Cardo Systems Packtalk Slim Manual de usuario

Categoría
Accesorios para motocicletas
Tipo
Manual de usuario
TECNOLOGÍA DE ALTA POTENCIA
DISEÑO ULTRA DELGADO
Para realizar consultas fácilmente mientras está en la carretera, descargue la Guía de bolsillo en
cardosystems.com/quick-guides/.
Ésta es la versión 1.0 del Manual de PACKTALK SLIM. Puede encontrar la versn más reciente de los manuales en el
idioma que prefiera y varios tutoriales en cardosystems.com/product-manuals/.
Registrar su PACKTALK SLIM
Registrar su PACKTALK SLIM le permite descargar parches para el software, disfrutar de las funciones que ofrecemos
de vez en cuando, y sobre todo, garantiza la gestn impecable de cualquier problema con la garana que pueda
tener. En el futuro, su PACKTALK SLIM también puede ser elegible para obtener actualizaciones gratuitas de
producto.
Es fácil; simplemente visite www.cardosystems.com/cardo-community y esta listo en nada de tiempo. Ades, esté
tranquilo: Cardo no comparte sus datos con nadie.
Sea inteligente, registre su PACKTALK SLIM.
2
CONTENIDOS
1. Introducción 4
2. Primeros pasos 5
2.1 Conozca su PACKTALK SLIM 5
2.2 Cargar el PACKTALK SLIM 5
2.3 Encender/apagar su unidad 6
2.4 Usar su PACKTALK SLIM 6
2.5 Emparejar su unidad con dispositivos Bluetooth 6
3. En carretera 9
3.1 Funciones de audio básicas 9
3.2 Hacer y recibir llamadas telefónicas 9
3.2.1 Alternar entre dos llamadas en dos tefonos móviles 10
3.3 Escuchar música 10
3.4 Escuchar radio FM 11
3.5 Alternar fuentes de música 11
3.6 Comandos de Voz 12
4. Conducir con otros 13
4.1 Intercomunicador DMC 13
4.1.1 Configurar grupos de intercomunicador DMC 13
4.1.2 Uso del Intercomunicador DMC 15
4.2 Intercomunicador Bluetooth 17
4.2.1 Configurar grupos de intercomunicador no DMC 17
4.2.2 Uso del Intercomunicador Bluetooth 20
4.2.3 Restablecer el emparejamiento del intercomunicador Bluetooth 20
4.3 Compartir música y radio 21
4.4 Cambiar entre modos de intercomunicador 21
5. Resolución de problemas 23
5.1 Restablecimiento parcial (soft reset) 23
5.2 Restablecer el emparejamiento 23
5.3 Restablecer ajustes de fábrica 23
5.4 Preguntas frecuentes 23
6. Personalizar su dispositivo 24
6.1 Establecer el teléfono móvil predeterminado 25
6.2 Usar la transmisión de audio en paralelo 26
6.3 Prioridades de fuente de audio 27
Apéndice A. Indicaciones LED de PACKTALK SLIM 28
7. Glosario 30
8. Asistencia 31
3
1. INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir el sistema de comunicación y entretenimiento para cascos de motocicleta PACKTALK SLIM.
Recomendado para el uso con cascos HJC, el PACKTALK SLIM puede usarse con la mayoría de los cascos. Visite
www.cardosystems.com/smarth/compatibility para ver una lista actualizada de los cascos compatibles.
Le deseamos una estupenda vivencia Su PACKTALK SLIM y le rogamos que nos ene cualquier pregunta, sugerencia
o comentario que pueda tener a support@cardosystems.com.
Si n no ha instalado la unidad PACKTALK SLIM en su casco, sírvase instalarlo como lo describe la Guía de Instalación
provista en el estuche.
Y no olvide registrar su PACKTALK SLIM en www.cardosystems.com/cardo-community.
4
2. PRIMEROS PASOS
2.1 CONOZCA SU PACKTALK SLIM
2.2 CARGAR EL PACKTALK SLIM
Asegúrese que la batería de su PACKTALK SLIM esté cargada por lo menos 4 horas antes de su uso inicial.
Para cargar la unidad:
1. Usando el cable USB suministrado, conecte su ordenador o cargador de pared al puerto USB de su PACKTALK
SLIM.
Cargar el aparato con el cargador de pared es s pido que hacerlo a través del puerto USB del ordenador.
Al cargar la unidad, ésta se apaga autoticamente. Para usar su unidad mientras se está cargando,
enciéndala. (consulte Encender/apagar su unidad en la página 6).
Mientras el aparato se está cargando, el indicador LED muestra el estado de carga de la siguiente manera:
LED rojo encendido cargando
LED rojo apagado - carga completa
CONSEJO: Puede comprobar la carga de la batería en cualquier momento diciendo "Hey Cardo, estado de la
batería."
5
2.3 ENCENDER/APAGAR SU UNIDAD
Para encender su PALKTALK SLIM:
Pulse y durante 1 segundo.
El altavoz reproducirá un tono ascendente y un mensaje hablado le saluda.
El LED confirma que su PACKTALK SLIM está encendido:
Batería normal y baja - el LED parpadea en azul tres veces, luego en verde.
En carga el LED parpadea en rojo y púrpura tres veces.
Para apagar su PACKTALK SLIM:
Pulse y .
El LED parpadea en rojo tres veces, confirmando que su PACKTALK SLIM está apagándose. El altavoz reproduce
un tono descendente y un mensaje de voz: "Adiós".
2.4 USAR SU PACKTALK SLIM
Puede utilizar las diferentes funciones de su PACKTALK SLIM de las siguientes formas:
Pulsando un botón o una combinación de botones en la unidad.
Usando la aplicación móvil de Cardo en su dispositivo vil (una vez emparejado con la unidad).
Usando el reconocimiento automático de voz (diciendo un comando, por ejemplo "Encender radio").
Puede configurar su unidad conectándola a un ordenador con el cable USB proporcionado y ejecutando el Cardo
Updater mientras su ordenador está conectado con el sitio web Cardo Community.
2.5 EMPAREJAR SU UNIDAD CON DISPOSITIVOS BLUETOOTH
Su PACKTALK SLIM tiene dos canales Bluetooth para conectarse con aparatos Bluetooth como teléfonos viles,
dispositivos GPS y reproductores de música con Bluetooth y A2DP.
Para conectar su unidad a un aparato Bluetooth, primero debe emparejarlos. Una vez emparejados, se reconocerán
automáticamente siempre que estén dentro del rango.
Si está emparejando más de un dispositivo, Cardo recomienda que empareje el teléfono vil al canal 1, y el
dispositivo adicional (como GPS, reproductor de sica o teléfono móvil adicional) al canal 2.
Si está emparejando la unidad a más de un teléfono vil, el teléfono emparejado con el canal 1 es el teléfono
predeterminado para llamadas salientes.
Para emparejar el canal 1 de Bluetooth a un tefono vil:
1. Habilite el Bluetooth en el teléfono móvil.
2. En la unidad, pulse durante cinco segundos.
El indicador LED parpadea en rojo y azul.
3. En su teléfono móvil, busque los dispositivos Bluetooth.
6
4. Cuando su PACKTALK SLIM aparezca en la lista de dispositivos disponibles, selecciónelo.
Si se le solicita introducir una clave PIN o contraseña, escriba 0000 (cuatro ceros).
El teléfono confirma el éxito del emparejamiento y el indicador LED parpadea en púrpura durante 2 segundos.
Para emparejar el canal 2 de Bluetooth con otro dispositivo Bluetooth:
1. Habilite el Bluetooth en el dispositivo (por ejemplo, su teléfono vil, dispositivo GPS o reproductor de sica).
2. Pulse durante 5 segundos. El indicador LED parpadea en rojo y azul.
3. Pulse dos veces. El indicador LED parpadea en rojo y verde.
4. Si está emparejando un dispositivo GPS, pulse .
El LED parpadea lentamente.
5. En el dispositivo que está emparejando, busque dispositivos Bluetooth.
6. Cuando su PACKTALK SLIM aparezca en la lista de dispositivos disponibles, selecciónelo.
Si se le solicita introducir una clave PIN o contraseña, escriba 0000 (cuatro ceros).
El dispositivo confirma el éxito del emparejamiento y el indicador LED parpadea en púrpura durante 2 segundos.
Si el emparejamiento no concluye en 2 minutos, la unidad regresa automáticamente al Modo de Espera
(Standby).
Si ha emparejado dos teléfonos móviles distintos con su PACKTALK SLIM, defina a uno como opción
predeterminada para ejecutar llamadas (vea Establecer el teléfono móvil predeterminado en la página 25).
No todos los teléfonos viles con Bluetooth transmiten música estéreo por Bluetooth (A2DP), incluso si el
teléfono tiene una función de reproducción de MP3. Para obtener más información, consulte el manual de
usuario de su teléfono móvil.
No todos los dispositivos GPS con Bluetooth permiten conectarse a dispositivos de audio Bluetooth. Para
obtener más información, consulte el manual de usuario de su GPS.
Para cancelar el proceso de emparejamiento:
Pulse durante 2 segundos.
El LED deja de parpadear en rojo y azul/verde.
Para restablecer todos los emparejamientos con dispositivos Bluetooth:
Restablecer el emparejamiento de todos los dispositivos Bluetooth tambn restablece el emparejamiento del
intercomunicador Bluetooth.
1. Pulse durante 5 segundos.
7
2. Pulse y durante 2 segundos.
El LED parpadea en púrpura cinco veces, confirmando que el emparejamiento se ha reiniciado.
8
3. EN CARRETERA
PACKTALK SLIM hace que sea fácil para usted recibir llamadas telefónicas y escuchar música de forma cómoda y
segura.
3.1 FUNCIONES DE AUDIO SICAS
Las funciones de audio básicas son las mismas tanto si está escuchando sica, hablando en el intercomunicador, o
teniendo una conversación telefónica.
Para subir el volumen:
Pulse .
Con cada pulsación, el altavoz hace r un tono más fuerte hasta llegar al volumen ximo, indicado por el tono
de volumen ximo.
Para bajar el volumen:
Pulse .
Con cada pulsación, el altavoz hace r un tono menos fuerte hasta llegar al volumen mínimo, indicado por el
tono de volumen mínimo.
Para silenciar totalmente al micrófono y bajar el volumen de los altavoces al nivel mínimo:
Pulse y .
Se reproduce un tono descendiente en el altavoz.
Para activar el volumen del micrófono y subir el volumen de los altavoces al nivel anterior:
Pulse y .
Se reproduce un tono descendiente en el altavoz.
3.2 HACER Y RECIBIR LLAMADAS TELENICAS
Puede usar su teléfono vil para hacer y recibir llamadas telefónicas mientras es emparejado a su PACKTALK SLIM.
Puede realizar llamadas manos libres usando la opción de marcación de su teléfono vil o usando las opciones de
Cardo de marcación pida o llamar al último número.
Para hacer una llamada telefónica:
Para marcar usando la opcn de marcación por voz de su teléfono vil, pulse o diga "Hey Siri" (si está
usando un teléfono iOS) o "OK Google" (si está usando un teléfono Android), luego realice la llamada siguiendo
las instrucciones de su dispositivo móvil.
9
Para volver a marcar el último mero marcado en su dispositivo móvil, pulse dos veces o diga "Hey Cardo,
volver a marcar número."
Para marcar su número de marcación rápida predeterminado, pulse tres veces o diga "Hey Cardo,
marcación rápida." (El mero en marcación pida deberá ser configurado en la Aplicación vil de Cardo o
en el sitio web de la comunidad antes de poder usar esta función).
Si ha conectado dos teléfonos móviles a su unidad, no podrá realizar una llamada telefónica adicional desde
el otro teléfono mientras haya una llamada telefónica activa.
Durante las llamadas de intercomunicador Bluetooth a 3 y a 4, los pilotos que estén conectados a ambos
canales A y B (consulte Intercomunicador Bluetooth en la página 17) no podrán recibir llamada telefónicas.
Para responder una llamada telefónica:
Pulse o o , o diga Responder.
Para rechazar una llamada telefónica:
Pulse durante 2 segundos.
Para ignorar una llamada telefónica:
Pulse y al mismo tiempo o diga Ignorar.
Para finalizar una llamada telefónica:
Pulse .
3.2.1 ALTERNAR ENTRE DOS LLAMADAS EN DOS TELÉFONOS VILES
Su PACKTALK SLIM puede alternar entre dos llamadas en dos teléfonos viles cuando ambos teléfonos móviles
estén emparejados con su unidad.
Para alternar entre dos llamadas en dos tefonos viles (sin desconectar ninguna de las llamadas):
Pulse dos veces.
Para desconectar la llamada actual y pasar a la otra llamada:
Pulse .
3.3 ESCUCHAR MÚSICA
Puede transmitir sica desde su dispositivo emparejado a su PACKTALK SLIM.
Para iniciar la transmisn de sica desde su dispositivo emparejado:
Pulse o diga "Hey Cardo, encender música."
10
Para detener la transmisión de sica:
Pulse durante dos segundos o diga "Hey Cardo, apagar música."
Para saltar a la pista siguiente (estando en transmisión continua):
Pulse o diga "Hey Cardo, siguiente pista."
Para saltar a la pista anterior (estando en transmisión continua):
Pulse dos veces o diga "Hey Cardo, pista anterior."
3.4 ESCUCHAR RADIO FM
El PACKTALK SLIM está equipado con radio FM incorporada.
Para encender la radio FM:
Pulse dos veces o diga "Hey Cardo, encender radio."
Cuando activa su radio FM, se reanuda la reproducción de la última emisora que estuvo escuchando.
Para apagar la radio FM:
Pulse durante dos segundos o diga "Hey Cardo, apagar radio."
Para pasar a la siguiente emisora:
Pulse o diga "Hey Cardo, siguiente emisora."
Para pasar a la emisora anterior:
Pulse dos veces o diga "Hey Cardo, emisora anterior."
Para buscar y seleccionar una emisora:
1. Pulse durante 2 segundos.
La radio FM reproduce cada emisora que encuentre durante unos segundos.
2. Cuando escuche la emisora que desea seleccionar, pulse .
Para guardar una emisora en la presintonizacn activa:
Pulse en 20 segundos como ximo tras detenerse la búsqueda.
3.5 ALTERNAR FUENTES DE SICA
Si ha emparejado con dos fuentes de audio de sica (A2DP), el PACKTALK SLIM usa la fuente de audio desde la
cual to sica la última vez.
Para cambiar a la otra fuente de audio:
1. Detenga la reproducción de sica (A2DP) del dispositivo actual (consulte Escuchar música en la página 10).
11
2. Reproduzca música (A2DP) desde el otro dispositivo.
El PACKTALK SLIM recuerda automáticamente el aparato desde el cual tocó audio la última vez.
3.6 COMANDOS DE VOZ
Puede usar los comandos por voz para obtener un funcionamiento manos libres de ciertas funciones de PACKTALK
SLIM. Los comandos de voz utilizan el reconocimiento de voz. Usted dice un comando en voz alta y PACKTALK SLIM
realiza la acción. Los comandos de voz están disponibles en varios idiomas. El idioma predeterminado es el ings.
Puede cambiar el idioma a otro idioma disponible.
PACKTALK SLIM utiliza los siguientes comandos de voz predefinidos:
Para... Diga...
Encender la radio
"Hey Cardo, encender radio"
Apagar la radio
"Hey Cardo, apagar radio"
Saltar a la siguiente emisora de radio presintonizada
"Hey Cardo, siguiente emisora"
Pasar a la emisora de radio presintonizada anterior
"Hey Cardo, emisora anterior"
Encender música
"Hey Cardo, poner sica"
Apagar música
"Hey Cardo, apagar sica"
Reproducir la siguiente pista de audio
"Hey Cardo, siguiente pista"
Reproducir la pista de audio anterior
"Hey Cardo, pista anterior"
Subir volumen
"Hey Cardo, subir volumen"
Bajar volumen
"Hey Cardo, bajar volumen"
Silenciar audio
"Hey Cardo, silenciar audio"
Reactivar audio
"Hey Cardo, activar audio"
Llamar al número predeterminado (configurable)
"Hey Cardo, marcacn pida"
Volver a marcar el último número
"Hey Cardo, volver a marcar número"
Responder a una llamada entrante
"Responder"
Rechazar/ignorar una llamada entrante
"Ignorar"
Acceder a Siri (cuando se conecta con un dispositivo
iOS)
"Hey Siri"
Acceder a Google (cuando se conecta con un
dispositivo Android)
"Ok Google"
Comprobar el estado de la batería
"Hey Cardo, estado de la batería"
Iniciar una llamada de intercomunicador Bluetooth
"Hey Cardo, llamar intercomunicador"
12
4. CONDUCIR CON OTROS
Su PACKTALK SLIM cuenta con dos modos de comunicación por intercomunicador distintas: el protocolo tradicional
Bluetooth y la tecnología Comunicaciones Dynamic Mesh (DMC) de Cardo.
DMC es la mejor forma de comunicarse en un grupo. En el modo DMC, puede crear o unirse instanneamente a una
red de pilotos fluida dinámicamente de hasta 15 motociclistas para comunicarse en modo de conferencia total. A
diferencia del Bluetooth, DMC permite a todos los del grupo deambular libremente, adelantarse o incluso dejar el
grupo, sin afectar a las conversaciones continuas de los pilotos restantes. También puede usar el intercomunicador
DMC para comunicarse en privado con otro piloto.
Por supuesto, pod seguir usando el Bluetooth para conectarse a dispositivos, como su teléfono inteligente o GPS, o
para comunicarse con pilotos con auriculares que no incluyen la tecnología DMC. Para obtener s información,
consulte Intercomunicador Bluetooth en la página 17.
¿Cómo funciona la DMC?
Cualquiera puede iniciar un nuevo grupo DMC.
En el modo de Intercomunicador DMC, los pilotos pueden unirse, salir y volverse a unir a los grupos DMC existentes
sin afectar a las conversaciones entre los otros miembros del grupo. Si un miembro del grupo no está dentro del
alcance, los motociclistas restantes se vuelven a conectar en milésimas de segundo a un miembro del grupo más
cercano, omitiendo al piloto ausente o remoto. De esta forma, todos los pilotos activos permanecen conectados entre
ellos.
4.1 INTERCOMUNICADOR DMC
Puede usar el intercomunicador DMC para hablar con otros pilotos en su grupo DMC (para obtener más información
sobre cómo crear grupos de intercomunicador DMC, consulte Configurar grupos de intercomunicador DMC en la
página 13).
Usando el intercomunicador DMC, todos los pilotos del grupo hablan en manos libres. Un piloto en un grupo no
necesita realizar ninguna otra operacn para hablar o escuchar a otros pilotos en el grupo.
Usando el intercomunicador DMC, tambn podrá:
Hable en privado con otro piloto de su grupo DMC, consulte Hablar en privado en la página 16
Puentee un pasajero o piloto no DMC, consulte adir un pasajero no DMC en la página 15
Silenciar/activar el sonido de los grupos de intercomunicador DMC, consulte Silenciar/Reactivar Sonido en
grupos de intercomunicador DMC en la página 16.
Eliminar grupos de intercomunicador DMC, consulte Eliminar grupos de intercomunicador DMC en la página 15
Escuche música mientras está en un grupo de intercomunicador DMC, consulte Nivel de sonido de fondo y
prioridades de las Fuentes de Audio en la página 16
Cambiar entre el intercomunicador DMC e intercomunicador Bluetooth, consulte Cambiar entre modos de
intercomunicador en la página 21
4.1.1 CONFIGURAR GRUPOS DE INTERCOMUNICADOR DMC
Puede administrar los grupos de intercomunicador DMC para que se adapten a sus requisitos de pilotaje, como crear
grupos, unir grupos, salir y volverse a unir a grupos o cambiar su grupo activo.
Los grupos de intercomunicador DMC son creados o eliminados por un creador de grupos. Cada grupo puede tener
hasta 15 pilotos: un creador de grupo y un máximo de 14 miembros del grupo.
13
Cuando se crea un grupo, todos los miembros deben estar a una distancia máxima de tres metros del creador. El
grupo sigue funcionando incluso si el creador deja de estar disponible.
Si se pierde la conexión de un piloto, el piloto sigue siendo parte del grupo y se vuelve a conectar automáticamente
una vez que esté dentro del alcance.
Si ha adquirido el PACKTALK SLIM DUO, el paquete contiene dos unidades que pertenecen al mismo grupo de
intercomunicador DMC.
4.1.1.1 CREAR GRUPOS DE INTERCOMUNICADOR DMC
Cuando crea un grupo DMC, debe coordinar con los otros pilotos quién será el creador del grupo.
Para crear un grupo DMC:
1. Confirme que todas las unidades del grupo esn en modo de Intercomunicador DMC (el LED parpadea en
verde lentamente).
Si su PACKTALK SLIM no está en el modo de intercomunicador DMC, pulse y .
2. El creador del grupo y todos los miembros del grupo: Pulse durante 5 segundos. El indicador LED parpadea
en verde pidamente.
3. Solo el creador del grupo: Pulse . El indicador LED parpadea en rojo y en verde pidamente.
4. Otros miembros deben unirse al grupo en un ximo de dos minutos.
5. Una vez que cada miembro se una correctamente, los LEDs de la unidad unida y el de la unidad del creador
parpadean en púrpura.
Tras finalizar la creación del grupo, la llamada de conferencia de intercomunicador DMC se inicia
automáticamente.
4.1.1.2 UNIRSE A GRUPOS DE INTERCOMUNICADOR DMC
Puede unirse o volverse a unir a un grupos de intercomunicador DMC creado por otro piloto.
Si pierde la conexión de su grupo DMC, seguirá formando parte del grupo. Una vez que esté dentro del alcance de
otro miembro del grupo, se volverá a conectar automáticamente.
Si su grupo DMC se divide y algunos de los miembros del grupo permanecen dentro del alcance de algunos, pero no
dentro del alcance de todos los miembros del grupo, puede seguir hablando con los miembros que siguen dentro
del alcance. Una vez que es dentro del alcance de otro miembro del grupo, se volverá a conectar automáticamente.
Si se une a un nuevo grupo DMC, dejará automáticamente su grupo DMC existente.
Para unirse a un grupo DMC existente:
1. Confirme que su PACKTALK SLIM y la unidad del creador están en el modo de Intercomunicador DMC (el LED
parpadea lentamente).
Si su PACKTALK SLIM no está en el modo de intercomunicador DMC, pulse y .
14
2. Usted y el creador del grupo: Pulse durante 5 segundos. El indicador LED parpadea en verde rápidamente.
3. Solo el creador del grupo: Pulse . El indicador LED parpadea en rojo y en verde pidamente.
El color del LED que parpadea indica si ha sido adido al grupo:
rpura: Se ha unido correctamente al grupo.
Amarillo: No puede unirse al grupo porque ya ha alcanzado el mero ximo de pilotos.
Rojo: No ha podido unirse.
4.1.1.3 ELIMINAR GRUPOS DE INTERCOMUNICADOR DMC
Si borra un grupos de intercomunicador DMC, debe volver a unirse a él si desea conectarse de
nuevo en el futuro.
Para eliminar un grupo DMC:
1. Confirme que su PACKTALK SLIM está en el modo de intercomunicador DMC (el LED parpadea en verde
lentamente).
Si su PACKTALK SLIM no está en el modo de intercomunicador DMC, pulse y .
1. Pulse durante 5 segundos.
2. Pulse durante 2 segundos.
4.1.2 USO DEL INTERCOMUNICADOR DMC
4.1.2.1 AÑADIR UN PASAJERO NO DMC
Puede usar la función DMC Bridge para adir un piloto o pasajero no DMC al grupo de intercomunicador.
Para puentear un pasajero/piloto no DMC:
1. Verifique que el pasajero/piloto está emparejado por Bluetooth (consulte Configurar grupos de
intercomunicador no DMC en la página 17).
2. En su unidad, pulse .
Para desconectar el puente:
Pulse .
15
4.1.2.2 HABLAR EN PRIVADO
Puede hablar en privado con un miembro concreto de su grupo DMC.
Esta opción también está disponible a través de la aplicacn móvil de Cardo.
Para hablar en privado:
1. En la aplicación móvil, seleccione el piloto con el que desea hablar en privado o emparéjese con el dispositivo
del piloto en el canal 2 de Bluetooth. (Para obtener información sobre cómo emparejar su unidad, consulte
Emparejar su unidad con dispositivos Bluetooth en la página 6.)
2. Para iniciar o detener una conversación privada, pulse 2 veces.
4.1.2.3 SILENCIAR/REACTIVAR SONIDO EN GRUPOS DE INTERCOMUNICADOR DMC
Al silenciar el intercomunicador DMC se silencian su micrófono y el altavoz. Al reactivar el sonido el intercomunicador
DMC restablece el sonido de su micrófono y altavoz.
Para silenciar/Reactivar Sonido del grupo DMC:
1. Confirme que su PACKTALK SLIM está en el modo de intercomunicador DMC (el LED parpadea en verde
lentamente).
Si su PACKTALK SLIM no está en el modo de intercomunicador DMC, pulse y .
2. En su unidad, pulse durante 2 segundos.
4.1.2.4 NIVEL DE SONIDO DE FONDO Y PRIORIDADES DE LAS FUENTES DE AUDIO
El PACKTALK SLIM puede usar transmisión continua de audio en paralelo de dos fuentes conectadas
simultáneamente, de forma que pueda escuchar música o la radio FM mientras mantiene conversaciones por
intercomunicador DMC. PACKTALK SLIM gestiona el volumen de su sica y de la radio FM mientras utiliza el
intercomunicador DMC. PACKTALK SLIM también gestiona automáticamente el volumen del intercomunicador DMC
con llamadas de teléfono móvil y GPS. Para obtener s información sobre el nivel de sonido de fondo y prioridades
de fuentes de audio, consulte Usar la transmisión de audio en paralelo en la página 26.
16
4.2 INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH
Para conectar su unidad con otra unidad con un intercomunicador Bluetooth, como una unidad Bluetooth de Cardo u
otros dispositivos con Bluetooth, primero debe emparejar sus canales. Una vez emparejados, las unidades se
reconocen automáticamente siempre que estén en rango (línea de visión de hasta 1,2 km pies según el terreno).
Al emparejar un canal se reemplaza cualquier unidad emparejada existente en ese canal con la nueva unidad.
Si ha adquirido el PACKTALK SLIM DUO, el paquete contiene dos unidades pre-emparejadas en modo DMC.
El rango del intercomunicador con otros modelos está limitado a la distancia del dispositivo con el rango s
corto.
Para obtener información sobre cómo emparejar y usar su PACKTALK SLIM con otras unidades Cardo, visite
www.cardosystems.com/smarthcomcompatibility.
4.2.1 CONFIGURAR GRUPOS DE INTERCOMUNICADOR NO DMC
DMC es siempre la mejor forma de conectarse a un grupo de motociclistas. Si pilota con u grupo de motociclistas que
no tienen dispositivos DMC (como comunicadores Bluetooth de Cardo o de otras marcas), puede cambiar su unidad a
modo Bluetooth y crear o unirse a un grupo no DMC. Los motociclistas que participen están conectados en una
cadena con un número ximo de cuatro motociclistas.
Para crear un grupo Cardo no DMC:
1. Confirme que su unidad está en modo intercomunicador Bluetooth en espera (el LED parpadea en azul
lentamente).
Si su unidad no está en modo de intercomunicador Bluetooth, pulse y . Para obtener s información,
consulteCambiar entre modos de intercomunicador en la página 21.
2. Para iniciar el emparejamiento a dos vías:
En su unidad, pulse durante 5 segundos para entrar en el modo de emparejamiento con el dispositivo
de otro usuario.
El indicador LED parpadea en rojo.
El emparejamiento por intercomunicador Bluetooth debe iniciarse en el otro dispositivo.
La unidad confirma que el emparejamiento se ha realizado correctamente.
Se escucha el siguiente aviso: Emparejando con Motociclista A.
3. Para añadir un tercer motociclista:
Pulse durante 5 segundos. El indicador LED parpadea en rojo.
17
Pulse 2 veces.
Se escuchará el siguiente aviso. Emparejando con Motociclista B.
El emparejamiento por intercomunicador Bluetooth debe iniciarse en el otro dispositivo.
4. Para añadir un cuarto motociclista, el Motociclista 1 o el Motociclista 2 se conecta al motociclista adicional.
El emparejamiento por intercomunicador Bluetooth debe iniciarse en el dispositivo adicional.
Para emparejar una unidad de grupo de intercomunicador Bluetooth no Cardo:
1. Confirme que su unidad está en modo intercomunicador Bluetooth en espera (el LED parpadea en azul
lentamente).
Si su unidad no está en modo de intercomunicador Bluetooth, pulse y . Para obtener s información,
consulteCambiar entre modos de intercomunicador en la página 21.
2. Para iniciar el emparejamiento a dos vías:
En su unidad, pulse durante cinco segundos.
El indicador LED parpadea en rojo.
Pulse para activar la puerta de enlace de Cardo.
El indicador LED parpadea en rojo y azul.
El emparejamiento por intercomunicador Bluetooth debe iniciarse en el otro dispositivo.
La unidad confirma que el emparejamiento se ha realizado correctamente.
3. Para añadir un tercer motociclista:
18
Pulse durante 5 segundos.
El indicador LED parpadea en rojo.
Pulse 2 veces. El indicador LED parpadea en azul.
Pulse . El indicador LED parpadea en rojo y azul.
El emparejamiento por intercomunicador Bluetooth debe iniciarse en el otro dispositivo.
4. Para añadir un cuarto motociclista, el Motociclista 1 o el Motociclista 2 se conecta al motociclista adicional.
El emparejamiento por intercomunicador Bluetooth debe iniciarse en el otro dispositivo.
Para cancelar el proceso de emparejamiento, pulse durante dos segundos. El LED deja de parpadear.
Si el emparejamiento no concluye en 2 minutos, la unidad regresa automáticamente al Modo de Espera
(Standby).
19
4.2.2 USO DEL INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH
4.2.2.1 INICIAR/FINALIZAR LLAMADAS DE INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH
Para iniciar o finalizar la comunicación con el Motociclista 1:
: Pulse .
Para iniciar o finalizar la comunicación con el Motociclista 2:
: Pulse dos veces.
Para iniciar una conferencia Bluetooth a 4:
4.2.2.2 RECIBIR LLAMADAS DEL INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH
Si otra unidad emparejada le llama a través del intercomunicador Bluetooth y está en standby, la llamada se inicia
instantáneamente.
4.2.3 RESTABLECER EL EMPAREJAMIENTO DEL INTERCOMUNICADOR BLUETOOTH
Restablecer el emparejamiento de los dispositivos Bluetooth también restablece el emparejamiento del
intercomunicador Bluetooth.
Para restablecer el emparejamiento del intercomunicador Bluetooth:
1. Pulse durante 5 segundos.
2. Cuando el LED parpadee en rojo, pulse y durante dos segundos.
El LED parpadea en púrpura cinco veces lentamente, confirmando que el emparejamiento se ha reiniciado.
20
4.3 COMPARTIR SICA Y RADIO
Puede compartir su música y la radio FM con un pasajero u otro motociclista. Compartir música es s adecuado para
combinaciones piloto/pasajero, mientras que la radio FM está pensada para combinaciones piloto/piloto.
Puede compartir música solo en el modo de intercomunicador Bluetooth.
La música y la radio pueden compartirse solo con un pasajero/piloto.
Las llamadas de intercomunicador Bluetooth se deshabilitan cuando se comparte sica.
Al compartir la radio FM se abre una llamada de intercomunicador Bluetooth automáticamente.
Si ha emparejado su unidad con dos teléfonos móviles, la sica se compartirá desde el teléfono vil a
través del cuál reprodujo la música por última vez.
Cuando comparta la radio FM, el pasajero o el piloto podrán cambiar la emisora mientras la llamada de
intercomunicador Bluetooth permanezca abierta.
Cuando deje de compartir la radio FM, la llamada de intercomunicador Bluetooth permanece abierta y la
radio FM seguirá sonando independientemente en cada unidad del pasajero/piloto.
Cuando deje de compartir la música, la sica segui sonando solo en su unidad.
Para empezar a/dejar de compartir:
1. Confirme que su PALKTALK SLIM está en el modo intercomunicador Bluetooth (el LED parpadea lentamente en
azul).
Si su PACKTALK SLIM no está en el modo de intercomunicador Bluetooth, pulse y .
2. Comience a reproducir sica o inicie la radio FM.
3. Pulse durante 2 segundos para comenzar a compartir en el Canal A (por defecto).
Para seleccionar autoticamente el canal en el cual desea compartir sica o radio:
1. Comience a reproducir sica o inicie la radio FM.
2. Inicie una llamada de intercomunicador Bluetooth en cualquiera de los canales (A o B).
3. Pulse durante 2 segundos.
Para dejar de compartir:
Pulse durante 2 segundos.
4.4 CAMBIAR ENTRE MODOS DE INTERCOMUNICADOR
Su unidad PACKTALK SLIM puede funcionar en solo un modo de intercomunicador a la vez.
El modo de intercomunicador actual se indica mediante el color del LED:
Cuando esté en el modo de Intercomunicador DMC, el LED parpadea en verde a intervalos de
aproximadamente 4 segundos.
Cuando esté en el modo de Intercomunicador Bluetooth, el LED parpadea en azul a intervalos de
aproximadamente 4 segundos.
21
Para cambiar entre modos de intercomunicador:
En su unidad, pulse y .
El color del LED parpadeante cambia y un mensaje de voz indica el modo de intercomunicador actual.
22
5. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
5.1 RESTABLECIMIENTO PARCIAL (SOFT RESET)
Si su PACKTALK SLIM deja de responder, reinícielo de una de estas formas:
Apagándolo y encendndolo de nuevo (consulte Primeros pasos en la página 5).
Usando el cable USB suministrado, conecte su unidad al puerto USB del ordenador o a un cargador de
pared durante 30 segundos.
5.2 RESTABLECER EL EMPAREJAMIENTO
Esta opción elimina todas las unidades y dispositivos emparejados.
Para restablecer el emparejamiento:
1. Confirme que su unidad está en modo intercomunicador Bluetooth en espera (el LED parpadea en azul
lentamente).
Si su unidad no está en modo de intercomunicador Bluetooth, pulse y . Para obtener s información,
consulteCambiar entre modos de intercomunicador en la página 21.
2. En el modo en espera, pulse durante 5 segundos.
3. Cuando el LED parpadee en rojo, pulse y durante dos segundos.
El LED parpadea en púrpura cinco veces lentamente, confirmando que el emparejamiento se ha reiniciado.
5.3 RESTABLECER AJUSTES DE FÁBRICA
Esta opción elimina todas las unidades y dispositivos emparejados y todos los ajustes de configuración.
Para restablecer los ajustes de fábrica a través de la unidad:
1. Compruebe que su PACKTALK SLIM está en standby (consulte Indicaciones LED de PACKTALK SLIM en la página
28).
2. Pulse de forma simulnea + + durante cinco segundos.
5.4 PREGUNTAS FRECUENTES
Usted puede hallar s respuestas a problemas comunes en www.cardosystems.com/faqs.
23
6. PERSONALIZAR SU DISPOSITIVO
Saque el ximo partido a su PACKTALK SLIM cambiando los ajustes y personalizando su unidad según sus
preferencias personales, usando cualquiera de los siguientes todos:
Aplicación móvil de Cardo en dispositivos iOS y Android.
Cardo Community en Windows / Mac requisitos mínimos Windows® 7 / Mac OS X 10.8
Botones de la unidad.
Cardo recomienda personalizar y configurar el sistema antes de emprender la marcha. Puede ajustar cualquiera de
estos ajustes según sea necesario tras probarlos en las condiciones de la carretera.
Objeto
Valor
predeterminado
Descripción
Aplicación móvil de
Cardo
(iOS/Android)
Cardo
Community
Sensibilidad de AGC (AGC
Apagado/Bajo/Medio/Alto)
Medio AGC (Control Autotico de Volumen)
ajusta automáticamente el volumen del
altavoz de acuerdo con el ruido
ambiental y la velocidad de
desplazamiento. Por ejemplo, cuando
está en Bajo, un incremento en el ruido
ambiental causará un incremento en el
nivel de volumen.
ü ü
Prioridad de audio
(A2DP/intercomunicador
Bluetooth)
Intercomunicador
Bluetooth
Prioridad de la fuente de audio que se
reproduce a través de los altavoces. La
sica no se interrumpe cuando entra
una llamada de intercomunicador o
viceversa.
ü ü
Nivel de sonido de fondo
N/A Establece el volumen de sonido de
fondo cuando la transmisn continua
de audio en paralelo está activada
(consulte Transmisn continua de
audio en paralelo en modo Bluetooth
(habilitar/deshabilitar) a continuación).
ü û
Nombre amistoso para
Bluetooth
PACKTALK SLIM Define el nombre que aparece en su
teléfono durante el emparejamiento y
en la aplicación Cardo.
ü ü
Cree, únase o salga de un
grupo de pasajeros/pilotos
Vacío Grupos de intercomunicador DMC. Para
obtener más información, consulte
Configurar grupos de intercomunicador
DMC en la gina 13.
ü û
Descargar la última
actualización de firmware
N/A Permanezca actualizado descargando las
actualizaciones de software siempre que
haya una nueva versión disponible.
û ü
Banda FM
Según su Regn
Si está en Japón, seleccione Japón. De lo
contrario, seleccione Todo el mundo.
ü ü
Modo intercomunicador
(DMC/Bluetooth)
Intercomunicador
DMC
Intercomunicador DMC e
intercomunicador Bluetooth.
ü û
Idioma
Según su Regn Idioma de los anuncios de voz y de los
menús asistidos por voz (consulte
"Avisos de estado por voz" a
continuación).
ü ü
24
Objeto
Valor
predeterminado
Descripción
Aplicación móvil de
Cardo
(iOS/Android)
Cardo
Community
Prioridad de móvil
Móvil 1 Si ha emparejado su unidad a dos
teléfonos viles, deberá establecer
uno de ellos como el teléfono
predeterminado para las llamadas
salientes.
ü û
Transmisión continua de
audio en paralelo en modo
Bluetooth
(habilitar/deshabilitar)
Deshabilitar Usted puede oír dos fuentes de audio
simultáneamente. Por ejemplo, puede
oír GPS mientras escucha sica.
Nota: La transmisn continua de audio
en paralelo puede no funcionar
correctamente en algunos dispositivos
iOS (es decir, el reproductor de sica o
el navegador GPS) debido a las
limitaciones del dispositivo conectado.
ü ü
RDS
(Habilitar/Deshabilitar)
Deshabilitar El Sistema de Radiodifusión de Datos
(RDS) permite volver a sintonizar
autoticamente la radio a la frecuencia
más fuerte disponible para la emisora
FM que es escuchando cuando la
señal sea demasiado débil.
ü ü
Definir números de
marcación rápida
Vacío Predefina números telefónicos para la
marcación autotica.
ü ü
Establezca seis emisoras de
radio FM presintonizadas
107,5 Presintonizar emisoras de radio FM.
ü ü
Avisos de estado por voz
(Habilitar/Deshabilitar)
Habilitar Avisos por voz que le informan a quién
o a qué dispositivo es conectado.
ü ü
Habilitar el control por voz
Habilitar Activación por voz (diciendo una
palabra o frase en voz alta) de ciertas
funciones para un funcionamiento
manos libres.
ü ü
Sensibilidad del Control
por voz
Medio Sensibilidad del micfono para la
funcionalidad de activacn por voz.
ü ü
El funcionamiento de AGC y el control por voz varía según las condiciones ambientales, incluyendo la velocidad
de desplazamiento, el tipo de casco y el ruido ambiental. Para mejorar el funcionamiento, reduzca al mínimo el
impacto del viento sobre el micrófono usando la esponja grande del micrófono y cerrando el visor.
6.1 ESTABLECER EL TELÉFONO VIL PREDETERMINADO
Si ha emparejado su unidad a dos teléfonos móviles, debe establecer uno de ellos como el teléfono
predeterminado para las llamadas salientes.
Si no establece un teléfono predeterminado, el teléfono que emparejó primero con su unidad se establece
automáticamente como el teléfono predeterminado.
Para configurar el tefono predeterminado:
En el transcurso de una llamada móvil, pulse durante 5 segundos.
25
6.2 USAR LA TRANSMISN DE AUDIO EN PARALELO
Con la retransmisión de audio en paralelo, puede r instrucciones del GPS durante una llamada móvil o del
intercomunicador Bluetooth, o mientras escucha otras fuentes de audio como sica, o radio FM.
La transmisn continua de audio en paralelo puede no funcionar correctamente en algunos dispositivos iOS (es
decir, el reproductor de sica o el navegador GPS) debido a las limitaciones del dispositivo conectado.
El PACKTALK SLIM configura las diversas fuentes de audio como de primer plano (el volumen permanece igual) o de
fondo (volumen disminuido) como se describe en la tabla siguiente:
Teléfono móvil 1/2 GPS Intercomunicador 1 Intercomunicador 2 Música Radio FM
Primer Plano Primer Plano
Primer plano
1
Primer plano
1
Primer Plano Primer Plano
Primer Plano Segundo plano
Primer Plano Segundo plano
Primer Plano Segundo plano
Primer Plano Segundo plano
Primer plano
2,3
Primer plano
2,3
Segundo plano
Primer plano
4
Primer plano
5
1
Si ade una llamada de intercomunicador a una llamada de teléfono creando una conferencia telefónica, el
volumen de ambas fuentes de audio será el mismo.
2
Si hace dos llamadas de intercomunicador simultáneamente creando una conferencia telefónica de
intercomunicador, el volumen de ambas fuentes de audio será el mismo.
3
Si hace dos llamadas de intercomunicador simultáneamente creando una conferencia telefónica de
intercomunicador, no podrá r el teléfono vil o el GPS.
4
Si reproduce música únicamente, el volumen de la música no se reduce.
5
Si reproduce solo la radio FM, el volumen de la radio FM no se reduce.
En algunos casos, la transmisión continua de audio puede no funcionar correctamente debido a las limitaciones
del dispositivo conectado (reproductor de sica o navegador GPS). Para obtener s información, consulte las
Preguntas frecuentes en la página 23.
Cardo recomienda que durante una llamada del intercomunicador Bluetooth a 3 o a 4, el piloto que esté
conectado a solo una llamada del intercomunicador escuche los avisos del teléfono vil o del GPS.
No puede usar la función de compartir sica para el audio de voz con los pilotos durante la transmisión continua
de audio en paralelo.
La música puede retransmitirse en segundo plano durante una llamada de intercomunicador DMC activa.
26
Puede configurar la transmisn continua de audio en paralelo a través de la aplicación Cardo o de Cardo
Community.
6.3 PRIORIDADES DE FUENTE DE AUDIO
Si la Transmisión Continua de Audio en Paralelo está desactivada, el PACKTALK SLIM gestiona las fuentes de audio
que usted escucha a través de los altavoces de acuerdo con las siguientes prioridades de las fuentes de audio.
Prioridad Fuente de audio
Prioridad s alta
Prioridad s baja
Teléfono vil, instrucciones del dispositivo GPS
1
Intercomunicador (Modos Click-to-Link/DMC y Bluetooth) o Música
2
Música o Intercomunicador (Modos Click-to-Link/DMC y Bluetooth )
3
Radio FM
1
Las llamadas de teléfono y el GPS silencian temporalmente el intercomunicador DMC, pero los miembros del grupo
siguen formando parte del grupo de intercomunicador DMC.
2
Cuando la prioridad del audio está establecida a intercomunicador, usted no podrá oír la aplicación de navegación o
los mensajes SMS de su teléfono durante una llamada de intercomunicador.
3
Cuando la prioridad del audio está establecida a A2DP (música), el intercomunicador se deshabilita mientras se
escucha sica (vía A2DP). Un piloto que le llame por el intercomunicador oirá un sonido indicando que no está
disponible.
Los modos del intercomunicador tienen todos la misma prioridad, de forma que las llamadas no se verán
interrumpidas por cualquier otra llamada de intercomunicador.
Si ha emparejado su unidad con dos teléfonos móviles (consulte Establecer el teléfono vil predeterminado en
la página 25), la sica se compartirá desde el teléfono móvil a través del cual se reprodujo música por última vez.
27
APÉNDICE A. INDICACIONES LED DE PACKTALK SLIM
Su PACKTALK SLIM funciona en varios modos. Cada modo consta de un grupo de funciones disponibles para su uso.
Por ejemplo, cuando PACKTALK SLIM reproduce sica, esta en modo de reproducción de sica, lo que habilita
las funciones relacionadas con la reproducción de música como saltar a las pistas anterior y siguiente.
Los "Eventos" se producen cuando utiliza una función y PACKTALK SLIM responde. Por ejemplo, iniciar la
reproducción de música es un evento.
El modo actual del PACKTALK SLIM se indica mediante los LED de la unidad. Usted también oirá avisos por voz en su
unidad cuando cambie el modo y se produzcan eventos.
La siguiente tabla muestra los indicadores LED para los modos y eventos según el estado de la batería.
LED Parpadeo Estado de batería Modo o Evento
Azul
Durante 2 segundos Normal Piloto B conectado
Establecer el control por voz a activado
Azul
Rápido (3 veces) Normal
Batería Baja
En carga
Encendido
Azul
Rápido (se repite pidamente) Normal,
Batería baja
En carga
Emparejando intercomunicador piloto B
Azul
Lento (repetido a intervalos de 3
segundos)
Normal Modo de Espera (Standby)
Azul
Lento dos veces (repetido a intervalos de
3 segundos)
Normal Llamada entrante/saliente
(intercomunicador o vil)
Audio activo (intercomunicador, FM,
A2DP, GPS)
Verde
Rápido dos veces (repetido a intervalos
de 1 segundo)
Normal o
Batería Baja
Llamada de intercomunicador DMC
activa
Verde
Rápido (repetidamente) Normal o
Batería Baja
Emparejar intercomunicador DMC
Púrpura
Durante 2 segundos Normal,
Batería baja
En carga
Emparejamiento vil correcto
Móvil conectado
Púrpura
Lento (5 veces) Normal
Batería baja
Reinicio del emparejamiento
Púrpura/Rojo
Púrpura dos veces lentamente, luego rojo En carga Llamada entrante/saliente
(intercomunicador o vil)
Audio activo (intercomunicador, FM,
A2DP, GPS)
Púrpura/Rojo
Púrpura y rojo lentamente (en repeticn) En carga Modo de Espera (Standby)
Rojo
Lento dos veces (repetido a intervalos de
3 segundos)
Batería Baja Llamada entrante/saliente
(intercomunicador o vil)
Audio activo (intercomunicador, FM,
A2DP, GPS)
Rojo
Durante 2 segundos Normal o
Batería Baja
Error de emparejamiento del
intercomunicador DMC
Rojo
Rápido (repetido a intervalos de 3
segundo)
Batería Baja Intercomunicador DMC en espera
Rojo
Rápido (repetido a intervalos de 3
segundo)
Batería Baja Modo de Espera (Standby)
28
LED Parpadeo Estado de batería Modo o Evento
Rojo
Rápido (se repite pidamente) Normal
Batería Baja
En carga
Emparejando intercomunicador piloto A
Rojo
Rápido (3 veces) Normal
Batería Baja
En carga
Apagado
Rojo
Durante 2 segundos Normal
Batería Baja
En carga
Piloto A conectado
Establecer el control por voz a
desactivado
Rojo
Permanece encendido En carga Apagado
Rojo/azul
Alterna rápidamente Normal
Batería baja
En carga
Emparejamiento con vil 1
Rojo/azul
Lento alternando Normal
Batería Baja
Emparejamiento con GPS 1
Rojo/verde
Alterna rápidamente Normal
Batería Baja
En carga
Emparejamiento con vil 2
Rojo/verde
Lento alternando Normal,
Batería Baja
Emparejamiento con GPS 2
Amarillo
Durante 2 segundos Normal
Batería Baja
En carga
Se ha intentado realizar una llamada de
intercomunicador sin micrófono o kit de
audio conectado.
Emparejamiento del intercomunicador
DMC realizado con éxito
29
7. GLOSARIO
Término/Abreviatura Descripción
A2DP
Advanced Audio Distribution Profile (Perfil de Distribucn de Audio
Avanzado) (para música). Un protocolo para reproducir música por
Bluetooth.
Sensibilidad de AGC
AGC (Control Autotico de Volumen) ajusta automáticamente el volumen
del altavoz según el ruido ambiental y la velocidad de desplazamiento.
Dispositivo
Teléfono vil, GPS o reproductor de sica.
DMC
Comunicaciones Dynamic Mesh
IC
Intercomunicador.
Modo intercomunicador (DMC/Bluetooth)
Intercomunicador DMC o intercomunicador Bluetooth.
Idioma
Idioma de los avisos por voz y los comandos de voz.
Unidad
Sistema de comunicación Bluetooth Cardo o no Cardo.
Control por voz
Activación por voz (diciendo una palabra o frase) de ciertas funciones para
un funcionamiento manos libres.
Sensibilidad del Control por voz
Ajusta la sensibilidad de su micrófono para la activación por voz mientras
está conduciendo.
30
8. ASISTENCIA
Para obtener más información:
: www.cardosystems.com
* support@cardosystems.com
( EE.UU. y Canadá: 1-800-488-0363 / Internacional: +49 89 450 36819
Para evitar problemas potenciales y recibir nuestra asistencia y cobertura de garana, le recomendamos que
compre sus productos únicamente a distribuidores de Cardo autorizados.
Su tienda física favorita es siempre su mejor apuesta. Los distribuidores en línea no autorizados y los sitios de
subastas como eBay no están entre los distribuidores autorizados de Cardo, y adquirir nuestros productos en
dichos sitios será a su propia cuenta y riesgo. Cardo se esfuerza por proporcionarle productos de calidad y un
servicio de atención al cliente excepcional. Seleccionamos distribuidores que comparten nuestra visión. Comprar
artículos de mercado gris en distribuidores en línea no autorizados es contraproducente y también afecta
negativamente a los consumidores en línea confiados que pueden adquirir productos usados, falsos o defectuosos
o dispositivos cuya garantía ha sido anulada. Proteja su inversión comprando productos Cardo y scala ride
genuinos solo en distribuidores autorizados.
© 2018 Cardo Systems
Todos los derechos reservados. Cardo, el logotipo de Cardo y otras marcas de Cargo son propiedad de Cardo y
pueden estar registrados. Todas las otras marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. Cardo
Systems no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier error que pueda aparecer en este documento. La
información contenida aq está sujeta a cambios sin aviso previo.
La unidad pesa 76 g (2,7 oz).
31
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31

Cardo Systems Packtalk Slim Manual de usuario

Categoría
Accesorios para motocicletas
Tipo
Manual de usuario