Transcripción de documentos
HW-H355
Wireless Audio - Soundbar
(Sistema de altavoces activo)
manual del usuario
imagine las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
Para recibir un servicio más completo, registre su
producto en
www.samsung.com/register
características
SoundConnect
SoundConnect permite reproducir audio de TV desde un TV Samsung compatible con Bluetooth en su Barra de sonido de
audio inalámbrico a través de una conexión Bluetooth y controlar el sonido.
3D Sound Plus
La función 3D SOUND PLUS añade profundidad y sensación de espacio a su experiencia auditiva.
Modo de sonido especial
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido de campo diferentes: MUSIC (MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES),
CINEMA (CINE) y STANDARD (ESTÁNDAR), según el tipo de contenido que desee escuchar.
Mando a distancia multifuncional
Puede utilizar el mando a distancia suministrado con su Barra de sonido para controlar el TV conectado a esta unidad. (Sólo
funciona con TV Samsung)
El mando a distancia tiene una tecla directa de TV que permite realizar diversas operaciones con una sola pulsación del botón.
Sistema de altavoces activo
Esta unidad incorpora el Sistema de altavoces activo que proporciona una gran calidad de sonido en una sola unidad
compacta.
Esta unidad no requiere ningún altavoz satélite ni cableado, el cual normalmente viene asociado a los sistemas de sonido
envolvente convencionales.
Soporte de USB Host
Puede conectar y reproducir archivos desde dispositivos de almacenamiento externo USB como reproductores MP3, unidades
de memoria USB, etc. utilizando la función USB HOST de la Barra de sonido.
Función Bluetooth
Se puede utilizar para conectar el dispositivo Bluetooth a la Barra de sonido para poder disfrutar de la música con estéreo de
gran calidad, sin necesidad de cables.
LICENCIA
2.0 Channel
Fabricado con licencia2.0de
Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D marcas comerciales de Dolby Laboratories.
Channel
Para patentes de DTS, consulte http://patents.dts.com. Fabricado con licencia de DTS Licensing Limited. DTS, el símbolo,
y DTS y el símbolo juntos son marcas comerciales registradas, y DTS 2.0 Channel es una marca comercial de DTS, Inc.
© DTS, Inc. Reservados todos los derechos.
2
SPA
Información de seguridad
ADVERTENCIAS
PARA REDUCIR EL RIESGO DE ELECTROCUCIÓN, NO ABRA ESTA UNIDAD.
NO CONTIENE ELEMENTOS QUE DEBA REEMPLAZAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERÍA, SOLICITE LA AYUDA DE
PERSONAL ESPECIALIZADO.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE ELECTROCUCION. NO ABRIR.
Este símbolo indica que existe un voltaje
peligroso dentro de esta unidad que puede
producir una descarga eléctrica.
Este símbolo indica que existen instrucciones
importantes de funcionamiento y
mantenimiento en la documentación que se
suministra con esta unidad.
ADVERTENCIA : Para reducir el riesgo de incendio o de descarga eléctrica, no exponga este aparato a la
lluvia ni a la humedad.
PRECAUCIÓN : PARA EVITAR DESCARGAS ELÉCTRICAS, INTRODUZCA TOTALMENTE EL ENCHUFE.
• Este aparato deberá conectarse siempre a una toma de alimentación principal con una conexión a tierra de
protección.
• Para desconectar el aparato de la fuente de alimentación, el enchufe deberá ser desconectado de la toma
principal, lo que significa que deberá disponer de fácil acceso al enchufe principal.
PRECAUCIÓN
• No debe exponer este aparato a gotas ni salpicaduras de agua. No coloque en el aparato objetos con
líquido, como jarrones.
• Para apagar completamente este aparato, debe desconectar su enchufe de la toma de corriente. Por tanto,
el enchufe debe estar accesible en todo momento.
3
PRECAUCIONES
68.6mm
2.7 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
99.1mm
3.9 inch
Asegúrese de que la toma de CA de su casa cumpla con los requisitos indicados en la pegatina de identificación de la parte posterior
del producto. Instale el producto horizontalmente, sobre una base adecuada (mueble), con espacio suficiente a su alrededor para
ventilación (7~10 cm). Asegúrese de que los orificios de ventilación no queden tapados. No coloque la unidad sobre amplificadores o
cualquier otro equipo que pueda generar calor. Esta unidad se ha diseñado para utilizarse de forma continua. Para apagar completamente la unidad, desconecte el enchufe de CA de la toma de corriente. Desenchufe la unidad si no va utilizarla durante un tiempo prolongado.
Durante tormentas, desconecte el enchufe principal de CA de la toma de
corriente. Los picos de tensión debidos a rayos podrían dañar la unidad.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a otras fuentes de calor.
Podrían sobrecalentarla y provocar una avería en la unidad.
Phones
Proteja el reproductor contra la humedad (por ejemplo, jarrones) y calor
excesivo (p. ej.: chimeneas) o equipos que creen campos magnéticos o
eléctricos potentes. Desconecte el cable de alimentación de la fuente de
CA si la unidad no funciona correctamente.
El producto no ha sido creado para uso industrial. Este producto es sólo
para uso personal.
Es posible que se produzca condensación en el producto o en el disco
en situaciones de temperaturas bajas. Si tiene que transportar el producto
durante el invierno, espere 2 horas aproximadamente antes de usarlo
hasta que la unidad haya alcanzado la temperatura de la sala.
4
Las pilas utilizadas en este producto contienen productos químicos que
son peligrosos para el medio ambiente.
No tire las pilas con el resto de la basura doméstica.
No tire las pilas al fuego.
No cortocircuite, desmonte ni sobrecaliente las pilas.
Si la pila no se reemplaza correctamente se corre el riesgo de una
explosión. Reemplace la pila solo por una igual o de especificaciones
equivalentes.
SPA
Índice
CARACTERÍSTICAS
2
2
Características
Licencia
INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
3
4
Advertencias
Precauciones
INTRODUCCIÓN
6
6
Antes de leer el manual del usuario
Componentes
DESCRIPCIÓN
7
8
8
Panel frontal
Panel posterior
Instalación del núcleo de ferrita en el cable
del altavoz del subwoofer
MANDO A DISTANCIA
9
Descripción del mando a distancia
2
3
6
7
9
CONEXIONES
11
FUNCIONES
13
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
21
APÉNDICE
22
11 Instalación del soporte para montaje en
pared
12 Conexión de un dispositivo externo utilizando
un cable de audio (analógico) o un cable
óptico (digital)
13
13
15
16
17
20
Modo de entrada
Bluetooth
SoundConnect
USB
Utilización de mando a distancia
Actualización de software
21 Solución de problemas
22 Especificaciones
5
introducción
ANTES DE LEER EL MANUAL DEL USUARIO
Tenga en cuenta lo siguiente antes de leer el manual del usuario.
Iconos que se utilizarán en el manual
Icono
Término
Precaución
Nota
Definición
Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden
cancelarse los ajustes.
Esto implica sugerencias o instrucciones en la página que ayudan a utilizar
cada función.
Instrucciones de seguridad y solución de problemas
1) Asegúrese de conocer las instrucciones de seguridad antes de utilizar este producto.
(Consulte la página 3)
2) Si se produce un problema, compruebe Solución de problemas. (Consulte las páginas 21)
Copyright
©2014 Samsung Electronics Co.,Ltd.
Todos los derechos reservados. Ninguna parte o la totalidad de este manual del usuario pueden
reproducirse o copiarse sin la autorización previa por escrito de Samsung Electronics Co., Ltd.
COMPONENTES
Compruebe los accesorios suministrados que se incluyen a continuación.
POWER
OPTICAL
TV POWER
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
TV VOL
DIMMER
TV CH
AUDIO SYNC
(Soporte para pared I: 1EA)
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
3D SOUND
PLUS
VOL
MUTE
VOL
SMART VOLUME
(Soporte-tornillo: 2)
(Tornillo: 2)
S/W
LEVEL
DRC
AH59-02548A
(Soporte para pared D: 1EA)
Mando a distancia / Pilas
(tamaño AAA)
Manual del usuario
Soporte de montaje
en pared
Tornillo
Cable USB
( )
Cable de alimentación
Adaptador
Cable Aux
Núcleo de ferrita toroidal
Guía de montaje en
pared
▪▪ El aspecto de los accesorios puede diferir ligeramente de las ilustraciones anteriores.
▪▪ Indica una situación en la que la función no está operativa o pueden cancelarse los ajustes.
6
SPA
descripción
PANEL FRONTAL
1
2
3
● DESCRIPCIÓN
4
BOTÓN POWER
Enciende o apaga la Barra de sonido con audio inalámbrico.
BOTÓN DE
FUNCIONES
Selecciona la entrada D.IN, AUX, BT, TV, USB.
- Mientras la Barra de sonido está encendida, si se pulsa el botón
( ) durante más de 3 segundos, el botón actúa como el botón
MUTE. Para cancelar la configuración del botón MUTE, pulse de
nuevo el botón ( ) durante más de 3 segundos.
VOLUMEN +/-
Controla el nivel del volumen.
PANTALLA
Muestra el modo actual.
▪▪ Cuando encienda la unidad, pasarán entre 4 y 5 segundos antes de poder reproducir sonido.
7
descripción
PANEL POSTERIOR
1
2
AUX IN
OPTICAL IN
AUX IN
OPTICAL IN
5
4
TERMINAL DEL
White
Red
CONECTOR
DEL
SUBWOOFER
AUDIO
OUT
OPTICAL
OUT
L
ENTR. ALIM.
ELÉCTRICA R
PUERTO USB
5
3
White
Red
Conecta la clavija del conector del Subwoofer.
1. Conecte el cable de alimentación del adaptador
OPTICALde CA a la fuente de
OUT
alimentación de CA.
2. Conecte el minienchufe del adaptador de alimentación de CA a la entrada de
la fuente de alimentación de la unidad.
3. Conecte el cable de alimentación del adaptador de CA a la toma de
corriente.
Conecte aquí los dispositivos USB como reproductores MP3 para reproducir
archivos en los dispositivos.
-U
tilice el Cable USB suministrado cuando instale el producto en la pared.
ENTR. ÓPTICA
Se conecta a la salida digital (óptico) de un dispositivo externo.
ENTR. AUX.
Se conecta a la salida analógica de un dispositivo externo.
AUDIO
OUT
L
R
▪▪ Al desconectar el cable de alimentación del adaptador de alimentación de CA, sujete el
enchufe. No tire del cable.
▪▪ No conecteOPTICAL
esta unidad u otros componentes a la toma de CA hasta haber realizado todas
OPTICAL
OUT
las conexiones
entre componentes.
OUT
INSTALACIÓN DEL NÚCLEO DE FERRITA EN EL CABLE DEL ALTAVOZ DEL SUBWOOFER
White
AUDIO
OUT
White
L
8
L
R
R
Red
Red
Levántelo para quitar el
cierre y abrir el núcleo.
AUDIO
OUT
Coloque el cable del
altavoz del Subwoofer
en el núcleo abierto.
Vuelva a cerrarlo.
SPA
mando a distancia
DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
OPTICAL
Se pulsa para activar el modo Óptico.
REPEAT
Selecciona Repetir todo, Todo, Aleatorio.
BOTÓN TV POWER
Enciende y apaga el TV Samsung.
POWER
OPTICAL
TV POWER
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundConnect
REPEAT
VOLUMEN DEL TV
Ajusta el nivel de volumen del TV.
CANAL DE TV
Cambia entre los canales de TV
disponibles.
TV MUTE
Silencia el sonido del TV. Se pulsa
de nuevo para recuperar el sonido
con el nivel de volumen anterior.
BOTÓN DE CONTROL
Reproduce, hace una pausa o detiene
la reproducción de un archivo de
música, o permite buscar el archivo
de música siguiente o anterior.
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
S/W LEVEL, VOLUME
Ajusta el nivel del Subwoofer.
Ajusta el nivel de volumen de la unidad.
3D SOUND PLUS
Con esta opción se genera el sonido del
TV en su SAT a través de la conexión de
Bluetooth y controla el sonido.
AUTO POWER
Sincroniza la Barra de sonido a la
fuente óptica conectada a través de
la toma óptica para que se encienda
automáticamente al encender el TV.
AUDIO SYNC
Se utiliza para ayudar a sincronizar el vídeo
con el audio al conectarse a un TV digital.
DIMMER
Puede controlar el brillo de la pantalla.
S/W
LEVEL
MUTE
S/W
LEVEL
SOUND EFFECT
Selecciona el efecto de sonido: (MUSIC
(MÚSICA), VOICE (VOZ), SPORTS
(DEPORTES), CINEMA (CINE) y
STANDARD (ESTÁNDAR))
USB, Bluetooth
Se pulsa para activar el modo USB/
Bluetooth.
TV SOURCE
Se pulsa para seleccionar una fuente
de vídeo del TV.
SoundConnect
Con esta opción se genera el sonido del TV
en la Barra de sonido a través de la conexión
de Bluetooth y controla el sonido.
3D SOUND
PLUS
VOL
TONE
TV INFO, TV PRE-CH
Muestra el estado actual del TV.
Va al canal de TV anterior.
SMART VOLUME
Regula y estabiliza el nivel de
volumen frente a un cambio drástico
de volumen.
TONE
Ajuste individual de GRAVES, AGUDOS.
Utilice las teclas de ajuste de VOL.
MUTE
Silencia el sonido de la unidad. Se
pulsa de nuevo para recuperar el
sonido con el nivel de volumen anterior.
9
● MANDO A DISTANCIA
BOTÓN POWER
Enciende o apaga la Barra de
sonido con audio inalámbrico.
AUX
Se pulsa para activar el modo AUX.
mando a distancia
Instalación de las pilas en el mando a distancia
1. Levante la tapa de la parte
trasera del mando a distancia
como se muestra.
2. Instale dos pilas de tamaño AAA.
Asegúrese de respetar los extremos “+” y "–" de
las pilas que se indican en el diagrama del interior
del compartimento.
3. Vuelva a colocar la tapa.
Basado en el uso normal
del TV, las pilas duran
aproximadamente un año.
Alcance de funcionamiento del mando a distancia
El mando a distancia se puede utilizar a una distancia de unos 7 metros (23 pies) en línea recta. También se
puede utilizar en un ángulo horizontal de hasta 30° en relación con el sensor del mando a distancia.
▪▪ La tecnología Surround Sound Expansion Technology está impulsada por Sonic Emotion.
▪▪ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de Samsung.
▪▪ Dependiendo del TV que utilice, es posible que no pueda controlar el TV con este mando a distancia.
Si no puede, controle el TV con el mando a distancia del TV.
10
SPA
conexiones
INSTALACIÓN DEL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED
Puede utilizar el soporte de montaje en pared para montar esta unidad en la pared.
Precauciones en la instalación
•
•
•
•
● CONEXIONES
• Se instala sólo en una pared.
• Para la instalación, evite altas temperaturas o humedad, y también paredes que no soporten el peso del equipo.
• Compruebe la solidez de la pared. Si la pared no es lo suficientemente sólida para soportar la unidad, refuerce la pared o instale la
unidad en otra pared que pueda soportar su peso.
• Compre y utilice los tornillos de fijación o los tacos apropiados para el tipo de pared (pladur, hierro, madera, etc.).
Si es posible, fije los tornillos del soporte con tacos.
Compre los tornillos de montaje en pared según el tipo y el grosor de la pared en la que va a montar la Soundbar.
Diámetro : M5
Longitud : Se recomienda L 35 mm o superior
Conecte los cables desde la unidad a los dispositivos externos antes de instalarlo en
la pared.
• Asegúrese de tener apagada y desenchufada la unidad antes de realizar la instalación.
De lo contrario, podría provocar una descarga eléctrica.
5 cm o más
1. Coloque la guía de instalación contra la superficie de la pared.
• La guía de instalación debe estar nivelada.
• Instálela al menos 5 cm por debajo del TV, si el TV está montado en la
pared.
2. Marque los puntos en los que se colocarán los tornillos en la pared utilizando
un lápiz y retire la guía de instalación.
(
)
3. Fije los soportes de pared y los tornillos en los puntos marcados.
• Los soportes izquierdo y derecho tienen formas diferentes.
4. Fije los dos tornillos del soporte en los orificios de la parte trasera del cuerpo
principal de la Soundbar, uno a la izquierda y otro a la derecha.
5.
Inserte el Cable USB en la unidad antes de instalarlo en la pared.
6. Coloque los tornillos del soporte en la parte trasera de la Soundbar en las
ranuras del soporte de pared. Para una instalación segura, asegúrese de
insertar los tornillos del soporte completamente en el interior de las ranuras.
Separación del soporte de montaje en pared
Utilización de la Soundbar con soporte de pared
[Montaje en pared de la Soundbar]
1 . Tire de la Soundbar hacia arriba como se muestra en la figura para separarla del soporte de
montaje en pared.
Utilización de la Soundbar con soporte de pared
[Separación de la Soundbar del soporte de pared]
▪▪ No cuelgue nada de la unidad instalada y evite golpes y caídas de la unidad.
▪▪ Fije bien la unidad a la pared para que no se caiga. Si la unidad se cae, puede provocar lesiones personales o daños
en el producto.
▪▪ Una vez instalada la unidad en la pared, evite que los niños tiren de los cables de conexión.
▪▪ Para un rendimiento óptimo de la instalación del soporte de pared, instale el sistema de altavoces al menos 5 cm
debajo del TV, si el TV está montado en la pared.
▪▪ Por su seguridad, si no monta la unidad en la pared, instálela en una superficie plana segura donde no pueda
caerse.
11
conexiones
CONEXIÓN DE UN DISPOSITIVO EXTERNO UTILIZANDO UN CABLE
DE AUDIO (ANALÓGICO) O UN CABLE ÓPTICO (DIGITAL)
En esta sección se explican dos formas (digital y analógica) de conectar la unidad al TV.
AUX IN
AUX IN
OPTICAL IN
Esta unidad está equipada con una toma digital óptica y una toma analógica de audio para conectar un TV.
Cable de audio
HDMI IN
AUDIO
OUT
L
o
HDMI OUT
White
Blanco
Rojo
Red
OPTICAL IN
Cable óptico
(no suministrados)
OPTICAL
OUT
Reproductor de
BD/DVD/
Descodificador/
Consola de juegos
R
ENTR. AUX.
Conecte AUDIO IN (AUDIO) de la unidad principal a AUDIO OUT del TV o del dispositivo de fuente.
Be sure to match connector colors.
o bien,
ENTR. ÓPTICA
OPTICAL
OUT
Conecte la entrada
digital de la unidad principal a OPTICAL OUT del TV o dispositivo de fuente.
▪▪ No conecte el cable de alimentación de este producto del TV a la toma de corriente hasta
White
AUDIO▪▪
OUT
L
R
Red
12
realizar todas las conexiones entre componentes.
Antes de trasladar o instalar este producto, asegúrese de apagar y desconectar el cable de
alimentación.
SPA
funciones
MODO DE ENTRADA
Puede seleccionar la entrada D.IN, AUX, BT, TV o USB. Pulse el botón apropiado del mando a distancia para
seleccionar el modo que desee, o pulse ( ) para seleccionar uno entre:
Modo D.IN, AUX, BT, TV o USB.
Pantalla
Entrada digital óptica
D.IN
Entrada AUX
AUX
Modo BLUETOOTH
BT
Modo TV
TV
Modo USB
USB
La unidad se apaga automáticamente en los siguientes casos:
• MODO BT/TV/USB/D.IN
-- Si no se conecta durante 25 minutos aproximadamente.
• Modo AUX
-- Cuando se conecta el cable AUX, si no se pulsa ninguna tecla del mando a
distancia o del panel de la unidad durante aproximadamente 8 horas.
-- Si el cable AUX está desconectado durante aproximadamente 25 minutos.
● FUNCIONES
Modo de entrada
POWER
TV POWER
POWER
OPTICAL
TV POWER
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
▪▪ Utilice el cable suministrado si la memoria Flash USB no está conectada directamente en la unidad.
SOUND EFFECT
BLUETOOTH
S/W
LEVEL
3 SOUND
3D
PLUS
VOL
MUTE
VOL
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
DRC
Puede utilizar el dispositivo Bluetooth para poder disfrutar de la música con un sonido estéreo de gran calidad, sin
necesidad de cables.
AH59-02548A
¿Qué es Bluetooth?
Bluetooth es una tecnología que permite que los dispositivos externos compatibles con Bluetooth puedan
fácilmente interconectarse entre sí utilizando una conexión inalámbrica corta.
• Un dispositivo Bluetooth puede causar ruidos o un funcionamiento defectuoso, dependiendo del uso, cuando:
-- Una parte del cuerpo esté en contacto con el sistema de recepción/transmisión del dispositivo
Bluetooth o la Barra de sonido.
-- Exista variación eléctrica por obstrucciones causadas por una pared, un rincón o paneles de división de
la oficina.
-- Esté expuesto a interferencias eléctricas de dispositivos con la misma banda de frecuencia incluido
equipo médico, hornos microondas y LAN inalámbrica.
• Empareje la Barra de sonido con el dispositivo Bluetooth a una distancia corta.
• Cuando mayor sea la distancia entre la Barra de sonido y el dispositivo Bluetooth, peor será la calidad. Si
la distancia sobrepasa el alcance de funcionamiento de Bluetooth, se pierde la conexión.
• En áreas con sensibilidad/recepción pobre es posible que la conexión Bluetooth no funcione
correctamente.
• La conexión Bluetooth sólo funciona cuando está cerca del equipo. La conexión se corta
automáticamente si la distancia es superior a la indicada. Incluso dentro de esta distancia, es posible que
la calidad del sonido se degrade debido a obstáculos como muros o puertas.
• El dispositivo inalámbrico puede causar interferencias eléctricas durante su funcionamiento.
13
funciones
Para conectar la Barra de sonido a un dispositivo Bluetooth
Compruebe si el dispositivo Bluetooth admite la función de cascos con auriculares estéreo compatibles con
Bluetooth.
Conectar
Dispositivo Bluetooth
1. Pulse el botón USB/Bluetooth de la unidad principal para ver el mensaje BT.
• Verá BT READY en la pantalla frontal de la Barra de sonido.
2. En el dispositivo Bluetooth que desee conectar, abra el menú Bluetooth. (Consulte el manual del usuario
del dispositivo Bluetooth.)
3. Seleccione el menú de los cascos estéreo en un dispositivo Bluetooth.
• Podrá ver la lista de dispositivos rastreados.
4. Seleccione "[Samsung] Soundbar" en la lista.
• Cuando se conecte el Componente al dispositivo Bluetooth, aparecerá Device name (Nombre de
dispositivo) ➡ BT en la pantalla frontal.
• Si el dispositivo Bluetooth no se empareja con la Barra de sonido, borre la “Barra de sonido [Samsung]”
anteriormente encontrado por el dispositivo Bluetooth y realice una búsqueda de la Barra de sonido de
nuevo.
• Si la Barra de sonido está en otro modo (salvo el modo TV), puede cambiarlo al modo Bluetooth
utilizando un dispositivo inteligente.
5. Reproduzca música en el dispositivo conectado.
• Puede escuchar la música que se esté reproduciendo en el dispositivo Bluetooth conectado desde la
Barra de sonido con audio inalámbrico.
• En modo BT, las funciones de repetición no están disponibles. En algunos dispositivos Bluetooth, la
función REPR/PARAR/SIG/ANT NO ESTÁ DISPONIBLE.
▪▪ Es posible que se le pida que introduzca un código PIN (contraseña) al conectar el dispositivo
Bluetooth a la Barra de sonido. Si aparece la ventana de introducción del código PIN, introduzca
<0000>.
▪▪ La Barra de sonido admite datos SBC (44,1 kHz, 48 kHz).
▪▪ La función AVRCP es compatible.
▪▪ Conecte sólo a un dispositivo Bluetooth que admita la función A2DP (AV).
▪▪ No puede conectar a un dispositivo Bluetooth que admita sólo la función HF (manos libres).
▪▪ Sólo es posible emparejar un dispositivo Bluetooth al mismo tiempo.
▪▪ Una vez que se haya desactivado la Barra de sonido y se haya desconectado el emparejamiento, no
se recuperará automáticamente. Para volver a conectar, debe emparejar de nuevo el dispositivo.
▪▪ La Barra de sonido puede ejecutar correctamente las funciones de búsqueda o conexión Bluetooth en
los siguientes casos:
-- Si hay un campo eléctrico potente alrededor de la Barra de sonido.
-- Si varios dispositivos Bluetooth están simultáneamente emparejados con la Barra de sonido.
-- Si el dispositivo Bluetooth está desactivado, no está en su sitio o sufre una avería.
-- Tenga en cuenta que dispositivos como hornos microondas, adaptadores de LAN inalámbrica,
luces fluorescentes y hornos de gas utilizan el mismo rango de frecuencias que el dispositivo
Bluetooth, que puede causar interferencias eléctricas.
14
SPA
Para desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido
Puede desconectar el dispositivo Bluetooth de la Barra de sonido, consulte el manual del usuario del
dispositivo Bluetooth.
• Se desconectará el producto.
• Cuando se desconecte la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth, la Barra de sonido mostrará BT
DISCONNECTED (BT DESCONECTADO) en la pantalla frontal.
Para desconectar la Barra de sonido del dispositivo Bluetooth
▪▪ En el modo de conexión Bluetooth, la conexión Bluetooth se perderá si la distancia entre la Barra de
sonido y el dispositivo Bluetooth supera los 5 m (16,25 pies).
▪▪ Si el dispositivo Bluetooth vuelve a recuperar la distancia efectiva después de desconectar, puede
volver a intentar que la Barra de sonido recupere el emparejamiento con el dispositivo Bluetooth.
Encendido con Bluetooth
Cuando la Barra de sonido está apagada, puede conectar su dispositivo inteligente a la Barra de sonido a
través de Bluetooth para encenderla.
• Empareje el dispositivo inteligente con la Barra de sonido a través de Bluetooth. (Para obtener información
sobre la conexión Bluetooth, consulte el manual del dispositivo inteligente.)
• Apague la Barra de sonido y mantenga pulsado el botón F. del panel frontal de la Barra de sonido hasta que
muestre Bluetooth Power On (Encendido con Bluetooth).
• Ahora, siempre que la Barra de sonido esté apagada e inicie una conexión Bluetooth con su dispositivo
inteligente, la Barra de sonido se encenderá por sí misma automáticamente en modo Bluetooth.
▪▪ En el dispositivo inteligente, seleccione la música que desee reproducir.
SOUNDCONNECT
SoundConnect permite reproducir audio de TV desde un TV SAMSUNG compatible con Bluetooth en su
Barra de sonido de audio inalámbrico a través de una conexión Bluetooth.
• Para reproducir sonido del TV en la Barra de sonido a través de la conexión Bluetooth, primero tiene que emparejar la Barra de sonido al
TV compatible con Bluetooth. Una vez establecido el emparejamiento, se registra y se guarda la información de emparejamiento. No
aparecerá ningún otro mensaje de conexión Bluetooth.
• Coloque la Barra de sonido y el TV juntos al realizar el emparejamiento.
• La unidad reproducirá el audio del TV cuando esté definido en modo SoundConnect y emparejado con el TV.
• Si cambia a otro modo, salvo el modo TV o apaga la Barra de sonido, oirá de nuevo el audio en los altavoces del TV.
Conexión de la Barra de sonido a un TV Samsung compatible con Bluetooth
1. Encienda el TV Samsung y la Barra de sonido.
2. Active "Add New Device" en el menú "SoundConnect Setting" del TV.
• Según el TV, es posible que el menú de configuración del TV tenga la opción de menú SoundShare en vez de la opción de menú
SoundConnect.
3. Pulse el botón (F.) para cambiar el modo de la Barra de sonido al TV. Aparece un mensaje preguntando su continuar con
el emparejamiento Bluetooth y “[Samsung] Soundbar (Barra de sonido [Samsung])” en la pantalla del TV.
4. Seleccione <Yes (Sí)> en la pantalla del TV. El TV se empareja con la Barra de sonido.
Conexión
15
● FUNCIONES
Pulse el botón ( ) del panel frontal de la Barra de sonido para cambiar de BT a otro modo o para apagar la
Barra de sonido.
• El dispositivo Bluetooth conectado esperará una respuesta de la Barra de sonido durante cierto tiempo
antes de terminar la conexión. (El tiempo de desconexión puede diferir dependiendo del dispositivo
Bluetooth.)
• Se desconectará el dispositivo actualmente conectado.
funciones
• Una vez establecido el emparejamiento, cuando cambie la Barra de sonido al modo TV desde otros modos de
entrada, se conectará automáticamente al TV.
• La Barra de sonido reproducirá el audio del TV cuando esté conectado al TV.
• Si se cambia la Barra de sonido desde el modo TV a otro modo, se cancelará la conexión SoundConnect.
• Si desea cancelar el emparejamiento existente de la Barra de sonido a un TV y empareja la Barra de sonido con
un TV diferente:
-- Pulse el botón REPRODUCIR/PAUSA de la Barra de sonido durante 5 segundos en el modo de entrada de
TV para cancelar el emparejamiento existente. Ahora puede emparejarlo con un TV diferente.
-- En el modo SoundConnect, puedo controlar el volumen y el silencio utilizando el mando a distancia del TV
o de la Barra de sonido.
▪▪ Alcance de funcionamiento de TV SoundConnect
-- Rango de emparejamiento recomendado: no más de 50 cm
-- Rango de funcionamiento recomendado: no más de 5 m
▪▪ Si la distancia entre la Barra de sonido y el TV Samsung es superior a 5 m (16,25 pies), puede cortarse
la conexión o el sonido. Si esto sucede, conecte de nuevo al TV Samsung dentro del campo de
funcionamiento.
▪▪ Asegúrese de que esté activo el modo SoundConnect del TV Samsung antes de utilizar esta función.
▪▪ Los botones REPR, SIG, ANT, PARAR no funcionarán en el modo SoundConnect.
▪▪ Función Encendido con Bluetooth
-- La Barra de sonido se encenderá automáticamente cuando encienda el TV si ha conectado el TV y la
Barra de sonido con la función SoundConnect.
-- Puede activar/desactivar esta función pulsando el botón ( ) del panel frontal más de 5 segundos con la
Barra de sonido apagada. Si se define en Off (Desactivado), el producto se apaga automáticamente
cuando se apaga el TV, pero no se enciende automáticamente.
-- Esta función es compatible en TV comercializadas a partir de principios de 2013.
▪▪ La función SoundConnect está disponible en algunos TV Samsung comercializados desde 2012.
Compruebe si el TV admite SoundConnect(SoundShare) antes de iniciar sesión. (Para más
información, consulte la guía del usuario de su TV.)
USB
1. Conecte el dispositivo USB al puerto USB del lateral de la unidad.
2. Pulse de forma repetida el botón ( ) del panel frontal de de la Barra de sonido hasta que aparezca USB.
3. Aparece en pantalla USB y, a continuación, desaparece.
• Con esto se completa la conexión de la Barra de sonido con audio inalámbrico con base de acoplamiento.
Antes de conectar un dispositivo USB
Tenga en cuenta lo siguiente:
• Si una carpeta o un nombre de archivo en un dispositivo USB
supera los 10 caracteres, no aparece en la la pantalla de la Barra
de sonido.
• Es posible que este producto no sea compatible con ciertos tipos
de soportes de almacenamiento USB.
• La Barra de sonido admite los sistemas de archivos FAT16 y
FAT32.
-- No se admite el sistema de archivos NTFS.
16
*.mp3
*.wma
*.aac
*.wav
*.Ogg
*.Flac
Códec
MPEG 1 Layer2
MPEG 1 Layer3
MPEG 2 Layer3
Wave_Format_MSAudio1
Wave_Format_MSAudio2
AAC
AAC-LC
HE-AAC
OGG 1.1.0
FLAC 1.1.0, FLAC 1.2.1
※Admite una velocidad de muestreo superior a 16 KHz
POWER
OPTICAL
TV POWER
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
UTILIZACIÓN DEL MANDO A DISTANCIA
DIMMER
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
Reproducir / Pausa / Detener
Durante la reproducción, pulse el botón +#,@.
• Pulse el botón +# para hacer una pausa en la reproducción del archivo
seleccionado.
Pulse de nuevo el botón +# para reproducir el archivo.
• Para detener la reproducción, pulse el botón Parar (@) durante la reproducción.
Salto adelante/atrás
POWER
TV POWER
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
OPTICAL
AUX VOL USB TV SOURCE
AUTO POWER
S/W REPEAT
LEVEL
DIMMERS/W
LEVEL
MUTE
TV VOL
TV CH
VOL
3D
3D SOUND
PLUS
AUDIO SYNC
DRC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
AH59-02548A
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
VOL
Durante la reproducción, pulse el botón [,].
• Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón ], se selecciona el
archivo siguiente.
• Cuando hay más de un archivo y pulsa el botón [, se selecciona el
archivo anterior.
S/W
LEVEL
POWER
▪▪ Puede definir la función REPETIR durante la reproducción de
música desde una unidad USB.
DRC
USB/
AUX
TV SOURCE
AH59-02548A
AUTO
POWER
R SoundConnect
REPEAT
Repetir reproducción le permite reproducir de forma repetida un archivo,
repetir todo, reproducir archivos de forma aleatoria o desactivar la repetición.
Pulse el botón REPEAT.
• REPETIR DES.: Cancela la repetición de reproducción.
• REPETIR ARCHIVO: Repite la reproducción de una pista.
• REPETIR TODO: Repite la reproducción de todas las pistas.
• REPETICIÓN ALEATORIA: Reproduce las pistas en forma aleatoria.
(Una pista ya reproducida puede reproducirse de nuevo.)
TV POWER
VOL
3D SOUND
3D
PLUS
OPTICAL
Utilización de la función REPEAT
S/W
LEVEL
MUTE
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
3D
3D SOUND
PLUS
VOL
MUTE
VOL
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
DRC
AH59-02548A
17
● FUNCIONES
Formato
SPA
• Conecte el dispositivo USB directamente al puerto USB de este producto. De lo contrario, es posible
que detecte un problema de compatibilidad de USB.
• No conecte varios dispositivos de almacenamiento al producto a través del lector de varias tarjetas.
Puede que no funcione correctamente.
• No se admiten los protocolos PTP de cámaras digitales.
• No retire el dispositivo USB mientras se lee.
• No se reproducirán los archivos de música con protección DRM (MP3, WMA) de un sitio web comercial.
• No se admiten HDD externos.
• No se admiten los dispositivos de teléfonos móviles.
• Lista de compatibilidad
POWER
TV POWER
OPTICAL
AUX
USB
TV SOURCE
AUTO POWER
funciones
REPEAT
DIMMER
POWER
TV POWER
TV VOL
Silenciamiento del sonido
TV CH
AUDIO SYNC
OPTICAL
USB
TV SOURCE
DIMMER
TV MUTE AUX
TV INFO TV
PRE-CH
AUTO POWER
Esta función resulta de utilidad para contestar a un timbre o a una llamada
de teléfono.
1. Para silenciar la unidad, pulse el botón MUTE del mando a distancia.
2. Para silenciar el TV, pulse el botón TV MUTE (
distancia.
REPEAT
DIMMER
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
VOL
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
S/W
S/W
MUTE
LEVEL
LEVEL
TV
MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
) del mando a
3. Pulse MUTE / TV MUTE (
) en el mando a distancia de nuevo
(o pulse VOLUME +/–) para recuperar el sonido.
VOL
33D
D SOUND
SOUND PLUS
EFFECT
S/W
LEVEL
Pulse 3D SOUND PLUS en el mando a distancia.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : 3D SOUND PLUS OFF ➡ 3D SOUND PLUS MUSIC ➡ 3D
SOUND PLUS MOVIE
▪▪ Cuando active 3D Sound Plus, las funciones de efecto de sonido y
VOL
3D SOUND
3D
POWER
PLUS
OPTICAL
S/W
LEVEL
AH59-02548A
MUTE
Utilización de la función 3D SOUND PLUS
La función 3D Sound Plus añade profundidad y sensación de espacio al sonido.
DRC
SMART VOLUME
VOL
TONE
TV POWER
AUX
USB
AH59-02548A
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
volumen inteligente cambiará automáticamente a OFF.
Utilización de la función SMART VOLUME
Este botón regulará y estabilizará el nivel de volumen frente a un cambio
drástico de volumen en caso de que se produzca un cambio de canal o una
transición de escenas.
Pulse SMART VOLUME del mando a distancia.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra
a continuación : SMART VOLUME ON ➡ SMART VOLUME OFF
▪▪ Cuando se activa Smart Volume (Volumen inteligente), las funciones
Sound Effect (Efecto de sonido) y 3D SOUND PLUS se desactivan
automáticamente.
Utilización de la función SOUND EFFECT
Puede seleccionar entre 5 modos de sonido diferentes: MUSIC (MÚSICA),
VOICE (VOZ), SPORTS (DEPORTES), CINEMA (CINE) y STANDARD
(ESTÁNDAR), según el tipo de fuentes que desee disfrutar.
Pulse SOUND EFFECT en el mando a distancia.
• Seleccione el modo STANDARD si desea disfrutar del sonido original.
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
SMART VOLUME
VOL
S/W
LEVEL
MUTE
POWER
3DOPTICAL
3D
SOUND
PLUS
TV POWER
VOL
AUX
USB
DRC
TV SOURCE
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
AH59-02548A
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
VOL
S/W
LEVEL
POWER
MUTE
OPTICAL
3D
3D SOUND
PLUS
AUX VOL USB
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
TV POWER
TV SOURCE
DRC
AUTO POWER
REPEAT
DIMMER
AH59-02548A
▪▪ Se recomienda seleccionar un efecto de sonido basándose en el
material de origen y en sus preferencias personales.
▪▪ Cuando se selecciona el modo Sound Effect (Efecto de sonido)
(salvo ESTÁNDAR), las funciones 3D SOUND PLUS y Smart
Volume (Volumen inteligente) se desactivan automáticamente.
Utilización de la función S/W LEVEL
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
VOL
MUTE
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
Puede controlar el volumen básico con la tecla S/W Level del mando a distancia.
1. Pulse el botón S/W LEVEL del mando a distancia.
3D SOUND
3D
PLUS
VOL
2. “SW 0” aparece en pantalla.
3. Pulse el botón o en la tecla LEVEL si desea subir o bajar el volumen
del subwoofer. Puede definirlo de SW-6 a SW+6.
18
AH59-02548A
DRC
POWER
La Barra de sonido con audio inalámbrico se enciende automáticamente al
encender el TV o cualquier dispositivo conectado a la Barra de sonido con
el cable óptico.
OPTICAL
Pantalla
POWER LINK ON
POWER LINK OFF
AUTO POWER
ER SoundConnect
TV VOL
TV CH
Puede Dimmer para controlar el brillo de la pantalla.
Pulse DIMMER en el mando a distancia de esta unidad.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : DIMMER ON ➡ DIMMER OFF
OPTICAL
AUX
SOUND EFFECT
Es posible que el vídeo aparezca desincronizado con al audio cuando la
Barra de sonido esté conectada a un TV digital. Si esto ocurre, ajuste el
tiempo de demora de audio para que coincida con el vídeo.
Pulse AUDIO SYNC +/–. en el mando a distancia de esta unidad.
• Puede utilizar el botón para definir el tiempo de demora de audio entre 0
ms y 300 ms.
▪▪ En modo USB, TV o BT, es posible que la función de
sincronización de audio no esté operativa.
USB/
VOL
TV SOURCE
SMART VOLUME
AUTO POWER SoundShare
REPEAT
S/W
LEVEL
S/W
LEVEL
MUTE
TV CH
AUDIO SYNC
VOL
MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
3D
SOUND
3 TV
DRC
PLUS
SOUND EFFECT
SMART VOLUME
AH59-02548A
VOL
POWER
S/W
LEVEL
TV POWER
S/W
LEVEL
MUTE
OPTICAL
3D
3D SOUND
PLUS
REPEAT
Utilización de la función AUDIO SYNC
AUDIO SYNC
DIMMER
TV
MUTE TV INFO TV PRE-CH
POWER
TV POWER
TV VOL
Utilización de la función DIMMER
TV SOURCE
● FUNCIONES
AUTO POWER LINK
ON
OFF
USB/
AUX
REPEAT
Pulse AUTO POWER en el mando a distancia de esta unidad.
• La función de enlace potente automático se activa y se desactiva cada
vez que pulse AUTO POWER.
TV POWER
SPA
Utilización de la función AUTO POWER LINK
TV VOL
AUX
USB
VOL
AUTO
POWER
TV SOURCE
DRC
DIMMER
TV CH
AH59-02548A
POWER
AUDIO SYNC
TV POWER
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
OPTICAL
AUX
USB
TV SOURCE
SOUND EFFECT AUTO POWER SMART VOLUME
VOL
REPEAT
DIMMER
S/W
LEVEL TV VOL
MUTE
TV CH
S/W
LEVEL
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH TV EXIT
VOL
DRC
3D SOUND
3D
PLUS
SOUND EFFECT
VOL
SMART VOLUME
AH59-02548A
Utilización de la función TONE
Pulse TONE en el mando a distancia de esta unidad.
• Cada vez que pulse el botón, la selección cambiará como se muestra a
continuación : TREBLE ➡ BASS. Pulse el botón VOL + o VOL - para
subir o bajar el volumen de los agudos o los bajos. Puede definir el ajuste
de tono de cada uno entre -3 y +3.
S/W
LEVEL
33D
D SOUND
PLUS
MUTE
VOL
S/W
LEVEL
TONE
AH59-02548A
19
funciones
Utilización de la función TV (Solo con TV Samsung)
• Pulse TV SOURCE en el mando a distancia para cambiar la fuente de
entrada del TV.
• Pulse TV INFO en el mando a distancia para ver la información del canal
de TV.
POWER
OPTICAL
TV POWER
USB/
AUX
TV SOURCE
AUTO POWER
R SoundConnect
REPEAT
TV VOL
TV CH
AUDIO SYNC
TV MUTE TV INFO TV PRE-CH DIMMER
• Pulse TV CH en el mando a distancia para seleccionar el canal de TV.
• Pulse TV VOL en el mando a distancia para subir o bajar el nivel de
volumen.
• Utilice el botón TV PRE-CH para ir al canal de TV anterior en modo TV.
▪▪ Cuando pulse el botón SoundConnect, el sonido del TV se
transmite a través del sistema de la Barra de sonido a través de la
conexión Bluetooth. La Barra de sonido también controla el
volumen del sonido, la calidad del sonido, etc.
▪▪ El mando a distancia sólo está operativo en modo TV de SAMSUNG.
SOUND EFFECT
S/W
LEVEL
3D SOUND
3D
PLUS
VOL
MUTE
VOL
SMART VOLUME
S/W
LEVEL
DRC
AH59-02548A
ACTUALIZACIÓN DE SOFTWARE
Samsung puede ofrecer en el futuro actualizaciones para el firmware de
la Barra de sonido con audio inalámbrico.
Si existe una actualización, puede actualizar el firmware conectando
una unidad USB con la actualización de firmware al puerto USB de la
Barra de sonido.
Tenga en cuenta que si hay varios archivos de actualización, debe
cargarlos en la unidad USB por separado y usarlos para actualizar el
firmware de uno en uno.
Visite Samsung.com o póngase en contacto con el centro de atención
al cliente de Samsung para recibir información sobre la descarga de
archivos de actualizaciones.
▪▪ Inserte en el puerto USB de la unidad principal una unidad USB que contenga la actualización del firmware.
▪▪ Tenga cuidado de no desconectar la alimentación o retirar la unidad USB mientras se realizan las
actualizaciones. La unidad principal se apagará automáticamente tras completar la actualización del
firmware. Una vez actualizado el software, los ajustes realizados volverán a sus valores predeterminados
(de fábrica). Recomendamos tomar nota de los ajustes para poder reinicializarlos tras la actualización.
▪▪ Una vez completada la actualización del producto del producto, apague el producto y, a continuación,
mantenga pulsado el botón (@) durante un momento para reiniciar el producto.
▪▪ Si no se actualiza el firmware, se recomienda formatear el dispositivo USB en FAT16 e intentarlo de nuevo.
▪▪ Para actualizaciones, no formatee los datos USB en NTFS ya que no es un sistema de archivos admitido.
▪▪ Dependiendo del fabricante, es posible que no se admitan algunos dispositivos de almacenamiento USB.
20
SPA
solución de problemas
Antes de solicitar servicio técnico, compruebe lo siguiente:
Síntoma
Comprobación
Remedio
• ¿Está enchufado el cable de
alimentación en la toma de
corriente?
• Conecte el enchufe de
alimentación en la toma de
corriente.
Una función no está operativa
cuando se pulsa el botón.
• ¿Existe electricidad estática en
el ambiente?
• Desconecte la toma de
alimentación y conéctela de
nuevo.
No se produce sonido.
• ¿Está la unidad debidamente
conectada al TV?
• Conéctelo correctamente.
• ¿Está la función de silencio
activada?
● SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
La unidad no se encenderá.
• Pulse el botón Mute para
cancelar la función.
• Ajuste el volumen.
• ¿Tiene el volumen al mínimo?
La imagen no aparece en un TV
cuando se selecciona la función.
• ¿Está el TV correctamente
conectado?
• Conéctelo correctamente.
El mando a distancia no funciona.
• ¿Se han agotado las pilas?
• Cambie las pilas.
• ¿Está el mando a distancia
situado a demasiada distancia
con respecto a la unidad
principal?
• Acérquelo más a la unidad
principal.
Se invierte el sonido de los canales
izquierdo/derecho.
• ¿Están debidamente
conectados desde el TV los
cables de salida de audio
izquierdo/derecho?
• Compruebe el canal izquierdo/
derecho y conéctelo(s)
correctamente.
Fallo de SoundConnect
(emparejamiento del TV).
• ¿Admite el TV SoundConnect?
• SoundConnect es compatible
en algunos TV Samsung
comercializados a partir de
2012. Compruebe su TV para
ver si es compatible con
SoundConnect.
• ¿Tiene la última versión del
firmware del TV?
• ¿Se produce un error al
conectar?
• Reinicie el MODO TV y conecte
de nuevo.
• Actualice el TV con la versión
más reciente.
• Póngase en contacto con el
centro de atención telefónica.
• Pulse el botón
durante 5
segundos para reiniciar el
producto.
21
apéndice
ESPECIFICACIONES
5V / 0,5 A
USB
Peso
GENERAL
AMPLIFICADOR
Dimensiones
(Al x An x Pr)
Unidad principal
1,75 kg
Subwoofer
3,0 kg
Unidad principal
943 x 49 x 59,9 mm
Subwoofer
152 x 300 x 284 mm
Rango de temperatura de servicio
de +5 ºC a +35 ºC
Rango de humedad de servicio
10 % a 75 %
Potencia
nominal de
salida
Unidad principal
30 W/can, 8 OHM, THD = 10%, 1 kHz
Subwoofer
60 W, 3 OHM, THD = 10%, 100 Hz
Índice S/N (entrada analógica)
60dB
Separación (1 kHz)
50dB
* El índice S/N, la distorsión, la separación y la sensibilidad utilizable se basan en la medición utilizando las
instrucciones de AES (Audio Engineering Society).
*: Especificación nominal
- Samsung Electronics Co., Ltd se reserva el derecho a cambiar las especificaciones sin previo aviso.
- Los pesos y dimensiones son aproximados.
- Para la fuente de alimentación y el consumo de energía, consulte la etiqueta pegada en el producto.
En el presente documento, Samsung Electronics, declara que este Crystal Surround Air Track está en
conformidad con los requisitos esenciales y otras provisiones relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
La Declaración de conformidad oficial puede encontrarse en http://www.samsung.com,
vaya a Asistencia al cliente > Búsqueda de productos e introduzca el nombre del modelo.
Este equipo puede utilizarse en todos los países de la UE.
22
Contacte con SAMSUNG WORLD WIDE
Si tiene alguna pregunta o comentario acerca de productos Samsung, por favor contacte con el servicio de
atención al cliente de SAMSUNG.
Centro de Contacto
Área
0800 - SAMSUNG (0800 7267864)
AUSTRIA
BELGIUM
02-201-24-18
BOSNIA
BULGARIA
CROATIA
CZECH
DENMARK
FINLAND
FRANCE
051 331 999
07001 33 11 , sharing cost
062 726 786
800 - SAMSUNG (800-726786)
70 70 19 70
030-6227 515
01 48 63 00 00
0180 6 SAMSUNG bzw.
0180 6 7267864*
(*0,20 €/Anruf aus dem dt.
Festnetz, aus dem Mobilfunk
max. 0,60 €/Anruf)
8009 4000 only from landline, toll
free
80111-SAMSUNG (80111 726
7864) only from land line
(+30) 210 6897691 from mobile
and land line
0680SAMSUNG (0680-726-786)
0680PREMIUM (0680-773-648)
800-SAMSUNG (800.7267864)
261 03 710
GERMANY
CYPRUS
GREECE
HUNGARY
ITALIA
LUXEMBURG
Sítio da Web
www.samsung.com/at/support
www.samsung.com/be/support
(Dutch)
www.samsung.com/be_fr/
support (French)
www.samsung.com/support
www.samsung.com/bg/support
www.samsung.com/hr/support
www.samsung.com/cz/support
www.samsung.com/dk/support
www.samsung.com/fi/support
www.samsung.com/fr/support
www.samsung.com/de/support
Área
Centro de Contacto
MONTENEGRO 020 405 888
080 697 267
SLOVENIA
090 726 786
0900-SAMSUNG (0900-7267864)
NETHERLANDS
(€ 0,10/Min)
NORWAY
815 56480
0 801-172-678* lub +48 22
607-93-33 **
* (całkowity koszt połączenia jak za
POLAND
1 impuls według taryfy operatora)
** (koszt połączenia według
taryfy operatora)
PORTUGAL
808 20 7267
08008 SAMSUNG (08008 726
ROMANIA
7864) TOLL FREE No.
SERBIA
011 321 6899
SLOVAKIA
0800 - SAMSUNG(0800-726 786)
SPAIN
0034902172678
SWEDEN
0771 726 7864 (SAMSUNG)
www.samsung.com/gr/support
SWITZERLAND
0848 726 78 64
(0848-SAMSUNG)
http://www.samsung.com/hu/
support
www.samsung.com/it/support
www.samsung.com/support
U.K
EIRE
LITHUANIA
LATVIA
ESTONIA
0330 SAMSUNG (7267864)
0818 717100
8-800-77777
8000-7267
800-7267
[Eliminación correcta de las baterías de este
producto]
(Se aplica en países con sistemas de recolección por
separado)
La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto
indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán
eliminarse junto con otros residuos domésticos. Los símbolos químicos Hg, Cd
o Pb, si aparecen, indican que la batería contiene mercurio, cadmio o plomo en
niveles superiores a los valores de referencia admitidos por la Directiva 2006/66
de la Unión Europea. Si las baterías no se desechan convenientemente, estas
sustancias podrían provocar lesiones personales o dañar el medioambiente.
Para proteger los recursos naturales y promover el reciclaje, separe las baterías
de los demás residuos y recíclelas mediante el sistema de recogida gratuito de
su localidad.
Sítio da Web
www.samsung.com/support
www.samsung.com/si/support
www.samsung.com/nl/support
www.samsung.com/no/support
www.samsung.com/pl/support
www.samsung.com/pt/support
www.samsung.com/ro/support
www.samsung.com/rs/support
www.samsung.com/sk/support
www.samsung.com/es/support
www.samsung.com/se/support
www.samsung.com/ch/support
(German)
www.samsung.com/ch_fr/
support (French)
www.samsung.com/uk/support
www.samsung.com/ie/support
www.samsung.com/lt/support
www.samsung.com/lv/support
www.samsung.com/ee/support
Eliminación correcta de este producto
(Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos)
(Se aplica en países con sistemas de recolección por separado)
La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que
lo acompañan, indica que al finalizar su vida útil ni el producto ni sus accesorios
electrónicos (como el cargador, cascos, cable USB) deberán eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la
salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos
productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se
promueve la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron
el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y
dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto y sus accesorios electrónicos no
deben eliminarse junto a otros residuos comerciales.