Dymo S100 Guía del usuario

Categoría
Balanzas postales
Tipo
Guía del usuario

Este manual también es adecuado para

Portable Digital USB Shipping Scale User Guide
Guide d'utilisation du Pèse colis USB numérique portable
Gebruikershandleiding- Draagbare digitale pakketweegschaal
Bedienungsanleitung - Digitale USB-Versandwaage
Guía del usuario de la báscula digital USB portátil para paquetería
Guia do Utilizador- Balança Digital para Envios USB
Bilancia portatile per pacchi di grandi dimensioni con connessione USBe - Guida per l'utente
Bærbar digital USB fragtvægt - brugervejledning
Bruksanvisning för bärbar digital fraktvåg med USB
Portable Digital USB Shipping Scale -pakettivaaka - Käyttöopas
Brukerhåndbok, bærbar, digital USB-forsendelsesvekt
Instrukcja użytkownika przenośnej wagi do przesyłek z gniazdem USB
Návod k použití digitální USB zasílací váhy
Taşınabilir Dijital USB Bağlantılı Sevkiyat Terazisi Kullanım Kılavuzu
Hordozható digitális USB szállítmányozási mérleg használati útmutató
Návod na obsluhu prenosnej digitálnej expedičnej váhy s USB pripojením
S50
|
S100
|
S180
33
Báscula digital USB portátil para paquetería de DYMO®
La nueva báscula digital USB portátil para paquetería de DYMO
®
cuenta con una plataforma
antideslizante y una pantalla extraíble para una visualización o instalación independientes.
Esta guía de usuario proporciona instrucciones para utilizar la báscula.
Para mover la báscula, utilice las asas situadas en los laterales de la báscula. Nunca eleve
la báscula por la pantalla.
Visite
www.dymo.com/register
para registrar su báscula.
Configuración de la báscula
La báscula se alimenta mediante el adaptador de corriente suministrado. Asimismo, pude
alimentarse mediante un puerto USB del ordenador o con tres pilas alcalinas AAA.
Para configurar la báscula
1. Desembale la báscula.
2. Asegúrese de que se incluyen todos los elementos que se muestran en la ilustración.
3. Le recomendamos que se familiarice con los principales componentes de la báscula.
4. Coloque la báscula en una superficie plana y firme.
5. Retire la protección de la pantalla LCD.
!
Guía del Usuario
Báscula de paquetería de DYMO
Adaptador de corriente
Cable USB
Encendido
Pantalla LCD
kg/lb
Espera
Cero/tara
Puerto USB
Conector de alimentacn
34
Alimentación
La báscula se alimenta mediante el adaptador de corriente suministrado. Asimismo, pude
alimentarse mediante un puerto USB del ordenador o con tres pilas alcalinas AAA.
Para conectar el adaptador de corriente
1. Inserte el adaptador de corriente al
conector de alimentación situado en
la parte posterior de la báscula.
2. Conecte el otro extremo a la toma de
corriente.
Para conectar el cable USB
1. Conecte el cable USB al puerto USB situado en la parte posterior de la báscula.
2. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB disponible del ordenador.
Cuando se enciende el ordenador, se reconoce automáticamente la báscula
Si conecta la báscula mediante un concentrador USB, utilice siempre un concentrador
con alimentación u otra fuente de alimentación, como el adaptador de corriente incluido o
pilas.
Para colocar las pilas
1. Desconecte el adaptador de corriente o el
cable USB de la báscula.
2. Retire la tapa del compartimento para pilas
de la parte posterior de la báscula.
3. Inserte tres pilas AAA tal y como se indica.
Asegúrese de que están bien
colocadas. La báscula puede dañarse si se
colocan las pilas al revés.
4. Coloque de nuevo la tapa del
compartimento para pilas.
Si no utilizará la báscula durante un
período de tiempo prolongado, retire las
pilas.
!
AAA
AAA
AAA
!
!
35
Encendido de la báscula
La báscula cuenta con la función Auto Shut Off (Apagado automático), mediante la cual se
apaga después de tres minutos de inactividad. Esta función puede desactivarse.
Para encender la báscula
Pulse en la parte frontal para encender la báscula.
Cuando encienda la báscula por primera vez, espere unos segundos hasta que se estabilice
antes de pesar elementos. La pantalla muestra
0.0
cuando está preparada.
Para apagar la báscula
Pulse en la parte frontal para apagar la báscula.
La báscula se apaga automáticamente después de tres minutos de inactividad.
Para desactivar la función de apagado automático
1. Con la báscula apagada, mantenga pulsada la tecla .
2. Mientras pulsa , pulse .
La pantalla muestra A.OF y, a continuación, 0.0 cuando está preparada.
La báscula permanece encendida hasta que se apaga manualmente.
La desactivación de la función de apagado automático es temporal.
Este procedimiento debe repetirse cada vez que enciende la báscula.
Uso de la báscula
Espere a que se muestre
0.0
antes de colocar un elemento en
la plataforma de la báscula.
Una vez colocado un elemento en la báscula, espere unos
segundos hasta que aparezca el peso. Cuando la báscula esté
preparada, se muestra
o
a la izquierda del peso.
Para pesar un elemento
Coloque un elemento en la plataforma de la báscula.
Uso de la función Tare (Tara)
Para pesar elementos pequeños o elementos que no pueden colocarse fácilmente en la
plataforma de la báscula, puede colocar estos elementos en un recipiente y utilizar el botón
Tare/Zero (Tara/cero) para eliminar el peso del recipiente.
Para utilizar función Tare (Tara)
1. Coloque un recipiente vacío en la plataforma.
2. Cuando la báscula esté preparada, pulse .
La pantalla está definida a cero.
3. Coloque los elementos que desea pesar en el recipiente.
La pantalla muestra el peso de los elementos, sin el peso del recipiente.
4. Cuando quite el recipiente, pulse para restablecer la báscula a cero.
!
36
Uso de la función Hold (Espera)
Cuando pesa un elemento que sobrepasa la parte frontal de la báscula y no le permite ver la
pantalla, puede congelar la pantalla para que el peso se siga mostrando tras quitar el
elemento.
Para utilizar función Hold (Espera)
1. Pulse .
La pantalla muestra HOLD y, a continuación, 0.0 cuando está preparada.
2. Coloque el elemento en la báscula.
3. Después de unos segundos, quite el elemento de la báscula.
El peso se sigue mostrando en la pantalla durante unos diez segundos.
4. Pulse
para desactivar esta función.
Cambio de las unidades de medida
La báscula indica el peso en el sistema de unidades anglosajón (libras) o métrico (kilogramos).
La unidad de medida predeterminada es el sistema métrico. Cuando enciende la báscula se
activa la unidad que se utilizó por última vez.
Para cambiar la unidad de medida
Pulse para cambiar entre el sistema anglosajón y el métrico.
Instalación de la pantalla
La báscula incorpora una pantalla extraíble. La pantalla puede instalarse en la mayoría de
superficies metálicas con los imanes integrados. Asimismo, puede instalarse mediante los
agujeros de montaje situados en la parte posterior de la pantalla y tornillos estándares. Al final
de esta guía de usuario se incluye una plantilla de instalación. La pantalla puede instalarse a
un máximo de 1,8 metros (6 pies) respecto a la base de la báscula.
Para instalar la pantalla en una superficie no metálica
1. Haga dos agujeros de 120 mm (4 3/4 pulgadas) a la altura deseada en la pared mediante la
plantilla incluida al final de esta guía de usuario.
2. Enrosque un tornillo en cada agujero hasta que la cabeza del tornillo sobresalga
unos 3 mm (1/8 pulgadas) de pared.
Si los tornillos sobresale más de
3 mm (1/8 pulgadas)
, la pantalla de la báscula puede
dañarse.
3. Alinee los agujeros de la parte posterior de la pantalla de la balanza con los tornillos.
4. Deslice la pantalla en los agujeros.
Esta debe deslizarse en los tornillos de manera firme y segura.
HOLD
HOLD
kg lb
!
37
Mantenimiento de la báscula
Si cuida y utiliza la báscula de forma apropiada, le proporcionará años de servicio. Tenga en
cuenta las indicaciones siguientes a la hora de utilizar la báscula:
La báscula funciona de forma óptima si se utiliza y almacena a una temperatura ambiente
normal. No la exponga durante un período de tiempo prolongado a temperaturas
extremas.
Utilice la báscula en superficies estables y sin vibraciones.
La exposición al polvo, suciedad, humedad, vibración y corrientes de aire, así como la
proximidad a otros equipos electrónicos puede afectar al rendimiento y precisión de la
báscula.
El uso de la báscula cerca de dispositivos inalámbricos, como teléfonos móviles, pue de
hacer que la pantalla de báscula fluctúe cuando el dispositivo está en funcionamiento.
Aunque la báscula está diseñada para que dure mucho tiempo, tenga cuidado al colocar los
elementos que desea pesar en la plataforma. No manipule la báscula con brusquedad, ya
que podría dañar de forma permanente el sensor interno e invalidar la garantía.
Si coloca elementos de un peso muy elevado en la plataforma de la báscula, puede dañarla
de forma permanente.
No sacuda, deje caer o golpee la báscula, ya que se trata de un instrumento de precisión y
debe MANEJARSE CON EXTREMO CUIDADO.
La báscula viene calibrada de fábrica y no es necesario volver a calibrarla.
Especificaciones técnicas
QUEDA PROHIBIDA SU COMERCIALIZACIÓN
Para obtener información sobre otros productos de pesaje, visite www.dymo.com.
Modelo S50 S100 S180
Capacidad 50 kg (110 libras) 100 kg (220 libras) 180 kg (396 libras)
Incrementos de peso 0,1 kg (0,2 lb) 0,1 kg (0,2 lb) 0,2 kg (0,5 lb)
Precisión
Menos de 50 kg
Más de 50 kg
±
200 g
±
200 g
±
400 g
±
400 g
±
800 g
Unidades kg/g (lb/oz) kg/g (lb/oz) kg/g (lb/oz)
Apagado automático Después de tres minutos de inactividad
Temperatura de
funcionamiento
10° - 40 °C (50° - 104 °F)
Interfaz Dispositivo de pesaje USB 2.0 HID de baja velocidad
Encendido Adaptador de ca, USB o 3 pilas alcalinas AAA
38
Resolución de problemas
Si necesita más ayuda, puede obtener asistencia en www.dymo.com.
Garantía
GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS
Las básculas Dymo se venden con una garantía de dos años a partir de la fecha de adquisición, que cubre todos los
defectos en el diseño, materiales y fabricación. Si el funcionamiento del producto es defectuoso durante este período de
tiempo, lo repararemos o cambiaremos a nuestras expensas de inmediato. Esta garantía no cubre daños accidentales,
daños por desgaste natural o pérdidas imprevistas o derivadas.
¿QUÉ CUBRE?
Esta garantía cubre solamente el producto, y solamente contra defectos en el diseño, materiales o fabricación. Si, tras
inspeccionar el producto devuelto, determinados que el diseño, materiales o fabricación del producto son defectuosos,
repararemos o sustituiremos el producto sin coste alguno a nuestra discreción, y se lo devolveremos. El usuario es
responsable de todos los costes de envío del producto a Dymo, pero no se le cobrará ningún cargo por la inspección ni
por la devolución del producto.
¿QUÉ NO CUBRE?
Esta garantía no cubre la pérdida o daño de cualquier ordenador o dispositivo que se conecte directa o indirectamente a
este producto Dymo. Asimismo, esta garantía no cubre la pérdida o daño de datos, programas, grabaciones y otra
información. Esta garantía no cubre los defectos o pérdidas que se podrían haber evitado de haber seguido las
instrucciones del manual de usuario. Esta garantía no cubre los daños imprevistos o derivados aunque se haya informado
a Dymo de la posibilidad de dichos daños. Esta garantía reemplaza el resto de garantías, expresas o implícitas. Esta
garantía proporciona al usuario derechos específicos, y este puede tener otros derechos que varían en función de la
región o del país.
CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN DE LA GARANTÍA
Para hacer una reclamación de la garantía, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en
www.dymoservice.com.
Problema/mensaje de error Solución
La pantalla se ha quedado en blanco Asegúrese de que la báscula está conectada, o bien cambie
las pilas.
En la pantalla se muestra
LO
Cambie las pilas.
Se muestran números negativos El valor de tara se muestra como número negativo cuando el
elemento se quita de la báscula. Pulse para restablecer la
báscula a cero.
Se muestra
00000
El elemento sobre la plataforma de la báscula supera la
capacidad máxima de esta. Quite el elemento inmediatamente
a fin de no dañar la báscula.
La pantalla muestra
0.0
con un elemento
en la plataforma
Esto puede deberse a que:
El botón Tare/Zero (Tara/cero) se ha pulsado mientras
había un elemento en la báscula.
Se ha desconectado o apagado la alimentación de la báscula
y se ha vuelto a conectar o encender con un elemento en
esta.
En ambos casos, quite el elemento de la plataforma y pulse
para que la pantalla vuelva a mostrar
0.0
.
0.0
TARE
0.0
TARE
0.0
TARE
39
Precauciones contra descargas electrostáticas
Las descargas electrostáticas (electricidad estática o ESD) pueden dañar los dispositivos electrónicos, incluida la báscula.
Para evitar daños, siga estos sencillos pasos:
Desconecte siempre la báscula del ordenador o concentrador USB al cargar la batería.
Descargue siempre la electricidad estática acumulada que pueda tener en su cuerpo antes de conectar la báscula al
ordenador o concentrador USB. Si el ordenador utiliza un conector a tierra de tres pines, toque la carcasa metálica de
este para descargar la electricidad estática. Como alternativa, toque un grifo del agua fría.
Información medioambiental
El equipo que ha adquirido requiere la extracción y uso de recursos naturales para su fabricación. Puede contener
sustancias dañinas para la salud y para el medio ambiente.
A fin de evitar la diseminación de dichas sustancias en el medio ambiente y de disminuir la presión sobre los recursos
naturales, le animamos a utilizar los sistemas adecuados de recogida de residuos. Estos sistemas reutilizarán o reciclarán
la mayor parte del equipo al final de su vida útil de manera respetuosa con el medio ambiente.
El símbolo de un contenedor tachado por un aspa en el dispositivo le invita a utilizar dichos sistemas.
Si necesita más información acerca de la recogida, reutilización y reciclado de este producto, póngase en contacto con el
servicio de recogida de basuras local o regional. También puede ponerse en contacto con nosotros para obtener más
información sobre el rendimiento medioambiental de nuestros productos.Comentarios sobre la documentación
Ponemos constantemente el mayor empeño en producir documentación de la mejor calidad para nuestros productos.
Apreciamos sus comentarios. Envíenos sus comentarios o sugerencias acerca de nuestra ayuda en línea o manuales
impresos o en PDF.
Incluya la siguiente información con sus comentarios:
Nombre del producto y número de versión.
Tipo de documento: manual impreso, en PDF o ayuda en línea.
Título de la sección (de la ayuda en línea) o número de página (del manual impreso o en PDF).
Breve descripción del contenido (por ejemplo, instrucciones paso a paso que no son precisas, información que
requiere más clarificación, partes que requieren mayor detalle, etc.).
Sugerencias sobre cómo corregir o mejorar la documentación.
También agradecemos sus sugerencias sobre otros temas que desearía ver tratados en la documentación.
Envíe sus mensajes de correo electrónico a:
documentation@dymo.com
Recuerde que esta dirección electrónica sólo está destinada a los comentarios acerca de la documentación. Si tiene
alguna pregunta técnica, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente.

Transcripción de documentos

S50 | S100 | S180 Portable Digital USB Shipping Scale User Guide Guide d'utilisation du Pèse colis USB numérique portable Gebruikershandleiding- Draagbare digitale pakketweegschaal Bedienungsanleitung - Digitale USB-Versandwaage Guía del usuario de la báscula digital USB portátil para paquetería Guia do Utilizador- Balança Digital para Envios USB Bilancia portatile per pacchi di grandi dimensioni con connessione USBe - Guida per l'utente Bærbar digital USB fragtvægt - brugervejledning Bruksanvisning för bärbar digital fraktvåg med USB Portable Digital USB Shipping Scale -pakettivaaka - Käyttöopas Brukerhåndbok, bærbar, digital USB-forsendelsesvekt Instrukcja użytkownika przenośnej wagi do przesyłek z gniazdem USB Návod k použití digitální USB zasílací váhy Taşınabilir Dijital USB Bağlantılı Sevkiyat Terazisi Kullanım Kılavuzu Hordozható digitális USB szállítmányozási mérleg használati útmutató Návod na obsluhu prenosnej digitálnej expedičnej váhy s USB pripojením Báscula digital USB portátil para paquetería de DYMO® La nueva báscula digital USB portátil para paquetería de DYMO® cuenta con una plataforma antideslizante y una pantalla extraíble para una visualización o instalación independientes. Esta guía de usuario proporciona instrucciones para utilizar la báscula. ! Para mover la báscula, utilice las asas situadas en los laterales de la báscula. Nunca eleve la báscula por la pantalla. Visite www.dymo.com/register para registrar su báscula. Configuración de la báscula La báscula se alimenta mediante el adaptador de corriente suministrado. Asimismo, pude alimentarse mediante un puerto USB del ordenador o con tres pilas alcalinas AAA. Para configurar la báscula 1. Desembale la báscula. 2. Asegúrese de que se incluyen todos los elementos que se muestran en la ilustración. Guía del Usuario Adaptador de corriente Cable USB Báscula de paquetería de DYMO 3. Le recomendamos que se familiarice con los principales componentes de la báscula. Conector de alimentación Puerto USB Encendido Cero/tara Pantalla LCD kg/lb Espera 4. Coloque la báscula en una superficie plana y firme. 5. Retire la protección de la pantalla LCD. 33 Alimentación La báscula se alimenta mediante el adaptador de corriente suministrado. Asimismo, pude alimentarse mediante un puerto USB del ordenador o con tres pilas alcalinas AAA. Para conectar el adaptador de corriente 1. Inserte el adaptador de corriente al conector de alimentación situado en la parte posterior de la báscula. 2. Conecte el otro extremo a la toma de corriente. Para conectar el cable USB 1. Conecte el cable USB al puerto USB situado en la parte posterior de la báscula. 2. Conecte el otro extremo del cable USB a un puerto USB disponible del ordenador. Cuando se enciende el ordenador, se reconoce automáticamente la báscula ! Si conecta la báscula mediante un concentrador USB, utilice siempre un concentrador con alimentación u otra fuente de alimentación, como el adaptador de corriente incluido o pilas. Para colocar las pilas 1. Desconecte el adaptador de corriente o el cable USB de la báscula. 2. Retire la tapa del compartimento para pilas de la parte posterior de la báscula. 3. Inserte tres pilas AAA tal y como se indica. ! Asegúrese de que están bien colocadas. La báscula puede dañarse si se colocan las pilas al revés. 4. Coloque de nuevo la tapa del compartimento para pilas. ! Si no utilizará la báscula durante un período de tiempo prolongado, retire las pilas. 34 AA A AA A AA A Encendido de la báscula La báscula cuenta con la función Auto Shut Off (Apagado automático), mediante la cual se apaga después de tres minutos de inactividad. Esta función puede desactivarse. Para encender la báscula ♦ Pulse en la parte frontal para encender la báscula. Cuando encienda la báscula por primera vez, espere unos segundos hasta que se estabilice antes de pesar elementos. La pantalla muestra 0.0 cuando está preparada. Para apagar la báscula ♦ Pulse en la parte frontal para apagar la báscula. La báscula se apaga automáticamente después de tres minutos de inactividad. Para desactivar la función de apagado automático 1. Con la báscula apagada, mantenga pulsada la tecla . 2. Mientras pulsa , pulse . La pantalla muestra A.OF y, a continuación, 0.0 cuando está preparada. La báscula permanece encendida hasta que se apaga manualmente. kg kg lb lb ! La desactivación de la función de apagado automático es temporal. Este procedimiento debe repetirse cada vez que enciende la báscula. Uso de la báscula Espere a que se muestre 0.0 antes de colocar un elemento en la plataforma de la báscula. Una vez colocado un elemento en la báscula, espere unos segundos hasta que aparezca el peso. Cuando la báscula esté preparada, se muestra o a la izquierda del peso. Para pesar un elemento ♦ Coloque un elemento en la plataforma de la báscula. Uso de la función Tare (Tara) Para pesar elementos pequeños o elementos que no pueden colocarse fácilmente en la plataforma de la báscula, puede colocar estos elementos en un recipiente y utilizar el botón Tare/Zero (Tara/cero) para eliminar el peso del recipiente. Para utilizar función Tare (Tara) 1. Coloque un recipiente vacío en la plataforma. 2. Cuando la báscula esté preparada, pulse . La pantalla está definida a cero. 3. Coloque los elementos que desea pesar en el recipiente. La pantalla muestra el peso de los elementos, sin el peso del recipiente. 4. Cuando quite el recipiente, pulse para restablecer la báscula a cero. 0.0 TARE 0.0 TARE 35 Uso de la función Hold (Espera) Cuando pesa un elemento que sobrepasa la parte frontal de la báscula y no le permite ver la pantalla, puede congelar la pantalla para que el peso se siga mostrando tras quitar el elemento. Para utilizar función Hold (Espera) 1. Pulse . La pantalla muestra HOLD y, a continuación, 0.0 cuando está preparada. 2. Coloque el elemento en la báscula. 3. Después de unos segundos, quite el elemento de la báscula. El peso se sigue mostrando en la pantalla durante unos diez segundos. 4. Pulse para desactivar esta función. HOLD HOLD Cambio de las unidades de medida La báscula indica el peso en el sistema de unidades anglosajón (libras) o métrico (kilogramos). La unidad de medida predeterminada es el sistema métrico. Cuando enciende la báscula se activa la unidad que se utilizó por última vez. Para cambiar la unidad de medida ♦ Pulse para cambiar entre el sistema anglosajón y el métrico. kg lb Instalación de la pantalla La báscula incorpora una pantalla extraíble. La pantalla puede instalarse en la mayoría de superficies metálicas con los imanes integrados. Asimismo, puede instalarse mediante los agujeros de montaje situados en la parte posterior de la pantalla y tornillos estándares. Al final de esta guía de usuario se incluye una plantilla de instalación. La pantalla puede instalarse a un máximo de 1,8 metros (6 pies) respecto a la base de la báscula. Para instalar la pantalla en una superficie no metálica 1. Haga dos agujeros de 120 mm (4 3/4 pulgadas) a la altura deseada en la pared mediante la plantilla incluida al final de esta guía de usuario. 2. Enrosque un tornillo en cada agujero hasta que la cabeza del tornillo sobresalga unos 3 mm (1/8 pulgadas) de pared. ! Si los tornillos sobresale más de 3 mm (1/8 pulgadas), la pantalla de la báscula puede dañarse. 3. Alinee los agujeros de la parte posterior de la pantalla de la balanza con los tornillos. 4. Deslice la pantalla en los agujeros. Esta debe deslizarse en los tornillos de manera firme y segura. 36 Mantenimiento de la báscula Si cuida y utiliza la báscula de forma apropiada, le proporcionará años de servicio. Tenga en cuenta las indicaciones siguientes a la hora de utilizar la báscula: • La báscula funciona de forma óptima si se utiliza y almacena a una temperatura ambiente normal. No la exponga durante un período de tiempo prolongado a temperaturas extremas. • Utilice la báscula en superficies estables y sin vibraciones. • La exposición al polvo, suciedad, humedad, vibración y corrientes de aire, así como la proximidad a otros equipos electrónicos puede afectar al rendimiento y precisión de la báscula. • El uso de la báscula cerca de dispositivos inalámbricos, como teléfonos móviles, pue de hacer que la pantalla de báscula fluctúe cuando el dispositivo está en funcionamiento. • Aunque la báscula está diseñada para que dure mucho tiempo, tenga cuidado al colocar los elementos que desea pesar en la plataforma. No manipule la báscula con brusquedad, ya que podría dañar de forma permanente el sensor interno e invalidar la garantía. • Si coloca elementos de un peso muy elevado en la plataforma de la báscula, puede dañarla de forma permanente. • No sacuda, deje caer o golpee la báscula, ya que se trata de un instrumento de precisión y debe MANEJARSE CON EXTREMO CUIDADO. • La báscula viene calibrada de fábrica y no es necesario volver a calibrarla. Especificaciones técnicas QUEDA PROHIBIDA SU COMERCIALIZACIÓN Modelo S50 S100 S180 Capacidad 50 kg (110 libras) 100 kg (220 libras) 180 kg (396 libras) Incrementos de peso 0,1 kg (0,2 lb) 0,1 kg (0,2 lb) 0,2 kg (0,5 lb) Precisión Menos de 50 kg Más de 50 kg ±200 g ±200 g ±400 g ±400 g ±800 g Unidades kg/g (lb/oz) kg/g (lb/oz) kg/g (lb/oz) Apagado automático Después de tres minutos de inactividad Temperatura de funcionamiento 10° - 40 °C (50° - 104 °F) Interfaz Dispositivo de pesaje USB 2.0 HID de baja velocidad Encendido Adaptador de ca, USB o 3 pilas alcalinas AAA Para obtener información sobre otros productos de pesaje, visite www.dymo.com. 37 Resolución de problemas Problema/mensaje de error Solución La pantalla se ha quedado en blanco Asegúrese de que la báscula está conectada, o bien cambie las pilas. En la pantalla se muestra LO Cambie las pilas. Se muestran números negativos El valor de tara se muestra como número negativo cuando el elemento se quita de la báscula. Pulse 0.0 para restablecer la báscula a cero. TARE Se muestra 00000 El elemento sobre la plataforma de la báscula supera la capacidad máxima de esta. Quite el elemento inmediatamente a fin de no dañar la báscula. La pantalla muestra 0.0 con un elemento Esto puede deberse a que: en la plataforma • El botón Tare/Zero (Tara/cero) 0.0 se ha pulsado mientras había un elemento en la báscula. • Se ha desconectado o apagado la alimentación de la báscula y se ha vuelto a conectar o encender con un elemento en esta. En ambos casos, quite el elemento de la plataforma y pulse 0.0 para que la pantalla vuelva a mostrar 0.0. TARE TARE Si necesita más ayuda, puede obtener asistencia en www.dymo.com. Garantía GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOS Las básculas Dymo se venden con una garantía de dos años a partir de la fecha de adquisición, que cubre todos los defectos en el diseño, materiales y fabricación. Si el funcionamiento del producto es defectuoso durante este período de tiempo, lo repararemos o cambiaremos a nuestras expensas de inmediato. Esta garantía no cubre daños accidentales, daños por desgaste natural o pérdidas imprevistas o derivadas. ¿QUÉ CUBRE? Esta garantía cubre solamente el producto, y solamente contra defectos en el diseño, materiales o fabricación. Si, tras inspeccionar el producto devuelto, determinados que el diseño, materiales o fabricación del producto son defectuosos, repararemos o sustituiremos el producto sin coste alguno a nuestra discreción, y se lo devolveremos. El usuario es responsable de todos los costes de envío del producto a Dymo, pero no se le cobrará ningún cargo por la inspección ni por la devolución del producto. ¿QUÉ NO CUBRE? Esta garantía no cubre la pérdida o daño de cualquier ordenador o dispositivo que se conecte directa o indirectamente a este producto Dymo. Asimismo, esta garantía no cubre la pérdida o daño de datos, programas, grabaciones y otra información. Esta garantía no cubre los defectos o pérdidas que se podrían haber evitado de haber seguido las instrucciones del manual de usuario. Esta garantía no cubre los daños imprevistos o derivados aunque se haya informado a Dymo de la posibilidad de dichos daños. Esta garantía reemplaza el resto de garantías, expresas o implícitas. Esta garantía proporciona al usuario derechos específicos, y este puede tener otros derechos que varían en función de la región o del país. CÓMO HACER UNA RECLAMACIÓN DE LA GARANTÍA Para hacer una reclamación de la garantía, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente en www.dymoservice.com. 38 Precauciones contra descargas electrostáticas Las descargas electrostáticas (electricidad estática o ESD) pueden dañar los dispositivos electrónicos, incluida la báscula. Para evitar daños, siga estos sencillos pasos: • Desconecte siempre la báscula del ordenador o concentrador USB al cargar la batería. • Descargue siempre la electricidad estática acumulada que pueda tener en su cuerpo antes de conectar la báscula al ordenador o concentrador USB. Si el ordenador utiliza un conector a tierra de tres pines, toque la carcasa metálica de este para descargar la electricidad estática. Como alternativa, toque un grifo del agua fría. Información medioambiental El equipo que ha adquirido requiere la extracción y uso de recursos naturales para su fabricación. Puede contener sustancias dañinas para la salud y para el medio ambiente. A fin de evitar la diseminación de dichas sustancias en el medio ambiente y de disminuir la presión sobre los recursos naturales, le animamos a utilizar los sistemas adecuados de recogida de residuos. Estos sistemas reutilizarán o reciclarán la mayor parte del equipo al final de su vida útil de manera respetuosa con el medio ambiente. El símbolo de un contenedor tachado por un aspa en el dispositivo le invita a utilizar dichos sistemas. Si necesita más información acerca de la recogida, reutilización y reciclado de este producto, póngase en contacto con el servicio de recogida de basuras local o regional. También puede ponerse en contacto con nosotros para obtener más información sobre el rendimiento medioambiental de nuestros productos.Comentarios sobre la documentación Ponemos constantemente el mayor empeño en producir documentación de la mejor calidad para nuestros productos. Apreciamos sus comentarios. Envíenos sus comentarios o sugerencias acerca de nuestra ayuda en línea o manuales impresos o en PDF. Incluya la siguiente información con sus comentarios: • Nombre del producto y número de versión. • Tipo de documento: manual impreso, en PDF o ayuda en línea. • Título de la sección (de la ayuda en línea) o número de página (del manual impreso o en PDF). • Breve descripción del contenido (por ejemplo, instrucciones paso a paso que no son precisas, información que requiere más clarificación, partes que requieren mayor detalle, etc.). • Sugerencias sobre cómo corregir o mejorar la documentación. También agradecemos sus sugerencias sobre otros temas que desearía ver tratados en la documentación. Envíe sus mensajes de correo electrónico a: [email protected] Recuerde que esta dirección electrónica sólo está destinada a los comentarios acerca de la documentación. Si tiene alguna pregunta técnica, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. 39
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134

Dymo S100 Guía del usuario

Categoría
Balanzas postales
Tipo
Guía del usuario
Este manual también es adecuado para