8113P560-60

Crosley 8113P560-60, CG31400ADW, CG31600ADB, CG31600ADV, CPR1100ADW Manual de usuario

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el Crosley 8113P560-60 Manual de usuario. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Materias
)ortantes
............................... 49=53
......................... 53=56
ite
de Limpieza
................................. 56=58
luci6n
.58-59
................... 59=61
GasSellados
Estufa a Gas
Cocinando en el Homo ...................61=70
Controles del Homo de Lirnpieza IVlanual
Reloj Hornear
Temporizador Asar
Perilla del Homo de Lirnpieza Manual
Hornear Asar
Controles del Homo Autolirnpiante
Reloj Parriiias del Horno
Temporizador Mantener Caiiente
Hornear Asar
CocciOn y Diferido
Mantener Caiiente
Garantia y Servicio ................................. 71
como resultado de su uso inapropiado. Utilice este
electrodomestico solamente para el prop6sito que ha sido
destinado segQnse describe en esta gufa.
Para asegurar funcionamiento correcto y seguro: El
electrodom_stico debe set instalado debidamente y puesto a
tierra por un tScnico calificado. No intente ajustar, reparar,
prestar servicio o reemplazar ninguna pieza de este electro-
domestico a menos que seaespedficamente recomendado en
esta gufa. Todas las reparaciones deben set realizadas por un
t_cnico calificado. Pidaal instalador que le indique la
ubicaci6n de la v_lvula de cierre del gas y como cerrafla en
caso de una emergencia.
Siempre desenchufe el electrodomestico antes de efectuar
alguna reparaci6n.
Las advertencias e instrucciones importantes sobre seguridad
que aparecen en esta guia no est_n destinadas a cubrir todas
las posibles circunstancias y situaciones que puedan ocurrir.
Se debe ejercer sentido comQn, precauci6n y cuidado cuando
instale, realice mantenimiento o haga funcionar el artefacto.
Siempre p6ngase en contacto con el fabficante si surgen
problemas o situaciones que usted no comprenda.
Reconozca los simbolos, advertencias,
etiquetas de seguridad
Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este
electrodorn_stico para evitar el riesgo potencial de incendio,
choque electfico, lesi6n personal o da_o al electrodomestico
49
Instrucciones Generales
Paraverificar si el dispositivo est_ debidamente instalado, mire
debajo de la estufa con una linterna para asegurarse de que
uno de los tornillos niveladores traseros est6 debidamente
enganchado en la ranura del soporte. Eldispositivo antivuelco
asegura el tornillo nivelador trasero al piso cuando est_
debidamente enganchado. Estodebe verificarse carla vez
que la estufa sea movida.
Para Evitar un Jncendio o
Da o Causado per el Humo
Aseg_rese de que se hayan retirado todos los materiales de
empaque del electrodomestico antes de su uso.
Mantenga el _rea alrededor del electrodomestico libre y
exenta de materiales combustibles, gasolina u otros vapores y
materiales infiamables.
Si el electrodomestico es instalado cerca de una ventana, se
debe tenet cuidado para evitar que las cortinas pasen sobre
los quemadores.
NUNCA deje articulos sobre la cubierta de la estufa. Elaire
caliente del respiradero puede encender los articulos
infiamables y aumentar la presi6n en los envases cerrados
hasta hacerlos reventar.
Muchos envases de tipo aerosol son EXPLOSIVOScuando son
expuestos al calor y pueden set altamente inflamables. Evite
su uso o su almacenamiento cerca del electrodomestico.
Muchos pl_sticos son vulnerables al calor. Mantenga los
pl_sticos alejados de las piezas de la estufa que puedan estar
tibias o calientes. No deje artfculos de pl_stico sobre la
cubierta de la estufa pues se pueden derretir o ablandar si
est_n demasiado cerca del respiradero o de un quemador
superior encendido.
Para eliminar el riesgo de pasar sobre los quemadores
superiores calientes, no se deben guardar articulos en los
armarios que est_n directamente sobre la estufa. Si tales
armarios son usados para almacenamiento, debe limitarse a
colocar artfculos de uso poco frecuente y que pueden
guardarse en forma segura en una _rea que est_ sujeta al
calor proveniente de la estufa. Lastemperaturas pueden no
ser apropiadas para algunos artfculos, tal como liquidos
vol_tiles, limpiadores o sprays en aerosol.
En Case de Incendio
Apague el electrodomestico y lacampana de ventilaci(Snpara
evitar que las llamasse dispersen. Extinga lasllamas luego
encienda la campana para expulsar el humo y el olor.
En la cubierta: Apague el fuego o lallama en una sarten
con una tapa o una bandeja de hornear.
NUNCA levanteo mueva una sarten en llamas.
En eJhomo: Apague el fuego o la llama cerrando la puerta
del horno.
No use agua en los incendios de grasa. Use bicarbonato, un
producto quimico seco o un extinguidor del tipo con espuma
para apagar un incendio o la llama.
Seguridad para los Ni os
NUNCA deje a losni_os solos o sin supervisi6n cuando el
electrodomestico este en uso o este caliente.
NUNCA permita que los ni_os se sienten o se paren en
ninguna parte del electrodomestico pues se pueden lesionar o
quemar.
Se les debe ense_ar a los ni_os que el electrodomestico y los
utensilios que est_n en el o sobre el pueden estar calientes.
Deje enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro, fuera
del alcance de los ni_os peque_os. Se les debe ense_ar a los
ni_os que un electrodomestico no es un juguete. No se debe
permitir que los ni_os jueguen con los controles u otras piezas
de la estufa.
5O
Generalidades
El respiradero del homo seencuentra en la base del panel de
control.
Evite tocar el _rea del respiradero del homo cuando el homo
est6 encendido y durante varios minutos despu6s de que el
homo haya sido apagado. AIgunas piezas del respiradero y
del _rea circundante se calientan Io suficiente como para
causar quemaduras. Despu6s de que el homo haya sido
apagado, no toque el respiradero ni las _reas circundantes
hasta que eNashayan tenido tiempo suficiente para enfriarse.
Otras superficies potencialmente caNentes incluyen la cubierta
de la estufa, las_reas dirigidas hacia la cubierta de la estufa,
el respiradero del homo, la superficie cerca de la abertura del
respiradero, la puerta del homo y la _rea alrededor de la
puerta y la ventana del homo.
No toque un foco caliente del homo con un paso h_medo
pues el foco se puede quebrar. Si se quiebra el foco,
desconecte la corriente el6ctrica hacia la estufa antes de sacar
el foco para evitar choque el6ctrico.
No use la cubierta o el homo como una _rea para almacenar
alimentos o utensiNos de cocina.
Seguridad Para Cocinar
Siempre coloque un utensiNo en un quemador superior antes
de encenderlo. Aseg_rese de usar la perilla correcta que
controla cada quemador superior. Aseg_rese de encender el
quemador correcto y comprobar de queen efecto el
quemador hayasido encendido. Cuando haya terminado de
cocinar, apague el quemador antes de retirar el utensiNopara
evitar exposici6n a la llama del quemador.
Siempre ajuste la llama del quemador superior de modo que
no se extienda m_s aN_del borde inferior del utensiNo. Una
llama excesiva es peligrosa, desperdicia energfa y puede
da_ar la estufa, el utensiNoo los armarios que est_n sobre la
estufa.
NUNCA deje sin supervisi6n la cubierta de laestufa cuando
est6 cocinando, especialmente cuando usa un ajuste de calor
alto o cuando est6 usando una freidora. Los reboses pueden
producir humo y los derrames de grasa pueden inflamarse.
Limpie los derrames grasosos tan pronto como sea posible.
No use calor alto durante periodos de cocci6n prolongados.
NUNOA caliente un envase cerrado en el quemador superior
o en el horno. La acumulaci6n de presi6n puede hacer
explotar el envase causando una lesi6n personal grave o da_o
a la estufa.
Use tomaoNas secos y gruesos. Los tomaollas h_medos
pueden causar quemaduras a causa del vapor. LastoaNasu
otros sustitutos no deben set usados como tomaoNas porque
enos pueden quedar colgando a trav6s de los quemadores
superiores y encenderse o enredarse en las piezas de la
estufa.
Siempre deje enfriar la grasa caliente que se ha usado en la
freidora antes de intentar mover o manipularla.
No permita que se acumule grasa u otros materiales
inflamables en la estufa o cerca de ella, en la campana o en el
ventilador aspirador. Limpie la campana extractora con
frecuencia para evitar que la grasa u otros materiales
inflamables se acumulen en la campana o en el filtro.
Encienda el ventilador cuando cocine alimentos fiameados
debajo la campana.
NUNOA use vestimentas de materiales inflamables, ropa
suelta o de mangas largas cuando est6 cocinando. La
vestimenta se puede encender o enganchar en los mangos de
los utensiNos.
Siempre coloque las parriNasdel homo en la posici6n deseada
cuando el homo est6 fifo. Deslice la parriNadel homo hacia
afuera para agregar o retirar alimento, usando tomaollas secos
y resistentes. Siempre evite alcanzar dentro del homo para
agregar o retirar alimentos. Si una parrilla debe ser sacada
cuando est_ todavfa caNente,use un tomaollas seco. Siempre
apague el homo despu6s de haber terminado de cocinar.
Use las parriNassolamente en el homo en que fueron
enviadas/compradas.
Tenga cuidado cuando abra la puerta del homo. Deje que
escape el aire o el vapor caliente antes de sacar o volver
colocar el alimento.
ADVERTENCIA SOBRE LOS ALIMENTO$ PREPARADOS:
Siga las instrucciones del fabricante de los aNmentos. Si un
envase de pl_stico de aNmentocongelado y/o su tapa se
deforma, se comba o se da_a de alguna otra manera durante
la cocci6n, descarte inmediatamente el aNmentoy su envase.
El alimento puede estar contaminado.
51
NUNCA use papel de ahminio para cubrir una parrilla del
homo o la parte inferior del horno. El uso incorrecto puede
resultar en un riesgo de choque el6ctrico, incendio o daffo al
electrodom6stico. Use papel de aluminio solamente como se
indica en esta gufa.
Limpie la estufa con cuidado. Tenga cuidado para evitar
quemaduras de vapor si se usa una esponja o un paffo mojado
para limpiar los derrames en una superficie caliente. Algunos
limpiadores pueden producir vapores nocivos cuando se
aplican a una superficie caliente.
Utensilios Apropiados
Use sartenes con fondos pianos y mangos que sean f_ciles de
tomar y que permanezcan frfos. Eviteusar sartenes u ollas
inestables, combadas que se pueden volcar f_cilmente u ollas
cuyos mangos est6n sueltos. Adem_s evite usar utensilios
especialmente pequeffos o sartenes con mangos pesados
pues ellos pueden ser inestables y volcarse f_cilmente. Los
utensilios que son pesados de mover cuando est_n Ilenos con
alimento pueden tambi6n set un peligro.
AsegQrese de que el utensilio sea Io suficientemente grande
como para contener en forma debida los alimentos y evitar
derrames. Eltamaffo es particularmente importante cuando se
utilizan freidoras. Asegt_resede que el utensilio tiene
capacidad para el vohmen de alimentos que se va a agregar
al igual que para la formaci6n de burbujas de la grasa.
Para reducir a un mfnimo las quemaduras y que los materiales
inflamables y los derrames se enciendan debidos a contacto
no intencional con el utensilio, los mangos no deben
extenderse sobre el quemador superior adyacente. Siempre
gire los mangos de los utensilios hacia el lado o hacia la parte
trasera de la estufa, no hacia la habitaci6n donde puede ser
f_cilmente golpeados o alcanzados por los niffos peque_os.
Nunca deje que un utensilio hierva hasta quedar seco pues
esto puede daffar el utensilio y la estufa.
Siga las instrucciones del fabricante cuando use bolsas para
cocinar en el horno.
Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio cer_mico, de
cer_mica o glaseados son convenientes para uso en la
cubierta de la estufa o en el homo sin quebrarse debido al
cambio repentino de temperatura. Siga las instrucciones del
fabricante cuando use utensilios de vidrio.
Este electrodom6stico ha sido probado respecto a su
rendimiento seguro usando utensilios de cocina
convencionales. No use ningt_ndispositivo o accesorio que no
haya sido espedficamente recomendado en esta gufa. No use
tapas para cubrir los quemadores superiores, rejillas para la
cubierta de la estufa ni agregue sistemas de convecci6n para
hornos. Eluso de dispositivos o accesorios que no son
expresamente recomendados en esta gufa, puede crear serios
peligros de seguridad, resultar en problemas de rendimiento y
reducir la vida Qtilde los componentes de la estufa.
Seguridad de la Limpieza
Apague todos los controles y espere que se enfffen las piezas
de la estufa antes de tocarlas o limpiarlas. No toque las
rejillas de los quemadores o las _reas circundantes hasta que
elias no hayan tenido tiempo suficiente de enfriarse.
Homo Autolimpiante
(modelos selectos)
Limpie solamente las piezas que se indican en esta gufa. No
limpie la junta de la puerta. La junta es esencial para un
sellado herm6tico. No restriegue, daffe, ni mueva la junta de
la puerta. No use limpiadores de homo de ninguna clase en el
homo ni alrededor de cualquier parte del homo autolimpiante.
Antes de la autolimpieza del homo, saque la asadera, las
parrillas del homo y otros utensilios y limpie los derrames
excesivos para evitar que se produzca demasiado humo,
Ilamaradas o llamas.
Esnormal que la cubierta de la estufa se caliente durante el
ciclo de autolimpieza. Por Iotanto, se debe evitar tocar la
cubierta durante un ciclo de autolimpieza.
Aviso y Advertencia
Importante Sobre Seguridad
La Propuesta 65 de la Ley de 1986 del Estado de California
Sobre Seguridad y Contaminaci6n del Agua Potable (California
Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act of 1986) exige
que el Gobernador de California publique una lista de las
sustancias que segQn el estado de California causan c_ncer o
daffo al sistema reproductivo y exige que lasempresas
adviertan a sus clientes sobre laexposici6n potencial a tales
sustancias.
Se advierte a los usuarios de esta estufa que la combusti6n
del gas puede resultar en exposici6n de bajo hive[ a algunas
de las sustancias pubiicadas en la list& incluyendo benceno,
formaldehfdo y hollfn, debido principalmente a la combusti6n
incompleta del gas natural o de los combustibles de petr61eo
licuado. Los quemadores ajustados en forma debida
reducir_n la combusti6n incompleta. La exposici6n a estas
sustancias puede tambi6n ser reducida a un mfnimo
ventilando los quemadores al exterior en forma adecuada.
Se advierte a los usuarios de este electrodom6stico que
cuando el homo est_ funcionando en el ciclo de autolimpieza,
puede haber exposici6n de bajo nivel a algunas de las
sustancias indicadas en la list& incluyendo mon6xido de
carbono. La exposici6n a estas sustancias puede ser reducida
a un mfnimo ventilando el homo al exterior en forma
52
adecuada, abriendo las ventanas y/o la puerta en la habitaci0n
en donde est_ ubicado el electrodomestico durante el ciclo de
autolimpieza.
AVISO IMPORTANTE RESPECTOA LOS PAJAROS
DOMESTICOS:
Nunca mantenga losp_jaros en la cocina o en las
habitaciones donde puedan Ilegar los humos de la cocina. Los
p_jaros tienen un sistema respiratorio muy sensitivo. Los
humos producidos durante el ciclo de autolimpieza del homo
pueden ser perjudiciales o mortales para los p_jaros. Los
humos que despide el aceite de cocina recalentado, la grasa,
margarina y los utensilios antiadherentes recalentados pueden
tambien ser perjudiciales.
Conserve estas Instrucciones para Referencia Futura
CuldadeUmplem
Homo Autolimpiante
(modelos selectos )
Nora: Parala limpiezamanual,verpagina61.
Amr* o condetergentey agua.El
procesode autolimpiezano limpiaestas
areas. Eliasdebenset limpiadaspara
evitarque la suciedadse horneedurante
el ciclo de autolimpieza. (Lajuntaesel
selloalrededorde lapuertayventana
del homo.)
\
Paraevitarda_ono limpieni frote lajunta situadaalrededorde la
puertadel homo. Lajunta estadise_adaparasellar
herm6ticamenteel calorduranteel ciclode limpieza.
Limpieel excesode grasao derramesde la parteinferior del
homo. Estoevitahumoexcesivoo Ilamaradasduranteel ciclo de
limpieza.
Limpielosderramesazucaradoso acidostalescomo papadulce
(camote),tomateso salsasa basede leche.La porcelana
esmaltadaes resistenteal acidopero no a pruebade acidos. El
acabadode porcelanapuededescolorarsesi losderramesacidos
o azucaradosno sonlimpiadosantesde un ciclo de autolimpieza.
Para programar 'Self=Clean' (Autolimpieza):
Elciclo de autolimpiezausatemperaturassuperioresalas
temperaturasnormalesde cocciOnpara limpiarautomaticamenteel
interiordel homo. Nofuerce la puertadel homo ni la palancade
bloqueoparaabrirla.EstopuedecausarexposiciOna las
temperaturasaltasy constituir un riesgode quemadura.asnormales
para limpiarautomaticamentetodo el interiordel homo.
Esnormalque ocurranIlamaradas,humoo llamasdurantela limpieza
si el homoestademasiadosucio.Esmeierlimpiarel homo
regularmenteenvezde esperarhastaquese hayaacumulado
demasiadasuciedad.
Nora: Latemperaturadel homodebeset inferiora 205°C(400° F)paraprogramarun ciclo delimpieza.
1. Cierrela puertadel homo.
2. Mueva la palancade bloqueode lapuertaa la derechaa la
posici6n bloqueada.
Duranteel procesode limpieza,la cocinadebeestarbien ventilada
para eliminarlosoloresnormalesasociadosconla limpieza.
Antes de la Autolimpieza
1. Apague la luzdel homoantesde la limpieza.Laluzdel horno
puedefundirse duranteel ciclo de limpieza.
2. Retirelaasadera,todos losutensiliosy lasparrillasdel homo.Las
parrillasdel homosedescolorarany no sedeslizaranfacilmente
despuc!sde unciclo de autolimpiezasi no sonretiradasdel homo.
3. Limpieel marcodel homo,el marcode la puerta,el areafuerade
lajunta de la puertay alrededorde laaberturaen lajunta de la
puerta,con un agentede limpiezanoabrasivetal como'Bon
53
3. Optima latecla 'CLEAN'.
CLEAN
'CLEAN'destellaen el indicadorvisual.
Si la puertanosecierra,seoira unasepalsonoray la palabra
'DOOR'sedesplegaraenel indicadorvisual. Si la puertanoes
cerradadentro de45 segundos,la operaciOnde autolimpieza
seracanceladay el indicadorvolveraa desplegarla hora deldia.
*Loshombresde losproductosson marcasregistradasdesus
respectivosfabricantes.
4. OptimalateclaA oY.
, Sedespliega'CL-M[Limpieza-SuciedadModerada).
5. OptimalateclaA oV paradesplazarlos
ajustesdeautolimpieza.
'CL-H'(Limpieza-SuciedadIntensa,/4horas]
'CL-M'[Limpieza-SuciedadModerada,3horas)
'CL-L'[Limpieza-Suciedadleve,2horas]
AIseleccionarelniveldesuciedaddelhomoseprograma
autom_iticamenteeltiempodelimpieza.
6. Despu6sdecuatrosegundos,elhomocomenzar_alimpiar.
, Eltiempodelimpiezacomenzar_lacuentaregresivaenel
indicador.
, 'LOCK'sedesplegar_ienelindicadorvisual.
° 'CLEAN'sedesplegar_ienelindicadorvisual.
Para diferir un ciclo de autolimpieza: .................................
DELAY
1. Optimalatecla 'DELAY'.
° 'DELAY'destella.
° '00:00'se desplegar_en el indicadorvisual.
2. Optimalatecla A o V paraprogramarla cantidadde
tiempo que usteddeseadiferirel ciclo.Eltiempodiferido
puedeset programadode 10 minutes[00:10)a
11horas,59 minutes(11:59). V
3. Optimalatecla 'CLEAN'.
° 'CLEAN'destellar&
CLEAN
4. Optimalatecla A o V.
° 'CL-M' [Limpieza- SuciedadModerada)se ....................
despliegaen el indicador. A
5. Optimalatecla A o V paradesplazarlosajustesde
autolimpieza.
'CL-H'(Limpieza- SuciedadIntensa,4 horas) .............................
'CL-M' [Limpieza- SuciedadModerada,3 horas]
'CL-L' [Limpieza- Suciedadleve,2 horas]
AI seleccionarel nivelde suciedaddel homose programa
autom_ticamenteeltiempo de limpieza.
6. Despu6sde cuatrosegundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se
desplegar_nenel indicadorvisualpara indicarque el homo est,1
programadopara un ciclo de limpiezadiferido.Eltiempodiferido
tambi6nsedespliegaen el indicadorvisual.
Si el home ya ha side programatic para un title de
limpieza y usted desea programar un tiempe diferide:
1. Oprimalatecla 'DELAY'. .............................
DE_Y A
° 'DELAY'destella.
° '00:00'sedesplegar_en el indieadorvisual
V
2. 0prima lateda A o T paraprogramar[aeantidad
detiempo que usteddeseadiferir el eido.
54
Despu6sdecuatro segundos,'CLEAN','DELAY'y 'LOCK'se
desplegar_nen el indicadorvisualparaindicarque el homoest,1
programadoparauna ciclo de limpiezadiferido.Eltiempodiferido
tambi6nsedespliegaen el indicadorvisual.
Cuande eemienza el ciele de autolimpieza:
° 'DELAY'seapagar&
° Eltiempo de limpiezasedesplegar_en el indicadorvisual.
Para eancelar el ciele de autolimpieza: .........
Oprimala tecla 'CANCEL'.
° Elindicadorvisualquedaen blanco.
° Todaslasfuncionessoncanceladas.
. Laheradel dfasedespliegaenel indicadorvisual.
Durante el title de autolimpieza
Cuandoaparece'LOCK'enel indicador,la puertano sepuedeabrir.
Paraevitarda_o a la puerta,nofuerce la puertapara abrirlacuandola
palabra'LOCK'est_desplegadaen el indicadorvisual.
Humo y Olores
Ustedpuedever humoy sentirolor lasprimerasvecesque el borne
eslimpiado. Estoesnormalydisminuir_conel tiempo.
Tambi6npuedeocurrir humosi el homoest_demasiadosucioo si se
ha dejadounaasaderaenel homo.
Sonidos
A medidaque el hornosecalienta,usted puedeoff sonidosdepiezas
met_licasque seexpandenycontraen. Estoesnormaly no daffar_el
homo,
Despu6s del ciclo de autolimpieza
Aproximadamenteunahera despu6sdelfin del ciclo de limpieza,
'LOCK'desaparecer& Lapuertaahorapuedeset abierta.Muevala
palancade bloqueode la puertaa la izquierdaparadesbloquearla.
Algunasuciedad puedequedar come una love ceniza gristipo
polvo. Retfrelaconun paBoht3medo.Si la suciedadpermanece
despu6sde limpiarla,significaque el ciclode limpiezano fueIo
suficientementelargo. Lasuciedadser4eliminadaduranteel pr6ximo
ciclo de limpieza.
Si las parrillasdel homo lueron dejadasenel homo y no se
deslizansuavemente despu6sde un ciclode limpieza, limpie las
parrillasy lossoportesde lasparrillasconuna peque_acantidadde
aceitevegetalpara hacerdeslizarlasconm_sfacilidad.
Pueden aparecer lineas delgadasen la porcelanaal pasarper
cities de calentamientoy enfriamiento. Estoesnormaly no
afectar_el rendimiento.
Una descoloraci6nblanca puedeaparecer despu6sdel ciclode
limpieza si los alimentos _cidos o azucaradosnolueron
limpiados antesdel ciclo deautolimpieza. EstadescoloraciOnes
normaly no afectar_iel rendimiento.
Notas:
° si sedejaabiertala puertadel homo,la palabra'DOOR'
destellar_enel indicadorvisualyseescuchar_una sepal
sonorahastaque la puertaseacerraday la tecla'Clean'sea
oprimidanuevamente.
° Lapuertadel homoseda_ar_isisefuerzaparaabrirla cuando
la palabra'LOCK'continOadesplegadaen el indicador.
CuldudoUmplem
Procedimientos de Limpieza
Asadera e Inserto
Nuncacubra el insertocon papelde aluminiopues estoevita
que la grasase escurra a la bandeja inferior.
Coloqueun pahoenjabonadosobreel insertoy la bandeja;deje
remojarparasoltar lasuciedad.
Laveenaguajabonosatibia. Useunaesponjade fregarparaquitar
lasuciedadpersistente.
Labandejade asaryel insertopuedenset lavadosen el
lavavajillas.
Quemadores dela Cubierta- Convencional- SeUados
Limpiefrecuentemente. Esperequeel quemadorseenfrfe. Limpie
conuna esponjade fregarde pl_sticoconjab6n. Paralasuciedad
persistente,useun limpiadorno abrasivoy un pa_o.Tratede evitar
queel limpiadorseescurrahacialosorificiosdel gaspuesesto
afectar_la llama. Siel limpiadorpenetraen losorificios,limpiecon
unaescobillade cerdassuaveso un alfilerderecho,especialmente
el orificio debajodel encendedor. No agrandeo distorsionelos
agujeros.
Tongacuidadode que noentreagua en losorificiosde los
quemadores.
Tongacuidadocuandolimpieel encendedor.Si el encendedor
est_hOmedoo dahadoel quemadorsuperior
noencender_i.
HornillasConvencionales:Lashornillassecasen el homofijaronen
75°C [170° F].
Caja de la Homilla
Lacajade lahornilla est,1situadobajo lacubierta quepuedese
levantada.Limpieconfrequenciapara quitarspillovers.Si el sued
sepermiteacumular,puededahar el final.
Quitelasrejillasy lashornillassuperficiales.Levantelacubierta
paraarribala tapa.
Limpiecon eljabOny riegue,aclaraciOny sequese.
Paralossuelosobstinados,utilicelosagentesde limpieza
suavementeabrasivostalescome un engrudode bicarbonatode
sosay aguao del BonAmi*,y una pistaque frigapl_sticano
abrasiva.
Rejillas de los Quemadores
Lavelasrejillasconaguatibia jabonosay una esponjade fregarde
pl_sticono abrasiva.Parasuciedadpersistente,limpieconuna
esponjanoabrasivae impregnadaconjab6n o conuna esponjay
unaCooktopCleaningCreme(pieza#20000001)**.
Parasuciedadquemada,saquelasparrillas,coloqueperi6dicosy
rode cuidadosamentecon un limpiadorde homo
55
comercial.(Norode lassuperficiesvecinas.)Coloqueen bolsasde
pl_sticodurantevariashoraso todala noche. Usando
guantesde goma,retirede lasbolsas.Lave,enjuague,sequey
vuelvaa colocaren la cubiertade la estufa.
Area del Relojy de las Teclas de Control
Paraactivar'ControlLock' (Bloflueode loscontroles)parala
limpieza,vet p_gina65.
Lave,enjuagueyseque. No useagentesde limpiezaabrasivos
puespueden rayarel acabado.
Se puedeusarlimpiavidriossise rocianen el paso primero. NO
roc[e directamente en el panel
Perillasde Control
* Retirelasperillascuandoestc!nen la posici0n'OFF'tir_indolas
haciaadelante.
. Lave,enjuagueyseque. No useagentesde limpiezaabrasives
puespueden rayarel acabado.
. Enciendacadaquemadorparaasegurarsedeque lasperillashan
sido correctamentereinstaladas.
Cubiertay Panel deControl - Esmalte de Porcelana
Laporcelanaesmaltadaesvidriofundido en metalypuede
agrietarseo picarsesi no seusacorrectamente.Esresistentea los
_cidos,noa pruebade _cidos.Todoslosderrames,especialmente
losderramesazucaradoso acidicosdebenserlimpiados
inmediatamentecon un pasoseco.
Cuandoseenfrie, laveconaguajabonosa,enjuagueyseque.
Nuncalimpieuna superficietibiao calienteconun paso ht_medo.
Estopuedecausaragrietamientoo picaduras.
Nuncauselimpiadoresde homo,agentesdelimpiezaabrasivoso
c_usticosen el acabadoexteriorde laestufa.
Paneles Laterales,Gaveta de AImacenamiento, Puerta del
Homo [modelosselectos],Puertade ia Parrillainferior y
Manijas de las Puertas [modelosselectos)- Esmalte Pintado
Cuandoest(_fria, laveconaguatibiajabonosa,enjuaguey seque.
Nuncalimpieuna superficietibiao calienteconun paffo ht_medo
puesesto puededaffarla superficieycausaruna quemaduraa
causadel vapor.
Paramanchasrebeldes,useagentesde limpiezalevemente
abrasivostal como pastade bicarbonatoo 'BonAmi'*.
Nouselimpiadoresabrasivos,c_usticoso _sperostal come
esponjasde lanade aceroo limpiadoresde hornos.Estos
productospuedenrayaro daffar permanentementela superficie.
Nora: Useuna toaiia o un patioseco para limpiar los
derrames,especiaimente los derramesaddicos o
azucarados. Lasuperficie se puededescoloraro perder el
brillo si el derrameno se limpia inmediatamente. Esto es
especialmenteimportanteen lassuperficiesblancas.
Loshombresde losproductosson marcasregistradas
respectivosfabricantes.
** Parahacerpedidos,Ilameal 1-877-232-6771EE.UU.o
al 1-800-688-8408Canada.
desus
Ventana y Puertadei Home =Vidrio [modelosselectos)
Eviteusarcantidadesexcesivasde aguapuespuedeescurrirse
debajoo detr_sdel vidrio causandomanchas.
LaveconaguayjabOn. Enjuagueconagua limpiay seque. El
limpiadorde vidriopuedeusarsesi serocfaen un patioprimero.
Nousematerialesabrasivestalescomeesponjasde restregar,
limpiadoresen polvoo esponjasde lanade aceropuespueden
rayarel vidrio.
Interior del Homo
Home autelirnpiante:
Signlasinstruccionesen la p_igina64paraprogramarun ciclode
autolimpieza.
LimpiezaManual:
Limpiefrecuentementeusandolimpiadoresabrasivessuavesy una
esponjade pl_stico.
, Nouseesponjasde fregarmet_licasporquepuedenrayarla
superficie.
, Cuandoutilice limpiadoresde homocomercialessignIns
instruccionesdelfabricante.
Limpielosderrames_cidos(alimentosa basedetomateso de
leche)tan prontocomaseaposibleconaguayjab6n.
Si el derramenoeslimpiadosepuededescolorarlaporcelana.
Parahacerm_s |_cil lalimpieza,saquelapuertadel homo,si
ledesea. (Vetlasecci6nMantenimiento]
Parrillasdel Homo
Limpiarconaguaconjab6n.
SacarInsmanchasdificilesconpolvode limpiezaouna esponja
Ilenaconjab6n. Enjuagueyseque.
Lasparrillassedescolorar_inpermanentementey puedenno
deslizarseconsuavidadsi sondejadasen el homoduranteun ciclo
de autolimpieza.Si estosucede,limpie laparrilla y Iosoportesen
relieveconuna pequefiacantidadde aceitevegetalpara restaurar
lafacilidad de movimiento,luegolimpieel excesodeaceite.
Acero Inoxidable(modelosselectos)
NO USENINGUN PRODUCTODELIMPIEZA QUECONTENGA
BLANQUEADORA BASEDE CLORO.
NO USELIMP/ADORES"ORANGE" NI L/MPIADORES
ABRASIVES.
S/EMPRELIMPIE LAS SUPERFICIESDEACEROA FAVORDEL
GRANO.
LimpiezaDiaria/SuciedadLeve= Limpiecon uno de los
siguientes- aguaconjab6n,una soluci6ndevinagreblancocon
agua,limpiadorparasuperficiesy vidrio'Formula409'*oun
limpiavidriossimilar - usandounaesponjaoun patiosuave.
Enjuaguey seque. Parapulir y evitarmamasde losdodos,useel
producto'StainlessSteelMagic Spray'*[PiezaNo.20000008)**.
Suciedad Mederada/Intensa =Limpiecon uricde lossiguientes-
'BenAmi'*,'SmartCleanser'*o 'SoftScrub'*- usandouna esponja
h_medaoun patiosuave. Enjuaguey seque. Lasmanchasdificiles
puedenset quitadascon unaesponjamulti-use'Scotch-Brite'*
h_meda;frote a favordel grano. Enjuagueyseque. Pararestaurar
el lustreysacarInsvetas,aplique'StainlessSteelMagic Spray'*.
Desceleraci6n - Useuna esponjamojadaoun patiosuave,limpie
conlimpiadordeacero'CameoStainlessSteel
Cleaner'*.Enjuagueinmediatamenteyseque.ParaeliminarIns
estr[asy restaurarel lustre,usedespu_srociadorparaacero
inoxidable'StainlessSteelMagic Spray'*.
Puerta del Homo
Para sacar:
1.Cuandoest6frfa,abra la puertadel homohastala posiciOn
primerodeasara la parrilla [abierta
aproximadamente10cm (cuatro
pulgadas)].
2.Sujetela puertadecadalade. Nousela
manijade la puertapara levantarla.
3.Levanteuniformementehastaque la puertasesalgade losbrazes
de articulaci6n.
Para velvet a colocar:
1.Sujetela puertadecarlalade.
2.Alinee Insranurasde la puertacon losbrazesdearticulaciOnde la
estufa.
3.Deslicela puertahacialosbrazesde articulaciOnhastaqueestc!
completamenteasentadaen Insbisagras. EmpujehaciaabajoIns
esquinassuperioresde la puertapara asentarlacompletamenteen
Insbisagras. Lapuertano debequedartorcida.
Beta: Lapuertadel homoen una estufanuevapuedesentirse i
I "esponjosa"cuandosecierra. Estoesnormaly disminuir_conel
1
| use.
Ventana del Homo
(modelos selectos)
Para proteger la ventana de la puerta del homo:
1. Nouseagentesde limpiezaabrasivestalescomeesponjasde
restregarde lanade aceroo limpiadoresen polvopuesolios
puedenrayarelvidrio.
2. Nogolpeeelvidrio conelias,sartenes,muebles,juguetesu otros
56 objetos.
3. Nocierrelapuertadelhomohastaquelasparrillasdelhomono
est6nensulugar.
AIgolpear,rayar,hacervibraroesforzarelvidriopuededebilitarsu
estructuracausandounmayorriesgoderoturaenunafecha
posterior.
Tornillos Niveladores
Laestufadebeserniveladacuandoseinstala. Si la
estufano esta nivelada,gire lostornillosniveladores
deplasticoubicadosen cadaesquinade la estufa
hastaque quede nivelada. _,,I
TORNILLO NIVELADOR
LUz del HOrBO (modelos selectos)
Para reemplazar el foco del homo:
1.Cuandoel homoest6if[o, sujetela tapade la bombilla(siesta
equipado]ensu lugar,luegodesliceel ret6nde alambrefuerade
la cubierta.
Nota: Lacubierta de la bombillasecaerasi no essujeta ensu
lugarcuandoestasacandoel ret6nde alambre.
2.Saquela cubiertadel focoy el foco.
3.Coloqueun foco de40watts para
electrodom6sticos.
4.Vuelvaa colocar lacubiertade
la bombillay aseg0relaconel
ret6ndealambre.
5.Vuelvaa enchufar laestufa.
Vuelvaa colocar lahora
correota.
CUBIERTA DEL
FOCO
RETENDE ALAMBRE
Retiro de la Estufa a Gas
Losconectoresde laestufaa gasusadosparaconectareste
artefactoalsuministrode gasno estandisefiadosparamovimiento
continuo. Unavezinstalados,NOmuevarepetidamenteeste
artefactoa gasparasulimpiezao paraubicarloenotro lugar. Si
esteartefactotiene queset movidoy/o retiradopara reparaciOn,siga
el procedimientodescritoen lasinstruccionesde instalaciOn.Para
informaci6n,p6ngaseencontacto conel Servicioa losClientes
Ilamandoa[ 1-800-688-9900al EE.UU.y 1-800-688-2002 en
Canada.
Paraevitarque la estufasevuelqueaccidentalmente,sedebe
aseguraral pisocolocandoel tornillo niveladortraserodentrodel
soporteantivuelco.
Gaveta de Almacenamiento
(modelos selectos)
La gavetade almacenamientopuedeset retiradaparaque usted
puedalimpiardebajode la estufa.
Para sacar :
1. Vac[elagavetay desl[celahaciaafuerahastalaprimeraposiciOn
tope.
2. Levantela partedelanterade la gaveta.
3. Tirelahastala segundaposiciOnde tope.
4. Sujetelosladosy levantela gavetapara retirarla.
Para velvet a colocar:
1. Insertelosextremosde lascorrederasde la gavetaen losrieles
de la estufa.
2. Levantela partedelanterade la gavetay suavementeemp0jelaa
la primeraposici6ndetope.
3. Levantelagavetanuevamentey emp0jelahastaque quede
completamentecerrada.
Quemadores Superiores
Tradicional (modelos selectos)
Bajoninguna circunstanciasedebendesarmarlosquemadores
superioresparasulimpieza. Elconjuntodel quemadorsuperior
puedeserretiradoparalimpiarel areade la cajadelquemador.
En las Estufas Aislado Solamente
Losdosconjuntosde quemadoressuperioreshansido asegurados
duranteeltransportecontornillos. Unavezque sehayainstaladola
estufa,estostornillos debenserretiradosparaque losquemadores
puedansersacadosen formafacil y rapida.
Para sacar:
Dejequeel quemadorseenfr[e.Levantela cubiertade la estufa.
Sujeteel conjuntodel quemadorygirelo levementehaciala
izquierdaparadesengancharlasdosleng0etasdel conjunto. Luego
57
levanteel conjuntoy tire de 61haciala partetraserade la estufa
hastaque losextremesdel obturadorde airedel conjuntose
desenganchende lav_lvula.
Para velvet a colocar:
Insertelosextremesdel obturadorde aire delconjunto del
quemadoren lasv_lvulasy bajeel quemadora su lugar.Asegurelas
doslengOetasdel quemadoren lasranurasdelsoportedel
quemadorqueest_ instaladoen la parteinferiordel quemador.
(Nora: Si laslengOetasno quedan bieninsertadasen lasranuras,el
conjuntodel quemadorquedar_iinestabley puedeque los
quemadoresnoenciendanen formadebida.)
Panel inferior del Homo
Protejael panelinferiordel homo contraderrames,especialmentede
tipo ac[dicoo azucarado,puespuedendescolorarla porcelana
esmaltada.Useel utensiliodetamale correctoa fin de evitar
derramesyreboses.
ConexiCn EICctrica
Loselectredom_sticos que requieren energia
el_ctricaest_n equipados conun enchufede
ires clavijascon conexiCna tierra, el cualdebe
set enchufadodirectamenteen un tomacorriente
elCctricode tres agujeros,para 120voltios
debidamenteconectadoa tierra.
Siempredesenchufeel electrodom_sticoantesde efectuar
reparacione&
Elenchufedetres clavijasconconexiOnatierra ofreceprotecciOn
contrapeligrosdechequeselCctricos.NO CORTENI EMMINELA
TERCERACLAVIJADECONEXIONATIERRADELENCNUFE
DELCORDONELECTRICO.
Sisolamentesedisponede untomacorrientesin conexiCna tierra,
de dosagujerosu otrotipo detomacorrienteelCctrico,el
propietariodel electrodom(_sticoes personalmente
responsablede reemplazarel tomacorriente con un
tomacorriente el_ctrico detres agujeros debidamente puesto
a tierra.
i0calizact0n$olud6nde
Para lamayoria de los problemas,verifiqueprimeroIo
siguiente.
Revisesi loscontrolesdel borne est_indebidamenteajustados.
Verifiquesiel enchufeest_firmementeinsertadoen el
tomacorriente.
Verifiqueo vuelvaa reponerel disyuntor. Verifiqueo reemplaceel
fusible.
Verifiqueel suministrode energ[ael_ctrica.
Elquemadorsuperior nose enciende.
Verifiquesi laestufaest_debidamenteconectadaa la fuentede
alimentaciOn.
Verifiquesiest,1fundido un fusibledel circuitoo si sedispar6el
disyuntorprincipal.
Verifiqueparaasegurarsede que el encendedorest6secoyque
emitachasquidos. Elquemadornoseencender_isiel encendedor
est_da_ado,sucio o mojado. Si el encendedornoproduceun
chasquido,gire la perillade control a la posiciOn'Off'.
Lallama es dispareja.
Losorificiosdel quemadorpuedenestarobstruidos.
Lallama del quemadorsuperiorse levantadel orificio.
Verifiqueparaasegurarsede que el utensilioest_asentadoen la
parrillasobreelquemador.
Losresultadosdel horneadono son come se esperabano son
diferentesa losdel homoanterior.
Verifiquela temperaturadel hornoseleccionada.Aseg0resede que
el homoest6precalentadocuandola recetao instrucciones
recomiendanprecalentamientodel homo.
AsegL]resede que el respiraderodel homo noestc!bloqueado.Ver
p_gina69para la ubicaciCn.
Verifiqueparaasegurarsede que la estufaest_ nivelada.
58
Lastemperaturasa menudovat[anentreun homonuevoy uno
antiguo. A medidaque pasael tiempo,latemperaturadel homo
cambiay puedehacersem_scalienteo m_sfria. Vetp_g.68para
lasinstruccionescomeajustarla temperaturadel homo (modelos
selectos].NOTA:Noserecomiendaajustarla temperaturasi ha
tenido problemasconsolounao dosrecetas.
Useel utensiliocorrecto.Losutensiliososcurosproducendorado
oscuro.Losutensiliosbrillantesproducendoradoclare.
Verifiquelasposicionesde lasparrillasy la colocaciOnde los
utensilios.Alterne losutensilioscuandousedosparrillas.Deje2,5-
5 cm [1-2 pulgadas)entre losutensiliosy lasparedesdel homo.
Verifiqueel usede papelde aluminioen el homo. Nuncausepapel
de aluminioparacubrir una parrillacompletadel homo. Coloque
un pedazopequeffode papelde ahminio en la parrillaque est,1
debajodel utensiliopararecibirlosderrames.
Losalimentos no se asan a la parrilla enforma debida o sale
demasiadohumo.
Verifiquelasposicionesde lasparrillasdel homo. Elalimento
puedeestarmuycercade lallama.
Elpapelde aluminiose us0de maneraincorrecta. Nuncaforre el
insertodel asadorcon papelde ahminio.
Recorteel excesode grasade lacame antesde ponerlaa asara la
parrilla.
Se us6una asaderasucia.
Precalienteel homo durantedosa tres minutesantesde colocarel
alimentoenel homo.
Asea laparrilla conla puertadel homocerrada.
Elhomo nose autolimpia (modelos selectos).
Verifiqueparaasegurarsede que el ciclo noest6 ajustadoparaun
comienzodiferido.Verpdgina64.
Verifiquesi lapuertaestdcerrada.
Verifiquesiel control est_en ModoSab_tico.Verp_g.67.
Elhomopuedeestara rodsde 205°C (400° F). Latemperaturadel
homodebeser inferiora 205° C(400° F)paraprogramarun ciclo
de limpieza.
Elhomo no se lirapi6 en forma debida (raodelos selectos).
Puedequeseanecesarioun tiempode limpiezam_slargo.
Losderramesexcesivos,especialmentede alimentosazucaradosy/
o _cidosnofueron limpiadosantesdel ciclo de autolimpieza.
Lapuertadel homono se desbloqueadespu_sdel ciclode
autolimpieza (modelos selectos).
Elinteriordel hornotodav[aest_caliente. Dejeque paso
aproximadamenteuna hora paraqueel homo seenfr[eantesde
quesecompleteun ciclode autolimpieza. Lapuerta puedeser
abiertacuandodesaparezcalapalabra'LOCK'del indicadorvisual.
Elcontroly la puertapuedeestarbloqueada.Ver laspdginas53y
65parasedesbloqueo.
Sejunta humedaden laventana del homoo sale vaporpot el
respiraderodel homo.
Estoesnormalcuandosecocinanalimentosconaltocontenidode
humedad.
Seus6 humedadexcesivacuandolimpi6 laventana.
Hayan olor fuerte o humolovecuandose enciende el homo.
Estoesnormalen unaestufanuevay desaparecerddespu6sde
unospocosusos.AI iniciarun ciclo de autolimpiezase"quemar_n"
losoloresm_srdpidamente.
Si seenciendeel ventiladorayudarda eliminarel humoy/o el olor.
Suciedadexcesivade alimentosen el panelinferiordel homo.
Useun ciclo de autolimpieza.
C6digosde Errores(modelos selectos).
° 'BAKE'o 'LOCK'puedendestellarrdpidamenteen el indicador
paraavisarleque hayun erroro un problem& Si 'BAKE'o 'LOCK'
aparecenenel indicadorvisual,oprimalatecla 'Cancel'. Si 'BAKE'
o 'LOCK'contin_andestellando,desconectela energfaelc!ctricaal
electrodom6stico.Espereunospocosminutosyvuelvaa
reconectarla energ[ael6ctrica. Sicontint3andestellando,
desconectelaenergfaek!ctricadelelectrodomc!sticoy Ilameal
t6cnico de servicioautorizado.
Siel homo est_demasiadosucio,puedenocurrirdemasiadas
IlamaradasIocual resultarden un c6digode error durantela
limpieza. Optimalatecla 'Cancel'y dejeque el homoseenfr[e
completamente,limpieel excesode suciedady luegovuelvaa
programarel ciclo de limpieza.Siel c6digode error reaparece,
flamea un t6cnicoautorizado.
Se escuchanruidos.
Elhomo emitevariossonidosbajos. Ustedpuedeoir losreldsdel
homo cuandoseenciendenyseapagan.Estoesnormal.
A medidaqueel homosecalientay seenfria,ustedpuedeo[r
sonidosde piezasmet_licasque seexpandeny contraen. Estoes
normaly no da_ardsuelectrodom6stico.
No se escuchan so,ales sonorasy el indicadorvisualno se
activa.
Elhorno puedeestaren ModoSab_tico.Ver pdg.67.
'SAb' desteHay luego se despliegacontinuamente.
Elhorno estaen modosabatico.Paraanular el modosab_tico,
oprimay mantengaoprimidala tecla 'Clock'(Reloj)durantecinco
segundos.
¢oclnaMoenlalstafa
'Low' (Bajo):Losalimentosmantienen
unatemperaturasobrelos 140°F(60°C)
sinque sigancocin_ndose.Los
alimentossecalientancon una llama
mdsaltahastaquealcanzanesta
temperaturaluegosereducelallama.
Sepuedecocinaren el ajuste'Low'
siempreque el utensilioestc!tapado.
'Mud' (Median0):Seusauna llamade tama_o
intermedioparacontinuarcocinando. Elalimentono secocinard
mdsrdpidocuandoseusaun ajustede llamam_saltoque el
necesarioparamantenerun hervorsuave. Elaguahiervea la misma
temperaturasi est_hirviendosuaveo vigorosamente.
'High' (Alto): Se usapara hacerhervirun I[quidoo alcanzarla
presi6nadecuadaen unaolla a presi6n. Siemprereduzcael ajustea
un calorrodsbajo cuandolosI[quidoscomiencena herviro cuando
losalimentoscomiencena cocinarse.
Controles Superiores
59
Encendido Sin Piloto
(modelos selectos] / ...... -.. c........
Elencendidosin piloto eliminala
necesidadde una luzpiloto
constante.Existendosencendedores
para losquemadoressuperiores .................ENCE" I)EBOR
tradicionales.Cadauno de losquemadores
selladossuperiorestiene un encendedorde chispa. Tongacuidado
cuandolimpie alrededorde losquemadoressuperiores. Si el paso
de limpiezaseenredaraen el encendedorpuededa_arlo e impedir
su ignici6n.
Si un quemadorsuperior no enciende,verifique si el encendedor
est,1roto, sucio o mojado. Si est_ obstruido,limpieel orificio
peque_odebajo del encendedorusandoun alfiler derecho.
Despu6squeel quemadorseha encendido,gire la perillaal
tama_ode llamadeseado.
. Elencendedorcontinuar_iproduciendochispashastaque la
perillaseagirada m_sall_de la posici6n'Lite'.
Funcionamiento durante una
Interrupci6n de la Energia
El ctrica
Encendido per Piloto
(modelos selectos]
Cuandola estufase instalapor primeravez,puedeque seadiffcil
encenderlospilotosdebido al aireque hayen latuberfadel gas.
Paradrenarel aire de la tuber[a,coloqueun f6sforoencendidocerca
del quemadory gire la perillaa la posici6n"ON" (Encendido).
Cuandoel quemadorseencienda,gire la perilla a la posici6n"OFF"y
procedacomoseindicaa
continuaciOn.
Quemadot de
Para encender el piloto: / GasTradicional
Levantela cubiertaycoloqueun
f6sforoencendidocercade los
orificiosdel piloto [Verilustraci6n).
Haydosorificiosde pilotos,unoen
el ladoderechoy otroen el
lado izquierdo.
Perillas de Control de los
Elementos Superiores
Seutilizanparaencenderlosquemadoressuperiores. Sedisponede
unaselecci6ninfinita de ajustesde calordesde'low' a 'High' (Bajoa
Alto). Enel ajuste'High' sepuedesentir untope o una muesca. Las
perillaspuedenserajustadasexactamenteen losajustes
correspondienteso entrecualquieradeolios.
O O Lasilustracionescercade la perillaidentificancualesel
quemadorque controlaesaperilla. Porejemplo,la
O O ilustraci6na izquierdamuestrala ubicaciOndel quemador
delanteroizquierdo.
Programaci6n de los Controles:
Eltama_oyel tipo de utensilioafectar_nel ajustedecalor.
1. Coloqueun utensiliosobrela rejilla delquemador.
. Lallamadel quemadorpuedelevantarseoparecerseparada
delorificio si nose colocaun utensilioen la rejilla.
2. Optimay gire la perillaa la izquierdaal ajuste'Lite' (Encendido).
° Seoir_un chasquido(chispa]y el quemadorseencender_.
[Loscuatro quemadoresproducir_nchispa cuandosecoloca
laperilla de cualquierade losquemadoresen la posici6n'l.ite'.]
1. Acerqueun f6sforoencendidoa lacabezadel quemador
superiordeseado.
2. Oprimay gire la perillade control lentamentea la posici6n'[ite'.
3. Cuandola llamaesencendidoajusteal niveldeseado.
Cubierta
Para evitar que la cubierta se descolore o se manche:
Limpiela cubiertade laestufadespu6sdecadauso.
Limpielosderrames_icidoso azucaradostan prontocomo la
cubierta sehayaenfriadopuesestosderramespuedendescolorar
laporcelana.
Quemadores Sellados
Losquemadoresselladosde su estufaest_inaseguradosa la
cubiertay no hartsidodiseffadosparasersacados. Debidoa que
losquemadoresest_nselladosen la cubierta,losderrameso
rebosesnoseescurrir4ndebajode lacubierta de laestufa.
Sinembargo,losquemadorespuedenser limpiados
despu6sde cadauso. (Veren la p_gina55 las
-_S- instruccionessobrela limpieza.]
.. _ A diferenciade unaestufaconquemadoresde
gasest4ndar,estacubiertano selevantani
tampocoesremovible.No intente levantar
la cubiertaper ninff_nmotive.
Quernadores Tradicionales
Lasestufasautoestablesconquemadorestradicionalesest4n
equipadasconuna cubiertaque puedeset levantada.
Para levantar la cubierta:
Cuandoest6fria, sujeteel hordedelanterode la
cubiertay levdntelocuidadosamentehastaque
lasdosvarillasdesoporte,si lastiene,situadas
enel frente de la cubiertaentrenensu lugarcon un chasquido.
Parabajar"
Sujeteel bordedelanterode la cubiertay cuidadosamentelev4ntelo
haciaatr4sen cadavarillade soporte,si lastiene,paradesengan-
charlas. Luegobajeconcuidadola cubiertahaciasu lugar. Las
varillasdesoportesedeslizar_nhaciadentrodel marcode lacubierta.
6O
Quemador de Alto Rendimiento
(modelos selectos) (12.000 BTU)*
Existeun quemadorde altorendimientoen suestufa,situadoen la
posici6nderechadelantera. Estoquemadorofrececocci6nm_is
r_piday puedeset usadoparaherviraguacon rapidezo paracocinar
grandescantidadesde aliment&
Quemador para Cocinar a
Fuego Lento (modelosselectos)
Estequemadorseencuentraen la posiciOnizquierdatrasera. El
quemadorparacocinara fuego lentoofrece una llamade menor
intensidad(BTU*inferior) paracalentarsalsasdelicadaso derretir
chocolate.
*Elr_gimennominalde BTUvariar_cuandoseusagasIicuado.
==_==7/=
RejUlas de los
Quemadores
Lasrejillasdebenestardebidamentecolocadasantesde _.._u_
comenzara cocinar. LainstalaciOnincorrectade las ///_
rejillaspuederesultarenpicadurasde la cubierta.
No uselos quemaderessin tener an utensilioen la parrilla. El
acabado de porcelanade lasparrillaspaede picarsesi no
existean atensilioqae absorbael calorde la llama del
quemador.
Aunquelasparrillasde losquemadoressondurables,gradualmente
perder_nsu brillo y/o sedescolorar_in,debido alas altas
temperaturasde la llamadel gas.
Notas:
. Unquemadorajustadode maneracorrectaconorificios
limpiosseencender_identrode unospocossegundos.Si est,1
usandogasnaturalla llamaser_iazulcon un conointeriorazul
profundo.
Sila llamadel quemadoresamarillao esruidosa,la mezclade
aire/gaspuedeserincorrect& POngaseen contactocon un
t6cnicodeserviciopara ajustarla. (Losajustesno est_in
cubiertospor lagarantfa.)
Congas licuadosonaceptablesalgunaspuntasamarillasen la
llama. Estoesnormalyno esnecesariohacerningOnajuste.
. Conalgunostipos de gas,ustedpuedeoff un "chasquido"
cuandoel quemadorsuperiorseapaga. Esteesun sonido
normaldelfuncionamientodelquemador.
. Sila perilla decontrol segira muy r_pidamentede 'High' a
'Low', la llamapuedeapagarse,particularmentesi el
quemadorest,1fr[o. Siestoocurre,gire la perillaa laposiciOn
'OFF'(Apagado},esperealgunossegundosyvuelvaencender
el quemador.
° Lallamadebeserajustadademodoque no seextiendam_s
all_del bordedel utensilio.
Ce¢inandeenelItorne
Controles del Homo de
Limpieza Manual
(modelos selectos)
'TIMER'(Temporizador)
'CLOCK'[Reloj)
'CANCEL'(Cancelar)
Seusaparahornearyasar.
Seusaparaasara la parrillaydorarlos
alimentos.
Programaeltemporizador.
Seusaparaprogramarla horadeld[a.
Cancelatodaslasfuncionesaexcepci6n
deltemporizadorydelreloj.
Seusanparaseleccionarocambiarel
tiempoylatemperaturadelhomo.
Seleccionalosajustesdeasado'HI'(Alto}
o 'LO'_Bajo}.
Use de las Teclas
° Oprimalatecla deseada.
° Oprimalatecla A (M_s)oV (Menos)paraseleccionarel tiempoo
la temperatura.
Seescuchar_unaserialsonoracadavezque oprimaunatecla.No
seescuchar_una serialsonoracuandoseoprimanlasteclasA o
T.
Seescuchar_ndossefialessonoras Siocurreun error en la
programaciOn.
Nota: Cuatrosegundosdespuc!sde oprimir latecla A o V, el
tiempoo latemperaturaque sedespliegaseprogramar_
autom_iticamente.Sitranscurrenm_sde 30segundosdespu_sde
haberoprimidounatecla de funciOnyla tecla A o V, lafunciOn
ser_canceladay el indicadorvisualvolver_al despliegueanterior.
Programaci6n del Reioj
1. Oprimalatecla 'CLOCK'.
CLOCK
° Lahoradel relojno sepuedeprogramarsi el controlha sido
programadopara homearo asaro parausareltemporizador.
Programela horacorrectadel dia usandolasteclasA o V. Si la
tecla A o V noseoprimeen 30segundos,laprogramaciOndel
relojser_cancelada.Oprimalatecla 'CLOCK'paracomenzarde
nuevo.
61
Programaci6n del Temporizador
Eltemporizadorpuedeset programadode un minute C01]hasta99
horasy 59 minutes[99:59].Eltiemposedesplegar_ien minutesy no
en segundos.EL TEMPORIZADORNO CONTROLtlELHORNO.
1. Oprimalatecla 'TIMER'. ...................................
T_MER
Enel indicadorvisualdesplegar_0:00y losdos
puntos(:)destellar_nen el indicadorvisual.
2. Oprimalatecla A o V hastaque sedespliegueel tiempo
deseado.
Eltemporizadorcomenzar_ia funcionar cuandoseprogrameel
tiempo.
Losdospuntosdestellantesindicanqueun conteodel
temporizadorest,1en progreso.[Losdospuntos nodestellansi
el indicadorvisualmuestrala heradel dfao latemperaturadel
homo.)
AI finaldel tiempo programado,seescuchar_ndosseffales
sonoras.Elindicadorvisualdesplegar_"0:00".
. Si as[Iodesea,oprima latecla 'CLOCK'duranteel
funcionamientodeltemporizadorparadesplegarbrevemente
la heradel d[a.
Si as[Iodesea,oprimalatecla 'BAKE'o 'BROIL'duranteel
funcionamientodeltemporizadorparadesplegarbrevemente
elajuste actualdetemperatura.
Para cancelar el temporizador:
Oprimaymantengaoprimidalatecla'TIMER'durantevariessegundos.
Ajuste de los Controles para Horneado y
Asado:
1. Oprimalatecla'BAKE'. BAKE
'000'sedesplegardy la luzindicadora'BAKE' ................................
destellardenel indicadorvisual.
. Sioprimelatecla 'BAKE'y no programalatemperaturaen30
segundos,el programasecancelardautom_ticamenteyla
heradeld[asedesplegar_nuevamenteen el indicadorvisual.
2. Oprimalatecla ,_.(M_s]o V [Menos)hastaque latemperatura
deseadasedespliegueenel indicadorvisual.
° Latemperaturadelhomopuedeserprogramadade75°a
285° C(170°a 550° F).
. '175°' (350°]sedesplegar_cuandooprimalateclaA o V per
primeravez.
. OprimalateclaA o V repetidamenteparacambiarla
temperaturaen incrementosdeC (5°F],u oprimalay
mantc!ngalaoprimidaparacambiarlatemperaturaen
incrementosdeC (10°F].
3,
4.
Enel indicadorvisualsedesplegar_38° (100°] o latemperatura
realdel homosi esque essuperiora 38° C 000° F]cuandose
enciendeel homo.
Latemperaturaaumentar_en incrementosde 3° C(5°F] hasta
Ilegara latemperaturaprogramada.Cuandoel homosehaya
precalentado,seescuchar_una sepalsonora.
Esperea queel homoseprecalientedurante10-15minutes.
Paraverificarlatemperaturaprogramadaduranteel precalenta-
mientodelhomo,oprimalatecla 'BAKE'.Latemperaturase
desplegar_durantetressegundos.
Para camhiar la temperatara de[ home durantee[ precese
de cecci6n,oprirnalatecla 'Bake',luegooprimaA o V hasta
quesedesplieguela temperaturadeseada.
Para camhiarlatemperatura deJhome durante'Preheat',
oprimades veces [atecla 'Bake',[uegooprimaA o T hasta
quesedesplieguela temperaturadeseada.
Coloqueel alimentoel en homo.Verifiqueel progresode la
cocciOncuandohayatranscurridoeltiempo minimorecomendado.
AIt6rminode lacocciOn,optimalatecla 'Cancel'paraapagarel
homoy retireel alimentodel homo.
Elhomocuentacon unafunciOndeapagadoautom_itico.Si
sedejaencendidodurante12horas,el homoseapagar_i
autom_ticamentey elindicadorvisualdesplegar_'000'.Oprimala
tecla'CANCEL'yla heradeld[asedesplegar_nuevamenteenel
indicadorvisual.
Ajuste de los Controles para Asar a la Parrilla:
(compartimiento inferior - modelos selectos]
Paraobtenermejoresresultados,useun utensiliodiseffado
especialmenteparaasara la parrilla.
1. Coloquela asaderaenla posiciOndelcompartimientorecomendado
paraasara laparrillaquesemuestraen latablasiguiente.
2. Oprimalatecla 'BROIL'.
'SEt'sedesplegar_y la BROIL
luzindicadora'BROIL'
destellar_en elindicadorvisual.
3. Oprimalatecla J, paraprogramarelasadoenel
ajuste'HI'[alto)o Y parael ajuste'LO'(bajo].
Seleccioneel ajuste'HI' (alto)paraasadoa la parrillanormal.
Seleccioneel ajuste'LO'(bajo)paraasadoa la parrillaa bajas
temperaturasparaevitarel doradoexcesivoen alimentosque
requierenmayorestiemposdecocci6ntalescome lacamede
ave.
Sino seleccionaun ajustedeAsado('HI'o 'LO']en30segundos,
el programasecancelar_autom_ticamenteyla heradeld[ase
desplegar_nuevamenteenel indicadorvisual.
4. Sigalostiempossugeridosen latablaparaasara laparrillaquese
incluyeacontinuaci6n. Lacamedebedarsevueltaunavezcuando
est_a mitaddeltiempodecocci6n.
5. Cuandoterminedeasara la parrilla,oprimalatecla
'CANCEL'paraapagarel homoyretireelutensilio
del homo.Laheradeld[avolver_a desplegarseen .........
el indicadorvisual.
cent.
62
Tabla para Asar a la Parrilla =
Compartimento inferior
Came de Res Bistecs,2,5 cm (1") de grossor Medio Centre 14- 20 min.
Bien hecho Centro 16- 24 rain.
Hamburguesas,2 cm ('3/4"] Bien hecho Centro 16- 24 rain.
de grossor
Cerde Rebanadasde Jamb6n, precocidas, Tibio Centre 8- 12 rain.
1,3em (W') de grossor
Chuletas,2,5 em (1"] de grossor Bien heeho Centre 18- 25 rain.
Ave Polioen Presas Bien heeho Inferior (LO Broil 232°C(450°F)
30-45 rain.
Pescade Desmenuzado Centro 8- 12 rain.
Desmenuzado Centro 10- 15 rain.
Filetes,1,3cm (W'] de grossor
Bistecs,2,5 cm (1") de grossor
Superior es la posici6n m4s alta, Centro es la posiei6n m4s baja; Fondoesel fondo del eompartimiento del asador (sacar la parrilla).
** Los tiempos de eoeei6nson aproximados y pueden variar dependiendo de la came.
Perilla del Homo de Limpieza
Ma[Wal (modelos selectos)
Periila de ia Temperatura
clel Homo
Laperilla 'OvenTemp'(Temperaturadel
Homo)seusaparaseleccionary mantenerla
temperaturadel homo.Siempregire esta
perillajusto HASTAlatemperaturadeseada.
Nogire a unatemperaturam_saltayluego
retroceda.
Ajuste del Homo para Horneado y asado:
1. Oprimaygire la perilla 'OvenTemp'a la temperaturadeseada.
Espere10a 15minutosparael precalentamiento.
2. Coloqueel alimentoenel centro del homo.Verifiquesi el
alimentosecocin6 en eltiempo m[nimoindicadopara la receta.
Cocinepor m4stiemposi esnecesario.
3. Saqueel alimentodel homoy gire laperilla 'OvenTemp'a la
posici6n"OFF".
Ajuste de los Controles para Asado a la
ParriUa 0nodelos selectos]:
1. Paraobtenermejoresresultados,useun utensiliodise_ado
especialmentepara asara la parrilla.Coloquela asaderaen la
posici6nde la parrilla recomendado.[Verla tablaen p4gina670
2. Girela perilla'OvenTemp'a 'Broil' paraasadoa la parrillaa
temperaturasm_sbajas,a 232°C (450° F).
. Elasadoa la parrillaa temperaturasm4sbajasevitael dorado
excesivode losalimentosquesecocinanpor m_stiempo,
tales comolascarnesde ave.
3. Sigalostiempossugeridosen latablaen p4gina67 paraasara la
parrillaqueseincluyeacontinuaciOn.Lacamedebedarsevuelta
unavezcuandoest,1a mitaddel tiempode cocci6n.
4. Verifiqueel t6rmino de cocciOnhaciendoun corteen la came
cercadel centro paraverificarel color.
5. Despudsdeasara la parrilla,coloquela perilla'OvenTemp'en la
posici6n"Off". Saquela asaderadel homo.
Encendido Sin Piloto
(modelos selectos)
Suestufaest4equipadacon un encendidosin piloto. Conestetipo
de sistemade encendido,el gasseapagaautom4ticamentey el
homono operar# duranteunainterrupciSn dela corriente
el_ctrica.
Unf6sforoencendidono encender_el quemadordel homo. Nose
debeintentar encenderel homodurantela interrupci6nde la
corrienteel_ctrica.
Encendido per Piloto
(modelos selectos)
Enciendael quemadortraseroantesde encenderel piloto del homo.
Estoremover_el airedel sistemadesuministrode gasy ayudar4a
encenderla llamapiloto.Sino serealizaestepaso,el tiempode
encendidopuedeserm4slargode Ioesperado.
Para encender el piloto del homo:
Cuandoel homoest6fifo, abra la puertadel asadory retirela parrilla
del asadory la asadera.
Enla posici6n'OFF'(APAGADO],oprimay mantenga
oprimidala perilla'Oven Temp' (Temperaturadel
Homo)ysostengauna cerillaencendidasobreel
pilotoque seencuentraen la partetraseradel
quemadordel homo(verilustraci6n).Una
vezque seenciendael piloto,sueltela
perilla'Oven Temp' yvuelvaa colocar la
rejilladel asadoryla bandeja. (NOTA:El
quemadordel homo semuestrasin tener
instaladoel difusorde llamamet_ilico.)
63
Controles del Homo
Autolimpiante (modelos selectos)
'BROIL'(Asara
laParrilla)
'BAKE'(Hornear)
A (Mds]o
V (Menos)
q-IMER'(Temporizador)
'COOK& HOLD'
[Cocci6nyMantener
Caliente)
'CLEAN'(Limpieza)
'DELAY'(Diferido)
'CLOCK'[Reloj]
'KEEPWARM'
(MantenerCaliente]
'CANCEL'(Cancela0
Seusaparaasara laparrillaydorarlos
alimentos.
Seusaparahornearyasar.
Programaocambialahera,la
temperaturadelhomo.Programaasara
laparrilla'HI'o 'LO'.
Programaaltemporizador.
Seusaparahornearduranteuntiempo
seleccionado,luegomantieneelalimento
calienteduranteunahera.
Seusaparaprogramarunciclode
autolimpieza.
Programaelhomoparacomenzara
hornearo limpiarsea unaheraposterior.
Seusaparaprogramarlaheradeldfa.
Seusaparamantenercalienteenel
homoelalimentococinado.
Cancelatodaslasfuncionesaexcepci6n
deltemporizadoryelreloj.
Use de las Teclas
Oprimalatecla deseada.
OptimaA o V paraprogramareltiempo o latemperatura.
Seescuchar_unasepalsonoracarlavezque oprimaunatecla.
Seescuchar_ndosse_alessonorassiocurreun error en la
programaciOn.
Nora: Cuatrosegundosdespu6sde haberoprimidola tecla A o
V, seprogramar_automdticamenteel tiempoo latemperatura.
Si transcurrenm_sde 30segundosdespu6sde haberoprimido
unatecla defunciOny antesdeoprimir latecla A o V, la
funciOnserdcanceladay el indicadorvisualvolverdaldespliegue
anterior.
'Clock' (Reloj)
Elreloj puedeset ajustadopara desplegarla heraya seaen formate
de 12horaso 2/4horas.Elreloj hasideprogramadoen laf_ibrica
parael formatede 12horas.
Para cambiar el relej a formate de 24 betas:
1. Oprimay mantengaoprimidaslasteclas
'CANCEL'y'DELAY' durantetres segundos. I-
[
2. Oprima_, o V paraseleccionarelformate
de 12horaso 24 horas.
3. Programela heradel dfasiguiendolas
instruccionesindicadasabajo.
Pregramaci6n del Relej:
1. Oprimalatecla 'CLOCK'.
, Lahera deld[ay dospuntosdestellanen el
indicador.
DELAY
CLOCK
2. OprimaA o V paraprogramarla heradel dfa.
, LosdospuntoscontinL_andestellando.
3. Optima latecla 'CLOCK'nuevamenteo espere
cuatro segundos.
Cuandoseconectaenergfael6ctricaal homo o despu_sde una
interrupciOnde la energfaelc!ctrica,la Oltimaheradel reloj previaa
la interrupciOndestellar_en el indicador.
Paradesplegarla heradel d[acuandoel indicadorest6 mostrando
otrafunci6n detiempo,oprimalatecla 'CLOCK'.
La heradel reloj no puedesercambiadacuandoel homoha side
programaticpara'DELAYCOOK','CLEAN'o'COOK&HOLD'.
Para cancelar el despliegue del reloj:
Si nodeseaque el indicadorvisualmuestrela heradel d[a:
Oprimay mantengaoprimidalasteclas'CANCEL'
y'CLOCK'durantetres segundos.La heradel d[a
desaparecer_en el indicador.
Cuandosecancelael desplieguedel reloj,oprima .......
latecla 'CLOCK'paradesplegarbrevementela -- CLOCK
heradel dia.
Para restaurar el despliegue del relej:
Oprimay mantengaoprimidalasteclas'CANCEL'y 'CLOCK'durante
tressegundos.La hera deld[areaparecer_en el indicador.
64
'Timer' (Temporizador)
Eltemporizadorpuedeserprogramadode un minute (00:01)hasta
99 horasy 59 minutes(99:59).
Eltemporizadorpuedeserusadoindependientementedecualquier
otraactividaddel homo.Adem_ispuedeserprogramadocuandootra
funci6n del homoest6en funcionamiento.
Eltemporizadorno controlael homo.Solamentecontrolauna seffal
sonora.
Para pregramar el temperizader: ...................................
TIMER
1. Oprirnalatecla 'TIMER'(Temporizado0.
, '0:00'destellaenel indicadorvisual.
Losdospuntosdestellar_n.
2. Optima latecla A o V hastaque el tiempo
correctoaparezcaen el indicadorvisual.
, LosdospuntoscontinL_andestellando.
3. Optima nuevamentelatecla 'TIMER'oesperecuatrosegundos.
, LosdospuntoscontinL_andestellandoy comienzala cuenta
regresivadel tiempo.
, Elt31timominutede la cuentaregresivadeltemporizadorse
desplegar_ien segundos.
4. AIfinal del tiempo programado,seescuchar_unasepalsonora
larga.
Para cancelar el temperizader:
1. Optimay mantengaoprimidala tecla'TIMER'durantetres
segundos.
U
2. Optima latecla 'TIMER'ycoloquela heraa 00:00.
BIoqueo de los Controles
Eltecladopuedeset bloqueadoparaseguridad,limpiezao evitarel
usono autorizado.Nofuncionar_incuandoest6n bloqueados.
Siel homo est_en uso,loscontrolespuedenbloquearse.
La horaactualdel d[apermanecer_en el indicadorcuandolos
controlesest6nbloqueados.
Para bloquear:
Oprimay mantengaoprimidaslasteclas
'CANCEL'y'COOK& HOLD'durantetres
segundos. ..........................
COOK&
'LOCK'destellaen el indicadorvisual. -- HOLD
Para desbloquear: .................................
Oprimay mantengaoprimidaslasteclas'CANCEL'y 'COOK& HOLD'
durantetres segundos.
'LOCK'desaparecedel indicadorvisual.
C6digos de Errores
'BAKE'o 'LOCK'puedendestellarr_pidamenteparaadvertirleque
hayun erroro un problem&Si 'BAKE'o 'LOCK'destellanen el
indicadorvisual,oprimala tecla 'CANCEL'.Si'BAKE'o 'LOCK'
contint3andestellando,desconectelacorrienteel6ctricahaciael
artefacto.Espereunospocos minutosy vuelvaa conectarla
corrienteelc!ctrica.Si laspalabrasa0n contin0andestellando,
desconectelacorrienteel6ctricahaciaelartefactoy Ilamea un
t6cnico de servicioautorizado.
'Bake' (Horneado)
Para programar 'Bake':
1. Oprimalatecla 'BAKE'. BAKE
'BAKE'destellar&
° '000'destellar_en el indicadorvisual. ,
A'
2. Seleccionelatemperaturadel homo. Latemperatura
del homopuedeserprogramadade 75° a285° C
(170°a 550° F).Oprimau oprimay mantenga V'
oprimidala tecla A o V.
Cuandocualquierade estasdosteclasseoprime
por primeravez,'175°, ('350°')seiluminar&
Optimalatecla A paraaumentarlatemperatura.
° OptimalateclaV paradisminuirla temperatura.
3. Oprimalatecla 'BAKE'nuevamenteo esperecuatro segundos.
'BAKE'dejar_de destellary seiluminar_ien el indicadorvisual.
° '100°,o latemperaturaactualdel homose desplegar&La
temperaturaseelevar_ien incrementosde 5° hastaquese
alcancela temperaturaprogramada.
4. Esperea que el homose precalientedurante8-15 minutos.
Cuandoel homo Ilegaa la temperaturaprogramadase
escuchardunasepalsonoralarga.
° Paraverificarla temperaturaprogramadaduranteel
precalentamientodel homo,oprimalatecla 'BAKE'.
5. Coloqueel alimentoen el centrodel homo,dejando un mfnimode
dos pulgadasentreel utensilioy lasparedesdel homo.
6. Verifiqueel progresode lacocciOncuandohayatranscurridoel
tiempo m[nimorecomendado.ContinOela cocci6nsi esnecesario.
7. AIt6rmino de la cocci6n,oprimala tecla 'Cancel'.
8. Retireel alimentodel homo.
Diferencias del horneado entre st= homo
antiguo y st= homo nuevo
Esnormalobservaralgunasdiferenciasen el tiempode horneadode
suhomo antiguoy su homonuevo.Vea"Ajustede laTemperatura
del Homo"en la pdgina68.
Notas sobre Norneado:
Paracambiar laternperatara del homo darante el proceso
decocci6n, optima latecla 'Bake',luegooptima A o V hasta
quesedesplieguelatemperaturadeseada.
Paracambiar latemperatura del homo darante 'Preheat',
oprimados veces latecla 'Bake',[uegooprimaA o V hasta
quesedesplieguelatemperaturadeseada.
Si olvidaapagarel homo, seapagar_iautom_iticamentedespuc!s
detranscurrir 12horas.Sideseadesactivarestacaracteristica,
yeala p_gina67.
'Cook & Hold' (CocciOn y
Mantener Caliente)
'Cook & Hold' le permitehornearduranteunacantidad
determinadadetiempo,seguidode un ciclo 'KeepWarm'de una
hora.
Para programar 'Cook & Hold':
1.Oprimala tecla 'COOK& HOLD'. COOK&
° 'BAKE'y 'HOLD'destellan. HOLD
'000'seiluminaen el indicadorvisual.
2.Seleccionela temperaturadel homo.Latemperatura
del homopuedeserprogramadade 75°a 285°C 070°
a 550°F).Oprimau oprimay mantengaoprimidala
tecla A o V.
° Oprimalatecla A paraaumentarla
temperatura.
Optima latecla V paradisminuir latemperatura.
3.Oprimala tecla 'COOK& HOLD'nuevamenteo esperecuatro
segundos.
° 'HOLD'destella.
° '00:00'destellaenel indicadorvisual.
65
4.Programela cantidaddetiempo durantela cualusteddesea
hornearoprimiendola tecla A o V. Eltiempo de horneado
puedeprogramarsedesde10minutes(00:10]hasta1] horns,
59 minutes[11:59).
'BAKE'y 'HOLD'seiluminanen el indicadorvisual.
° Eltiempodehorneadose iluminar_en el indicadorvisual.
Comenzar_la cuentaregresivadeltiempo de horneado.
Cuande haya expirade el tiempe de cecciBn:
Seescuchardncuatrosefialessonoras.
'BAKE'seapagar&
° 'HOLD'y 'WARM'se iluminardn.
Enel indicadorsedesplegard'75°,('170°').
Despu_s de una hera en 'HOLD WARM' [Mantener
Caliente):
° 'End'sedesplegar&
La heradel d[avolver_a desplegarseen el indicadorvisual.
Para cancelar 'Cook & Hold' en cualquier memento:
Oprimala tecla 'CANCEL'.Retireel alimentodel borne.
'Delay Bake' (Horneado
Diferido)
4. Optima A paraprogramarla temperaturade horneado.
00:00y 'HOLD'destellan.
'BAKE'permaneceiluminado.
5. Optima A paraprogramarel tiempo de horneado.
Enel indicadorvisualseiluminan'DELAY','BAKE',y
'HOLD'.
Cuande el tiempe diferido ha expirade:
° 'DELAY'seapagar&
° Sedespliegael tiempoy latemperaturade horneado.
Sedespliega'BAKE'y 'HOLD'.
Para pregramar un tiempo diferide cuande ya se ha
programatic 'Cook & Hold':
1. Optima latecla 'DELAY'.
DEL_;f
'DELAY'destella
'00:00'sedespliegaen el indieadorvisual.
2. Oprimalatecla A o V paraprogramarel
tiempo diferido.
DespuBsde cuatrosegundos,'DELAY'
permanecer_iiluminadopara recordarleque se
haprogramadoun ciclo de horneadodiferido.
Cuande ha expirade el tiempo diferide y el borne
comienza a fnncienar:
Sedesplegar_iel tiempoy la temperaturade homeado.
° 'DELAY'seapagar&
'BAKE'y'HOLD'permanecer_iniluminados.
Para cancelar:
Cuandousa'Delay', el homo comienzaa cocinarmdstardeen el
din.Programela cantidaddetiempo que usteddeseadiferirantes
de queseenciendael homo ycuantotiempo deseacocinarel
alimento.Elhomocomienzaa calentaren la heraseleccionaday
cocinaduranteel tiempoespecificado.
Eltiempodiferido puedeprogramarsede 10minutes(00:10)hasta
11horns,59 minutes(11:59].
Para pregramar nn ciclo de herneade diferide:
1. Oprimalatecla 'DELAY'. ..........
DELAY
° 'DELAY'destella.
'00:00'destellaen el indicadorvisual.
2. Optimalatecla A o V paraprogramarel
tiempo diferido.
Cuando'DELAY'est6todav[adestellando:
Optimala tecla 'CANCEL'. ....
TodasInsfuncionesde horneadocontroladaso no perel
temporizadorser_ncanceladas.
Laheradel din volver_ia desplegarseen el indicadorvisual.
_OtaS:
, Nousehorneadodiferidopara losarticulosque necesitan
precalentamientodel homo,tal come pasteles,galletasy panes.
Nousehorneadodiferidodiferidosi el homoyaest_caliente.
Oprimalatecla 'COOK& HOLD'.
'000'seiluminaen el indicadorvisual.
'BAKE'y 'HOLDdestellan.
COOK&
HOLD
66
'Keep Warm' (Mantener
Caliente]
Paramantenercalientesen forma seguraalimentoscalienteso para
calentarpanesyplates.
Para pregramar 'Keep Warm': ..............................
KEEP
1. Oprimalatecla 'KEEPWARM'. WARM
, 'WARM'destella.
° '000'sedespliegaenel indicadorvisual. ....
2. Seleccionelatemperaturade 'KeepWarm'.La
temperaturapara 'KeepWarm'puedeserprogramada
de63° a90°C 045° a190° F].Oprimau optimay
mantengaoprimidalatecla A o V. ........
, Cuandocualquierade estasdosteclasseoprimeper primera
vez,'75°, ('WO°'] seiluminar&
° Oprimalatecla A paraaumentarlatemperatura.
° OptimalateclaV paradisminuirla temperatura.
'WARM'y latemperaturasedesplegar_nen el indicadoreuando
el eiclo'KeepWarm'est6active.
Para cancelar 'Keep Warm':
1. Oprimalatecla 'CANCEL'.
2. Retireel alimentodel homo.
Notas sobre 'Keep Warm':
° Paracalidad6ptima de losalimentos,losalimentoscocinados
en el homo debenser mantenidoscalientesper no m_sde 1a
2 horas.
Paraevitarque losalimentossesequen,ct3braloslevemente
con papelde aluminioo unatap&
° Para calentar paneciiios:
- cubralevementelospanecillosconpapelde aluminioy
col6quelosen el homo.
- oprima'KEEPWARM'y latecla A para programar
75° C (170°F].
- calientedurante12a 15minutes.
° Para calentar plates:
- coloque2 pilasdecuatro platescadaunaen el homo.
-oprima 'KEEPWARM'y latecla A para programar
75° C (170°F].
- caliente losplates duranteeincominutes,@ague el homoy
deje losplatesen el homodurante 15minutesrods.
- usesolamenteplatesresistentesal homo,verifique conel
fabricante.
- nocoloquelosplatescalientessobreuna superficiefrfa
puesel cambior_pidode temperaturapuedecausarfisuras
superficiales.
Cierre Autom tico/Modo
Sab tico
Elhornoseapagar_automdticamentedespu6sde 12horassi ustedIo
dejaaccidentalmenteencendido. Estacaracteristicade seguridad
puedeserdesactivada.
Para cancelar el cierre autom_tico de 12 betas y
dejar que el homo funcione centinuamente duraate
72 betas:
],
2.
Programeel homopara hornear[verpdgina65].
Optimay mantengaoprimidala tecla'CLOCK' CLOCK
durantecinco segundos. ....... ....
° 'SAb'sedesplegardy destellar_durantecinco segundos.
° 'SAb'sedesplegardcontinuamentehastaquesedesactiveo
hastaquetranscurrael limite de 72horas.
'BAKE'tambidnsedesplegardsiseest_usandoun ciclode
horneadocuandoel homoest_en modesab_tico.
TodaslasotrasfuncionesEXCEPTO'BAKE'('Timer','KeepWarm',
'Clean',etc.)estdnbloqueadasduranteelMode Sab_tico.
Para cancelar 'Bake' cuande el Mode Sab;itice
est_ active:
Oprimala tecla 'CANCEL'.
, 'BAKE'seapagar_en el indicadorvisual.....
° Noseoir_ ningunaserialsonora.
Para cancelar el Mode Sab_tice:
1. Oprimalatecla 'CLOCK'durantecinco segundos. CLOCK
O
2. Despudsde72 horas,el Mode Sab_ticoterminar&
'SAb'destellar_durantecincosegundos.
° Laheradel dfa reaparecer_en el indicadorvisual.
Notas Sobre el Mode Sab_tico:
ElMode Sab_ticopuedeset activadoen eualquiermemento,
estdo no el homoencendido.
, ElMode Sab_ticonopuedeser activadosi lasteclasest_n
bloqueadaso cuandola puertaest_ bloqueada.
° Siel homoestdhorneandocuandoel ModeSabdticoes
programado, 'BAKE'seapagardal final del ciclo de horneado.
Noseemitir_nsefialessonoras.
Cuandocomienzael Mode Sab_tico,noseemitird laserial
sonorade precalentamiento.
° Cuandoel ModeSab_ticoest_active,todos losavisos,
mensajesy sefialessonorasest_ndesactivadas.
° Sioprimelatecla 'CANCEL'secancelar_un ciclo 'Bake',sin
embargoel control permanecer_enMode Sab_tico.
, SiDID lacorrienteel6ctrica,cuandovuelvalaenerg[ael homo
seactivarden ModeSabdticocon72 horasrestantesy ningt_n
ciclo active.
67
Ajuste de la temperatura
del homo
Laexactitudde lastemperaturasdel hornoescuidadosamente
probadaen lafdbrica. Esnormalnotaralgunadiferenciaentrela
temperaturade horneado,entreun homo nuevoy un homoantiguo.
Conel correrdel tiempo,latemperaturadel homo puedecambiar.
Ustedpuedeajustar latemperaturadel homo,si consideraquesu
homo noestd horneandoo dorandoenforma correcta. Paradecidir
cuantodebecambiarla temperatura,programelatemperaturadel
homo a 15°C [25° F)mdsalta o m_sbajaque latemperatura
indicadaen sus recetas,luego hornee. Losresultadosde la
"prueba"puedendarleunaideade cuantoajustar latemperatura.
Ajuste de la temperatura del homo:
1. Oprimalatecla 'BAKE'.
BAKE
2. Programe550°oprimiendolatecla A.
3. Oprimay mantengaoprimidala tecla 'BAKE'durante
variossegundoso hastaque 0° aparezcaen el A
indicadorvisual.
Si latemperaturadel homoha sidopreviamenteajustada,el
cambioaparecer_enel indicadorvisual. Porejemplo,si la
temperaturadel homorue reducidaen 8°C 05° F)el indicador
mostrar_'- 8°,('-15°').
4. Oprimalatecla A o V paraajustarla temperatura.
Cadavezque seoprimeuna tecla,latemperaturacambiaen
3° C[5° F). Latemperaturadel homo puedeseraumentadao
disminuidaen 3° a20° C(5° a 35°F).
5. Lahora del dia reapareceraautomaticamenteen el indicador
visual.
Nonecesitareajustarlatemperaturadel homosi hayuna fallao
interrupciOndeenergfaeldctrica. Lastemperaturasde asara la
parrillay limpiezano puedenser ajustadas.
Tabla de Asar a la Parrilla dei Homo
'Broiling'
(modelos selectos)
Para programar 'Broil':
1. Paracomenzar,oprimala tecla'BROIL'.
'BROIL'destella.
(Asar a [a Parrilla)
'SET'sedespliegaen el indicador.
Oprimala tecla A paraprogramarasara la parrilla'HI'u oprima
la teclaV paraprogramarasarla parrilla 'LO'.
Enel indicadorvisualsedesplegar_'HI' o 'LO'.
Selecciones'HI broil'285° C(550° F)paraasadoa la parrilla
normal. Seleccione'LO broil'230°C (450° F)paraasara la
parrillacontemperaturabajaalimentosque debenset
cocinadospot m_stiempo,tal comola camede ave.
Despu6sde cuatrosegundos,el homocomenzar_afuncionar.
'BROIL'continuardiluminado.
4,
5.
6.
7.
Paraun doradoOptimo,precalienteel homoa la parrilla durante
2 a 3 minutosantesde colocarel alimento.
Coloqueel alimentoen el homo. Cierrela puertadel homo.
Dc!vueltaa lacame unavezaproximadamentea mitadde la
cocci0n.
Cuandoel alimentoestdcocinado,oprimalatecla
'CANCEL'.Retireel alimentoy la asaderadel homo.
Lahoradel din volverda desplegarseen el
indicadorvisual.
Came de Res
Biftec,2,5cm (1")
Hamburguesas,1,9cm (3/4") degrosor
Came de Cerdo
Tocino
Chuletas,2,5cm [1")
JamOn- Rebanadasprecocidas,1,3cm [1/2") de grosor
4
4
4
4
4
4
A medicasar
Bienasado
Bienasado
Bienasado
Bienasado
Tibio
15 - 20 minutos
18 - 24 minutos
15 - 18 minutos
6 - 10 minutos
22 - 26 minutos
8 - 12 minutos
Desmenuzado 10- 15minutos
Desmenuzado 8 - 12minutos
Mariscos
Bistecsde pescado,con mantequilla,2,5cm [1")de grosor 4
Filetesde pescado,1,3cm (112")degrosor 4
La posici0nde la parrillasuperiores#5.
Nora: Estatablaess01ouna gufa. Lostiempospuedenvariarcon eltipo de alimentoqueseest_cocinando.
68
Came de Ave 'LO Broil'
Presasde polio 3 o 4 Bienasado 30- 45 minutos
Notas Sobre Asado a la Parrilla:
Paramejoresresultadoscuandoasea la parrilla,useuna
asaderadisefiadaparaasara la parrilla.
'Hi' seusapara la mayor[ade losasadosa la parrilla. Use'LO
broil'cuandoasea la parrillaalimentosque necesitancocci6n
prolongada. Latemperaturainferiorpermite queel alimentose
cocine hastaquedar bienasadosin dorarsedemasiado.
Lostiemposde asadoa la parrilla puedenset m_slargos
cuandoseseleccionalatemperaturam_sbajade asara la
parrilla.
, Elalimentodebeser dadovueltacuandoest_a mitad del
tiernpodeasar.
Respiradero del Homo
Cuandoel horno estden uso,el dreacercadel respiraderopuede
calentarseIosuficientecomo paracausarquemaduras.Nunca
bloqueela aberturadel respiradero.
Elrespiraderodel homose encuentra debajo del respaldo
protectordesu estufa.
RESPIRADERO
Nocoloquepldsticos
cercade la abertura
del respiraderopues
el calorque sale
puededeformaro
derretirel pldstico.
'Oven Light' (Luz del Homo)
(modelos selectos)
Oprimael interruptorde la luzdel homo enel panel
de control paraencenderyapagarla luzdel homo.
Fondo del Homo
Oven
Light
Proteinel fondodel homocontraderrames,especialmentederrames
dcidoso azucarados,puespuedendescolorarla porcelanaes-
maltada.Useel tama_o correcto deutensilio para evitar
derramesy reboses.
Parrillas del Homo
Su homotiene dosparrillas. Hansidodisefiadasconun topede
engancheenel horde.
Para retirar la parrilla:
1. Tirede la parrilladerechohacia
afuerahastaquesedetengaen la
posici6ndel topede enganche.
2. Levanteel frente de la parrillaytire
de la parrilla haciaafuera.
Para reinstalar la parrilla:
1. Coloquela parrilla enel soportede la parrillaen el horno.
2. Incline levementehaciaarriba el extremodelantero;deslicela
parrilla haciaatrds hastaque pasosobrelostopesde enganche.
3. Bajeel frente de la parrillaydeslicelahaciaadentrodel homo.
No cubrauna parrilla completacon papel dealuminio ni
coloquepapelde aluminio en la parte inferiordel homo, Se
afectar_n losresultadosdel horneadoy se puededa_ar la
parte inferiordel homo.
Posiciones de la Parrilla
PARRILLA5
(posiciOnmdsalta):
Seusaparatostar
pano asara la
parrillaalimentos
delgadosno
grasosos.
PARRILLA4: Usada
parala mayorfadel
horneadocondos parrillas.
i---
........... 5
....................4
--3
....................2
--1
_ m m a m_
,-. j
PARRILLA3: Seusapara hornearalimentosen una bandeja
de horneargalletaso un moldepara rollode mermelada,para
pasteles,paysdefrutaso alimentoscongelados.
PARRILLA2: Usadaparaasarcortesde came pequefios,cacerolas,
hornearpan,pastelen moldede tubo, flanesu horneadocon dos
parrillas.
PARRILLA1: Usadopara asarcortesde came grandesy
camede ave,pastelescongelados,suflds,pastelesponjosou
horneadocon dosparrillas.
69
POSICiONPARAHGRNEAR:
Usadoparaasarcortesm_isaltos decame
de resode pavo.Coloqueambasparrillas
del homo,una sobrelaotra,en las
salienteslateralesde la parteinferiordel
homo.
HORNEADOCONVARIAS PARRILLAS:
Dos parrillas:Uselasposiciones2y 4,o 1y 4.
Nora: Nuncacoloquelosutensiliosde cocinadirectamenteen el
fondodel homo.
Accesorio de la Media Parrilla
Sedispone,comoaccesorio,de una media
parrilla paraaumentarlacapacidaddel homo.
Seinstalaen lasecci6nsuperiordel lado
izquierdodel homoy ofreceespaciopara una
platode verdurascuandose hacolocadouna
asaderagrandeen la parrilla inferior.
POngaseen contactocon sudistribuidorpara
obtenerelaccesorio"HALFRACK"o para
solicitar,Ilameal 1-877-232-6771EE.UU.o 1-800-688-8408Canada.
70
" Servldo
LAUNICAY EXCLUSIVASOLUCIONPARAEL
CLIENTEBAJOESTAGARANTfALIMITADAES
LAREPARACIONDELPRODUCTOSEGUNSE
INDICAAQUf.LASGARANTfASIMPLfCITAS,
INCLUYENDOLASGARANTiASDE
COMERClALIZACION0 DEAPTITUDPARAUN
PROPOSITOENPARTICULARESTAN
LIMITADASA UN A_!O0 AL PER[ODODE
TIEMPOMiNIMO PERMITIDOPORLA LEY.
MAYTAGCORPORATIONNOSERA
RESPONSABLEDEDA_!OSINCIDENTALES0
CONSECUENTES.ALGUNOSESTADOSY
PROVlNClASNOPERMITENLA EXCLUSION0
LIMITACIONDEDANOSINCIDENTALES0
CONSECUENTES0 LA LIMITACl0NDELA
DURACIONDELASGARANTJASIMPLIClTASDE
COMERCIALIZACION0 APTITUD,PORLOQUE
ESTASEXCLUSIONES0 LIMITACIONES
PUEDENNOAPLICARSEENSUCASO.ESTA
GARANTIALEOTORGADERECHOSLEGALES
ESPEC[FICOS.USTEDTAMBIENPUEDETENER
OTROSDERECHOSQUEVARIANDEUN
ESTADOA OTRO0 DEUNA PROVINCIAA
OTRA.
Lo que no cubren estas garantias
1. Situacionesy dafios resultantesde cualquierade lassiguientessituaciones:
a.InstalaciOn,entregao mantenimientoinapropiados.
b.CualquierreparaciOn,modificaci6n,alteraci6no ajuste noautorizadospot el
fabricanteo tallerde servicioautorizado.
c.Mal uso,abuso,accidentes,usono razonableo hechosfortuitos.
d.Corriente,voltaje,suministroelOctricoo suministrode gasincorrectos.
e.Ajuste inadecuadode cualquiercontrol.
2. Lasgarant[asquedan hulassi losn0merosde serieoriginalesbansidoretirados,
alteradoso no sepuedendeterminarf_cilmente.
3. Bombillas,filtrosde aguayfiltros de aire.
4. Losproductoscompradosparausocomercialo industrial.
5. Elcostodel servicioo Ilamadadeserviciopara:
a.Corregirerroresde instalaciOn.Paralosproductosque requieranventilaci6n,se
debenusarconductosde metal r[gido.
b.Instruiral usuarioen el usoadecuadodelproducto.
c.Transportedelelectrodomc!sticoalestablecimientode servicioyde regreso.
6. Cualquierpc!rdidade alimentosdebido afallas del refrigeradoro congelador.
7. Costosdeviajeytransportede servicioen _ireasremotas.
8. Estagarant[anoseaplicafuerade losEstadosUnidosy Canad&P0ngaseencontacto
consudistribuidor paradeterminarsi seaplicacualquierotragarant[a.
9. Losdafios consecuenteso incidentalessufridospor cualquierpersonacomoresultado
del incumplimientode estagarantfa.Enalgunosestadosno sepermitela exclusiono
limitaci6nde dafios consecuenteso incidentales,pot Iotanto la limitaci6no exclusion
anteriorpuede noaplicarseensu caso.
Si necesita servicio
Primerorevisela secci6nde Iocalizaci6ny soluci6ndeaver[asensu gu[ade usoycuidado
o Ilameal distribuidordonde adquiri0el electrodomc!stico.Tambk!npuedeIlamara Maytag
Services,LLC,Atenci6nal cliente,al 1-800-688-9900en EE.UU.y al 1-800-688-2002en
Canada1paraubicara un agentede serviciocalificado.
, Aseg0resedeconservarelcomprobantede compraparaverificarel estadodela
garantia.Consultela secci6nsobrela GARANTiApara mayorinformaciOnsobrelas
responsabilidadesdel propietarioparaobtenerserviciobajola garantia.
, Siel distribuidoro la compafi[ade serviciono pueden resolverel problem&escribaa
MaytagServices,LLC, Attn: CAIR:"Center,P.O.Box2370,Cleveland,TN37320-2370o
Ilameal 1-800-688-9900 en EE.UU.y al 1-800-688-2002 en Canad;i.
, Lasgu[asdel propietario,manualesde servicioe informaciOnsobrelaspiezaspueden
solicitarsea MaytagServices,LLC,AtenciOnal cliente.
_OtaS: CuandoIlameo escribaacercade un problemadeservicio,pot favor
incluyala siguienteinformaci6n:
a.Sunombre,direcciOny n0merodeteldono;
b. N0merode modeloy n0merode serie;
c. Nombrey direcci0nde sudistribuidor otc!cnicodeservicio;
d. Unadescripci0nclaradel problemaqueest_ experimentando;
e.Comprobantede compra(recibodecompra).
Form No. C/03/06 Part No. 8113P560 60 Rev. 1 @2006 Maytag Appliances Sales Co. Litho U.S.A.
/