Mr Handsfree Blue Eagle II Manual de usuario

Categoría
Navegantes
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

E – 2
INTRODUCCIÓN
INTRODUCCIÓN
El mr Handsfree Blue Eagle II es un kit inalámbrico Bluetooth
®
para el coche diseñado para instalarse en automóviles que le per-
mite utilizar su teléfono móvil Bluetooth
®
con manos libres.
Dado que los dispositivos con tecnología Bluetooth
®
se comunican mediante ondas de radio, no es necesario que coloque su kit
para el coche y su teléfono móvil de modo que haya una línea de visibilidad directa entre ambos. Solo es necesario que los dos
dispositivos estén a una distancia inferior a 10 metros el uno del otro, por lo que no hace falta que saque el teléfono de su bolsillo
o bolso para realizar y recibir llamadas con el kit de manos libres para el coche.
Importante!
Como los teléfonos Bluetooth
®
de los distintos fabricantes tienen distintas funcionalidades, algunas de las funciones que
se describen en este manual de usuario pueden ser diferentes o no estar disponibles.
INFORMACIÓN GENERAL
INFORMACIÓN GENERAL
UNIDAD DE MANOS LIBRES
Consulte la ilustración I
1. Botón Volume Down (bajar volumen)
2. Botón Volume Up (subir volumen)
3. Botón multifunción (MFB)
4. Indicador LED
5. Clavija de toma de corriente
6. Regulador
7. Conector del cable de pantalla
8. Altavoz
TERMINAL DE PANTALLA
Consulte la ilustración II
1. Pantalla LCD
2. Micrófono
3. Cable de pantalla con clavija
m_BlueEagleII_E.indd 2m_BlueEagleII_E.indd 2 31.10.2006 12:52:0031.10.2006 12:52:00
E – 3
INSTALACIÓN
INSTALACIÓN
Consulte la ilustración III
1. Inserte la clavija del cable de pantalla (1) en el conector del cable de pantalla (2) de la unidad de manos libres. Asegúrese de
ajustar bien la clavija en su sitio.
2. Coloque la unidad de manos libres en el encendedor del coche.
3. Deslice el regulador (3) en la dirección de la flecha para fijar la unidad de manos libres.
4. Coloque el terminal de pantalla en un lugar desde el que pueda ver la pantalla LCD con facilidad. Debe colocar el micrófono
(4) de forma que esté orientado hacia su boca. Para que el funcionamiento sea correcto, el micrófono debe colocarse a una
distancia de entre 40 y 50 cm de la boca del conductor.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL KIT DE MANOS LIBRES
ENCENDIDO Y APAGADO DEL KIT DE MANOS LIBRES
Al dar el contacto del coche, el Blue Eagle II se enciende automáticamente. El LED azul parpadea cada 3 segundos y en la
pantalla aparece el icono “VOL”. Esto significa que la unidad se encuentra en modo de espera y puede utilizarse.
Al quitar el contacto del coche, el Blue Eagle II se apaga automáticamente.
EMPAREJAMIENTO
EMPAREJAMIENTO
Es necesario emparejar el Blue Eagle II con el teléfono móvil antes de utilizarlo. Para ello, siga estos pasos:
Mantenga pulsado el botón MFB en el modo de espera (unos 10 segundos) hasta que oiga un aviso acústico y los LED de color
rojo y azul parpadeen alternativamente. Esto significa que el Blue Eagle II está listo para emparejar, y en la pantalla aparecerá
una línea continua parpadeante. Inicie el proceso de emparejamiento de su teléfono móvil Bluetooth
®
con el Blue Eagle II
(consulte el manual de su teléfono móvil). El sistema le pedirá que introduzca la contraseña. La contraseña predeterminada es
“0000”. Introduzca la contraseña y confírmela. Cuando consiga realizarse correctamente el emparejamiento, aparecerá “VOL
en la pantalla y el Blue Eagle II regresará al modo de espera.
Nota:
Si no se consigue vincular ningún dispositivo 2 minutos después de que el Blue Eagle II haya entrado en modo de em-
parejamiento, el Blue Eagle II regresará al modo de espera.
m_BlueEagleII_E.indd 3m_BlueEagleII_E.indd 3 31.10.2006 12:52:0031.10.2006 12:52:00
E – 4
El Blue Eagle II puede almacenar la información de emparejamiento de hasta dos dispositivos Bluetooth
®
diferentes. Al ponerse en
marcha, el Blue Eagle II buscará automáticamente el último teléfono móvil al que se conectó. En caso de que este teléfono no es
disponible, el Blue Eagle II buscará automáticamente el penúltimo teléfono emparejado para conectarse a él.
Nota:
Si se intenta emparejar un tercero dispositivo, se elimina de la memoria el dispositivo emparejado más antiguo.
Cuando alguno de los dispositivos emparejados se encuentre en un radio de 10 metros y esté encendido, el Blue
Eagle II iniciará automáticamente una conexión con el último dispositivo al que se conectó. Si no lo hace, pulse una
vez el botón MFB para iniciar rápidamente la conexión. Si desea conectarse a otro dispositivo emparejado al Blue
Eagle II, puede iniciar la conexión desde el teléfono móvil (consulte el manual de su teléfono móvil).
Algunos teléfonos móviles solo funcionan con el perfil de auricular Bluetooth
®
. Para configurar el Blue Eagle II con el perfil de au-
ricular, mantenga pulsado el botón MFB del Blue Eagle II durante el encendido del kit de manos libres para el coche. Oirá un aviso
acústico de confirmación. A continuación, el Blue Eagle II se iniciará en el modo de funcionamiento especial de perfil de auricular
Bluetooth
®
. A partir de este momento, puede proseguir con el procedimiento normal para emparejar y conectar el teléfono móvil al
kit de manos libres para el coche. Para volver a configurar el Blue Eagle II con el modo normal, repita esta operación.
Nota:
Si el teléfono móvil y el Blue Eagle II se conectan mediante el perfil de auricular, es posible que no pueda utilizar las
siguientes funciones: pantalla LCD, marcación por voz y repetición de la última llamada.
REALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADAS
REALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADAS
Nota:
Antes de utilizar el Blue Eagle II asegúrese de que:
El kit de manos libres para el coche esté emparejado y conectado al teléfono.
La característica de Bluetooth
®
del teléfono esté activada. Consulte el manual de usuario del teléfono.
Una vez que el Blue Eagle II esté correctamente emparejado al teléfono móvil, podrá utilizarlo para realizar y recibir llamadas. El
Blue Eagle II puede utilizarse con marcación por voz si el teléfono móvil incorpora esta función.
REALIZAR LLAMADAS
Mediante el teléfono móvil:
Introduzca y marque el número en el teléfono móvil como lo haría normalmente.
m_BlueEagleII_E.indd 4m_BlueEagleII_E.indd 4 31.10.2006 12:52:0031.10.2006 12:52:00
E – 5
Mediante marcación por voz:
En el modo de espera, pulse el botón MFB. Escuchará un aviso acústico que indica que puede decir la etiqueta de voz. Diga el
nombre de la persona a la que desee llamar. El Blue Eagle II repetirá la etiqueta de voz y se marcará el número correspondiente.
Nota:
Algunos teléfonos no emiten un aviso acústico para indicar que puede decir la etiqueta de voz.
Para obtener más información sobre la marcación por voz, consulte el manual de usuario del teléfono.
RESPONDER UNA LLAMADA
Al recibir llamadas, el Blue Eagle II suena y en la pantalla aparece el número de la persona que llama.
Pulse el botón MFB para responder la llamada O BIEN responda con su teléfono móvil.
Nota:
Si responde la llamada pulsando el botón MFB, en la pantalla se mostrará la duración de la llamada.
RESPUESTA AUTOMÁTICA
Si tiene configurada en su teléfono la función de respuesta automática, el teléfono responderá automáticamente a la llamada
entrante después de que suene unas cuantas veces.
FINALIZAR UNA LLAMADA
Pulse una vez el botón MFB O BIEN finalice la llamada con el teléfono móvil.
RELLAMADA
En el modo de espera, mantenga pulsado el botón MFB durante 3 segundos. Volverá a marcarse automáticamente el último
número marcado.
O
Marque el último número marcado con su teléfono móvil.
SEGUNDA LLAMADA ENTRANTE
Si recibe una segunda llamada mientras está hablando, escuchará un pitido y tendrá estas dos opciones:
1. Pulsar una vez el botón MFB para recibir la segunda llamada y rechazar la llamada actual.
2. Pulsar dos veces el botón MFB para recibir la segunda llamada y poner en espera la llamada actual.
Puede pulsar dos veces el botón MFB para pasar de una llamada a otra.
m_BlueEagleII_E.indd 5m_BlueEagleII_E.indd 5 31.10.2006 12:52:0031.10.2006 12:52:00
E – 6
Nota:
Algunos teléfonos no incorporan esta función con Bluetooth
®
.
AJUSTAR EL VOLUMEN
AJUSTAR EL VOLUMEN
AJUSTAR EL VOLUMEN DEL ALTAVOZ
Nada más emparejar el teléfono y el kit de manos libres para el coche, el nivel del volumen se establece en un punto intermedio de
forma automática. Puede pulsar el botón Volume Up (subir volumen) o Volume Down (bajar volumen) o puede utilizar el teléfono
móvil (en función del modelo de teléfono móvil) para ajustar el volumen del altavoz mientras está hablando.
Hay 16 niveles de volumen. Durante el ajuste, el icono varía según el nivel de volumen. Cuantas más barras haya, más alto
será el volumen.
Pulse el botón Volume Up / Volume Down (subir volumen / bajar volumen) de forma repetida para aumentar o disminuir el volumen
del altavoz.
O
Utilice el botón subir / bajar volumen de su teléfono móvil para aumentar o disminuir el volumen del altavoz (en función del modelo
de teléfono móvil).
AJUSTAR EL VOLUMEN DEL TIMBRE
Cuando se recibe una llamada, el Blue Eagle II suena. En ese momento, puede pulsar el botón Volume Up (subir volumen) o
Volume Down (bajar volumen) o utilizar el teléfono móvil (en función del modelo de teléfono móvil) para ajustar el volumen del
timbre.
Hay 5 niveles de volumen. Durante el ajuste, el icono varía según el nivel de volumen. Cuantas más barras haya, más alto será
el volumen.
Pulse el botón Volume Up / Volume Down (subir volumen / bajar volumen) de forma repetida para aumentar o disminuir el volumen
del timbre.
O
Utilice el botón subir / bajar volumen de su teléfono móvil para aumentar o disminuir el volumen del timbre (en función del modelo
de teléfono móvil).
m_BlueEagleII_E.indd 6m_BlueEagleII_E.indd 6 31.10.2006 12:52:0031.10.2006 12:52:00
E – 7
IDENTIFICADOR DE LLAMADA
IDENTIFICADOR DE LLAMADA
Al recibir una llamada, la pantalla LCD muestra el número de teléfono de la persona que realiza la llamada, en caso de que su
compañía telefónica local proporcione el servicio de identificación de llamada. Los últimos 9 números de teléfono entrantes se
guardarán en la lista de identificación de llamadas, y podrá utilizar esta lista para marcar dichos números. Si se llena la memoria,
el número más antiguo será sustituido por el nuevo.
VER NÚMEROS ENTRANTES
En el modo de espera, pulse el botón Volume Up / Volume Down (subir volumen / bajar volumen) de forma repetida para ver los
números entrantes.
VOLVER A LLAMAR A LOS ÚLTIMOS 9 NÚMEROS ENTRANTES
En el modo de espera, pulse el botón Volume Up / Volume Down (subir volumen / bajar volumen) de forma repetida para selec-
cionar el número al que desee llamar. Pulse una vez el botón MFB para marcar el número.
PASAR LLAMADAS
PASAR LLAMADAS
Durante una llamada, puede transferir la llamada del Blue Eagle II al teléfono móvil y viceversa.
PASAR UNA LLAMADA DEL KIT DE MANOS LIBRES AL TELÉFONO MÓVIL
Cuando reciba una llamada, pulse el botón MFB para responder. Pulse los botones Volume Up (subir volumen) y Volume Down
(bajar volumen) simultáneamente [escuchará un aviso acústico de confirmación]. La llamada se transferirá al teléfono móvil, y
el Blue Eagle II regresará al modo de espera.
PASAR UNA LLAMADA DEL TELÉFONO MÓVIL AL KIT DE MANOS LIBRES
Cuando reciba una llamada, pulse el botón de recepción del teléfono móvil para responder a la llamada. Pulse una vez el botón
MFB. La llamada se transferirá al kit de manos libres del coche, y el teléfono móvil regresará al modo de espera.
Nota:
Algunos teléfonos no admiten esta funcionalidad. En este caso, puede pasar la llamada al kit de manos libres del coche
utilizando el menú del teléfono móvil (consulte el manual del teléfono móvil).
m_BlueEagleII_E.indd 7m_BlueEagleII_E.indd 7 31.10.2006 12:52:0031.10.2006 12:52:00
E – 8
DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL
DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL
TELÉFONO MÓVIL
TELÉFONO MÓVIL
Puede desconectar el kit de manos libres para el coche del teléfono, por ejemplo, si desea utilizar otro dispositivo Bluetooth
®
con
el teléfono. Hay varias formas de desconectar el kit de manos libres para el coche:
1. Apagando el kit de manos libres para el coche;
2. Desconectando el kit de manos libres para el coche desde el menú del teléfono;
3. Moviendo el teléfono a más de 10 metros del kit de manos libres para el coche.
INDICADORES DE ESTADO
INDICADORES DE ESTADO
Estado Indicadores
Modo de emparejamiento Los LED de color rojo y azul parpadean alternativamente.
Modo de espera El LED azul parpadea cada 3 segundos.
En modo de conversación El LED rojo permanece encendido.
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Causa Solución
No aparece nada en la pantalla
LCD.
• El cable de la pantalla está desconecta-
do.
El cable de la pantalla está dañado.
• Compruebe si el terminal de pantalla está cor-
rectamente conectado a la unidad de manos
libres.
Compruebe si la unidad de manos libres está
correctamente conectada al encendedor.
• Compruebe la conexión del conector del cable
de la pantalla.
Acuda a un centro de servicio.
m_BlueEagleII_E.indd 8m_BlueEagleII_E.indd 8 31.10.2006 12:52:0131.10.2006 12:52:01
E – 9
No funciona. Compruebe si la unidad de manos libres está
correctamente conectada al encendedor.
Compruebe si la unidad de manos libres está
encendida.
Compruebe si el emparejamiento se ha reali-
zado correctamente.
No aparece ningún indicador
LED.
Compruebe si la unidad de manos libres está
correctamente conectada al encendedor.
Compruebe si la unidad de manos libres está
encendida.
El mr Handsfree Blue Eagle II
no funciona. El LED azul está
apagado.
El conector del encendedor está daña-
do.
• No hay contacto entre la clavija de la
toma de corriente y el conector del en-
cendedor.
• Se ha quemado el fusible de 750 mA
de la clavija de toma de corriente.
La clavija de la toma de corriente está
dañada.
Compruebe si el encendedor funciona correcta-
mente.
Limpie el contacto del conector del encendedor
y el adaptador de corriente.
Quite el fusible. Desenrosque el tornillo de la
clavija de toma de corriente y quite el fusible.
Coloque un nuevo fusible de 750 mA. Vuelva a
montar la clavija de toma de corriente.
Si las soluciones 1-3 no le ayudan a solucionar
el problema, acuda a un centro de servicio.
La persona que realiza la lla-
mada no le oye.
• El cable de la pantalla está desconecta-
do.
El cable de la pantalla está dañado.
• Compruebe la conexión del conector del cable
de la pantalla.
Acuda a un centro de servicio.
BLUETOOTH
BLUETOOTH
®
®
La marca y los logotipos de Bluetooth
®
son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y TE-Group NV posee licencia para utilizar dichas
marcas. Las demás marcas y nombres registrados pertenecen a sus respectivos propietarios.
m_BlueEagleII_E.indd 9m_BlueEagleII_E.indd 9 31.10.2006 12:52:0131.10.2006 12:52:01
E – 10
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
El Blue Eagle II es un producto de diseño superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se presentan a continuación
le ayudarán a disfrutar del producto durante muchos años.
Procure que el kit de manos libres para el coche no se moje. Las precipitaciones, la humedad y los líquidos de cualquier tipo
pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos.
No use ni guarde el kit de manos libres para el coche en lugares sometidos a altas temperaturas. Las altas temperaturas
pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos y deformar o derretir determinados plásticos.
No guarde el kit de manos libres para el coche en lugares sometidos a bajas temperaturas. Al volver a la temperatura normal,
pueden producirse humedades en el interior, lo que puede dañar las placas de circuitos electrónicos.
No intente abrir el kit de manos libres para el coche. La manipulación por parte de personas no expertas podría dañar el kit.
No utilice sustancias químicas agresivas, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
No deje caer, golpee ni agite el kit de manos libres para el coche. Con una manipulación brusca pueden romperse las placas
de circuitos internas.
Si el dispositivo no funciona correctamente, llévelo al centro de asistencia técnica autorizado más cercano. El personal de este
centro podrá prestarle ayuda y realizar las reparaciones que sean necesarias.
mr Handsfree le desea un viaje agradable y seguro!
m_BlueEagleII_E.indd 10m_BlueEagleII_E.indd 10 31.10.2006 12:52:0131.10.2006 12:52:01

Transcripción de documentos

INTRODUCCIÓN El mr Handsfree Blue Eagle II es un kit inalámbrico Bluetooth® para el coche diseñado para instalarse en automóviles que le permite utilizar su teléfono móvil Bluetooth® con manos libres. Dado que los dispositivos con tecnología Bluetooth® se comunican mediante ondas de radio, no es necesario que coloque su kit para el coche y su teléfono móvil de modo que haya una línea de visibilidad directa entre ambos. Solo es necesario que los dos dispositivos estén a una distancia inferior a 10 metros el uno del otro, por lo que no hace falta que saque el teléfono de su bolsillo o bolso para realizar y recibir llamadas con el kit de manos libres para el coche. Importante! Como los teléfonos Bluetooth® de los distintos fabricantes tienen distintas funcionalidades, algunas de las funciones que se describen en este manual de usuario pueden ser diferentes o no estar disponibles. INFORMACIÓN GENERAL UNIDAD DE MANOS LIBRES Consulte la ilustración I 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Botón Volume Down (bajar volumen) Botón Volume Up (subir volumen) Botón multifunción (MFB) Indicador LED Clavija de toma de corriente Regulador Conector del cable de pantalla Altavoz TERMINAL DE PANTALLA Consulte la ilustración II 1. 2. 3. Pantalla LCD Micrófono Cable de pantalla con clavija E–2 m_BlueEagleII_E.indd 2 31.10.2006 12:52:00 INSTALACIÓN Consulte la ilustración III 1. 2. 3. 4. Inserte la clavija del cable de pantalla (1) en el conector del cable de pantalla (2) de la unidad de manos libres. Asegúrese de ajustar bien la clavija en su sitio. Coloque la unidad de manos libres en el encendedor del coche. Deslice el regulador (3) en la dirección de la flecha para fijar la unidad de manos libres. Coloque el terminal de pantalla en un lugar desde el que pueda ver la pantalla LCD con facilidad. Debe colocar el micrófono (4) de forma que esté orientado hacia su boca. Para que el funcionamiento sea correcto, el micrófono debe colocarse a una distancia de entre 40 y 50 cm de la boca del conductor. ENCENDIDO Y APAGADO DEL KIT DE MANOS LIBRES Al dar el contacto del coche, el Blue Eagle II se enciende automáticamente.  El LED azul parpadea cada 3 segundos y en la pantalla aparece el icono “VOL”.  Esto significa que la unidad se encuentra en modo de espera y puede utilizarse. Al quitar el contacto del coche, el Blue Eagle II se apaga automáticamente. EMPAREJAMIENTO Es necesario emparejar el Blue Eagle II con el teléfono móvil antes de utilizarlo. Para ello, siga estos pasos: Mantenga pulsado el botón MFB en el modo de espera (unos 10 segundos) hasta que oiga un aviso acústico y los LED de color rojo y azul parpadeen alternativamente.  Esto significa que el Blue Eagle II está listo para emparejar, y en la pantalla aparecerá una línea continua parpadeante.  Inicie el proceso de emparejamiento de su teléfono móvil Bluetooth® con el Blue Eagle II (consulte el manual de su teléfono móvil).  El sistema le pedirá que introduzca la contraseña. La contraseña predeterminada es “0000”.  Introduzca la contraseña y confírmela.  Cuando consiga realizarse correctamente el emparejamiento, aparecerá “VOL” en la pantalla y el Blue Eagle II regresará al modo de espera. Nota: Si no se consigue vincular ningún dispositivo 2 minutos después de que el Blue Eagle II haya entrado en modo de emparejamiento, el Blue Eagle II regresará al modo de espera. E–3 m_BlueEagleII_E.indd 3 31.10.2006 12:52:00 El Blue Eagle II puede almacenar la información de emparejamiento de hasta dos dispositivos Bluetooth® diferentes. Al ponerse en marcha, el Blue Eagle II buscará automáticamente el último teléfono móvil al que se conectó. En caso de que este teléfono no esté disponible, el Blue Eagle II buscará automáticamente el penúltimo teléfono emparejado para conectarse a él. Nota: • Si se intenta emparejar un tercero dispositivo, se elimina de la memoria el dispositivo emparejado más antiguo. • Cuando alguno de los dispositivos emparejados se encuentre en un radio de 10 metros y esté encendido, el Blue Eagle II iniciará automáticamente una conexión con el último dispositivo al que se conectó. Si no lo hace, pulse una vez el botón MFB para iniciar rápidamente la conexión. Si desea conectarse a otro dispositivo emparejado al Blue Eagle II, puede iniciar la conexión desde el teléfono móvil (consulte el manual de su teléfono móvil). Algunos teléfonos móviles solo funcionan con el perfil de auricular Bluetooth®. Para configurar el Blue Eagle II con el perfil de auricular, mantenga pulsado el botón MFB del Blue Eagle II durante el encendido del kit de manos libres para el coche. Oirá un aviso acústico de confirmación.  A continuación, el Blue Eagle II se iniciará en el modo de funcionamiento especial de perfil de auricular Bluetooth®. A partir de este momento, puede proseguir con el procedimiento normal para emparejar y conectar el teléfono móvil al kit de manos libres para el coche.  Para volver a configurar el Blue Eagle II con el modo normal, repita esta operación. Nota: Si el teléfono móvil y el Blue Eagle II se conectan mediante el perfil de auricular, es posible que no pueda utilizar las siguientes funciones: pantalla LCD, marcación por voz y repetición de la última llamada. REALIZAR Y RESPONDER / FINALIZAR LLAMADAS Nota: Antes de utilizar el Blue Eagle II asegúrese de que: • El kit de manos libres para el coche esté emparejado y conectado al teléfono. • La característica de Bluetooth® del teléfono esté activada. Consulte el manual de usuario del teléfono. Una vez que el Blue Eagle II esté correctamente emparejado al teléfono móvil, podrá utilizarlo para realizar y recibir llamadas. El Blue Eagle II puede utilizarse con marcación por voz si el teléfono móvil incorpora esta función. REALIZAR LLAMADAS Mediante el teléfono móvil: Introduzca y marque el número en el teléfono móvil como lo haría normalmente. E–4 m_BlueEagleII_E.indd 4 31.10.2006 12:52:00 Mediante marcación por voz: En el modo de espera, pulse el botón MFB.  Escuchará un aviso acústico que indica que puede decir la etiqueta de voz.  Diga el nombre de la persona a la que desee llamar.  El Blue Eagle II repetirá la etiqueta de voz y se marcará el número correspondiente. Nota: • Algunos teléfonos no emiten un aviso acústico para indicar que puede decir la etiqueta de voz. • Para obtener más información sobre la marcación por voz, consulte el manual de usuario del teléfono. RESPONDER UNA LLAMADA Al recibir llamadas, el Blue Eagle II suena y en la pantalla aparece el número de la persona que llama. Pulse el botón MFB para responder la llamada O BIEN responda con su teléfono móvil. Nota: Si responde la llamada pulsando el botón MFB, en la pantalla se mostrará la duración de la llamada. RESPUESTA AUTOMÁTICA Si tiene configurada en su teléfono la función de respuesta automática, el teléfono responderá automáticamente a la llamada entrante después de que suene unas cuantas veces. FINALIZAR UNA LLAMADA Pulse una vez el botón MFB O BIEN finalice la llamada con el teléfono móvil. RELLAMADA En el modo de espera, mantenga pulsado el botón MFB durante 3 segundos.  Volverá a marcarse automáticamente el último número marcado. O Marque el último número marcado con su teléfono móvil. SEGUNDA LLAMADA ENTRANTE Si recibe una segunda llamada mientras está hablando, escuchará un pitido y tendrá estas dos opciones: 1. Pulsar una vez el botón MFB para recibir la segunda llamada y rechazar la llamada actual. 2. Pulsar dos veces el botón MFB para recibir la segunda llamada y poner en espera la llamada actual. Puede pulsar dos veces el botón MFB para pasar de una llamada a otra. E–5 m_BlueEagleII_E.indd 5 31.10.2006 12:52:00 Nota: Algunos teléfonos no incorporan esta función con Bluetooth®. AJUSTAR EL VOLUMEN AJUSTAR EL VOLUMEN DEL ALTAVOZ Nada más emparejar el teléfono y el kit de manos libres para el coche, el nivel del volumen se establece en un punto intermedio de forma automática. Puede pulsar el botón Volume Up (subir volumen) o Volume Down (bajar volumen) o puede utilizar el teléfono móvil (en función del modelo de teléfono móvil) para ajustar el volumen del altavoz mientras está hablando. Hay 16 niveles de volumen. Durante el ajuste, el icono varía según el nivel de volumen. Cuantas más barras haya, más alto será el volumen. Pulse el botón Volume Up / Volume Down (subir volumen / bajar volumen) de forma repetida para aumentar o disminuir el volumen del altavoz. O Utilice el botón subir / bajar volumen de su teléfono móvil para aumentar o disminuir el volumen del altavoz (en función del modelo de teléfono móvil). AJUSTAR EL VOLUMEN DEL TIMBRE Cuando se recibe una llamada, el Blue Eagle II suena. En ese momento, puede pulsar el botón Volume Up (subir volumen) o Volume Down (bajar volumen) o utilizar el teléfono móvil (en función del modelo de teléfono móvil) para ajustar el volumen del timbre. Hay 5 niveles de volumen. Durante el ajuste, el icono varía según el nivel de volumen. Cuantas más barras haya, más alto será el volumen. Pulse el botón Volume Up / Volume Down (subir volumen / bajar volumen) de forma repetida para aumentar o disminuir el volumen del timbre. O Utilice el botón subir / bajar volumen de su teléfono móvil para aumentar o disminuir el volumen del timbre (en función del modelo de teléfono móvil). E–6 m_BlueEagleII_E.indd 6 31.10.2006 12:52:00 IDENTIFICADOR DE LLAMADA Al recibir una llamada, la pantalla LCD muestra el número de teléfono de la persona que realiza la llamada, en caso de que su compañía telefónica local proporcione el servicio de identificación de llamada. Los últimos 9 números de teléfono entrantes se guardarán en la lista de identificación de llamadas, y podrá utilizar esta lista para marcar dichos números. Si se llena la memoria, el número más antiguo será sustituido por el nuevo. VER NÚMEROS ENTRANTES En el modo de espera, pulse el botón Volume Up / Volume Down (subir volumen / bajar volumen) de forma repetida para ver los números entrantes. VOLVER A LLAMAR A LOS ÚLTIMOS 9 NÚMEROS ENTRANTES En el modo de espera, pulse el botón Volume Up / Volume Down (subir volumen / bajar volumen) de forma repetida para seleccionar el número al que desee llamar.  Pulse una vez el botón MFB para marcar el número. PASAR LLAMADAS Durante una llamada, puede transferir la llamada del Blue Eagle II al teléfono móvil y viceversa. PASAR UNA LLAMADA DEL KIT DE MANOS LIBRES AL TELÉFONO MÓVIL Cuando reciba una llamada, pulse el botón MFB para responder.  Pulse los botones Volume Up (subir volumen) y Volume Down (bajar volumen) simultáneamente [escuchará un aviso acústico de confirmación].  La llamada se transferirá al teléfono móvil, y el Blue Eagle II regresará al modo de espera. PASAR UNA LLAMADA DEL TELÉFONO MÓVIL AL KIT DE MANOS LIBRES Cuando reciba una llamada, pulse el botón de recepción del teléfono móvil para responder a la llamada.  Pulse una vez el botón MFB.  La llamada se transferirá al kit de manos libres del coche, y el teléfono móvil regresará al modo de espera. Nota: Algunos teléfonos no admiten esta funcionalidad. En este caso, puede pasar la llamada al kit de manos libres del coche utilizando el menú del teléfono móvil (consulte el manual del teléfono móvil). E–7 m_BlueEagleII_E.indd 7 31.10.2006 12:52:00 DESCONECTAR EL KIT DE MANOS LIBRES DEL TELÉFONO MÓVIL Puede desconectar el kit de manos libres para el coche del teléfono, por ejemplo, si desea utilizar otro dispositivo Bluetooth® con el teléfono. Hay varias formas de desconectar el kit de manos libres para el coche: 1. Apagando el kit de manos libres para el coche; 2. Desconectando el kit de manos libres para el coche desde el menú del teléfono; 3. Moviendo el teléfono a más de 10 metros del kit de manos libres para el coche. INDICADORES DE ESTADO Estado Indicadores Modo de emparejamiento Los LED de color rojo y azul parpadean alternativamente. Modo de espera El LED azul parpadea cada 3 segundos. En modo de conversación El LED rojo permanece encendido. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa Solución No aparece nada en la pantalla LCD. • El cable de la pantalla está desconectado. • El cable de la pantalla está dañado. • Compruebe si el terminal de pantalla está correctamente conectado a la unidad de manos libres. • Compruebe si la unidad de manos libres está correctamente conectada al encendedor. • Compruebe la conexión del conector del cable de la pantalla. • Acuda a un centro de servicio. E–8 m_BlueEagleII_E.indd 8 31.10.2006 12:52:01 No funciona. • Compruebe si la unidad de manos libres está correctamente conectada al encendedor. • Compruebe si la unidad de manos libres está encendida. • Compruebe si el emparejamiento se ha realizado correctamente. No aparece ningún indicador LED. • Compruebe si la unidad de manos libres está correctamente conectada al encendedor. • Compruebe si la unidad de manos libres está encendida. El mr Handsfree Blue Eagle II no funciona. El LED azul está apagado. • El conector del encendedor está dañado. • No hay contacto entre la clavija de la toma de corriente y el conector del encendedor. • Se ha quemado el fusible de 750 mA de la clavija de toma de corriente. • La clavija de la toma de corriente está dañada. • Compruebe si el encendedor funciona correctamente. • Limpie el contacto del conector del encendedor y el adaptador de corriente. • Quite el fusible. Desenrosque el tornillo de la clavija de toma de corriente y quite el fusible. Coloque un nuevo fusible de 750 mA. Vuelva a montar la clavija de toma de corriente. • Si las soluciones 1-3 no le ayudan a solucionar el problema, acuda a un centro de servicio. La persona que realiza la llamada no le oye. • El cable de la pantalla está desconectado. • El cable de la pantalla está dañado. • Compruebe la conexión del conector del cable de la pantalla. • Acuda a un centro de servicio. BLUETOOTH® La marca y los logotipos de Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y TE-Group NV posee licencia para utilizar dichas marcas. Las demás marcas y nombres registrados pertenecen a sus respectivos propietarios. E–9 m_BlueEagleII_E.indd 9 31.10.2006 12:52:01 CUIDADO Y MANTENIMIENTO El Blue Eagle II es un producto de diseño superior y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se presentan a continuación le ayudarán a disfrutar del producto durante muchos años. • Procure que el kit de manos libres para el coche no se moje. Las precipitaciones, la humedad y los líquidos de cualquier tipo pueden contener minerales que corroen los circuitos electrónicos. • No use ni guarde el kit de manos libres para el coche en lugares sometidos a altas temperaturas. Las altas temperaturas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos y deformar o derretir determinados plásticos. • No guarde el kit de manos libres para el coche en lugares sometidos a bajas temperaturas. Al volver a la temperatura normal, pueden producirse humedades en el interior, lo que puede dañar las placas de circuitos electrónicos. • No intente abrir el kit de manos libres para el coche. La manipulación por parte de personas no expertas podría dañar el kit. • No utilice sustancias químicas agresivas, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo. • No deje caer, golpee ni agite el kit de manos libres para el coche. Con una manipulación brusca pueden romperse las placas de circuitos internas. Si el dispositivo no funciona correctamente, llévelo al centro de asistencia técnica autorizado más cercano. El personal de este centro podrá prestarle ayuda y realizar las reparaciones que sean necesarias. mr Handsfree le desea un viaje agradable y seguro! E – 10 m_BlueEagleII_E.indd 10 31.10.2006 12:52:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107

Mr Handsfree Blue Eagle II Manual de usuario

Categoría
Navegantes
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para