MC-100

Mackie MC-100 El manual del propietario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Mackie MC-100 El manual del propietario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
  • ¿Qué tipo de sonido ofrecen los auriculares MC-100?
    ¿Cómo se garantiza la comodidad durante las sesiones prolongadas?
    ¿Los auriculares están diseñados para ser duraderos?
    ¿Los auriculares son fáciles de transportar?
    ¿Qué tipo de cable y adaptador se incluye con los auriculares?
. Conecte la otra clavija de 3,5 mm del otro extremo del cable al dispositivo.
NOTA: Si el dispositivo dispone de una entrada de 6,3 mm, coloque
el adaptador incluido en la clavija de 3,5 mm y gírela a la derecha
hasta que quede ajustada.
2. Colóquese los auriculares sobre sus oídos. Las marcas L/R están situadas sobre
cada uno de los cascos (con el cable colocado en el lado izquierdo).
3. Suba el volumen del dispositivo emisor hasta llegar a un nivel cómo y disfrute!
4. ¡Sus oídos nos importan mucho! Evite una posible sordera crónica. Reduzca el
volumen de su dispositivo. Incluso niveles medios pueden llegar a ser dolorosos.
Reduzca siempre el volumen al mínimo antes de conectar los auriculares o hacer
cualquier cosa que pueda afectar al volumen y después súbalo lentamente
mientras escucha hasta llegar al nivel que quiera.
PUESTA EN MARCHA
INTRODUCCIÓN
Beneficiándose del amplio legado de nuestros monitores de estudio, los auriculares MC Series ofrecen la claridad y precisión por la que es famosa Mackie en
un diseño profesional y de carcasa cerrada.
Nuestros audífonos MC-00 combinan un rendimiento increíble con la comodidad que necesitas para esas sesiones largas de monitoreo.
Perfectos para una mezcla de referencia en su estudio de grabación o para producir su nueva canción sobre la marca, los auriculares MC Series le permiten
llevar el sonido de estudio Mackie, en el que confían infinidad de músicos de todo el Mundo, allí donde vaya.
CARACTERÍSTICAS DE LOS MC-100
AURICULARES DE ESTUDIO DE ALTO RENDIMIENTO
Descubra el auténtico sonido Mackie con calidad de estudio con unos auriculares que revelan cada pequeño detalle
Con unos transductores de precisión de 40 mm, los auriculares MC-00 producen una claridad increíble a lo largo de todo el rango de frecuencias
para una sensación de escucha inmersiva
Una respuesta en graves ampliada hace que pueda sentir cada nota, golpe de bombo y sonido profundo de sintetizador de su música
DISEÑO PROFESIONAL
La diadema ajustable acolchada y los cascos amoldables le ofrecen un ajuste ergonómico perfecto para horas de confort a la vez que
le aseguran un aislamiento acústico y un nivel de graves óptimos
Robusto diseño que le dará años de servicio sin fallos y que satisfará todas las necesidades de los profesionales tanto en el estudio de grabación
comoen directo
LLÉVELOS A CUALQUIER PARTE
El diseño plegable permite un fácil almacenamiento y portabilidad compacta cuando viajas
Los auriculares rotativos permiten un fácil monitoreo de un solo lado
PERFECTO PARA MONITOREO DE ESTUDIO, DJ, GRABACIÓN DE CAMPO, ESCUCHA PERSONAL
3M. CABLE RECTO DE ALTA CALIDAD CON ADAPTADOR CHAPADO EN ORO DE /4" INCLUIDA
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
. Lea, cumpla y conserve estas instrucciones. Preste atención a todas las advertencias.
2. No use este aparato en o cerca de entornos peligrosos. Esto incluye mientras conduce, va en bicicleta, andando, corriendo y en otros entornos
con tráfico en los que se puedan producir accidentes.
3. Mantenga este aparato y sus accesorios fuera del alcance de los niños. Lo contrario puede suponer un riesgo de accidentes mortales
o muy graves. Este aparato contiene piezas pequeñas y cables que pueden suponer un riesgo de asfixia.
4. Ajuste al mínimo el nivel de volumen del dispositivo audio conectado y después, tras conectar los auriculares, ajuste el volumen gradualmente.
Una exposición brusca a sonidos muy potentes puede producir daños auditivos (sordera).
5. Mantenga limpios los tapones y auriculares usando un trapo humedecido en agua jabonosa.
6. No trate de modificar este aparato. El hacerlo puede dar lugar a daños personales y/o fallos en el aparato.
7. No sumerja estos auriculares, como al darse una ducha, baño o lavarse. El no tener en cuenta esta advertencia puede dar lugar
afallos o averías.
8. No use este aparato mientras duerme de cara a evitar accidentes.
9. Extraiga los tapones tirando con un suave giro. Nunca tire del cable de los auriculares.
0. Deje de usar los auriculares de inmediato si le producen molestias, irritaciones, pinchazos, descargas u otra reacción adversa.
. Si está recibiendo cualquier tipo de tratamiento en el oído, consulte a su médico antes de usar este aparato.
2. La exposición a niveles de ruido extremadamente altos puede causar problemas de sordera crónica. La susceptibilidad a esta pérdida
de audición inducida por el ruido varía considerablemente de una persona a otra, pero casi cualquier persona tendrá una cierta pérdida
de audición al quedar expuestos a un ruido intenso durante un determinado periodo de tiempo. El Departamento de Salud y Seguridad
en el Trabajo de Estados Unidos (OSHA, por sus siglas en inglés) ha establecido unos niveles de ruido permisibles que aparecen en la
siguiente tabla. De acuerdo a la OSHA, cualquier exposición que sobrepase estos límites permisibles puede dar lugar a un problema de sordera.
Forma correcta de eliminar este aparato: Este símbolo indica que este producto no puede ser eliminado junto con la basura orgánica, de acuerdo a lo indicado en la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos
(202/9/EU) y a la legislación vigente de su país. Este producto debe ser entregado en uno de los “puntos limpios” autorizados para su reciclaje. La eliminación inadecuada de este tipo de residuos puede tener un impacto
negativo en el medio ambiente y la salud humana debido a las sustancias potencialmente peligrosas asociadas generalmente con este tipo de aparatos. Al mismo tiempo, su cooperación a la hora de eliminar adecuadamente
este producto contribuirá a un uso más eficaz de los recursos naturales. Para más información acerca la correcta eliminación de este tipo de aparatos, póngase en contacto con el Ayuntamiento de su ciudad, empresa local de
recogida de basuras o con uno de los “puntos limpios” autorizados.
¿Necesita ayuda con sus Earbuds?
Visite la web www.mackie.com y haga clic en Support para encontrar: Preguntas frecuentes (FAQ), manuales y otros documentos anexos.
Teléfono -800-898-32 si quiere hablar con uno de nuestros estupendos técnicos (lunes a viernes, horario laboral clásico, hora de la Costa del Pacífico).
GARANTÍA LIMITADA
Esta garantía limitada de producto (“Garantía de producto”) es ofrecida por LOUD Audio,
LLC (“LOUD”) y es aplicable a los productos adquiridos en los Estados Unidos o Canadá
a través de un distribuidor oficial LOUD. Esta Garantía de producto no cubrirá a ninguna
otra persona distinta al comprador original del producto (al que haremos referencia
como “Comprador”, “usted” o “tú”).
Para aquellos productos adquiridos fuera de los Estados Unidos o Canadá, visite la web
www.mackie.com para ver la información de su distribuidor local y sobre la cobertura
en garantía ofrecida por dicho distribuidor en ese país.
LOUD garantiza al comprador que el producto está libre de defectos en materiales y
mano de obra bajo condiciones de uso normales durante el Periodo de Garantía. Si el
producto no cumple con lo establecido en esta garantía, LOUD o su servicio técnico
autorizado, a nuestra elección, reparará o sustituirá ese aparato, siempre y cuando el
comprador notifique a fábrica esa situación dentro del Periodo de Garantía a través de
la web: www.mackie.com o llamando al servicio técnico de LOUD en el .800.898.32
(llamada gratuita en los Estados Unidos y Canadá) en horario comercial de la Costa
del Pacífico, excluyendo fines de semana o vacaciones de LOUD. Conserve la factura
original sellada como pruebade la fecha de compra. Es necesaria para cualquier
reclamación en periodo de garantía.
Para consultar todos los términos y condiciones, así como la duración concreta
de la garantía de este producto, visite la www.mackie.com.
La Garantía de Producto, junto con su factura o recibo y los términos y condiciones
que encontrará en www.mackie.com constituyen el contrato completo y sustituyen
a cualquier otro contrato anterior entre LOUD y el comprador relativo al producto
en cuestión. No será válida ninguna enmienda, modificación o cambio de cualquiera
de las condiciones de esta Garantía de Producto salvo que aparezca previamente
en un documento oficial sellado por el fabricante y/o responsable.
Conserve su factura en un lugar seguro.
Duración
diaría en
horas
Nivel de
sonido
8 90 dB
6 92 dB
4 95 dB
3 97 dB
2 00 dB
,5 02 dB
05 dB
0,5 0 dB
0,25 o
menos
5 dB
Especificaciones técnicas
MC-100
Respuesta de frecuencia
5 Hz – 22 kHz
Sensibilidad
95dB +/- 3dB
Máxima potencia de entrada
400 mW
Impedancia
32 Ω
Tipo de cabezal Dinámico
Tipo de entrada 3,5 o 6,35 macho estéreo
Tipo de salidas L/R Auriculares
Longitud del cable
9,8 f • 3 m
Peso
0,5 lb • 233 g
Todas estas especificaciones están sujetas
a cambios sin previo aviso
1/12