Motorola PMR446 Manual de usuario

Categoría
Radios bidireccionales
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

Model T4502 - PMR446 Two-Way Radio
User's Guide
GB
Modèle T4502 - Talkie Walkie PMR446
Guide de l’Utilisateur
F
Modell T4502 - PMR446 Funksprechgerät
Gebrauchsanweisung
D
Modelo T4502 - Radio bidireccional PMR446
Guía del usuario
E
Modello T4502 - Radio a due vie PMR446
Guida dell’utente
I
Modelo T4502 - PMR446 Rádio Transmissor Receptor
Manual para o Utilizador
P
Model T4502 - PMR446 Tweeweg-radios
Handleiding
NL
Español
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD 2
Procedimiento de transmisión y recepción 2
Exposición a la energía de radiofrecuencia 2
Funcionamiento de la radio portáil y exposición 3
a la EME
Interferencia electromagnética/compatibilidad 4
Uso general y de seguridad mientras conduce 5
Advertencias de funcionamiento 5
Precauciones de funcionamiento 6
PROCEDIMIENTOS INICIALES 7
Su nueva Radio 7
Instalación de las pilas 7
Vida de la pilas 7
Para encender y apagar la radio 7
Diagrama de su Radio 8
Ajuste del volumen 9
Ajuste del canal 9
HABLAR Y ESCUCHAR 9
Protocolo de transmisión por radio 9
Enviar un tono de llamada 9
Escán 10
Instalación de la pinza de cinturón 10
MAYOR INFORMACIÓN 11
Alcance de habla 11
Localización y reparación de averías 12
Uso y cuidado 13
Especificaciones 13
Información sobre la garantía 14
Información sobre Copyright 15
CONTENDIDOS
1
Español
Español
INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD
INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA UN FUNCIONAMIENTO EFICAZ Y SEGURO
LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR LA RADIO
La información contenida en este documento sustituye a la información de seguridad general de las guías
del usuario publicadas antes de julio de 2000.
PROCEDIMIENTO DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN
La radio bidireccional contiene un transmisor y un receptor. Para controlar su exposición y garantizar la
conformidad con los límites de exposición ambiental no controlados / población general, cumpla siempre lo
siguiente:
• No transmita más del 50% del tiempo total.
• Para transmitir (conversar), pulse el botón (PTT).
• Para recibir llamadas, suelte el botón PTT.
Transmitir el 50% del tiempo o menos es importante porque la radio genera energía de radiofrecuencia
medible cuando se transmite (en términos de conformidad con las normas de medición).
EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA
La radio Motorola está diseñada para cumplir con las siguientes normas y directrices nacionales e
internacionales relativas a la exposición de seres humanos a la energía electromagnética de
radiofrecuencia:
• Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC, Federal Communications Commission),
Código de Regulaciones Federales; 47 CFR parte 2 sección J.
• Instituto Nacional Americano de Normas de Estados Unidos (ANSI, American National Standards Institute)
/ Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, Institute of Electrical and Electronic Engineers)
C95. 1- 1992
• Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, Institute of Electrical and Electronic Engineers)
C95.1- Edición 1999.
• Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP, International
Commission on Non- Ionizing Radiation Protection) 1998.
• Ministerio de Salud (Canadá). Código de seguridad 6. Límites de la exposición de seres humanos a campos
electromagnéticos de radiofrecuencia en el rango de frecuencias de 3 kHz a 300 GHz, 1999.
• Norma para las Comunicaciones de Radio (Exposición de seres humanos a la radiación electromagnética)
de la Entidad de Comunicaciones de Australia, 2004 (aplicable únicamente a los teléfonos inalámbricos).
• ANATEL, Autoridad Normativa de Brasil, Resolución 256 (11 de abril de 2004) "requisitos adicionales para la
certificación de productos SMR, PCS y de telefonía móvil".
Para asegurar un rendimiento óptimo de la radio y garantizar que la exposición de seres humanos a energía
electromagnética de radiofrecuencia se encuentre dentro de los límites establecidos en las normas
anteriores, deberán llevarse siempre a cabo los siguientes procedimientos:
FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO PORTÁTIL Y EXPOSICIÓN A LA EME
Cuidado de la antena
Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto homologada. La sustitución, modificación o
conexión de antenas no autorizadas puede causar daños en la radio e infringir las normas de la FCC.
Mientras la radio esté "EN USO", NO sujete la antena con al mano. Sujetar la antena afecta al alcance
efectivo.
Funcionamiento de la radio bidireccional
Cuando utilice la radio como una radio bidireccional tradicional, , sujétela en posición
vertical con el micrófono a una distancia de 2,5 a 5 cm (una a dos pulgadas) de los
labios.
Funcionamiento de la radio ajustada al cuerpo
Para cumplir con las directrices de la FCC y del Ministerio de Salud de Canadá en
cuanto a la exposición a radiofrecuencia, coloque siempre la radio en un clip para cinturón, soporte, funda,
estuche o arnés suministrado u homologado por Motorola durante la transmisión si utiliza la radio ajustada
2 3
Español
Español
Las personas que lleven marcapasos deben seguir las siguientes recomendaciones:
• Mantener SIEMPRE la radio a una distancia superior a 15 cm (6 pulgadas) del marcapasos cuando la radio
esté ENCENDIDA.
• No llevar la radio en el bolsillo de la camisa.
• Utilizar el oído del lado opuesto al marcapasos para reducir al máximo las posibles interferencias.
• APAGAR la radio inmediatamente si cree que puede estar produciéndose una interferencia.
Dispositivos médicos - Audífonos
Algunas radios móviles digitales pueden producir interferencias con algunos aparatos auditivos. En tal
caso, puede consultar al fabricante del aparato para buscar las alternativas posibles.
Otros dispositivos médicos
Si utiliza cualquier otro dispositivo médico, consulte con el fabricante del mismo para determinar si está
debidamente protegido contra la energía de radiofrecuencia. Su médico puede ayudarle a obtener esta
información.
USO GENERAL Y DE SEGURIDAD MIENTRAS CONDUCE
Consulte las leyes y normas de uso de radios aplicables a la zona en la que conduce. Obedézcalas siempre.
Cuando utilice la radio mientras conduce:
• Preste total atención a la conducción y a la carretera.
• Utilice la función de manos libres, si está disponible.
• Salga de la carretera y aparque antes de realizar o contestar una llamada, si las condiciones así lo
requieren.
ADVERTENCIAS DE FUNCIONAMIENTO
Para Vehículos Con Airbag
No coloque una radio móvil en el área situada sobre el airbag ni en área de despliegue del mismo. Los
airbags se inflan con mucha fuerza. Si coloca una radio móvil en el área de despliegue del airbag y éste se
infla, es posible que la radio salga despedida con mucha fuerza y produzca lesiones graves a los ocupantes
del vehículo.
al cuerpo. El uso de accesorios no autorizados por Motorola puede superar los límites de las normas de la
FCC y del Ministerio de Salud de Canadá en cuanto a la exposición a radiofrecuencia. Si no utiliza los
accesorios de ajuste al cuerpo suministrados u homologados por Motorola y no está usando la radio en la
posición normal, asegúrese de que la radio y la antena estén al menos a 2,5 cm (una pulgada) del cuerpo
durante la transmisión.
Funcionamiento de las funciones de datos
Si corresponde, cuando utilice alguna función de datos de la radio con o sin cable de accesorios, coloque
la radio y la antena como mínimo a una distancia de 2,5 cm (una pulgada) del cuerpo.
INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA/ COMPATIBILIDAD
Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a la interferencia electromagnética (EME) si no
cuentan con el debido blindaje o si no están diseñados o configurados de manera que sean compatibles
con este tipo de señales electromagnéticas.
Instalaciones Cerradas
Para evitar interferencias electromagnéticas o conflictos de compatibilidad, apague la radio en cualquier
lugar en el que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o centros de atención médica pueden
utilizar equipos que sean sensibles a la energía de radiofrecuencia externa.
Aeronaves
Cuando así se le indique, apague la radio a bordo de un avión. El uso de la radio debe realizarse de acuerdo
con las normativas de la línea aérea y las instrucciones de la tripulación.
Dispositivos médicos - Marcapasos
La Advanced Medical Technology Association (Asociación de tecnología médica avanzada) recomienda
mantener una separación mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) entre una radio móvil y un marcapasos.
Estas recomendaciones son coherentes con la investigación independiente y las recomendaciones de la
Food and Drug Administration (FDA) de Estados Unidos.
4 5
Español
Español
Entornos Potencialmente Explosivos
Apague la radio antes de entrar en un área con una atmósfera potencialmente explosiva, a menos que se
trate de una radio especialmente indicada para usarla en dichas áreas como "intrínsecamente segura". No
extraiga, coloque ni cargue las pilas en estas áreas. Las chispas en atmósferas potencialmente explosivas
pueden producir explosiones o incendios que ocasionen lesiones corporales graves o incluso la muerte.
Nota: Entre las áreas mencionadas en este apartado, se incluyen aquéllas de combustible, como las
cubiertas inferiores de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o
productos químicos, las áreas donde el aire contiene productos químicos o partículas tales como polvo,
grano o polvo metálico, y cualquier otras área donde se le aconseje apagar el motor del vehículo. Este tipo
de áreas están a menudo, pero no siempre, señalizadas.
Áreas De Detonación Y Explosivos
Para evitar posibles interferencias en las operaciones de detonación, apague la radio cuando se encuentre
cerca de detonadores eléctricos, en zonas de detonación o en áreas donde haya letreros que indiquen:
"Prohibido el uso de radios bidireccionales". Respete todas las señales e instrucciones.
PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Antenas
No utilice radios móviles que tengan la antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel,
podría producirse una pequeña quemadura.
Pilas
Todas las pilas pueden causar daños materiales o lesiones personales, como por ejemplo quemaduras, si
un material inductor, como puede ser el caso de joyas, llaves o cadenas, hace contacto con los polos
expuestos. Es posible que el material conductor cierre un circuito eléctrico (cortocircuito)
y alcance temperaturas bastante altas. Tenga cuidado al manipular las pilas cargadas, especialmente
cuando las lleve en un bolsillo, monedero o cualquier otro envase que contenga elementos metálicos.
6 7
PROCEDIMIENTOS INICIALES
Su nueva Radio
Las Radios Bidireccionales Motorola T4502 operan en frecuencias PMR446, y pueden utilizarse en cualquier
país donde las frecuencias PMR446 están autorizadas, respetando los reglamentos aplicables. El servicio
de radio bidireccional con licencia gratuita, es para el uso de familias y grupos recreativos. El uso de esta
radio fuera del país para el cual se ha destinado su distribución está sujeto a los reglamentos estatales y
puede estar prohibido. Lea atentamente este manual y asegúrese de que sabe operar debidamente la radio
antes de usarla. Por favor, guarde su recibo fechado original de venta, para referencia futura.
Para servicio bajo garantía de su radio bidireccional Motorola, necesitará presentar copia de sus recibos
de venta fechados, para confirmar la condición de garantía.
Instalación de las pilas
Su radio funciona con 3 pilas alcalinas AAA, Para instalarlas:
• Apague la radio
• Inserte una moneda en la ranura de la parte inferior de la radio y gire y extraiga la tapa de las pilas
• Inserte las pilas según se muestra en el interior del compartimento para las pilas
• Vuelva a poner la tapa de las pilas
Nota: Su radio pitará cuando haya un nivel bajo de pilas.
Vida de la pilas
La vida típica aproximada de las baterías alcalinas AAA es de 30 horas
Esto se basa en un ciclo de 5% de transmisión, 5% de recepción 90% en espera
Para encender y apagar la radio
• Para encenderla, pulse y mantenga pulsado $ hasta que pite la radio y se muestre un número de canal
• Para apagarla, pulse y mantenga pulsado $ hasta que pite la radio y se apague la pantalla
Español
Español
4 %
• Aumenta el volumen (el nivel
de volumen parpadea y se
muestra /
• En el menú modo, sube un
canal (el número de canal
parpadea)
• En el modo menú, activa o
desactiva el escán
simbolizado por h, mientras
parpadea Y o <
5 &
• Disminuye el volumen (el nivel
de volumen parpadea y se
muestra /
• En el menú modo, baja un
canal (el número de canal
parpadea)
• En el modo menú, activa o
desactiva el escán
simbolizado por h, mientras
parpadea Y o <
Diagrama de su Radio
1 Pulse para hablar (PTT)
• Pulse para transmitir,
suelte para escuchar
• En el modo menú, pulse
para confirmar la selección
2 ^
• Pulse brevemente
para enviar un tono
de llamada
3 $
• Mantenga pulsado para
conectar o desconectar la radio
• Pulse brevemente para acceder
al modo menú:
- la primera pulsación de tecla
cambia de canal
- la segunda pulsación activa o
desactiva la exploración
- la tercera pulsación supervisa
la actividad del canal
Ajuste del volumen
Pulse % para subir o & para bajar el volumen. El nivel de volumen parpadeará y se mostrará /. Pulse PTT
para confirmar.
Ajuste del canal
Su radio tiene 8 canales. Si está en un grupo y desea hablar con las otras personas, todas las radios deben
estar ajustadas en el mismo canal. Si hay interferencias y necesita cambiar de canal, asegúrese de cambiar
el canal de todas las radios en su grupo.
• Pulse brevemente y suelte $; el número de canal parpadeará
• Pulse % para subir o & para seleccionar un canal
• Pulse PTT para confirmar
HABLAR Y ESCUCHAR
Protocolo de transmisión por radio
Un buen protocolo de transmisión es comprobar si hay actividad en el canal antes de transmitir, para
asegurar que usted no interrumpe a otros usuarios que ya utilizan el canal. Pulse tres veces $ para
comprobar la actividad del canal. Si el sonido es estático el canal está libre para ser utilizado.
Para hablar, mantenga pulsado el botón PTT. Cuando haya terminado de hablar, suelte el botón PTT y la radio
emitirá un pitido (tono de confirmación de conversación). Para una máxima claridad, sostenga la radio a una
distancia entre 5 y 7 cm de su boca y hable directamente al micrófono. No lo tape mientras esté hablando.
Enviar un tono de llamada
El tono de llamada avisa a los demás que usted quiere hablar. Para enviar un tono de llamada a las otras
radios en el grupo, pulse ^.
8 9
Español
Español
Escán
Use escán para supervisar las transmisiones de los canales o para buscar a alguien en su grupo que haya
cambiado accidentalmente de canal.
• Pulse $ dos veces hasta que se muestre h y una Y o < parpadeante
• Pulse % o & hasta que se muestre Y para escán encendido
• Pulse % o & hasta que se muestre < para escán apagado
• Pulse PTT para confirmar
Cuando la radio detecte actividad de canal, detendrá la exploración y podrá oír la transmisión. Para
responder, pulse PTT antes de 5 segundos.
Instalación de la pinza de cinturón
Enganche la pinza de cinturón en la
ranura en la parte superior de la
radio y deslícela hacia abajo hasta
que se acople.
Para quitarla, tire hacia atrás del
cierre de liberación y deslice el clip
hacia arriba para sacarlo de la radio.
MAYOR INFORMACIÓN
Alcance de habla
La radio ha sido diseñada para maximizar su función y mejorar el alcance de transmisión en el terreno. Se
recomienda que no utilice las radios a menos de 1,5 metros de separación, para evitar interferencias.
El alcance de habla depende del terreno. Se verá afectada por estructuras de cemento, follaje espeso y si se
utilizan en sitios cerrados o en vehículos.
Alcance óptimo Alcance medio Alcance mínimo
Exteriores Exteriores Exteriores
Espacios abiertos y Edificios o árboles Follaje denso o montañas
planos Asimismo cerca de Asimismo dentro
edificios residenciales de algunos edificios
El alcance optimo se da en espacios abiertos y planos, dentro de hasta 5Km. El alcance medio se da cuando
hay por medio edificios o árboles. El alcance mínimo se da cuando hay vegetación densa o montañas que
obstruyen la vía de comunicación.
10 11
Español
Español
Uso y cuidado
Para limpiar la radio:
• Use un paño húmedo suave
• No la sumerja en agua
• No use alcohol o líquidos de limpieza
Si se moja la radio:
• Apagar y quitar las baterías
• Secar con paño suave.
• Los contactos de la batería pueden limpiarse con un paño suave sin pelusas o hilos.
• No utilizar hasta que está completamente seca
Especificaciones
Canales: 8
Frecuencia de operación: 446.00625-446.09375 MHz
Alcance de habla Hasta: 5 kilómetros
Fuente de energía: 3 AAA baterías alcalinas
Designación de tipo: T4502
Energía del transmisor (Vatios): 0.5 ERP
Tipo de modulación: Fase (Ángulo)
Espacio de canal (kHz): 12,5
Localización y reparación de averías
Sin potencia o pantalla con errores • Recolocación, reemplazo o recarga de baterías
No se transmite el mensaje • Asegúrese presionar bien botón PTT al transmitir.
• Recolocación, reemplazo o recarga de baterías.
• Canal compartido puede estar en uso, busque otro.
No se recibe el mensaje • Confirme que las radios están en el mismo canal
• Asegure que PTT no fue presionada inadvertidamente.
• Recolocación, reemplazo o recarga de baterías.
• Obstáculos, funcionamiento en interiores o en vehículos pueden
interferir la comunicación. Cambie de lugar.
• Compruebe volumen correcto.
Se oye otra conversación o • Canal compartido puede estar en uso,
ruido en un canal busque otro.
Alcance de habla limitado • Estructuras de acero o cemento, follaje denso y uso en edificios y en
vehículos puede reducir el alcance. Cambie de lugar para ver si
mejora la transmisión.
• La radio situada cerca del cuerpo, como bolsillo o cinturón disminuirá
el alcance.
• Cambie la radio de lugar.
Fuerte estática o interferencia • Radios demasiado cerca. Las radios deben separarse un mínimo de
1,5m
• Radios demasiado separadas. Obstáculos interfieren transmisión.
Lista de frecuencias PMR446
1. 446.00625
2. 446.01875
3. 446.03125
4. 446.04375
5. 446.05625
6. 446.06875
7. 446.08125
8. 446.09375
12 13
Español
Español
Información sobre el Copyright
Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir programas de Motorola con derecho del
Copyright (derechos de autor), memorias de semiconductores almacenada u otros medios. Las leyes en los
Estados Unidos y otros países salvaguardan, para Motorola, ciertos derechos exclusivos sobre los programas de
informática (de computador) con derecho del Copyright, que atañe al derecho exclusivo de copiar o reproducir en
cualquier forma los programas de Motorola con derecho del Copyright.
Por tanto, para cualquier programa de informática (computador) de Motorola con derecho del Copyright contenido
en los productos descritos de Motorola en este manual no está permitida su copia o reproducción de ninguna
manera sin el permiso expreso y escrito de Motorola. Además, la compra de productos de Motorola no se
considerará que conceden directa o indirectamente o por implicación, impedimento legal, o de otro modo,
cualquier licencia conforme a los derechos del Copyright, patentes o aplicaciones de patente de Motorola,
excepto para las regalías normales no exclusivas de libre licencia de uso que surgen de la operación de la ley en
la venta de un producto.
Información sobre la garantía
Cómo conseguir servicio bajo garantía.
El distribuidor autorizado de Motorola o detallista donde usted compró la radio bidireccional Motorola, y/o los
accesorios originales atenderá su reclamación y/o le proveerá servicio bajo garantía.
Por favor devuelva la radio a su distribuidor o comerciante detallista para solicitar servicio bajo garantía. No
devuelva la radio a Motorola.
Para poder recibir el servicio bajo garantía, debe presentar su recibo de compra o prueba sustitutiva
comparable de compra que lleva la fecha de compra. La radio bidireccional deberá mostrar también el número
de serie. La garantía no será aplicable si el tipo o número de serie en el producto han sido alterados, borrados,
quitados, o dañados de modo ilegible.
Lo que No está cubierto por la garantía.
1. Los defectos o daños que resulten del uso del Producto en otro uso fuera del normal y habitual o por no
seguir las instrucciones en este manual del usuario.
2. Los defectos o daños producidos por uso indebido, accidente o negligencia.
3. Los defectos o daños producidos por pruebas, operaciones, mantenimiento o ajuste inadecuados, o
cualquier alteración o modificación de cualquiera índole.
4. Rotura o daño de las antenas a menos que sea causado directamente por defectos en el material o mano de
obra.
5. Los productos desmontados o reparados de tal manera que afectan adversamente la función o impiden la
inspección y la prueba adecuadas para verificar la reclamación bajo garantía.
6. Defectos o daños debidos al alcance de los equipos.
7. Defectos o daños debido a humedad, líquidos o derrames.
8. Toda superficie de plástico y todas las otras partes expuestas al exterior que estén rayadas o dañadas
debido a uso normal.
9. Productos alquilados sobre una base temporal.
10. Mantenimiento periódico y reparación o reemplazo de partes debido a uso normal y al desgaste.
14 15
Español
16
MOTOROLA, el logo estilizado M Logo y todas las otras marcas comerciales indicadas como tal son marcas
registradas de Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off.
© Motorola, Inc. 2004
ATENCIÓN: LAS PIEZAS PEQUEÑAS SUPONEN UN RIESGO DE ASFIXIA
No adecuado para niños menores de 3 años. Este producto no se debe utilizar como un juguete.
Para uso en:
0336
6864219V01A
A B CH CZ D DK E EST F FIN GB GR H I IRL
IS L LT LV M N NL P PL S SK SLO

Transcripción de documentos

GB Model T4502 - PMR446 Two-Way Radio User's Guide F Modèle T4502 - Talkie Walkie PMR446 D Modell T4502 - PMR446 Funksprechgerät E Modelo T4502 - Radio bidireccional PMR446 I Modello T4502 - Radio a due vie PMR446 P Modelo T4502 - PMR446 Rádio Transmissor Receptor NL Guide de l’Utilisateur Gebrauchsanweisung Guía del usuario Guida dell’utente Manual para o Utilizador Model T4502 - PMR446 Tweeweg-radios Handleiding INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD 2 HABLAR Y ESCUCHAR 9 Procedimiento de transmisión y recepción 2 Protocolo de transmisión por radio 9 Exposición a la energía de radiofrecuencia 2 Enviar un tono de llamada Funcionamiento de la radio portáil y exposición a la EME 3 Escán 10 Instalación de la pinza de cinturón 10 Interferencia electromagnética/compatibilidad 4 Uso general y de seguridad mientras conduce 5 MAYOR INFORMACIÓN 11 Advertencias de funcionamiento 5 Alcance de habla 11 Precauciones de funcionamiento 6 Localización y reparación de averías 12 Uso y cuidado 13 Español CONTENDIDOS 9 PROCEDIMIENTOS INICIALES 7 Especificaciones 13 Su nueva Radio 7 Información sobre la garantía 14 Instalación de las pilas 7 Información sobre Copyright 15 Vida de la pilas 7 Para encender y apagar la radio 7 Diagrama de su Radio 8 Ajuste del volumen 9 Ajuste del canal 9 1 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA UN FUNCIONAMIENTO EFICAZ Y SEGURO LEA ESTA INFORMACIÓN ANTES DE UTILIZAR LA RADIO La información contenida en este documento sustituye a la información de seguridad general de las guías del usuario publicadas antes de julio de 2000. PROCEDIMIENTO DE TRANSMISIÓN Y RECEPCIÓN La radio bidireccional contiene un transmisor y un receptor. Para controlar su exposición y garantizar la conformidad con los límites de exposición ambiental no controlados / población general, cumpla siempre lo siguiente: • No transmita más del 50% del tiempo total. • Para transmitir (conversar), pulse el botón (PTT). • Para recibir llamadas, suelte el botón PTT. Transmitir el 50% del tiempo o menos es importante porque la radio genera energía de radiofrecuencia medible cuando se transmite (en términos de conformidad con las normas de medición). EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA DE RADIOFRECUENCIA La radio Motorola está diseñada para cumplir con las siguientes normas y directrices nacionales e internacionales relativas a la exposición de seres humanos a la energía electromagnética de radiofrecuencia: • Comisión Federal de Comunicaciones de Estados Unidos (FCC, Federal Communications Commission), Código de Regulaciones Federales; 47 CFR parte 2 sección J. • Instituto Nacional Americano de Normas de Estados Unidos (ANSI, American National Standards Institute) / Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, Institute of Electrical and Electronic Engineers) C95. 1- 1992 • Instituto de Ingenieros Eléctricos y Electrónicos (IEEE, Institute of Electrical and Electronic Engineers) C95.1- Edición 1999. 2 • Comisión Internacional para la Protección contra la Radiación No Ionizante (ICNIRP, International Commission on Non- Ionizing Radiation Protection) 1998. • Ministerio de Salud (Canadá). Código de seguridad 6. Límites de la exposición de seres humanos a campos electromagnéticos de radiofrecuencia en el rango de frecuencias de 3 kHz a 300 GHz, 1999. • Norma para las Comunicaciones de Radio (Exposición de seres humanos a la radiación electromagnética) de la Entidad de Comunicaciones de Australia, 2004 (aplicable únicamente a los teléfonos inalámbricos). • ANATEL, Autoridad Normativa de Brasil, Resolución 256 (11 de abril de 2004) "requisitos adicionales para la certificación de productos SMR, PCS y de telefonía móvil". Español Español INFORMACIÓN GENERAL Y DE SEGURIDAD Para asegurar un rendimiento óptimo de la radio y garantizar que la exposición de seres humanos a energía electromagnética de radiofrecuencia se encuentre dentro de los límites establecidos en las normas anteriores, deberán llevarse siempre a cabo los siguientes procedimientos: FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO PORTÁTIL Y EXPOSICIÓN A LA EME Cuidado de la antena Utilice únicamente la antena suministrada o una de repuesto homologada. La sustitución, modificación o conexión de antenas no autorizadas puede causar daños en la radio e infringir las normas de la FCC. Mientras la radio esté "EN USO", NO sujete la antena con al mano. Sujetar la antena afecta al alcance efectivo. Funcionamiento de la radio bidireccional Cuando utilice la radio como una radio bidireccional tradicional, , sujétela en posición vertical con el micrófono a una distancia de 2,5 a 5 cm (una a dos pulgadas) de los labios. Funcionamiento de la radio ajustada al cuerpo Para cumplir con las directrices de la FCC y del Ministerio de Salud de Canadá en cuanto a la exposición a radiofrecuencia, coloque siempre la radio en un clip para cinturón, soporte, funda, estuche o arnés suministrado u homologado por Motorola durante la transmisión si utiliza la radio ajustada 3 Funcionamiento de las funciones de datos Si corresponde, cuando utilice alguna función de datos de la radio con o sin cable de accesorios, coloque la radio y la antena como mínimo a una distancia de 2,5 cm (una pulgada) del cuerpo. INTERFERENCIA ELECTROMAGNÉTICA/ COMPATIBILIDAD Nota: Casi todos los dispositivos electrónicos están sujetos a la interferencia electromagnética (EME) si no cuentan con el debido blindaje o si no están diseñados o configurados de manera que sean compatibles con este tipo de señales electromagnéticas. Instalaciones Cerradas Para evitar interferencias electromagnéticas o conflictos de compatibilidad, apague la radio en cualquier lugar en el que haya letreros que así lo indiquen. Los hospitales o centros de atención médica pueden utilizar equipos que sean sensibles a la energía de radiofrecuencia externa. Aeronaves Cuando así se le indique, apague la radio a bordo de un avión. El uso de la radio debe realizarse de acuerdo con las normativas de la línea aérea y las instrucciones de la tripulación. Dispositivos médicos - Marcapasos La Advanced Medical Technology Association (Asociación de tecnología médica avanzada) recomienda mantener una separación mínima de 15 centímetros (6 pulgadas) entre una radio móvil y un marcapasos. Estas recomendaciones son coherentes con la investigación independiente y las recomendaciones de la Food and Drug Administration (FDA) de Estados Unidos. 4 Las personas que lleven marcapasos deben seguir las siguientes recomendaciones: • Mantener SIEMPRE la radio a una distancia superior a 15 cm (6 pulgadas) del marcapasos cuando la radio esté ENCENDIDA. • No llevar la radio en el bolsillo de la camisa. • Utilizar el oído del lado opuesto al marcapasos para reducir al máximo las posibles interferencias. • APAGAR la radio inmediatamente si cree que puede estar produciéndose una interferencia. Español Español al cuerpo. El uso de accesorios no autorizados por Motorola puede superar los límites de las normas de la FCC y del Ministerio de Salud de Canadá en cuanto a la exposición a radiofrecuencia. Si no utiliza los accesorios de ajuste al cuerpo suministrados u homologados por Motorola y no está usando la radio en la posición normal, asegúrese de que la radio y la antena estén al menos a 2,5 cm (una pulgada) del cuerpo durante la transmisión. Dispositivos médicos - Audífonos Algunas radios móviles digitales pueden producir interferencias con algunos aparatos auditivos. En tal caso, puede consultar al fabricante del aparato para buscar las alternativas posibles. Otros dispositivos médicos Si utiliza cualquier otro dispositivo médico, consulte con el fabricante del mismo para determinar si está debidamente protegido contra la energía de radiofrecuencia. Su médico puede ayudarle a obtener esta información. USO GENERAL Y DE SEGURIDAD MIENTRAS CONDUCE Consulte las leyes y normas de uso de radios aplicables a la zona en la que conduce. Obedézcalas siempre. Cuando utilice la radio mientras conduce: • Preste total atención a la conducción y a la carretera. • Utilice la función de manos libres, si está disponible. • Salga de la carretera y aparque antes de realizar o contestar una llamada, si las condiciones así lo requieren. ADVERTENCIAS DE FUNCIONAMIENTO Para Vehículos Con Airbag No coloque una radio móvil en el área situada sobre el airbag ni en área de despliegue del mismo. Los airbags se inflan con mucha fuerza. Si coloca una radio móvil en el área de despliegue del airbag y éste se infla, es posible que la radio salga despedida con mucha fuerza y produzca lesiones graves a los ocupantes del vehículo. 5 Nota: Entre las áreas mencionadas en este apartado, se incluyen aquéllas de combustible, como las cubiertas inferiores de los barcos, las instalaciones de transferencia o almacenamiento de combustible o productos químicos, las áreas donde el aire contiene productos químicos o partículas tales como polvo, grano o polvo metálico, y cualquier otras área donde se le aconseje apagar el motor del vehículo. Este tipo de áreas están a menudo, pero no siempre, señalizadas. Áreas De Detonación Y Explosivos Para evitar posibles interferencias en las operaciones de detonación, apague la radio cuando se encuentre cerca de detonadores eléctricos, en zonas de detonación o en áreas donde haya letreros que indiquen: "Prohibido el uso de radios bidireccionales". Respete todas las señales e instrucciones. PROCEDIMIENTOS INICIALES Su nueva Radio Las Radios Bidireccionales Motorola T4502 operan en frecuencias PMR446, y pueden utilizarse en cualquier país donde las frecuencias PMR446 están autorizadas, respetando los reglamentos aplicables. El servicio de radio bidireccional con licencia gratuita, es para el uso de familias y grupos recreativos. El uso de esta radio fuera del país para el cual se ha destinado su distribución está sujeto a los reglamentos estatales y puede estar prohibido. Lea atentamente este manual y asegúrese de que sabe operar debidamente la radio antes de usarla. Por favor, guarde su recibo fechado original de venta, para referencia futura. Español Español Entornos Potencialmente Explosivos Apague la radio antes de entrar en un área con una atmósfera potencialmente explosiva, a menos que se trate de una radio especialmente indicada para usarla en dichas áreas como "intrínsecamente segura". No extraiga, coloque ni cargue las pilas en estas áreas. Las chispas en atmósferas potencialmente explosivas pueden producir explosiones o incendios que ocasionen lesiones corporales graves o incluso la muerte. Para servicio bajo garantía de su radio bidireccional Motorola, necesitará presentar copia de sus recibos de venta fechados, para confirmar la condición de garantía. Instalación de las pilas Su radio funciona con 3 pilas alcalinas AAA, Para instalarlas: PRECAUCIONES DE FUNCIONAMIENTO Antenas No utilice radios móviles que tengan la antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, podría producirse una pequeña quemadura. • Apague la radio • Inserte una moneda en la ranura de la parte inferior de la radio y gire y extraiga la tapa de las pilas • Inserte las pilas según se muestra en el interior del compartimento para las pilas • Vuelva a poner la tapa de las pilas Pilas Todas las pilas pueden causar daños materiales o lesiones personales, como por ejemplo quemaduras, si un material inductor, como puede ser el caso de joyas, llaves o cadenas, hace contacto con los polos expuestos. Es posible que el material conductor cierre un circuito eléctrico (cortocircuito) y alcance temperaturas bastante altas. Tenga cuidado al manipular las pilas cargadas, especialmente cuando las lleve en un bolsillo, monedero o cualquier otro envase que contenga elementos metálicos. Nota: Su radio pitará cuando haya un nivel bajo de pilas. Vida de la pilas La vida típica aproximada de las baterías alcalinas AAA es de 30 horas Esto se basa en un ciclo de 5% de transmisión, 5% de recepción 90% en espera Para encender y apagar la radio • Para encenderla, pulse y mantenga pulsado $ hasta que pite la radio y se muestre un número de canal • Para apagarla, pulse y mantenga pulsado $ hasta que pite la radio y se apague la pantalla 6 7 Ajuste del volumen 1 Pulse para hablar (PTT) 4% Pulse % para subir o & para bajar el volumen. El nivel de volumen parpadeará y se mostrará /. Pulse PTT para confirmar. • Pulse para transmitir, suelte para escuchar • En el modo menú, pulse para confirmar la selección • Aumenta el volumen (el nivel de volumen parpadea y se muestra / • En el menú modo, sube un canal (el número de canal parpadea) • En el modo menú, activa o desactiva el escán simbolizado por h, mientras parpadea Y o < 2^ • Pulse brevemente para enviar un tono de llamada 3$ • Mantenga pulsado para conectar o desconectar la radio • Pulse brevemente para acceder al modo menú: - la primera pulsación de tecla cambia de canal - la segunda pulsación activa o desactiva la exploración - la tercera pulsación supervisa la actividad del canal 8 5& • Disminuye el volumen (el nivel de volumen parpadea y se muestra / • En el menú modo, baja un canal (el número de canal parpadea) • En el modo menú, activa o desactiva el escán simbolizado por h, mientras parpadea Y o < Español Español Diagrama de su Radio Ajuste del canal Su radio tiene 8 canales. Si está en un grupo y desea hablar con las otras personas, todas las radios deben estar ajustadas en el mismo canal. Si hay interferencias y necesita cambiar de canal, asegúrese de cambiar el canal de todas las radios en su grupo. • Pulse brevemente y suelte $; el número de canal parpadeará • Pulse % para subir o & para seleccionar un canal • Pulse PTT para confirmar HABLAR Y ESCUCHAR Protocolo de transmisión por radio Un buen protocolo de transmisión es comprobar si hay actividad en el canal antes de transmitir, para asegurar que usted no interrumpe a otros usuarios que ya utilizan el canal. Pulse tres veces $ para comprobar la actividad del canal. Si el sonido es estático el canal está libre para ser utilizado. Para hablar, mantenga pulsado el botón PTT. Cuando haya terminado de hablar, suelte el botón PTT y la radio emitirá un pitido (tono de confirmación de conversación). Para una máxima claridad, sostenga la radio a una distancia entre 5 y 7 cm de su boca y hable directamente al micrófono. No lo tape mientras esté hablando. Enviar un tono de llamada El tono de llamada avisa a los demás que usted quiere hablar. Para enviar un tono de llamada a las otras radios en el grupo, pulse ^. 9 MAYOR INFORMACIÓN Use escán para supervisar las transmisiones de los canales o para buscar a alguien en su grupo que haya cambiado accidentalmente de canal. Alcance de habla • Pulse $ dos veces hasta que se muestre h y una Y o < parpadeante • Pulse % o & hasta que se muestre Y para escán encendido • Pulse % o & hasta que se muestre < para escán apagado • Pulse PTT para confirmar Cuando la radio detecte actividad de canal, detendrá la exploración y podrá oír la transmisión. Para responder, pulse PTT antes de 5 segundos. Instalación de la pinza de cinturón La radio ha sido diseñada para maximizar su función y mejorar el alcance de transmisión en el terreno. Se recomienda que no utilice las radios a menos de 1,5 metros de separación, para evitar interferencias. Español Español Escán El alcance de habla depende del terreno. Se verá afectada por estructuras de cemento, follaje espeso y si se utilizan en sitios cerrados o en vehículos. Alcance óptimo Exteriores Alcance medio Exteriores Alcance mínimo Exteriores Espacios abiertos y planos Edificios o árboles Asimismo cerca de edificios residenciales Follaje denso o montañas Asimismo dentro de algunos edificios Enganche la pinza de cinturón en la ranura en la parte superior de la radio y deslícela hacia abajo hasta que se acople. Para quitarla, tire hacia atrás del cierre de liberación y deslice el clip hacia arriba para sacarlo de la radio. 10 El alcance optimo se da en espacios abiertos y planos, dentro de hasta 5Km. El alcance medio se da cuando hay por medio edificios o árboles. El alcance mínimo se da cuando hay vegetación densa o montañas que obstruyen la vía de comunicación. 11 Uso y cuidado Sin potencia o pantalla con errores • Recolocación, reemplazo o recarga de baterías Para limpiar la radio: No se transmite el mensaje • Asegúrese presionar bien botón PTT al transmitir. • Recolocación, reemplazo o recarga de baterías. • Canal compartido puede estar en uso, busque otro. • Use un paño húmedo suave • No la sumerja en agua • No use alcohol o líquidos de limpieza No se recibe el mensaje • Confirme que las radios están en el mismo canal • Asegure que PTT no fue presionada inadvertidamente. • Recolocación, reemplazo o recarga de baterías. • Obstáculos, funcionamiento en interiores o en vehículos pueden interferir la comunicación. Cambie de lugar. • Compruebe volumen correcto. Se oye otra conversación o ruido en un canal • Canal compartido puede estar en uso, busque otro. Alcance de habla limitado • Estructuras de acero o cemento, follaje denso y uso en edificios y en vehículos puede reducir el alcance. Cambie de lugar para ver si mejora la transmisión. • La radio situada cerca del cuerpo, como bolsillo o cinturón disminuirá el alcance. • Cambie la radio de lugar. Fuerte estática o interferencia • Radios demasiado cerca. Las radios deben separarse un mínimo de 1,5m • Radios demasiado separadas. Obstáculos interfieren transmisión. Español Español 12 Localización y reparación de averías Si se moja la radio: • Apagar y quitar las baterías • Secar con paño suave. • Los contactos de la batería pueden limpiarse con un paño suave sin pelusas o hilos. • No utilizar hasta que está completamente seca Especificaciones Canales: Frecuencia de operación: Alcance de habla Hasta: Fuente de energía: Designación de tipo: Energía del transmisor (Vatios): Tipo de modulación: Espacio de canal (kHz): Lista de frecuencias PMR446 8 446.00625-446.09375 MHz 5 kilómetros 3 AAA baterías alcalinas T4502 0.5 ERP Fase (Ángulo) 12,5 1. 446.00625 2. 446.01875 3. 446.03125 4. 446.04375 5. 446.05625 6. 446.06875 7. 446.08125 8. 446.09375 13 Cómo conseguir servicio bajo garantía. El distribuidor autorizado de Motorola o detallista donde usted compró la radio bidireccional Motorola, y/o los accesorios originales atenderá su reclamación y/o le proveerá servicio bajo garantía. Por favor devuelva la radio a su distribuidor o comerciante detallista para solicitar servicio bajo garantía. No devuelva la radio a Motorola. Para poder recibir el servicio bajo garantía, debe presentar su recibo de compra o prueba sustitutiva comparable de compra que lleva la fecha de compra. La radio bidireccional deberá mostrar también el número de serie. La garantía no será aplicable si el tipo o número de serie en el producto han sido alterados, borrados, quitados, o dañados de modo ilegible. Lo que No está cubierto por la garantía. Información sobre el Copyright Los productos Motorola descritos en este manual pueden incluir programas de Motorola con derecho del Copyright (derechos de autor), memorias de semiconductores almacenada u otros medios. Las leyes en los Estados Unidos y otros países salvaguardan, para Motorola, ciertos derechos exclusivos sobre los programas de informática (de computador) con derecho del Copyright, que atañe al derecho exclusivo de copiar o reproducir en cualquier forma los programas de Motorola con derecho del Copyright. Por tanto, para cualquier programa de informática (computador) de Motorola con derecho del Copyright contenido en los productos descritos de Motorola en este manual no está permitida su copia o reproducción de ninguna manera sin el permiso expreso y escrito de Motorola. Además, la compra de productos de Motorola no se considerará que conceden directa o indirectamente o por implicación, impedimento legal, o de otro modo, cualquier licencia conforme a los derechos del Copyright, patentes o aplicaciones de patente de Motorola, excepto para las regalías normales no exclusivas de libre licencia de uso que surgen de la operación de la ley en la venta de un producto. Español Español Información sobre la garantía 1. Los defectos o daños que resulten del uso del Producto en otro uso fuera del normal y habitual o por no seguir las instrucciones en este manual del usuario. 2. Los defectos o daños producidos por uso indebido, accidente o negligencia. 3. Los defectos o daños producidos por pruebas, operaciones, mantenimiento o ajuste inadecuados, o cualquier alteración o modificación de cualquiera índole. 4. Rotura o daño de las antenas a menos que sea causado directamente por defectos en el material o mano de obra. 5. Los productos desmontados o reparados de tal manera que afectan adversamente la función o impiden la inspección y la prueba adecuadas para verificar la reclamación bajo garantía. 6. Defectos o daños debidos al alcance de los equipos. 7. Defectos o daños debido a humedad, líquidos o derrames. 8. Toda superficie de plástico y todas las otras partes expuestas al exterior que estén rayadas o dañadas debido a uso normal. 9. Productos alquilados sobre una base temporal. 10. Mantenimiento periódico y reparación o reemplazo de partes debido a uso normal y al desgaste. 14 15 Español MOTOROLA, el logo estilizado M Logo y todas las otras marcas comerciales indicadas como tal son marcas registradas de Motorola, Inc. ® Reg. U.S. Pat. & Tm. Off. © Motorola, Inc. 2004 ATENCIÓN: LAS PIEZAS PEQUEÑAS SUPONEN UN RIESGO DE ASFIXIA No adecuado para niños menores de 3 años. Este producto no se debe utilizar como un juguete. 0336 Para uso en: A B CH CZ D DK E EST F FIN GB GR IS L LT LV M N NL P PL S SK SLO 6864219V01A 16 H I IRL
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Motorola PMR446 Manual de usuario

Categoría
Radios bidireccionales
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para