PR2

Taurus PR2 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Taurus PR2 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Català
PR2
Radiador de cuarzo
Radiador de cuars
Quartz Radiator
Radiateur à quartz
Quarz-Heizgerät
Radiatore al quarzo
Radiador de quartzo
Kwartsradiator
Grzejnik kwarcowy
Θερμάστρα χαλαζία
Кварцевый обогреватель
Radiator de cuarţ
Кварцов радиатор
PR2.indb 1 26/05/2014 16:46:36
Español
Radiador de cuarzo
PR-2
Distinguido cliente:
Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la
marca TAURUS.
Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las
más estrictas normas de calidad le comportarán total satisfacción durante
mucho tiempo.
Descripción
A Rejilla de metal
B Asa de transporte
C Interruptores de control de potencia
- Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato
en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no observación y
cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado
un accidente.
Consejos y advertencias de
seguridad
PRECAUCIÓN: Algunas partes
de este producto pueden ponerse
muy calientes y causar quema-
duras. Debe ponerse atención
particular cuando los niños y
las personas vulnerables estén
presentes.
- El aparato no debe colocarse deba-
jo de una base de toma de corriente.
- Los niños menores de 3 años
deben mantenerse fuera del alcance
del aparato a menos que sean conti-
nuamente supervisados.
-Los niños desde 3 años y menores
de 8 años deben sólo encender/
apagar el aparato siempre que éste
haya sido colocado o instalado en su
posición de funcionamiento normal
prevista y que sean supervisados o
hayan recibido instrucciones relati-
vas al uso del aparato de una forma
segura y entiendan los riesgos que el
aparato tiene.
-Este aparato pueden utilizarlo niños
con edad de 8 años y superior y
personas con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas o
falta de experiencia y conocimiento,
si se les ha dado la supervisión o for-
mación apropiadas respecto al uso
del aparato de una manera segura y
comprenden los peligros que implica.
- La limpieza y el mantenimiento a
realizar por el usuario no deben reali-
zarlos los niños sin supervisión
- Los niños desde 3 años y menores
de 8 años no deben enchufar, regular
y limpiar el aparato o realizar opera-
ciones de mantenimiento.
- Este aparato no es un juguete. Los
niños deben estar bajo vigilancia
para asegurar que no jueguen con el
aparato.
- No utilizar el aparato en las inmedia-
ciones de una bañera, una ducha o
una piscina.
- Si la conexión red está dañada,
debe ser substituida, llevar el aparato
a un Servicio de Asistencia Técnica
autorizado. Con el fin de evitar un
peligro, no intente desmontarlo o
repararlo por sí mismo.
- No usar el aparato asociado a un
programador, temporizador u otro
dispositivo que conecte el aparato
automáticamente ya que existe
riesgo de incendio si el aparato está
cubierto o colocado incorrectamente.
PR2.indb 3 26/05/2014 16:46:36
- ATENCIÓN: Este aparato no está
equipado con ningún dispositivo
de control de temperatura de la
habitación. No usar este aparato en
habitaciones pequeñas que estén
ocupadas por personas discapacita-
das que no sean capaces de aban-
donar la habitación por sus medios,
a menos que estén sometidas una
vigilancia constante.
- Este símbolo indica que el
aparato no se debe cubrir.
- ADVERTENCIA: A fin de evitar
un sobrecalentamiento, no cubrir el
aparato.
- Antes de conectar el aparato a la red, verificar que el voltaje indicado en la placa de
características coincide con el voltaje de red.
- Conectar el aparato a una base de toma de corriente provista de toma de tierra y que
soporte como mínimo 10 amperios.
- La clavija del aparato debe coincidir con la base eléctrica de la toma de corriente. Nunca
modificar la clavija. No usar adaptadores de clavija.
- Situar el aparato sobre una superficie horizontal, plana y estable.
- Situar el aparato lejos de material combustible, tales como materiales textiles, cartón,
papel, etc.
- No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañados.
- No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie.
- No exponer el aparato a la lluvia o condiciones de humedad. El agua que entre en el
aparato aumentará el riesgo de choque eléctrico.
- No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga.
- Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato.
- No enrollar el cable eléctrico de conexión alrededor del aparato.
- No dejar que el cable eléctrico quede en contacto con las superficies calientes del
aparato.
- Verificar el estado del cable eléctrico de conexión. Los cables dañados o enredados
aumentan el riesgo de choque eléctrico.
- No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas.
- No usar el aparato, en el caso de personas insensibles al calor (ya que el aparato tiene
superficies calefactadas).
- No usar el aparato con los pies mojados.
Utilización y cuidados:
- Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del aparato.
- No usar el aparato si su dispositivo de puesta en marcha/paro no funciona.
- No mover el aparato mientras está en uso.
- Utilizar las asas del aparato para sostenerlo o desplazarlo.
- Desenchufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier
operación de limpieza.
- Este aparato está pensado únicamente para un uso doméstico, no para uso profesional
o industrial.
- Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas discapacitadas.
- No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia. Además ahorrará energía y
prolongará la vida del aparato.
- No utilizar el aparato con mascotas o animales.
- No usar el aparato para secar prendas textiles de ningún tipo.
- Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede
comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante.
Instalación
- La clavija debe ser fácilmente accesible para poder desconectarla en caso de
emergencia.
Modo de empleo
Notas previas al uso:
- Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del producto.
Uso:
-Desenrollar completamente el cable antes de enchufar.
- Enchufar el aparato a la red eléctrica.
- Utilizar interruptores marcha “I” o paro “0” , individuales para cada
elemento.
Una vez nalizado el uso del aparato:
- Parar el aparato, accionando el interruptor marcha/paro.
- Desenchufar el aparato de la red eléctrica.
- Limpiar el aparato.
Asa(s) de transporte:
- Este aparato dispone de un asa en su parte superior para hacer fácil y
cómodo su transporte. (Fig. 1)
Limpieza
- Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cual-
quier operación de limpieza.
-Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de
detergente y secarlo después.
-No utilizar disolventes, ni productos con un factor ph ácido o básico como
la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato.
- No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo.
Anomalías y reparación
- En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica
autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.
Para las versiones EU del producto y/o en el caso de que en su país
aplique:
Ecología y reciclabilidad del producto
- Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integra-
dos en un sistema de recogida, clasicación y reciclado de los mismos.
Si desea deshacerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos
apropiados para cada tipo de material.
- El producto está exento de concentraciones de sustancias que se puedan
considerar dañinas para el medio ambiente.
- Este símbolo signica que si desea deshacerse del producto,
una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por
los medios adecuados a manos de un gestor de residuos
autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos
Eléctricos y Electrónicos (RAEE).
Este aparato cumple con la Directiva 2006/95/EC de Baja Tensión y la
Directiva 2011/65/EC sobre las restricciones en el uso de ciertas sustancias
peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos.
PR2.indb 4 26/05/2014 16:46:36
Català
Radiador de cuars
PR-2
Benvolgut client,
Us agraïm que us hàgiu decidit a comprar un producte de la marca
TAURUS.
La seva tecnologia, disseny i funcionalitat, i el fet d’haver superat les
normes de qualitat més estrictes, us garanteixen una satisfacció total
durant molt de temps.
Descripció
A Reixa de metall
B Nansa de transport
C Interruptors de control de potència
- Abans d’engegar l’aparell, llegiu atentament aquest full d’instruccions
i conserveu-lo per a consultes posteriors. El fet de no seguir aquestes
instruccions pot comportar un accident.
Consells i advertiments de
seguretat
PRECAUCIÓ: Algunes parts
d’aquest producte poden estar
molt calentes i ocasionar crema-
des. Feu especial atenció quan els
nens i les persones vulnerables
estiguin presents.
- L’aparell no s’ha de col•locar sota
una base de presa de corrent.
- Els nens menors de 3 anys han
de mantenir-se fora de l’abast de
l’aparell a menys que estiguin contí-
nuament supervisats.
-Els nens a partir de 3 anys i menors
de 8 només han d’encendre/apa-
gar l’aparell quan aquest hagi estat
col•locat o instal•lat en la seva posició
de funcionament normal prevista i
sempre que estiguin supervisats o
hagin rebut instruccions relatives a
l’ús de l’aparell de manera segura i
entenguin els riscos que té l’aparell.
-Aquest aparell pot ser utilitzat per
nens de 8 anys o mes i persones
amb capacitats físiques, senso-
rials o mentals reduïdes o falta
d’experiència i coneixement, si se’ls
ha donat la supervisió o instruccions
apropiades pel que fa a l’ús de
l’aparell d’una manera segura i si
comprenen els perills que implica.
- Eviteu que els nens diguin a terme
les operacions de neteja i manteni-
ment a realitzar per l’usuari sense
supervisió.
- Els nens a partir de 3 anys i menors
de 8 no han d’endollar, regular i nete-
jar l’aparell, ni dur a terme operacions
de manteniment.
- Aquest aparell no és una joguina.
Els nens han d’estar sota vigilància
per assegurar que no juguin amb
l’aparell.
- No utilitzeu l’aparell a prop d’una
banyera, una dutxa o una piscina.
- Si la connexió a la xarxa està
malmesa, s’ha de substituir. Porteu
l’aparell a un Servei d’Assistència
Tècnica autoritzat. Amb la finalitat
d’evitar un perill, no intenteu desmun-
tar-lo ni reparar-lo vosaltres mateixos
- No useu l’aparell associat a un
temporitzador o altre dispositiu que
el connecti automàticament, ja que
existeix risc d’incendi si l’aparell està
cobert o col•locat de manera inco-
rrecta.
- ATENCIÓ: Aquest aparell no està
equipat amb cap dispositiu de control
de temperatura de l’habitació. No
PR2.indb 5 26/05/2014 16:46:36
utilitzeu aquest aparell en habitacions
petites que estiguin ocupades per
persones discapacitades que siguin
capaces d’abandonar l’habitació pels
seus mitjans, a menys que estiguin
sotmeses a una vigilància constant.
- Aquest símbol significa que
l’aparell no s’ha de cobrir.
- ADVERTIMENT: per evitar un pos-
sible sobreescalfament, eviteu cobrir
l’aparell.
- Abans de connectar l’aparell a la xarxa, veriqueu que el voltatge que
s’indica a la placa de característiques coincideix amb el voltatge de xarxa.
- Connecteu l’aparell a una base de presa de corrent equipada amb presa
de terra i que suporti com a mínim 10 ampers.
- La clavilla de l’aparell ha de coincidir amb la base elèctrica de la presa de
corrent. No modiqueu mai la clavilla. No feu servir adaptadors de clavilla.
- Situeu l’aparell sobre una superfície horitzontal, plana i estable.
- Situeu l’aparell lluny de material combustible, tal com materials tèxtils,
cartró, paper, etc.
- No utilitzeu l’aparell amb el cable elèctric o la clavilla malmesos.
- No utilitzeu ni guardeu l’aparell a la intempèrie.
- No exposeu l’aparell a la pluja o a condicions d’humitat. L’aigua que entri
a l’aparell augmentarà el risc de xoc elèctric.
- No utilitzeu l’aparell si ha caigut, si hi ha senyals visibles de danys o si
hi ha una fuita.
- No useu mai el cable elèctric per aixecar, transportar o desendollar
l’aparell.
- No enrotlleu el cable elèctric de connexió al voltant de l’aparell.
- No deixeu que el cable de connexió quedi en contacte amb les superfícies
calentes de l’aparell.
- Veriqueu l’estat del cable elèctric de connexió. Els cables malmesos o
embolicats augmenten el risc de xoc elèctric.
- No toqueu mai la clavilla de connexió amb les mans molles.
- No utilitzeu l’aparell en cas de persones insensibles al calor (l’aparell té
superfícies calefactades).
- No feu servir l’aparell amb els peus molls.
Utilització i cura:
- Abans de cada ús, desenrotlleu completament el cable d’alimentació de
l’aparell.
- No useu l’aparell si el dispositiu d’engegada/aturada no funciona.
- No moveu l’aparell mentre està en ús.
- Utilitzeu les nanses de l’aparell per sostenir-lo o desplaçar-lo.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa quan no l’utilitzeu i abans de netejar-lo.
- Aquest aparell està pensat exclusivament per a ús domèstic, no profes-
sional o industrial.
- Deseu aquest aparell fora de l’abast dels nens i/o persones discapaci-
tades.
- No deixeu mai l’aparell connectat i sense vigilància. A més, estalviareu
energia i allargareu la vida de l’aparell.
- No utilitzeu l’aparell per assecar mascotes o animals.
- No useu l’aparell per assecar peces tèxtils de cap tipus.
- Una utilització inadequada o en desacord amb les instruccions d’ús supo-
sa un perill i anul•la la garantia i la responsabilitat del fabricant.
Instal•lació
- La clavella ha de ser fàcilment accessible per a poder desconnectar-la en
cas d’emergència.
Instruccions d’ús
Notes prèvies a l’ús:
- Assegureu-vos que heu retirat tot el material d’embalatge del producte.
Ús:
- Desenrotlleu completament el cable abans d’endollar-lo.
- Connecteu l’aparell a la xarxa elèctrica.
Utilitzeu interruptors engegada “I” o aturada “0”, individuals per a cada
element.
Un cop nalitzat l’ús de l’aparell:
- Atureu l’aparell accionant l’interruptor engegada/aturada.
- Desendolleu l’aparell de la xarxa elèctrica.
- Netegeu l’aparell.
Nansa/es de transport:
- Aquest aparell disposa d’una nansa a la part superior per fer-ne fàcil i
còmode el transport (Fig. 1).
Neteja
- Desendolleu l’aparell de la xarxa i deixeu-lo refredar abans de dur a terme
qualsevol operació de neteja.
- Netegeu l’aparell amb un drap humit impregnat amb unes gotes de
detergent i després eixugueu-lo.
- Per netejar l’aparell, no utilitzeu dissolvents ni productes amb un factor pH
àcid o bàsic, com el lleixiu, ni productes abrasius.
- No submergiu l’aparell en aigua ni en cap altre líquid, ni el poseu sota
l’aixeta.
Anomalies i reparació
- En cas d’avaria, porteu l’aparell a un servei d’assistència tècnica autorit-
zat. No intenteu desmuntar-lo o reparar-lo perquè podria ser perillós.
Per a productes de la Unió Europea i/o en cas que així ho exigeixi la
normativa en el seu país d’origen:
Ecologia i reciclabilitat del producte
- Els materials que componen l’envàs d’aquest electrodomèstic estan
integrats en un sistema de recollida, classicació i reciclatge. Si us en
voleu desfer, utilitzeu els contenidors públics adequats per a cada tipus
de material.
- Aquest producte està exempt de concentracions de substàncies que es
puguin considerar perjudicials per al medi ambient.
Aquest símbol signica que si us voleu desfer del producte, un
cop exhaurida la vida de l’aparell, l’heu de dipositar, a través
dels mitjans adequats, a mans d’un gestor de residus
autoritzat per a la recollida selectiva de Residus d’Aparells
Elèctrics i Electrònics (RAEE).
Aquest aparell compleix amb la Directiva 2006/95/EC de Baixa Tensió, amb
la Directiva 2011/65/EC sobre restriccions a la utilització de determinades
substàncies perilloses en aparells elèctrics i electrònics.
PR2.indb 6 26/05/2014 16:46:37
1/32