SEVERIN RK 2425 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
DE Gebrauchsanweisung
GB Instructions for use
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
ES Instrucciones de uso
IT Manuale d’uso
DK Brugsanvisning
SE Bruksanvisning
FI Käyttöohje
PL Instrukcja obsugi
GR O 
RU   
Reiskocher 4
Rice cooker 10
Cuiseur à riz 15
Rijstkoker 21
Arrocera 27
Cuoci riso 33
Riskoger 39
Riskokare 44
Riisikeitin 49
Garnek do gotowania ryu 54
   60
 66
www.severin.com
RK 2425
27
Arrocera
Estimado Cliente,
Antes de utilizar el aparato, lea atentamente
estas instrucciones y conserve este manual
para cualquier consulta posterior. El aparato
sólo debe ser usado por personas que se
han familiarizado con estas instrucciones.
Conexión a la red
Debe conectar este aparato solamente a una
toma de tierra instalada según las normas
en vigor. Asegúrese de que la tensión de
la red coincide con la tensión indicada en
la placa de características. Este producto
cumple con las directivas obligatorias que
acompañan el etiquetado de la CEE.
Elementos componentes
1. Tapa con asa
2. Válvula de salida del vapor
3. Depósito de recogida
4. Luz indicadora de cocción (roja)
5. Luz indicadora de mantenimiento
caliente (amarilla)
6. Interruptor selector
7. Bandeja para cocer al vapor
8. Recipiente para el arroz
9. Cuchara y soporte
10. Taza para la medición (Taza)
11. Interruptor de encendido/apagado (en
el lado izquierdo del aparato)
12. Cable eléctrico con clavija de conexión
13. Apertura de la tapa
Importantes instrucciones sobre
seguridad
Para evitar cualquier peligro,
y cumplir con las normas
de seguridad, la reparación
del aparato eléctrico o del
cable de alimentación deben
ser realizadas por técnicos
cuali cados. Si es preciso
repararlo, se debe mandar
el aparato a uno de nuestros
servicios de asistencia
postventa (consulte el
apéndice).
Antes de limpiar el aparato,
asegurarse de que esté
desconectado de la red
eléctrica y se haya enfriado
por completo. Para tener
información detallada sobre
la limpieza del aparato,
consulte la sección Limpieza
y mantenimiento.
Para evitar el riesgo de una
descarga eléctrica, no limpie
el aparato con sustancias
líquidas y no lo sumerja.
Precaución: El uso
ES
28
incorrecto puede provocar
lesiones personales graves.
Precaución: El
recipiente para el arroz
se calienta durante su
funcionamiento y se
mantendrá caliente durante
cierto tiempo después.
Este aparato ha sido
diseñado para el uso
doméstico u otra aplicación
similar, por ejemplo
- en cocinas de personal,
en o cinas y otros puntos
comerciales,
- en empresas agrícolas,
- por los clientes de
hoteles, pensiones, etc. y
alojamientos similares,
- en casas rurales.
Este aparato podrá ser
utilizado por niños (mayores
de 8 años) y personas con
reducidas facultades físicas,
sensoriales o mentales,
o sin experiencia ni
conocimiento del producto,
siempre que hayan
recibido la supervisión o
instrucciones referentes al
uso del aparato y entiendan
por completo el peligro y las
precauciones de seguridad.
No se debe permitir que los
niños realicen ningún trabajo
de limpieza o mantenimiento
del aparato a menos que
esté bajo vigilancia y tengan
más de 8 años.
El aparato y su cable
eléctrico siempre se deben
mantener fuera del alcance
de niños menores de 8
años.
Los niños no deben jugar
con el aparato.
Precaución: Mantenga a los niños
alejados del material de embalaje, porque
podría ser peligroso, existe el peligro de
as xia.
Antes de utilizar el aparato, siempre se
debe comprobar que tanto la unidad
principal, el cable de alimentación
como cualquier accesorio no están
defectuosos. En caso de que el aparato
haya caído sobre una super cie dura,
o se haya tirado en exceso del cable
de alimentación, no se deberá utilizar
de nuevo: incluso los desperfectos no
29
visibles pueden tener efectos adversos
sobre la seguridad en el uso del aparato.
No permita que la carcasa ni el cable
eléctrico entren en contacto con
super cies calientes u otras fuentes de
calor.
Durante su funcionamiento, el aparato
debe estar colocado en una super cie
plana, resistente al calor y al agua.
Precaución: Peligro de
quemaduras. Durante su funcionamiento,
la válvula de salida de vapor de la tapa
expulsa vapor caliente. Hay peligro de
quemaduras, especialmente al abrir la
tapa.
Compruebe siempre que la válvula de
salida del vapor está colocada con los
ori cios dirigidos en sentido contrario al
asa.
Precaución: Para servir el arroz, utilice
solo la cuchara suministrada. Para no
dañar el recubrimiento del recipiente
para el arroz, no utilice objetos a lados o
puntiagudos; si el recubrimiento resulta
dañado, no puede utilizarse el recipiente
para el arroz.
Atención: Sólo debe introducirse agua
en el recipiente para el arroz. Nunca,
bajo ninguna circunstancia, debe verter
agua en la carcasa.
No deje el aparato sin supervisión
durante su uso.
Conecte siempre el cable eléctrico a la
olla primero, antes de enchufarlo a la
toma de la pared.
Apague y desenchufe siempre el
aparato
- si hay una avería,
- después del uso, y
- antes de limpiarlo.
Para desenchufar, no tire nunca del
cable; coja la clavija.
No permita que el cable eléctrico cuelgue
suelto; se debe mantener el cable
su cientemente alejado de las partes
calientes del aparato.
No se acepta la responsabilidad si hay
averías a consecuencia del uso incorrecto
del aparato o si estas instrucciones no
han sido observadas debidamente.
Antes de la primera utilización
Antes de utilizar el aparato por vez primera,
quite los adhesivos del recipiente para el
arroz y limpie el aparato según se describe
en la sección Limpieza y mantenimiento.
Taza de medición
La taza de medición (cup) contiene dos
escalas de medición. Una muestra el
contenido en mililitros (ml), la otra en
‚cups‘. El contenido máximo (180 ml ó 1
cup = taza) se alcanza cuando la taza está
completamente llena.
Para la cocción de arroz, utilice como unidad
de medición sólo una taza llena.
Recipiente para el arroz con escala de
medición de TAZAS y Litros
La escala de TAZAS se debe utilizar
cuando se mide el arroz con la taza de
medición (Taza) suministrada:
Utilice la taza de medición para añadir
la cantidad deseada de arroz en el
recipiente para el arroz (entre 2 y 10
tazas).
Llene el recipiente para el arroz con agua
hasta la señal correspondiente de TAZAS
en la escala graduada del interior del
recipiente. Si, por ejemplo se han añadido
4 tazas de arroz, el agua debe llegar
hasta la señal-4 en la escala graduada de
30
TAZAS del interior del recipiente.
La escala de Litros permite medir la
cantidad de arroz utilizando cualquier
taza normal de medición:
Llene la taza de medición con 0.6 -1.8 l
de arroz.
Llene el recipiente con agua hasta la
señal adecuada de la escala de Litros
que gura en el interior del recipiente.
Si, por ejemplo se añade 1 L de agua,
el nivel de agua debe alcanzar la señal
1.0 de la escala de Litros del interior del
recipiente.
Control de la temperatura
El aparato incluye un componente para
el control de la temperatura. Cuando
el agua se ha evaporado por completo
durante el proceso de cocción, el aparato
automáticamente cambia a la función de
mantenimiento caliente.
Interruptor selector
El interruptor selector se puede utilizar para
cambiar entre las funciones de cocción y
mantenimiento caliente.
El interruptor no funciona hasta colocar
correctamente el recipiente para el arroz en
el interior de la carcasa.
Funcionamiento
Cocción del arroz
Abra la tapa de la arrocera sujetando la
apertura de la tapa, y tirando del asa de
la tapa hacia arriba.
Coloque el recipiente para el arroz dentro
del aparato.
Añada la cantidad deseada de arroz
en el recipiente para el arroz (consulte
el Recipiente para el arroz con escala
graduada de TAZAS y Litros).
Añada agua al arroz hasta alcanzar
la señal correspondiente en la escala
graduada de Tazas o Litros en el interior
del recipiente para el arroz.
Añada la cantidad de sal que desee.
Cierre la tapa.
Conecte el cable eléctrico a la arrocera
primero, y después enchúfelo a la toma
de la pared.
Encienda el interruptor de Encendido/
Apagado en el lado izquierdo del aparato.
Pulse el interruptor selector.
El proceso de cocción comienza según
indica la luz roja indicadora de la cocción.
Cuando el agua se evapora por completo
durante el proceso de cocción, el aparato
cambia automáticamente a la función
de mantenimiento caliente. La luz roja
indicadora de cocción se apaga y en
su lugar se enciende la luz amarilla
indicadora del mantenimiento caliente.
El arroz debe dejarse reposar durante
5 minutos más antes de sacarlo del
recipiente.
Apague el aparato y retire el enchufe de
la toma de la pared.
Utilice el botón de apertura para abrir la
tapa.
Peligro de quemaduras. Tenga
cuidado del vapor que sale.
Consejos útiles referentes al arroz
Consulte siempre el envase del arroz
para averiguar si es necesario lavar el
arroz antes de cocerlo.
Si usted pre ere arroz más blando,
consulte el envase del mismo para
obtener información especí ca sobre la
cocción al vapor del arroz, o ponga el
31
arroz en remojo durante unos 15 minutos
antes de cocerlo.
Este cuecearroz no se puede utilizar
para preparar arroz con leche, porque se
quemaría la leche.
Cocción al vapor
Es posible cocer al vapor carne, patatas y
verdura utilizando la bandeja para cocer al
vapor.
Vierta 3 tazas (cup) de agua en el
recipiente para el arroz. Esta cantidad
de agua es su ciente para la cocción al
vapor durante 30 minutos.
Añada los alimentos preparados
en la bandeja para cocer al vapor e
introdúzcala en el recipiente para el arroz.
Cierre la tapa.
Conecte el cable eléctrico a la olla
primero antes de enchufar el cable a la
toma de la pared.
Encienda el interruptor de Encendido/
Apagado en el lado izquierdo del aparato.
Pulse el interruptor selector.
Se inicia el proceso de cocción.
El tiempo necesario para la cocción al
vapor depende principalmente del tipo
de alimento. La coli or y las zanahorias
necesitan aproximadamente 15 minutos
de cocción al vapor, mientras que el
calabacín sólo necesita 10 minutos.
Para evitar que el vapor escape durante
el proceso de cocción al vapor, debe
mantener la tapa cerrada.
Una vez transcurrido el tiempo deseado
para la cocción al vapor, apague el
aparato y desenchufe el cable de la toma
de pared.
Utilice el botón de apertura para abrir la
tapa.
Peligro de quemaduras. Tenga
cuidado del vapor que sale.
Utilice un paño del horno para extraer con
precaución la pieza para cocer al vapor
del interior del recipiente para el arroz.
El agua sobrante en el recipiente para el
arroz se puede echar cuando el aparato
se haya enfriado su cientemente.
Depósito de recogida
El recipiente de condensación en la parte
posterior de la tapa recoge el agua de
condensación que se genera en el interior
de la tapa.
El recipiente se debe vaciar después de
cada ciclo de uso.
Extraiga el recipiente, vacíelo y vuelva a
colocarlo.
Limpieza y mantenimiento
Siempre desenchufe el aparato de
la pared y permita que se enfríe
su cientemente antes de limpiarlo.
Para evitar el riesgo de una descarga
eléctrica, no limpie el aparato con
sustancias líquidas y no lo sumerja.
No emplee productos de limpieza
abrasivos o muy fuertes.
El aparato se debe limpiar sólo con un
paño sin pelusa humedecido.
El recipiente para el arroz, la pieza para
cocer al vapor y la cuchara se pueden
limpiar con agua caliente. Nota: Estas
piezas no se pueden limpiar en el
lavavajillas.
Vacíe el recipiente de recogida.
La parte exterior e interior de la tapa se
pueden limpiar con un paño sin pelusa
humedecido.
La válvula de salida del vapor se debe
extraer después de cada ciclo de uso
y se debe enjuagar. Compruebe que
32
está totalmente seca antes de volver a
colocarla.
Compruebe siempre que la válvula de
salida del vapor está colocada con los
ori cios dirigidos en sentido contrario al
asa.
Eliminación
Los dispositivos en los que gura
este símbolo deben ser eliminados
por separado de la basura
doméstica, porque contienen
componentes valiosos que pueden ser
reciclados. La eliminación correcta ayuda a
proteger el medio ambiente y la salud de las
personas. Consulte a las autoridades
municipales o el establecimiento de venta
donde podrán facilitarle la información
relevante. Los aparatos eléctricos que ya no
son utilizables se pueden entregar
gratuitamente en el establecimiento de
venta.
Garantía
Este producto está garantizado por un
período de dos años, contado a partir
de la fecha de compra, contra cualquier
defecto en materiales o mano de obra.
Esta garantía sólo es válida si el aparato
ha sido utilizado siguiendo las instrucciones
de uso, siempre que no haya sido
modi cado, reparado o manipulado por
cualquier persona no autorizada o haya
sido estropeado como consecuencia de un
uso inadecuado del mismo. Naturalmente
esta garantía no cubre las averías debidas
a uso o desgaste normales, así como
aquellas piezas de fácil rotura tales como
cristales, piezas cerámicas, etc. Esta
garantía no afecta a los derechos legales del
consumidor ante la falta de conformidad del
producto con el contrato de compraventa.

Transcripción de documentos

www.severin.com RK 2425 DE Gebrauchsanweisung Reiskocher 4 GB Instructions for use Rice cooker 10 FR Mode d’emploi Cuiseur à riz 15 NL Gebruiksaanwijzing Rijstkoker 21 ES Instrucciones de uso Arrocera 27 IT Cuoci riso 33 DK Brugsanvisning Riskoger 39 SE Bruksanvisning Riskokare 44 FI Riisikeitin 49 PL Instrukcja obsługi Garnek do gotowania ryżu 54 GR Oδηγίες χρήσεως Συσκευή μαγειρέματος ρυζιού 60 Manuale d’uso Käyttöohje RU Руководство по эксплуатации Рисоварка 66 ES Arrocera Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, lea atentamente estas instrucciones y conserve este manual para cualquier consulta posterior. El aparato sólo debe ser usado por personas que se han familiarizado con estas instrucciones. Conexión a la red Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto cumple con las directivas obligatorias que acompañan el etiquetado de la CEE. Elementos componentes 1. Tapa con asa 2. Válvula de salida del vapor 3. Depósito de recogida 4. Luz indicadora de cocción (roja) 5. Luz indicadora de mantenimiento caliente (amarilla) 6. Interruptor selector 7. Bandeja para cocer al vapor 8. Recipiente para el arroz 9. Cuchara y soporte 10. Taza para la medición (Taza) 11. Interruptor de encendido/apagado (en el lado izquierdo del aparato) 12. Cable eléctrico con clavija de conexión 13. Apertura de la tapa Importantes instrucciones sobre seguridad ∙ Para evitar cualquier peligro, y cumplir con las normas de seguridad, la reparación del aparato eléctrico o del cable de alimentación deben ser realizadas por técnicos cualificados. Si es preciso repararlo, se debe mandar el aparato a uno de nuestros servicios de asistencia postventa (consulte el apéndice). ∙ Antes de limpiar el aparato, asegurarse de que esté desconectado de la red eléctrica y se haya enfriado por completo. Para tener información detallada sobre la limpieza del aparato, consulte la sección Limpieza y mantenimiento. ∙ Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el aparato con sustancias líquidas y no lo sumerja. ∙ Precaución: El uso 27 incorrecto puede provocar lesiones personales graves. ∙ Precaución: El recipiente para el arroz se calienta durante su funcionamiento y se mantendrá caliente durante cierto tiempo después. ∙ Este aparato ha sido diseñado para el uso doméstico u otra aplicación similar, por ejemplo - en cocinas de personal, en oficinas y otros puntos comerciales, - en empresas agrícolas, - por los clientes de hoteles, pensiones, etc. y alojamientos similares, - en casas rurales. ∙ Este aparato podrá ser utilizado por niños (mayores de 8 años) y personas con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales, o sin experiencia ni conocimiento del producto, 28 siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones referentes al uso del aparato y entiendan por completo el peligro y las precauciones de seguridad. ∙ No se debe permitir que los niños realicen ningún trabajo de limpieza o mantenimiento del aparato a menos que esté bajo vigilancia y tengan más de 8 años. ∙ El aparato y su cable eléctrico siempre se deben mantener fuera del alcance de niños menores de 8 años. ∙ Los niños no deben jugar con el aparato. ∙ Precaución: Mantenga a los niños alejados del material de embalaje, porque podría ser peligroso, existe el peligro de asfixia. ∙ Antes de utilizar el aparato, siempre se debe comprobar que tanto la unidad principal, el cable de alimentación como cualquier accesorio no están defectuosos. En caso de que el aparato haya caído sobre una superficie dura, o se haya tirado en exceso del cable de alimentación, no se deberá utilizar de nuevo: incluso los desperfectos no ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ visibles pueden tener efectos adversos sobre la seguridad en el uso del aparato. No permita que la carcasa ni el cable eléctrico entren en contacto con superficies calientes u otras fuentes de calor. Durante su funcionamiento, el aparato debe estar colocado en una superficie plana, resistente al calor y al agua. Precaución: Peligro de quemaduras. Durante su funcionamiento, la válvula de salida de vapor de la tapa expulsa vapor caliente. Hay peligro de quemaduras, especialmente al abrir la tapa. Compruebe siempre que la válvula de salida del vapor está colocada con los orificios dirigidos en sentido contrario al asa. Precaución: Para servir el arroz, utilice solo la cuchara suministrada. Para no dañar el recubrimiento del recipiente para el arroz, no utilice objetos afilados o puntiagudos; si el recubrimiento resulta dañado, no puede utilizarse el recipiente para el arroz. Atención: Sólo debe introducirse agua en el recipiente para el arroz. Nunca, bajo ninguna circunstancia, debe verter agua en la carcasa. No deje el aparato sin supervisión durante su uso. Conecte siempre el cable eléctrico a la olla primero, antes de enchufarlo a la toma de la pared. Apague y desenchufe siempre el aparato - si hay una avería, - después del uso, y - antes de limpiarlo. Para desenchufar, no tire nunca del cable; coja la clavija. ∙ No permita que el cable eléctrico cuelgue suelto; se debe mantener el cable suficientemente alejado de las partes calientes del aparato. ∙ No se acepta la responsabilidad si hay averías a consecuencia del uso incorrecto del aparato o si estas instrucciones no han sido observadas debidamente. Antes de la primera utilización Antes de utilizar el aparato por vez primera, quite los adhesivos del recipiente para el arroz y limpie el aparato según se describe en la sección Limpieza y mantenimiento. Taza de medición La taza de medición (cup) contiene dos escalas de medición. Una muestra el contenido en mililitros (ml), la otra en ‚cups‘. El contenido máximo (180 ml ó 1 cup = taza) se alcanza cuando la taza está completamente llena. Para la cocción de arroz, utilice como unidad de medición sólo una taza llena. Recipiente para el arroz con escala de medición de TAZAS y Litros ∙ La escala de TAZAS se debe utilizar cuando se mide el arroz con la taza de medición (Taza) suministrada: ∙ Utilice la taza de medición para añadir la cantidad deseada de arroz en el recipiente para el arroz (entre 2 y 10 tazas). ∙ Llene el recipiente para el arroz con agua hasta la señal correspondiente de TAZAS en la escala graduada del interior del recipiente. Si, por ejemplo se han añadido 4 tazas de arroz, el agua debe llegar hasta la señal-4 en la escala graduada de 29 TAZAS del interior del recipiente. ∙ La escala de Litros permite medir la cantidad de arroz utilizando cualquier taza normal de medición: ∙ Llene la taza de medición con 0.6 -1.8 l de arroz. ∙ Llene el recipiente con agua hasta la señal adecuada de la escala de Litros que figura en el interior del recipiente. Si, por ejemplo se añade 1 L de agua, el nivel de agua debe alcanzar la señal 1.0 de la escala de Litros del interior del recipiente. Control de la temperatura El aparato incluye un componente para el control de la temperatura. Cuando el agua se ha evaporado por completo durante el proceso de cocción, el aparato automáticamente cambia a la función de mantenimiento caliente. Interruptor selector El interruptor selector se puede utilizar para cambiar entre las funciones de cocción y mantenimiento caliente. El interruptor no funciona hasta colocar correctamente el recipiente para el arroz en el interior de la carcasa. Funcionamiento Cocción del arroz ∙ Abra la tapa de la arrocera sujetando la apertura de la tapa, y tirando del asa de la tapa hacia arriba. ∙ Coloque el recipiente para el arroz dentro del aparato. ∙ Añada la cantidad deseada de arroz en el recipiente para el arroz (consulte 30 ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ el Recipiente para el arroz con escala graduada de TAZAS y Litros). Añada agua al arroz hasta alcanzar la señal correspondiente en la escala graduada de Tazas o Litros en el interior del recipiente para el arroz. Añada la cantidad de sal que desee. Cierre la tapa. Conecte el cable eléctrico a la arrocera primero, y después enchúfelo a la toma de la pared. Encienda el interruptor de Encendido/ Apagado en el lado izquierdo del aparato. Pulse el interruptor selector. El proceso de cocción comienza según indica la luz roja indicadora de la cocción. Cuando el agua se evapora por completo durante el proceso de cocción, el aparato cambia automáticamente a la función de mantenimiento caliente. La luz roja indicadora de cocción se apaga y en su lugar se enciende la luz amarilla indicadora del mantenimiento caliente. El arroz debe dejarse reposar durante 5 minutos más antes de sacarlo del recipiente. Apague el aparato y retire el enchufe de la toma de la pared. Utilice el botón de apertura para abrir la tapa. Peligro de quemaduras. Tenga cuidado del vapor que sale. Consejos útiles referentes al arroz ∙ Consulte siempre el envase del arroz para averiguar si es necesario lavar el arroz antes de cocerlo. ∙ Si usted prefiere arroz más blando, consulte el envase del mismo para obtener información específica sobre la cocción al vapor del arroz, o ponga el arroz en remojo durante unos 15 minutos antes de cocerlo. ∙ Este cuecearroz no se puede utilizar para preparar arroz con leche, porque se quemaría la leche. Cocción al vapor Es posible cocer al vapor carne, patatas y verdura utilizando la bandeja para cocer al vapor. ∙ Vierta 3 tazas (cup) de agua en el recipiente para el arroz. Esta cantidad de agua es suficiente para la cocción al vapor durante 30 minutos. ∙ Añada los alimentos preparados en la bandeja para cocer al vapor e introdúzcala en el recipiente para el arroz. ∙ Cierre la tapa. ∙ Conecte el cable eléctrico a la olla primero antes de enchufar el cable a la toma de la pared. ∙ Encienda el interruptor de Encendido/ Apagado en el lado izquierdo del aparato. ∙ Pulse el interruptor selector. ∙ Se inicia el proceso de cocción. ∙ El tiempo necesario para la cocción al vapor depende principalmente del tipo de alimento. La coliflor y las zanahorias necesitan aproximadamente 15 minutos de cocción al vapor, mientras que el calabacín sólo necesita 10 minutos. ∙ Para evitar que el vapor escape durante el proceso de cocción al vapor, debe mantener la tapa cerrada. ∙ Una vez transcurrido el tiempo deseado para la cocción al vapor, apague el aparato y desenchufe el cable de la toma de pared. ∙ Utilice el botón de apertura para abrir la tapa. ∙ Peligro de quemaduras. Tenga cuidado del vapor que sale. ∙ Utilice un paño del horno para extraer con precaución la pieza para cocer al vapor del interior del recipiente para el arroz. ∙ El agua sobrante en el recipiente para el arroz se puede echar cuando el aparato se haya enfriado suficientemente. Depósito de recogida ∙ El recipiente de condensación en la parte posterior de la tapa recoge el agua de condensación que se genera en el interior de la tapa. ∙ El recipiente se debe vaciar después de cada ciclo de uso. ∙ Extraiga el recipiente, vacíelo y vuelva a colocarlo. Limpieza y mantenimiento ∙ Siempre desenchufe el aparato de la pared y permita que se enfríe suficientemente antes de limpiarlo. ∙ Para evitar el riesgo de una descarga eléctrica, no limpie el aparato con sustancias líquidas y no lo sumerja. ∙ No emplee productos de limpieza abrasivos o muy fuertes. ∙ El aparato se debe limpiar sólo con un paño sin pelusa humedecido. ∙ El recipiente para el arroz, la pieza para cocer al vapor y la cuchara se pueden limpiar con agua caliente. Nota: Estas piezas no se pueden limpiar en el lavavajillas. ∙ Vacíe el recipiente de recogida. ∙ La parte exterior e interior de la tapa se pueden limpiar con un paño sin pelusa humedecido. ∙ La válvula de salida del vapor se debe extraer después de cada ciclo de uso y se debe enjuagar. Compruebe que 31 está totalmente seca antes de volver a colocarla. ∙ Compruebe siempre que la válvula de salida del vapor está colocada con los orificios dirigidos en sentido contrario al asa. Eliminación Los dispositivos en los que figura este símbolo deben ser eliminados por separado de la basura doméstica, porque contienen componentes valiosos que pueden ser reciclados. La eliminación correcta ayuda a proteger el medio ambiente y la salud de las personas. Consulte a las autoridades municipales o el establecimiento de venta donde podrán facilitarle la información relevante. Los aparatos eléctricos que ya no son utilizables se pueden entregar gratuitamente en el establecimiento de venta. Garantía Este producto está garantizado por un período de dos años, contado a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto en materiales o mano de obra. Esta garantía sólo es válida si el aparato ha sido utilizado siguiendo las instrucciones de uso, siempre que no haya sido modificado, reparado o manipulado por cualquier persona no autorizada o haya sido estropeado como consecuencia de un uso inadecuado del mismo. Naturalmente esta garantía no cubre las averías debidas a uso o desgaste normales, así como aquellas piezas de fácil rotura tales como cristales, piezas cerámicas, etc. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor ante la falta de conformidad del 32 producto con el contrato de compraventa.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

SEVERIN RK 2425 Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario