Transcripción de documentos
45.4
Gebruik van het apparaat ..................................................................................... 88
46
Reiniging en onderhoud..................................................................... 88
46.1
Veiligheidsvoorschriften ...................................................................................... 89
46.2
Reiniging ................................................................................................................ 89
47
Storingen verhelpen ........................................................................... 89
47.1
Veiligheidsvoorschriften ...................................................................................... 90
47.2
Storingmeldingen.................................................................................................. 90
47.3
Oorzaken van storingen ....................................................................................... 90
48
Afvoer van het oude apparaat .......................................................... 91
49
Garantie ............................................................................................... 91
50
Technische gegevens......................................................................... 91
51
Manual del usuario ............................................................................. 93
51.1
Generalidades ....................................................................................................... 93
51.2
Información acerca de este manual .................................................................... 93
51.3
Advertencias ......................................................................................................... 93
51.4
Limitación de responsabilidad............................................................................. 94
51.5
Derechos de autor (copyright) ............................................................................. 94
52
Seguridad ............................................................................................ 94
52.1
Uso previsto .......................................................................................................... 95
52.2
Instrucciones generales de seguridad ................................................................ 95
52.3 Fuentes de peligro ................................................................................................ 96
52.3.1 Peligro por campo electromagnético ..................................................................... 96
52.3.2 Peligro de quemaduras ......................................................................................... 96
52.3.3 Peligro de explosión .............................................................................................. 97
52.3.4 Peligro de incendio................................................................................................ 97
52.3.5 Peligro de electrocución ........................................................................................ 98
53
Puesta en marcha ............................................................................... 98
53.1
Instrucciones de seguridad ................................................................................. 98
53.2
Ámbito de suministro e inspección de transporte ............................................. 99
53.3
Desembalaje .......................................................................................................... 99
53.4
Eliminación del embalaje ..................................................................................... 99
53.5 Colocación ............................................................................................................. 99
53.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje .................................................... 99
53.5.2 Cómo evitar radioperturbaciones ........................................................................ 100
53.6 Conexión eléctrica .............................................................................................. 100
Caso Gastro 3500 Ecostyle
9
54
Estructura y funciones ..................................................................... 101
54.1
Selector giratorio ................................................................................................ 101
54.2
Instrucciones en el equipo ................................................................................. 101
54.3
Señales acústicas ............................................................................................... 101
54.4
Protección contra el sobrecalentamiento ......................................................... 102
54.5
Placa de especificaciones .................................................................................. 102
55
Operación y funcionamiento ........................................................... 102
55.1.1 Ventajas de la cocina de inducción ..................................................................... 102
55.1.2 Instrucciones sobre la vajilla de cocción ............................................................. 102
55.2 Seguridad ............................................................................................................ 103
55.3 Funcionamiento del aparato .............................................................................. 104
55.3.1 Encendido ........................................................................................................... 104
56
Limpieza y conservación ................................................................. 104
56.1
Instrucciones de seguridad ............................................................................... 105
56.2
Limpieza ............................................................................................................... 105
57
Resolución de fallas ......................................................................... 105
57.1
Instrucciones de seguridad ............................................................................... 106
57.2
Causa del fallo ..................................................................................................... 106
57.3
Posibles problemas y solución de problemas ................................................. 106
58
Eliminación del aparato usado ....................................................... 107
59
Garantía ............................................................................................. 107
60
Datos técnicos .................................................................................. 107
Caso Gastro 3500 Ecostyle
10
Original
Operating manual
Induction Hot plate
Gastro 3500 Ecostyle (2370)
Caso Gastro 3500 Ecostyle
27
Mode d'emploi original
Plaque chauffante à induction
Gastro 3500 Ecostyle (2370)
Caso Gastro 3500 Ecostyle
43
Originele
Gebruiksaanwijzing
Inductiekookplaat
Gastro 3500 Ecostyle (2370)
Caso Gastro 3500 Ecostyle
76
Manual del usuario
Placa de inducción
Gastro 3500 Ecostyle (2370)
Caso Gastro 3500 Ecostyle
92
51 Manual del usuario
51.1 Generalidades
Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente
con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad.
Su cocina de inducción le servirá durante muchos años si lo trata y conserva
adecuadamente.
Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
51.2 Información acerca de este manual
El manual de instrucciones forma parte integrante del cocina de inducción (en lo sucesivo
denominado aparato) y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en
marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato.
El manual del usuario debe guardarse siempre a mano, cerca del aparato. Debe ser leído
y utilizado por la persona encargada de:
la puesta en marcha,
resolución de fallas y/o
operación,
limpieza
del aparato. Guarde este manual de instrucciones en un lugar seguro y facilítelo a las
terceras personas que vayan a utilizarlo en el futuro.
51.3 Advertencias
En el presente manual se utilizan las siguientes advertencias:
Peligro
Una advertencia de este nivel de peligro indica una situación peligrosa.
Si la situación peligrosa no se evita, puede causar la muerte o lesiones graves.
► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar el peligro de muerte o de
lesiones graves a personas.
Advertencia
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa.
Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones graves.
► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.
Precaución
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa.
Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a
leve.
► Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
93
Nota
Esta indicación proporciona información adicional que facilitará el manejo de la máquina.
51.4 Limitación de responsabilidad
La información técnica contenida, datos e indicaciones contenidos en el presente manual
para la instalación, operación y conservación se corresponden con los últimos avances
técnicos en el momento de la impresión y se publican teniendo en cuenta nuestra
experiencia y conocimientos hasta ese momento.
Por este motivo no nos hacemos responsables de las indicaciones, ilustraciones o
descripciones contenidas en el presente manual del usuario.
El fabricante no se hace responsable de los daños causados por:
desobedecimiento de las instrucciones
uso indebido
reparaciones indebidas
modificaciones técnicas, modificaciones del aparato
uso de piezas de repuesto no autorizadas
No se recomienda realizar modificaciones en el aparato y no están cubiertas por la
garantía.
Las traducciones se realizan a nuestro buen saber y entender. No nos hacemos
responsables de ningún error de traducción, incluso si la traducción hubiera sido realizada
por nosotros o por orden nuestra. Por tanto, sólo el texto original en alemán tendrá
carácter vinculante.
51.5 Derechos de autor (copyright)
Esta documentación está protegida por los derechos de autor.
Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica,
la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de
datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte.
Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas
52 Seguridad
En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación
del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso
indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
94
52.1 Uso previsto
Este aparato está previsto únicamente para en habitaciones cerradas, para cocinar y asar
alimentos. La vajilla de cocción utilizada debe ser apta para cocinas de inducción.
Cualquier otro uso distinto al aquí previsto se considera un uso indebido del aparato.
Advertencia
Peligro ante el uso no conforme a lo previsto.
El uso indebido del aparato o cualquier uso distinto al uso previsto puede entrañar peligro.
► Utilice el aparato exclusivamente para su uso previsto
► Los procedimientos descritos en el manual de instrucciones deben obedecerse.
Queda excluida cualquier reclamación de garantía debido a daños derivados del uso no
conforme a lo previsto. La responsabilidad recae exclusivamente en el usuario.
52.2 Instrucciones generales de seguridad
Precaución
► Lea atentamente el manual de instrucciones antes del uso del aparato.
Nota
Para una manipulación segura del aparato, observe las siguientes instrucciones generales
de seguridad:
► Antes de utilizar el aparato debe revisarlo para detectar posibles daños. Si el aparato
presenta daños, no lo ponga en marcha.
► Si el cable de alimentación está dañado deberá avisar al servicio técnico autorizado
del fabricante para que lo sustituya por otro especial.
► Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de ocho años, así como por
personas con discapacidad psicológica, sensorial o física si han sido instruidos en el
uso seguro y son conscientes de los posibles peligros existentes.
► Los niños no deben jugar con el aparato.
► Las tareas de limpieza y mantenimiento no deben ser realizadas por niños sin
supervisión.
► El aparato y su cable de alimentación deben permanecer lejos del alcance de los niños
menores de 8 años.
► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento.
► La reparación del aparato durante el período de garantía sólo debe ser realizada por el
servicio técnico autorizado por el fabricante. De lo contrario, la garantía quedará
anulada en caso de sufrir daños.
► La instalación sólo debe ser realizada por personal técnico autorizado.
► Los componentes defectuosos solo deben ser sustituidos por piezas de repuesto
originales. Sólo en este tipo de componentes se asegura el cumplimiento de los
requisitos de seguridad.
► Nunca desplace el aparato de un lugar a otro tirando del cable de alimentación.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
95
Nota
► Los objetos metálicos como cuchillos, tenedores, cucharas y tapas no deben ser
colocados en la placa caliente ya que pueden calentarse.
► El equipo no está previsto para su uso en combinación con un temporizador externo o
un sistema remoto separado.
► No coloque ninguna lámina de aluminio o recipiente de plástico sobre la superficie
caliente. La superficie del aparato no es apta como superficie de almacenaje. Actúe con
precaución al operar el aparato, ya que los anillos, relojes u otros objetos similares
pueden calentarse mucho al encontrarse cerca de la superficie caliente. Utilice
exclusivamente recipientes del tipo y tamaño recomendados.
► Después del uso, apague el aparato. No confíe en la detección de recipiente.
► ¡No limpie el aparato con chorro de agua!
52.3
52.3.1
Fuentes de peligro
Peligro por campo electromagnético
Advertencia
Los campos magnéticos generados durante el funcionamiento del aparato pueden
causar daños en el mismo.
Es necesario atenerse a las siguientes indicaciones de seguridad:
► Las personas con electrosensibilidad aguda no deben permanecer durante más tiempo
del necesario cerca del aparato.
► Los ensayos científicos realizados han demostrado que las cocinas de inducción no
representan ningún riesgo. No obstante, las personas que lleven marcapasos deben
permanecer a una distancia de 60 cm mientras el aparato esté en funcionamiento.
Además, las personas que lleven marcapasos deben consultar previamente con su
médico para tomar las medidas de precaución necesarias antes del uso.
► No coloque objetos magnetizables como, p.ej. tarjetas de crédito, soportes de datos o
casetes ni los coloque cerca del aparato.
► Coloque la vajilla en la parte central del fogón. La base de la olla ofrece una protección
considerable frente al campo electromagnético.
► No retire las tapas del aparato.
52.3.2
Peligro de quemaduras
Advertencia
Los alimentos o piezas de vajilla calentados en este aparato, así como la superficie
del mismo, pueden calentarse mucho.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para no quemarse o
escaldarse usted o a otras personas.
► Proteja sus manos en todos los trabajos realizados en el aparato caliente o cocina
utilizando guantes termoaislantes, un paño de cocina o similares.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
96
Advertencia
► No coloque utensilios de cocina, tapaderas de olla o sartén, cuchillas u otros objetos de
metal sobre el fogón. Cuando se enciende el aparato, estos aparatos pueden
calentarse mucho.
► No toque la superficie caliente del campo cerámico.
La cocina de inducción no genera calor por sí misma durante el proceso de cocción,
aunque la temperatura de la vajilla de cocción calienta los fogones.
52.3.3
Peligro de explosión
Advertencia
El uso indebido del aparato implica peligro de explosión por la sobrepresión
generada.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de
explosión:
► Nunca caliente comidas o líquidos en recipientes cerrados como, p.ej. latas de
conserva. La sobrepresión generada puede resquebrajar el recipiente. Recomendamos
calentar una lata de conserva abriéndola y colocándola en una olla llena de un cuarto
de agua.
52.3.4
Peligro de incendio
Advertencia
El uso indebido del aparato implica peligro de incendio.
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad para evitar el peligro de
incendio:
► Durante el funcionamiento, retire todos los objetos fácilmente inflamables (p.ej.
limpiadores, botes de spray, paños de cocina, bayetas, etc.) de la zona cercana al
aparato.
► Evite el sobrecalentamiento a largo plazo de aceites y grasas. El aceite o la grasa
sobrecalentada puede inflamarse rápidamente.
► No coloque potas vacías sobre los fogones
Nota
Si se produjera un incendio sobre el fogón, proceda del siguiente modo:
Apague el aparato (si fuera preciso, desconecte el fusible).
Extinga las llamas con una tapa de pota grande, un plato o un paño de cocina
húmedo.
NO EXTINGA LA LLAMA CON AGUA!
Una vez extinguida la llama, espere hasta que los recipientes de cocción y el
aparato se hayan enfriado y proporcione una ventilación suficiente de aire fresco.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
97
52.3.5
Peligro de electrocución
Peligro
Peligro de muerte por electrocución
El contacto con cables o componentes energizados implica peligro de muerte.
Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligro de electrocución:
► Si el cable de alimentación está dañado deberá avisar al servicio técnico autorizado del
fabricante para que lo sustituya por otro especial.
► No utilice el aparato si el cable de alimentación o el enchufe presentan daños, si no
funcionan correctamente o si han resultado dañados o se han caído. Si el cable de
alimentación presenta daños deberá enviarse al fabricante o a uno de sus
distribuidores o a un centro de servicio técnico autorizado para evitar peligros.
► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la
disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución.
Además, pueden producirse fallas de funcionamiento en el aparato.
► La instalación sólo debe ser realizada por personal técnico autorizado (electricista).
► Si la superficie cerámica vidriada se rompe o agrieta, apague el aparato y desconecte
el fusible para evitar una descarga eléctrica.
► No toque el aparato ni el enchufe de alimentación con las manos mojadas.
► No sumerja el aparato en agua ni otros líquidos ni lo coloque en el lavavajillas.
► No introduzca objetos en las aberturas de la carcasa. El contacto con conexiones
conductoras de tensión implica peligro de electrocución.
► No conecte el aparato junto con otros aparatos a la misma toma de alimentación.
53Puesta en marcha
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la puesta en marcha del
aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
53.1 Instrucciones de seguridad
Advertencia
Al poner en marcha el aparato pueden producirse lesiones a personas o daños
materiales
Tener en cuenta las precauciones indicadas, a fin de evitar peligros:
► Los materiales de embalaje no deben utilizarse como juguetes. Peligro de asfixia.
► Debido al elevado peso del aparato, el transporte y el desembalaje y colocación debe
ser realizado entre dos personas.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
98
53.2 Ámbito de suministro e inspección de transporte
El Cocina de inducción Gastro 3500 Ecostyle incluye los siguientes componentes de
fábrica:
Placa de inducción Gastro 3500 Ecostyle
Manual del usuario
Nota
► Verifique la integridad del suministro y revíselo para detectar daños visibles.
► Si detectara cualquier falta o daños en el suministro debidos a un embalaje defectuoso
o al transporte debe informar de inmediato al transportista, a la aseguradora y al
proveedor.
53.3 Desembalaje
Para desembalar el aparato, sáquelo de la caja y retire el material de embalaje.
53.4 Eliminación del embalaje
El embalaje protege al aparato frente a daños ocasionados por el transporte. Los
materiales de embalaje han sido seleccionados con una filosofía respetuosa con el medio
ambiente e idónea a efectos de una correcta eliminación y, por tanto, son reciclables.
La devolución del embalaje al ciclo de material ahorra materia prima y reduce la
generación de residuos. Por tanto, deposite los materiales de embalaje que no necesite
en los puntos de recogida "punto verde”.
Nota
► Si fuera posible, conserve el embalaje original durante el período de garantía para
poder embalar el aparato adecuadamente en caso de que requiera hacer uso de la
garantía.
53.5 Colocación
53.5.1 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje
Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación
debe cumplir los siguientes requisitos:
El aparato debe colocarse sobre una superficie sólida, plana, horizontal y resistente al
calor, con suficiente capacidad portante para el aparato y los alimentos más pesados
que podrían ser preparados en el aparato.
El lugar de colocación debe quedar fuera del alcance de los niños, para que no puedan
tocar la superficie caliente del aparato.
El aparato no es apto para su encastre en una pared o en un armario empotrado.
No coloque el aparato en un lugar demasiado cálido, húmedo o con presencia de agua
ni cerca de materiales inflamables.
Para su correcto funcionamiento, el aparato requiere suficiente ventilación. Deje 10 cm
de espacio libre sobre el aparato, 10 cm por detrás y 10 cm a ambos lados.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
99
No tape las aberturas del aparato ni las obstruya.
No retire las patas de regulación del aparato.
La toma de alimentación debe estar fácilmente accesible para poder desconectar el
cable de alimentación rápidamente, si fuera preciso.
La colocación y montaje del presente aparato en lugares no estacionarios (p.ej. barcos)
debe ser realizado por personal técnico autorizado, con el fin de asegurar el
cumplimiento de los requisitos para el uso seguro de este aparato.
La cocina de inducción no debe ponerse en funcionamiento sobre una superficie que
contenga acero, ya que éste puede calentarse mucho.
No coloque la cocina de inducción cerca de equipos u objetos que sean sensibles a
campos magnéticos (p.ej.: radios, televisores, reproductores de música, etc.)
El aire frío es aspirado por la parte inferior del aparato. No tape las aberturas del
aparato ni las obstruya.
53.5.2
Cómo evitar radioperturbaciones
El aparato puede generar perturbaciones en radios, televisores u otros aparatos similares.
Las siguientes medidas permiten eliminar o reducir las perturbaciones.
Limpie la puerta y las juntas del aparato.
Siempre que sea posible, coloque la radio, el televisor, etc. lo más alejados del aparato
posible.
Conecte el aparato a otra toma de alimentación eléctrica, de forma que para el aparato y
los receptores con perturbación se utilice circuitos de alimentación distintos.
Utilice una antena instalada conforme a la normativa vigente para el receptor, con el fin de
asegurar la buena recepción.
53.6 Conexión eléctrica
Para que el aparato funcione con seguridad y correctamente debe observar las siguientes
indicaciones al establecer la conexión eléctrica:
Antes de conectar el aparato, compare los datos de conexión (tensión y frecuencia) de
la placa de especificaciones con las de la red eléctrica doméstica. Estos datos deben
coincidir para evitar daños en el aparato.
En caso de duda, consulte a su servicio técnico eléctrico.
La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A.
La conexión del aparato a la red eléctrica debe realizarse mediante un cable alargador
arrollado, de 3 metros de longitud como máximo y una sección recta de 1,5 mm². El uso
de regletas de conexiones o ladrones con varias tomas está prohibido, por el peligro de
incendio.
Asegúrese de que el cable de alimentación no resulte dañado y que no se tienda bajo
el horno ni sobre superficies calientes o de bordes afilados.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
100
La seguridad eléctrica del aparato sólo se asegurará si se conecta un sistema de
protección frente a sobrecargas. Está prohibido conectar el aparato a una toma de
alimentación desprotegida. En caso de duda, avise al electricista autorizado para que
revise la instalación doméstica. El fabricante no se hace responsable de los daños
ocasionados por falta de protección o protección interrumpida.
54Estructura y funciones
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la estructura y el
funcionamiento del aparato.
54.1 Selector giratorio
OFF = apagado/standby
Niveles de ajuste de 1000 W a 3500 W (MÁX.)
54.2 Instrucciones en el equipo
Este símbolo sirve para advertir de que la vitrocerámica puede calentarse
mucho. La propia cocina de inducción no genera calor durante el proceso de
cocción; la temperatura de la vajilla de cocción calienta el fogón.
Tenga presente las siguientes instrucciones de seguridad para no quemarse
con el aparato caliente:
Precaución
Peligro de sufrir quemaduras al entrar en contacto con a superficie caliente
► La superficie cerámica no debe tocarse mientras esté caliente.
► No coloque objetos sobre la superficie cerámica caliente.
54.3 Señales acústicas
El aparato emite, después del encendido y en caso de error, una señal acústica.
TIP
► La señal acústica se mantiene en espera hasta que la falla sea corregida o el
dispositivo se apaga.
Los detalles de los mensajes de error, consulte el capítulo "indicaciones de averia".
Caso Gastro 3500 Ecostyle
101
54.4 Protección contra el sobrecalentamiento
Este aparato está equipado con una protección de sobrecalentamiento.
Cuando la temperatura del aparato supera el límite crítico establecido, el aparato emite,
una señal acústica. Tras una fase de enfriado, el aparato puede apagarse y volver a
encenderse.
TIP
► La señal acústica se mantiene en espera hasta que la falla sea corregida o el
dispositivo se apaga.
Los detalles de los mensajes de error, consulte el capítulo "indicaciones de averia"
54.5 Placa de especificaciones
La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en
fondo del aparato.
55Operación y funcionamiento
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el
funcionamiento del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
55.1.1
Ventajas de la cocina de inducción
En una cocina de inducción, el calor no se transmite desde un elemento calefactor por
todo el recipiente de cocción hasta el alimento que se desea cocinar, sino que el calor
necesario es directamente generado en el interior del recipiente de cocción a través de
flujos de inducción.
Una bobina de inducción bajo la superficie de cocción de vitrocerámica genera un campo
alterno electromagnético que penetra a través de la placa de vitrocerámica e induce la
corriente generadora de calor en la base del recipiente de cocción.
Cocinado económico gracias a la transmisión directa de energía hasta la olla.
Aumenta la seguridad, ya que la energía sólo se transmite con la olla colocada.
Transmisión de energía entre la zona de cocción por inducción y la base de la olla con
un elevado rendimiento.
Calentamiento rápido.
Bajo riesgo de quemaduras, ya que la superficie de cocción sólo se calienta a través de
la base de la olla.
Los residuos de cocción no se solidifican.
Regulación rápida y precisa de la alimentación de energía.
55.1.2
Instrucciones sobre la vajilla de cocción
El recipiente de cocción utilizado para la superficie de cocción por inducción debe ser de
metal, presentar propiedades magnéticas y una base plana y con suficiente capacidad.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
102
Consejo para determinar la idoneidad del recipiente:
Asegúrese de que el recipiente lleva una indicación de idoneidad para
cocinar en cocina de inducción o lleve a cabo la siguiente prueba magnética:
Pase un imán (p.ej. un imán adherente de una pizarra magnética) por la base de su
recipiente de cocción. Si presenta una fuerte atracción, puede utilizar el recipiente de
cocción sobre la cocina de inducción.
La siguiente tabla sirve de referencia para elegir la vajilla de cocción correcta:
Vajilla de cocción correcta
Vajilla de cocción incorrecta
Vajilla de cocción con base ferromagnética (con
contenido de hierro)
Recipientes de cobre, aluminio,
cristal refractario y otros recipientes
no metálicos
Recipiente de acero esmaltado con base
resistente
Recipiente de acero inoxidable sin
núcleo de acero magnético
Recipiente de hierro de fundición con base
esmaltada
Recipientes que no poseen base
llana sobre el fogón
Recipientes de acero multicapa inoxidable, acero
inoxidable ferrítico o aluminio con base especial.
Recipientes con diámetro de base
inferior a 12 cm. y superior a 26 cm.
Nota
► Cuando se utilicen ollas de inducción, en algunos fabricantes pueden surgir ruidos
debidos al diseño de este tipo de ollas.
Precaución
Tenga presente también las siguientes instrucciones relativas al uso de una vajilla de
cocción adecuada:
► Utilice sólo potas con base apta para cocinas de inducción.
► El peso máximo admisible de todas las ollas con contenido no debe superar los 6 kg.
► Precaución durante el uso de ollas de cocinar a fuego lento de paredes huecas. Este
tipo de ollas pueden hervir en vacío accidentalmente. Esto causaría daños en la olla y
el fogón.
► Evite que la superficie de la vajilla de cocción arañe la superficie de cocción. (aunque la
superficie de cerámica vidriada resulte arañada no impediría el buen funcionamiento
del aparato).
55.2 Seguridad
Advertencia
► No deje el aparato sin vigilancia durante el funcionamiento para poder reaccionar
rápidamente ante los peligros.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
103
Advertencia
► No toque la superficie caliente del campo cerámico.
La cocina de inducción no genera calor por sí misma durante el proceso de cocción,
Sino que la temperatura de la vajilla de cocción calienta el fogón.
► No mueva el aparato mientras esté en funcionamiento o con ollas calientes encima.
► Controle que las ollas estén centradas en la zona de cocción. Estas no deben
asentarse sobre el panel de control ni el marco.
► No deje utensilios de cocina, tapas u otros objetos de metal sobre la superficie de
cocción. Al encender el aparato podrían calentarse.
► Para evitar sobrecalentamiento, no deje papel de aluminio o bandejas de metal encima
del aparato.
► Mantenga el fogón y la base de la olla siempre secos y limpios. Si entre la base de la
olla y el fogón cae líquido, puede evaporarse y la olla puede saltar hacia arriba debido a
la presión generada. Peligro de sufrir lesiones.
Nota
► Apague el aparato después del uso. Así evitará un consumo de energía innecesario y
garantizará su seguridad.
55.3 Funcionamiento del aparato
55.3.1
Encendido
Introduzir a ficha numa tomada adequada. Ajuste el aparato en OFF para ajustar el
aparato en standby.
Colocar en el centro de la zona de cocción un recipiente adecuado. (Ø 120 mm - 260
mm).
Ajuste el selector giratorio en el nivel de ajuste deseado. Hay 6 niveles: de 1000 W a
3500 W (máx.). Al hacerlo, se emite una señal acústica. Vuelva a ajustar el selector
giratorio en OFF después del proceso de cocción.
Nota
► Al acabar el proceso de cocción desconecte el cable de la toma eléctrica.
56Limpieza y conservación
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la
conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza
incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
104
56.1 Instrucciones de seguridad
Precaución
Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar el
aparato:
► El aparato debe limpiarse periódicamente para eliminar los restos de alimentos
cocinados. Un aparato que no se mantenga limpio perjudicará la conservación del
aparato y puede hacer peligrar el aparato, además de causar una acumulación de
hongos y bacterias.
► Antes de limpiar el aparato debe apagarlo y desconectarlo de la toma de alimentación
eléctrica.
► El espacio de cocción se calienta mucho después del uso. Peligro de quemaduras
Espere hasta que el aparato enfríe.
► Después del uso debe limpiar el espacio de cocción en cuanto enfríe. Si espera
demasiado, será más difícil llevar a cabo la limpieza e incluso, la hará imposible. Si se
acumula demasiada suciedad el aparato podría sufrir daños.
► Si la humedad penetra en el aparato, sus componentes electrónicos pueden resultar
dañados. Evite que caiga líquido en el interior del aparato, a través de las ranuras de
ventilación.
► No utilice limpiadores agresivos ni disolventes.
► No elimine la suciedad incrustada mediante la fuerza, utilizando objetos duros.
56.2 Limpieza
Fogón de cerámica
Limpie el fogón cerámico, con un paño suave humedecido o utilizando una solución
jabonosa suave, no agresiva. Si la suciedad está muy incrustada puede utilizar un poco
de vinagre de vino blanco.
Carcasa y selector giratorio
Limpie el carcasa y selector giratorio, con un paño suave humedecido.
Precaución
► No utilice limpiadores con disolventes como, p.ej. la gasolina, para no dañar los
componentes de plástico.
57 Resolución de fallas
Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la localización y resolución
de fallas del aparato. Observe dichos consejos para evitar peligros y daños.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
105
57.1 Instrucciones de seguridad
Precaución
► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos solo deben realizarse por
personal técnico autorizado e instruido por el fabricante.
► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el
aparato.
57.2 Caso del fallo
En caso de fallo se emitirá una señal acústica. Apague el aparato y espere hasta que
enfríe. Si el aparato no funcionara del modo en que lo hace habitualmente, póngase en
contacto con el servicio técnico.
57.3 Posibles problemas y solución de problemas
La siguiente tabla proporciona ayuda durante la localización y reparación de pequeños
fallos.
Problema
Posible causa
Solución
No se produce
ninguna reacción del
aparato después del
encendido
El cable de alimentación no está
enchufado
El cable de alimentación
está enchufado
El fusible no se activa
El fusible está enchufado
El proceso de
calentamiento se
interrumpe y suena
una señal acústica.
¿Se utilizó un recipiente de cocción
inadecuado?
Utilice un recipiente de
cocción adecuado.
¿El recipiente de cocción no se colocó
correctamente centrado sobre la
placa?
Coloque el recipiente de
cocción centrado sobre la
placa.
¿El recipiente de cocción se movió
durante el proceso de cocción?
El proceso de cocción
se detuvo de repente
durante el uso.
¿El recipiente de cocción hirvió
estando vacío y por este motivo se
excedió el límite de temperatura?
Compruebe el contenido del
recipiente de cocción.
Las ranuras de ventilación (parte
inferior) están obstruidas o sucias?
Limpie la suciedad.
¿El aparato funciona durante más de 2
horas sin ninguna adición posterior?
Vuelva a realizar el ajuste
del aparato o utilice la
función de temporizador si
desea utilizar el aparato
durante más de 2 horas.
Precaución
► Si con los pasos que se indica más arriba no consigue solucionar el problema, diríjase
al servicio de atención al cliente.
Caso Gastro 3500 Ecostyle
106
58 Eliminación del aparato usado
Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales
reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios
para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación
indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente. Por tanto, no
debe depositar su aparato usado en ningún caso junto con la basura doméstica.
Nota
►
►
Utilice el puesto de recogida más cercano para devolver y reciclar los aparatos
electrónicos usados. Infórmese, si fuera preciso, en su ayuntamiento, en el servicio de
recogida de basura o en su distribuidor.
Guarde su aparato usado, protegido frente al acceso de los niños, para su eliminación
59 Garantía
Para la placa de inducción Gastro 3500 Ecostyle se conceden 1 años de GARANTÍA.
Otorgamos para este producto, 12 meses de garantía a contar desde la fecha de venta
por defectos de fabricación o de material. Su derecho legal de reclamación de garantía,
de conformidad con el §439 ss. de la ley BGB-E alemana permanecen invariables.
En la garantía no se incluyen daños resultantes de la manipulación o el uso indebidos, ni
aquellos daños que impidan el correcto funcionamiento o disminuyan el valor del aparato
en lo más mínimo. Además, no nos hacemos responsables en cuanto a la garantía en
relación a los componentes desgastados, daños de transporte, siempre que no seamos
responsables, así como daños no atribuibles a las reparaciones realizadas por nosotros.
Este aparato es apto para el uso industrial y sus características de diseño y potencia así
lo confirman. En caso de reclamaciones legítimas, enviaremos el aparato defectuoso, a
nuestra discreción, a reparar o a sustituir por un aparato sin defecto. Los defectos
detectados deben notificarse en un plazo de 14 días a partir de la fecha de suministro.
Queda excluida cualquier otra reclamación de garantía. Para hacer valer una declaración
de garantía, antes de devolver el aparato (siempre con presentación del recibo de
compra), póngase en contacto con nosotros.
60 Datos técnicos
Designación
Placa de inducción Gastro 3500 Ecostyle (2370)
Potencia
3500W
Modo espera
Standby “según el ErP nivel 2”
Emisión acústica del aparato
60 dB (A)
Conexión:
220-240V, 50/60 Hz
Dimensiones (An/H/P):
330 x 100 x 420 mm
Peso neto
4,75 kg
Caso Gastro 3500 Ecostyle
107