ABB TWS/U 2.1 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual

Este manual también es adecuado para

0073-1-6633
Rev. 1
0073-1-6633
UP-Timer mit 2fach Tastsensor
6128/10-xxx-500
TWS/U 2.1
20.06.2006
GER
Bedienungsanleitung
ENG
Operating Instructions
FRE
Instructions d’utilisation
DUT
Handleiding
SPA
Manual de instrucciones
ITA
Istruzioni per l'uso
SWE
Bruksanvisning
3 GER
1 Inhalt
1 Inhalt ..............................................................................................................3
2 Sicherheit ......................................................................................................4
3 Technische Daten.........................................................................................4
4 Bedienung .....................................................................................................5
4.1 Bedienelemente .................................................................................... 5
4.2 Betriebsanzeige..................................................................................... 6
4.3 Navigation im Hauptmenü..................................................................... 7
5 Inbetriebnahme............................................................................................. 9
5.1 Grundeinstellung durch den Installateur ............................................... 9
5.2 Montage/Anschließen............................................................................9
5.3 Datum/Uhrzeit einstellen .....................................................................10
5.4 Grundeinstellungen ............................................................................. 11
5.5 Service ................................................................................................12
6 Funktion....................................................................................................... 13
6.1 Steuerzeiten ........................................................................................ 13
6.2 Anwesend/Abwesend..........................................................................15
7 Programmierung......................................................................................... 16
7.1 Planung der Programmierung .............................................................16
7.2 Programmierung eines Beispiels ........................................................ 16
8 Funktionsübersicht (Baumstruktur) ......................................................... 19
GER 4
2 Sicherheit
Arbeiten am 230 V Netz dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt
werden! Vor Montage, Demontage Netzspannung freischalten!
Durch Nichtbeachtung von Installations- und
Bedienungshinweisen können Brand und andere Gefahren
entstehen!
3 Technische Daten
Gangreserve 36h
Schutzart IP 20
Betriebstemperatur 5°C – 45°C
5 GER
4 Bedienung
4.1 Bedienelemente
1 LCD Anzeige
2 Menüzeilen nach unten scrollen
3 Gewählte Funktion verlassen
4 Status LED Wippe 1
5 Status LED Wippe 2
6 Gewählte Funktion öffnen /
bestätigen (enter)
7 Menüzeilen nach oben scrollen
8 Umschalten zwischen Bedienen und
Schaltuhr einstellen (kurze
Betätigung)
Umschalten Anwesend / Abwesend
(lange Betätigung >0,5 Sek.)
GER 6
4.2 Betriebsanzeige
1 An-/Abwesend
2 Status Zeitkanal 1
3 Status Zeitkanal 2
4 Alarmanzeigen
5 Uhrzeit
6 Datum
Anwesend
An-/
Abwesend
Abwesend
Inaktiv
AUTO
Aktiv
Status
Zeitkanal
1 und 2
Zufallsfunktion
Tür, Fenster offen
Achtung
Regen
Wind
Schnee
Alarm-
anzeigen
Glühbirne
7 GER
4.3 Navigation im Hauptmenü
Menüs auswählen
1 Anzeige des aktuellen Menüs
2 Verfügbare Untermenüs
Mit einem kurzen Druck (<0,5 sec) dieser Taste (es muss ein „Klick“ zu
fühlen sein) wechseln Sie von der normalen Betriebsanzeige in das
Hauptmenü für die Timer Programmierung.
Mit dieser Taste wechselt die Auswahl eine Position nach oben.
Bei mehr als 4 Menüeinträgen, laufen die Menüeinträge nach unten durch
die Anzeige hindurch.
Mit dieser Taste wechselt die Auswahl eine Position nach unten.
Bei mehr als 4 Menüs, laufen die Menüs nach oben durch die Anzeige
hindurch.
Mit dieser Taste wechseln Sie in die ausgewählte Einstellfunktion und
bestätigen vorgenommene Einstellungen.
Mit dieser Taste verlassen Sie ein Menü.
GER 8
Werte eingeben/ auswählen
1 Anzeige des aktuellen Menüs
2 Eingabebereich
3 Kontextinformationen
1 Anzeige des aktuellen Menüs
2 Auswahlmöglichkeiten
Mit dieser Taste zählt die Auswahl einen Zähler herauf, bzw. wechselt die
Auswahl eine Position nach oben.
Mit dieser Taste zählt die Auswahl einen Zähler herunter, bzw. wechselt die
Auswahl eine Position nach unten.
Diese Taste aktiviert bei eingegebenen Werten wie z.B. in Fig. 4 den
nächsten Punkt. Bei Auswahlmenüs wie in Fig. 5 wird der gewählte Eintrag
gespeichert und das Menü verlassen.
Mit dieser Taste verlassen Sie das Menü, die eingegebenen Werte werden
gespeichert.
Mit dieser Taste verlassen Sie das Menü und gelangen zurück in die
Hauptansicht. Die eingegebenen Daten werden nicht
gespeichert (escape).
9 GER
5 Inbetriebnahme
5.1 Grundeinstellung durch den Installateur
Vom Installateur wird der Timer für die grundsätzliche Funktion der Steuerzeiten
mit Standardwerten voreingestellt.
Die beiden Zeitkanäle des Timers sind dann auf die folgenden möglichen
Grundfunktionen eingestellt:
„Auf und Ab“ für die Steuerung von Jalousien
„Ein und Aus“ für Schaltvorgänge
0% – 100% für Dimmen
"0 – 255" bzw. "0% – 100%" für Werte
„0 – 32“ für Lichtszenen
5.2 Montage/Anschließen
GER 10
5.3 Datum/Uhrzeit einstellen
Wenn der Timer zum ersten Mal elektrische Spannung erhält, wird die Funktion
„Datum stellen“ angezeigt.
Stellen Sie das Datum mit den Tasten
und bestätigen Sie Tag, Monat und
Jahr jeweils mit der Taste
.
Verlassen Sie die Funktion mit der Taste
.
Nach dem Verlassen wird die Funktion „Uhrzeit stellen“ angezeigt.
Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten
und bestätigen Sie die Stunden und
Minuten jeweils mit der Taste
.
Verlassen Sie die Funktion mit der Taste
.
Der Timer ist betriebsbereit.
11 GER
5.4 Grundeinstellungen
Nach der Inbetriebnahme können unter dem Menüpunkt „Einstellungen“ die
Grundeinstellungen verändert werden.
Anzeige
Für die Anzeige lassen sich die folgenden Parameter einstellen:
Hintergrundbeleuchtung
(„automatisch“ oder „immer ein“)
Kontrast
(„schwach“, „normal“ oder „stark“)
Statuszeile
(„sichtbar“ oder „nicht sichtbar“)
Datumszeile
(„sichtbar“ oder „nicht sichtbar“)
Rückkehrzeit (die Zeit, nach der die Anzeige wieder zum Hauptmenü
wechselt)
(„manuell, 5-, 10-, 15-, 20 Sekunden“)
Sprache
Für die Anzeige steht eine Auswahl von Landessprachen zur Verfügung.
Zeitformat
Die Zeit wird im 24- oder 12- Stunden -Format dargestellt.
GER 12
Datumsformat
Das Datum wird im Tag-Monat-Jahr- oder Monat-Tag-Jahr -Format dargestellt.
Astrodaten
Die Astrodaten werden z. B. für die Steuerung von Jalousien benötigt. Die
Jalousien werden dann in Abhängigkeit von der Tageslänge/Sonnenstand
herauf- oder heruntergefahren.
Für eine korrekte Zeitsteuerung mit der Astrofunktion muss die geografische
Position des Standorts eingegeben werden.
5.5 Service
Information
Hier sind Kontaktdaten des Herstellers und die Softwareversion aufgeführt.
Grundstellung
Mit dieser Funktion wird die Steuerung auf den Stand zurückgesetzt, der vom
Installateur eingerichtet wurde.
Kalibrierung s/Mon
Sollte die Ganggenauigkeit der Uhr abweichen, lässt sie sich durch Ausführen
dieser Funktion exakt kalibrieren.
13 GER
6 Funktion
6.1 Steuerzeiten
Mit dem Gerät lassen sich bis zu acht Zeitblöcke für Aktionen einrichten (z.B.
Jalousien auf oder ab). Beide Zeitkanäle verfügen über je vier Zeitblöcke.
Zur komfortableren Gestaltung dieser Steuerzeiten gibt es entsprechende
zusätzliche Funktionen:
Zeitkanäle
Mit dem Gerät lassen sich zwei Zeitkanäle einrichten.
Status
Ein Zeitkanal lässt sich jederzeit aktivieren oder deaktivieren.
Zufall
Die eingestellten Steuerzeiten werden um +/- 1h nach dem Zufallsprinzip
verschoben, wenn keine automatische Regelung durch die Astrofunktion
ausgewählt ist (s.u.).
GER 14
Zeitblöcke
Jeder Zeitkanal enthält vier Zeitblöcke. Diese insgesamt acht Zeitblöcke sind alle
gleich aufgebaut.
Status
Hier wird festgelegt, in welchen Fällen der jeweilige Zeitblock aktiv ist (z.B.
immer aktiv, aktiv bei Anwesenheit / Abwesenheit, inaktiv).
Tage
Hier wird festgelegt, an welchen Tagen die jeweilige Steuerzeit aktiv ist (z.B.
Mo-Fr oder nur am Wochenende). Jeder Tag kann individuell aktiviert /
deaktiviert werden.
Astrofunktion
Diese Funktion passt die jeweils programmierte Steuerzeit den
jahreszeitlichen Änderungen des Sonnenauf- und -untergangs automatisch
an.
– Status der Astrofunktion
Hier wird festgelegt, ob die Astrofunktion aktiv oder inaktiv ist.
– Sperrstatus der Astrofunktion
Hier kann die Verschiebung durch die Astrofunktion bewusst begrenzt
werden (z.B. nicht eher auf als ... oder nicht später ab als ...).
– Sperrzeit der Astrofunktion
Hier wird die Uhrzeit für den Sperrstatus eingegeben.
15 GER
6.2 Anwesend/Abwesend
Die Zeitblöcke können vom
Anwesenheitsstatus abhängen („anwesend
aktiv“ oder „abwesend aktiv“, s.o.).
Das Gerät wird durch langes Drücken auf den
markierten Knopf (> 0,5 sec) in den
entsprechenden Zustand geschaltet.
Alternativ kann der Anwesenheitsstatus über
das entsprechende Menü verstellt werden.
Das Gerät ist im Modus „Anwesend“
Das Gerät ist im Modus „Abwesend“
GER 16
7 Programmierung
7.1 Planung der Programmierung
Für eine einfache Planung aller notwendigen Einstellungen ist es sinnvoll, sich
die Baumstruktur aus dem Anhang mit einem Kopierer auf Din A4 zu vergrößern
und nebeneinander zu legen. Hier werden dann die gewünschten
Steuerungszeiten und Parameter eingetragen.
Anschließend lässt sich die Programmierung übersichtlich Punkt für Punkt
durchführen und hinterher kontrollieren.
7.2 Programmierung eines Beispiels
Im folgenden Beispiel wird die Programmierung eines Zeitblocks einer Jalousie-
Steuerung beschrieben. Die tatsächliche Programmierung des Timers wird in der
selben Weise durchgeführt.
In diesem Beispiel soll eine Jalousie am Sa und So um 08:10 herauffahren. Die
jahreszeitlichen Verschiebungen der Sonnenauf- und -untergangszeiten sollen
berücksichtigt werden. Die Jalousie soll jedoch nicht vor 06:30 herauffahren.
Kurzer Druck (< 0,5 sec): Die Steuerung wechselt in das Hauptme
für die Programmierung.
Den ersten Zeitkanal aktivieren.
,
„Zeitkanal 1“ markieren und in den „Zeitkanal 1“ wechseln.
,
„Status“ des Zeitkanal 1 markieren und in den „Status“ wechseln.
17 GER
,
„Aktiv“ markieren und bestätigen. Der Zeitkanal 1 ist nun aktiv und das
Menü wird automatisch verlassen. Es wird wieder das Menü „Zeitkanal
1“ angezeigt.
In den ersten Zeitblock wechseln und diesen aktivieren.
,
„Zeitblock 1“ markieren und in den „Zeitblock 1“ wechseln.
,
„Status“ des Zeitblock 1 markieren und in den „Status“ wechseln.
,
„Immer Aktiv“ markieren und bestätigen. Der Zeitblock 1.1 ist nun
immer aktiv und das Menü wird automatisch verlassen. Es wird wieder
das Menü „Zeitkanal 1“ angezeigt.
Die Tage Sa und So programmieren.
,
„Tage“ markieren und in „Tage“ wechseln.
Drücken, bis „Sa-So“ angezeigt wird.
Drücken, bis „Sa-So“ dunkel hinterlegt sind. Diese Wochentage sind
jetzt aktiv.
Falls „Mo-Fr“ dunkel hinterlegt sind, drücken bis „Mo-Fr“ angezeigt wird.
Drücken. Die dunkle Hinterlegung von „Mo“ bis „Fr“ wird entfernt. Die
Wochentage sind jetzt nicht mehr aktiv.
Das Menü verlassen. Die Tage „Sa“ und „So“ sind jetzt in diesem
Zeitblock für Schaltvorgänge aktiviert.
GER 18
Die Uhrzeit des Steuervorgangs programmieren.
,
„Zeitpunkt“ markieren und in „Zeitpunkt“ wechseln.
,
Stunden (08) einstellen und bestätigen.
,
Minuten (10) einstellen und bestätigen.
Das Menü verlassen. Die Steuerzeit 08:10 Uhr ist jetzt in diesem
Zeitblock für einen Schaltvorgang aktiviert.
Die Art und Weise des Schaltvorgangs programmieren.
,
„Wert“ markieren und in „Wert“ wechseln
,
„Auf“ markieren und bestätigen. Die Markierung wird gespeichert und
das Menü automatisch verlassen. Es wird das Menü „Zeitblock 1.1
angezeigt.
Die Steuerzeit soll sich dem jahreszeitlichen Verlauf des Sonnenaufgangs
automatisch anpassen. Da die Sonne im Sommer sehr früh aufgeht, soll die
Jalousie aber nicht vor 06:30 herauffahren. Dafür wird der Sperrstatus „nicht vor“
und die Sperrzeit „06:30“ eingerichtet.
,
„Astrofunktion“ markieren und in „Astrofunktion“ wechseln
,
„Status“ der Astrofunktion markieren und in „Status“ wechseln
,
„Aktiv“ markieren und bestätigen. Die Markierung wird gespeichert und
das Menü automatisch verlassen. Es wird wieder das Menü
„Astrofunktion“ angezeigt.
19 GER
,
„Sperrstatus“ der Astrofunktion markieren und in „Sperrstatus“
wechseln
,
„Nicht vor“ markieren und bestätigen. Die Markierung wird gespeichert
und das Menü automatisch verlassen. Es wird wieder das Menü
„Astrofunktion“ angezeigt.
,
„Sperrzeit“ der Astrofunktion markieren und in „Sperrzeit“ wechseln.
,
Stunden (06) einstellen und bestätigen.
,
Minuten (30) einstellen und bestätigen.
Das Menü verlassen. Die Jalousie fährt nun nicht vor 06:30 herauf.
Wieder bis zur Betriebsanzeige wechseln. Die Programmierung des
Zeitblocks ist abgeschlossen.
8 Funktionsübersicht (Baumstruktur)
1 ENG
1 Contents
1 Contents ........................................................................................................ 1
2 Safety.............................................................................................................2
3 Technical data............................................................................................... 2
4 Operation.......................................................................................................3
4.1 Controls ................................................................................................. 3
4.2 Operating display .................................................................................. 4
4.3 Navigation in the main menu................................................................. 5
5 Commissioning............................................................................................. 7
5.1 Basic settings by the electrician............................................................7
5.2 Installation/connection........................................................................... 7
5.3 Setting the date/time .............................................................................8
5.4 Basic settings ........................................................................................ 9
5.5 Service ................................................................................................10
6 Function....................................................................................................... 11
6.1 Control times ....................................................................................... 11
6.2 Present/absent ....................................................................................13
7 Programming ..............................................................................................14
7.1 Programming planning ........................................................................ 14
7.2 Programming an example ...................................................................14
8 Function overview (tree structure) ...........................................................17
ENG 2
2 Safety
Work on the 230 V supply system may only be performed by
specialist staff! Disconnect the mains power supply prior to
installation and/or disassembly!
Failure to observe installation and operating instructions may
result in fire and other hazards!
3 Technical data
Power reserve 36h
Protection IP 20
Operating temperature 5°C -45°C
3 ENG
4 Operation
4.1 Controls
1 LCD display
2 Scroll menu lines down
3 Exit selected function
4 Rocker 1 status LED
5 Rocker 2 status LED
6 Open/confirm selected function
(Enter)
7 Scroll menu lines up
8 Setting of switching-over between
actuation and timer (short actuation)
Present / Absent switching-over
(long actuation > 0.5 sec.)
ENG 4
4.2 Operating display
1 Present/Absent
2 Time channel 1 status
3 Time channel 2 status
4 Alarm indicators
5 Time
6 Date
Present
Present/Ab
sent
Absent
Inactive
AUTO
Active
Time
channel 1
and 2
status
Random function
Door, window open
Caution
Rain
Wind
Snow
Alarm
indicators
Bulb
5 ENG
4.3 Navigation in the main menu
Selecting menus
1 Display of current menu
2 Available sub-menus
After briefly (< 0.5 sec.) pressing this key (a „click“ must be felt), the normal
operating display changes to the main menu for timer programming.
This key changes the selection by one position upwards.
When more than 4 menu entries exist, the menu entries run downward
through the display.
This key changes the selection by one position downwards.
When more than 4 menus exist, the menus run upward through the display.
This key changes to the pre-set setting function and serves for confirming
and settings made.
This key makes you exit a menu.
ENG 6
Entering / selecting values
1 Display of current menu
2 Entry area
3 Context information
1 Display of current menu
2 Possible selections
This key adds 1 to a counter or changes the selection to one position
upwards.
This key subtracts 1 from a counter or changes the selection to one position
downwards.
This key activates the next item when values are entered such as e.g. in
fig. 4. In case of selection menus such as in fig. 5, the selected entry is
saved, followed by the exit from the menu.
This key exits the menu, the entered values are saved.
This key exits the menu and returns you to the main screen. The entered
data are not
saved (escape).
7 ENG
5 Commissioning
5.1 Basic settings by the electrician
The electrician uses default values for pre-setting the timer for the basic function
of control times.
The two timer time channels are now set set to the following possible basic
functions:
„Up and down“ for blinds control
„On and Off“ for switching processes
0% – 100% for dimmers
"0 – 255" and/or "0% – 100%" for values
„0 – 32“ for light scenes
5.2 Installation/connection
ENG 8
5.3 Setting the date/time
When the timer is connected to the electric power supply for the first time, the
„Set date“ function is displayed.
Set the date, using the
keys and confirm day, month and year with the
key in each case.
Exit the function with the
key.
After the exit, the „Set time“ function is displayed.
Set the time, using the
keys and confirm hours and minutes with the
key in each case.
Exit the function with the
key.
The timer is ready for operation.
9 ENG
5.4 Basic settings
After commissioning, the basic settings can be changed in the “Settings” menu
item.
Indicator
For the display, the following parameters can be set:
Background lighting
(„automatic“ or „permanently On“)
Contrast
(„weak“, „normal“ oder „heavy“)
Status line
(„visible“ or „unvisible“)
Date line
(„visible“ or „unvisible“)
Return time (the rime after which the display goes back to the main menu)
(„manual, 5-, 10-, 15-, 20 seconds“)
Language
A selection of languages is available.
Time format
The time is displayed either in the 12 h or in the 24 h format.
ENG 10
Date format
The date is displayed either in the day-month-year or as month-day-year format.
Astro data
The astro data are needed e.g. for controlling blinds. The blinds are then moved
up/down as a function of the length of the day/sun position.
For correct time control using the astro function, the geographic position of
the location must be entered.
5.5 Service
Information
These include contact details of the manufacturer and the software version.
Basic position
With this function, the control unit is reset to the status set up by the electrician.
Calibration s/mon
Should the accuracy of the clock deviate, exact calibration is possible by
executing this function.
11 ENG
6 Function
6.1 Control times
The unit allows setting up to eight time blocks for actions (e.g. blinds up/down).
Both time channels have four time blocks each.
Corresponding additional functions are available for increased comfort in setting
these control times.
Time channels
Two time channels can be set up with this unit.
Status
A time channel can be activated or deactivated at any time.
Random
The pre-set control times are shifted by +/- 1h by random selection when no
automatic control by the astro function is selected (see below).
ENG 12
Time blocks
Each time channel contains four time blocks. This total of eight time blocks all
have the same structure.
Status
This defines in which cases the respective time block is active (e.g.
permanently active, active when present / absent, inactive).
Days
This defines on which days the the respective control time is active (e.g. Mon -
Fri or during the week-end only). Each days can be activated / deactivated
individually.
Astro function
This function automatically adapts the programmed control time to the
seasonal changes of sunrise and sunset.
– Status of astro function
This defines if the astro function is active or inactive.
– Blocking status of astro function
Here shifting by the astro function can be limited consciously (e.g. do not
move up before ... or do not move down later than ...).
– Blocking time of astro function
Here the time for the blocking status is entered.
13 ENG
6.2 Present/absent
The time blocks may depend on the presence
status (“present active“ or “absent active”, see
above).
When pressing the marked key long (> 0.5
sec.), the unit is set to the corresponding
status.
As an alternative, the absent status can be
changed in the corresponding menu.
The unit is in the “Present” mode
The unit is in the “Absent” mode
ENG 14
7 Programming
7.1 Programming planning
For easy planning of all necessary settings, it makes sense to enlarge the tree
structure enclosed in the annex to DIN A 4 size on a photocopier and to put
these sheets one beside the other. Now enter the desired control times and
parameters here.
After that, programming can be carried out clearly point by point and checked
after completion.
7.2 Programming an example
The exampe below describes the programming of a time block of a blind control.
The actual programming of the timer is done in the same way.
In this example, the blind is to be moved up at 8:10 on Sat and Sun. The
seasonal shifts regarding sunrise and sunset times are to be considered.
However, the blind is not to move up before 6:30.
Press briefly (< 0.5 sec.): the control unit changes to the main menu for
programming.
Activate the first time channel.
,
Mark „Time channel 1“ and change to „Time channel 1“.
,
Mark “Status” of time channel 1 and change to “Status”.
15 ENG
,
Mark „Active“ and acknowledge. Time channel 1 is now active and exit
from the menu is automatic. The “Time channel 1” menu is displayed
again.
Change to the first time block and activate it.
,
Mark „Time block 1“ and change to „Time block 1“.
,
Mark “Status” of time block 1 and change to “Status”.
,
Mark „Permanently active“ and acknowledge. Time block 1.1 is now
permanently active and exit from the menu is automatic. The “Time
channel 1” menu is displayed again.
Programming the days Sat and Sun
,
Mark “Days” and change to “Days”.
Press until “Sat-Sun” appears.
Press until “Sat-Sun” has a dark background. These weekdays are now
active.
If “Mon-Fri” have a dark background, press until “Mon-Fri” appears.
Press. The dark background of „Mon“ to „Fri“ disappears. The
weekdays are not active any more now.
Exit the menu. The days “Sat” and “Sun” are now activated for
switching processes in this time block.
ENG 16
Programming the time of the control process
,
Mark “Point in time” and change to “Point in time”.
,
Set hours (08) and acknowledge.
,
Set minutes (10) and acknowledge.
Exit the menu. The control time 8:10 is now activated in this time block
for a switching process.
Programming the type of switching process
,
Mark “Value” and change to “Value”.
,
Mark „Up“ and acknowledge. This mark is saved and exit from the
menu is automatic. The “Time block 1.1” menu is displayed.
The control time is to adapt automatically to the seasonal changes in sunrise and
sunset. As the sun rises very early in summer, the blind is not to move up before
6:30. To achieve this, the blocking status “not before” and the blocking time
“06:30” are set up.
,
Mark “Astro function” and change to “Astro function”.
,
Mark “Status” of astro function and change to “Status”.
,
Mark „Active“ and acknowledge. This mark is saved and exit from the
menu is automatic. The “Astro function” menu is displayed again.
17 ENG
,
Mark “Blocking status” of astro function and change to “Blocking
status”.
,
Mark „Not before“ and acknowledge. This mark is saved and exit from
the menu is automatic. The “Astro function” menu is displayed again.
,
Mark “Blocking time” of astro function and change to “Blocking time”.
,
Set hours (06) and acknowledge.
,
Set minutes (30) and acknowledge.
Exit the menu. Now the blind will not move up before 6:30.
Change to the operating display again. Programming of the time block
is complete.
8 Function overview (tree structure)
1 FRE
1 Table des matières
1 Table des matières .......................................................................................1
2 Sécurité.......................................................................................................... 2
3 Caractéristiques techniques .......................................................................2
4 Commande ....................................................................................................3
4.1 Eléments de commande........................................................................ 3
4.2 Affichage de l'état.................................................................................. 4
4.3 Navigation dans le menu principal ........................................................ 5
5 Mise en service ............................................................................................. 7
5.1 Réglage de base par l'installateur......................................................... 7
5.2 Montage/Raccordement........................................................................ 7
5.3 Réglage de la date/de l'heure ............................................................... 8
5.4 Réglages de base ................................................................................. 9
5.5 Service après-vente ............................................................................10
6 Fonction....................................................................................................... 11
6.1 Heures de commande.........................................................................11
6.2 Présent/Absent....................................................................................13
7 Programmation ...........................................................................................14
7.1 Planification de la programmation....................................................... 14
7.2 Programmation d'un exemple .............................................................14
8 Présentation des fonctions (arborescence) ............................................ 17
FRE 2
2 Sécurité
Toute intervention sur l'alimentation électrique en 230 V doit être
effectuée par des techniciens spécialisés ! Déconnecter la tension
secteur avant tout montage et démontage !
Le non-respect des consignes d'installation et d'utilisation peut
entraîner un incendie ou être la source d'autres dangers !
3 Caractéristiques techniques
Réserve de marche 36 h
Type de protection IP 20
Température de fonctionnement 5°C – 45°C
3 FRE
4 Commande
4.1 Eléments de commande
1 Affichage LCD
2 Faire défiler les lignes du menu vers
le bas
3 Quitter la fonction sélectionnée
4 DEL d'état Touche à bascule 1
5 DEL d'état Touche à bascule 2
6 Ouvrir / valider la fonction
sélectionnée (entrée)
7 Faire défiler les lignes du menu vers
le haut
8 Commuter entre l'utilisation et le
réglage du temporisateur
(actionnement de courte durée)
Commutation Présent / Absent
(actionnement long >0,5 s)
FRE 4
4.2 Affichage de l'état
1 Présent/Absent
2 Etat Canal Temps 1
3 Etat Canal Temps 2
4 Affichages de l'alarme
5 Heure
6 Date
Présent
Présent/Ab
sent
Absent
Inactif
AUTO
Actif
Etat Canal
Temps
1 et 2
Fonction aléatoire
Porte, fenêtre ouverte
Attention
Pluie
Vent
Neige
Affichages
de l'alarme
Lampe à incandescence
5 FRE
4.3 Navigation dans le menu principal
Sélection des menus
1 Affichage du menu actuel
2 Sous-menus disponibles
En appuyant pendant un court instant (<0,5 s) sur cette touche (vous devez
sentir un "clic"), vous passez de l'affichage en fonctionnement normal au
menu principal de programmation de la minuterie.
Cette touche permet de déplacer la sélection d'une position vers le haut.
S'il y a plus de 4 entrées de menu, les entrées de menu défilent à l'écran.
Cette touche permet de déplacer la sélection d'une position vers le bas.
S'il y a plus de 4 entrées de menu, les entrées de menu inférieures défilent
à l'écran.
Cette touche vous permet d'accéder à la fonction de réglage sélectionnée et
de valider les réglages effectués.
Cette touche vous permet de quitter le menu.
FRE 6
Saisie / sélection de valeurs
1 Affichage du menu actuel
2 Zone de saisie
3 Informations contextuelles
1 Affichage du menu actuel
2 Différents choix disponibles
Avec cette touche, la sélection est incrémentée d'une unité du compteur,
c'est-à-dire que la sélection progresse d'une position vers le haut.
Avec cette touche, la sélection est décrémentée d'une unité du compteur,
c'est-à-dire que la sélection descend d'une position vers le bas.
Pour les valeurs saisies comme par ex. à la Fig. 4, cette touche active le
point suivant. Dans le menu de sélection comme à la Fig. 5, l'entrée
sélectionnée est enregistrée et le menu est quitté.
Cette touche vous permet de quitter le menu, les valeurs saisies sont
enregistrées.
Cette touche vous permet de quitter le menu et de revenir à la vue
principale. Les données saisies ne sont pas
enregistrées (escape).
7 FRE
5 Mise en service
5.1 Réglage de base par l'installateur
La minuterie est préconfigurée avec les valeurs standard par l'installateur pour la
fonction de base des heures de commande.
Les deux canaux Temps de la minuterie sont alors configurés sur les possibles
fonctions de base suivantes :
"Ouvrir et Fermer" pour la commande des stores
"Marche et Arrêt" pour les opérations du variateur
0 % – 100 % pour le variateur de luminosité
"0 – 255" ou "0 % – 100 %" pour les valeurs
"0 – 32" pour les scènes lumineuses
5.2 Montage/Raccordement
FRE 8
5.3 Réglage de la date/de l'heure
Si la minuterie est mise sous tension pour la première fois, la fonction "Réglage
de la date" s'affiche.
Définissez la date avec les touches
et confirmez le jour, le mois et l'année
avec la touche
.
Quittez cette fonction avec la touche
.
Une fois que vous avez quitté le réglage de la date, la fonction "Réglage de
l'heure" s'affiche.
Définissez l'heure avec les touches
et confirmez les heures et les minutes
avec la touche
.
Quittez cette fonction avec la touche
.
La minuterie est alors prête à fonctionner.
9 FRE
5.4 Réglages de base
Après la mise en service, les réglages de base peuvent être modifiés dans la
rubrique de menu "Réglages".
Affichage
Il est possible de régler les paramètres suivants pour l'affichage :
Rétroéclairage
("automatique" ou "toujours en marche")
Contraste
("faible", "normal" ou "élevé")
Ligne d'état
("visible" ou "invisible")
Ligne de date
("visible" ou "invisible")
Délai avant retour (la durée à l'issue de laquelle l'affichage revient au menu
principal)
("manuel, 5, 10, 15, 20 secondes")
Langue
Différentes langues peuvent être sélectionnées pour l'affichage.
Format de l'heure
L'heure est affichée selon un format 24 ou 12 heures.
FRE 10
Format de la date
La date est affichée au format Jour-Mois-Année ou Mois-Jour-Année.
Données Astro
Les données Astro sont par exemple nécessaires pour la commande des stores.
Les stores sont ensuite relevés ou abaissés en fonction de la longueur des
jours/de la position du soleil.
Pour obtenir une commande adéquate avec la fonction Astro, il faut indiquer
l'emplacement géographique du dispositif.
5.5 Service après-vente
Informations
Vous trouvez ici les coordonnées du fabricant et la version du logiciel.
Réglage de base
Cette fonction permet de réinitialiser la commande sur l'état qui avait été
configuré par l'installateur.
Calibrage s/Mon
Si la précision de l'heure n'est pas correcte, cette fonction permet son calibrage
exact.
11 FRE
6 Fonction
6.1 Heures de commande
Cet appareil permet de configurer jusqu'à huit blocs d'heures pour les actions
(par ex. ouverture ou fermeture des stores). Les deux canaux Temps disposent
chacun de quatre blocs d'heures.
Pour une configuration confortable de ces heures de commande, des fonctions
supplémentaires sont disponibles :
Canaux Temps
Cet appareil permet de configurer deux canaux Temps.
Etat
Un canal Temps peut être activé ou désactivé à tout moment.
Aléatoire
Les heures de commande configurées sont retardées de +/- 1h de manière
aléatoire si aucune régulation automatique via la fonction Astro n'est
sélectionnée (voir ci-dessous).
FRE 12
Blocs d'heures
Chaque canal Temps comprend quatre blocs d'heures. Ces huit blocs d'heures
sont configurés de manière identique.
Etat
On définit ici les cas dans lesquels le bloc d'heures est activé (par ex. toujours
actif, actif en cas de présence / d'absence, inactif).
Jours
On définit ici les jours auxquels l'heure de commande en question est active
(par ex. Lu-Ve ou uniquement le week-end). Chaque jour peut être activé /
désactivé individuellement.
Fonction Astro
Cette fonction adapte automatiquement chaque heure de commande
programmée aux cycles annuels du levé et du coucher de soleil.
– Etat de la fonction Astro
On définit ici si la fonction Astro est activée ou désactivée.
– Etat de verrouillage de la fonction Astro
Il est ici possible de limiter de manière voulue le décalage appliqué par la
fonction Astro (par ex. pas plus tôt que... ou pas plus tard que...).
– Heure de verrouillage de la fonction Astro
On indique ici l'heure pour l'état Verrouillé.
13 FRE
6.2 Présent/Absent
Les blocs d'heures peuvent dépendre de l'état
de présence ("si présent, actif" ou "si absent,
actif", voir ci-dessus).
L'appareil est placé dans l'état correspondant
en appuyant longuement sur le bouton indiqué
(> 0,5 s).
L'état de présence peut également être modifié
via le menu correspondant.
L'appareil est en mode "Présence"
L'appareil est en mode "Absence"
FRE 14
7 Programmation
7.1 Planification de la programmation
Pour une planification simplifiée de tous les paramètres nécessaires, il est utile
d'agrandir l'arborescence jointe en annexe au format A4 à l'aide d'un
photocopieur et de la garder à portée de main. Les heures de commande et
paramètres souhaités y seront alors notés.
Il est ensuite possible d'effectuer facilement la programmation point par point
puis de la contrôler.
7.2 Programmation d'un exemple
L'exemple suivant décrit la programmation d'un bloc d'heures pour la commande
d'un store. La programmation réelle de la minuterie se fait de la même façon.
Dans cet exemple, un store doit être ouvert le samedi et le dimanche à 08h10.
Le cycle annuel du levé et du coucher du soleil doit être pris en compte. Mais le
store ne doit pas être ouvert avant 06h30.
Appui court (< 0,5 s) : la commande passe au menu principal pour la
programmation.
Activer le premier canal Temps.
,
Sélectionnez "Canal Temps 1" et accédez au "Canal Temps 1".
,
Sélectionnez "l'état" du canal Temps 1 et accédez à "Etat".
15 FRE
,
Sélectionnez "Actif" et confirmez. Le canal Temps 1 est maintenant
activé et le menu est automatiquement fermé. Le menu "Canal Temps
1" est de nouveau affiché.
Passer au premier bloc d'heures et l'activer.
,
Sélectionnez "Bloc d'heures 1" et accédez au "Bloc d'heures 1".
,
Sélectionnez "l'état" du bloc d'heures 1 et accédez à "Etat".
,
Sélectionnez "Toujours actif" et confirmez. Le bloc d'heures 1.1 est
maintenant toujours activé et le menu est automatiquement fermé. Le
menu "Canal Temps 1" est de nouveau affiché.
Programmer les jours Sam et Dim.
,
Sélectionnez "Jours" et accédez à "Jours".
Appuyez sur les touches jusqu'à afficher "Sam-Dim".
Appuyez jusqu'à ce que "Sam-Dim" soit affiché avec un arrière-plan
sombre. Ces jours de la semaine sont maintenant activés.
Si "Lun-Ven" est affiché avec un arrière-plan sombre, appuyez jusqu'à
afficher "Lun-Ven".
Appuyez sur cette touche. L'arrière-plan sombre de "Lun" à "Ven" est
supprimé. Ces jours de la semaine ne sont maintenant plus activés.
Quittez le menu. Les jours "Sam" et "Dim" sont maintenant activés
dans ce bloc d'heures pour les opérations de commutation.
FRE 16
Programmer l'heure de la commande.
,
Sélectionnez "Heure" et accédez à "Heure".
,
Réglez les heures (08) et confirmez.
,
Réglez les minutes (10) et confirmez.
Quittez le menu. L'heure de commande 08h10 est maintenant activée
dans ce bloc d'heures pour une opération de commutation.
Programmer le type de l'opération de commutation.
,
Sélectionnez "Valeur" et accédez à "Valeur".
,
Sélectionnez "Ouvrir" et confirmez. La sélection est enregistrée et le
menu se ferme automatiquement. Le menu "Bloc d'heures 1.1" est
affiché.
L'heure de commande doit prendre en compte le cycle annuel du levé du soleil
et s'y adapter. Comme le soleil se lève très tôt en été, le store ne doit cependant
pas être ouvert avant 06h30. Il faut donc configurer l'état de verrouillage "pas
avant" et l'heure de verrouillage "06h30".
,
Sélectionnez la "Fonction Astro" et accédez à la "Fonction Astro".
,
Sélectionnez "Etat" de la fonction Astro et accédez à "Etat".
,
Sélectionnez "Actif" et confirmez. La sélection est enregistrée et le
menu se ferme automatiquement. Le menu "Fonction Astro" est de
nouveau affiché.
17 FRE
,
Sélectionnez "Etat de verrouillage" de la fonction Astro et accédez à
"Etat de verrouillage".
,
Sélectionnez "Pas avant" et confirmez. La sélection est enregistrée et
le menu se ferme automatiquement. Le menu "Fonction Astro" est de
nouveau affiché.
,
Sélectionner "Heure de verrouillage" de la fonction Astro et accédez à
"Heure de verrouillage".
,
Réglez les heures (06) et confirmez.
,
Réglez les minutes (30) et confirmez.
Quittez le menu. Le store ne sera pas ouvert avant 06h30.
Retour à l'affiche en fonctionnement. La programmation du bloc
d'heures est maintenant terminée.
8 Présentation des fonctions (arborescence)
1 DUT
1 Inhoudsopgave
1 Inhoudsopgave .............................................................................................1
2 Veiligheid.......................................................................................................2
3 Technische gegevens .................................................................................. 2
4 Bediening ......................................................................................................3
4.1 Bedieningselementen............................................................................3
4.2 Bedrijfsindicatie ..................................................................................... 4
4.3 Navigatie door het hoofdmenu .............................................................. 5
5 Ingebruikname ..............................................................................................7
5.1 Basisinstelling door de installateur........................................................ 7
5.2 Montage/aansluiting .............................................................................. 7
5.3 Datum/tijd instellen................................................................................8
5.4 Basisinstellingen.................................................................................... 9
5.5 Service ................................................................................................10
6 Functie.........................................................................................................11
6.1 Stuurtijden ........................................................................................... 11
6.2 Aanwezig/afwezig................................................................................ 13
7 Programmering........................................................................................... 14
7.1 Programmering plannen...................................................................... 14
7.2 Programmering van een voorbeeld..................................................... 14
8 Overzicht van functies (boomdiagram)....................................................17
DUT 2
2 Veiligheid
Werkzaamheden aan het 230 V net mogen alleen door
vakpersoneel worden verricht! Voorafgaand aan de montage en
demontage dient de netspanning te worden uitgeschakeld!
Als de installatie- en bedieningsinstructies niet worden opgevolgd,
dan kan dit leiden tot brand of andere gevaren!
3 Technische gegevens
Gangreserve 36 h
Beschermingsgraad IP 20
Bedrijfstemperatuur 5°C – 45°C
3 DUT
4 Bediening
4.1 Bedieningselementen
1 LCD weergave
2 Menuregels omlaag scrollen
3 Gekozen functie verlaten
4 Status LED tuimelschakelaar 1
5 Status LED tuimelschakelaar 2
6 Gekozen functie oproepen /
bevestigen (enter)
7 Menuregels omhoog scrollen
8 Omschakelen tussen bediening en
instelling van de schakelklok (kort
indrukken)
Omschakelen tussen aanwezig /
afwezig (lang indrukken >0,5 s)
DUT 4
4.2 Bedrijfsindicatie
1 Aanwezig/afwezig
2 Status tijdkanaal 1
3 Status tijdkanaal 2
4 Alarmindicaties
5 Tijd
6 Datum
Aanwezig
Aanwezig/
afwezig
Afwezig
Inactief
AUTO
Actief
Status
tijdkanaal
1 en 2
Randomfunctie
Deur, raam staat open
Opgelet
Regen
Wind
Sneeuw
Alarm-
indicaties
Gloeilamp
5 DUT
4.3 Navigatie door het hoofdmenu
Menu’s kiezen
1 Weergave van het huidige menu
2 Beschikbare ondermenu’s
U kunt van de normale bedrijfsindicatie naar het hoofdmenu voor de
timerprogrammering gaan door kort (<0,5 s) op deze toets te drukken (er
moet een “klik” te bespeuren zijn).
Met deze toets kunt u de selectie één positie omhoog verplaatsen.
Bij meer dan 4 menu-items kunt u de andere items kiezen door in de lijst
naar beneden te gaan.
Met deze toets kunt u de selectie één positie omlaag verplaatsen.
Bij meer dan 4 menu’s kunt u de andere menu’s kiezen door in de lijst naar
boven te gaan.
Met deze toets kunt u de gekozen instelfunctie activeren en afgeronde
instellingen bevestigen.
Met deze toets kunt u een menu verlaten.
DUT 6
Waarden invoeren / kiezen
1 Weergave van het huidige menu
2 Invoergebied
3 Contextgebonden informatie
1 Weergave van het huidige menu
2 Selectiemogelijkheden
Met deze toets wordt de selectie één regel naar boven verplaatst of een
gekozen getal verhoogd.
Met deze toets wordt de selectie één regel naar beneden verplaatst of een
gekozen getal verminderd.
Maak gebruik van deze toets om bij ingevoerde waarden naar het volgende
item te gaan (zie afb. 4). Bij selectiemenu’s (zoals getoond in afb. 5) wordt
het gekozen item opgeslagen en het menu verlaten.
Met deze toets kunt u het menu verlaten; de ingevoerde gegevens worden
opgeslagen.
Met deze toets kunt u het menu verlaten en terugkeren naar het
hoofdscherm. De ingevoerde gegevens worden niet
opgeslagen (escape).
7 DUT
5 Ingebruikname
5.1 Basisinstelling door de installateur
De installateur zet bij de montage de basisfuncties voor de regeling van de
stuurtijden op standaardwaarden.
De twee tijdkanalen van de timer zijn ingesteld op de volgende mogelijke
basisfuncties:
“Op en neer” voor de besturing van jaloezieën
“Aan en uit” voor schakelacties
0% – 100% voor het dimmen
“0 – 255” resp. “0% – 100%” voor waarden
“0 – 32” voor lichtscènes
5.2 Montage/aansluiting
DUT 8
5.3 Datum/tijd instellen
Wanneer de timer voor de eerste keer voorzien wordt van spanning, wordt de
functie “Datum instellen” opgeroepen.
Stel de datum in met de toetsen
en bevestig de dag, maand en jaar door
telkens op de toets
te drukken.
Verlaat de functie met de toets
.
Vervolgens verschijnt de functie “Tijd instellen”.
Stel de tijd in met de toetsen
en bevestig de uren en minuten door telkens
op de toets
te drukken.
Verlaat de functie met de toets
.
De timer is nu gebruiksklaar.
9 DUT
5.4 Basisinstellingen
Na de ingebruikname kunnen de basisinstellingen onder het menu-item
“Instellingen” worden gewijzigd.
Weergave
Er kunnen de volgende parameters worden ingesteld voor de weergave:
Achtergrondverlichting
(“automatisch” of “permanent aan”)
Contrast
(“zwak”, “normaal” of “sterk”)
Statusregel
(“zichtbaar” of “niet zichtbaar”)
Datumregel
(“zichtbaar” of “niet zichtbaar”)
Terugkeertijd (tijd waarna het display terugkeert naar het hoofdmenu)
(“handmatig, 5, 10, 15, 20 seconden”)
Taal
Er kan worden gekozen tussen een aantal beschikbare talen.
Tijdformaat
De tijd kan worden weergegeven in 12- of 24-uur-formaat.
DUT 10
Datumformaat
De datum kan worden weergegeven als “dag – maand – jaar” of “maand – dag –
jaar.
Astrodata
De astrodata worden bijv. gebruikt voor de besturing van jaloezieën. De
jaloezieën worden dan opgehaald of neergelaten in afhankelijkheid van de
daglengte en zonnestand.
Voor een correcte tijdbesturing is het noodzakelijk dat de geografische
positie van de standplaats is ingevoerd.
5.5 Service
Informatie
Hier vindt u contactinformatie over de fabrikant en de softwareversie.
Basisinstelling
Met deze functie wordt de besturing teruggesteld op de fabriekswaarden die
ingesteld werden door de installateur.
Kalibratie s/Mon
Wanneer de gangnauwkeurigheid vermindert, kan de klok met behulp van deze
functie exact worden gekalibreerd.
11 DUT
6 Functie
6.1 Stuurtijden
Het is mogelijk met het toestel tot max. acht tijdblokken in te richten voor het
uitvoeren van acties (bijv. jaloezieën ophalen of neerlaten). Elk van de twee
tijdkanalen beschikt over vier tijdblokken.
Er staan extra functies ter beschikking om het inrichten van deze stuurtijden
gemakkelijker te maken:
Tijdkanalen
Het is mogelijk twee tijdkanalen in te richten met het toestel.
Status
Een tijdkanaal kan altijd worden geactiveerd of gedeactiveerd.
Random
De ingestelde stuurtijden worden met +/- 1 uur volgens het toevalsprincipe
verplaatst, indien geen automatische regeling door de astrofunctie gekozen is
(zie hieronder).
DUT 12
Tijdblokken
Elk tijdkanaal is voorzien van vier tijdblokken. Deze in totaal acht tijdblokken zijn
identiek opgebouwd.
Status
Hier kunt u bepalen in welke gevallen het afzonderlijke tijdblok actief is (bijv.
altijd actief, actief bij aanwezigheid / afwezigheid, inactief).
Dagen
Hier kunt u bepalen op welke dagen de afzonderlijke stuurtijd zal worden
geactiveerd (bijv. Ma-Vr of alleen op het weekend). Elke dag kan individueel
worden geactiveerd / gedeactiveerd.
Astrofunctie
Deze functie past de huidig geprogrammeerde stuurtijd aan, zodat de
veranderde tijden voor zonsopgang en -ondergang in het verloop van het jaar
automatisch in aanmerking worden genomen.
– Status van de astrofunctie
Hier kunt u bepalen of de astrofunctie actief of niet actief is.
– Blokkeerstatus van de astrofunctie
Hier kan de tijdelijke verplaatsing door de astrofunctie bewust worden
beperkt (bijv.: “niet eerder op als … ” of “niet later neer als ...”).
– Blokkeertijd van de astrofunctie
Hier wordt de tijd voor de blokkeerstatus ingevoerd.
13 DUT
6.2 Aanwezig/afwezig
De tijdblokken kunnen afhankelijk zijn van de
aanwezigheidsstatus (“aanwezig actief” of
“afwezig actief”, zie hierboven).
Het toestel wordt naar de gewenste status
omgeschakeld door lang (> 0,5 s) op de
gemarkeerde toets te drukken.
Alternatief kan de aanwezigheidsstatus ook via
het betreffende menu worden ingesteld.
Het toestel bevindt zich in de modus “Aanwezig”.
Het toestel bevindt zich in de modus “Afwezig”.
DUT 14
7 Programmering
7.1 Programmering plannen
Om de gewenste instellingen zo eenvoudig mogelijk te maken is het aan te
bevelen het boomdiagram uit de bijlage m.b.v. een fotokopieerapparaat te
vergroten en de afzonderlijke bladzijden naast elkaar op de tafel te leggen. U
kunt dan de gewenste stuurtijden en parameters invoeren.
Vervolgens kan de programmering gemakkelijk punt voor punt worden
uitgevoerd en achteraf worden gecontroleerd.
7.2 Programmering van een voorbeeld
Het volgende voorbeeld beschrijft de programmering van een tijdblok voor een
jaloeziebesturing. De werkelijke programmering van de timer geschiedt op
dezelfde wijze.
In dit voorbeeld is gepland dat een jaloezie op zaterdag en zondag om 08:10 uur
zal worden opgehaald. Hierbij zullen de veranderde tijden voor zonsopgang en -
ondergang in het verloop van het jaar in aanmerking worden genomen. De
jaloezie zal echter niet voor 06:30 uur worden opgehaald.
Kort indrukken (< 0,5 s): De besturing wisselt naar het hoofdmenu voor
de programmering.
Het eerste tijdkanaal activeren.
,
Item “Tijdkanaal 1” selecteren om naar “Tijdkanaal 1” te gaan.
15 DUT
,
Item “Status” van het tijdkanaal 1 selecteren om naar “Status” te gaan.
,
“Actief” selecteren en bevestigen. Het tijdkanaal 1 is nu actief en het
menu wordt automatisch verlaten. Daarna verschijnt weer het menu
“Tijdkanaal 1”.
Wissel naar het eerste tijdblok om het te activeren.
,
Item “Tijdblok 1” selecteren om naar “Tijdblok 1” te gaan.
,
Item “Status” van het tijdblok 1 selecteren om naar “Status” te gaan.
,
“Altijd actief” selecteren en bevestigen. Het tijdblok 1.1 is nu altijd actief
en het menu wordt automatisch verlaten. Daarna verschijnt weer het
menu “Tijdkanaal 1”.
Programmeer de dagen “Za” en “Zo”.
,
Item “Dagen” selecteren om naar “Dagen” te gaan.
Indrukken tot “Za-Zo” weergegeven wordt.
Indrukken tot “Za-Zo” op een donkere achtergrond weergegeven wordt.
Deze weekdagen zijn nu actief.
Wanneer “Ma-Vr” op een donkere achtergrond weergegeven wordt:
indrukken tot “Ma-Vr” verschijnt.
Indrukken. De dagen “Ma” tot “Vr” worden weer met normale
achtergrond weergegeven. De weekdagen zijn nu niet meer actief.
DUT 16
Verlaat het menu. De dagen “Za” en “Zo” zijn nu in dit tijdblok
geactiveerd voor schakelacties.
Programmeer de tijd van de besturingsactie.
,
Item “Tijdstip” selecteren om naar “Tijdstip” te gaan.
,
Uren (08) instellen en bevestigen.
,
Minuten (10) instellen en bevestigen.
Verlaat het menu. De stuurtijd 08:10 uur is nu in dit tijdblok geactiveerd
voor schakelacties.
Programmeer de modus van de schakelactie.
,
Item “Waarde” selecteren om naar “Waarde” te gaan.
,
“Op” selecteren en bevestigen. De selectie wordt opgeslagen en het
menu automatisch verlaten. Het menu “Tijdblok 1.1” verschijnt.
De stuurtijd zal automatisch aan de veranderde tijden voor zonsopgang en -
ondergang in het verloop van het jaar worden aangepast. Omdat de zon in de
zomer erg vroeg opgaat, is gepland dat de jaloezie niet voor 06:30 uur zal
worden opgehaald. Om deze reden wordt de blokkeerstatus “niet voor” en de
blokkeertijd “06:30” ingesteld.
,
Item “Astrofunctie” selecteren om naar “Astrofunctie” te gaan.
,
Item “Status” van de astrofunctie selecteren om naar “Status” te gaan.
17 DUT
,
“Actief” selecteren en bevestigen. De selectie wordt opgeslagen en het
menu automatisch verlaten. Daarna verschijnt weer het menu
“Astrofunctie”.
,
Item “Blokkeerstatus” van de astrofunctie selecteren om naar
“Blokkeerstatus” te gaan.
,
“Niet voor” selecteren en bevestigen. De selectie wordt opgeslagen en
het menu automatisch verlaten. Daarna verschijnt weer het menu
“Astrofunctie”.
,
Item “Blokkeertijd” van de astrofunctie selecteren om naar “Blokkeertijd”
te gaan.
,
Uren (06) instellen en bevestigen.
,
Minuten (30) instellen en bevestigen.
Verlaat het menu. De jaloezie wordt nu nooit voor 06:30 uur opgehaald.
Keer weer terug naar de bedrijfsindicatie. De programmering van het
tijdblok is hiermee afgerond.
8 Overzicht van functies (boomdiagram)
1 SPA
1 Índice
1 Índice ............................................................................................................. 1
2 Seguridad ...................................................................................................... 2
3 Datos técnicos ..............................................................................................2
4 Mando ............................................................................................................ 3
4.1 Elementos de control............................................................................. 3
4.2 Pantalla de servicio ............................................................................... 4
4.3 Navegación en el menú principal..........................................................5
5 Puesta en servicio ........................................................................................ 7
5.1 Ajustes básicos por el instalador........................................................... 7
5.2 Montaje/conexión .................................................................................. 7
5.3 Ajustar hora/fecha ................................................................................. 8
5.4 Ajustes básicos .....................................................................................9
5.5 Servicio posventa ................................................................................10
6 Función........................................................................................................11
6.1 Horas de control .................................................................................. 11
6.2 Presente/ausente ................................................................................ 13
7 Programación..............................................................................................14
7.1 Planificación de la programación ........................................................ 14
7.2 Programación de un ejemplo .............................................................. 14
8 Funciones (estructura en árbol)................................................................17
SPA 2
2 Seguridad
¡Los trabajos en la red de 230 V se deberán ejecutar
exclusivamente por técnicos cualificados! ¡Desconecte la tensión
de red, antes de proceder al montaje o desmontaje!
¡Sírvase observar las instrucciones de instalación y manejo, para
impedir incendios u otros peligros!
3 Datos técnicos
Reserva de cuerda 36h
Clase de protección IP 20
Temperatura de servicio 5°C – 45°C
3 SPA
4 Mando
4.1 Elementos de control
1 Pantalla LCD
2 Desplazarse hacia abajo en las
líneas del menú
3 Abandonar la función seleccionada
4 LED de estado Wippe 1
5 LED de estado Wippe 2
6 Abrir /confirmar (enter) la función
seleccionada
7 Desplazarse hacia arriba en las
líneas del menú
8 Ajustar el cambio entre Manejar y
Reloj conmutador (pulsación corta)
Cambiar entre Presente/Ausente
(pulsación larga: más de 0,5 s)
SPA 4
4.2 Pantalla de servicio
1 Presente/Ausente
2 Estado canal horario 1
3 Estado canal horario 2
4 Avisos de alarma
5 Hora
6 Fecha
Presente
Presente/A
usente
Ausente
Inactivo
AUTO
Activo
Estado
canal
horario 1 y
2
Función aleatoria
Puerta o ventana abierta
Atención
Lluvia
Aire
Nieve
Avisos de
alarma
Bombilla
5 SPA
4.3 Navegación en el menú principal
Seleccionar menús
1 Visualización del menú actual
2 Submenús disponibles
Puede cambiar de la pantalla de servicio normal al menú principal para
programar el Timer pulsando esta tecla brevemente (menos de 0,5 s), ha
de escucharse un clic.
Con esta tecla la selección se desplaza una posición hacia arriba.
En caso de que haya más de 4 entradas de menú, éstas se desplazan
hacia abajo por la pantalla.
Con esta tecla la selección se desplaza una posición hacia abajo.
En caso de que haya más de 4 entradas de menú, éstas se desplazan
hacia arriba por la pantalla.
Con esta tecla usted cambia a la función de ajuste seleccionada y confirma
los ajustes realizados.
Con esta tecla abandona el menú.
SPA 6
Introducir/seleccionar valores
1 Visualización del menú actual
2 Campo de entrada
3 Información contextual
1 Visualización del menú actual
2 Opciones
Con esta tecla la selección aumenta una unidad, es decir la selección sube
una posición.
Con esta tecla la selección disminuye una unidad, es decir la selección baja
una posición.
Esta tecla activa el menú siguiente en los valores introducidos, como se
muestra en la fig. 4. En menús de selección como en la fig. 5, la entrada
seleccionada se guardará y se abandonará el menú.
Con esta tecla usted abandona el menú, los valores introducidos se
guardarán.
Con esta tecla abandona el menú y vuelve a la pantalla principal. Los datos
introducidos no
se guardarán (escape).
7 SPA
5 Puesta en servicio
5.1 Ajustes básicos por el instalador
El instalador preajustará el Timer para la función principal de las horas de
control con los valores estándar.
Ambos canales horarios del Timer están configurados con las siguientes
funciones principales:
"Arriba y abajo" para el control de persianas
"Encendido y apagado" para procesos de conexión
0% – 100% para reguladores de luz
"0 – 255" o "0% – 100%" para valores
"0 – 32" para escenas de luz
5.2 Montaje/conexión
SPA 8
5.3 Ajustar hora/fecha
Cuando el Timer se conecta por primera vez, se muestra la función "Ajustar
fecha"
Ajuste la fecha con las flechas
y confirme el día, el mes y el año cada vez
con la tecla
.
Abandone la función con la tecla
.
Tras abandonar la función, se muestra la función "Ajustar hora".
Ajuste la hora con las flechas
y confirme las horas y los minutos cada vez
con la tecla
.
Abandone la función con la tecla
.
El Timer está listo para el servicio.
9 SPA
5.4 Ajustes básicos
Tras la puesta en marcha, se pueden cambiar los ajustes básicos en el punto de
menú "Ajustes".
Pantalla
Se pueden ajustar los siguientes parámetros para la pantalla:
Luz de fondo
("automática" o "siempre conectada")
Contraste
("bajo", "normal" o "alto")
Línea del estado
("visible" u "oculta")
Línea de la fecha
("visible" u "oculta")
Tiempo de regreso (el tiempo tras el que la pantalla cambia al menú principal)
("manual, 5, 10, 15 ó 20 segundos")
Idioma
Hay disponible una selección de idiomas para la pantalla.
Formato de la hora
La hora se mostrará en formato de 24 ó 12 horas.
SPA 10
Formato de la fecha
La fecha se mostrará en formato día-mes-año o mes-día-año.
Datos Astro
Los datos Astro se necesitan p. ej., para el control de las persianas. Las
persianas subirán o bajarán dependiendo de la duración del día/la posición del
sol.
Para un control correcto del tiempo con la función Astro, ha de introducirse
la posición geográfica del lugar donde se utilice el Timer.
5.5 Servicio posventa
Información
Aquí se presentan los datos de contacto del fabricante y la versión de software.
Ajuste básico
Con esta función, el control repone el estado al configurado por el instalador.
Calibración segundo/mes
Si la hora no es exacta, ésta puede ajustarse con precisión al ejecutar esta
función.
11 SPA
6 Función
6.1 Horas de control
Con este aparato se pueden crear hasta ocho bloques horarios para acciones
(p. ej., subir o bajar las persianas). Cada canal horario dispone de cuatro
bloques horarios.
Para realizar la estructuración de estas horas de control con más confort existen
las funciones adicionales correspondientes.
Canales horarios
Con este aparato se pueden crear dos canales horarios.
Estado
Un canal horario se puede activar o desactivar en cualquier momento.
Aleatorio
Las horas de control ajustadas se desplazarán +/- 1h conforme al principio
aleatorio, si no se ha seleccionado una regulación automática mediante la
función Astro (ver abajo).
SPA 12
Bloques horarios
Cada canal horario contiene cuatro bloques horarios. Este total de ocho bloques
horarios tiene la misma estructura.
Estado
Aquí se determina en qué casos está activo cada bloque horario (p. ej.
siempre activo, activo en caso de Presente/Ausente, inactivo).
Días
Aquí se determina qué días está activa la hora de control (p. ej. de lunes a
viernes o sólo el fin de semana). Se puede activar/desactivar cada día de
forma individual.
Función Astro
Esta función adapta automáticamente la hora de control programada cada
vez a los cambios de la salida y la puesta de sol según las estaciones .
– Estado de la función Astro
Aquí se determina si la función Astro está activa o inactiva.
– Estado de bloqueo de la función Astro
Aquí puede delimitarse el cambio de la función Astro (p. ej., arriba no antes
de... o abajo no después de...).
– Hora de bloqueo de la función Astro
Aquí se introduce la hora para el estado de bloqueo.
13 SPA
6.2 Presente/ausente
Los bloques horarios pueden depender del
estado de presencia ("Presente activo" o
"Ausente activo", ver arriba).
El aparato cambiará al estado correspondiente
al pulsar (más de 0,5 s) el botón marcado.
El estado de presencia se puede ajustar de
forma alternativa en el menú correspondiente.
El aparato está en modo "Presente"
El aparato está en modo "Ausente"
SPA 14
7 Programación
7.1 Planificación de la programación
Para una planificación sencilla de todos los ajustes necesarios es útil aumentar
la estructura del apéndice en una fotocopiadora a tamaño Din A4 y tenerla a
mano. Aquí se introducirán las horas de control y los parámetros deseados.
A continuación se puede realizar la programación punto por punto con claridad y
ésta se puede controlar posteriormente.
7.2 Programación de un ejemplo
En el siguiente ejemplo se describe la programación de un bloque horario para
el control de una persiana. La programación real del Timer se realiza de la
misma forma.
En este ejemplo una persiana tiene que subir el sábado y el domingo a las 8:10.
Las diferencias horarias entre la salida y la puesta de sol según las estaciones
debe tenerse en cuenta. Aunque la persiana no debe subir antes de las 6:30.
Pulsar brevemente (menos de 0,5 s). El control cambia al menú
principal para la programación.
Activar el primer canal horario.
,
Marcar "Canal horario 1" y cambiar a "Canal horario 1".
,
Marcar "Estado" del canal horario 1 y cambiar a "Estado".
15 SPA
,
Marcar "Activo" y confirmar. El canal horario 1 está ahora activo y se
abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú
"Canal horario 1".
Cambiar al primer bloque horario y activarlo.
,
Marcar "Bloque horario 1" y cambiar a "Bloque horario 1".
,
Marcar "Estado" del bloque horario 1 y cambiar a "Estado".
,
Marcar "Siempre activo" y confirmar. El bloque horario 1.1 está ahora
activo y se abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de
nuevo el menú "Canal horario 1".
Programar los días sábado y domingo.
,
Marcar "Días" y cambiar a "Días".
Pulse hasta que se muestre "Sá-Do".
Pulse hasta que "Sá-Do" estén marcados en oscuro. Estos días de la
semana están ahora activos.
En caso de que "Lu-Vie" estén marcados en oscuro, pulse hasta que
se muestre "Lu-Vie".
Pulsar esta tecla. La marcación en oscuro de "Lu" a "Vie" se eliminará.
Los días de la semana ya no están activos.
Abandonar el menú. Los días "Sá" y "Do" están ahora activados en
este bloque horario para procesos de conexión.
SPA 16
Programar la hora de los procesos de control.
,
Marcar "Momento" y cambiar a "Momento".
,
Ajustar las horas (08) y confirmar.
,
Ajustar los minutos (10) y confirmar.
Abandonar el menú. La hora de control 08:10 está ahora activada en
este bloque horario para procesos de conexión.
Cómo programar el proceso de conexión.
,
Marcar "Valor" y cambiar a "Valor".
,
Marcar "Abrir" y confirmar. La marcación se guardará y se abandonará
el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú "Bloque
horario 1.1".
La hora de control ha de adaptarse automáticamente al curso de la salida del sol
según las estaciones del año. Ya que en verano el sol sale muy temprano, la
persiana no ha de subir antes de las 06:30. Para ello se ajustará el estado de
bloqueo "no antes de" y la hora de bloqueo "06:30".
,
Marcar "Función Astro" y cambiar a "Función Astro".
,
Marcar "Estado" de la función Astro y cambiar a "Estado"
,
Marcar "Activo" y confirmar. La marcación se guardará y se
abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú
"Función Astro".
17 SPA
,
Marcar "Estado de bloqueo" de la función Astro y cambiar a "Estado de
bloqueo"
,
Marcar "No antes de" y confirmar. La marcación se guardará y se
abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú
"Función Astro".
,
Marcar "Hora de bloqueo" de la función Astro y cambiar a "Hora de
bloqueo".
,
Ajustar las horas (06) y confirmar.
,
Ajustar los minutos (30) y confirmar.
Abandonar el menú. La persiana no sube antes de las 06:30.
Cambiar de nuevo a la pantalla de servicio. La programación del
bloque horario ha finalizado.
8 Funciones (estructura en árbol)
1 ITA
1 Indice
1 Indice ............................................................................................................. 1
2 Sicurezza ....................................................................................................... 2
3 Dati tecnici..................................................................................................... 2
4 Uso ................................................................................................................. 3
4.1 Elementi di comando.............................................................................3
4.2 Display................................................................................................... 4
4.3 Navigazione nel menu principale .......................................................... 5
5 Messa in funzione......................................................................................... 7
5.1 Impostazione base da parte dell'installatore ......................................... 7
5.2 Montaggio / collegamento ..................................................................... 7
5.3 Impostare la data e l'orario....................................................................8
5.4 Impostazione base ................................................................................ 9
5.5 Servizio................................................................................................ 10
6 Funzionamento ...........................................................................................11
6.1 Orari di comando.................................................................................11
6.2 Presente/assente ................................................................................ 13
7 Programmazione ........................................................................................14
7.1 Pianificazione della programmazione .................................................14
7.2 Esempio di programmazione ..............................................................14
8 Panoramica delle funzioni (struttura ramificata).....................................17
ITA 2
2 Sicurezza
Gli interventi sulla rete elettrica a 230 V devono essere eseguiti
esclusivamente da personale specializzato! Prima del montaggio
o dello smontaggio staccare la tensione di rete!
La mancata osservanza delle norme di installazione e di
funzionamento può portare ad incendi ed alla comparsa di altri
pericoli!
3 Dati tecnici
Riserva di marcia 36h
Classe di protezione IP 20
Temperatura di esercizio 5°C – 45°C
3 ITA
4 Uso
4.1 Elementi di comando
1 Display LCD
2 Per scorrere le righe del menu verso
il basso
3 Per abbandonare la funzione scelta
4 LED di stato commutatore 1
5 LED di stato commutatore 2
6 Per aprire/confermare la funzione
scelta
7 Per scorrere le righe del menu verso
l'alto
8 Per commutare tra comando e
regolazione timer (breve pressione)
Per commutare tra presente/assente
(lunga pressione >0,5 sec.)
ITA 4
4.2 Display
1 Presente/assente
2 Stato canale timer 1
3 Stato canale timer 2
4 Segnalatore di allarmi
5 Orario
6 Data
Presente
Presente/assente
Assente
Inattivo
AUTO
Attivo
Stato canale
timer 1 e 2
Funzione casuale
Porta o finestra aperta
Attenzione
Pioggia
Vento
Neve
Segnalatore di
allarmi
Lampadina
5 ITA
4.3 Navigazione nel menu principale
Scegliere il menu
1 Nome del menu corrente
2 Sottomenu disponibili
Con una breve pressione (<0,5 sec) di questo tasto (deve essere
percepibile un "clic") si passa dalla normale visualizzazione alla
programmazione del timer.
Con questo tasto la selezione si sposta di una riga verso l'alto.
In presenza di più di 4 voci di menu, le voci scorrono attraverso il display
verso il basso.
Con questo tasto la selezione si sposta di una riga verso il basso.
In presenza di più di 4 voci di menu, le voci scorrono attraverso il display
verso l'alto.
Con questo tasto si passa alla funzione di regolazione scelta e si
confermano le impostazioni effettuate.
Con questo tasto si abbandona un menu.
ITA 6
Digitazione/selezione di valori
1 Nome del menu corrente
2 Campo di digitazione
3 Informazioni contestuali
1 Nome del menu corrente
2 Selezioni possibili
Con questo tasto la selezione incrementa un contatore o si sposta di una
riga verso l'alto.
Con questo tasto la selezione decrementa un contatore o si sposta di una
riga verso il basso.
Nel caso di valori digitati come ad esempio in figura 4, questo tasto attiva il
punto successivo. Nel caso di menu con selezione come in figura 5, la voce
scelta viene salvata e il menu viene abbandonato.
Con questo tasto si abbandona un menu, i valori digitati vengono salvati.
Con questo tasto si abbandona il menu e si torna alla visualizzazione
principale. I valori digitati non
vengono salvati (escape).
7 ITA
5 Messa in funzione
5.1 Impostazione base da parte dell'installatore
L'installatore imposta il timer per il funzionamento base degli orari di comando
con valori standard.
Ambedue i canali del timer saranno quindi impostati per le seguenti funzioni
base possibili:
"Apri e chiudi" per il comando delle veneziane
"On e off" per le funzioni di commutazione
0% – 100% per la funzione di variatore
"0 – 255" / "0% – 100%" per i valori
"0 – 32" per gli scenari luminosi
5.2 Montaggio / collegamento
ITA 8
5.3 Impostare la data e l'orario
Quando il timer viene alimentato per la prima volta, compare la funzione
"Impostazione data".
Impostare la data con i tasti
e confermare ogni volta il giorno, il mese e
l'anno con il tasto
.
Abbandonare la funzione con il tasto
.
Dopo l'abbandono, viene visualizzata la funzione "Impostazione orario".
Impostare l'orario con i tasti
e confermare ogni volta le ore e minuti con il
tasto
.
Abbandonare la funzione con il tasto
.
Il timer è operativo.
9 ITA
5.4 Impostazione base
Dopo la messa in servizio, è possibile modificare nel punto del menu
"Impostazioni" le impostazioni base.
Display
Per il display è possibile impostare i seguenti parametri:
Retroilluminazione
("automatica" o "sempre on")
Contrasto
("debole", "normale" o "forte")
Riga di stato
("visibile" o "invisibile")
Riga della data
("visibile" o "invisibile")
Intervallo di ritorno (l'intervallo allo scadere del quale il display visualizza il
menu principale)
("manuale, 5, 10, 15, 20 secondi")
Lingua
Per la visualizzazione dei testi sono disponibili diverse lingue.
Formato orario
L'orario viene visualizzato nel formato a 24 o 12 ore.
ITA 10
Formato data
La data viene visualizzata nel formato giorno-mese-anno o mese-giorno-anno.
Dati astronomici
I dati astronomici sono necessari ad esempio per il comando delle veneziane.
Esse verranno così alzate o abbassate in funzione della durata del
giorno/dell'altezza del sole.
Per un corretto funzionamento del timer con la funzione astronomica, è
necessario digitare la posizione geografica della località.
5.5 Servizio
Informazione
Qui sono riportati i dati per contattare il produttore e la versione del software
Impostazione base
Con questa funzione il controllore viene riportato nello stato impostato
dall'installatore.
Calibrazione s/mese
L'esecuzione di questa funzione permette, se necessario, di regolare in modo
esatto la precisione dell'orologio.
11 ITA
6 Funzionamento
6.1 Orari di comando
L'apparecchio permette di impostare un massimo di otto blocchi temporali per le
operazioni (ad esempio apertura e chiusura delle veneziane). Ambedue i canali
del timer dispongono di quattro blocchi temporali ciascuno.
Per una gestione comoda di questi orari di comando, sono disponibili funzioni
supplementari:
Canali del timer
L'apparecchio permette di impostare due canali del timer.
Stato
Un canale del timer può essere attivato o disattivato in qualsiasi momento.
Casuale
Gli orari di comando impostati vengono spostati casualmente di +/- 1h a patto
che non sia stata scelta una regolazione automatica tramite la funzione
astronomica (vedi sotto).
ITA 12
Blocchi temporali
Ogni canale temporale contiene quattro blocchi temporali. La struttura degli otto
blocchi temporali complessivi è identica.
Stato
Qui si stabilisce in quali casi debba essere attivo un certo blocco temporale
(ad esempio sempre attivo, attivo se presente/assente).
Giorni
Qui si stabilisce in quali giorni l'orario di comando in questione debba essere
attivo (ad esempio Lu-Ve o solo il fine settimana). Ogni giorno può essere
attivato/disattivato singolarmente.
Funzione astronomica
Questa funzione adatta automaticamente gli orari di comando programmati ai
cambiamenti stagionali del sorgere e del tramonto del sole.
– Stato della funzione astronomica
Qui si stabilisce se la funzione astronomica è attiva o meno.
– Stato di inibizione della funzione astronomica
Qui è possibile limitare intenzionalmente lo spostamento dovuto alla
funzione astronomica (ad esempio aprire non prima delle ... o chiudere non
dopo le ...).
– Orario di inibizione della funzione astronomica
Qui si digita l'orario per lo stato di inibizione della funzione.
13 ITA
6.2 Presente/assente
I blocchi temporali possono dipendere dallo
stato di presenza ("attivo se presente" o "attivo
se assente", vedi sopra).
Con una pressione prolungata del pulsante
contrassegnato (> 0,5 sec) l'apparecchio viene
commutato nello stato corrispondente.
Alternativamente lo stato della presenza può
essere modificato tramite il corrispondente
menu.
L'apparecchio è nella modalità "presente"
L'apparecchio è nella modalità "assente"
ITA 14
7 Programmazione
7.1 Pianificazione della programmazione
Per una semplice pianificazione di tutte le impostazioni necessarie, è opportuno
fotocopiare la struttura ramificata presente in appendice, ingrandendola al
formato A4, e tenerla a portata di mano. Qui vengono poi introdotti gli orari di
comando e i parametri.
A questo punto sarà possibile effettuare la programmazione in modo chiaro
punto dopo punto e controllarla.
7.2 Esempio di programmazione
Nell'esempio che segue viene spiegata la programmazione di un blocco
temporale per un comando della veneziana. La programmazione effettiva del
timer viene effettuata in modo analogo.
In quest'esempio, una veneziana deve essere aperta il sabato e la domenica alle
8:10. Devono essere considerati inoltre gli spostamenti stagionali degli orari del
sorgere e del tramonto del sole. La veneziana non deve però aprirsi prima delle
6:30.
Breve pressione (< 0,5 sec): il controllore passa al menu
principale della programmazione.
Attivare il primo canale del timer.
,
Scegliere e passare al "Canale timer 1".
15 ITA
,
Scegliere e passare allo "Stato" del "Canale timer 1".
,
Scegliere e confermare "Attivo". Il canale del timer 1 è adesso attivo e il
menu viene abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di
nuovo il menu "Canale timer 1".
Passare al primo blocco temporale e attivarlo.
,
Scegliere e passare al "Blocco temporale 1".
,
Scegliere e passare allo "Stato" del "Blocco temporale 1".
,
Scegliere e confermare "Sempre attivo". Il blocco temporale 1.1 è
adesso attivo e il menu viene abbandonato automaticamente. Viene
visualizzato di nuovo il menu "Canale timer 1".
Programmare i giorni Sa e Do.
,
Scegliere e passare a "Giorni".
Premere fino a far comparire "Sa-Do".
Premere fino a quando "Sa-Do"
non siano a sfondo scuro. Questi
giorni della settimana sono adesso attivi.
Se "Lu-Ve" sono a sfondo scuro, premere fino a visualizzare "Lu-Ve".
Premere. Lo sfondo scuro di "Lu" - "Ve" viene rimosso. I giorni della
settimana non sono adesso più attivi.
ITA 16
Abbandonare il menu. I giorni "Sa" e "Do" sono adesso attivati in
questo blocco temporale per le funzioni di commutazione.
Programmare l'orario della funzione di comando.
,
Scegliere e passare a "Orario".
,
Impostare e confermare le ore (08).
,
Impostare e confermare i minuti (10).
Abbandonare il menu. L'orario di comando 8:10 è stato adesso attivato
in questo blocco temporale per una funzione di commutazione.
Programmare il tipo e il modo della funzione di commutazione.
,
Scegliere e passare a "Valore".
,
Scegliere e confermare "Apri". La scelta viene salvata e il menu viene
abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di nuovo il menu
"Blocco temporale 1.1".
L'orario di comando deve adattarsi automaticamente al corso stagionale del
sorgere del sole. Poiché in estate il sole sorge molto presto, la veneziana non
deve però aprirsi prima delle 6:30. A tale scopo viene impostato lo stato di
inibizione "non prima delle" e l'orario di inibizione "06:30".
,
Scegliere e passare a "Funzione astronomica".
,
Scegliere e passare allo "Stato" della funzione astronomica.
17 ITA
,
Scegliere e confermare "Attivo". La scelta viene salvata e il menu viene
abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di nuovo il menu
"Funzione astronomica".
,
Scegliere e passare allo "Stato di inibizione " della funzione
astronomica.
,
Scegliere e confermare "Non prima delle". La scelta viene salvata e il
menu viene abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di
nuovo il menu "Funzione astronomica".
,
Scegliere e passare a "Orario di inibizione" della funzione astronomica.
,
Impostare e confermare le ore (06).
,
Impostare e confermare i minuti (30).
Abbandonare il menu. Adesso la veneziana non si aprirà prima delle
6:30.
Passare di nuovo alla visualizzazione normale. La programmazione del
blocco temporale è conclusa.
8 Panoramica delle funzioni (struttura ramificata)
1SWE
1 Innehåll
1 Innehåll .......................................................................................................... 1
2 Säkerhet......................................................................................................... 2
3 Teknisk data.................................................................................................. 2
4 Betjäning ....................................................................................................... 3
4.1 Manöverelement.................................................................................... 3
4.2 Driftindikering ........................................................................................ 4
4.3 Navigering i huvudmenyn...................................................................... 5
5 Idrifttagning...................................................................................................7
5.1 Grundinställning genom montör ............................................................ 7
5.2 Montering/anslutning.............................................................................7
5.3 Inställning av datum och tid................................................................... 8
5.4 Grundinställningar ................................................................................. 9
5.5 Service ................................................................................................10
6 Funktion....................................................................................................... 11
6.1 Styrningstider ......................................................................................11
6.2 Närvarande/frånvarande ..................................................................... 13
7 Programmering........................................................................................... 14
7.1 Planering av programmeringen........................................................... 14
7.2 Programmeringsexempel .................................................................... 14
8 Funktionsöversikt (trädstruktur)............................................................... 17
SWE 2
2 Säkerhet
Endast fackmän får utföra arbeten i 230 V elnät! Före montering,
demontering ska nätspänningen kopplas ur!
Om installations- och bruksanvisningar inte beaktas, kan brand
och andra faror uppstå!
3 Teknisk data
Driftstid 36h
Skyddsart IP 20
Driftstemperatur 5°C – 45°C
3SWE
4 Betjäning
4.1 Manöverelement
1 LCD-display
2 Skrolla nedåt i menyraderna
3 Lämna vald funktion
4 Status LED vippa 1
5 Status LED vippa 2
6 Öppna / bekräfta vald funktion
(enter)
7 Skrolla uppåt i menyraderna
8 Omkoppling mellan betjäning och
inställning av tidsuret (tryck kort)
Omkoppling mellan närvarande och
frånvarande (tryck längre än 0,5
sekunder)
SWE 4
4.2 Driftindikering
1 När-/frånvarande
2 Status tidskanal 1
3 Status tidskanal 2
4 Larmindikeringar
5 Tid
6 Datum
Närvarande
När-
/frånvarande
Frånvarande
Inaktiv
AUTO
Aktiv
Status
tidskanal1
och 2
Slumpfunktion
Dörr öppen, fönster öppet
Observera
Regn
Vind
Snö
Larm-
indikeringar
Glödlampa
5SWE
4.3 Navigering i huvudmenyn
Välja meny
1 Visning av den aktuella menyn
2 Tillgängliga undermenyer
Med en kort (<0,5 sekunder) tryckning på denna tangent (ett "klick" måste
kännas) byter du från normal driftindikering till huvudmenyn för
timerprogrammeringen.
Med denna tangent flyttas markeringen en position uppåt.
Vid fler än 4 menyer förflyttas menyerna nedåt över displayen.
Med denna tangent flyttas markeringen en position nedåt.
Vid fler än 4 menyer förflyttas menyerna uppåt över displayen.
Med denna tangent hoppar du till vald funktion och bekräftar utförda
inställningar.
Med denna tangent lämnar du menyn.
SWE 6
Inmatning/val av värden
1 Visning av den aktuella menyn
2 Inmatningsområde
3 Kontextinformation
1 Visning av den aktuella menyn
2 Valmöjligheter
Med denna tangent räknas det valda värdet upp ett steg, resp. flyttas
markeringen en position uppåt.
Med denna tangent räknas det valda värdet ner ett steg, resp. flyttas
markeringen en position nedåt.
Denna tangent aktiverar nästa punkt när värdet har matats in, se fig. 4. Hos
urvalsmenyer som i fig. 5 sparas det valda värdet och menyn lämnas.
Med denna tangent lämnar du menyn, inmatade värden sparas.
Med denna tangent lämnar du menyn och komemr till huvudmenyn. De
inmatade värdena sparas ej
(escape).
7SWE
5 Idrifttagning
5.1 Grundinställning genom montör
Montören ställer standardvärden för kopplingstidernas grundläggande funktioner
i timern.
Timerns tidskanaler är då inställda på följande möjliga grundfunktioner:
"Upp ochned" för styrning av jalousier
"Till och Från" för kopplingsprocedurer
0% – 100% för dimning
"0 – 255" resp. "0% – 100%" för värden
„0 – 32“ för ljusscener
5.2 Montering/anslutning
SWE 8
5.3 Inställning av datum och tid
När timern första gången ansluts till elektrisk spänning visas funktionen
"Inställning datum".
Ställ in datumet med tangenterna
och bekräfta dag, månad och år varje
gång med tangenten
.
Lämna funktionen med tangenten
.
När datuminställningen lämnas visas funktionen "Inställning tid".
Ställ in tiden med tangenterna
och bekräfta timmar och minuter varje gång
med tangenten
.
Lämna funktionen med tangenten
.
Timern är redo för drift.
9SWE
5.4 Grundinställningar
Efter idrifttagandet kan grundinställningarna ändras under menypunkten
"Inställningar".
Indikering
För indikeringen kan följande parametrar ställas in:
Bakgrundsbelysning
("automatisk“ eller "alltid på“)
Kontrast
("svag“, "normal“ eller "stark“)
Statusraden
("synlig" eller "ej synlig“)
Datumraden
("synlig" eller "ej synlig“)
Återgångstid (tiden det dröjer tills indikeringen hoppar till huvudmenyn)
("manuellt, 5, 10, 15, 20 sekunder“)
Språk
Indikeringen kan visas i ett antal språk.
Tidformat
Tiden visas i formatet 24 eller 12 timmar.
SWE 10
Datumformat
Datumet visas i formatet dag-månad-år eller i formatet månad-dag-år.
Astrodata
Astrodata behövs t.ex. för styrning av jalousier. Jalousierna körs upp och ner
beroende på dagarnas längd och solståndet.
För en korrekt tidsstyrning med astrofunktionen måste placeringens
geografiska position matas in.
5.5 Service
Information
Här visas tillverkarens kontaktdata samt mjukvaruversionen.
Grundställning
Med denna funktion återställs styrningen till det tillstånd som montören ställde in.
Kalibrering s/Mon
Om klockans exakthet avviker så kan den kalibreras med denna funktion.
11 SWE
6 Funktion
6.1 Styrningstider
Med denna apparat kan upp till åtta tidsblock ställas in (t.ex. för jalousier
upp/ner). Båda tidskanaler har vardera fyra tidsblock.
För komfortabel användning av dessa styrningstider har motsvarande extra
funktioner integrerats.
Tidskanaler
Med denna apparat kan två olika tidskanaler ställas in.
Status
En tidskanal kan alltid aktiveras eller deaktiveras.
Slump
De inställda styrningstiderna förskjuts slumpmässigt med +/- 1h om den
automatiska regleringen med astrofunktionen ej har ställts in.
SWE 12
Tidsblock
Varje tidskanal innehåller fyra tidsblock. Dessa totalt åtta tidsblock har samma
struktur.
Status
Här läggs fast i vilka fall motsvarande tidsblock är aktivt (t.ex. alltid aktivt,
aktivt vid närvaro / frånvaro, inaktivt).
Dagar
Här läggs fast vid vilka dagar motsvarande styrningstid aktiveras (t.ex. må-fr
eller endast på helger). Varje dag kan aktiveras/deaktiveras individuellt.
Astrofunktion
Denna funktion anpassar den programmerade styrningstiden automatiskt till
årstidernas olika solupp- och nedgång.
– Astrofunktionens status
Här läggs fast om astrofunktionen är aktiv eller inaktiv.
– Astrofunktionens spärrstatus
Här kan astrofunktionens förskjutning medvetet begränsas (t.ex. inte upp
innan ... eller ej ner senare än ...).
– Astrofunktionens spärrtid
Här matas tiden för spärrstatusen in.
13 SWE
6.2 Närvarande/frånvarande
Tidsblocken kan bero på närvarostatusen
("närvarande aktiv" eller "frånvarande aktiv", se
ovan).
Apparaten ställs in i motsvarande tillstånd
genom att den markerade knappen trycks
länge (> 0,5 sekunder).
Alternativt kan närvarostatusen ställas in via
motsvarande meny.
Apparaten är i läget "Närvarande"
Apparaten är i läget "Frånvarande"
SWE 14
7 Programmering
7.1 Planering av programmeringen
För en enkel planering av alla nödvändiga inställningar kan det vara bra att
kopiera upp trädstrukturen i bilagan till A4 och sedan lägga dem bredvid
varandra. Här skriver du sedan in önskade styrningstider och parametrar.
I anslutning till detta kan programmeringen genomföras punkt för punkt och
sedan kontrolleras.
7.2 Programmeringsexempel
I följande exempel beskrivs programmeringen av ett tidsblock för styrning av ett
jalousi. Den verkliga programmeringen av timern görs på samma sätt.
I detta exempel skall jalousiet köras upp klockan 8:10 på lördagar och söndagar.
Årstidernas olika solupp- och nedgångstider skall beaktas. Dock skall jalousiet ej
köras upp innan klockan 6:30.
Kort tryckning (< 0,5 sekunder): styrningen hoppar till huvudmenyn för
programmeringen.
Aktivering av första tidskanalen.
,
Markera "Tidskanal 1" och byt till "Tidskanal 1".
,
Markera "Status" för tidskanal 1 och byt till "Status".
,
Markera "Aktiv" och bekräfta. Tidskanal 1 är nu aktiv och menyn
lämnas automatiskt. Menyn "Tidskanal 1" visas återigen.
15 SWE
Byte till första tidsblocket och aktivering av detta block.
,
Markera "Tidsblock 1" och byt till "Tidsblock 1".
,
Markera "Status" för tidsblock 1 och byt till "Status".
,
Markera "Aktiv" och bekräfta. Tidsblock 1.1 är nu aktiv och menyn
lämnas automatiskt. Menyn "Tidskanal 1" visas återigen.
Programmering av dagarna lördag och söndag.
,
Markera "Dagar" och byt till "Dagar".
Tryck tills "Lö-Sö" visas.
Tryck tills "Lö-Sö" markeras. Dessa veckodagar är nu aktiva.
Om "Må-Fr" har markerats trycker du tills "Må-Fr" visas.
Tryck. Markeringen av "Må-Fr" avlägsnas. Dessa veckodagar är ej
längre aktiva.
Lämna menyn. Dagarna "Lö" och "Sö" är nu aktiverade i detta
tidsblock.
Programmering av tiden för kopplingen.
,
Markera "Tidpunkt" och byt till "Tidpunkt".
,
Ställ in timmen (08) och bekräfta.
SWE 16
,
Ställ in minuterna (10) och bekräfta.
Lämna menyn. Styrningstiden 08:10 är nu aktiverad i detta tidsblock.
Programmering av kopplingens typ.
,
Markera "Värde" och byt till "Värde".
,
Markera "Upp" och bekräfta. Markeringen sparas och menyn lämnas
automatiskt. Menyn "Tidsblock 1.1" visas återigen.
Styrningstiden skall automatiskt anpassas till årstidernas soluppgångar.
Eftersom solen går upp mycket tidigt skall jalousiet ej gå upp före klockan 06:30.
Därför ställs spärrstatusen "ej före" och spärrtiden "06:30" in.
,
Markera "Astrofunktion" och byt till "Astrofunktion".
,
Markera "Status" och byt till "Status".
,
Markera "Aktiv" och bekräfta. Markeringen sparas och menyn lämnas
automatiskt. Menyn "Astrofunktion" visas återigen.
,
Markera "Spärrstatus" och byt till "Spärrstatus".
,
Markera "Ej före" och bekräfta. Markeringen sparas och menyn lämnas
automatiskt. Menyn "Astrofunktion" visas återigen.
,
Markera "Spärrtid" och byt till "Spärrtid".
17 SWE
,
Ställ in timmen (06) och bekräfta.
,
Ställ in minuterna (30) och bekräfta.
Lämna menyn. Jalousiet körs ej upp före klockan 06:30.
Hoppa till driftindikeringen igen. Programmeringen av tidsblocket har
avslutats.
8 Funktionsöversikt (trädstruktur)

Transcripción de documentos

0073-1-6633 0073-1-6633 Rev. 1 20.06.2006 UP-Timer mit 2fach Tastsensor 6128/10-xxx-500 TWS/U 2.1 GER ENG FRE DUT SPA ITA SWE Bedienungsanleitung Operating Instructions Instructions d’utilisation Handleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Bruksanvisning 3 GER 1 Inhalt 1 Inhalt .............................................................................................................. 3 2 Sicherheit ...................................................................................................... 4 3 Technische Daten......................................................................................... 4 4 Bedienung ..................................................................................................... 5 4.1 Bedienelemente .................................................................................... 5 4.2 Betriebsanzeige..................................................................................... 6 4.3 Navigation im Hauptmenü..................................................................... 7 Inbetriebnahme ............................................................................................. 9 5.1 Grundeinstellung durch den Installateur ............................................... 9 5.2 Montage/Anschließen............................................................................ 9 5.3 Datum/Uhrzeit einstellen ..................................................................... 10 5.4 Grundeinstellungen ............................................................................. 11 5.5 Service ................................................................................................ 12 Funktion....................................................................................................... 13 6.1 Steuerzeiten ........................................................................................ 13 6.2 Anwesend/Abwesend.......................................................................... 15 Programmierung......................................................................................... 16 7.1 Planung der Programmierung ............................................................. 16 7.2 Programmierung eines Beispiels ........................................................ 16 Funktionsübersicht (Baumstruktur) ......................................................... 19 5 6 7 8 GER 4 2 Sicherheit Arbeiten am 230 V Netz dürfen nur von Fachpersonal ausgeführt werden! Vor Montage, Demontage Netzspannung freischalten! Durch Nichtbeachtung von Installations- und Bedienungshinweisen können Brand und andere Gefahren entstehen! 3 Technische Daten Gangreserve 36h Schutzart IP 20 Betriebstemperatur 5°C – 45°C 5 GER 4 4.1 Bedienung Bedienelemente 1 LCD Anzeige 2 Menüzeilen nach unten scrollen 3 Gewählte Funktion verlassen 4 Status LED Wippe 1 5 Status LED Wippe 2 6 Gewählte Funktion öffnen / bestätigen (enter) 7 Menüzeilen nach oben scrollen 8 Umschalten zwischen Bedienen und Schaltuhr einstellen (kurze Betätigung) Umschalten Anwesend / Abwesend (lange Betätigung >0,5 Sek.) GER 6 4.2 Betriebsanzeige 1 An-/Abwesend 2 Status Zeitkanal 1 3 Status Zeitkanal 2 4 Alarmanzeigen 5 Uhrzeit 6 Datum An-/ Abwesend Anwesend Status Zeitkanal 1 und 2 Inaktiv Alarmanzeigen Abwesend AUTO Aktiv Zufallsfunktion Tür, Fenster offen Achtung Regen Wind Schnee Glühbirne 7 GER 4.3 Navigation im Hauptmenü Menüs auswählen 1 Anzeige des aktuellen Menüs 2 Verfügbare Untermenüs Mit einem kurzen Druck (<0,5 sec) dieser Taste (es muss ein „Klick“ zu fühlen sein) wechseln Sie von der normalen Betriebsanzeige in das Hauptmenü für die Timer Programmierung. Mit dieser Taste wechselt die Auswahl eine Position nach oben. Bei mehr als 4 Menüeinträgen, laufen die Menüeinträge nach unten durch die Anzeige hindurch. Mit dieser Taste wechselt die Auswahl eine Position nach unten. Bei mehr als 4 Menüs, laufen die Menüs nach oben durch die Anzeige hindurch. Mit dieser Taste wechseln Sie in die ausgewählte Einstellfunktion und bestätigen vorgenommene Einstellungen. Mit dieser Taste verlassen Sie ein Menü. GER 8 Werte eingeben/ auswählen 1 Anzeige des aktuellen Menüs 2 Eingabebereich 3 Kontextinformationen 1 Anzeige des aktuellen Menüs 2 Auswahlmöglichkeiten Mit dieser Taste zählt die Auswahl einen Zähler herauf, bzw. wechselt die Auswahl eine Position nach oben. Mit dieser Taste zählt die Auswahl einen Zähler herunter, bzw. wechselt die Auswahl eine Position nach unten. Diese Taste aktiviert bei eingegebenen Werten wie z.B. in Fig. 4 den nächsten Punkt. Bei Auswahlmenüs wie in Fig. 5 wird der gewählte Eintrag gespeichert und das Menü verlassen. Mit dieser Taste verlassen Sie das Menü, die eingegebenen Werte werden gespeichert. Mit dieser Taste verlassen Sie das Menü und gelangen zurück in die Hauptansicht. Die eingegebenen Daten werden nicht gespeichert (escape). 9 GER 5 5.1 Inbetriebnahme Grundeinstellung durch den Installateur Vom Installateur wird der Timer für die grundsätzliche Funktion der Steuerzeiten mit Standardwerten voreingestellt. Die beiden Zeitkanäle des Timers sind dann auf die folgenden möglichen Grundfunktionen eingestellt: ● „Auf und Ab“ für die Steuerung von Jalousien ● „Ein und Aus“ für Schaltvorgänge ● 0% – 100% für Dimmen ● "0 – 255" bzw. "0% – 100%" für Werte ● „0 – 32“ für Lichtszenen 5.2 Montage/Anschließen GER 10 5.3 Datum/Uhrzeit einstellen Wenn der Timer zum ersten Mal elektrische Spannung erhält, wird die Funktion „Datum stellen“ angezeigt. ● Stellen Sie das Datum mit den Tasten Jahr jeweils mit der Taste . ● Verlassen Sie die Funktion mit der Taste und bestätigen Sie Tag, Monat und . Nach dem Verlassen wird die Funktion „Uhrzeit stellen“ angezeigt. ● Stellen Sie die Uhrzeit mit den Tasten Minuten jeweils mit der Taste . ● Verlassen Sie die Funktion mit der Taste Der Timer ist betriebsbereit. und bestätigen Sie die Stunden und . 11 GER 5.4 Grundeinstellungen Nach der Inbetriebnahme können unter dem Menüpunkt „Einstellungen“ die Grundeinstellungen verändert werden. Anzeige Für die Anzeige lassen sich die folgenden Parameter einstellen: ● Hintergrundbeleuchtung („automatisch“ oder „immer ein“) ● Kontrast („schwach“, „normal“ oder „stark“) ● Statuszeile („sichtbar“ oder „nicht sichtbar“) ● Datumszeile („sichtbar“ oder „nicht sichtbar“) ● Rückkehrzeit (die Zeit, nach der die Anzeige wieder zum Hauptmenü wechselt) („manuell, 5-, 10-, 15-, 20 Sekunden“) Sprache Für die Anzeige steht eine Auswahl von Landessprachen zur Verfügung. Zeitformat Die Zeit wird im 24- oder 12- Stunden -Format dargestellt. GER 12 Datumsformat Das Datum wird im Tag-Monat-Jahr- oder Monat-Tag-Jahr -Format dargestellt. Astrodaten Die Astrodaten werden z. B. für die Steuerung von Jalousien benötigt. Die Jalousien werden dann in Abhängigkeit von der Tageslänge/Sonnenstand herauf- oder heruntergefahren. Für eine korrekte Zeitsteuerung mit der Astrofunktion muss die geografische Position des Standorts eingegeben werden. 5.5 Service Information Hier sind Kontaktdaten des Herstellers und die Softwareversion aufgeführt. Grundstellung Mit dieser Funktion wird die Steuerung auf den Stand zurückgesetzt, der vom Installateur eingerichtet wurde. Kalibrierung s/Mon Sollte die Ganggenauigkeit der Uhr abweichen, lässt sie sich durch Ausführen dieser Funktion exakt kalibrieren. 13 GER 6 6.1 Funktion Steuerzeiten Mit dem Gerät lassen sich bis zu acht Zeitblöcke für Aktionen einrichten (z.B. Jalousien auf oder ab). Beide Zeitkanäle verfügen über je vier Zeitblöcke. Zur komfortableren Gestaltung dieser Steuerzeiten gibt es entsprechende zusätzliche Funktionen: Zeitkanäle Mit dem Gerät lassen sich zwei Zeitkanäle einrichten. ● Status Ein Zeitkanal lässt sich jederzeit aktivieren oder deaktivieren. ● Zufall Die eingestellten Steuerzeiten werden um +/- 1h nach dem Zufallsprinzip verschoben, wenn keine automatische Regelung durch die Astrofunktion ausgewählt ist (s.u.). GER 14 Zeitblöcke Jeder Zeitkanal enthält vier Zeitblöcke. Diese insgesamt acht Zeitblöcke sind alle gleich aufgebaut. ● Status Hier wird festgelegt, in welchen Fällen der jeweilige Zeitblock aktiv ist (z.B. immer aktiv, aktiv bei Anwesenheit / Abwesenheit, inaktiv). ● Tage Hier wird festgelegt, an welchen Tagen die jeweilige Steuerzeit aktiv ist (z.B. Mo-Fr oder nur am Wochenende). Jeder Tag kann individuell aktiviert / deaktiviert werden. ● Astrofunktion Diese Funktion passt die jeweils programmierte Steuerzeit den jahreszeitlichen Änderungen des Sonnenauf- und -untergangs automatisch an. – Status der Astrofunktion Hier wird festgelegt, ob die Astrofunktion aktiv oder inaktiv ist. – Sperrstatus der Astrofunktion Hier kann die Verschiebung durch die Astrofunktion bewusst begrenzt werden (z.B. nicht eher auf als ... oder nicht später ab als ...). – Sperrzeit der Astrofunktion Hier wird die Uhrzeit für den Sperrstatus eingegeben. 15 GER 6.2 Anwesend/Abwesend Die Zeitblöcke können vom Anwesenheitsstatus abhängen („anwesend aktiv“ oder „abwesend aktiv“, s.o.). Das Gerät wird durch langes Drücken auf den markierten Knopf (> 0,5 sec) in den entsprechenden Zustand geschaltet. Alternativ kann der Anwesenheitsstatus über das entsprechende Menü verstellt werden. Das Gerät ist im Modus „Anwesend“ Das Gerät ist im Modus „Abwesend“ GER 16 7 Programmierung 7.1 Planung der Programmierung Für eine einfache Planung aller notwendigen Einstellungen ist es sinnvoll, sich die Baumstruktur aus dem Anhang mit einem Kopierer auf Din A4 zu vergrößern und nebeneinander zu legen. Hier werden dann die gewünschten Steuerungszeiten und Parameter eingetragen. Anschließend lässt sich die Programmierung übersichtlich Punkt für Punkt durchführen und hinterher kontrollieren. 7.2 Programmierung eines Beispiels Im folgenden Beispiel wird die Programmierung eines Zeitblocks einer JalousieSteuerung beschrieben. Die tatsächliche Programmierung des Timers wird in der selben Weise durchgeführt. In diesem Beispiel soll eine Jalousie am Sa und So um 08:10 herauffahren. Die jahreszeitlichen Verschiebungen der Sonnenauf- und -untergangszeiten sollen berücksichtigt werden. Die Jalousie soll jedoch nicht vor 06:30 herauffahren. Kurzer Druck (< 0,5 sec): Die Steuerung wechselt in das Hauptmenü für die Programmierung. Den ersten Zeitkanal aktivieren. , „Zeitkanal 1“ markieren und in den „Zeitkanal 1“ wechseln. , „Status“ des Zeitkanal 1 markieren und in den „Status“ wechseln. 17 GER , „Aktiv“ markieren und bestätigen. Der Zeitkanal 1 ist nun aktiv und das Menü wird automatisch verlassen. Es wird wieder das Menü „Zeitkanal 1“ angezeigt. In den ersten Zeitblock wechseln und diesen aktivieren. , „Zeitblock 1“ markieren und in den „Zeitblock 1“ wechseln. , „Status“ des Zeitblock 1 markieren und in den „Status“ wechseln. , „Immer Aktiv“ markieren und bestätigen. Der Zeitblock 1.1 ist nun immer aktiv und das Menü wird automatisch verlassen. Es wird wieder das Menü „Zeitkanal 1“ angezeigt. Die Tage Sa und So programmieren. , „Tage“ markieren und in „Tage“ wechseln. Drücken, bis „Sa-So“ angezeigt wird. Drücken, bis „Sa-So“ dunkel hinterlegt sind. Diese Wochentage sind jetzt aktiv. Falls „Mo-Fr“ dunkel hinterlegt sind, drücken bis „Mo-Fr“ angezeigt wird. Drücken. Die dunkle Hinterlegung von „Mo“ bis „Fr“ wird entfernt. Die Wochentage sind jetzt nicht mehr aktiv. Das Menü verlassen. Die Tage „Sa“ und „So“ sind jetzt in diesem Zeitblock für Schaltvorgänge aktiviert. GER 18 Die Uhrzeit des Steuervorgangs programmieren. , „Zeitpunkt“ markieren und in „Zeitpunkt“ wechseln. , Stunden (08) einstellen und bestätigen. , Minuten (10) einstellen und bestätigen. Das Menü verlassen. Die Steuerzeit 08:10 Uhr ist jetzt in diesem Zeitblock für einen Schaltvorgang aktiviert. Die Art und Weise des Schaltvorgangs programmieren. , „Wert“ markieren und in „Wert“ wechseln , „Auf“ markieren und bestätigen. Die Markierung wird gespeichert und das Menü automatisch verlassen. Es wird das Menü „Zeitblock 1.1“ angezeigt. Die Steuerzeit soll sich dem jahreszeitlichen Verlauf des Sonnenaufgangs automatisch anpassen. Da die Sonne im Sommer sehr früh aufgeht, soll die Jalousie aber nicht vor 06:30 herauffahren. Dafür wird der Sperrstatus „nicht vor“ und die Sperrzeit „06:30“ eingerichtet. , „Astrofunktion“ markieren und in „Astrofunktion“ wechseln , „Status“ der Astrofunktion markieren und in „Status“ wechseln , „Aktiv“ markieren und bestätigen. Die Markierung wird gespeichert und das Menü automatisch verlassen. Es wird wieder das Menü „Astrofunktion“ angezeigt. 19 GER , „Sperrstatus“ der Astrofunktion markieren und in „Sperrstatus“ wechseln , „Nicht vor“ markieren und bestätigen. Die Markierung wird gespeichert und das Menü automatisch verlassen. Es wird wieder das Menü „Astrofunktion“ angezeigt. , „Sperrzeit“ der Astrofunktion markieren und in „Sperrzeit“ wechseln. , Stunden (06) einstellen und bestätigen. , Minuten (30) einstellen und bestätigen. Das Menü verlassen. Die Jalousie fährt nun nicht vor 06:30 herauf. Wieder bis zur Betriebsanzeige wechseln. Die Programmierung des Zeitblocks ist abgeschlossen. 8 Funktionsübersicht (Baumstruktur) 1 ENG 1 Contents 1 Contents ........................................................................................................ 1 2 Safety ............................................................................................................. 2 3 Technical data............................................................................................... 2 4 Operation....................................................................................................... 3 4.1 Controls ................................................................................................. 3 4.2 Operating display .................................................................................. 4 4.3 Navigation in the main menu................................................................. 5 Commissioning............................................................................................. 7 5.1 Basic settings by the electrician ............................................................ 7 5.2 Installation/connection........................................................................... 7 5.3 Setting the date/time ............................................................................. 8 5.4 Basic settings ........................................................................................ 9 5.5 Service ................................................................................................ 10 Function....................................................................................................... 11 6.1 Control times ....................................................................................... 11 6.2 Present/absent .................................................................................... 13 Programming .............................................................................................. 14 7.1 Programming planning ........................................................................ 14 7.2 Programming an example ................................................................... 14 Function overview (tree structure) ........................................................... 17 5 6 7 8 ENG 2 2 Safety Work on the 230 V supply system may only be performed by specialist staff! Disconnect the mains power supply prior to installation and/or disassembly! Failure to observe installation and operating instructions may result in fire and other hazards! 3 Technical data Power reserve 36h Protection IP 20 Operating temperature 5°C -45°C 3 ENG 4 4.1 Operation Controls 1 LCD display 2 Scroll menu lines down 3 Exit selected function 4 Rocker 1 status LED 5 Rocker 2 status LED 6 Open/confirm selected function (Enter) 7 Scroll menu lines up 8 Setting of switching-over between actuation and timer (short actuation) Present / Absent switching-over (long actuation > 0.5 sec.) ENG 4 4.2 Operating display 1 Present/Absent 2 Time channel 1 status 3 Time channel 2 status 4 Alarm indicators 5 Time 6 Date Present/Ab sent Present Time channel 1 and 2 status Inactive Alarm indicators Absent AUTO Active Random function Door, window open Caution Rain Wind Snow Bulb 5 ENG 4.3 Navigation in the main menu Selecting menus 1 Display of current menu 2 Available sub-menus After briefly (< 0.5 sec.) pressing this key (a „click“ must be felt), the normal operating display changes to the main menu for timer programming. This key changes the selection by one position upwards. When more than 4 menu entries exist, the menu entries run downward through the display. This key changes the selection by one position downwards. When more than 4 menus exist, the menus run upward through the display. This key changes to the pre-set setting function and serves for confirming and settings made. This key makes you exit a menu. ENG 6 Entering / selecting values 1 Display of current menu 2 Entry area 3 Context information 1 Display of current menu 2 Possible selections This key adds 1 to a counter or changes the selection to one position upwards. This key subtracts 1 from a counter or changes the selection to one position downwards. This key activates the next item when values are entered such as e.g. in fig. 4. In case of selection menus such as in fig. 5, the selected entry is saved, followed by the exit from the menu. This key exits the menu, the entered values are saved. This key exits the menu and returns you to the main screen. The entered data are not saved (escape). 7 ENG 5 5.1 Commissioning Basic settings by the electrician The electrician uses default values for pre-setting the timer for the basic function of control times. The two timer time channels are now set set to the following possible basic functions: ● „Up and down“ for blinds control ● „On and Off“ for switching processes ● 0% – 100% for dimmers ● "0 – 255" and/or "0% – 100%" for values ● „0 – 32“ for light scenes 5.2 Installation/connection ENG 8 5.3 Setting the date/time When the timer is connected to the electric power supply for the first time, the „Set date“ function is displayed. ● Set the date, using the key in each case. ● Exit the function with the keys and confirm day, month and year with the key. After the exit, the „Set time“ function is displayed. ● Set the time, using the key in each case. ● Exit the function with the keys and confirm hours and minutes with the key. The timer is ready for operation. 9 ENG 5.4 Basic settings After commissioning, the basic settings can be changed in the “Settings” menu item. Indicator For the display, the following parameters can be set: ● Background lighting („automatic“ or „permanently On“) ● Contrast („weak“, „normal“ oder „heavy“) ● Status line („visible“ or „unvisible“) ● Date line („visible“ or „unvisible“) ● Return time (the rime after which the display goes back to the main menu) („manual, 5-, 10-, 15-, 20 seconds“) Language A selection of languages is available. Time format The time is displayed either in the 12 h or in the 24 h format. ENG 10 Date format The date is displayed either in the day-month-year or as month-day-year format. Astro data The astro data are needed e.g. for controlling blinds. The blinds are then moved up/down as a function of the length of the day/sun position. For correct time control using the astro function, the geographic position of the location must be entered. 5.5 Service Information These include contact details of the manufacturer and the software version. Basic position With this function, the control unit is reset to the status set up by the electrician. Calibration s/mon Should the accuracy of the clock deviate, exact calibration is possible by executing this function. 11 ENG 6 6.1 Function Control times The unit allows setting up to eight time blocks for actions (e.g. blinds up/down). Both time channels have four time blocks each. Corresponding additional functions are available for increased comfort in setting these control times. Time channels Two time channels can be set up with this unit. ● Status A time channel can be activated or deactivated at any time. ● Random The pre-set control times are shifted by +/- 1h by random selection when no automatic control by the astro function is selected (see below). ENG 12 Time blocks Each time channel contains four time blocks. This total of eight time blocks all have the same structure. ● Status This defines in which cases the respective time block is active (e.g. permanently active, active when present / absent, inactive). ● Days This defines on which days the the respective control time is active (e.g. Mon Fri or during the week-end only). Each days can be activated / deactivated individually. ● Astro function This function automatically adapts the programmed control time to the seasonal changes of sunrise and sunset. – Status of astro function This defines if the astro function is active or inactive. – Blocking status of astro function Here shifting by the astro function can be limited consciously (e.g. do not move up before ... or do not move down later than ...). – Blocking time of astro function Here the time for the blocking status is entered. 13 ENG 6.2 Present/absent The time blocks may depend on the presence status (“present active“ or “absent active”, see above). When pressing the marked key long (> 0.5 sec.), the unit is set to the corresponding status. As an alternative, the absent status can be changed in the corresponding menu. The unit is in the “Present” mode The unit is in the “Absent” mode ENG 14 7 Programming 7.1 Programming planning For easy planning of all necessary settings, it makes sense to enlarge the tree structure enclosed in the annex to DIN A 4 size on a photocopier and to put these sheets one beside the other. Now enter the desired control times and parameters here. After that, programming can be carried out clearly point by point and checked after completion. 7.2 Programming an example The exampe below describes the programming of a time block of a blind control. The actual programming of the timer is done in the same way. In this example, the blind is to be moved up at 8:10 on Sat and Sun. The seasonal shifts regarding sunrise and sunset times are to be considered. However, the blind is not to move up before 6:30. Press briefly (< 0.5 sec.): the control unit changes to the main menu for programming. Activate the first time channel. , Mark „Time channel 1“ and change to „Time channel 1“. , Mark “Status” of time channel 1 and change to “Status”. 15 ENG , Mark „Active“ and acknowledge. Time channel 1 is now active and exit from the menu is automatic. The “Time channel 1” menu is displayed again. Change to the first time block and activate it. , Mark „Time block 1“ and change to „Time block 1“. , Mark “Status” of time block 1 and change to “Status”. , Mark „Permanently active“ and acknowledge. Time block 1.1 is now permanently active and exit from the menu is automatic. The “Time channel 1” menu is displayed again. Programming the days Sat and Sun , Mark “Days” and change to “Days”. Press until “Sat-Sun” appears. Press until “Sat-Sun” has a dark background. These weekdays are now active. If “Mon-Fri” have a dark background, press until “Mon-Fri” appears. Press. The dark background of „Mon“ to „Fri“ disappears. The weekdays are not active any more now. Exit the menu. The days “Sat” and “Sun” are now activated for switching processes in this time block. ENG 16 Programming the time of the control process , Mark “Point in time” and change to “Point in time”. , Set hours (08) and acknowledge. , Set minutes (10) and acknowledge. Exit the menu. The control time 8:10 is now activated in this time block for a switching process. Programming the type of switching process , Mark “Value” and change to “Value”. , Mark „Up“ and acknowledge. This mark is saved and exit from the menu is automatic. The “Time block 1.1” menu is displayed. The control time is to adapt automatically to the seasonal changes in sunrise and sunset. As the sun rises very early in summer, the blind is not to move up before 6:30. To achieve this, the blocking status “not before” and the blocking time “06:30” are set up. , Mark “Astro function” and change to “Astro function”. , Mark “Status” of astro function and change to “Status”. , Mark „Active“ and acknowledge. This mark is saved and exit from the menu is automatic. The “Astro function” menu is displayed again. 17 ENG , Mark “Blocking status” of astro function and change to “Blocking status”. , Mark „Not before“ and acknowledge. This mark is saved and exit from the menu is automatic. The “Astro function” menu is displayed again. , Mark “Blocking time” of astro function and change to “Blocking time”. , Set hours (06) and acknowledge. , Set minutes (30) and acknowledge. Exit the menu. Now the blind will not move up before 6:30. Change to the operating display again. Programming of the time block is complete. 8 Function overview (tree structure) 1 FRE 1 Table des matières 1 Table des matières ....................................................................................... 1 2 Sécurité.......................................................................................................... 2 3 Caractéristiques techniques ....................................................................... 2 4 Commande .................................................................................................... 3 4.1 Eléments de commande........................................................................ 3 4.2 Affichage de l'état.................................................................................. 4 4.3 Navigation dans le menu principal ........................................................ 5 Mise en service ............................................................................................. 7 5.1 Réglage de base par l'installateur ......................................................... 7 5.2 Montage/Raccordement ........................................................................ 7 5.3 Réglage de la date/de l'heure ............................................................... 8 5.4 Réglages de base ................................................................................. 9 5.5 Service après-vente ............................................................................ 10 Fonction....................................................................................................... 11 6.1 Heures de commande ......................................................................... 11 6.2 Présent/Absent.................................................................................... 13 Programmation ........................................................................................... 14 7.1 Planification de la programmation....................................................... 14 7.2 Programmation d'un exemple ............................................................. 14 Présentation des fonctions (arborescence) ............................................ 17 5 6 7 8 FRE 2 2 Sécurité Toute intervention sur l'alimentation électrique en 230 V doit être effectuée par des techniciens spécialisés ! Déconnecter la tension secteur avant tout montage et démontage ! Le non-respect des consignes d'installation et d'utilisation peut entraîner un incendie ou être la source d'autres dangers ! 3 Caractéristiques techniques Réserve de marche 36 h Type de protection IP 20 Température de fonctionnement 5°C – 45°C 3 FRE 4 4.1 Commande Eléments de commande 1 Affichage LCD 2 Faire défiler les lignes du menu vers le bas 3 Quitter la fonction sélectionnée 4 DEL d'état Touche à bascule 1 5 DEL d'état Touche à bascule 2 6 Ouvrir / valider la fonction sélectionnée (entrée) 7 Faire défiler les lignes du menu vers le haut 8 Commuter entre l'utilisation et le réglage du temporisateur (actionnement de courte durée) Commutation Présent / Absent (actionnement long >0,5 s) FRE 4 4.2 Affichage de l'état 1 Présent/Absent 2 Etat Canal Temps 1 3 Etat Canal Temps 2 4 Affichages de l'alarme 5 Heure 6 Date Présent/Ab sent Présent Etat Canal Temps 1 et 2 Inactif Affichages de l'alarme Absent AUTO Actif Fonction aléatoire Porte, fenêtre ouverte Attention Pluie Vent Neige Lampe à incandescence 5 FRE 4.3 Navigation dans le menu principal Sélection des menus 1 Affichage du menu actuel 2 Sous-menus disponibles En appuyant pendant un court instant (<0,5 s) sur cette touche (vous devez sentir un "clic"), vous passez de l'affichage en fonctionnement normal au menu principal de programmation de la minuterie. Cette touche permet de déplacer la sélection d'une position vers le haut. S'il y a plus de 4 entrées de menu, les entrées de menu défilent à l'écran. Cette touche permet de déplacer la sélection d'une position vers le bas. S'il y a plus de 4 entrées de menu, les entrées de menu inférieures défilent à l'écran. Cette touche vous permet d'accéder à la fonction de réglage sélectionnée et de valider les réglages effectués. Cette touche vous permet de quitter le menu. FRE 6 Saisie / sélection de valeurs 1 Affichage du menu actuel 2 Zone de saisie 3 Informations contextuelles 1 Affichage du menu actuel 2 Différents choix disponibles Avec cette touche, la sélection est incrémentée d'une unité du compteur, c'est-à-dire que la sélection progresse d'une position vers le haut. Avec cette touche, la sélection est décrémentée d'une unité du compteur, c'est-à-dire que la sélection descend d'une position vers le bas. Pour les valeurs saisies comme par ex. à la Fig. 4, cette touche active le point suivant. Dans le menu de sélection comme à la Fig. 5, l'entrée sélectionnée est enregistrée et le menu est quitté. Cette touche vous permet de quitter le menu, les valeurs saisies sont enregistrées. Cette touche vous permet de quitter le menu et de revenir à la vue principale. Les données saisies ne sont pas enregistrées (escape). 7 FRE 5 5.1 Mise en service Réglage de base par l'installateur La minuterie est préconfigurée avec les valeurs standard par l'installateur pour la fonction de base des heures de commande. Les deux canaux Temps de la minuterie sont alors configurés sur les possibles fonctions de base suivantes : ● "Ouvrir et Fermer" pour la commande des stores ● "Marche et Arrêt" pour les opérations du variateur ● 0 % – 100 % pour le variateur de luminosité ● "0 – 255" ou "0 % – 100 %" pour les valeurs ● "0 – 32" pour les scènes lumineuses 5.2 Montage/Raccordement FRE 8 5.3 Réglage de la date/de l'heure Si la minuterie est mise sous tension pour la première fois, la fonction "Réglage de la date" s'affiche. ● Définissez la date avec les touches avec la touche . et confirmez le jour, le mois et l'année ● Quittez cette fonction avec la touche . Une fois que vous avez quitté le réglage de la date, la fonction "Réglage de l'heure" s'affiche. ● Définissez l'heure avec les touches avec la touche . et confirmez les heures et les minutes ● Quittez cette fonction avec la touche . La minuterie est alors prête à fonctionner. 9 FRE 5.4 Réglages de base Après la mise en service, les réglages de base peuvent être modifiés dans la rubrique de menu "Réglages". Affichage Il est possible de régler les paramètres suivants pour l'affichage : ● Rétroéclairage ("automatique" ou "toujours en marche") ● Contraste ("faible", "normal" ou "élevé") ● Ligne d'état ("visible" ou "invisible") ● Ligne de date ("visible" ou "invisible") ● Délai avant retour (la durée à l'issue de laquelle l'affichage revient au menu principal) ("manuel, 5, 10, 15, 20 secondes") Langue Différentes langues peuvent être sélectionnées pour l'affichage. Format de l'heure L'heure est affichée selon un format 24 ou 12 heures. FRE 10 Format de la date La date est affichée au format Jour-Mois-Année ou Mois-Jour-Année. Données Astro Les données Astro sont par exemple nécessaires pour la commande des stores. Les stores sont ensuite relevés ou abaissés en fonction de la longueur des jours/de la position du soleil. Pour obtenir une commande adéquate avec la fonction Astro, il faut indiquer l'emplacement géographique du dispositif. 5.5 Service après-vente Informations Vous trouvez ici les coordonnées du fabricant et la version du logiciel. Réglage de base Cette fonction permet de réinitialiser la commande sur l'état qui avait été configuré par l'installateur. Calibrage s/Mon Si la précision de l'heure n'est pas correcte, cette fonction permet son calibrage exact. 11 FRE 6 6.1 Fonction Heures de commande Cet appareil permet de configurer jusqu'à huit blocs d'heures pour les actions (par ex. ouverture ou fermeture des stores). Les deux canaux Temps disposent chacun de quatre blocs d'heures. Pour une configuration confortable de ces heures de commande, des fonctions supplémentaires sont disponibles : Canaux Temps Cet appareil permet de configurer deux canaux Temps. ● Etat Un canal Temps peut être activé ou désactivé à tout moment. ● Aléatoire Les heures de commande configurées sont retardées de +/- 1h de manière aléatoire si aucune régulation automatique via la fonction Astro n'est sélectionnée (voir ci-dessous). FRE 12 Blocs d'heures Chaque canal Temps comprend quatre blocs d'heures. Ces huit blocs d'heures sont configurés de manière identique. ● Etat On définit ici les cas dans lesquels le bloc d'heures est activé (par ex. toujours actif, actif en cas de présence / d'absence, inactif). ● Jours On définit ici les jours auxquels l'heure de commande en question est active (par ex. Lu-Ve ou uniquement le week-end). Chaque jour peut être activé / désactivé individuellement. ● Fonction Astro Cette fonction adapte automatiquement chaque heure de commande programmée aux cycles annuels du levé et du coucher de soleil. – Etat de la fonction Astro On définit ici si la fonction Astro est activée ou désactivée. – Etat de verrouillage de la fonction Astro Il est ici possible de limiter de manière voulue le décalage appliqué par la fonction Astro (par ex. pas plus tôt que... ou pas plus tard que...). – Heure de verrouillage de la fonction Astro On indique ici l'heure pour l'état Verrouillé. 13 FRE 6.2 Présent/Absent Les blocs d'heures peuvent dépendre de l'état de présence ("si présent, actif" ou "si absent, actif", voir ci-dessus). L'appareil est placé dans l'état correspondant en appuyant longuement sur le bouton indiqué (> 0,5 s). L'état de présence peut également être modifié via le menu correspondant. L'appareil est en mode "Présence" L'appareil est en mode "Absence" FRE 14 7 Programmation 7.1 Planification de la programmation Pour une planification simplifiée de tous les paramètres nécessaires, il est utile d'agrandir l'arborescence jointe en annexe au format A4 à l'aide d'un photocopieur et de la garder à portée de main. Les heures de commande et paramètres souhaités y seront alors notés. Il est ensuite possible d'effectuer facilement la programmation point par point puis de la contrôler. 7.2 Programmation d'un exemple L'exemple suivant décrit la programmation d'un bloc d'heures pour la commande d'un store. La programmation réelle de la minuterie se fait de la même façon. Dans cet exemple, un store doit être ouvert le samedi et le dimanche à 08h10. Le cycle annuel du levé et du coucher du soleil doit être pris en compte. Mais le store ne doit pas être ouvert avant 06h30. Appui court (< 0,5 s) : la commande passe au menu principal pour la programmation. Activer le premier canal Temps. , Sélectionnez "Canal Temps 1" et accédez au "Canal Temps 1". , Sélectionnez "l'état" du canal Temps 1 et accédez à "Etat". 15 FRE , Sélectionnez "Actif" et confirmez. Le canal Temps 1 est maintenant activé et le menu est automatiquement fermé. Le menu "Canal Temps 1" est de nouveau affiché. Passer au premier bloc d'heures et l'activer. , Sélectionnez "Bloc d'heures 1" et accédez au "Bloc d'heures 1". , Sélectionnez "l'état" du bloc d'heures 1 et accédez à "Etat". , Sélectionnez "Toujours actif" et confirmez. Le bloc d'heures 1.1 est maintenant toujours activé et le menu est automatiquement fermé. Le menu "Canal Temps 1" est de nouveau affiché. Programmer les jours Sam et Dim. , Sélectionnez "Jours" et accédez à "Jours". Appuyez sur les touches jusqu'à afficher "Sam-Dim". Appuyez jusqu'à ce que "Sam-Dim" soit affiché avec un arrière-plan sombre. Ces jours de la semaine sont maintenant activés. Si "Lun-Ven" est affiché avec un arrière-plan sombre, appuyez jusqu'à afficher "Lun-Ven". Appuyez sur cette touche. L'arrière-plan sombre de "Lun" à "Ven" est supprimé. Ces jours de la semaine ne sont maintenant plus activés. Quittez le menu. Les jours "Sam" et "Dim" sont maintenant activés dans ce bloc d'heures pour les opérations de commutation. FRE 16 Programmer l'heure de la commande. , Sélectionnez "Heure" et accédez à "Heure". , Réglez les heures (08) et confirmez. , Réglez les minutes (10) et confirmez. Quittez le menu. L'heure de commande 08h10 est maintenant activée dans ce bloc d'heures pour une opération de commutation. Programmer le type de l'opération de commutation. , Sélectionnez "Valeur" et accédez à "Valeur". , Sélectionnez "Ouvrir" et confirmez. La sélection est enregistrée et le menu se ferme automatiquement. Le menu "Bloc d'heures 1.1" est affiché. L'heure de commande doit prendre en compte le cycle annuel du levé du soleil et s'y adapter. Comme le soleil se lève très tôt en été, le store ne doit cependant pas être ouvert avant 06h30. Il faut donc configurer l'état de verrouillage "pas avant" et l'heure de verrouillage "06h30". , Sélectionnez la "Fonction Astro" et accédez à la "Fonction Astro". , Sélectionnez "Etat" de la fonction Astro et accédez à "Etat". , Sélectionnez "Actif" et confirmez. La sélection est enregistrée et le menu se ferme automatiquement. Le menu "Fonction Astro" est de nouveau affiché. 17 FRE , Sélectionnez "Etat de verrouillage" de la fonction Astro et accédez à "Etat de verrouillage". , Sélectionnez "Pas avant" et confirmez. La sélection est enregistrée et le menu se ferme automatiquement. Le menu "Fonction Astro" est de nouveau affiché. , Sélectionner "Heure de verrouillage" de la fonction Astro et accédez à "Heure de verrouillage". , Réglez les heures (06) et confirmez. , Réglez les minutes (30) et confirmez. Quittez le menu. Le store ne sera pas ouvert avant 06h30. Retour à l'affiche en fonctionnement. La programmation du bloc d'heures est maintenant terminée. 8 Présentation des fonctions (arborescence) 1 DUT 1 Inhoudsopgave 1 Inhoudsopgave ............................................................................................. 1 2 Veiligheid....................................................................................................... 2 3 Technische gegevens .................................................................................. 2 4 Bediening ...................................................................................................... 3 4.1 Bedieningselementen............................................................................ 3 4.2 Bedrijfsindicatie ..................................................................................... 4 4.3 Navigatie door het hoofdmenu .............................................................. 5 Ingebruikname .............................................................................................. 7 5.1 Basisinstelling door de installateur........................................................ 7 5.2 Montage/aansluiting .............................................................................. 7 5.3 Datum/tijd instellen ................................................................................ 8 5.4 Basisinstellingen.................................................................................... 9 5.5 Service ................................................................................................ 10 Functie ......................................................................................................... 11 6.1 Stuurtijden ........................................................................................... 11 6.2 Aanwezig/afwezig................................................................................ 13 Programmering ........................................................................................... 14 7.1 Programmering plannen...................................................................... 14 7.2 Programmering van een voorbeeld..................................................... 14 Overzicht van functies (boomdiagram).................................................... 17 5 6 7 8 DUT 2 2 Veiligheid Werkzaamheden aan het 230 V net mogen alleen door vakpersoneel worden verricht! Voorafgaand aan de montage en demontage dient de netspanning te worden uitgeschakeld! Als de installatie- en bedieningsinstructies niet worden opgevolgd, dan kan dit leiden tot brand of andere gevaren! 3 Technische gegevens Gangreserve 36 h Beschermingsgraad IP 20 Bedrijfstemperatuur 5°C – 45°C 3 DUT 4 4.1 Bediening Bedieningselementen 1 LCD weergave 2 Menuregels omlaag scrollen 3 Gekozen functie verlaten 4 Status LED tuimelschakelaar 1 5 Status LED tuimelschakelaar 2 6 Gekozen functie oproepen / bevestigen (enter) 7 Menuregels omhoog scrollen 8 Omschakelen tussen bediening en instelling van de schakelklok (kort indrukken) Omschakelen tussen aanwezig / afwezig (lang indrukken >0,5 s) DUT 4 4.2 Bedrijfsindicatie 1 Aanwezig/afwezig 2 Status tijdkanaal 1 3 Status tijdkanaal 2 4 Alarmindicaties 5 Tijd 6 Datum Aanwezig/ afwezig Aanwezig Status tijdkanaal 1 en 2 Inactief Alarmindicaties Afwezig AUTO Actief Randomfunctie Deur, raam staat open Opgelet Regen Wind Sneeuw Gloeilamp 5 DUT 4.3 Navigatie door het hoofdmenu Menu’s kiezen 1 Weergave van het huidige menu 2 Beschikbare ondermenu’s U kunt van de normale bedrijfsindicatie naar het hoofdmenu voor de timerprogrammering gaan door kort (<0,5 s) op deze toets te drukken (er moet een “klik” te bespeuren zijn). Met deze toets kunt u de selectie één positie omhoog verplaatsen. Bij meer dan 4 menu-items kunt u de andere items kiezen door in de lijst naar beneden te gaan. Met deze toets kunt u de selectie één positie omlaag verplaatsen. Bij meer dan 4 menu’s kunt u de andere menu’s kiezen door in de lijst naar boven te gaan. Met deze toets kunt u de gekozen instelfunctie activeren en afgeronde instellingen bevestigen. Met deze toets kunt u een menu verlaten. DUT 6 Waarden invoeren / kiezen 1 Weergave van het huidige menu 2 Invoergebied 3 Contextgebonden informatie 1 Weergave van het huidige menu 2 Selectiemogelijkheden Met deze toets wordt de selectie één regel naar boven verplaatst of een gekozen getal verhoogd. Met deze toets wordt de selectie één regel naar beneden verplaatst of een gekozen getal verminderd. Maak gebruik van deze toets om bij ingevoerde waarden naar het volgende item te gaan (zie afb. 4). Bij selectiemenu’s (zoals getoond in afb. 5) wordt het gekozen item opgeslagen en het menu verlaten. Met deze toets kunt u het menu verlaten; de ingevoerde gegevens worden opgeslagen. Met deze toets kunt u het menu verlaten en terugkeren naar het hoofdscherm. De ingevoerde gegevens worden niet opgeslagen (escape). 7 DUT 5 5.1 Ingebruikname Basisinstelling door de installateur De installateur zet bij de montage de basisfuncties voor de regeling van de stuurtijden op standaardwaarden. De twee tijdkanalen van de timer zijn ingesteld op de volgende mogelijke basisfuncties: ● “Op en neer” voor de besturing van jaloezieën ● “Aan en uit” voor schakelacties ● 0% – 100% voor het dimmen ● “0 – 255” resp. “0% – 100%” voor waarden ● “0 – 32” voor lichtscènes 5.2 Montage/aansluiting DUT 8 5.3 Datum/tijd instellen Wanneer de timer voor de eerste keer voorzien wordt van spanning, wordt de functie “Datum instellen” opgeroepen. ● Stel de datum in met de toetsen te drukken. telkens op de toets ● Verlaat de functie met de toets en bevestig de dag, maand en jaar door . Vervolgens verschijnt de functie “Tijd instellen”. ● Stel de tijd in met de toetsen te drukken. op de toets en bevestig de uren en minuten door telkens ● Verlaat de functie met de toets . De timer is nu gebruiksklaar. 9 DUT 5.4 Basisinstellingen Na de ingebruikname kunnen de basisinstellingen onder het menu-item “Instellingen” worden gewijzigd. Weergave Er kunnen de volgende parameters worden ingesteld voor de weergave: ● Achtergrondverlichting (“automatisch” of “permanent aan”) ● Contrast (“zwak”, “normaal” of “sterk”) ● Statusregel (“zichtbaar” of “niet zichtbaar”) ● Datumregel (“zichtbaar” of “niet zichtbaar”) ● Terugkeertijd (tijd waarna het display terugkeert naar het hoofdmenu) (“handmatig, 5, 10, 15, 20 seconden”) Taal Er kan worden gekozen tussen een aantal beschikbare talen. Tijdformaat De tijd kan worden weergegeven in 12- of 24-uur-formaat. DUT 10 Datumformaat De datum kan worden weergegeven als “dag – maand – jaar” of “maand – dag – jaar. Astrodata De astrodata worden bijv. gebruikt voor de besturing van jaloezieën. De jaloezieën worden dan opgehaald of neergelaten in afhankelijkheid van de daglengte en zonnestand. Voor een correcte tijdbesturing is het noodzakelijk dat de geografische positie van de standplaats is ingevoerd. 5.5 Service Informatie Hier vindt u contactinformatie over de fabrikant en de softwareversie. Basisinstelling Met deze functie wordt de besturing teruggesteld op de fabriekswaarden die ingesteld werden door de installateur. Kalibratie s/Mon Wanneer de gangnauwkeurigheid vermindert, kan de klok met behulp van deze functie exact worden gekalibreerd. 11 DUT 6 6.1 Functie Stuurtijden Het is mogelijk met het toestel tot max. acht tijdblokken in te richten voor het uitvoeren van acties (bijv. jaloezieën ophalen of neerlaten). Elk van de twee tijdkanalen beschikt over vier tijdblokken. Er staan extra functies ter beschikking om het inrichten van deze stuurtijden gemakkelijker te maken: Tijdkanalen Het is mogelijk twee tijdkanalen in te richten met het toestel. ● Status Een tijdkanaal kan altijd worden geactiveerd of gedeactiveerd. ● Random De ingestelde stuurtijden worden met +/- 1 uur volgens het toevalsprincipe verplaatst, indien geen automatische regeling door de astrofunctie gekozen is (zie hieronder). DUT 12 Tijdblokken Elk tijdkanaal is voorzien van vier tijdblokken. Deze in totaal acht tijdblokken zijn identiek opgebouwd. ● Status Hier kunt u bepalen in welke gevallen het afzonderlijke tijdblok actief is (bijv. altijd actief, actief bij aanwezigheid / afwezigheid, inactief). ● Dagen Hier kunt u bepalen op welke dagen de afzonderlijke stuurtijd zal worden geactiveerd (bijv. Ma-Vr of alleen op het weekend). Elke dag kan individueel worden geactiveerd / gedeactiveerd. ● Astrofunctie Deze functie past de huidig geprogrammeerde stuurtijd aan, zodat de veranderde tijden voor zonsopgang en -ondergang in het verloop van het jaar automatisch in aanmerking worden genomen. – Status van de astrofunctie Hier kunt u bepalen of de astrofunctie actief of niet actief is. – Blokkeerstatus van de astrofunctie Hier kan de tijdelijke verplaatsing door de astrofunctie bewust worden beperkt (bijv.: “niet eerder op als … ” of “niet later neer als ...”). – Blokkeertijd van de astrofunctie Hier wordt de tijd voor de blokkeerstatus ingevoerd. 13 DUT 6.2 Aanwezig/afwezig De tijdblokken kunnen afhankelijk zijn van de aanwezigheidsstatus (“aanwezig actief” of “afwezig actief”, zie hierboven). Het toestel wordt naar de gewenste status omgeschakeld door lang (> 0,5 s) op de gemarkeerde toets te drukken. Alternatief kan de aanwezigheidsstatus ook via het betreffende menu worden ingesteld. Het toestel bevindt zich in de modus “Aanwezig”. Het toestel bevindt zich in de modus “Afwezig”. DUT 14 7 Programmering 7.1 Programmering plannen Om de gewenste instellingen zo eenvoudig mogelijk te maken is het aan te bevelen het boomdiagram uit de bijlage m.b.v. een fotokopieerapparaat te vergroten en de afzonderlijke bladzijden naast elkaar op de tafel te leggen. U kunt dan de gewenste stuurtijden en parameters invoeren. Vervolgens kan de programmering gemakkelijk punt voor punt worden uitgevoerd en achteraf worden gecontroleerd. 7.2 Programmering van een voorbeeld Het volgende voorbeeld beschrijft de programmering van een tijdblok voor een jaloeziebesturing. De werkelijke programmering van de timer geschiedt op dezelfde wijze. In dit voorbeeld is gepland dat een jaloezie op zaterdag en zondag om 08:10 uur zal worden opgehaald. Hierbij zullen de veranderde tijden voor zonsopgang en ondergang in het verloop van het jaar in aanmerking worden genomen. De jaloezie zal echter niet voor 06:30 uur worden opgehaald. Kort indrukken (< 0,5 s): De besturing wisselt naar het hoofdmenu voor de programmering. Het eerste tijdkanaal activeren. , Item “Tijdkanaal 1” selecteren om naar “Tijdkanaal 1” te gaan. 15 DUT , Item “Status” van het tijdkanaal 1 selecteren om naar “Status” te gaan. , “Actief” selecteren en bevestigen. Het tijdkanaal 1 is nu actief en het menu wordt automatisch verlaten. Daarna verschijnt weer het menu “Tijdkanaal 1”. Wissel naar het eerste tijdblok om het te activeren. , Item “Tijdblok 1” selecteren om naar “Tijdblok 1” te gaan. , Item “Status” van het tijdblok 1 selecteren om naar “Status” te gaan. , “Altijd actief” selecteren en bevestigen. Het tijdblok 1.1 is nu altijd actief en het menu wordt automatisch verlaten. Daarna verschijnt weer het menu “Tijdkanaal 1”. Programmeer de dagen “Za” en “Zo”. , Item “Dagen” selecteren om naar “Dagen” te gaan. Indrukken tot “Za-Zo” weergegeven wordt. Indrukken tot “Za-Zo” op een donkere achtergrond weergegeven wordt. Deze weekdagen zijn nu actief. Wanneer “Ma-Vr” op een donkere achtergrond weergegeven wordt: indrukken tot “Ma-Vr” verschijnt. Indrukken. De dagen “Ma” tot “Vr” worden weer met normale achtergrond weergegeven. De weekdagen zijn nu niet meer actief. DUT 16 Verlaat het menu. De dagen “Za” en “Zo” zijn nu in dit tijdblok geactiveerd voor schakelacties. Programmeer de tijd van de besturingsactie. , Item “Tijdstip” selecteren om naar “Tijdstip” te gaan. , Uren (08) instellen en bevestigen. , Minuten (10) instellen en bevestigen. Verlaat het menu. De stuurtijd 08:10 uur is nu in dit tijdblok geactiveerd voor schakelacties. Programmeer de modus van de schakelactie. , Item “Waarde” selecteren om naar “Waarde” te gaan. , “Op” selecteren en bevestigen. De selectie wordt opgeslagen en het menu automatisch verlaten. Het menu “Tijdblok 1.1” verschijnt. De stuurtijd zal automatisch aan de veranderde tijden voor zonsopgang en ondergang in het verloop van het jaar worden aangepast. Omdat de zon in de zomer erg vroeg opgaat, is gepland dat de jaloezie niet voor 06:30 uur zal worden opgehaald. Om deze reden wordt de blokkeerstatus “niet voor” en de blokkeertijd “06:30” ingesteld. , Item “Astrofunctie” selecteren om naar “Astrofunctie” te gaan. , Item “Status” van de astrofunctie selecteren om naar “Status” te gaan. 17 DUT , “Actief” selecteren en bevestigen. De selectie wordt opgeslagen en het menu automatisch verlaten. Daarna verschijnt weer het menu “Astrofunctie”. , Item “Blokkeerstatus” van de astrofunctie selecteren om naar “Blokkeerstatus” te gaan. , “Niet voor” selecteren en bevestigen. De selectie wordt opgeslagen en het menu automatisch verlaten. Daarna verschijnt weer het menu “Astrofunctie”. , Item “Blokkeertijd” van de astrofunctie selecteren om naar “Blokkeertijd” te gaan. , Uren (06) instellen en bevestigen. , Minuten (30) instellen en bevestigen. Verlaat het menu. De jaloezie wordt nu nooit voor 06:30 uur opgehaald. Keer weer terug naar de bedrijfsindicatie. De programmering van het tijdblok is hiermee afgerond. 8 Overzicht van functies (boomdiagram) 1 SPA 1 Índice 1 Índice ............................................................................................................. 1 2 Seguridad ...................................................................................................... 2 3 Datos técnicos .............................................................................................. 2 4 Mando ............................................................................................................ 3 4.1 Elementos de control............................................................................. 3 4.2 Pantalla de servicio ............................................................................... 4 4.3 Navegación en el menú principal .......................................................... 5 Puesta en servicio ........................................................................................ 7 5.1 Ajustes básicos por el instalador........................................................... 7 5.2 Montaje/conexión .................................................................................. 7 5.3 Ajustar hora/fecha ................................................................................. 8 5.4 Ajustes básicos ..................................................................................... 9 5.5 Servicio posventa ................................................................................ 10 Función........................................................................................................ 11 6.1 Horas de control .................................................................................. 11 6.2 Presente/ausente ................................................................................ 13 Programación.............................................................................................. 14 7.1 Planificación de la programación ........................................................ 14 7.2 Programación de un ejemplo .............................................................. 14 Funciones (estructura en árbol)................................................................ 17 5 6 7 8 SPA 2 2 Seguridad ¡Los trabajos en la red de 230 V se deberán ejecutar exclusivamente por técnicos cualificados! ¡Desconecte la tensión de red, antes de proceder al montaje o desmontaje! ¡Sírvase observar las instrucciones de instalación y manejo, para impedir incendios u otros peligros! 3 Datos técnicos Reserva de cuerda 36h Clase de protección IP 20 Temperatura de servicio 5°C – 45°C 3 SPA 4 4.1 Mando Elementos de control 1 Pantalla LCD 2 Desplazarse hacia abajo en las líneas del menú 3 Abandonar la función seleccionada 4 LED de estado Wippe 1 5 LED de estado Wippe 2 6 Abrir /confirmar (enter) la función seleccionada 7 Desplazarse hacia arriba en las líneas del menú 8 Ajustar el cambio entre Manejar y Reloj conmutador (pulsación corta) Cambiar entre Presente/Ausente (pulsación larga: más de 0,5 s) SPA 4 4.2 Pantalla de servicio 1 Presente/Ausente 2 Estado canal horario 1 3 Estado canal horario 2 4 Avisos de alarma 5 Hora 6 Fecha Presente/A usente Presente Estado canal horario 1 y 2 Inactivo Avisos de alarma Ausente AUTO Activo Función aleatoria Puerta o ventana abierta Atención Lluvia Aire Nieve Bombilla 5 SPA 4.3 Navegación en el menú principal Seleccionar menús 1 Visualización del menú actual 2 Submenús disponibles Puede cambiar de la pantalla de servicio normal al menú principal para programar el Timer pulsando esta tecla brevemente (menos de 0,5 s), ha de escucharse un clic. Con esta tecla la selección se desplaza una posición hacia arriba. En caso de que haya más de 4 entradas de menú, éstas se desplazan hacia abajo por la pantalla. Con esta tecla la selección se desplaza una posición hacia abajo. En caso de que haya más de 4 entradas de menú, éstas se desplazan hacia arriba por la pantalla. Con esta tecla usted cambia a la función de ajuste seleccionada y confirma los ajustes realizados. Con esta tecla abandona el menú. SPA 6 Introducir/seleccionar valores 1 Visualización del menú actual 2 Campo de entrada 3 Información contextual 1 Visualización del menú actual 2 Opciones Con esta tecla la selección aumenta una unidad, es decir la selección sube una posición. Con esta tecla la selección disminuye una unidad, es decir la selección baja una posición. Esta tecla activa el menú siguiente en los valores introducidos, como se muestra en la fig. 4. En menús de selección como en la fig. 5, la entrada seleccionada se guardará y se abandonará el menú. Con esta tecla usted abandona el menú, los valores introducidos se guardarán. Con esta tecla abandona el menú y vuelve a la pantalla principal. Los datos introducidos no se guardarán (escape). 7 SPA 5 5.1 Puesta en servicio Ajustes básicos por el instalador El instalador preajustará el Timer para la función principal de las horas de control con los valores estándar. Ambos canales horarios del Timer están configurados con las siguientes funciones principales: ● "Arriba y abajo" para el control de persianas ● "Encendido y apagado" para procesos de conexión ● 0% – 100% para reguladores de luz ● "0 – 255" o "0% – 100%" para valores ● "0 – 32" para escenas de luz 5.2 Montaje/conexión SPA 8 5.3 Ajustar hora/fecha Cuando el Timer se conecta por primera vez, se muestra la función "Ajustar fecha" ● Ajuste la fecha con las flechas con la tecla . ● Abandone la función con la tecla y confirme el día, el mes y el año cada vez . Tras abandonar la función, se muestra la función "Ajustar hora". ● Ajuste la hora con las flechas con la tecla . ● Abandone la función con la tecla El Timer está listo para el servicio. y confirme las horas y los minutos cada vez . 9 SPA 5.4 Ajustes básicos Tras la puesta en marcha, se pueden cambiar los ajustes básicos en el punto de menú "Ajustes". Pantalla Se pueden ajustar los siguientes parámetros para la pantalla: ● Luz de fondo ("automática" o "siempre conectada") ● Contraste ("bajo", "normal" o "alto") ● Línea del estado ("visible" u "oculta") ● Línea de la fecha ("visible" u "oculta") ● Tiempo de regreso (el tiempo tras el que la pantalla cambia al menú principal) ("manual, 5, 10, 15 ó 20 segundos") Idioma Hay disponible una selección de idiomas para la pantalla. Formato de la hora La hora se mostrará en formato de 24 ó 12 horas. SPA 10 Formato de la fecha La fecha se mostrará en formato día-mes-año o mes-día-año. Datos Astro Los datos Astro se necesitan p. ej., para el control de las persianas. Las persianas subirán o bajarán dependiendo de la duración del día/la posición del sol. Para un control correcto del tiempo con la función Astro, ha de introducirse la posición geográfica del lugar donde se utilice el Timer. 5.5 Servicio posventa Información Aquí se presentan los datos de contacto del fabricante y la versión de software. Ajuste básico Con esta función, el control repone el estado al configurado por el instalador. Calibración segundo/mes Si la hora no es exacta, ésta puede ajustarse con precisión al ejecutar esta función. 11 SPA 6 6.1 Función Horas de control Con este aparato se pueden crear hasta ocho bloques horarios para acciones (p. ej., subir o bajar las persianas). Cada canal horario dispone de cuatro bloques horarios. Para realizar la estructuración de estas horas de control con más confort existen las funciones adicionales correspondientes. Canales horarios Con este aparato se pueden crear dos canales horarios. ● Estado Un canal horario se puede activar o desactivar en cualquier momento. ● Aleatorio Las horas de control ajustadas se desplazarán +/- 1h conforme al principio aleatorio, si no se ha seleccionado una regulación automática mediante la función Astro (ver abajo). SPA 12 Bloques horarios Cada canal horario contiene cuatro bloques horarios. Este total de ocho bloques horarios tiene la misma estructura. ● Estado Aquí se determina en qué casos está activo cada bloque horario (p. ej. siempre activo, activo en caso de Presente/Ausente, inactivo). ● Días Aquí se determina qué días está activa la hora de control (p. ej. de lunes a viernes o sólo el fin de semana). Se puede activar/desactivar cada día de forma individual. ● Función Astro Esta función adapta automáticamente la hora de control programada cada vez a los cambios de la salida y la puesta de sol según las estaciones . – Estado de la función Astro Aquí se determina si la función Astro está activa o inactiva. – Estado de bloqueo de la función Astro Aquí puede delimitarse el cambio de la función Astro (p. ej., arriba no antes de... o abajo no después de...). – Hora de bloqueo de la función Astro Aquí se introduce la hora para el estado de bloqueo. 13 SPA 6.2 Presente/ausente Los bloques horarios pueden depender del estado de presencia ("Presente activo" o "Ausente activo", ver arriba). El aparato cambiará al estado correspondiente al pulsar (más de 0,5 s) el botón marcado. El estado de presencia se puede ajustar de forma alternativa en el menú correspondiente. El aparato está en modo "Presente" El aparato está en modo "Ausente" SPA 14 7 Programación 7.1 Planificación de la programación Para una planificación sencilla de todos los ajustes necesarios es útil aumentar la estructura del apéndice en una fotocopiadora a tamaño Din A4 y tenerla a mano. Aquí se introducirán las horas de control y los parámetros deseados. A continuación se puede realizar la programación punto por punto con claridad y ésta se puede controlar posteriormente. 7.2 Programación de un ejemplo En el siguiente ejemplo se describe la programación de un bloque horario para el control de una persiana. La programación real del Timer se realiza de la misma forma. En este ejemplo una persiana tiene que subir el sábado y el domingo a las 8:10. Las diferencias horarias entre la salida y la puesta de sol según las estaciones debe tenerse en cuenta. Aunque la persiana no debe subir antes de las 6:30. Pulsar brevemente (menos de 0,5 s). El control cambia al menú principal para la programación. Activar el primer canal horario. , Marcar "Canal horario 1" y cambiar a "Canal horario 1". , Marcar "Estado" del canal horario 1 y cambiar a "Estado". 15 SPA , Marcar "Activo" y confirmar. El canal horario 1 está ahora activo y se abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú "Canal horario 1". Cambiar al primer bloque horario y activarlo. , Marcar "Bloque horario 1" y cambiar a "Bloque horario 1". , Marcar "Estado" del bloque horario 1 y cambiar a "Estado". , Marcar "Siempre activo" y confirmar. El bloque horario 1.1 está ahora activo y se abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú "Canal horario 1". Programar los días sábado y domingo. , Marcar "Días" y cambiar a "Días". Pulse hasta que se muestre "Sá-Do". Pulse hasta que "Sá-Do" estén marcados en oscuro. Estos días de la semana están ahora activos. En caso de que "Lu-Vie" estén marcados en oscuro, pulse hasta que se muestre "Lu-Vie". Pulsar esta tecla. La marcación en oscuro de "Lu" a "Vie" se eliminará. Los días de la semana ya no están activos. Abandonar el menú. Los días "Sá" y "Do" están ahora activados en este bloque horario para procesos de conexión. SPA 16 Programar la hora de los procesos de control. , Marcar "Momento" y cambiar a "Momento". , Ajustar las horas (08) y confirmar. , Ajustar los minutos (10) y confirmar. Abandonar el menú. La hora de control 08:10 está ahora activada en este bloque horario para procesos de conexión. Cómo programar el proceso de conexión. , Marcar "Valor" y cambiar a "Valor". , Marcar "Abrir" y confirmar. La marcación se guardará y se abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú "Bloque horario 1.1". La hora de control ha de adaptarse automáticamente al curso de la salida del sol según las estaciones del año. Ya que en verano el sol sale muy temprano, la persiana no ha de subir antes de las 06:30. Para ello se ajustará el estado de bloqueo "no antes de" y la hora de bloqueo "06:30". , Marcar "Función Astro" y cambiar a "Función Astro". , Marcar "Estado" de la función Astro y cambiar a "Estado" , Marcar "Activo" y confirmar. La marcación se guardará y se abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú "Función Astro". 17 SPA , Marcar "Estado de bloqueo" de la función Astro y cambiar a "Estado de bloqueo" , Marcar "No antes de" y confirmar. La marcación se guardará y se abandonará el menú automáticamente. Se mostrará de nuevo el menú "Función Astro". , Marcar "Hora de bloqueo" de la función Astro y cambiar a "Hora de bloqueo". , Ajustar las horas (06) y confirmar. , Ajustar los minutos (30) y confirmar. Abandonar el menú. La persiana no sube antes de las 06:30. Cambiar de nuevo a la pantalla de servicio. La programación del bloque horario ha finalizado. 8 Funciones (estructura en árbol) 1 ITA 1 Indice 1 Indice ............................................................................................................. 1 2 Sicurezza ....................................................................................................... 2 3 Dati tecnici..................................................................................................... 2 4 Uso ................................................................................................................. 3 4.1 Elementi di comando............................................................................. 3 4.2 Display................................................................................................... 4 4.3 Navigazione nel menu principale .......................................................... 5 Messa in funzione......................................................................................... 7 5.1 Impostazione base da parte dell'installatore ......................................... 7 5.2 Montaggio / collegamento ..................................................................... 7 5.3 Impostare la data e l'orario.................................................................... 8 5.4 Impostazione base ................................................................................ 9 5.5 Servizio................................................................................................ 10 Funzionamento ........................................................................................... 11 6.1 Orari di comando................................................................................. 11 6.2 Presente/assente ................................................................................ 13 Programmazione ........................................................................................ 14 7.1 Pianificazione della programmazione ................................................. 14 7.2 Esempio di programmazione .............................................................. 14 Panoramica delle funzioni (struttura ramificata)..................................... 17 5 6 7 8 ITA 2 2 Sicurezza Gli interventi sulla rete elettrica a 230 V devono essere eseguiti esclusivamente da personale specializzato! Prima del montaggio o dello smontaggio staccare la tensione di rete! La mancata osservanza delle norme di installazione e di funzionamento può portare ad incendi ed alla comparsa di altri pericoli! 3 Dati tecnici Riserva di marcia 36h Classe di protezione IP 20 Temperatura di esercizio 5°C – 45°C 3 ITA 4 4.1 Uso Elementi di comando 1 Display LCD 2 Per scorrere le righe del menu verso il basso 3 Per abbandonare la funzione scelta 4 LED di stato commutatore 1 5 LED di stato commutatore 2 6 Per aprire/confermare la funzione scelta 7 Per scorrere le righe del menu verso l'alto 8 Per commutare tra comando e regolazione timer (breve pressione) Per commutare tra presente/assente (lunga pressione >0,5 sec.) ITA 4 4.2 Display 1 Presente/assente 2 Stato canale timer 1 3 Stato canale timer 2 4 Segnalatore di allarmi 5 Orario 6 Data Presente Presente/assente Assente Stato canale timer 1 e 2 Inattivo AUTO Attivo Funzione casuale Segnalatore di allarmi Porta o finestra aperta Attenzione Pioggia Vento Neve Lampadina 5 ITA 4.3 Navigazione nel menu principale Scegliere il menu 1 Nome del menu corrente 2 Sottomenu disponibili Con una breve pressione (<0,5 sec) di questo tasto (deve essere percepibile un "clic") si passa dalla normale visualizzazione alla programmazione del timer. Con questo tasto la selezione si sposta di una riga verso l'alto. In presenza di più di 4 voci di menu, le voci scorrono attraverso il display verso il basso. Con questo tasto la selezione si sposta di una riga verso il basso. In presenza di più di 4 voci di menu, le voci scorrono attraverso il display verso l'alto. Con questo tasto si passa alla funzione di regolazione scelta e si confermano le impostazioni effettuate. Con questo tasto si abbandona un menu. ITA 6 Digitazione/selezione di valori 1 Nome del menu corrente 2 Campo di digitazione 3 Informazioni contestuali 1 Nome del menu corrente 2 Selezioni possibili Con questo tasto la selezione incrementa un contatore o si sposta di una riga verso l'alto. Con questo tasto la selezione decrementa un contatore o si sposta di una riga verso il basso. Nel caso di valori digitati come ad esempio in figura 4, questo tasto attiva il punto successivo. Nel caso di menu con selezione come in figura 5, la voce scelta viene salvata e il menu viene abbandonato. Con questo tasto si abbandona un menu, i valori digitati vengono salvati. Con questo tasto si abbandona il menu e si torna alla visualizzazione principale. I valori digitati non vengono salvati (escape). 7 ITA 5 5.1 Messa in funzione Impostazione base da parte dell'installatore L'installatore imposta il timer per il funzionamento base degli orari di comando con valori standard. Ambedue i canali del timer saranno quindi impostati per le seguenti funzioni base possibili: ● "Apri e chiudi" per il comando delle veneziane ● "On e off" per le funzioni di commutazione ● 0% – 100% per la funzione di variatore ● "0 – 255" / "0% – 100%" per i valori ● "0 – 32" per gli scenari luminosi 5.2 Montaggio / collegamento ITA 8 5.3 Impostare la data e l'orario Quando il timer viene alimentato per la prima volta, compare la funzione "Impostazione data". ● Impostare la data con i tasti l'anno con il tasto . e confermare ogni volta il giorno, il mese e ● Abbandonare la funzione con il tasto . Dopo l'abbandono, viene visualizzata la funzione "Impostazione orario". ● Impostare l'orario con i tasti tasto . e confermare ogni volta le ore e minuti con il ● Abbandonare la funzione con il tasto Il timer è operativo. . 9 ITA 5.4 Impostazione base Dopo la messa in servizio, è possibile modificare nel punto del menu "Impostazioni" le impostazioni base. Display Per il display è possibile impostare i seguenti parametri: ● Retroilluminazione ("automatica" o "sempre on") ● Contrasto ("debole", "normale" o "forte") ● Riga di stato ("visibile" o "invisibile") ● Riga della data ("visibile" o "invisibile") ● Intervallo di ritorno (l'intervallo allo scadere del quale il display visualizza il menu principale) ("manuale, 5, 10, 15, 20 secondi") Lingua Per la visualizzazione dei testi sono disponibili diverse lingue. Formato orario L'orario viene visualizzato nel formato a 24 o 12 ore. ITA 10 Formato data La data viene visualizzata nel formato giorno-mese-anno o mese-giorno-anno. Dati astronomici I dati astronomici sono necessari ad esempio per il comando delle veneziane. Esse verranno così alzate o abbassate in funzione della durata del giorno/dell'altezza del sole. Per un corretto funzionamento del timer con la funzione astronomica, è necessario digitare la posizione geografica della località. 5.5 Servizio Informazione Qui sono riportati i dati per contattare il produttore e la versione del software Impostazione base Con questa funzione il controllore viene riportato nello stato impostato dall'installatore. Calibrazione s/mese L'esecuzione di questa funzione permette, se necessario, di regolare in modo esatto la precisione dell'orologio. 11 ITA 6 6.1 Funzionamento Orari di comando L'apparecchio permette di impostare un massimo di otto blocchi temporali per le operazioni (ad esempio apertura e chiusura delle veneziane). Ambedue i canali del timer dispongono di quattro blocchi temporali ciascuno. Per una gestione comoda di questi orari di comando, sono disponibili funzioni supplementari: Canali del timer L'apparecchio permette di impostare due canali del timer. ● Stato Un canale del timer può essere attivato o disattivato in qualsiasi momento. ● Casuale Gli orari di comando impostati vengono spostati casualmente di +/- 1h a patto che non sia stata scelta una regolazione automatica tramite la funzione astronomica (vedi sotto). ITA 12 Blocchi temporali Ogni canale temporale contiene quattro blocchi temporali. La struttura degli otto blocchi temporali complessivi è identica. ● Stato Qui si stabilisce in quali casi debba essere attivo un certo blocco temporale (ad esempio sempre attivo, attivo se presente/assente). ● Giorni Qui si stabilisce in quali giorni l'orario di comando in questione debba essere attivo (ad esempio Lu-Ve o solo il fine settimana). Ogni giorno può essere attivato/disattivato singolarmente. ● Funzione astronomica Questa funzione adatta automaticamente gli orari di comando programmati ai cambiamenti stagionali del sorgere e del tramonto del sole. – Stato della funzione astronomica Qui si stabilisce se la funzione astronomica è attiva o meno. – Stato di inibizione della funzione astronomica Qui è possibile limitare intenzionalmente lo spostamento dovuto alla funzione astronomica (ad esempio aprire non prima delle ... o chiudere non dopo le ...). – Orario di inibizione della funzione astronomica Qui si digita l'orario per lo stato di inibizione della funzione. 13 ITA 6.2 Presente/assente I blocchi temporali possono dipendere dallo stato di presenza ("attivo se presente" o "attivo se assente", vedi sopra). Con una pressione prolungata del pulsante contrassegnato (> 0,5 sec) l'apparecchio viene commutato nello stato corrispondente. Alternativamente lo stato della presenza può essere modificato tramite il corrispondente menu. L'apparecchio è nella modalità "presente" L'apparecchio è nella modalità "assente" ITA 7 7.1 14 Programmazione Pianificazione della programmazione Per una semplice pianificazione di tutte le impostazioni necessarie, è opportuno fotocopiare la struttura ramificata presente in appendice, ingrandendola al formato A4, e tenerla a portata di mano. Qui vengono poi introdotti gli orari di comando e i parametri. A questo punto sarà possibile effettuare la programmazione in modo chiaro punto dopo punto e controllarla. 7.2 Esempio di programmazione Nell'esempio che segue viene spiegata la programmazione di un blocco temporale per un comando della veneziana. La programmazione effettiva del timer viene effettuata in modo analogo. In quest'esempio, una veneziana deve essere aperta il sabato e la domenica alle 8:10. Devono essere considerati inoltre gli spostamenti stagionali degli orari del sorgere e del tramonto del sole. La veneziana non deve però aprirsi prima delle 6:30. Breve pressione (< 0,5 sec): il controllore passa al menu principale della programmazione. Attivare il primo canale del timer. Scegliere e passare al "Canale timer 1". , 15 ITA , Scegliere e passare allo "Stato" del "Canale timer 1". , Scegliere e confermare "Attivo". Il canale del timer 1 è adesso attivo e il menu viene abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di nuovo il menu "Canale timer 1". Passare al primo blocco temporale e attivarlo. , Scegliere e passare al "Blocco temporale 1". , Scegliere e passare allo "Stato" del "Blocco temporale 1". , Scegliere e confermare "Sempre attivo". Il blocco temporale 1.1 è adesso attivo e il menu viene abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di nuovo il menu "Canale timer 1". Programmare i giorni Sa e Do. , Scegliere e passare a "Giorni". Premere fino a far comparire "Sa-Do". Premere fino a quando "Sa-Do" non siano a sfondo scuro. Questi giorni della settimana sono adesso attivi. Se "Lu-Ve" sono a sfondo scuro, premere fino a visualizzare "Lu-Ve". Premere. Lo sfondo scuro di "Lu" - "Ve" viene rimosso. I giorni della settimana non sono adesso più attivi. ITA 16 Abbandonare il menu. I giorni "Sa" e "Do" sono adesso attivati in questo blocco temporale per le funzioni di commutazione. Programmare l'orario della funzione di comando. , Scegliere e passare a "Orario". , Impostare e confermare le ore (08). , Impostare e confermare i minuti (10). Abbandonare il menu. L'orario di comando 8:10 è stato adesso attivato in questo blocco temporale per una funzione di commutazione. Programmare il tipo e il modo della funzione di commutazione. , Scegliere e passare a "Valore". , Scegliere e confermare "Apri". La scelta viene salvata e il menu viene abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di nuovo il menu "Blocco temporale 1.1". L'orario di comando deve adattarsi automaticamente al corso stagionale del sorgere del sole. Poiché in estate il sole sorge molto presto, la veneziana non deve però aprirsi prima delle 6:30. A tale scopo viene impostato lo stato di inibizione "non prima delle" e l'orario di inibizione "06:30". , Scegliere e passare a "Funzione astronomica". , Scegliere e passare allo "Stato" della funzione astronomica. 17 ITA , Scegliere e confermare "Attivo". La scelta viene salvata e il menu viene abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di nuovo il menu "Funzione astronomica". , Scegliere e passare allo "Stato di inibizione " della funzione astronomica. , Scegliere e confermare "Non prima delle". La scelta viene salvata e il menu viene abbandonato automaticamente. Viene visualizzato di nuovo il menu "Funzione astronomica". , Scegliere e passare a "Orario di inibizione" della funzione astronomica. , Impostare e confermare le ore (06). , Impostare e confermare i minuti (30). Abbandonare il menu. Adesso la veneziana non si aprirà prima delle 6:30. Passare di nuovo alla visualizzazione normale. La programmazione del blocco temporale è conclusa. 8 Panoramica delle funzioni (struttura ramificata) 1 SWE 1 Innehåll 1 Innehåll .......................................................................................................... 1 2 Säkerhet......................................................................................................... 2 3 Teknisk data .................................................................................................. 2 4 Betjäning ....................................................................................................... 3 4.1 Manöverelement.................................................................................... 3 4.2 Driftindikering ........................................................................................ 4 4.3 Navigering i huvudmenyn...................................................................... 5 Idrifttagning................................................................................................... 7 5.1 Grundinställning genom montör ............................................................ 7 5.2 Montering/anslutning ............................................................................. 7 5.3 Inställning av datum och tid................................................................... 8 5.4 Grundinställningar ................................................................................. 9 5.5 Service ................................................................................................ 10 Funktion....................................................................................................... 11 6.1 Styrningstider ...................................................................................... 11 6.2 Närvarande/frånvarande ..................................................................... 13 Programmering ........................................................................................... 14 7.1 Planering av programmeringen........................................................... 14 7.2 Programmeringsexempel .................................................................... 14 Funktionsöversikt (trädstruktur)............................................................... 17 5 6 7 8 SWE 2 2 Säkerhet Endast fackmän får utföra arbeten i 230 V elnät! Före montering, demontering ska nätspänningen kopplas ur! Om installations- och bruksanvisningar inte beaktas, kan brand och andra faror uppstå! 3 Teknisk data Driftstid 36h Skyddsart IP 20 Driftstemperatur 5°C – 45°C 3 SWE 4 4.1 Betjäning Manöverelement 1 LCD-display 2 Skrolla nedåt i menyraderna 3 Lämna vald funktion 4 Status LED vippa 1 5 Status LED vippa 2 6 Öppna / bekräfta vald funktion (enter) 7 Skrolla uppåt i menyraderna 8 Omkoppling mellan betjäning och inställning av tidsuret (tryck kort) Omkoppling mellan närvarande och frånvarande (tryck längre än 0,5 sekunder) SWE 4 4.2 Driftindikering 1 När-/frånvarande 2 Status tidskanal 1 3 Status tidskanal 2 4 Larmindikeringar 5 Tid 6 Datum När/frånvarande Närvarande Status tidskanal1 och 2 Inaktiv Larmindikeringar Frånvarande AUTO Aktiv Slumpfunktion Dörr öppen, fönster öppet Observera Regn Vind Snö Glödlampa 5 SWE 4.3 Navigering i huvudmenyn Välja meny 1 Visning av den aktuella menyn 2 Tillgängliga undermenyer Med en kort (<0,5 sekunder) tryckning på denna tangent (ett "klick" måste kännas) byter du från normal driftindikering till huvudmenyn för timerprogrammeringen. Med denna tangent flyttas markeringen en position uppåt. Vid fler än 4 menyer förflyttas menyerna nedåt över displayen. Med denna tangent flyttas markeringen en position nedåt. Vid fler än 4 menyer förflyttas menyerna uppåt över displayen. Med denna tangent hoppar du till vald funktion och bekräftar utförda inställningar. Med denna tangent lämnar du menyn. SWE 6 Inmatning/val av värden 1 Visning av den aktuella menyn 2 Inmatningsområde 3 Kontextinformation 1 Visning av den aktuella menyn 2 Valmöjligheter Med denna tangent räknas det valda värdet upp ett steg, resp. flyttas markeringen en position uppåt. Med denna tangent räknas det valda värdet ner ett steg, resp. flyttas markeringen en position nedåt. Denna tangent aktiverar nästa punkt när värdet har matats in, se fig. 4. Hos urvalsmenyer som i fig. 5 sparas det valda värdet och menyn lämnas. Med denna tangent lämnar du menyn, inmatade värden sparas. Med denna tangent lämnar du menyn och komemr till huvudmenyn. De inmatade värdena sparas ej (escape). 7 SWE 5 5.1 Idrifttagning Grundinställning genom montör Montören ställer standardvärden för kopplingstidernas grundläggande funktioner i timern. Timerns tidskanaler är då inställda på följande möjliga grundfunktioner: ● "Upp ochned" för styrning av jalousier ● "Till och Från" för kopplingsprocedurer ● 0% – 100% för dimning ● "0 – 255" resp. "0% – 100%" för värden ● „0 – 32“ för ljusscener 5.2 Montering/anslutning SWE 8 5.3 Inställning av datum och tid När timern första gången ansluts till elektrisk spänning visas funktionen "Inställning datum". ● Ställ in datumet med tangenterna gång med tangenten . ● Lämna funktionen med tangenten och bekräfta dag, månad och år varje . När datuminställningen lämnas visas funktionen "Inställning tid". ● Ställ in tiden med tangenterna med tangenten . ● Lämna funktionen med tangenten Timern är redo för drift. och bekräfta timmar och minuter varje gång . 9 SWE 5.4 Grundinställningar Efter idrifttagandet kan grundinställningarna ändras under menypunkten "Inställningar". Indikering För indikeringen kan följande parametrar ställas in: ● Bakgrundsbelysning ("automatisk“ eller "alltid på“) ● Kontrast ("svag“, "normal“ eller "stark“) ● Statusraden ("synlig" eller "ej synlig“) ● Datumraden ("synlig" eller "ej synlig“) ● Återgångstid (tiden det dröjer tills indikeringen hoppar till huvudmenyn) ("manuellt, 5, 10, 15, 20 sekunder“) Språk Indikeringen kan visas i ett antal språk. Tidformat Tiden visas i formatet 24 eller 12 timmar. SWE 10 Datumformat Datumet visas i formatet dag-månad-år eller i formatet månad-dag-år. Astrodata Astrodata behövs t.ex. för styrning av jalousier. Jalousierna körs upp och ner beroende på dagarnas längd och solståndet. För en korrekt tidsstyrning med astrofunktionen måste placeringens geografiska position matas in. 5.5 Service Information Här visas tillverkarens kontaktdata samt mjukvaruversionen. Grundställning Med denna funktion återställs styrningen till det tillstånd som montören ställde in. Kalibrering s/Mon Om klockans exakthet avviker så kan den kalibreras med denna funktion. 11 SWE 6 6.1 Funktion Styrningstider Med denna apparat kan upp till åtta tidsblock ställas in (t.ex. för jalousier upp/ner). Båda tidskanaler har vardera fyra tidsblock. För komfortabel användning av dessa styrningstider har motsvarande extra funktioner integrerats. Tidskanaler Med denna apparat kan två olika tidskanaler ställas in. ● Status En tidskanal kan alltid aktiveras eller deaktiveras. ● Slump De inställda styrningstiderna förskjuts slumpmässigt med +/- 1h om den automatiska regleringen med astrofunktionen ej har ställts in. SWE 12 Tidsblock Varje tidskanal innehåller fyra tidsblock. Dessa totalt åtta tidsblock har samma struktur. ● Status Här läggs fast i vilka fall motsvarande tidsblock är aktivt (t.ex. alltid aktivt, aktivt vid närvaro / frånvaro, inaktivt). ● Dagar Här läggs fast vid vilka dagar motsvarande styrningstid aktiveras (t.ex. må-fr eller endast på helger). Varje dag kan aktiveras/deaktiveras individuellt. ● Astrofunktion Denna funktion anpassar den programmerade styrningstiden automatiskt till årstidernas olika solupp- och nedgång. – Astrofunktionens status Här läggs fast om astrofunktionen är aktiv eller inaktiv. – Astrofunktionens spärrstatus Här kan astrofunktionens förskjutning medvetet begränsas (t.ex. inte upp innan ... eller ej ner senare än ...). – Astrofunktionens spärrtid Här matas tiden för spärrstatusen in. 13 SWE 6.2 Närvarande/frånvarande Tidsblocken kan bero på närvarostatusen ("närvarande aktiv" eller "frånvarande aktiv", se ovan). Apparaten ställs in i motsvarande tillstånd genom att den markerade knappen trycks länge (> 0,5 sekunder). Alternativt kan närvarostatusen ställas in via motsvarande meny. Apparaten är i läget "Närvarande" Apparaten är i läget "Frånvarande" SWE 14 7 Programmering 7.1 Planering av programmeringen För en enkel planering av alla nödvändiga inställningar kan det vara bra att kopiera upp trädstrukturen i bilagan till A4 och sedan lägga dem bredvid varandra. Här skriver du sedan in önskade styrningstider och parametrar. I anslutning till detta kan programmeringen genomföras punkt för punkt och sedan kontrolleras. 7.2 Programmeringsexempel I följande exempel beskrivs programmeringen av ett tidsblock för styrning av ett jalousi. Den verkliga programmeringen av timern görs på samma sätt. I detta exempel skall jalousiet köras upp klockan 8:10 på lördagar och söndagar. Årstidernas olika solupp- och nedgångstider skall beaktas. Dock skall jalousiet ej köras upp innan klockan 6:30. Kort tryckning (< 0,5 sekunder): styrningen hoppar till huvudmenyn för programmeringen. Aktivering av första tidskanalen. , Markera "Tidskanal 1" och byt till "Tidskanal 1". , Markera "Status" för tidskanal 1 och byt till "Status". , Markera "Aktiv" och bekräfta. Tidskanal 1 är nu aktiv och menyn lämnas automatiskt. Menyn "Tidskanal 1" visas återigen. 15 SWE Byte till första tidsblocket och aktivering av detta block. , Markera "Tidsblock 1" och byt till "Tidsblock 1". , Markera "Status" för tidsblock 1 och byt till "Status". , Markera "Aktiv" och bekräfta. Tidsblock 1.1 är nu aktiv och menyn lämnas automatiskt. Menyn "Tidskanal 1" visas återigen. Programmering av dagarna lördag och söndag. , Markera "Dagar" och byt till "Dagar". Tryck tills "Lö-Sö" visas. Tryck tills "Lö-Sö" markeras. Dessa veckodagar är nu aktiva. Om "Må-Fr" har markerats trycker du tills "Må-Fr" visas. Tryck. Markeringen av "Må-Fr" avlägsnas. Dessa veckodagar är ej längre aktiva. Lämna menyn. Dagarna "Lö" och "Sö" är nu aktiverade i detta tidsblock. Programmering av tiden för kopplingen. , Markera "Tidpunkt" och byt till "Tidpunkt". , Ställ in timmen (08) och bekräfta. SWE 16 , Ställ in minuterna (10) och bekräfta. Lämna menyn. Styrningstiden 08:10 är nu aktiverad i detta tidsblock. Programmering av kopplingens typ. , Markera "Värde" och byt till "Värde". , Markera "Upp" och bekräfta. Markeringen sparas och menyn lämnas automatiskt. Menyn "Tidsblock 1.1" visas återigen. Styrningstiden skall automatiskt anpassas till årstidernas soluppgångar. Eftersom solen går upp mycket tidigt skall jalousiet ej gå upp före klockan 06:30. Därför ställs spärrstatusen "ej före" och spärrtiden "06:30" in. , Markera "Astrofunktion" och byt till "Astrofunktion". , Markera "Status" och byt till "Status". , Markera "Aktiv" och bekräfta. Markeringen sparas och menyn lämnas automatiskt. Menyn "Astrofunktion" visas återigen. , Markera "Spärrstatus" och byt till "Spärrstatus". , Markera "Ej före" och bekräfta. Markeringen sparas och menyn lämnas automatiskt. Menyn "Astrofunktion" visas återigen. , Markera "Spärrtid" och byt till "Spärrtid". 17 SWE , Ställ in timmen (06) och bekräfta. , Ställ in minuterna (30) och bekräfta. Lämna menyn. Jalousiet körs ej upp före klockan 06:30. Hoppa till driftindikeringen igen. Programmeringen av tidsblocket har avslutats. 8 Funktionsöversikt (trädstruktur)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156

ABB TWS/U 2.1 Operating Instructions Manual

Tipo
Operating Instructions Manual
Este manual también es adecuado para

en otros idiomas

Artículos relacionados