV en este
toma.
15 Tomas de video de
componentes
Conecte la salida de video de
componentes (Pr/Cr, Pb/Cb, Y) de un
reproductor de DVD en este toma.
Elemento Control/conexión Función
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 65 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
66
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Control remoto
Elemento Botón Función
1 SILENCIAR Presione para desactivar y activar el sonido.
2 Números Presione para ingresar números de canal o
información de números directamente.
3 VISUALIZACIÓN Presione para mostrar la información del canal
en la pantalla.
4 AUDIO Presione para seleccionar el modo de sonido del
TV (Estándar, Memoria, Noticias o Música).
BROWSE
MTS
VOL
MENU
VOL
CH
CH
EXIT
INPUT
CCD
AUDIO
SLEEP
PICTURE
DISPLAY
0
RECALL
9
8
7
6
5
4
3
2
1
MUTE
POWER
1
2
3
4
5
9
10
11
12
13
15
16
17
18
14
8
6
7
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 66 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
67
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
5APAGADO
AUTOMÁTICO
Presione para ajustar el temporizador de
apagado automático para que se apague el
televisor después de un tiempo preestablecido.
Consulte “Configuración de las opciones de OSD
(visualización de pantalla)” en la paginá 78.
6 SALIR Presione para borrar o cancelar un ajuste
ingresado.
7
CH
Presione para seleccionar un canal memorizado
más alto.
8
VOL
Presione para ajustar el volumen hacia abajo,
para cambiar ajustes o para navegar los menús.
9 CCD Presione para acceder los ajustes de subtítulos
codificados (abre la pantalla de contraseña).
10 ENCENDIDO Presione para encender o apagar su TV.
11 REGRESAR Presione para cambiarse al menú anterior.
12 IMAGEN Presione para seleccionar el modo de imagen
(Estándar, Memoria, Suave o Dinámico)
13 ENTRADA Presione para seleccionar el modo de TV (TV,
AV, S-Video, Componentes, o VGA).
14 MENÚ Presione para abrir el menú de configuración
principal.
15
VOL
Presione para ajustar el volumen hacia arriba,
para cambiar ajustes o para moverse a la
siguiente pantalla del menú.
16
CH
Presione para seleccionar un canal memorizado
más bajo.
17 MTS Presione para seleccionar el tipo de señal de
sonido a recibir (Mono, Estéreo, o SAP).
18 EXAMINAR Presione para examinar diferentes canales.
Elemento Botón Función
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 67 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
68
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Preparación de su televisor
Desembalaje y preparación
Su caja debe contener:
TV con pantalla LCD de 15"
Guía del usuario
Unidad de control remoto
Adaptador de alimentación CA
Dependiendo de su sistema de antena, es posible que necesite
diferentes tipos de combinadores (mezcladores) o separadores
(divisores). Comuníquese con la tienda local de electrónica para
adquirir estos artículos.
Remueva cuidadosamente todos los componentes de la caja y
asegúrese de que tiene todos los componentes necesarios antes de
desechar la caja.
Remueva todo el material de empaque de los componentes
individuales.
No remueva ninguna etiqueta o pegatina en el panel posterior
de su televisor.
Proteja el televisor del contacto directo con la luz solar y
manténgala alejada de fuentes de calor intenso.
Evite lugares polvorientos o húmedos.
Evite lugares con ventilación insuficiente para disipar el calor
apropiadamente. No bloquee los agujeros de ventilación en la
parte superior o inferior del televisor.
Instale el televisor en una posición vertical.
Evite lugares sujetos a vibraciones fuertes.
No coloque el televisor cerca de campos magnéticos intensos.
Evite mover el televisor a lugares con diferencias extremas de
temperatura.
Asegúrese de desconectar el adaptador de alimentación CA
del tomacorriente antes de cargar el televisor.
Conexión a una fuente de alimentación
Use el adaptador de alimentación CA proporcionado para la
operación con alimentación CA.
Si usted causa una descarga de estática al tocar el televisor y éste
deja de funcionar, desenchufe el televisor del tomacorriente CA y
enchúfelo nuevamente. El televisor debe regresar a su operación
normal.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 68 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
69
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Conexión de la antena
La impedancia de la entrada de antena de este televisor es de 75
ohmios. El cable coaxial de 75 ohmios de VHF/UHF se puede
conectar al toma de la antena directamente. Si el cable de la antena
es un cable plano de 300 ohmios, utilice un convertidor de 300
ohmios/75 ohmios para conectar el cable al toma de la antena.
Conexión a un toma de pared
Conecte el televisor al toma de antena montado en pared con un
cable RF de 75 ohmios (disponible comercialmente).
Cuidado
Este televisor utiliza un adaptador de alimentación CA que tiene un
enchufe polarizado con una espiga ancha y otra angosta. El
enchufe entrará únicamente en tomacorrientes polarizados con las
ranuras correspondientes. Este es un mecanismo de seguridad
para reducir la posibilidad de choque eléctrico. Si el enchufe no
entra en el tomacorriente, probablemente es un tomacorriente
antiguo sin polarización que debe ser reemplazado por un
electricista calificado y con licencia. No lime la espiga ancha del
enchufe, ni use un adaptador para hacer que el enchufe entre en el
tomacorriente. Esto anularía el mecanismo de seguridad y podría
exponerle a un choque eléctrico.
No manipule el cable de alimentación con manos húmedas.
No jale el cable del adaptador de alimentación CA cuando lo
desconecte del tomacorriente de CA. Sujete el enchufe.
Si se derrama agua sobre su televisor, desconecte el adaptador de
alimentación CA inmediatamente y lleve el televisor a un centro de
servicio autorizado para ser reparado.
Cuidado
Por su seguridad y para evitar daños al televisor, desconecte el
cable de la antena del conector ANT antes de moverlo.
Nota
Recomendamos el cable coaxial de 75 ohmios para eliminar
interferencias e imágenes dobles debido a las distintas
impedancias de entrada de la antena.
No se deben atar el cable o la antena con el cable de
alimentación.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 69 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
70
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Conexión a un cable de antena
Usando una caja de cable o de satélite
Si su servicio de cable le proporciona una caja conversora, o si usa un
sistema de satélite, puede conectarla a su televisor con un cable RF de
75 ohmios (disponible comercialmente).
La selección de canales debe ser hecha con la caja conversora o de
satélite, así que los canales no se puedan cambiar usando el control
remoto de este televisor.
Realizando conexiones externas
Puede conectar este televisor a su equipo de audio/video.
Para realizar conexiones externas:
Asegúrese de apagar todos los componentes en el sistema
antes de conectar otro componente.
Refiérase al manual del usuario del equipo que se conectará al
televisor.
Nota
Antes de conectar la antena al toma ANT del televisor, verifique
que la clavija no esté doblada. Si está doblada, enderece la clavija
y luego conecte el cable en el conector ANT del televisor.
INPUT
MENU
CH
VOL
Desde la antena exterior
Conexión de CATV
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 70 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
71
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Conexión a una entrada externa
Instalación de las pilas del control remoto
El control remoto necesita dos pilas AAA (no incluidas).
Recomendamos cambiar las pilas cada año, o cuando la operación
del control remoto sea intermitente o insatisfactoria. Reemplace las
pilas originales con pilas AAA nuevas. No mezcle pilas viejas y
nuevas o de diferentes tipos.
AUDIO 2
COMPONET
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
ANTENNA
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO 1
R
L
R
L
PC AUDIO
VGA
DC 12V INPUT
S-Video
Amarillo – Video
Rojo – Audio Derecho
Blanco – Audio Izquierdo
Panel posterior del televisor
AUDIO 2
COMPONET
Y
Pb/Cb
Pr/Cr
ANTENNA
S-VIDEO
VIDEO
AUDIO 1
R
L
R
L
PC AUDIO
VGA
DC 12V INPUT
Audio de PC
Rojo – Audio Derecho
Blanco – Audio Izquierdo
Salida VGA
Panel posterior del televisor
Componente
Rojo – Pr/Cr
Azul – Pb /Cb
Verde – Y
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 71 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
72
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Para instalar las pilas:
1 Extraiga la cubierta del compartimiento de las pilas.
2 Inserte dos pilas AAA en el portapilas, alineando la polaridad
indicada en el compartimiento de pilas. Pilas conectadas al revés
pueden dañar el dispositivo.
3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas.
Uso del TV
Operación Básica
Para ver TV:
1 Enchufe el adaptador de alimentación CA en un tomacorriente de
alimentación estándar.
2 Conecte el cable del adaptador de CA en el conector de
alimentación del televisor.
3 Presione el botón POWER (Encendido) para encender el
televisor. La luz indicadora de alimentación en el televisor cambia
de rojo a verde.
4 Presione el botón CH o para cambiar el canal.
- O -
Presione los botones numéricos para ingresar el número de canal
directamente.
5 Presione el botón VOL o para ajustar el volumen al nivel que
desea.
6 Presione el botón MUTE (Silenciar) para silenciar inmediatamente
el sonido. Presiónelo de nuevo para restaurar el nivel de volumen
anterior.
7 Presione el botón DISPLAY (Visualización) para mostrar el
número del canal actual en la pantalla.
Cuidado
Use sólo el tamaño y tipo de pilas especificados.
No combine diferentes tipos de pilas (por ej., alcalinas y
carbón-zinc) ni tampoco pilas usadas con nuevas.
Si el dispositivo no se usará por un periodo de tiempo
extensivo, se deben extraer las pilas para evitar daños o
lesiones causadas por el posible derrame del ácido de las
mismas.
No intente recargar pilas que no están diseñadas para ser
recargadas. Se pueden sobrecalentar y rajarse.
Nota
Las pilas nunca se deben tirar o quemar. Siempre deshagace de
las pilas de acuerdo a las regulaciones locales relacionadas con
deshechos químicos.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 72 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
73
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
8 Presione el botón AUDIO en el control remoto para acceder la
configuración del modo de sonido, luego presione repetidamente
el botón AUDIO para seleccionar el ajuste que desea entre los
siguientes:
Standard (Estándar)
Memory (Memoria)
News (Noticias)
Music (Música)
Estos ajustes también se encuentran en el menú
Sound
(Sonido).
9 Presione el botón PICTURE (Imagen) en el control remoto para
acceder la configuración del modo de imagen, luego presione
repetidamente el botón PICTURE para seleccionar el ajuste que
desea entre los siguientes:
Standard (Estándar)
Memory (Memoria)
Soft (Suave)
Dynamic (Dinámico)
Estos ajustes también se encuentran en el menú
Picture
(Imagen).
10 Presione el botón RECALL (Regresar) para ir al canal anterior.
11 Presione el botón POWER nuevamente para apagar el televisor.
Para ver un canal de cable o satélite:
Si el televisor está conectado a una caja de cable o de satélite,
presione el botón CH
o para seleccionar CH3 (Canal 3) o
CH4 (Canal 4) de acuerdo al ajuste del canal de salida del
dispositivo y luego seleccione el canal que desea en ese
dispositivo.
Para visualizar de una entrada externa:
Cuando se conecta equipo externo a los tomas de entrada
AUDIO/VIDEO, presione repetidamente el botón INPUT
(Entrada) en el control remoto para seleccionar entre las
fuentes de entrada disponibles:
•TV
•AV
•S-Video
Componente
•VGA
Nota
En el modo TV, AV, S-Video o de Componente, el televisor ingresa
al modo Standby después de cinco minutos si no señal o entrada
alguna. En el modo VGA, el televisor ingresa al modo Standby
después de 45 segundos.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 73 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
74
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Configuración básica
Para seleccionar la fuente:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego
presione el botón VOL / para abrir el menú
Tuner
(Sintonizador). Se abrirá el menú
Tun er
(Sintonizador).
3 Presione el botón CH / para seleccionar Source (Fuente),
luego presione el botón VOL / para seleccionar Cable o Air
(Aire).
4 Presione el botón MENU (Menú) dos veces para salir.
Configuración de canales
Su TV puede memorizar todos los canales disponibles para los
canales de antena y de cable. Después de que se memoricen todos
los canales disponibles, presione el botón CH / para ver los
canales.
Para usar la búsqueda automática para configurar los canales:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego
presione el botón VOL / para abrir el menú
Tuner
(Sintonizador). Se abrirá el menú
Tun er
(Sintonizador).
3 Presione el botón CH / para seleccionar Auto Search
(Búsqueda Automática), luego presione el botón VOL
para
abrir el menú
Auto Search
(Búsqueda Automática).
El televisor sintonizará automáticamente desde las frecuencias
bajas hasta las altas, y todos los canales que se encuentren se
guardarán en la memoria automáticamente.
Source Cable
Channel
Delete CH
AFT
Auto Search
111
No
On
Channel Lock
Fine Tune
Off
715.25MHz
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 74 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
75
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Para mostrar el canal actual:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego
presione el botón VOL / para abrir el menú
Tuner
(Sintonizador). Se abrirá el menú
Tun er
(Sintonizador).
3 Presione el botón CH- para seleccionar Channel (Canal). Se
mostrará el canal actual.
Para eliminar un canal:
1 Presione los botones numéricos para seleccionar el canal que
desea eliminar.
2 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
3 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego
presione el botón VOL / para abrir el menú
Tuner
(Sintonizador). Se abrirá el menú
Tun er
(Sintonizador).
4 Presione el botón CH / para seleccionar Delete CH (Eliminar
Canal), luego presione VOL / para seleccionar Yes (Sí).
Para restaurar un canal eliminado:
1 Presione los botones numéricos para seleccionar el canal que
desea restaurar.
2 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
3 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego
presione el botón VOL / para abrir el menú
Tuner
(Sintonizador). Se abrirá el menú
Tun er
(Sintonizador).
4 Presione el botón CH / para seleccionar Delete CH (Eliminar
Canal), luego presione VOL / para seleccionar No.
Para bloquear un canal:
1 Presione los botones numéricos para seleccionar el canal que
desea bloquear.
2 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
3 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego
presione el botón VOL / para abrir el menú
Tuner
(Sintonizador). Se abrirá el menú
Tun er
(Sintonizador).
4 Presione el botón CH / para seleccionar Channel Lock
(Bloqueo de Canales), luego presione VOL / para seleccionar
On (Activado).
5 Apague el televisor, espere cinco segundos y vuelva a
encenderlo. El canal se ha bloqueado.
Notas
Cuando use el televisor por la primera vez, deberá usar la
función Auto Search para memorizar los canales de
televisión disponibles en su área.
•El control INPUT (Entrada) debe estar en TV para usar la
función Auto Search.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 75 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
76
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Para ver un canal bloqueado:
Ingrese la contraseña de guía paternal establecida. (Refiérase
a “Para hacer ajustes al Chip-V:en la paginá 80.)
Para desbloquear un canal:
1 Ingrese al submenú
P. G u i d e
(Guía Paternal), seleccione Child
Lock (Bloqueo de niños), luego presione VOL / para cambiar
el ajuste a Off (Desactivado). (Refiérase a “Para hacer ajustes al
Chip-V:” en la paginá 80.)
- O -
Ingrese al submenú Tuner (Sintonizador), seleccione Channel
Lock (Bloqueo de canales), luego presione VOL / para
cambiar el ajuste a Off (Desactivado). (Refiérase a “Para bloquear
un canal:” en la paginá 75.)
Ajuste fino
Puede ajustar finamente la recepción de su televisor si la imagen o el
sonido no son de su agrado.
Para usar el ajuste fino manual:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego
presione el botón VOL / para abrir el menú
Tuner
(Sintonizador). Se abrirá el menú
Tun er
(Sintonizador).
3 Presione el botón CH / para seleccionar Fine tune (Ajuste
fino), luego presione VOL / para sintonizar el televisor.
Si decide usar el ajuste fino manual, se desactivará la función
AFT (Sintonización fina automática).
Para usar AFT (
sintonización fina automática
):
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego
presione el botón VOL / para abrir el menú
Tuner
(Sintonizador). Se abrirá el menú
Tun er
(Sintonizador).
3 Presione el botón CH / para seleccionar AFT, luego presione
VOL / para seleccionar On (Activado).
Notas
Si el bloqueo de niños se encuentra en Off (Desactivado), el
bloqueo de canales no se encuentra disponible. Para más
información sobre los controles paternales, refiérase a “Para hacer
ajustes al Chip-V:” en la paginá 80.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 76 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
77
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Ajuste de la imagen
Para ajustar la imagen:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Picture (Imagen),
luego presione el botón VOL / para abrir el menú
Picture
(Imagen). Se abre el menú
Picture
(Imagen).
3 Presione el botón CH / para seleccionar el elemento de la
imagen que desea ajustar, luego presione el botón VOL / para
ajustarlo.
Ajuste del sonido
Para ajustar el sonido:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Sound (Sonido),
luego presione el botón VOL / para abrir el menú
Sound
(Sonido). Se abrirá el menú
Sound
(Sonido).
Opción de Imagen Función
Brightness (Brillo) Ajusta la claridad o la oscuridad.
Contrast (Contraste) Ajusta el balance entre los colores
oscuros y los blancos.
Sharpness (Nitidez) Ajusta el balance entre suave y
nítido.
Color Ajusta el balance de color.
Tint (Tono) Ajuste el balance de tono.
Sound Mode Memory
Treble
Bass
Balance
MST
50
50
50
MONO
Sound Mode Memory
Treble
Bass
Balance
MTS
50
50
50
MONO
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 77 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
78
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
3 Presione el botón CH / para seleccionar la opción que desea
ajustar, luego presione el botón VOL / para ajustarlo.
Configuración de las opciones de OSD (
visualización de pantalla
)
Para ajustar las opciones de OSD:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Settings (Ajustes),
luego presione el botón VOL / para abrir el menú
Settings
(Ajustes). Se abrirá el menú
Settings
(Ajustes).
3 Presione el botón CH / para seleccionar la opción de OSD
que desea ajustar, luego presione el botón VOL / para
seleccionar el ajuste que desea.
Opción de sonido Ajustes disponibles
Treble [Agudos] (ajusta la
intensidad de las notas
agudas)
variable
Bass [Graves] (ajusta la
intensidad de las notas graves)
variable
Balance (ajusta el balance
entre los altavoces derecho e
izquierdo).
variable
MTS (selecciona el tipo de
señal de sonido) Si la señal es
BTSC Americana, el MTS se
configura automáticamente
Mono
Stereo (Estéreo)
SAP
Opción de OSD Ajustes disponibles
OSD timer [Temporizador de
OSD] (el tiempo que el OSD se
mostrará en la pantalla)
5 sec (segundos)
15 sec (segundos)
30 sec (segundos)
60 sec (segundos)
90 sec (segundos)
Never (Nunca)
OSD Timer
OSD H.Position
OSD V.Position
Sleep timer
50
50
0min
Never
Remanent Time 0
Osd Size Large
OSD Timer
OSD H.Position
OSD V.Position
Sleep timer
50
50
0min
Never
Remaining Time 0
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 78 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
79
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Ajustando las opciones de función
Para ajustar las opciones de función:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Function (Función),
luego presione el botón VOL / para abrir el menú
Function
(Función). Se abrirá el menú
Function
(Función).
3 Presione el botón CH / para seleccionar la función que desea
ajustar, luego presione el botón VOL / para seleccionar el
ajuste que desea.
OSD H. Position [Posición
horizontal del OSD] (para ajustar
la posición horizontal del OSD)
variable
OSD V. Position [Posición vertical
del OSD] (para ajustar la posición
vertical del OSD)
variable
Sleep timer [temporizador de
apagado automático] (para ajustar
el tiempo que el televisor se
mantiene encendido desde el
momento en que se hace el
ajuste)
•0 min.
•10 min.
•30 min.
•60 min.
•90 min.
120 min.
Notas
También puede usar el botón SLEEP en el control remoto
para ajustar el temporizador de apagado automático.
Después de que se ajusta el temporizador, puede ver el
tiempo que resta en la pantalla.
El temporizador de apagado automático se cancela si apaga
el televisor o si hay una falla de energía.
Función Ajustes disponibles
Language [Idioma] (ajusta el
idioma del menú)
English (Inglés)
French (Francés)
Spanish (Español)
Opción de OSD Ajustes disponibles
Language English
Background
Screensaver
P.Guide
CCD
Opaque
On
----
CC1
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 79 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
80
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Para hacer ajustes al Chip-V:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Function (Función),
luego presione el botón VOL / para abrir el menú
Function
(Función). Se abrirá el menú
Function
(Función).
3 Presione el botón CH / para seleccionar P. Gui de (Guía
Paternal), luego use los botones numéricos para ingresar su
contraseña. Se abrirá el me
P. G u i d e
(Guía Paternal).
4 Presione el botón CH / para seleccionar la función que desea
ajustar, luego presione el botón VOL / para seleccionar el
ajuste que desea.
Background [Fondo] (ajusta
la opacidad del fondo del
menú)
Translucent (Traslucido)
Opaque (Opaco)
Screensaver
(Salvapantallas)
On (Activado)
Off (Desactivado)
P.Guide [Guía Paternal] (para
acceder los ajustes de guía
paternal) Refiérase a “Para
hacer ajustes al Chip-V:” en la
paginá 80.
Ingrese la contraseña para
acceder los ajustes del
submenú del Chip-V. La
contraseña predeterminada
es 1980.
CCD (selecciona el modo de
subtítulos codificados)
•T1
•T2
•T3
•T4
CC1
CC2
CC3
CC4
Off (Desactivado)
Función Ajustes disponibles
New Password ----
Child Lock
Age
TV Rating
MPAA Rating
Can.English
Can.French 18+
18+
Off
Custom
X
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 80 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
81
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Función Ajustes disponibles
New Password [Contraseña
nueva] (úsela para ingresar
una contraseña nueva)
Utilice los botones numéricos para
ingresar la contraseña nueva.
Child Lock [Bloqueo de niños]
(ajuste para permitir que se
pueda restringir que se vea un
canal especifico) (Refiérase a
“Para bloquear un canal:” en la
paginá 75 para bloquear un
canal determinado.)
On (Activado) – cuando se
activa, apague el televisor
por 5 segundos y luego
vuelva a encenderlo. El
submenú
Tuner
(Sintonizador) ahora
requiere una contraseña
para accederlo.
Off (Desactivado)
Age [Edad] (ajusta el rango de
edad de los controles
paternales que desea)
Off (Desactivado)
Child (Niño)
Youth (Joven)
Young Adult (Adulto Joven)
Adult only (Solo adultos)
Custom (Personalizado)
Los ajustes siguientes solo están disponibles si Age (Edad) se
ajusta a Custom (Personalizado). Para cualquier otro ajuste, los
siguientes se ajustan con una clasificación de fábrica.
TV Rating [Ajuste de TV]
(abre un submenú con las
opciones a la derecha.
Presione el botón CH /
para seleccionar la
clasificación que desea
establecer.)
•TV-Y
•TV-Y7
•TV-G
•TV-PG
•TV-14
•TV-MA
Submenú
TV Rating
(Clasificación de TV)
Cuando ha seleccionado
la clasificación de TV que
desea, presione el botón
VOL / para seleccionar
tipos específicos de
material dentro de esa
clasificación para
bloquearlos (B) o verlos
(V).
Presione el botón
RECALL (Regresar)
para cambiar entre B y V.
Presione el botón MENU
(Menú) en el control
remoto o en el TV para
salir.
D – Dialogo insinuante
FV – Violencia de fantasía
L – Lenguaje fuerte
S – Situaciones sexuales
V – Violencia
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 81 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
82
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Configuración en modo de componentes
Para ajustar en el modo de componentes:
1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Window (Ventana),
luego presione el botón VOL / para abrir el menú
Window
(Ventana). Se abrirá el menú
Window
(Ventana).
3 Presione el botón CH / para seleccionar el ajuste, luego
presione el botón VOL / para ajustarlo.
MPAA Rating [Clasificación
de MPAA] (ajusta la
clasificación de la Motion
Picture Association of
America)
Off (Desactivado)
•G
•PG
•PG-13
•R
NC-17
•X
Can.English [Canadiense en
inglés ] (ajusta la clasificación
canadiense en inglés)
•E
•C
•C8+
•G
•PG
•14+
•18+
Can.French [Canadiense en
francés] (ajusta la clasificación
canadiense en francés)
•E
•G
•8+
•13+
•16+
•18+
Nota
La función Auto Config (configuración automática) no está
disponible en el modo de componentes.
Función Ajustes disponibles
A
uto Confi
g
Phase
Off
60
80
80
80
80
90
60
Clock
H. Position
V. Position
Temp
Red
Green
Blue
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 82 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
83
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Configuración el modo VGA
La resolución nativa de este televisor es de 1024 × 768, así que su
computadora deberá ser configurada con esta resolución cuando la
conecte al televisor.
Este televisor solamente soporta frecuencias de refresco de hasta 60
Hz, así que configure su computadora de acuerdo. Si la configura
con algo más alto, la pantalla parpadeará.
Para ajustar en el modo de VGA:
1MENU (Menú). Se abrirá el menú principal.
2 Presione el botón CH / para seleccionar Window (Ventana),
luego presione el botón VOL / para abrir el menú
Window
(Ventana). Se abrirá el menú
Window
(Ventana).
3 Presione el botón CH / para seleccionar el elemento que
desea ajustar, luego presione el botón VOL / para seleccionar
el ajuste.
Nota
Los ajustes de Phase (Fase) y Clock (Reloj) se deben ajustar
hasta que obtenga una buena imagen.
Si encuentra problemas cuando configure los ajustes, configure
Auto Config como Off (Desactivado), y luego regréselo a On
(Activado). El televisor restaura su configuración original.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 83 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
84
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Especificaciones
Tipo de pantalla LCD a color tipo TFT
Tipo de píxel Banda RGB
Tamaño de
pantalla activa
15 pulgadas en diagonal
Resolución
máxima
1024 × 768
Rango de
frecuencia
Antena 2-69
CATV 1-125
Sistema receptor
de TV
NTSC-M
Entrada de
antena RF
75 Ohmios (no equilibrado)
Salida de audio 1 W × 2
Control remoto Infrarrojo, acceso directo (2 pilas AAA)
Fuente de
alimentación
100-240 V CA, 50/60 Hz (adaptador)
12 V CC, 3 A (TV)
Consumo de
energía
36 W
Dimensiones
(Ancho ×
Profundidad ×
Alto)
TV con la base — 18.3" × 6.8" × 13.3" (46.48 × 17.27 × 33.78
cm)
TV sin la base — 18.3" × 2.8" × 12.1" (46.48 × 7.11 × 30.73 cm)
Control remoto — 2.1" × 6.9" × 0.95" (5.33 × 17.53 × 2.41 cm)
Peso 10.3 lb. (4.67 kg) (TV)
0.18 lb. (0.08 kg) (control remoto)
Temperatura en
operación
32 °F a 104 °F (0 °C a 40 °C)
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 84 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
85
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Solución de Problemas
Use la lista de verificación siguiente para resolver problemas que
surjan con su televisor. Muchos problemas resultan de ajustes
incorrectos y no del mal funcionamiento del televisor. Póngase en
contacto con su centro de servicio autorizado si el problema persiste.
Verifique que todas las conexiones estén bien hechas al utilizar la
unidad con otros dispositivos.
Problema Solución
No hay
alimentación
eléctrica
Verifique que el adaptador de alimentación CA esté
conectado a un tomacorriente de CA.
Verifique que el televisor esté encendido.
Imagen y sonido
deficientes
Pruebe otro canal.
Ajuste la antena
Revise todas las conexiones de los cables.
No hay imagen o
sonido
Pruebe otro canal.
Verifique que el adaptador de alimentación CA esté
conectado a un tomacorriente de CA.
Verifique que la antena esté conectada correctamente.
Presione INPUT (Entrada) para seleccionar el modo del
TV y luego pruebe otra función del TV.
No hay sonido o
sonido deficiente
Ajuste el control de volumen en el control remoto o en el
televisor.
Presione MUTE (Silenciar) para restaurar el sonido.
Revise el control de volumen del equipo conectado a su
televisor.
No hay color, o los
colores o tonos no
son los correctos
Verifique que el programa se transmite a color. Pruebe un
canal diferente. Si trabaja, entonces el problema puede ser
la señal de la estación transmisora.
Verifique que la antena se encuentra conectada
correctamente al toma en la parte posterior del televisor.
Si se usa una antena exterior, revise si hay un alambre
quebrado.
Ajuste los controles de Color o Tint (Tono).
La imagen se
desplaza
verticalmente o
líneas o bandas
aparecen en la
imagen
Pruebe un canal diferente. Si trabaja, entonces el
problema puede ser la señal de la estación transmisora.
Revise todas las conexiones de los cables.
Verifique si hay interferencia local.
Imagen o sonido
distorsionado, o
una imagen
borrosa
Pruebe un canal diferente. Si trabaja, entonces el
problema puede ser la señal de la estación transmisora.
Verifique la dirección de la antena, la ubicación y las
conexiones.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 85 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
86
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Problemas de imagen comunes
Imagen con nieve – Una imagen con nieve se causa normalmente
por una señal débil. Ajuste la antena o instale un amplificador de
antena.
Imágenes dobles o “fantasmas” – Las imágenes dobles se causan
normalmente por reflexiones de edificios altos. Ajuste la dirección de
la antena o levántela a un nivel más alto.
Interferencia de ondas de radio – Los patrones de onda que se
mueven en la pantalla son causados normalmente por transmisores
de radio cerca de la unidad o por equipo receptor de onda corta.
Interferencia electrotérmica de alta temperatura – Patrones
diagonales o de Herringbone aparecen en la pantalla, o parte de la
imagen que no se ve, son causados normalmente por equipo
electrotérmico de alta temperatura en un hospital cercano.
Mantenimiento
Limpieza del gabinete
Desconecte el enchufe de alimentación antes de limpiar su televisor.
Limpie la pantalla y el gabinete con un paño limpio, seco y suave. Si
se necesita limpiar más, limpie el panel frontal y otras superficies
exteriores del televisor con un paño suave mojado en agua templada
y exprimido.
Nunca use disolventes ni alcohol. No aplique líquido insecticida cerca
del televisor. Ese tipo de productos químicos podrían dañar y
decolorar las superficies expuestas.
El control remoto
no funciona
Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado
al tomacorriente de CA.
Revise las pilas en el control remoto.
Apunte el control remoto directamente al sensor del control
remoto. Si es necesario, retire los obstáculos entre el
sensor y el control remoto.
Asegúrese de se encuentra dentro del rango del televisor.
La imagen no está
centrada en la
pantalla
Ajuste los controles de H.Position (Posición Horizontal) y
V.Po sition (Posición Vertical) (sólo en os modos de
Componentes o VGA).
Nota
El panel LCD en este televisor esta fabricado para proveer muchos
años de vida útil. Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos
pueden aparecer como un punto fijo color azul, verde o rojo. Esto
no se debe considerar un defecto de la pantalla LCD.
Nota
Si su televisor tiene uno de estos síntomas y tiene televisión por
cable, se puede deber a problemas con la señal de la compañía de
cable. Llame a su compañía de cable para obtener más
información.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 86 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
87
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Reparación del televisor
En caso de que su televisor deje de funcionar, no intente corregir el
problema usted mismo. No existen partes reparables por el usuario
en el interior. Apague el televisor, desconecte el cable de
alimentación y llame a un Centro de Servicio Autorizado.
Avisos legales
Advertencia de FCC – Este equipo puede generar o usar energía de
radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones que se realicen a este
equipo podrían causar interferencia perjudicial a menos que las
modificaciones estén expresamente autorizadas en el manual de
instrucciones. El usuario podría perder la autoridad de operar este
equipo si se realiza un cambio o modificación no autorizada.
Declaración de cumplimiento con FCC
Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que
satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo
digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC.
Estos límites se han establecido para proporcionar una protección
razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de
radiofrecuencia. Sí no se instala y usa de acuerdo con las
instrucciones, este aparato puede causar interferencias perjudiciales
a las comunicaciones de radio.
Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una
instalación particular. Los cambios o modificaciones que se realicen
a este equipo podrían causar interferencia perjudicial a menos que
las modificaciones estén expresamente autorizadas en el manual de
instrucciones. El usuario podría perder la autoridad de operar este
equipo si se realiza un cambio o modificación no autorizada. Si el
equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal
de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y
apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la
interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos:
Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora.
Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto
de aquel al que esta conectado el receptor.
Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/
TV para obtener ayuda.
Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su
operación está sujeta a las dos condiciones siguientes:
Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y
Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida,
incluyendo interferencias que puedan causar una operación no
deseada.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 87 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM
88
NS-15LCD 15" LCD TV
www.insignia-products.com
Derechos de reproducción
© 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de
comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y
nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas
de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características
están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación.
NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 88 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM

Transcripción de documentos

NS-15LCD_FrontCVR [A5] - Press.pdf 3/29/2006 5:32:00 PM User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario C M Y CM MY CY CMY K 15" LCD TV TV ACL de 15 po | TV LCD de 15" NS-15LCD NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 58 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Bienvenido Felicitaciones por su compra de un producto de alta calidad de Insignia. Su NS-15LCD representa el más moderno diseño de televisores LCD de 15" y está concebido para brindar un rendimiento confiable y sin problemas. Para referencia futura, escriba el número de serie, la fecha de compra, y el nombre del distribuidor en los espacios a continuación. Número de modelo: NS-15LCD Número de serie:_____________________ Fecha de compra:___________________ Distribuidor:___________________________ Contenido Información de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Características . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Preparación de su televisor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Uso del TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Solución de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Derechos de reproducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Información de seguridad REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA AVISO: PARA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O SECCIÓN POSTERIOR). EN EL INTERIOR DEL APARATO NO HAY COMPONENTES QUE REQUIERAN SERVICIO DE MANTENIMIENTO POR EL USUARIO. SOLICITE CUALQUIER OPERACIÓN DE MANTENIMIENTO A PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO. El símbolo del rayo dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de la presencia de tensión peligrosa (sin aislamiento) en el interior del producto, que puede tener la intensidad suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por finalidad alertar al usuario de importantes instrucciones de operación y mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña a este aparato. 58 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 59 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Medidas de seguridad importantes • • • • • • • • • • Lea las instrucciones – Lea todas las instrucciones de seguridad y operación antes de usar su televisor. Guarde las instrucciones – Guarde las instrucciones de seguridad y operación para referencia futura. Siga las advertencias – Preste atención a todas las advertencias sobre su televisor y en las instrucciones de operación. Siga las instrucciones – Siga todas las instrucciones de operación. Limpieza – Desconecte el televisor del tomacorriente antes de limpiarlo. No use limpiadores líquidos o en aerosol. Use un paño húmedo para limpiar. Aditamentos — No use aditamentos que no hayan sido recomendados por Insignia ya que podrían causar problemas peligrosos. Agua y humedad – No use su televisor cerca del agua; por ejemplo, cerca de una bañera, lavabo, fregadero de cocina, o lavadero, en un sótano mojado o cerca de una piscina. Accesorios – No coloque su televisor en un carro, base, trípode, soporte, o mesa inestable. Su televisor puede caerse y causar lesiones personales graves y daño grave a la unidad. Use solamente con carros, bases, trípodes, soportes, o mesas recomendadas por Insignia o que se vendan con su televisor. Si va a montar el televisor, siga las instrucciones de Insignia y use un accesorio de montaje recomendado por Insignia. Mueva el conjunto del TV y el carro con cuidado. Las paradas repentinas, la fuerza excesiva y las superficies irregulares pueden causar que su TV y el carro se volteen de lado. Ventilación – Las ranuras y aberturas en el gabinete en y en la parte posterior o inferior se proveen por ventilación, para asegurar la operación confiable de su televisor y para protegerlo contra el sobrecalentamiento. No bloquee las aberturas. No coloque el TV en una cama, un sofá, una alfombra u otra superficie similar. El televisor nunca se debe colocar cerca o sobre un radiador. No coloque su televisor en una instalación integrada en pared, tal como un librero o estante a menos que se proporcione una ventilación apropiada o que se hayan seguido las instrucciones del fabricante. Fuentes de alimentación – Use sólo el tipo de fuente de alimentación indicado en la etiqueta. Si no esta seguro del tipo de fuente de alimentación que hay en su casa, consulte con el vendedor de su televisor o la compañía de energía local. Para televisores diseñados para funcionar con baterías, u otras fuentes, consulte las instrucciones de operación respectivas. www.insignia-products.com 59 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 60 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV • • • Conexión a tierra o polarización – Su televisor está equipado con un enchufe polarizado de corriente alterna (un enchufe que tiene una espiga más ancha que la otra). Este enchufe se conecta en el tomacorriente de una sola forma. Ésta es una característica de seguridad. Si no puede insertar completamente el enchufe en el tomacorriente, intente darle vuelta al enchufe. Si el enchufe todavía no entra, póngase en contacto con su electricista para que reemplace el tomacorriente obsoleto. No anule el propósito de seguridad del conector a tierra polarizado. Protección del cable de alimentación – Coloque los cables de alimentación eléctrica de tal forma que no se pisen o queden aplastados por objetos colocados contra ellos; preste atención especial los cables conectados los enchufes, a tomacorrientes y al lugar de donde salen de su televisor. Conexión a tierra de la antena exterior – Si una antena exterior o un sistema de cable está conectado a su televisor, asegúrese de que la antena o el sistema de cable esté conectado a tierra, para proporcionar algo de protección contra sobrevoltajes y la acumulación de cargas estáticas. El artículo 810 del código nacional eléctrico, ANSI/NFPA No. 70-1984 proporciona información con respecto a la conexión a tierra del poste y la estructura de soporte, la conexión a tierra del alambre principal de una unidad de descarga de antena, el tamaño de los conductores de la conexión a tierra y la conexión del electrodo de conexión a tierra. 7 6 5 4 3 1 60 2 Referencia Componente de conexión a tierra 1 Equipo de servicio eléctrico 2 Sistemas de electrodos de tierra para el servicio de alimentación eléctrica (NEC Art. 250, Parte H) 3 Abrazadera de tierra www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 61 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Referencia Componente de conexión a tierra 4 Conectores de conexión a tierra (NEC SECCIÓN 810-21) 5 Unidad de descarga de antena (NEC SECCIÓN 810-20) 6 Abrazadera de tierra 7 Cable de entrada de antena • • • • • • Relámpagos – Para protección adicional del receptor de TV durante una tormenta de rayos, o cuando se deje sin usar por un periodo de tiempo extensivo, desconéctelo del tomacorriente y desconecte la antena o el sistema de cable. Esto evitará daños a su televisor debido a relámpagos o sobretensión en las líneas de alimentación. Líneas de alimentación – Un sistema de antena exterior no debe de ubicarse cerca de líneas de corriente aéreas u otros circuitos de alimentación eléctrica o de energía, o donde pueda caer sobre dichos circuitos o líneas de corriente. Cuando instale un sistema de antena exterior, no toque los circuitos o las líneas de alimentación ya que el contacto con ellos puede ser fatal. Sobrecarga – No sobrecargue los tomacorrientes ni los cables de extensión ya que esto podría resultar en riesgo de incendio o choque eléctrico. Introducción de objetos y líquidos – Nunca inserte objetos de ningún tipo en el televisor a través de las aberturas, ya que podrían tocar puntos de voltaje peligrosos o hacer cortocircuito con otros componentes que podrían resultar en incendio o choque eléctrico. Nunca derrame líquidos de ninguna clase sobre su televisor. Reparación – No trate de reparar su televisor usted mismo, ya que abrir o quitar las cubiertas puede exponerlo a voltajes peligrosos u otros peligros. Encomiende todas las reparaciones al personal de servicio calificado. Daños que requieren reparación – Desconecte su televisor del tomacorriente y refiera la reparación a personal de servicio calificado bajo las siguientes condiciones: • Cuando el cable de alimentación o el enchufe se dañe o se pele. • Si se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su televisor. • Si el televisor ha sido expuesto a la lluvia o al agua. www.insignia-products.com 61 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 62 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV • • • • Si su televisor no funciona normalmente al seguir las instrucciones de operación, ajuste sólo los controles cubiertos por las instrucciones de operación, ya que un ajuste incorrecto de otros controles puede resultar en daño, y a menudo requiere extenso trabajo por parte de un técnico calificado para restaurar su televisor a su operación normal. • Si su televisor se ha caído o dañado de cualquier forma. • Cuando su televisor muestra un cambio evidente en el funcionamiento, esto indica que se necesita reparación. Piezas de repuesto – Cuando se necesitan repuestos, asegúrese de que el técnico de reparación use repuestos especificados por el Insignia o que tengan las mismas características que la parte original. Las substituciones no autorizadas pueden resultar en incendio, choque eléctrico, lesiones a personas u otros peligros. Verificación de seguridad – Después de completar el servicio o la reparación de su televisor, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad rutinarias para determinar que su televisor se encuentra en buena condición de operación. Calor – No instale su televisor cerca de fuentes de calor tales como radiadores, estufas u otros productos (tales como amplificadores) que produzcan calor. Una nota para el instalador del sistema de televisión por cable Este recordatorio se proporciona para que el instalador del sistema de televisión por cable preste atención a la Sección 820 40 del NEC el cual proporciona pautas para una correcta conexión a tierra y, en particular, especifica que la conexión a tierra del cable debe estar conectada al sistema de tierra de la edificación, tan cerca al punto de entrada del cable como sea práctico. Advertencia Cuidado 62 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no se debe exponer este aparato a la lluvia o humedad. Para evitar choques eléctricos, no utilice este enchufe polarizado con una extensión, receptáculo u otro tomacorriente a menos que pueda insertar completamente las espigas para prevenir la exposición de estas. www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 63 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Características • • • • • • • • • • • • • 181 canales (Se puede necesitar una convertidor para ver canales de cable codificados.) Sintonización automática Una entrada de video compuesto Una entrada de componentes Una entrada S-Video Dos entradas de audio estéreo y una entrada de audio de PC Una entrada de antena Una entrada de auriculares Decodificador de subtítulos – Podrá ver programas de televisión y películas especialmente identificados con el símbolo (cc) con subtítulos de diálogo o con visualización de texto agregados al programa. Chip-V– Permite que los padres eviten que sus niños vean programas de televisión que contienen material inapropiado. Visualización OSD de múltiples idiomas Compatible con 1080i/720p/480p Control remoto infrarrojo www.insignia-products.com 63 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 64 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Paneles frontal y posterior 1 INPUT 2 MENU 3 CH INPUT MENU CH 4 VOL VOL 5 15 COMPONENT AUDIO 2 DC 12V INPUT PC AUDIO VGA L Pr/Cr Pb/Cb Y R R L VIDEO ANTENNA S-VIDEO AUDIO 1 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Elemento Control/conexión Función 1 Botón ENTRADA Presione para seleccionar el modo de TV (TV, AV, S-Video, Componentes, o VGA). 2 Botón MENÚ Presione para abrir o salir del menú de configuración principal. 3 CANAL Presione para cambiar los canales hacia arriba o abajo a través de los canales memorizados. Botones o 4 VOLUMEN Botones o Presione para ajustar el volumen hacia arriba o abajo, o para cambiar ajustes o para moverse a la siguiente pantalla del menú. 5 Botón Presione para encender o apagar su TV. 6 Entrada de 12 V de CC Conecte el cable del adaptador de alimentación CA en este toma. 7 Puerto VGA Conecte la salida VGA de su computadora en este toma. 64 ENCENDIDO www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 65 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Elemento Control/conexión Función 8 Audio de PC Conecte la salida de audio de su computadora en este toma. 9 R (Der.) y L (Izq.) de Audio 2 Conecte la salida derecha (rojo) e izquierda (blanco) de un reproductor de DVD en estos tomas. 10 R (Der.) y L (Izq.) de Audio 1 Conecte la salida derecha (rojo) e izquierda (blanco) de un reproductor de DVD en estos tomas. 11 VIDEO Conecte la salida de video (amarillo) de un reproductor de DVD en este toma. 12 S-VIDEO Conecte la salida de S-Video de un reproductor de DVD en este toma. 13 Conector de auriculares Enchufe sus auriculares en este toma. 14 Antena Conecte su antena o caja de CATV en este toma. 15 Tomas de video de componentes Conecte la salida de video de componentes (Pr/Cr, Pb/Cb, Y) de un reproductor de DVD en este toma. www.insignia-products.com 65 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 66 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Control remoto 10 1 POWER MUTE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 DISPLAY 0 RECALL 11 4 AUDIO SLEEP PICTURE 12 2 5 EXIT INPUT 13 CH 6 7 VOL MENU 14 VOL 15 CH 16 8 9 CCD MTS BROWSE 17 18 Elemento Botón Función 1 SILENCIAR Presione para desactivar y activar el sonido. 2 Números Presione para ingresar números de canal o información de números directamente. 3 VISUALIZACIÓN Presione para mostrar la información del canal en la pantalla. 4 AUDIO Presione para seleccionar el modo de sonido del TV (Estándar, Memoria, Noticias o Música). 66 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 67 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Elemento Botón Función 5 APAGADO AUTOMÁTICO Presione para ajustar el temporizador de apagado automático para que se apague el televisor después de un tiempo preestablecido. Consulte “Configuración de las opciones de OSD (visualización de pantalla)” en la paginá 78. 6 SALIR Presione para borrar o cancelar un ajuste ingresado. 7 CH Presione para seleccionar un canal memorizado más alto. 8 VOL Presione para ajustar el volumen hacia abajo, para cambiar ajustes o para navegar los menús. 9 CCD Presione para acceder los ajustes de subtítulos codificados (abre la pantalla de contraseña). 10 ENCENDIDO Presione para encender o apagar su TV. 11 REGRESAR Presione para cambiarse al menú anterior. 12 IMAGEN Presione para seleccionar el modo de imagen (Estándar, Memoria, Suave o Dinámico) 13 ENTRADA Presione para seleccionar el modo de TV (TV, AV, S-Video, Componentes, o VGA). 14 MENÚ Presione para abrir el menú de configuración principal. 15 VOL Presione para ajustar el volumen hacia arriba, para cambiar ajustes o para moverse a la siguiente pantalla del menú. 16 CH Presione para seleccionar un canal memorizado más bajo. 17 MTS Presione para seleccionar el tipo de señal de sonido a recibir (Mono, Estéreo, o SAP). 18 EXAMINAR Presione para examinar diferentes canales. www.insignia-products.com 67 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 68 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Preparación de su televisor Desembalaje y preparación Su caja debe contener: • TV con pantalla LCD de 15" • Guía del usuario • Unidad de control remoto • Adaptador de alimentación CA Dependiendo de su sistema de antena, es posible que necesite diferentes tipos de combinadores (mezcladores) o separadores (divisores). Comuníquese con la tienda local de electrónica para adquirir estos artículos. Remueva cuidadosamente todos los componentes de la caja y asegúrese de que tiene todos los componentes necesarios antes de desechar la caja. • Remueva todo el material de empaque de los componentes individuales. • No remueva ninguna etiqueta o pegatina en el panel posterior de su televisor. • Proteja el televisor del contacto directo con la luz solar y manténgala alejada de fuentes de calor intenso. • Evite lugares polvorientos o húmedos. • Evite lugares con ventilación insuficiente para disipar el calor apropiadamente. No bloquee los agujeros de ventilación en la parte superior o inferior del televisor. • Instale el televisor en una posición vertical. • Evite lugares sujetos a vibraciones fuertes. • No coloque el televisor cerca de campos magnéticos intensos. • Evite mover el televisor a lugares con diferencias extremas de temperatura. • Asegúrese de desconectar el adaptador de alimentación CA del tomacorriente antes de cargar el televisor. Conexión a una fuente de alimentación Use el adaptador de alimentación CA proporcionado para la operación con alimentación CA. Si usted causa una descarga de estática al tocar el televisor y éste deja de funcionar, desenchufe el televisor del tomacorriente CA y enchúfelo nuevamente. El televisor debe regresar a su operación normal. 68 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 69 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Cuidado Este televisor utiliza un adaptador de alimentación CA que tiene un enchufe polarizado con una espiga ancha y otra angosta. El enchufe entrará únicamente en tomacorrientes polarizados con las ranuras correspondientes. Este es un mecanismo de seguridad para reducir la posibilidad de choque eléctrico. Si el enchufe no entra en el tomacorriente, probablemente es un tomacorriente antiguo sin polarización que debe ser reemplazado por un electricista calificado y con licencia. No lime la espiga ancha del enchufe, ni use un adaptador para hacer que el enchufe entre en el tomacorriente. Esto anularía el mecanismo de seguridad y podría exponerle a un choque eléctrico. No manipule el cable de alimentación con manos húmedas. No jale el cable del adaptador de alimentación CA cuando lo desconecte del tomacorriente de CA. Sujete el enchufe. Si se derrama agua sobre su televisor, desconecte el adaptador de alimentación CA inmediatamente y lleve el televisor a un centro de servicio autorizado para ser reparado. Conexión de la antena La impedancia de la entrada de antena de este televisor es de 75 ohmios. El cable coaxial de 75 ohmios de VHF/UHF se puede conectar al toma de la antena directamente. Si el cable de la antena es un cable plano de 300 ohmios, utilice un convertidor de 300 ohmios/75 ohmios para conectar el cable al toma de la antena. Cuidado Nota Por su seguridad y para evitar daños al televisor, desconecte el cable de la antena del conector ANT antes de moverlo. • Recomendamos el cable coaxial de 75 ohmios para eliminar interferencias e imágenes dobles debido a las distintas impedancias de entrada de la antena. • No se deben atar el cable o la antena con el cable de alimentación. Conexión a un toma de pared Conecte el televisor al toma de antena montado en pared con un cable RF de 75 ohmios (disponible comercialmente). www.insignia-products.com 69 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 70 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Conexión a un cable de antena Nota Antes de conectar la antena al toma ANT del televisor, verifique que la clavija no esté doblada. Si está doblada, enderece la clavija y luego conecte el cable en el conector ANT del televisor. Desde la antena exterior INPUT MENU CH VOL Conexión de CATV Usando una caja de cable o de satélite Si su servicio de cable le proporciona una caja conversora, o si usa un sistema de satélite, puede conectarla a su televisor con un cable RF de 75 ohmios (disponible comercialmente). La selección de canales debe ser hecha con la caja conversora o de satélite, así que los canales no se puedan cambiar usando el control remoto de este televisor. Realizando conexiones externas Puede conectar este televisor a su equipo de audio/video. Para realizar conexiones externas: • Asegúrese de apagar todos los componentes en el sistema antes de conectar otro componente. • Refiérase al manual del usuario del equipo que se conectará al televisor. 70 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 71 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Conexión a una entrada externa Amarillo – Video Rojo – Audio Derecho Blanco – Audio Izquierdo S-Video Panel posterior del televisor COMPONET AUDIO 2 DC 12V INPUT VGA PC AUDIO L Pr/Cr Pb/Cb Y R R L VIDEO S-VIDEO ANTENNA AUDIO 1 Componente Rojo – Pr/Cr Azul – Pb /Cb Verde – Y Rojo – Audio Derecho Blanco – Audio Izquierdo COMPONET AUDIO 2 L DC 12V INPUT VGA PC AUDIO R Pr/Cr Pb/Cb L R Y VIDEO S-VIDEO ANTENNA AUDIO 1 Panel posterior del televisor Salida VGA Audio de PC Instalación de las pilas del control remoto El control remoto necesita dos pilas AAA (no incluidas). Recomendamos cambiar las pilas cada año, o cuando la operación del control remoto sea intermitente o insatisfactoria. Reemplace las pilas originales con pilas AAA nuevas. No mezcle pilas viejas y nuevas o de diferentes tipos. www.insignia-products.com 71 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 72 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Para instalar las pilas: 1 Extraiga la cubierta del compartimiento de las pilas. 2 Inserte dos pilas AAA en el portapilas, alineando la polaridad indicada en el compartimiento de pilas. Pilas conectadas al revés pueden dañar el dispositivo. 3 Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de las pilas. Cuidado Nota • Use sólo el tamaño y tipo de pilas especificados. • No combine diferentes tipos de pilas (por ej., alcalinas y carbón-zinc) ni tampoco pilas usadas con nuevas. • Si el dispositivo no se usará por un periodo de tiempo extensivo, se deben extraer las pilas para evitar daños o lesiones causadas por el posible derrame del ácido de las mismas. • No intente recargar pilas que no están diseñadas para ser recargadas. Se pueden sobrecalentar y rajarse. Las pilas nunca se deben tirar o quemar. Siempre deshagace de las pilas de acuerdo a las regulaciones locales relacionadas con deshechos químicos. Uso del TV Operación Básica Para ver TV: 1 Enchufe el adaptador de alimentación CA en un tomacorriente de alimentación estándar. 2 Conecte el cable del adaptador de CA en el conector de alimentación del televisor. 3 Presione el botón POWER (Encendido) para encender el televisor. La luz indicadora de alimentación en el televisor cambia de rojo a verde. 4 Presione el botón CH o para cambiar el canal. -OPresione los botones numéricos para ingresar el número de canal directamente. 5 Presione el botón VOL o para ajustar el volumen al nivel que desea. 6 Presione el botón MUTE (Silenciar) para silenciar inmediatamente el sonido. Presiónelo de nuevo para restaurar el nivel de volumen anterior. 7 Presione el botón DISPLAY (Visualización) para mostrar el número del canal actual en la pantalla. 72 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 73 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV 8 Presione el botón AUDIO en el control remoto para acceder la configuración del modo de sonido, luego presione repetidamente el botón AUDIO para seleccionar el ajuste que desea entre los siguientes: • Standard (Estándar) • Memory (Memoria) • News (Noticias) • Music (Música) Estos ajustes también se encuentran en el menú Sound (Sonido). 9 Presione el botón PICTURE (Imagen) en el control remoto para acceder la configuración del modo de imagen, luego presione repetidamente el botón PICTURE para seleccionar el ajuste que desea entre los siguientes: • Standard (Estándar) • Memory (Memoria) • Soft (Suave) • Dynamic (Dinámico) Estos ajustes también se encuentran en el menú Picture (Imagen). 10 Presione el botón RECALL (Regresar) para ir al canal anterior. 11 Presione el botón POWER nuevamente para apagar el televisor. Nota En el modo TV, AV, S-Video o de Componente, el televisor ingresa al modo Standby después de cinco minutos si no señal o entrada alguna. En el modo VGA, el televisor ingresa al modo Standby después de 45 segundos. Para ver un canal de cable o satélite: • Si el televisor está conectado a una caja de cable o de satélite, presione el botón CH o para seleccionar CH3 (Canal 3) o CH4 (Canal 4) de acuerdo al ajuste del canal de salida del dispositivo y luego seleccione el canal que desea en ese dispositivo. Para visualizar de una entrada externa: • Cuando se conecta equipo externo a los tomas de entrada AUDIO/VIDEO, presione repetidamente el botón INPUT (Entrada) en el control remoto para seleccionar entre las fuentes de entrada disponibles: • TV • AV • S-Video • Componente • VGA www.insignia-products.com 73 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 74 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Configuración básica Para seleccionar la fuente: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego presione el botón VOL / para abrir el menú Tuner (Sintonizador). Se abrirá el menú Tuner (Sintonizador). Source Channel Cable 111 Delete CH No AFT On Auto Search Channel Lock Fine Tune Off 715.25MHz 3 Presione el botón CH / para seleccionar Source (Fuente), luego presione el botón VOL / para seleccionar Cable o Air (Aire). 4 Presione el botón MENU (Menú) dos veces para salir. Configuración de canales Su TV puede memorizar todos los canales disponibles para los canales de antena y de cable. Después de que se memoricen todos los canales disponibles, presione el botón CH / para ver los canales. Para usar la búsqueda automática para configurar los canales: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego presione el botón VOL / para abrir el menú Tuner (Sintonizador). Se abrirá el menú Tuner (Sintonizador). 3 Presione el botón CH / para seleccionar Auto Search (Búsqueda Automática), luego presione el botón VOL para abrir el menú Auto Search (Búsqueda Automática). El televisor sintonizará automáticamente desde las frecuencias bajas hasta las altas, y todos los canales que se encuentren se guardarán en la memoria automáticamente. 74 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 75 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Notas • Cuando use el televisor por la primera vez, deberá usar la función Auto Search para memorizar los canales de televisión disponibles en su área. • El control INPUT (Entrada) debe estar en TV para usar la función Auto Search. Para mostrar el canal actual: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego presione el botón VOL / para abrir el menú Tuner (Sintonizador). Se abrirá el menú Tuner (Sintonizador). 3 Presione el botón CH- para seleccionar Channel (Canal). Se mostrará el canal actual. Para eliminar un canal: 1 Presione los botones numéricos para seleccionar el canal que desea eliminar. 2 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 3 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego presione el botón VOL / para abrir el menú Tuner (Sintonizador). Se abrirá el menú Tuner (Sintonizador). 4 Presione el botón CH / para seleccionar Delete CH (Eliminar Canal), luego presione VOL / para seleccionar Yes (Sí). Para restaurar un canal eliminado: 1 Presione los botones numéricos para seleccionar el canal que desea restaurar. 2 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 3 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego presione el botón VOL / para abrir el menú Tuner (Sintonizador). Se abrirá el menú Tuner (Sintonizador). 4 Presione el botón CH / para seleccionar Delete CH (Eliminar Canal), luego presione VOL / para seleccionar No. Para bloquear un canal: 1 Presione los botones numéricos para seleccionar el canal que desea bloquear. 2 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 3 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego presione el botón VOL / para abrir el menú Tuner (Sintonizador). Se abrirá el menú Tuner (Sintonizador). 4 Presione el botón CH / para seleccionar Channel Lock (Bloqueo de Canales), luego presione VOL / para seleccionar On (Activado). 5 Apague el televisor, espere cinco segundos y vuelva a encenderlo. El canal se ha bloqueado. www.insignia-products.com 75 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 76 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Notas Si el bloqueo de niños se encuentra en Off (Desactivado), el bloqueo de canales no se encuentra disponible. Para más información sobre los controles paternales, refiérase a “Para hacer ajustes al Chip-V:” en la paginá 80. Para ver un canal bloqueado: • Ingrese la contraseña de guía paternal establecida. (Refiérase a “Para hacer ajustes al Chip-V:” en la paginá 80.) Para desbloquear un canal: 1 Ingrese al submenú P.Guide (Guía Paternal), seleccione Child Lock (Bloqueo de niños), luego presione VOL / para cambiar el ajuste a Off (Desactivado). (Refiérase a “Para hacer ajustes al Chip-V:” en la paginá 80.) -OIngrese al submenú Tuner (Sintonizador), seleccione Channel Lock (Bloqueo de canales), luego presione VOL / para cambiar el ajuste a Off (Desactivado). (Refiérase a “Para bloquear un canal:” en la paginá 75.) Ajuste fino Puede ajustar finamente la recepción de su televisor si la imagen o el sonido no son de su agrado. Para usar el ajuste fino manual: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego presione el botón VOL / para abrir el menú Tuner (Sintonizador). Se abrirá el menú Tuner (Sintonizador). 3 Presione el botón CH / para seleccionar Fine tune (Ajuste fino), luego presione VOL / para sintonizar el televisor. Si decide usar el ajuste fino manual, se desactivará la función AFT (Sintonización fina automática). Para usar AFT (sintonización fina automática): 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Tuner, luego presione el botón VOL / para abrir el menú Tuner (Sintonizador). Se abrirá el menú Tuner (Sintonizador). 3 Presione el botón CH / para seleccionar AFT, luego presione VOL / para seleccionar On (Activado). 76 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 77 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Ajuste de la imagen Para ajustar la imagen: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Picture (Imagen), luego presione el botón VOL / para abrir el menú Picture (Imagen). Se abre el menú Picture (Imagen). 3 Presione el botón CH / para seleccionar el elemento de la imagen que desea ajustar, luego presione el botón VOL / para ajustarlo. Opción de Imagen Función Brightness (Brillo) Ajusta la claridad o la oscuridad. Contrast (Contraste) Ajusta el balance entre los colores oscuros y los blancos. Sharpness (Nitidez) Ajusta el balance entre suave y nítido. Color Ajusta el balance de color. Tint (Tono) Ajuste el balance de tono. Ajuste del sonido Para ajustar el sonido: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Sound (Sonido), luego presione el botón VOL / para abrir el menú Sound (Sonido). Se abrirá el menú Sound (Sonido). Sound Mode Sound Mode Treble Memory Memory Treble 50 Bass 50 Bass Balance Balance MST MTS 50 5050 MONO 50 MONO www.insignia-products.com 77 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 78 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV 3 Presione el botón CH / para seleccionar la opción que desea ajustar, luego presione el botón VOL / para ajustarlo. Opción de sonido Ajustes disponibles Treble [Agudos] (ajusta la intensidad de las notas agudas) variable Bass [Graves] (ajusta la variable intensidad de las notas graves) Balance (ajusta el balance entre los altavoces derecho e izquierdo). variable MTS (selecciona el tipo de señal de sonido) Si la señal es BTSC Americana, el MTS se configura automáticamente • Mono • Stereo (Estéreo) • SAP Configuración de las opciones de OSD (visualización de pantalla) Para ajustar las opciones de OSD: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Settings (Ajustes), luego presione el botón VOL / para abrir el menú Settings (Ajustes). Se abrirá el menú Settings (Ajustes). OSD Timer Osd Size Never OSD V.Position OSD H.Position Sleep timer OSD V.Position Large Never OSD H.Position OSD Timer 50 50 0min 50 0 50 0min Remanent Time Sleep timer Remaining Time 0 3 Presione el botón CH / para seleccionar la opción de OSD que desea ajustar, luego presione el botón VOL / para seleccionar el ajuste que desea. Opción de OSD OSD timer [Temporizador de OSD] (el tiempo que el OSD se mostrará en la pantalla) 78 Ajustes disponibles • • • • • • 5 sec (segundos) 15 sec (segundos) 30 sec (segundos) 60 sec (segundos) 90 sec (segundos) Never (Nunca) www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 79 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Opción de OSD Ajustes disponibles OSD H. Position [Posición horizontal del OSD] (para ajustar la posición horizontal del OSD) variable OSD V. Position [Posición vertical del OSD] (para ajustar la posición vertical del OSD) variable Sleep timer [temporizador de apagado automático] (para ajustar el tiempo que el televisor se mantiene encendido desde el momento en que se hace el ajuste) Notas • • • • • • 0 min. 10 min. 30 min. 60 min. 90 min. 120 min. • También puede usar el botón SLEEP en el control remoto para ajustar el temporizador de apagado automático. Después de que se ajusta el temporizador, puede ver el tiempo que resta en la pantalla. • El temporizador de apagado automático se cancela si apaga el televisor o si hay una falla de energía. Ajustando las opciones de función Para ajustar las opciones de función: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Function (Función), luego presione el botón VOL / para abrir el menú Function (Función). Se abrirá el menú Function (Función). Language English Background Opaque Screensaver On P.Guide CCD ---CC1 3 Presione el botón CH / para seleccionar la función que desea ajustar, luego presione el botón VOL / para seleccionar el ajuste que desea. Función Ajustes disponibles Language [Idioma] (ajusta el idioma del menú) • English (Inglés) • French (Francés) • Spanish (Español) www.insignia-products.com 79 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 80 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Función Ajustes disponibles Background [Fondo] (ajusta la opacidad del fondo del menú) • Translucent (Traslucido) • Opaque (Opaco) Screensaver (Salvapantallas) • On (Activado) • Off (Desactivado) P.Guide [Guía Paternal] (para acceder los ajustes de guía paternal) Refiérase a “Para hacer ajustes al Chip-V:” en la paginá 80. CCD (selecciona el modo de subtítulos codificados) Ingrese la contraseña para acceder los ajustes del submenú del Chip-V. La contraseña predeterminada es 1980. • • • • • • • • • T1 T2 T3 T4 CC1 CC2 CC3 CC4 Off (Desactivado) Para hacer ajustes al Chip-V: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Function (Función), luego presione el botón VOL / para abrir el menú Function (Función). Se abrirá el menú Function (Función). 3 Presione el botón CH / para seleccionar P.Guide (Guía Paternal), luego use los botones numéricos para ingresar su contraseña. Se abrirá el menú P.Guide (Guía Paternal). New Password Child Lock Age ---Off Custom TV Rating MPAA Rating X Can.English 18+ Can.French 18+ 4 Presione el botón CH / para seleccionar la función que desea ajustar, luego presione el botón VOL / para seleccionar el ajuste que desea. 80 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 81 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Función Ajustes disponibles New Password [Contraseña nueva] (úsela para ingresar una contraseña nueva) Utilice los botones numéricos para ingresar la contraseña nueva. Child Lock [Bloqueo de niños] (ajuste para permitir que se pueda restringir que se vea un canal especifico) (Refiérase a “Para bloquear un canal:” en la paginá 75 para bloquear un canal determinado.) • On (Activado) – cuando se activa, apague el televisor por 5 segundos y luego vuelva a encenderlo. El submenú Tuner (Sintonizador) ahora requiere una contraseña para accederlo. • Off (Desactivado) Age [Edad] (ajusta el rango de edad de los controles paternales que desea) • • • • • • Off (Desactivado) Child (Niño) Youth (Joven) Young Adult (Adulto Joven) Adult only (Solo adultos) Custom (Personalizado) Los ajustes siguientes solo están disponibles si Age (Edad) se ajusta a Custom (Personalizado). Para cualquier otro ajuste, los siguientes se ajustan con una clasificación de fábrica. TV Rating [Ajuste de TV] (abre un submenú con las opciones a la derecha. Presione el botón CH / para seleccionar la clasificación que desea establecer.) • • • • • • TV-Y TV-Y7 TV-G TV-PG TV-14 TV-MA Submenú TV Rating (Clasificación de TV) • Cuando ha seleccionado la clasificación de TV que desea, presione el botón VOL / para seleccionar tipos específicos de material dentro de esa clasificación para bloquearlos (B) o verlos (V). • Presione el botón RECALL (Regresar) para cambiar entre B y V. • Presione el botón MENU (Menú) en el control remoto o en el TV para salir. • • • • • D – Dialogo insinuante FV – Violencia de fantasía L – Lenguaje fuerte S – Situaciones sexuales V – Violencia www.insignia-products.com 81 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 82 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Función Ajustes disponibles MPAA Rating [Clasificación de MPAA] (ajusta la clasificación de la Motion Picture Association of America) • • • • • • • Off (Desactivado) G PG PG-13 R NC-17 X Can.English [Canadiense en inglés ] (ajusta la clasificación canadiense en inglés) • • • • • • • E C C8+ G PG 14+ 18+ Can.French [Canadiense en francés] (ajusta la clasificación canadiense en francés) • • • • • • E G 8+ 13+ 16+ 18+ Configuración en modo de componentes Para ajustar en el modo de componentes: 1 Presione el botón MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Window (Ventana), luego presione el botón VOL / para abrir el menú Window (Ventana). Se abrirá el menú Window (Ventana). Auto Config Phase Clock H. Position V. Position Temp Red Green Blue Off 80 60 90 80 80 80 60 3 Presione el botón CH / presione el botón VOL / Nota 82 para seleccionar el ajuste, luego para ajustarlo. La función Auto Config (configuración automática) no está disponible en el modo de componentes. www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 83 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Configuración el modo VGA La resolución nativa de este televisor es de 1024 × 768, así que su computadora deberá ser configurada con esta resolución cuando la conecte al televisor. Este televisor solamente soporta frecuencias de refresco de hasta 60 Hz, así que configure su computadora de acuerdo. Si la configura con algo más alto, la pantalla parpadeará. Para ajustar en el modo de VGA: 1 MENU (Menú). Se abrirá el menú principal. 2 Presione el botón CH / para seleccionar Window (Ventana), luego presione el botón VOL / para abrir el menú Window (Ventana). Se abrirá el menú Window (Ventana). 3 Presione el botón CH / para seleccionar el elemento que desea ajustar, luego presione el botón VOL / para seleccionar el ajuste. Nota Los ajustes de Phase (Fase) y Clock (Reloj) se deben ajustar hasta que obtenga una buena imagen. Si encuentra problemas cuando configure los ajustes, configure Auto Config como Off (Desactivado), y luego regréselo a On (Activado). El televisor restaura su configuración original. www.insignia-products.com 83 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 84 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Especificaciones Tipo de pantalla LCD a color tipo TFT Tipo de píxel Banda RGB Tamaño de pantalla activa 15 pulgadas en diagonal Resolución máxima 1024 × 768 Rango de frecuencia Antena 2-69 CATV 1-125 Sistema receptor de TV NTSC-M Entrada de antena RF 75 Ohmios (no equilibrado) Salida de audio 1W×2 Control remoto Infrarrojo, acceso directo (2 pilas AAA) Fuente de alimentación 100-240 V CA, 50/60 Hz (adaptador) 12 V CC, 3 A (TV) Consumo de energía 36 W Dimensiones (Ancho × Profundidad × Alto) TV con la base — 18.3" × 6.8" × 13.3" (46.48 × 17.27 × 33.78 cm) TV sin la base — 18.3" × 2.8" × 12.1" (46.48 × 7.11 × 30.73 cm) Control remoto — 2.1" × 6.9" × 0.95" (5.33 × 17.53 × 2.41 cm) Peso 10.3 lb. (4.67 kg) (TV) 0.18 lb. (0.08 kg) (control remoto) Temperatura en operación 32 °F a 104 °F (0 °C a 40 °C) 84 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 85 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Solución de Problemas Use la lista de verificación siguiente para resolver problemas que surjan con su televisor. Muchos problemas resultan de ajustes incorrectos y no del mal funcionamiento del televisor. Póngase en contacto con su centro de servicio autorizado si el problema persiste. Verifique que todas las conexiones estén bien hechas al utilizar la unidad con otros dispositivos. Problema Solución No hay alimentación eléctrica • Verifique que el adaptador de alimentación CA esté conectado a un tomacorriente de CA. • Verifique que el televisor esté encendido. Imagen y sonido deficientes • Pruebe otro canal. • Ajuste la antena • Revise todas las conexiones de los cables. No hay imagen o sonido • Pruebe otro canal. • Verifique que el adaptador de alimentación CA esté conectado a un tomacorriente de CA. • Verifique que la antena esté conectada correctamente. • Presione INPUT (Entrada) para seleccionar el modo del TV y luego pruebe otra función del TV. No hay sonido o sonido deficiente • Ajuste el control de volumen en el control remoto o en el televisor. • Presione MUTE (Silenciar) para restaurar el sonido. • Revise el control de volumen del equipo conectado a su televisor. No hay color, o los colores o tonos no son los correctos • Verifique que el programa se transmite a color. Pruebe un canal diferente. Si trabaja, entonces el problema puede ser la señal de la estación transmisora. • Verifique que la antena se encuentra conectada correctamente al toma en la parte posterior del televisor. • Si se usa una antena exterior, revise si hay un alambre quebrado. • Ajuste los controles de Color o Tint (Tono). La imagen se desplaza verticalmente o líneas o bandas aparecen en la imagen • Pruebe un canal diferente. Si trabaja, entonces el problema puede ser la señal de la estación transmisora. • Revise todas las conexiones de los cables. • Verifique si hay interferencia local. Imagen o sonido distorsionado, o una imagen borrosa • Pruebe un canal diferente. Si trabaja, entonces el problema puede ser la señal de la estación transmisora. • Verifique la dirección de la antena, la ubicación y las conexiones. www.insignia-products.com 85 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 86 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV El control remoto no funciona • Asegúrese de que el cable de alimentación esté conectado al tomacorriente de CA. • Revise las pilas en el control remoto. • Apunte el control remoto directamente al sensor del control remoto. Si es necesario, retire los obstáculos entre el sensor y el control remoto. • Asegúrese de se encuentra dentro del rango del televisor. La imagen no está centrada en la pantalla • Ajuste los controles de H.Position (Posición Horizontal) y V.Position (Posición Vertical) (sólo en os modos de Componentes o VGA). Nota El panel LCD en este televisor esta fabricado para proveer muchos años de vida útil. Ocasionalmente unos cuantos píxeles inactivos pueden aparecer como un punto fijo color azul, verde o rojo. Esto no se debe considerar un defecto de la pantalla LCD. Problemas de imagen comunes Imagen con nieve – Una imagen con nieve se causa normalmente por una señal débil. Ajuste la antena o instale un amplificador de antena. Imágenes dobles o “fantasmas” – Las imágenes dobles se causan normalmente por reflexiones de edificios altos. Ajuste la dirección de la antena o levántela a un nivel más alto. Interferencia de ondas de radio – Los patrones de onda que se mueven en la pantalla son causados normalmente por transmisores de radio cerca de la unidad o por equipo receptor de onda corta. Interferencia electrotérmica de alta temperatura – Patrones diagonales o de Herringbone aparecen en la pantalla, o parte de la imagen que no se ve, son causados normalmente por equipo electrotérmico de alta temperatura en un hospital cercano. Nota Si su televisor tiene uno de estos síntomas y tiene televisión por cable, se puede deber a problemas con la señal de la compañía de cable. Llame a su compañía de cable para obtener más información. Mantenimiento Limpieza del gabinete Desconecte el enchufe de alimentación antes de limpiar su televisor. Limpie la pantalla y el gabinete con un paño limpio, seco y suave. Si se necesita limpiar más, limpie el panel frontal y otras superficies exteriores del televisor con un paño suave mojado en agua templada y exprimido. Nunca use disolventes ni alcohol. No aplique líquido insecticida cerca del televisor. Ese tipo de productos químicos podrían dañar y decolorar las superficies expuestas. 86 www.insignia-products.com NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 87 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Reparación del televisor En caso de que su televisor deje de funcionar, no intente corregir el problema usted mismo. No existen partes reparables por el usuario en el interior. Apague el televisor, desconecte el cable de alimentación y llame a un Centro de Servicio Autorizado. Avisos legales Advertencia de FCC – Este equipo puede generar o usar energía de radiofrecuencia. Los cambios o modificaciones que se realicen a este equipo podrían causar interferencia perjudicial a menos que las modificaciones estén expresamente autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario podría perder la autoridad de operar este equipo si se realiza un cambio o modificación no autorizada. Declaración de cumplimiento con FCC Este equipo ha sido sometido a pruebas y se ha determinado que satisface los límites establecidos para clasificarlo como dispositivo digital de Clase B de acuerdo con la Parte 15 del reglamento FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia. Sí no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, este aparato puede causar interferencias perjudiciales a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurrirá interferencia en una instalación particular. Los cambios o modificaciones que se realicen a este equipo podrían causar interferencia perjudicial a menos que las modificaciones estén expresamente autorizadas en el manual de instrucciones. El usuario podría perder la autoridad de operar este equipo si se realiza un cambio o modificación no autorizada. Si el equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la señal de radio o televisión, lo cual puede comprobarse encendiéndolo y apagándolo alternativamente, se recomienda al usuario corregir la interferencia mediante uno de los siguientes procedimientos: • Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. • Aumente la distancia entre el equipo y el receptor. • Conectar el equipo a un tomacorriente de un circuito distinto de aquel al que esta conectado el receptor. • Solicite consejo al distribuidor o a un técnico experto en radio/ TV para obtener ayuda. Este dispositivo satisface la parte 15 del reglamento FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: • Este dispositivo no puede causar interferencia dañina, y • Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar una operación no deseada. www.insignia-products.com 87 NS-15LCD 15-inch TV - combined.fm Page 88 Wednesday, March 29, 2006 5:16 PM NS-15LCD 15" LCD TV Derechos de reproducción © 2006 Insignia. Insignia y el logotipo de Insignia son marcas de comercio de Best Buy Enterprise Services, Inc. Otras marcas y nombres de productos son marcas de comercio o marcas registradas de sus dueños respectivos. Las especificaciones y características están sujetas a cambio sin aviso previo u obligación. 88 www.insignia-products.com
1 / 1

Insignia NS-15LCD Manual de usuario

Categoría
Televisores LCD
Tipo
Manual de usuario