EnviroLite ST703T3535 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

INSTALLATION INSTRUCTIONS
Please read carefully and save these instructions. Failure to do so may lead to
electrical shock or fire, which may cause injury or death.
________
CAUTION
WARNING RISK OF FIRE: Turn off the main power at the circuit breaker before
installing the fixture, changing lamps, or performing other maintenance in order to
prevent possible shock.
_________
GENERAL
All electrical connections must be in accordance with local, and national electrical
codes.
Prior to installation it is important to follow the following guidelines:
A. Use only the type of tube light specified, with wattage not greater than
specified on the wattage label found on the fixture.
B. Remove all protective plastic film covering from the fixture.
8-FT 2-LIGHT T8 LED INDUSTRIAL STRIP
WITH 1800 or 3500 LUMEN DLC FLEX TUBES
PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED)
Hardwired Cord Installation
16/3 600-Volt CU
Flexible Portable
Power SOOW Cord
(or SJO Cord)
Wire and Metallic Conduit Installation
14/3 Solid CU Lighting
Flexible Whip (BX
Cable) (Includes
Metallic Fittings) (w/ ½
in. fittings)
Wire Nuts
(Suitable for
1-#12 AWG
and 1-#18
AWG) x3
or
4 in. Flat Square
Cover with ½ in.
Knockout
4 in. Flat Octagon
Cover with ½ in.
Knockout
Cord With Plug Installation
3-wire Dishwasher
Power Plug w/
Fitting
(SJO Cord)
15 Amp Residential
Grade Self
Grounding Duplex
Outlet
or
4 in. Octagon
Single Device
Mud Ring, ½ in.
Raised
4 in. Square
Single Device
Mud Ring, ½ in.
Raised
Wire Nuts
(Suitable for
1-#12 AWG
and 1-#18
AWG) x3
Wire Nuts
(Suitable for
1-#12 AWG
and 1-#18
AWG) x3
1/2 in. Non-Metallic
Twin-Screw Cable
Clamp Connectors x2
or
4 in. Flat Square
Cover with ½ in.
Knockout
4 in. Flat
Octagon Cover
with ½ in.
Knockout
PARTS INCLUDED
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Inpu t
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrad a
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Inpu t
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrad a
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Fixture Body
Lamp Holder
Assembly x2
Double Lamp Holder
Assembly
Channel Cover
w/ Lock Pin x2
Mounting
Screw x6
Assembly
Screw x6
Washer
x8
Chain
x4
S-Hook
x4
Drywall Anchor
x6
WAGO 221
412 x3
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
__________
ASSEMBLY
1. Remove the channel cover on each side
of the fixture body. (Fig. 1)
2. Place lamp holder assemblies into slots
in the end of the channel. (Fig. 2)
3. Insert the tabs (B) on either side of each
track into the corresponding slots on the
fixture body. (Fig. 2)
4. Mount the lamp holder assemblies onto
the fixture body using two assembly
screws; one on each side. (Fig. 2)
____________________________
CEILING MOUNT INSTALLATION
1. Allign the fixture body to the ceiling,
keeping the outlet box at the center of the
fixture body. (Fig. 3)
2. Punch in the knockout hole (C) in the
center of the fixture body, and feed the
supply wires through the hole. (Fig. 3)
3. Mark the location of each of the six
mounting holes from the fixture body onto
the ceiling, then attach an anchor to each
of these locations. (Fig. 3)
4. Mount the fixture to the ceiling with the
provided mounting screws. (Fig. 3)
5. Once the fixture body is mounted,
connect the double lamp holder
assembly wires to the supply wires in the
fixture body using the WAGO wire
connectors. (Fig. 3)
6. Mount the double lamp holder assembly
to the fixture body using two of the
provided assembly screws. (Fig. 4)
1. Connect the supply ground wire
to the fixture ground wire.
2. Connect the black supply wire to
the black fixture wire.
3. Connect the white supply wire to
the white fixture wire.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
__________________________
WIRING WITH CONDUIT WHIP
NOTE: Use either a square or an octagonal
outlet box cover depending on the shape
of your outlet box.
1. Connect the fixture wires to the wires
at one end of the whip using wire
nuts. Tuck the connections inside the
fixture. (Fig. 7)
2. Attach the fitting at the end of the whip
to the knockout hole (C). (Fig. 7)
3. Attach the outlet box cover to the
fitting at the opposite end of the whip.
(Fig. 7)
4. Connect the supply wires to the
remaining wires on the whip. Tuck the
connections into the outlet box. (Fig. 7)
5. Mount the outlet box cover to the
outlet box using mounting screws.
(Fig. 7)
_____________________________
HANGING MOUNT INSTALLATION
1. Insert an S-Hook into each of the four
holes (D) on the corners of the fixture.
(Fig. 5)
2. Attach a chain to each S-Hook, then
attach each chain to the ceiling via
your preferred mounting option. (Fig.
6)
NOTE: Due to safety regulations, the fixture
and supply wires should not be left exposed
when hanging from the ceiling. For up-to-
code wiring options, choose from one of the
following two steps (hardware not provided).
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
C
D
C
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
or
B Fig. 2
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
NOTE: Use either a square or an octagonal outlet box cover depending on the shape
of your outlet box.
CORD WITH PLUG (Fig. 8a):
1. Slide the fitting over the cord.
2. Use wire nuts to connect the cord wires from the power plug to the fixture wires.
3. Use the fitting to connect the cord to the knockout (C).
4. Mount the receptacle to the outlet box cover.
5. Connect the wires from the receptacle to the supply wires in the outlet box.
6. Mount the outlet box cover to the outlet box using mounting screws.
7. Plug the cord into the receptacle.
HARDWIRED CORD (Fig. 8b):
1. Slide the fitting over the cord.
2. Attach one end of the SOOW Cord to the fixture wires inside the fixture. Push the
connections into the fixture
3. Use a fitting to secure the cord to the fixture.
4. Connect the outlet box cover to the opposite end of the cord using a fitting.
5. Connect the supply wires from the outlet box to the cord wires using wire nuts.
Push the connections into the outlet box.
6. Mount the outlet box cover using mounting screws.
_________________________________
WIRING USING A CORD CONNECTION
Powered End Unpowered End
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
______________________
FINISHING INSTALLATION
1. Turn the lock pin (A) and squeeze the
channel at the markers shown to install the
channel cover on each side. (Fig. 9)
2. To install the tube lamp, guide the pins on
one end of the lamp into one socket. Make
sure that the powered end of the tube is
placed on the powered end of the fixture.
Guide the other end of the tube into the
opposite socket. Rotate the tube 90° (1/4
turn) in either direction until seated. (Fig. 10 &
Fig. 11)
3. Turn on the power.
______________________
EXTENDING THE FIXTURE
NOTE: The length of the fixture can be extended
by coupling it with an additional fixture (either the
4ft. or 8ft. Version).
1. Using the row mounting tab (E) from the
metal end plate insert it into the slots provided
at the end of the main channel housing. (Fig.
12a) Ensure locking tabs are facing the
locking tab hole provided in the main housing
body. Slide the row mounting tab (E) into the
slot until an audible click is heard. (Fig. 12b)
Fig. 8a
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12a
Fig. 12b
C
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
or
or or
A
Fig. 8b
E
Lamp Hold er with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este la da.
Lamp Hold er with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este la da.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada .
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada .
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Por favor lea atentamente y guarde estas instrucciones. El no hacerlo puede causar
una descarga eléctrica o un incendio, lo que puede causar lesiones o muerte.
____________
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO: apague la alimentación principal en el
disyuntor antes de instalar el accesorio, cambiar las lámparas o realizar otras tareas
de mantenimiento para evitar posibles descargas.
________
GENERAL
Todas las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo con los códigos
eléctricos locales y nacionales.
Antes de la instalación, es importante seguir las siguientes pautas:
A. Utilice sólo el tipo de tubo que se especifica, con potencia no mayor a la
especificada en la etiqueta de potencia se encuentra en el aparato.
B. Retire todo el plástico que protege al lámpara
TIRA INDUSTRIAL LED T8 DE 8 PIES Y 8 PIES
CON 1800 O 3500 LUMEN DLC TUBOS FLEX
PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED)
PARTS INCLUDED
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Inpu t
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrad a
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Inpu t
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrad a
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Cuerpo del Accesorio
Montaje de
Portalámparas x2
Montaje de
Portalámparas Doble
Cubierta del canal
w / pin de bloqueo x2
Tornillo de
Montaje x6
Tornillos de
Ensamblaje
x6
Arandela
x8
Cadena
x4
Gancho
x4
Ancla de
paneles de yeso
x6
WAGO 221
412 x3
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Instalación de cable cableado
Instalación de Cables y Conductos Metálicos
Cable con Instalación de Enchufe
Cable Flexible16/3
de 600 voltios CU
con
Energía Portátil
Cable SOOW
Látigo flexible 14/3 de
iluminación CU sólida
(Cable Blindado) (con
conectores ½ pulgadas)
Empalmes
o
Placa de acceso
cuadrado de 4
pulgadas con entrada
de1/2 pulgadas
Placa de acceso
octagonal de 4
pulgadas con entrada
de1/2 pulgadas
Lavavajillas de 3
hilos
Enchufe de
alimentación con
ajuste (Cable SJO)
Salida a Dúplex de
Grado Residencial
de15 Amperios con
Conexión a Tierra
o
Anillo de Lodo
Octagonal de 4
pulgadas, Alzado
1/2 pulgada
Anillo de Lodo
Cuadrado de 4
pulgadas, Alzado
1/2 pulgada
Empalmes
Empalmes
Conector no metálico
de ½ pulgadas con
Abrazadera de Doble
Tornillo
o
Placa de Acceso
Cuadrado de 4
pulgadas con
entrada de1/2
pulgadas
Placa de Acceso
Octagonal de 4
pulgadas con
Entrada de1/2
pulgadas
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
__________
MONTAJE
1. Retire la cubierta del canal a cada lado del
cuerpo del accesorio. (Fig. 1)
2. Coloque los montajes de portalámparas en
las ranuras en cada extremo del canal. (Fig.
2)
3. Inserte las pestañas (B) a cada lado de cada
pista en las ranuras correspondientes en el
cuerpo del accesorio. (Fig. 2)
4. Monte los montajes de portalámparas en el
cuerpo del accesorio con dos tornillos de
ensamblaje; uno en cada lado. (Fig. 2)
_________________________________
INSTALACION DE MONTAJE EN TECHO
1. Alinee el cuerpo del accesorio con el techo,
manteniendo la caja de salida en el centro del
cuerpo del accesorio. (Fig. 3)
2. Golpee el orificio ciego (C) en el centro del
cuerpo del accesorio y pase los cables de
suministro a través del orificio. (Fig. 3)
3. Marque la ubicación de cada uno de los seis
orificios de montaje del cuerpo del
accesorio en el techo, luego fije un anclaje a
cada una de estas ubicaciones. (Fig. 3)
4. Monte el accesorio en el techo con los
tornillos de montaje provistos. (Fig. 3)
5. Una vez que se haya montado el cuerpo del
accesorio, conecte los cables del conjunto
del montaje de portalámpara doble a los
cables de suministro en el cuerpo del
accesorio. (Fig. 3)
6. Monte el conjunto del montaje de la lámpara
doble en el cuerpo del accesorio con dos
de los tornillos de ensemblaje provistos.
(Fig. 4)
1. Conecte el cable de tierra de
suministro al cable de tierra del
accesorio.
2. Conecte el cable de suministro
negro al cable de fijación negro.
3. Conecte el cable de suministro
blanco al cable blanco del
accesorio.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
____________________________
INSTALACION DE MONTAJE CON
CONDUCTO
NOTA: Use una cubierta de caja de salida
cuadrada u octogonal dependiendo
de la forma de su caja de salida.
1. Conecte los cables del luminario a los
cables en un extremo del látigo
usando empalmes. Meta las
conexiones dentro del luminario.
2. Conecte la conexión al final del látigo
a la orificio ciego (C).
3. Fije la cubierta de la caja de salida a
la conexión en el extremo opuesto del
látigo.
4. Conecte los cables de alimentación a
los cables restantes en el látigo. Meta
las conexiones en la caja de salida.
5. Monte la cubierta de la caja de salida
en la caja de salida usando tornillos
de montaje.
___________________________________
INSTALACION DE MONTAJE COLGANTE
1. Inserte un gancho en cada uno de los
cuatro orificios (D) en las esquinas del
accesorio. (Fig. 5)
2. Conecte una cadena a cada gancho,
luego fije cada cadena al techo a
través de su opción de montaje
preferida. (Fig. 6)
NOTA: Debido a las normas de seguridad,
el accesorio y los cables de suministro no
deben dejarse expuestos al colgar del
techo. Para opciones de cableado
actualizadas, elija uno de los siguientes dos
pasos (hardware no incluido).
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
C
D
C
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
o
Fig. 2
B
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
NOTA: Use una cubierta de caja de salida cuadrada u octogonal dependiendo de la
forma de su caja de salida.
CORDON CON ENCHUFE (Fig. 8a):
1. Deslice la conexión sobre el cable.
2. Use empalmes para conectar los cables del cable de alimentación a los cables
del luminario de la placa de acceso.
3. Utilice el conector para conectar el cable a la salida.
4. Monte el receptáculo en la tapa de la caja de salida.
5. Conecte los cables del receptáculo a los cables de suministro en la caja de
salida.
6. Monte la cubierta de la caja de salida en la caja de salida usando tornillos de
montaje.
7. Enchufe el cable en el receptáculo.
CORDON DURO (Fig. 8b):
1. Deslice la conexión sobre el cable.
2. Conecte un extremo del cable SOOW a los cables del luminario dentro del
luminario. Empuje las conexiones en el luminario
3. Use un connector para asegurar el cable al luminario.
4. Conecte la cubierta de la caja de salida al extremo opuesto del cable con un
conector.
5. Conecte los cables de suministro a la caja de salida a los cables con empalmes.
Empuje las conexiones en la caja de salida.
6. Monte la cubierta de la caja de salida.
__________________________________________________
INSTALLACION UTILIZANDO UNA CONEXIÓN DE CORDÓN
Powered End Unpowered End
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
__________________________
TERMINANDO LA INSTALACION
1. Gire el pasador de bloqueo (A) y apriete el
canal en los marcadores que se muestran
para reemplazar la cubierta del canal en
cada lado. (Fig. 9)
2. Para instalar la lámpara de tubo, guíe los
pasadores en un extremo de la lámpara en un
zócalo. Asegúrese de que el extremo con
alimentación del tubo esté colocado en el
extremo con alimentación del accesorio. Guíe
el otro extremo del tubo en el zócalo
opuesto. Gire el tubo 90 ° (1/4 de vuelta) en
cualquier dirección hasta que quede sentado.
(Fig. 10 y Fig. 11)
3. Encienda el poder.
______________________
AMPLIANDO LA FIJACIÓN
NOTA: La longitud del accesorio se puede
extender al acoplarlo con un accesorio adicional
(ya sea la versión de 4 pies o la versión de 8 pies).
1. Usando la pestaña de montaje de la fila (E)
de la placa de extremo metálica, insértela en
las ranuras provistas en el extremo de la
carcasa del canal principal. (Fig. 12a)
Asegúrese de que las pestañas de bloqueo
estén orientadas hacia el orificio de la
pestaña de bloqueo provisto en el cuerpo de
la carcasa principal. Deslice la pestaña de
montaje de la fila (E) en la ranura hasta que
se escuche un clic. (Fig. 12b)
Fig. 8a
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12a
Fig. 12b
C
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
o
o o
A
Fig. 8b
E
Lamp Hold er with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este la da.
Lamp Hold er with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este la da.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada .
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada .
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Veuillez lire attentivement et conserver ces instructions. Dans le cas contraire, vous
risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie, pouvant causer des
blessures graves voire mortelles.
________
MISE EN GARDE
AVERTISSEMENT - RISQUE D'INCENDIE: Coupez l'alimentation principale du
disjoncteur avant d'installer l'appareil, de changer de lampe ou d'effectuer tout autre
entretien afin d'éviter tout risque de choc.
_________
GÉNÉRAL
Tous les raccordements électriques doivent être conformes aux codes électriques
locaux et nationaux.
Avant l'installation, il est important de suivre les instructions suivantes:
A. Utilisez uniquement le type de lampe spécifié, avec une puissance
non supérieure à celle spécifiée sur l'étiquette de puissance
figurant sur le luminaire.
B. Enlevez tout le film plastique protecteur qui recouvre l'appareil.
BANDE INDUSTRIELLE À 8 LAMPES T8 À DEL T8
AVEC TUBES FLEX DE DLC 1800 OU 3500 LUMEN
PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED)
Hardwired Cord Installation
Wire and Metallic Conduit Installation
Cord With Plug Installation
PARTS INCLUDED
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Inpu t
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrad a
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Inpu t
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrad a
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
CORPS
D'APPAREIL
Assemblée Porte-
lampe x2
Double Assemblée
Porte-lampe
Couverture de Canal
Avec Goupille de
Verrouillage x2
Vis du
Montage
x6
Vis
D'assemblage
x6
Rondelle
x8
Chaîne
x4
Crochet
x4
Ancrage pour
mur
x6
WAGO 221
412 x3
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
600 volt CU
Flexible16/3 câble
avec
Câble d’alimentation
portatif SOOW
14/3 fouet flexible
d'éclairage CU
(Câble Blindé) (Avec
Connecteur ½ po.)
Capuchon de
Connexion
ou
Couvercle plat carré
de 4 po avec 1/2 po
(12,7 mm) de Entrée
Couvercle octogone plat
de 4 po avec 1/2 po
(12,7 mm) de Entrée
Lave-vaisselle à 3 fils
Prise de courant avec
raccord
(Câble SJO)
Prise duplex à
mise à Terre
de 15 A
ou
Anneau Octogone
de 4 po.(10,2 cm) de
boue à dispositif
unique , ½ po. (12,7
mm)
4 in. Square
Single Device
Mud Ring, ½ in.
Raised
Capuchon de
Connexion
Capuchon de
Connexion
Connecteurs de
serrage de câble à
double vis non
métalliques 1/2 po.
(12,7mm)
ou
Couvercle plat carré
de 4 po .(10,2 cm)
avec 1/2 po (12,7
mm) de Entrée
Couvercle octogone
plat de 4 po .(10,2
cm) avec 1/2 po (12,7
mm) de Entrée
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
________________________________
BLAGE AVEC FOUET DE CONDUIT
NOTE: Utilisez un couvercle de boîte de
sortie carré ou octogonal en fonction de la
forme de votre boîte de sortie.
1. Connectez les fils du luminaire aux fils
situés à une extrémité du fouet à l’aide
de capuchones de conexion. Rentrez
les connexions à l'intérieur de
l'appareil. (Fig. 7)
2. Attachez le raccord situé au bout du
fouet au trou défonçable (C). (Fig. 7)
3. Fixez le couvercle de la boîte de
sortie sur le raccord situé à l'extrémité
opposée du fouet. (Fig. 7)
4. Connectez les fils d’alimentation aux
fils restants du fouet. Rentrez les
connexions dans la boîte de sortie.
(Fig. 7)
5. Montez le couvercle du boîtier de
sortie sur le boîtier à l'aide des vis de
montage. (Fig. 7)
_____________________________
INSTALLATION DE MONTAGE
SUSPENDU
1. Insérez un crochet en dans chacun
des quatre trous (D) situés aux coins
de l'appareil. (Fig. 5)
2. Attachez une chaîne à chaque
crochet, puis fixez chaque chaîne au
plafond via votre option de montage
préférée. (Fig. 6)
NOTE: Pour des raisons de sécurité, les
câbles du luminaire et de l'alimentation ne
doivent pas être exposés lorsqu'ils sont
suspendus au plafond. Pour les options de
câblage jusqu'à coder, choisissez l'une des
deux étapes suivantes (matériel non fourni).
Fig. 1
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7
C
D
C
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
ou
__________
ASSEMBLÉ
1. Retirez le couvercle du canal de chaque
côté du corps de l'appareil. (Fig. 1)
2. Placez les ensembles porte-lampe dans
les fentes à la fin du canal. (Fig. 2)
3. Insérez les languettes (B) de chaque
ensemble piste dans les fentes
correspondantes du corps de l’appareil.
(Fig. 2)
4. Montez les ensembles porte-lampe sur le
corps de l'appareil à l'aide de deux vis
d'assemblage; un de chaque côté de le
ensemble. (Fig. 2)
_____________________________________
INSTALLATION DE MONTAGE AU PLAFOND
1. Alignez le corps de l’appareil au plafond,
en maintenant la boîte de sortie au centre
du corps de l’appareil. (Fig. 3)
2. Percez un trou dans le trou défonçable (C)
au centre du corps de l’appareil et faites
passer les fils d’alimentation à travers ce
trou. (Fig. 3)
3. Marquez l’emplacement de chacun des six
trous de montage du corps de l’appareil
au plafond, puis fixez une ancre à chacun
de ces emplacements. (Fig. 3)
4. Montez le luminaire au plafond à l’aide des
vis de montage fournies. (Fig. 3)
5. Une fois que le corps du luminaire est
monté, connectez les fils du ensembles
porte-lampe double aux fils d'alimentation
dans le corps du luminaire. (Fig. 3)
6. Montez le ensemble porte-lampe double
sur le corps du luminaire à l’aide de deux
des vis du ensembles fournies. (Fig. 4)
1. Connectez le fil de terre
d'alimentation au fil de terre de
l'appareil.
2. Connectez le fil d’alimentation
noir au fil noir du luminaire.
3. Connectez le fil d’alimentation
blanc au fil blanc du luminaire.
Fig. 2
B
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
Lamp Holde r with Power Input
this side.
Zócalo de lámpa ra con la Entrada
de Energía de este lad a.
NOTE: Utilisez un couvercle carré ou octogonal en fonction de la forme de votre boîte
de sortie.
CORDON AVEC FICHE (Fig. 8a):
1. Faites glisser le raccord sur le cordon.
2. Utilisez des capuchons de connexion pour connecter les fils du cordon de la
prise d'alimentation aux fils de l'appareil.
3. Utilisez le raccord pour connecter le cordon à la défonce (C).
4. Montez la prise sur le couvercle du boîtier de prise.
5. Connectez les fils de la prise aux fils d’alimentation dans la boîte de sortie.
6. Montez le couvercle du boîtier de sortie sur le boîtier à l'aide des vis de
montage.
7. Branchez le cordon dans la prise.
CORDON CÂBLÉ (Fig. 8b):
1. Faites glisser le raccord sur le cordon.
2. Attachez une extrémité du cordon SOOW aux fils du projecteur à l’intérieur du
luminaire. Poussez les connexions dans le luminaire
3. Utilisez un accessoire pour fixer le cordon à la fixation.
4. Connectez le couvercle de la boîte de sortie à l'extrémité opposée du cordon à
l'aide d'un raccord.
5. Connectez les câbles d’alimentation de la boîte de sortie aux câbles du cordon à
l’aide de capuchons de connexiones. Poussez les connexions dans la boîte de
sortie.
6. Montez le couvercle de la boîte de sortie à l'aide des vis de montage.
___________________________________________
BLAGE À L'AIDE D'UNE CONNEXION DE CORDON
Powered End Unpowered End
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Pow er Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
______________________
FINITION INSTALLATION
1. Tournez la goupille de verrouillage (A) et
appuyez sur le canal au niveau des
marqueurs indiqués pour remplacer le cache-
canal de chaque côté. (Fig. 9)
2. Pour installer la lampe à tube, guidez les
broches situées à une extrémité de la lampe
dans une prise. Assurez-vous que l'extrémité
alimentée du tube est placée sur l'extrémité
alimentée de l'appareil. Guidez l'autre
extrémité du tube dans la prise opposée.
Faites pivoter le tube de 90 ° (1/4 de tour)
dans l'un ou l'autre sens jusqu'à ce qu'il soit
assis. (Fig. 10 & Fig. 11)
3. Allumer l'appareil.
______________________
ÉTENDRE L'APPAREIL
NOTE: La longueur de la fixation peut être
prolongée en la couplant à une fixation
supplémentaire (version 4 pieds ou 8 pieds).
1. En utilisant la languette de montage en
rangée (E) de la plaque d'extrémité en métal,
insérez-la dans les fentes prévues à
l'extrémité du logement du canal principal.
(Fig. 12a) Assurez-vous que les languettes de
verrouillage sont face au trou de languette de
verrouillage prévu dans le corps du boîtier
principal. Faites glisser la languette de
montage en rangée (E) dans la fente jusqu'à
ce qu'un clic se fasse entendre. (Fig. 12b)
Fig. 8a
Fig. 9
Fig. 10
Fig. 11
Fig. 12a
Fig. 12b
C
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
Lamp Holder with Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada.
ou
ou ou
A
Fig. 8b
E
Lamp Hold er with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este la da.
Lamp Hold er with Power Input
this side.
Zócalo de lámp ara con la Entrada
de Energía de este la da.
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada .
Lamp Holder wi th Power Input
this side.
Zócalo de lámpara con la Entrada
de Energía de este lada .

Transcripción de documentos

PARTS INCLUDED Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input Lamp Holder with Power Input Lamp Holder with Power Input this side. this side. Zócalo de lámpara con la Entrada this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. de Energía este lada.con la Entrada Zócalo de de lámpara Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. 8-FT 2-LIGHT T8 LED INDUSTRIAL STRIP WITH 1800 or 3500 LUMEN DLC FLEX TUBES Fixture Body Lamp Holder with Power Inputwith Power Input Lamp Holder this side. Lamp Holder with Power Inputthis side. Zócalo de lámpara con de la Entrada Zócalo lámpara con la Entrada this side. de Energía de este lada. de este lada. de Energía Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Double Lamp Holder Assembly Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder Assembly x2 Drywall Anchor x6 Assembly Screw x6 Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. deLamp Energía de este Holder with Power Inputlada. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Washer x8 Channel Cover w/ Lock Pin x2 Chain x4 WAGO 221 412 x3 Mounting Screw x6 S-Hook x4 PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) Wire and Metallic Conduit Installation Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Please read carefully and save these instructions. Failure to do so may lead to electrical shock or fire, which may cause injury or death. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. or 14/3 Solid CU Lighting Flexible Whip (BX Cable) (Includes Metallic Fittings) (w/ ½ in. fittings) Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. INSTALLATION INSTRUCTIONS Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input Zócalo de lámpara con la Entrada this side. de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. 4 in. Flat Square Cover with ½ in. Knockout Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. _________ GENERAL All electrical connections must be in accordance with local, and national electrical codes. or Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. 3-wire Dishwasher Power Plug w/ Fitting (SJO Cord) 4 in. Square Single Device Mud Ring, ½ in. Raised B. Use only the type of tube light specified, with wattage not greater than specified on the wattage label found on the fixture. Remove all protective plastic film covering from the fixture. 4 in. Octagon Single Device Mud Ring, ½ in. Raised 15 Amp Residential Grade Self Grounding Duplex Outlet Wire Nuts (Suitable for 1-#12 AWG and 1-#18 AWG) x3 Hardwired Cord Installation Prior to installation it is important to follow the following guidelines: A. Wire Nuts (Suitable for 1-#12 AWG and 1-#18 AWG) x3 Cord With Plug Installation ________ CAUTION WARNING – RISK OF FIRE: Turn off the main power at the circuit breaker before installing the fixture, changing lamps, or performing other maintenance in order to prevent possible shock. 4 in. Flat Octagon Cover with ½ in. Knockout or 16/3 600-Volt CU Flexible Portable Power SOOW Cord (or SJO Cord) 4 in. Flat Square Cover with ½ in. Knockout 4 in. Flat Octagon Cover with ½ in. Knockout 1/2 in. Non-Metallic Twin-Screw Cable Clamp Connectors x2 Wire Nuts (Suitable for 1-#12 AWG and 1-#18 AWG) x3 __________ ASSEMBLY _____________________________ HANGING MOUNT INSTALLATION Fig. 5 Fig. 1 1. Remove the channel cover on each side of the fixture body. (Fig. 1) 2. Place lamp holder assemblies into slots in the end of the channel. (Fig. 2) 3. 4. 1. Insert an S-Hook into each of the four holes (D) on the corners of the fixture. (Fig. 5) 2. Attach a chain to each S-Hook, then attach each chain to the ceiling via your preferred mounting option. (Fig. 6) Insert the tabs (B) on either side of each track into the corresponding slots on the fixture body. (Fig. 2) Mount the lamp holder assemblies onto the fixture body using two assembly screws; one on each side. (Fig. 2) Fig. 2 D Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTE: Due to safety regulations, the fixture and supply wires should not be left exposed when hanging from the ceiling. For up-tocode wiring options, choose from one of the following two steps (hardware not provided). B ____________________________ CEILING MOUNT INSTALLATION Punch in the knockout hole (C) in the center of the fixture body, and feed the supply wires through the hole. (Fig. 3) NOTE: Use either a square or an octagonal outlet box cover depending on the shape of your outlet box. Connect the fixture wires to the wires at one end of the whip using wire nuts. Tuck the connections inside the fixture. (Fig. 7) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. de de con lada. la este con lada. Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara la Entrada Input Power Entrada Input Power this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp Lamp this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp Mount the outlet box cover to the outlet box using mounting screws. (Fig. 7) este 5. de Connect the supply wires to the remaining wires on the whip. Tuck the connections into the outlet box. (Fig. 7) Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara Fig. 4 4. de 3. Input 2. Connect the supply ground wire to the fixture ground wire. Connect the black supply wire to the black fixture wire. Connect the white supply wire to the white fixture wire. Entrada Attach the outlet box cover to the fitting at the opposite end of the whip. (Fig. 7) la Mount the double lamp holder assembly to the fixture body using two of the provided assembly screws. (Fig. 4) 1. Power 3. con lada. 6. Fig. 3 este Attach the fitting at the end of the whip to the knockout hole (C). (Fig. 7) de 2. Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara C Fig. 7 de Once the fixture body is mounted, connect the double lamp holder assembly wires to the supply wires in the fixture body using the WAGO wire connectors. (Fig. 3) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Input 5. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Entrada Mount the fixture to the ceiling with the provided mounting screws. (Fig. 3) la 4. Power Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. con lada. 1. este Mark the location of each of the six mounting holes from the fixture body onto the ceiling, then attach an anchor to each of these locations. (Fig. 3) de 3. __________________________ WIRING WITH CONDUIT WHIP Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara 2. Allign the fixture body to the ceiling, keeping the outlet box at the center of the fixture body. (Fig. 3) de 1. Fig. 6 or C _________________________________ WIRING USING A CORD CONNECTION ______________________ FINISHING INSTALLATION Fig. 9 Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTE: Use either a square or an octagonal outlet box cover depending on the shape of your outlet box. 1. Turn the lock pin (A) and squeeze the channel at the markers shown to install the channel cover on each side. (Fig. 9) 2. To install the tube lamp, guide the pins on one end of the lamp into one socket. Make sure that the powered end of the tube is placed on the powered end of the fixture. Guide the other end of the tube into the opposite socket. Rotate the tube 90° (1/4 turn) in either direction until seated. (Fig. 10 & Fig. 11) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. CORD WITH PLUG (Fig. 8a): 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Slide the fitting over the cord. Use wire nuts to connect the cord wires from the power plug to the fixture wires. Use the fitting to connect the cord to the knockout (C). Mount the receptacle to the outlet box cover. Connect the wires from the receptacle to the supply wires in the outlet box. Mount the outlet box cover to the outlet box using mounting screws. Plug the cord into the receptacle. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. A Fig. 10 HARDWIRED CORD (Fig. 8b): 3. Turn on the power. Powered End Fig. 11 Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTE: The length of the fixture can be extended by coupling it with an additional fixture (either the 4ft. or 8ft. Version). 1. Fig. 8a Unpowered End ______________________ EXTENDING THE FIXTURE Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Fig. 8b Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Using the row mounting tab (E) from the metal end plate insert it into the slots provided at the end of the main channel housing. (Fig. 12a) Ensure locking tabs are facing the locking tab hole provided in the main housing body. Slide the row mounting tab (E) into the slot until an audible click is heard. (Fig. 12b) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Fig. 12a Input Entrada Power la con lada. with este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de with Input Entrada Power la con lada. or or este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de Input Entrada Power la con lada. with Input Entrada Power la con lada. with este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de or este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de E Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. da Entra r Input la Powe con lada. ara este r with Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de da Entra r Input la Powe con lada. ara este r with Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de r with Entra r Input la Powe Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de con lada. ara este da Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. da Entra la r Input con lada. ara este Powe 6. r with 3. 4. 5. Slide the fitting over the cord. Attach one end of the SOOW Cord to the fixture wires inside the fixture. Push the connections into the fixture Use a fitting to secure the cord to the fixture. Connect the outlet box cover to the opposite end of the cord using a fitting. Connect the supply wires from the outlet box to the cord wires using wire nuts. Push the connections into the outlet box. Mount the outlet box cover using mounting screws. Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de 1. 2. C Fig. 12b PARTS INCLUDED Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input Lamp Holder with Power Input Lamp Holder with Power Input this side. this side. Zócalo de lámpara con la Entrada this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. de Energía este lada.con la Entrada Zócalo de de lámpara Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. TIRA INDUSTRIAL LED T8 DE 8 PIES Y 8 PIES CON 1800 O 3500 LUMEN DLC TUBOS FLEX Cuerpo del Accesorio Ancla de paneles de yeso x6 Tornillos de Ensamblaje x6 Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Montaje de Portalámparas x2 Arandela x8 Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. deLamp Energía de este Holder with Power Inputlada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Inputwith Power Input Lamp Holder this side. Lamp Holder with Power Inputthis side. Zócalo de lámpara con de la Entrada Zócalo lámpara con la Entrada this side. de Energía de este lada. de este lada. de Energía Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Montaje de Portalámparas Doble Cubierta del canal w / pin de bloqueo x2 Cadena x4 WAGO 221 412 x3 Tornillo de Montaje x6 Gancho x4 PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) Instalación de Cables y Conductos Metálicos Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. o Látigo flexible 14/3 de iluminación CU ​sólida (Cable Blindado) (con conectores ½ pulgadas) Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input Zócalo de lámpara con la Entrada this side. de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Placa de acceso Placa de acceso cuadrado de 4 octagonal de 4 pulgadas con entrada pulgadas con entrada de1/2 pulgadas de1/2 pulgadas Empalmes Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Cable con Instalación de Enchufe Por favor lea atentamente y guarde estas instrucciones. El no hacerlo puede causar una descarga eléctrica o un incendio, lo que puede causar lesiones o muerte. ____________ PRECAUCIÓN ADVERTENCIA: RIESGO DE INCENDIO: apague la alimentación principal en el disyuntor antes de instalar el accesorio, cambiar las lámparas o realizar otras tareas de mantenimiento para evitar posibles descargas. ________ GENERAL o Lavavajillas de 3 hilos Enchufe de alimentación con ajuste (Cable SJO) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Anillo de Lodo Cuadrado de 4 pulgadas, Alzado 1/2 pulgada A. Utilice sólo el tipo de tubo que se especifica, con potencia no mayor a la especificada en la etiqueta de potencia se encuentra en el aparato. B. Retire todo el plástico que protege al lámpara Salida a Dúplex de Grado Residencial de15 Amperios con Conexión a Tierra Empalmes Instalación de cable cableado Todas las conexiones eléctricas deben realizarse de acuerdo con los códigos eléctricos locales y nacionales. Antes de la instalación, es importante seguir las siguientes pautas: Anillo de Lodo Octagonal de 4 pulgadas, Alzado 1/2 pulgada o Cable Flexible16/3 de 600 voltios CU con Energía Portátil Cable SOOW Placa de Acceso Cuadrado de 4 pulgadas con entrada de1/2 pulgadas Placa de Acceso Octagonal de 4 pulgadas con Entrada de1/2 pulgadas Conector no metálico de ½ pulgadas con Abrazadera de Doble Tornillo Empalmes __________ MONTAJE ___________________________________ INSTALACION DE MONTAJE COLGANTE Fig. 5 Fig. 1 Inserte las pestañas (B) a cada lado de cada pista en las ranuras correspondientes en el cuerpo del accesorio. (Fig. 2) B _________________________________ INSTALACION DE MONTAJE EN TECHO de de este con lada. Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara la Entrada Input Power Entrada Input Fig. 7 this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp Lamp this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp Monte la cubierta de la caja de salida en la caja de salida usando tornillos de montaje. la 5. Power Conecte los cables de alimentación a los cables restantes en el látigo. Meta las conexiones en la caja de salida. con lada. 4. este Fig. 4 Fije la cubierta de la caja de salida a la conexión en el extremo opuesto del látigo. de 3. 3. Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara 2. Conecte el cable de tierra de suministro al cable de tierra del accesorio. Conecte el cable de suministro negro al cable de fijación negro. Conecte el cable de suministro blanco al cable blanco del accesorio. Conecte la conexión al final del látigo a la orificio ciego (C). de 1. 2. Input Monte el conjunto del montaje de la lámpara doble en el cuerpo del accesorio con dos de los tornillos de ensemblaje provistos. (Fig. 4) Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Entrada Fig. 3 Lamp Holder with Power Input this side. la C Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Power Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. con lada. Una vez que se haya montado el cuerpo del accesorio, conecte los cables del conjunto del montaje de portalámpara doble a los cables de suministro en el cuerpo del accesorio. (Fig. 3) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Conecte los cables del luminario a los cables en un extremo del látigo usando empalmes. Meta las conexiones dentro del luminario. este Monte el accesorio en el techo con los tornillos de montaje provistos. (Fig. 3) 1. de 6. Marque la ubicación de cada uno de los seis orificios de montaje del cuerpo del accesorio en el techo, luego fije un anclaje a cada una de estas ubicaciones. (Fig. 3) Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara 5. NOTA: Use una cubierta de caja de salida cuadrada u octogonal dependiendo de la forma de su caja de salida. de 4. Golpee el orificio ciego (C) en el centro del cuerpo del accesorio y pase los cables de suministro a través del orificio. (Fig. 3) Input 3. ____________________________ INSTALACION DE MONTAJE CON CONDUCTO Entrada 2. Alinee el cuerpo del accesorio con el techo, manteniendo la caja de salida en el centro del cuerpo del accesorio. (Fig. 3) Fig. 6 la 1. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTA: Debido a las normas de seguridad, el accesorio y los cables de suministro no deben dejarse expuestos al colgar del techo. Para opciones de cableado actualizadas, elija uno de los siguientes dos pasos (hardware no incluido). Monte los montajes de portalámparas en el cuerpo del accesorio con dos tornillos de ensamblaje; uno en cada lado. (Fig. 2) Fig. 2 D Lamp Holder with Power Input this side. Power 4. Conecte una cadena a cada gancho, luego fije cada cadena al techo a través de su opción de montaje preferida. (Fig. 6) con lada. 3. 2. este Coloque los montajes de portalámparas en las ranuras en cada extremo del canal. (Fig. 2) Inserte un gancho en cada uno de los cuatro orificios (D) en las esquinas del accesorio. (Fig. 5) de 2. 1. Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara Retire la cubierta del canal a cada lado del cuerpo del accesorio. (Fig. 1) de 1. o C __________________________________________________ INSTALLACION UTILIZANDO UNA CONEXIÓN DE CORDÓN __________________________ TERMINANDO LA INSTALACION Fig. 9 Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTA: Use una cubierta de caja de salida cuadrada u octogonal dependiendo de la forma de su caja de salida. 1. Gire el pasador de bloqueo (A) y apriete el canal en los marcadores que se muestran para reemplazar la cubierta del canal en cada lado. (Fig. 9) 2. Para instalar la lámpara de tubo, guíe los pasadores en un extremo de la lámpara en un zócalo. Asegúrese de que el extremo con alimentación del tubo esté colocado en el extremo con alimentación del accesorio. Guíe el otro extremo del tubo en el zócalo opuesto. Gire el tubo 90 ° (1/4 de vuelta) en cualquier dirección hasta que quede sentado. (Fig. 10 y Fig. 11) CORDON CON ENCHUFE (Fig. 8a): 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Deslice la conexión sobre el cable. Use empalmes para conectar los cables del cable de alimentación a los cables del luminario de la placa de acceso. Utilice el conector para conectar el cable a la salida. Monte el receptáculo en la tapa de la caja de salida. Conecte los cables del receptáculo a los cables de suministro en la caja de salida. Monte la cubierta de la caja de salida en la caja de salida usando tornillos de montaje. Enchufe el cable en el receptáculo. 3. CORDON DURO (Fig. 8b): Fig. 8a Fig. 8b Input Entrada Power la con lada. with with Input Entrada Power la con lada. este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de Input Entrada Power la con lada. with Unpowered End Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. ______________________ AMPLIANDO LA FIJACIÓN Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTA: La longitud del accesorio se puede extender al acoplarlo con un accesorio adicional (ya sea la versión de 4 pies o la versión de 8 pies). Usando la pestaña de montaje de la fila (E) de la placa de extremo metálica, insértela en las ranuras provistas en el extremo de la carcasa del canal principal. (Fig. 12a) Asegúrese de que las pestañas de bloqueo estén orientadas hacia el orificio de la pestaña de bloqueo provisto en el cuerpo de la carcasa principal. Deslice la pestaña de montaje de la fila (E) en la ranura hasta que se escuche un clic. (Fig. 12b) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Fig. 12a E da Entra r Input la Powe con lada. ara este r with Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de da Entra r Input la Powe con lada. ara este r with Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de Entra r Input la Powe Powered End Encienda el poder. da Entra la r Input r with Fig. 10 Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de con lada. ara este da o este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de o A Fig. 11 1. este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de Input Entrada Power la con lada. with este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de o Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. con lada. ara este 6. Powe 5. r with 3. 4. Deslice la conexión sobre el cable. Conecte un extremo del cable SOOW a los cables del luminario dentro del luminario. Empuje las conexiones en el luminario Use un connector para asegurar el cable al luminario. Conecte la cubierta de la caja de salida al extremo opuesto del cable con un conector. Conecte los cables de suministro a la caja de salida a los cables con empalmes. Empuje las conexiones en la caja de salida. Monte la cubierta de la caja de salida. Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de 1. 2. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. C Fig. 12b PARTS INCLUDED Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input Lamp Holder with Power Input Lamp Holder with Power Input this side. this side. Zócalo de lámpara con la Entrada this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. de Energía este lada.con la Entrada Zócalo de de lámpara Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. BANDE INDUSTRIELLE À 8 LAMPES T8 À DEL T8 AVEC TUBES FLEX DE DLC 1800 OU 3500 LUMEN Vis D'assemblage x6 Ancrage pour mur x6 Lamp Holder with Power Inputwith Power Input Lamp Holder this side. Lamp Holder with Power Inputthis side. Zócalo de lámpara con de la Entrada Zócalo lámpara con la Entrada this side. de Energía de este lada. de este lada. de Energía Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Double Assemblée Porte-lampe Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Assemblée Portelampe x2 CORPS D'APPAREIL Rondelle x8 Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. deLamp Energía de este Holder with Power Inputlada. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. WAGO 221 412 x3 Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Couverture de Canal Avec Goupille de Verrouillage x2 Chaîne x4 Vis du Montage x6 Crochet x4 PARTS REQUIRED (NOT INCLUDED) Wire and Metallic Conduit Installation Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Veuillez lire attentivement et conserver ces instructions. Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie, pouvant causer des blessures graves voire mortelles. ________ MISE EN GARDE AVERTISSEMENT - RISQUE D'INCENDIE: Coupez l'alimentation principale du disjoncteur avant d'installer l'appareil, de changer de lampe ou d'effectuer tout autre entretien afin d'éviter tout risque de choc. _________ GÉNÉRAL Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. ou 14/3 fouet flexible d'éclairage CU (Câble Blindé) (Avec Connecteur ½ po.) Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input this side. Lamp Holder with Power Input Zócalo de lámpara con la Entrada this side. de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Couvercle plat carré de 4 po avec 1/2 po (12,7 mm) de Entrée Couvercle octogone plat de 4 po avec 1/2 po (12,7 mm) de Entrée Capuchon de Connexion Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Cord With Plug Installation ou Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lave-vaisselle à 3 fils Prise de courant avec raccord (Câble SJO) Anneau Octogone de 4 po.(10,2 cm) de boue à dispositif unique , ½ po. (12,7 mm) 4 in. Square Single Device Mud Ring, ½ in. Raised Prise duplex à mise à Terre de 15 A Capuchon de Connexion Hardwired Cord Installation Tous les raccordements électriques doivent être conformes aux codes électriques locaux et nationaux. ou Avant l'installation, il est important de suivre les instructions suivantes: A. Utilisez uniquement le type de lampe spécifié, avec une puissance non supérieure à celle spécifiée sur l'étiquette de puissance figurant sur le luminaire. B. Enlevez tout le film plastique protecteur qui recouvre l'appareil. 600 volt CU Flexible16/3 câble avec Câble d’alimentation portatif SOOW Couvercle plat carré de 4 po .(10,2 cm) avec 1/2 po (12,7 mm) de Entrée Couvercle octogone Connecteurs de plat de 4 po .(10,2 serrage de câble à cm) avec 1/2 po (12,7 double vis non métalliques 1/2 po. mm) de Entrée (12,7mm) Capuchon de Connexion __________ ASSEMBLÉ _____________________________________ INSTALLATION DE MONTAGE AU PLAFOND Percez un trou dans le trou défonçable (C) au centre du corps de l’appareil et faites passer les fils d’alimentation à travers ce trou. (Fig. 3) NOTE: Utilisez un couvercle de boîte de sortie carré ou octogonal en fonction de la forme de votre boîte de sortie. de este con lada. Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara la Entrada Input Power Input Fig. 7 this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp Lamp this Zócalo Holder side. de Energía de with lámpar Power de este a con Input lada. la Entrada Lamp Fig. 4 de Entrada Montez le couvercle du boîtier de sortie sur le boîtier à l'aide des vis de montage. (Fig. 7) la Power 5. con lada. Connectez les fils d’alimentation aux fils restants du fouet. Rentrez les connexions dans la boîte de sortie. (Fig. 7) este 4. de 3. Fixez le couvercle de la boîte de sortie sur le raccord situé à l'extrémité opposée du fouet. (Fig. 7) Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara 2. Connectez le fil de terre d'alimentation au fil de terre de l'appareil. Connectez le fil d’alimentation noir au fil noir du luminaire. Connectez le fil d’alimentation blanc au fil blanc du luminaire. 3. de Montez le ensemble porte-lampe double sur le corps du luminaire à l’aide de deux des vis du ensembles fournies. (Fig. 4) 1. Attachez le raccord situé au bout du fouet au trou défonçable (C). (Fig. 7) Input 6. 2. Fig. 3 Entrada C la Une fois que le corps du luminaire est monté, connectez les fils du ensembles porte-lampe double aux fils d'alimentation dans le corps du luminaire. (Fig. 3) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Power 5. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Connectez les fils du luminaire aux fils situés à une extrémité du fouet à l’aide de capuchones de conexion. Rentrez les connexions à l'intérieur de l'appareil. (Fig. 7) con lada. Montez le luminaire au plafond à l’aide des vis de montage fournies. (Fig. 3) 1. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. este 4. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. de Marquez l’emplacement de chacun des six trous de montage du corps de l’appareil au plafond, puis fixez une ancre à chacun de ces emplacements. (Fig. 3) Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara 3. ________________________________ CÂBLAGE AVEC FOUET DE CONDUIT de 2. Alignez le corps de l’appareil au plafond, en maintenant la boîte de sortie au centre du corps de l’appareil. (Fig. 3) Fig. 6 Input 1. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTE: Pour des raisons de sécurité, les câbles du luminaire et de l'alimentation ne doivent pas être exposés lorsqu'ils sont suspendus au plafond. Pour les options de câblage jusqu'à coder, choisissez l'une des deux étapes suivantes (matériel non fourni). B Fig. 2 D Lamp Holder with Power Input this side. Entrada Montez les ensembles porte-lampe sur le corps de l'appareil à l'aide de deux vis d'assemblage; un de chaque côté de le ensemble. (Fig. 2) Attachez une chaîne à chaque crochet, puis fixez chaque chaîne au plafond via votre option de montage préférée. (Fig. 6) la 4. 2. Power Insérez les languettes (B) de chaque ensemble piste dans les fentes correspondantes du corps de l’appareil. (Fig. 2) Insérez un crochet en dans chacun des quatre trous (D) situés aux coins de l'appareil. (Fig. 5) con lada. 3. 1. este Placez les ensembles porte-lampe dans les fentes à la fin du canal. (Fig. 2) Fig. 5 de 2. Fig. 1 Lamp this Zócalo Holder side. Energía de with lámpara Retirez le couvercle du canal de chaque côté du corps de l'appareil. (Fig. 1) de 1. _____________________________ INSTALLATION DE MONTAGE SUSPENDU ou C ___________________________________________ CÂBLAGE À L'AIDE D'UNE CONNEXION DE CORDON ______________________ FINITION INSTALLATION Fig. 9 Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTE: Utilisez un couvercle carré ou octogonal en fonction de la forme de votre boîte de sortie. 1. Tournez la goupille de verrouillage (A) et appuyez sur le canal au niveau des marqueurs indiqués pour remplacer le cachecanal de chaque côté. (Fig. 9) 2. Pour installer la lampe à tube, guidez les broches situées à une extrémité de la lampe dans une prise. Assurez-vous que l'extrémité alimentée du tube est placée sur l'extrémité alimentée de l'appareil. Guidez l'autre extrémité du tube dans la prise opposée. Faites pivoter le tube de 90 ° (1/4 de tour) dans l'un ou l'autre sens jusqu'à ce qu'il soit assis. (Fig. 10 & Fig. 11) CORDON AVEC FICHE (Fig. 8a): 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Faites glisser le raccord sur le cordon. Utilisez des capuchons de connexion pour connecter les fils du cordon de la prise d'alimentation aux fils de l'appareil. Utilisez le raccord pour connecter le cordon à la défonce (C). Montez la prise sur le couvercle du boîtier de prise. Connectez les fils de la prise aux fils d’alimentation dans la boîte de sortie. Montez le couvercle du boîtier de sortie sur le boîtier à l'aide des vis de montage. Branchez le cordon dans la prise. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. CORDON CÂBLÉ (Fig. 8b): 3. Fig. 8a Fig. 8b Input Entrada Power la con lada. with with Input Entrada Power la con lada. este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de Input Entrada Power la con lada. with Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. ______________________ ÉTENDRE L'APPAREIL Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. NOTE: La longueur de la fixation peut être prolongée en la couplant à une fixation supplémentaire (version 4 pieds ou 8 pieds). En utilisant la languette de montage en rangée (E) de la plaque d'extrémité en métal, insérez-la dans les fentes prévues à l'extrémité du logement du canal principal. (Fig. 12a) Assurez-vous que les languettes de verrouillage sont face au trou de languette de verrouillage prévu dans le corps du boîtier principal. Faites glisser la languette de montage en rangée (E) dans la fente jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre. (Fig. 12b) Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Fig. 12a E da Entra r Input la Powe con lada. ara este r with Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de da Entra r Input la Powe con lada. ara este r with Entra r Input la Powe Unpowered End Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de Entra la r Input r with Powered End Allumer l'appareil. da Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de con lada. ara este da ou este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de ou Fig. 10 Fig. 11 1. este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de Input Entrada Power la con lada. with este Holder lámpara de de Lamp side. this ZócaloEnergía de ou A Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. con lada. ara este 6. Powe 5. r with 3. 4. Faites glisser le raccord sur le cordon. Attachez une extrémité du cordon SOOW aux fils du projecteur à l’intérieur du luminaire. Poussez les connexions dans le luminaire Utilisez un accessoire pour fixer le cordon à la fixation. Connectez le couvercle de la boîte de sortie à l'extrémité opposée du cordon à l'aide d'un raccord. Connectez les câbles d’alimentation de la boîte de sortie aux câbles du cordon à l’aide de capuchons de connexiones. Poussez les connexions dans la boîte de sortie. Montez le couvercle de la boîte de sortie à l'aide des vis de montage. Holde lámp de side. de ía Lamp lo this Energ Zóca de 1. 2. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. Lamp Holder with Power Input this side. Zócalo de lámpara con la Entrada de Energía de este lada. C Fig. 12b
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9

EnviroLite ST703T3535 Guía de instalación

Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas