Altec Lansing XPEDITION 8 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario
ALP-XP800
XPEDITION
USER MANUAL
Introduction
Thank you for purchasing our ALP-XP800 Xpedition. We are con-
dent that the Altec Lansing family of products will make your life
easier by using the latest technological advancements in sound repro-
duction and will raise the bar for pro audio products.
Support
At Altec Lansing, our highest priority is making your experience
unforgettable. Need help with setting up, troubleshooting, or looking
for some tips? We’re here for you, Monday through Friday 9AM to
5PM EST.
1-888-703-2307
alteclansing.com
ALP-XP800 XPEDITION
2
Index
What’s Included
Power On
Lighting
Check Battery Status
Bluetooth Pairing
Bluetooth Linking
AUX Input
Beast Mode
Running on DC Power
Charging External Devices
Weather Resistance (IP67 Rating)
Lighting Modes and Color Control
Lighting Color Chart
FCC Compliance Statement
Caution
Precautions
Warranty and Repair
Limited Warranty
Return/Repair
2
3
3
3
4
4
5
5
5
6
6
6
6
7
7
7
8
8
8
What’s Included
Please ensure that you nd these accessories in-
cluded with your ALP-XP800 Xpedition speaker:
(1) ALP-XP800 Xpedition Speaker
(1) Power Cord
ALP-XP800 XPEDITION 3
Power On
• Turn the Volume knob to 0.
· Apague completamente el
volumen.
• Connect power from
mains power to the speaker.
· Conecta la bocina al toma
corriente.
Press the POWER button. As soon as
it’s on you’ll hear “Welcome to Altec
Lansing”.
· Enciende el boton “POWER”. Cuando esté
encendido oirás “Welcome to Altec Lansing”.
Be sure to charge the battery fully before
rst use.
· Asegúrese de cargar la batería completamente
antes de usar la bocina por primera vez.
Lighting
The Xpedition has lights built into
the front of the speaker.
La Bocina tiene luces delanteras.
• Press the LIGHT button to switch
between the 4 built-in light modes.
· Presione el botón “LIGHT” para elegir
uno de los 4 modos de iluminación.
• To change the color of the current
light mode, press and hold the Volume
knob for 2 seconds.
· Para cambiar el color del modo de luz actual,
mantenga pulsado el boton “Volume” durante 2
segundos.
USB OUTA UX IN
DC IN 12V 3A
AC IN
110-240V
5V / 2A
• Turning the knob will change the color of
the lights. There are 12 color combinations
including random. You will automatically
exit color change mode by not using any
control for 2 seconds.
· Girar el boton “Volume” cambiará el color
de las luces. Hay 12 combinaciones de colores
incluyendo al azar. Saldrá automáticamente del
modo de cambio de color al no utilizar ningún
control durante 2 segundos.
• To turn the strobes ON or OFF,
press the Strobe button.
· Para encender o apagar los ashes,
presione el botón “Strobe”.
• If you are sensitive to ashing
lights, please be sure to turn the
strobes OFF when using the speaker.
· Si es sensible a las luces intermitentes,
asegúrese de apagar las luces estroboscópicas
cuando use la bocina.
Note: Please see the guide at the back
of the manual for an explanation of the
lighting modes and color selections.
Consulte este manual para una explicación de los
modos de iluminación y las selecciones de color.
Lights
Strobe
Check Battery Status
• You can check the
internal battery charging
level on the Xpedition by
pressing the Volume knob
for less than 1 second.
· Puede comprobar el nivel de carga interna
de la batería de la bocina presionando el boton
”Volume” durante menos de 1 segundo.
• The LED ring around the Volume knob
will light, indicating the amount of charge
left in the unit (each of the 12 segments
represents approximately 8.3%)
· El anillo LED alrededor del boton “Volume”
se encenderá, indicando la cantidad de carga
restante en la Bocina (cada uno de los 12
segmentos representa aproximadamente 8,3%).
Battery level 66.63%
ALP-XP800 XPEDITION
4
Bluetooth Linking
The Xpedition has the ability to link
wirelessly with another Xpedition to
create a stereo pair.
La bocina “Xpedition” tiene la capacidad de
conectarse a otra bocina “Xpedition”.
• Select which of the speakers you want to
control the music. On that speaker, press
the Link button. The button will blink to
tell you it’s in search mode.
· Presione el botón “Link” en la bocina de que
quieras que sea la fuente. El botón parpadeará
para indicarle que está en modo de búsqueda.
• Now press the Link button on the other
Xpedition speaker.
· Ahora presione el botón “Link” en la otra
bocina “Xpedition”.
• When the 2 speakers have paired, the
Link button will light solid. Any music
sent to the “master” speaker will play on
both speakers.
· Cuando las dos bocinas estén emparejados,
el botón “Link” se encenderá de forma sólida.
Cualquier música enviada al bocina fuente se
reproducirá en ambos bocinas.
Bluetooth Pairing
This allows you to pair a portable device
to the Xpedition to play your favorite
streaming music.
Esto le permite emparejar un dispositivo portátil
a la bocina para reproducir su música favorita.
• Press the Bluetooth button. Button will
start blinking blue.
· Presiona el boton “Bluetooth” en la Bocina. El
boton encenderá una luz azul parpanderante.
• If your phone is NFC compatible, press
the bluetooth button and tap your phone
against the NFC logo on the Xpedition
to pair (NFC must be turned on in your
portable device settings).
· Si su teléfono es compatible con NFC, toque su
teléfono contra el logotipo de NFC en la bocina
para emparejar (NFC debe estar activado en la
conguración del dispositivo portátil).
To pair with Bluetooth, open Bluetooth
settings on your mobile device and look
in the device list for “Altec Xpedition”.
Select it and complete the pairing process.
· Para sincronizar “Bluetooth”, abra la
conguración “Bluetooth” de su dispositivo
móvil y busque en la lista de dispositivos “Altec
Xpedition”. Seleccione y complete el proceso de
emparejamiento.
• Once pairing is complete, the Bluetooth
button will light solid blue, and you will be
able to enjoy streaming music from your
mobile device.
· Cuando se haya completado el apareamiento, el
boton “Bluetooth” encenderá una luz azul, ahora
estara listo para reproducir musica.
BLUETOOTH
OFF
ON
DEVICES
Altec XPEDITION
Link
Link
ALP-XP800 XPEDITION 5
AUX Input
• The AUX input on the Xpedition allows
you to connect a wired external source.
· La entrada AUX en la bocina le permite
conectar una fuente externa con cable.
• When a device is connected to the AUX
IN jack, you will not be able to hear the
Bluetooth source.
· Cuando un dispositivo esté conectado a la toma
AUX IN, no podrá escuchar la fuente Bluetooth.
Note: The AUX IN is located behind the
waterproof cover on the back of the
Xpedition.
El AUX IN se encuentra detrás de la cubierta
impermeable en la parte posterior de la bocina.
Beast Mode
• Pressing the Beast button will increase
low frequency response and give your
music deeper bass.
· Al presionar el botón “BEAST”, aumentará la
respuesta de las bajas frecuencias y le dará a su
música graves más profundos.
BEAST
USB OUTA UX IN
DC IN 12V 3A
AC IN
110-240V
5V / 2A
Running On DC Power
The Xpedition is capable of operating and
charging from a DC power source, like your
car’s battery.
La bocina es capaz de operar y cargar desde una
fuente de alimentación de DC, como la batería de
su automóvil.
• The power supply should provide 12VDC
@ up to 10A (maximum).
· La fuente de alimentación debe proporcionar
12VDC @ hasta 10A (máximo).
Note:The Xpedition does not include a
cable, because the type of cable you need
will vary depending on your DC power
supply. However, the requirements for the
cables is as follows:
No está incluido el cable, ya que el tipo de cable
que necesite variará dependiendo de su fuente de
alimentación de DC. Sin embargo, los requisitos
para los cables son los siguientes:
- The end that plugs into the Xpedition
should be a coaxial plug with a 5.5mm outer
diameter and a 2.5mm inner diameter. Tip
is positive and sleeve is negative.
- El extremo que se conecta a la bocina debe ser
un conector coaxial con un diámetro exterior de
5,5 mm y un diámetro interno de 2,5 mm. La
punta es positiva y la manga es negativa.
- DC power end can typically be either a
“cigarette” style plug (for use in a vehicle
cigarette lighter), or alligator clips (to
connect directly to battery terminals).
- El extremo de alimentación DC puede ser
típicamente un enchufe de tipo “cigarrillo” (para
encendedor de cigarrillos de un vehículo) o clips de
cocodrilo (para conectar directamente a terminales
de batería).
Note: Either of these cables can be
purchased easily at a local electronics or
auto parts dealer or online.
Please be sure that whichever cable you
purchase has an integrated fuse.
Cualquiera de estos cables se puede comprar
fácilmente en un distribuidor local de electrónica
o de piezas de automóviles o en Internet.
Asegúrese de que el cable que compre tenga un
fusible integrado
ALP-XP800 XPEDITION
6
Charging External Devices
The Xpedition can charge your phone or
other portable device.
La Bocina puede cargar otro dispositivo portátil.
• Using an approved USB charging cable for
your device, connect to the USB type A port
on the back of the Xpedition. Connect the
smaller end to your portable device.
· Con el cable de carga USB correcto para su
dispositivo, conéctelo al puerto USB tipo A en la
parte posterior de la Bocina. Conecte el extremo
más pequeño a su dispositivo portátil.
• Once connected, you should see the
charging indicator activate on your
portable device.
· Una vez conectado, debe ver que el indicador
de carga de su dispositivo portátil indica que está
recibiendo una carga.
Note: Charging and power ports are
located behind the waterproof cover on the
back of the Xpedition.
Los puertos de carga y de alimentación se
encuentran detrás de la cubierta impermeable en
la parte posterior de la bocina.
Weather Resistance (IP67 Rating)
The Altec Lansing Xpedition is IP67 rated, meaning
it is dust resistant and capable of being submerged
for up to 30 minutes at a depth of 1 meter. However,
that doesn’t mean your new speaker is indestructible.
Other factors – like the corrosiveness of the liquid
due to it containing salt or chlorine – can aect the
overall integrity of the enclosure. If your Xpedition
is exposed to any substance other than clean water,
it’s a good idea to clean the unit with a clean,
soft cloth. Give the unit time to dry completely
before connecting it back to mains power.
Note: The unit is only protected when the rear
rubber port cover is properly in place, if not, the unit
is not sealed from damage and care should be taken
to protect it from any exposure to liquids or dust.
USB OUTA UX IN
DC IN 12V 3A
AC IN
110-240V
5V / 2A
Lighting Modes and Color Control
The Xpedition has multi-color lighting built into
the front of the unit. There are 3 main light areas
– Speaker cones, speaker surround and the strobes.
Pressing the LIGHTS button directly above the
Volume knob cycles through the dierent lighting
modes:
• Mode 1: Lights stay on solid and cycle colors
every 10-15 seconds. If user changes color, lights
remain the selected color.
• Mode 2: Lights pulse at 120 BPM, with speaker
and ring in dierent colors. If user changes color,
lights remain the selected color.
• Mode 3: Lights pulse to the beat of the music,
with speaker and ring lit the same color. User
can change light color.
• Mode 4: Lights pulse to the beat of the music,
with speaker and ring in dierent colors. If user
changes color, lights remain the selected color.
Lighting Color Chart
1. Red 7. Lime
2. Lavendar 8. Sky Blue
3. Royal Blue 9. Yellow
4. White 10. Purple
5. Green 11. Turquoise
6. Light BLue 12. Random
8
9
10
11
12
1
2
3
4
5
6
7
ALP-XP800 XPEDITION 7
Responsible Party Name:
Innovative Concepts & Designs
Company address:
107 Trumbull St-F8 2nd Floor
Elizabeth, NJ, 07206 USA
FCC Compliance Statement
This device complies with Part 15 of the FCC
Rules. The operation is subject to the following
two conditions:
(1) This device may not cause harmful
interference, and
(2( This device must accept any interference
received, including interference that may cause
undesired operation.
Note: This equipment has been tested and
found to comply with the limits for a class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These equipment generates uses and
can radiate radio frequency energy and if
not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference
to radio communications. However, there is
no guarantee that interference will not occur
in a particular installation. If this equipment
does cause interference to radio or television
reception, which can be determined by turning
the equipment o and then on, the user is
encouraged to try to correct the interference by
one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment to a dierent outlet so
that the equipment and receiver are on dierent
branch circuits.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
Caution
• All operating instructions should be read before
using this equipment.
• To reduce the risk of electrical shock, do not
open the unit. There are no user replaceable
parts inside. Please refer servicing to a qualied
Altec Lansing service technician. Do not attempt
to return this equipment to your dealer.
• Do not expose this unit to direct sunlight or to a
heat source such as a radiator or stove.
• This unit should be cleaned only with a damp
cloth. Avoid solvents or other cleaning detergents.
• When moving this equipment, it should be
placed in its original carton and packaging. This
will reduce the risk of damage during transit.
Do not expose this unit to heat.
Do not use cleaning products or
lubricants on the controls or switches.
Precautions
Please read carefully before proceeding
Always follow the basic precautions listed below
to avoid the possibility of serious injury or even
death from electrical shock, short-circuiting,
damages, re, or other hazards.
• Read, follow, and retain all instructions:
All the safety and operating instructions should
be read before the product is operated.
• Cleaning: The product should be cleaned only
with a polishing cloth or a soft dry cloth.
Never clean with furniture wax, benzene, or other
volatile liquids since they may damage the cabinet.
• Do Not Open: Do not open the device or
attempt to disassemble the internal parts or
modify them in any way. The device contains
no user- serviceable parts. If it should appear to
be malfunctioning, discontinue use immediately
and have it inspected by qualied Altec Lansing
service personnel.
• Replacement Parts: When replacement
parts are required, be sure the service technician
has used replacement parts specied by the
manufacturer or have the same characteristics as
the original part. Unauthorized substitutions may
result in re, electric shock, or other hazards.
• Positioning and Transportation:
– Before moving the unit, remove all plugged cables.
– Do not use the speaker’s handles for suspended
installation. Doing so can result in damage or injury.
– Do not expose the device to excessive dust
or vibrations, or extreme cold or heat (such as
in direct sunlight, near a heater) to prevent the
possibility of panel disguration or damage to the
internal components.
– Do not place the device in an unstable position
where it may accidentally fall over.
• Connections: Before connecting the device to
other devices, turn o the power for all devices.
Before turning the power on or o for all devices,
set all volume levels to minimum.
Limited Warranty
A. Altec Lansing guarantees its products to be free from defects in materials and workmanship for one
(1) year from the original purchase date.
B. This limited warranty does not cover damage or failure caused by abuse, misuse, abnormal use,
faulty installation, improper maintenance or any repairs other than those provided by Altec Lansing.
C. There are no obligations of liability on the part of Altec Lansing for consequential damages arising
out of or in connection with the use or performance of the product or other indirect damages with
respect to loss of property, revenues, of prot, or costs of removal, installation, or reinstallation. All
implied warranties for Altec Lansing, including implied warranties for tness, are limited in duration to
one (1) year from the original date of purchase, unless otherwise mandated by local statutes.
Return/Repair
A. In the U.S.A., please call our helpful Customer Service Representatives at (888) 703-2307, and they
will be happy to give you a Return Authorization Number (RA#) and the address of an authorized
service center closest to you.
B. After receiving an RA#, include a copy of the original sales receipt, with defective product and a
description of the defect. Send by insured freight to: Altec Lansing and use the address provided by your
customer service representative. Your RA# must be written on the outside of the package, or processing
will be delayed indenitely!
C. Service covered under warranty will be paid for by Altec Lansing and returned to you. For non-war-
rantied products, Altec Lansing will repair your unit after payment is received. Repair charges do not
include return freight. Freight charges will be added to the repair charges.
D. On warranty service, you pay for shipping to Altec Lansing, we pay for return shipping within the
continental United States. Alaska, Hawaii, Puerto Rico, Canada, Bahamas, and the Virgin Islands will
be charged for freight.
E. Please allow 2-3 weeks for return of your product. Under normal circumstances your product will
spend no more than 10 working days at Altec Lansing. We are not responsible for shipping times.
Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual
is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor.
Altec Lansing shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information
or any error contained in this manual. No part of this manual may be reproduced, stored in a retrieval
system or transmitted, in any form or by any means, electronic, electrical, mechanical, optical, chemical,
including photocopying and recording, for any purpose without the express written permission of Altec
Lansing. It is recommended that all maintenance and service on this product is performed by Altec
Lansing or its authorized agents. Altec Lansing will not accept liability for loss or damage caused by
maintenance or repair performed by unauthorized personnel.
Warranty and Repair:
All Altec Lansing products are designed and manufactured to the highest standards in the industry. With
proper care and maintenance, your product will provide years of reliable service.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Altec Lansing XPEDITION 8 Manual de usuario

Categoría
Bocinas portables
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas