eE Ee
Ee
Ee Ee
Ee Ee
INPUT
WOOFER OUT
SURROUND BACK
FRONT
SURROUND
R
R
L
L
Ee
eE Ee
L
CENTER
Ee
E
e
E
e
GF H
C
Español
Pies
POWER
Indicador ON/STANDBY
WS-FV11
Soporte de
altavoz central
WS-WV10D
(para los altavoces envolventes)
Frontal
(derecho)
Central
Potenciador de graves
Envolvente
(derecho)
Frontal (izquierdo)
Envolvente
(izquierdo)
A
Frontal
(derecho)
Central
Potenciador de
graves
Envolvente
(derecho)
Envolvente
(izquierdo)
Amplificador
Frontal
(izquierdo)
3,5m
3.5m
10m
10m
3,5m
3.5m
3,5m
3.5m
E I
E
e
E
e
B
D
ADVERTENCIA
Para evitar incendios o descargas eléctricas, no exponga
la unidad a la lluvia ni a la humedad.
Para evitar el peligro de incendios, no coloque periódicos,
manteles ni cortinas o similares que obstruyan la ventilación
del aparato. Tampoco coloque velas encendidas sobre el
mismo.
Para evitar el peligro de incendio o descarga eléctrica, no
coloque objetos que contengan líquidos, como jarrones,
sobre el aparato.
Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato.
Solicite asistencia técnica únicamente a personal
especializado.
No instale el aparato en un espacio cerrado, como una
estantería para libros o un armario empotrado.
Sobre este manual
El SA-VE566H es un sistema de altavoces de 6,1 canales
que se compone de dos altavoces frontales, dos altavoces
envolventes, un altavoces envolventes posteriores, un
altavoz central, y un altavoz potenciador de graves.
Es
compatible con Sony Digital Cinema Sound, Dolby* Pro
Logic, Dolby Digital, etc. y por lo tanto está preparado para
escuchar películas.
* “Dolby” y el símbolo con una doble D son marcas
comerciales de Dolby Laboratories.
Precauciones
Para su seguridad
•Antes de hacer funcionar el sistema, compruebe que el
voltaje de funcionamiento de su sistema es igual que el de
la electricidad local.
• La unidad no se desconecta de la fuente de ca
(electricidad) mientras siga enchufada a la toma de
corriente, aunque se haya desconectado la alimentación de
la unidad.
• Desenchufe el sistema de la toma de corriente si no lo va a
utilizar durante mucho tiempo. Para desconectar el cable,
tire del enchufe. No tire del cable.
• Si se cae líquido o un objeto sólido en el sistema,
desenchufe el cable de alimentación del sistema y hágalo
inspeccionar por un técnico cualificado antes de seguir
utilizándolo.
• El cable de ca debe cambiarse sólo en centro de servicio
cualificado.
Para el funcionamiento
• No accione el sistema de altavoces con un vatiaje continuo
que supere la máxima entrada del sistema.
• Si la polaridad de las conexiones de los altavoces no es la
correcta, los graves se escucharán débiles y la posición de
los distintos instrumentos no podrá distinguirse bien.
•Un contacto fortuito entre cables de altavoz desnudos en
los terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.
• Antes de conectar los cables, desconecte el amplificador
para no dañar el sistema de altavoces.
•
El nivel de volumen no debe aumentarse hasta el
punto de distorsión del sonido.
Si se producen irregularidades de color en
una pantalla de televisor cercana
Este sistema de altavoces está blindado magnéticamente
para que pueda instalarse cerca de un aparato de televisión.
Sin embargo, pueden aparecer problemas de color en
algunos tipos de aparatos de televisión.
Si aparecen problemas de color...
c Apague el televisor y vuelva a encenderlo
transcurridos de 15 a 30 minutos.
Si aparecen otra vez problemas de color...
c Aleje los altavoces del aparato de televisión.
Si se producen zumbidos
Cambie la posición de los altavoces o baje el volumen del
amplificador.
Ubicación
• No coloque los altavoces en una posición inclinada.
• No coloque los altavoces en lugares:
— Muy cálidos o fríos
— Con polvo o suciedad
— Muy húmedos
— Expuestos a vibraciones
— Expuestos a los rayos directos del sol
• Tenga cuidado si coloca el altavoz en suelos tratados de
manera especial (encerados, barnizados con aceites,
pulidos, etc.), ya que es posible que aparezcan manchas o
se descoloren.
Para la limpieza
Limpie las cajas de altavoz con un paño suave ligeramente
empapado con una solución detergente neutra o agua. No
utilice esponjas abrasivas, detergentes concentrados o
disolventes tales como alcohol o bencina.
Si tiene dudas o problemas sobre el sistema de altavoces,
consulte con su proveedor Sony más cercano.
Conexiones del sistema
Conecte el sistema de altavoces en los terminales de salida
de altavoz de un amplificador (A).
Asegúrese de que todos los componentes (incluido el
altavoz potenciador de graves) están desconectados antes de
empezar las conexiones.
Notas (B)
•Asegúrese de que los terminales positivo (+) y negativo (–)
de los altavoces coinciden con los correspondientes
terminales positivo (+) y negativo (–) del amplificador.
• Asegúrese de apretar bien los tornillos de los terminales
de altavoz, ya que los tornillos flojos pueden convertirse
en una fuente de ruido.
• Compruebe que todas las conexiones están firmes. Un
contacto fortuito entre cables de altavoz desnudos en los
terminales de altavoz puede provocar un cortocircuito.
• Para obtener más detalles sobre las conexiones del
amplificador, consulte el manual incluido con su
amplificador.
Sugerencia
Los cables negros o con rayas negras tienen una polaridad
negativa (–) y deben conectarse a los terminales de altavoz
negativos (–).
Instalación de los altavoces
Ubicación de cada altavoz (C)
Cada altavoz debe estar orientado hacia la posición de
escucha. El efecto ambiental será mejor si todos los altavoces
están a la misma distancia de la posición de escucha.
Coloque los altavoces frontales a una distancia apropiada a
la izquierda y derecha del televisor.
Coloque el altavoz potenciador de graves a uno de los lados
del televisor.
Coloque el altavoz central en la parte superior central del
televisor.
La instalación de los altavoces envolventes depende mucho
de la forma de la habitación.
Los altavoces envolventes
podrán colocarse un ligeramente detrás de la posición de
escucha. Coloque los altavoces posteriores envolventes
detrás de la posición de escucha.
Ajuste de los altavoces
Para evitar la vibración o el movimiento de los altavoces
durante la escucha, fije las patas amortiguadoras a las
cuatro esquinas de la base de los altavoces delanteros, los
altavoces envolventes, y los altavoces posteriores
envolventes. Utilice el soporte de altavoz central
suministrado en la base del altavoz central (D).
Ajuste del altavoz central (E)
Coloque el altavoz central firmemente encima del televisor,
asegurándose de que se encuentra completamente nivelado.
Ajuste de otros altavoces (F)
Para una mayor flexibilidad en la situación de los altavoces,
utilice el soporte opcional para altavoces WS-FV11 o
WS-WV10D (disponibles sólo en determinados países).
Sugerencia
La altura de los altavoces frontales debe ajustarse a la misma
altura de la pantalla del televisor, aproximadamente (G).
Ajuste del amplificador
Al conectarse a un amplificador con descodificadores
internos multicanal (Dolby Digital, DTS**, etc.), debe utilizar
los menús de configuración del amplificador para
especificar los parámetros del sistema de altavoces.
Consulte el siguiente cuadro para los ajustes correctos. Para
obtener más detalles sobre el procedimiento de ajuste,
consulte el manual quese suministra con su amplificador.
Ajuste de altavoz
Para Ajuste en
Altavoces frontales SMALL
Altavoz central SMALL
Altavoces envolventes SMALL
Altavoz potenciador de graves ON (o YES)
Si utiliza el amplificador con frecuencia de cruce ajustable,
se recomienda seleccionar 150 Hz (o un valor aproximado a
éste) como frecuencia de cruce para los altavoces frontales,
central y envolventes.
** “DTS” y “DTS Digital Surround” son marcas comerciales
registradas de Digital Theater Systems, Inc.
Escucha del sonido (H)
Primero baje el volumen del amplificador. El volumen debe
estar al mínimo antes de empezar a reproducir la fuente de
programa.
1 Conecte el amplificador y seleccione la
fuente de programa.
2 Pulse POWER en el altavoz potenciador
de graves.
El indicador ON/STANDBY del altavoz
potenciador de graves se enciende en verde.
3 Reproduzca la fuente de programa.
Conexión y desconexión automáticas
— Función de conexión/desconexión automática
(I)
Cuando el altavoz potenciador de graves está conectado (el
indicador ON/STANDBY está encendido en verde) y no
entra señal durante unos minutos, el indicador ON/
STANDBY cambia a rojo y el altavoz potenciador de graves
entra en el modo de ahorro de energía. En este modo,
cuando entra una señal en el altavoz potenciador de graves
éste se conecta automáticamente (función de conexión/
desconexión automática).
Para desactivar esta función, deslice el interruptor POWER
SAVE del panel trasero a OFF.
Nota
Si baja demasiado el volumen del amplificador puede
activar la función de conexión/desconexión automática y
el altavoz potenciador de graves entrará en el modo de
ahorro de energía.
Ajuste del potenciador de graves
(J)
1
Gire VOLUME para ajustar el volumen.
Ajuste el volumen según sus preferencias
para la fuente de programa.
2
Seleccione la polaridad de fase.
Utilice el selector PHASE para seleccionar
la polaridad de fase.
3
Ajuste BASS BOOST a MIN.
Gire BASS BOOST de acuerdo con el
nivel de salida que prefiera. Hay cierto
material grabado con fuerte énfasis en el
sonido de graves, lo que puede resultar
molesto en algunos casos. Cuando
suceda esto, gire BASS BOOST hacia
mínimo.
Notas
• Algunas funciones del amplificador para mejorar el
sonido pueden provocar distorsión en el altavoz
potenciador de graves. Si hay distorsión, desactive estas
funciones.
•Para disfrutar de sonido de alta calidad, no suba
demasiado el volumen del altavoz potenciador de graves.
•
Si el sonido se distorsiona cuando active el refuerzo de
graves desde su amplificador (como DBFB, GROOVE,
ecualizador gráfico, etc.), reduzca el refuerzo de graves
y ajuste el nivel.
•
No ajuste el volumen del altavoz potenciador de graves
al máximo. Si lo hiciese, el sonido de graves podría
debilitarse. Además, es posible que escuchase ruido.
•
La selección de NORMAL o REVERSE con el selector
PHASE invierte la polaridad y puede proporcionar
mejor reproducción de graves en ciertos entornos de
escucha (dependiendo del tipo de altavoces frontales,
la posición del altavoz potenciador de graves, y el
ajuste de BASS BOOST). También puede cambiar la
expansión y la tirantez del sonido, y afectar la
atmósfera del campo acústico. Seleccione el ajuste que
ofrezca el sonido preferido escuchando desde su
posición normal de escucha.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
c
c
•
•
•
A
B
• + –
+ –
•
•
•
– –
C
D
E
F
G
H
1
2
3
I
J
1
2
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
× ×
× ×
,
× ×
POWER SAVE
AUTO
OFF
Solución de problemas
Si tiene problemas con su sistema de altavoces, verifique la
siguiente lista y tome las medidas indicadas para cada caso.
Si el problema persiste, consulte al distribuidor Sony más
próximo.
No se escucha el sonido del sistema de altavoces.
•Compruebe que se han hecho correctamente
todas las conexiones.
• Compruebe que ha subido correctamente el
volumen del amplificador.
•Compruebe que el selector de fuente de
programa del amplificador está en la fuente
correcta.
•Compruebe si los auriculares están conectados.
Si lo están, desconéctelos.
Hay distorsión en la salida del sonido del altavoz
potenciador de graves.
• Verifique si se han activado las funciones de
mejora de sonido en el amplificador. Si lo están,
desactívelas.
Se escucha un zumbido o ruido en la salida del
altavoz.
• Compruebe que todas las conexiones están bien
hechas.
• Compruebe que ninguno de los componentes de
audio está demasiado cerca del aparato de
televisión.
Se ha parado repentinamente el sonido.
• Compruebe que todas las conexiones están bien
hechas. Un contacto fortuito entre cables de
altavoz desnudos en los terminales de altavoz
puede provocar un cortocircuito.
Especificaciones
SA-VE566H
SS-MS566H (altavoces frontales, envolventes, y
envolventes posteriores)
Sistema de altavoces 2 vías, way, blindado
magnéticamente
Unidades de altavoz Altavoz de graves: 9 cm,
tipo cono
Altavoz de agudos: 2 cm
Tipo de caja Reflejo de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Capacidad de potencia
Máxima potencia de entrada: 140 vatios
Nivel de sensibilidad 84 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 100 Hz - 50.000 Hz
Dimensiones (an/al/prof) Aprox. 110 × 150 × 132 mm
incluyendo pantalla frontal
Peso Aprox. 1,3 kg cada uno
SS-CN566H (altavoz central)
Sistema de altavoz
2 vías, way, blindado
magnéticamente
Unidades de altavoz
Altavoz de graves: 9 cm
Altavoz de agudos: 2 cm
Tipo de caja Reflejo de graves
Impedancia nominal 8 ohmios
Capacidad de manipulación de potencia
Máxima potencia de entrada: 140 vatios
Nivel de sensibilidad 84 dB (1 W, 1 m)
Gama de frecuencias 100 Hz - 50.000 Hz
Dimensiones (an/al/prof) Aprox. 200 × 110 × 115 mm
incluyendo pantalla frontal
Peso Aprox. 1,5 kg
SA-WMS566 (altavoz potenciador de graves)
Sistema de altavoz Altavoz activo, blindado
magnéticamente
Unidad de altavoz Altavoz para graves: 20
cm, tipo cono
Tipo de caja Reflejo de graves con carga
acústica
Gama de frecuencias de reproducción
26 Hz - 200 Hz
Salida de potencia RMS continua
150 W (6 ohmios, 100 Hz,
distorsión armónica
total del 10 %)
Entradas
INPUT (toma de pines de entrada)
Generales
Requisitos eléctricos
Modelos para Argentina : CA de 220 - 240 V,
50/60 Hz
Modelos para Latinoamérica : CA de 120 V, 50/60 Hz
Otros modelos : CA de 220 - 240 V,
50/60 Hz
Consumo eléctrico
Modelos para Latinoamérica : 130 W
Otros modelos : 120 W
1,3 W (modo de espera)
Dimensiones (an/al/prof) Aprox. 290 × 400 ×
424 mm, incluyendo
pantalla frontal
Peso Aprox. 13 kg
Accesorios suministrados
Pies (20)
Soporte de altavoz central (1)
Cable de conexión de audio (1)
Cables de conexión de altavoz, 10 m (3)
Cables de conexión de altavoz, 3,5 m (3)
El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios
sin previo aviso.
Envolvente
posteriores
J
INPUT
VOLUME
BASS BOOST
MAX
MIN
MAX
PHASE
REVERSE
NORMAL
AUTO
POWER SAVE
OFF
MIN
++
VOLUME
BASS BOOST
PHASE
Envolvente
posteriores
INPUT
SA-VE566H
Micro Satellite Speaker System