Oregon WR608 Manual de usuario

Categoría
Relojes de mesa
Tipo
Manual de usuario
EN
11
NATURE OF ACTIVATION SPANISH FRENCH MESSAGE
Administrative Message Mensaje administrativo Message administratif ADVISORY
Avalanche Watch Vigilancia de avalancha Veille d'avalanche WATCH
Avalanche Warning Aviso de avalancha
Alerte d'avalanche WARNING
Biological Hazard Warning Aviso de riesgo biológico
Alerte risque biologique WARNING
Boil Water Warning Aviso de hervir agua
Alerte d'ébullition de l'eau WARNING
Blizzard Warning Aviso de ventisca
Alerte de blizzard WARNING
Child Abduction Emergency
Emergencia de secuestro de
menores
Alerte de rapt d'enfant ADVISORY
Civil Danger Warning Aviso de peligro civil
Alerte de danger civil WARNING
Civil Emergency Message Mensaje de emergencia civil Message d'urgence civile WARNING
Coastal Flood Watch Vigilancia de inundaciones costeras Veille d'inondation côtière WATCH
Coastal Flood Warning Aviso de inundaciones costeras
Alerte d'inondation côtière WARNING
Chemical Hazard Warning Aviso de riesgo químico
Alerte de risque chimique WARNING
Contaminated Water Warning Alerta de Agua Contaminada
Alerte de contamination de l'eau WARNING
Dam Watch Vigilancia de represa Veille de barrage WATCH
Dam Break Warning Aviso de rompimiento de represa
Alerte de rupture de barrage WARNING
Contagious Disease Warning Aviso de enfermedad contagiosa
Alerte de maladie contagieuse WARNING
Practice / Demo Práctica/Demostración Exercice/demonstration ADVISORY
Dust Storm Warning Aviso de vendaval de polvo
Alerte de tempête de poussière WARNING
Emergency Action Notification
Anuncio de acción urgente Notification d'action urgente WARNING
Emergency Action Termination
Fin de acción urgente Fin d'action urgente ADVISORY
Earthquake Warning Aviso de terremoto
Alerte de tremblement de terre WARNING
Immediate Evacuation Evacuación inmediata Évacuation immediate WARNING
Evacuation Watch Vigilancia de evacuación Veille d'évacuation WATCH
Food Contamination Warning
Aviso de contaminación de
alimentos
Alerte de contamination d'aliments WARNING
Flash Flood Watch
Vigilancia de inundaciones
relámpago
Veille de crue subite WATCH
EN
12
Flash Flood Statement
Advertencia de inundaciones
relámpago
Bulletin spécial de crue subite ADVISORY
Flash Flood Warning Aviso de inundaciones relámpago
Alerte de crue subite WARNING
Flood Watch Vigilancia de inundación Veille d'inondation WATCH
Flood Statement Advertencia de inundación
Bulletin spécial de risque
d'inondation
ADVISORY
Flood Warning Aviso de inundación
Alerte d'inondation WARNING
Fire Warning Aviso de incendio
Alerte de feu WARNING
Flash Freeze Warning Aviso de helada repentina
Alerte de gel soudain WARNING
Freeze Warning Aviso de helada
Alerte de gel WARNING
Hurricane Statement Advertencia de huracán Avis d'ouragan ADVISORY
Hazardous Materials Warning Aviso de materiales peligrosos
Alerte de matières dangereuses WARNING
Hurricane Watch Vigilancia de huracán Veille d'ouragan WATCH
Hurricane Warning Aviso de huracán
Alerte d'ouragan WARNING
High Wind Watch Vigilancia de vientos fuertes Veille de coup vent WATCH
High Wind Warning Aviso de vientos fuertes Alerte de coup vent WARNING
Iceberg Warning Aviso de témpano de hielo
Alerte d'iceberg WARNING
Industrial Fire Warning Aviso de incendio industrial
Alerte de feu industriel WARNING
Local Area Emergency
Emergencia de área local Urgence locale ADVISORY
Law Enforcement Warning Aviso de las autoridades de la ley
Alerte des forces de l'ordre WARNING
Land Slide Warning Aviso de deslizamiento de tierra
Alerte de glissement de terrain WARNING
National Audible Test
Prueba nacional de audibilidad Essai Audible National ADVISORY
National Information Center
Mensaje del National Information
Center
Message du centre national
d’information
ADVISORY
Network Notification
Anuncio de mensaje en red Notification de message réseau ADVISORY
National Periodic Test
Prueba periódica nacional Essai périodique national ADVISORY
National Silent Test
Prueba nacional de silencio Essai national de silence ADVISORY
Nuclear Power Plant Warning Aviso de riesgo nuclear
Alerte de centrale nucléaire WARNING
Power Outage Advisory Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité ADVISORY
EN
13
Radiological Hazard Warning Aviso de peligro radiológico Alerte de risque radiologique WARNING
Required Monthly Test
Prueba mensual obligatoria Test mensuel obligatoire ADVISORY
Required Weekly Test
Prueba semanal obligatoria Test hebdomadaire obligatoire ADVISORY
Special Marine Warning Aviso especial de la Marina
Alerte martime spécial WARNING
Special Weather Statement
Advertencia especial del estado del
tiempo
Bulletin météorologique spécial ADVISORY
Shelter In-Place Warning Aviso de refugio
Alerte d'abri sur place WARNING
Severe Thunderstorm Watch
Vigilancia de tormenta electrica
severa
Veille d'orage violent WATCH
Severe Thunderstorm Warning Aviso de tormenta electrica severa
Alerte d'orage violent WARNING
Severe Weather Statement
Advertencia de tiempo severo Bulletin météorologique violent ADVISORY
Tornado Watch Vigilancia de tornado Veille de tornade WATCH
911 Telephone Outage Emergency Interrupción telefónica 911 Interruption d'urgence service 911 ADVISORY
Tornado Warning Aviso de tornado
Alerte de tornade WARNING
Tropical Storm Watch Vigilancia de tormenta tropical Veille de tempête tropicale WATCH
Tropical Storm Warning Aviso de tormenta tropical
Alerte de tempête tropicale WARNING
Tsunami Watch Vigilancia de tsunami Veille de tsunami WATCH
Tsunami Warning Aviso de tsunami
Alerte de tsunami WARNING
Volcano Warning Aviso de actividad volcánica
Alerte d'éruption volcanique WARNING
Wild Fire Watch Vigilancia de incendio destructivo Veille de feu hors contrôle WATCH
Wild Fire Warning Aviso de incendio destructivo
Alerte de feu hors contrôle WARNING
Winter Storm Watch Vigilancia de tormenta de nieve Veille de tempête de neige WATCH
Winter Storm Warning Aviso de tormenta de nieve
Alerte de tempête de neige WARNING
Unrecognized Watch Vigilancia desconocida Veille inconnue WATCH
Unrecognized Emergency Emergencia desconocida Urgence inconnue ADVISORY
Unrecognized Statement Advertencia desconocida Risque inconnu ADVISORY
Unrecognized Warning Aviso desconocido
Alerte inconnu WARNING
FR
12
NATURE DE L’ACTIVATION ESPAGNOL FRANÇAIS MESSAGE
Administrative Message Mensaje administrativo Message administratif ADVISORY
Avalanche Watch Vigilancia de avalancha Veille d'avalanche WATCH
Avalanche Warning Aviso de avalancha
Alerte d'avalanche WARNING
Biological Hazard Warning Aviso de riesgo biológico
Alerte risque biologique WARNING
Boil Water Warning Aviso de hervir agua
Alerte d'ébullition de l'eau WARNING
Blizzard Warning Aviso de ventisca
Alerte de blizzard WARNING
Child Abduction Emergency
Emergencia de secuestro de
menores
Alerte de rapt d'enfant ADVISORY
Civil Danger Warning Aviso de peligro civil
Alerte de danger civil WARNING
Civil Emergency Message Mensaje de emergencia civil Message d'urgence civile WARNING
Coastal Flood Watch Vigilancia de inundaciones costeras Veille d'inondation côtière WATCH
Coastal Flood Warning Aviso de inundaciones costeras
Alerte d'inondation côtière WARNING
Chemical Hazard Warning Aviso de riesgo químico
Alerte de risque chimique WARNING
Contaminated Water Warning Alerta de Agua Contaminada
Alerte de contamination de l'eau WARNING
Dam Watch Vigilancia de represa Veille de barrage WATCH
Dam Break Warning Aviso de rompimiento de represa
Alerte de rupture de barrage WARNING
Contagious Disease Warning Aviso de enfermedad contagiosa
Alerte de maladie contagieuse WARNING
Practice / Demo Práctica/Demostración Exercice/demonstration ADVISORY
Dust Storm Warning Aviso de vendaval de polvo
Alerte de tempête de poussière WARNING
Emergency Action Notification
Anuncio de acción urgente Notification d'action urgente WARNING
Emergency Action Termination
Fin de acción urgente Fin d'action urgente ADVISORY
Earthquake Warning Aviso de terremoto
Alerte de tremblement de terre WARNING
Immediate Evacuation Evacuación inmediata Évacuation immediate WARNING
Evacuation Watch Vigilancia de evacuación Veille d'évacuation WATCH
Food Contamination Warning
Aviso de contaminación de
alimentos
Alerte de contamination d'aliments WARNING
Flash Flood Watch
Vigilancia de inundaciones
relámpago
Veille de crue subite WATCH
FR
13
Flash Flood Statement
Advertencia de inundaciones
relámpago
Bulletin spécial de crue subite ADVISORY
Flash Flood Warning Aviso de inundaciones relámpago
Alerte de crue subite WARNING
Flood Watch Vigilancia de inundación Veille d'inondation WATCH
Flood Statement Advertencia de inundación
Bulletin spécial de risque
d'inondation
ADVISORY
Flood Warning Aviso de inundación
Alerte d'inondation WARNING
Fire Warning Aviso de incendio
Alerte de feu WARNING
Flash Freeze Warning Aviso de helada repentina
Alerte de gel soudain WARNING
Freeze Warning Aviso de helada
Alerte de gel WARNING
Hurricane Statement Advertencia de huracán Avis d'ouragan ADVISORY
Hazardous Materials Warning Aviso de materiales peligrosos
Alerte de matières dangereuses WARNING
Hurricane Watch Vigilancia de huracán Veille d'ouragan WATCH
Hurricane Warning Aviso de huracán
Alerte d'ouragan WARNING
High Wind Watch Vigilancia de vientos fuertes Veille de coup vent WATCH
High Wind Warning Aviso de vientos fuertes Alerte de coup vent WARNING
Iceberg Warning Aviso de témpano de hielo
Alerte d'iceberg WARNING
Industrial Fire Warning Aviso de incendio industrial
Alerte de feu industriel WARNING
Local Area Emergency
Emergencia de área local Urgence locale ADVISORY
Law Enforcement Warning Aviso de las autoridades de la ley
Alerte des forces de l'ordre WARNING
Land Slide Warning Aviso de deslizamiento de tierra
Alerte de glissement de terrain WARNING
National Audible Test
Prueba nacional de audibilidad Essai Audible National ADVISORY
National Information Center
Mensaje del National Information
Center
Message du centre national
d’information
ADVISORY
Network Notification
Anuncio de mensaje en red Notification de message réseau ADVISORY
National Periodic Test
Prueba periódica nacional Essai périodique national ADVISORY
National Silent Test
Prueba nacional de silencio Essai national de silence ADVISORY
Nuclear Power Plant Warning Aviso de riesgo nuclear
Alerte de centrale nucléaire WARNING
Power Outage Advisory Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité ADVISORY
FR
14
Radiological Hazard Warning Aviso de peligro radiológico Alerte de risque radiologique WARNING
Required Monthly Test
Prueba mensual obligatoria Test mensuel obligatoire ADVISORY
Required Weekly Test
Prueba semanal obligatoria Test hebdomadaire obligatoire ADVISORY
Special Marine Warning Aviso especial de la Marina
Alerte martime spécial WARNING
Special Weather Statement
Advertencia especial del estado del
tiempo
Bulletin météorologique spécial ADVISORY
Shelter In-Place Warning Aviso de refugio
Alerte d'abri sur place WARNING
Severe Thunderstorm Watch
Vigilancia de tormenta electrica
severa
Veille d'orage violent WATCH
Severe Thunderstorm Warning Aviso de tormenta electrica severa
Alerte d'orage violent WARNING
Severe Weather Statement
Advertencia de tiempo severo Bulletin météorologique violent ADVISORY
Tornado Watch Vigilancia de tornado Veille de tornade WATCH
911 Telephone Outage Emergency Interrupción telefónica 911 Interruption d'urgence service 911 ADVISORY
Tornado Warning Aviso de tornado
Alerte de tornade WARNING
Tropical Storm Watch Vigilancia de tormenta tropical Veille de tempête tropicale WATCH
Tropical Storm Warning Aviso de tormenta tropical
Alerte de tempête tropicale WARNING
Tsunami Watch Vigilancia de tsunami Veille de tsunami WATCH
Tsunami Warning Aviso de tsunami
Alerte de tsunami WARNING
Volcano Warning Aviso de actividad volcánica
Alerte d'éruption volcanique WARNING
Wild Fire Watch Vigilancia de incendio destructivo Veille de feu hors contrôle WATCH
Wild Fire Warning Aviso de incendio destructivo
Alerte de feu hors contrôle WARNING
Winter Storm Watch Vigilancia de tormenta de nieve Veille de tempête de neige WATCH
Winter Storm Warning Aviso de tormenta de nieve
Alerte de tempête de neige WARNING
Unrecognized Watch Vigilancia desconocida Veille inconnue WATCH
Unrecognized Emergency Emergencia desconocida Urgence inconnue ADVISORY
Unrecognized Statement Advertencia desconocida Risque inconnu ADVISORY
Unrecognized Warning Aviso desconocido
Alerte inconnu WARNING
ES
1
Radio de escritorio con alertas de
emergencia
MODELO: WR608
MANUAL DE USUARIO
CONTENIDOS
Introducción .................................................................2
Acerca del Sistema de radio meteorológico
nacional ........................................................................ 2
Asociación de electrónica de consumo (CEA) ..........2
Panorámica general del producto ...............................3
Vista frontal .............................................................
3
Vista posterior .........................................................
4
Cómo empezar .............................................................4
Instalación de la unidad principal ............................4
Modos de pantalla ........................................................4
Pantalla del reloj .....................................................4
Pantalla de estado de radio ....................................5
Estado de recepción de señal .....................................5
Mensajes de alerta NOAA ............................................
5
Códigos de mensas utilizados por el NWR ............ 5
Ajuste de la radio para recibir mensajes de
alerta NOAA ............................................................
6
Buscando canales locales y códigos SAME ...........6
Canales .........................................................................7
Acerca de los canales de radio .............................. 7
Ajuste del canal de radio ........................................ 7
Ubicaciones ..................................................................8
Configuración de la ubicación .................................
8
Activar / desactivar localización ..............................9
Código SAME – Qué significa cada dígito ..............
9
Prueba de recepción ..................................................10
Problemas de recepción y soluciones .....................11
¡Muchos elementos pueden afectar la
recepción! .............................................................11
Cómo interpretar los mensajes de alerta NOAA .....11
Reloj y calendario ......................................................15
Alarma .........................................................................15
Volumen de la radio ...................................................
16
Toma del altavoz externo ..........................................
16
Retroiluminación ........................................................16
Sistema de reinicio ....................................................16
Precaución ..................................................................16
Ficha técnica ..............................................................17
Sobre Oregon Scientific ............................................
17
ES
2
INTRODUCCIÓN
Gracias por elegir la radio de escritorio con alertas
de emergencia (WR608) de Oregon Scientific
TM
. Este
dispositivo funciona con las mismas frecuencias que utiliza
la radio meteorológica nacional (NWR) y puede enviarle
mensajes de alerta NOAA para avisarle acerca de peligros
meteorológicos y otros peligros climáticos. Equipada con
reloj digital y alarmas diarias, esta radio meteorológica es
una mejora práctica y útil para cualquier hogar.
Tenga este manual a mano cuando use el nuevo producto.
Contiene prácticas instrucciones explicadas paso a paso,
así como especificaciones técnicas y advertencias que
debe conocer.
ACERCA DEL SISTEMA DE RADIO
METEOROLÓGICO NACIONAL
El Servicio Meteorológico Nacional (NWS) es una agencia
que forma parte de la National Oceanic & Atmospheric
Administration (NOAA), que opera una red nacional de radios
conocida como NOAA Weather Radio (NWR). El sistema
de radio NWR emite información acerca de todo tipo de
amenazas, tanto naturales como tecnológicas. Trabajando
junto con el Sistema de Alerta de Emergencias (EAS), NWR
es una red de radio anti-amenazas considerada la principal
fuente de información meteorológica y de emergencias.
El NWR, una red de alcance nacional, está formada por
más de 800 emisoras de los Estados Unidos, Puerto Rico
y las Islas Vírgenes y los Territorios Pacíficos de los EEUU.
Las emisiones están diseñadas a cumplir las necesidades
locales. La programación de rutina se repite cada varios
minutos y consiste en previsiones locales, condiciones
regionales y previsiones marinas.
También ofrece información adicional como niveles de los
ríos y datos referentes al clima. Durante las emergencias
estas emisiones se interrumpen para emitir avisos
específicos.
ASOCIACIÓN DE ELECTRÓNICA DE
CONSUMO (CEA)
Este producto cumple con los estándares de prueba de la
Consumer Electronics Association (CEA) de los EEUU.
ES
3
PANORÁMICA GENERAL DEL PRODUCTO
VISTA FRONTAL
1 2
7
9
10
8
45
14
15
16
17
63
11
13
12
1. : canal de radio
2. / / : NOAA
On / NOAA Standby / NOAA Mute (solo se mostrarán
mensajes)
3. : indicador de nivel de la batería
4.
: los botones están bloqueados
5. : indicador de recepción de señal NOAA
6. ESTADO / CONDADO: Código de estado / condado
7. Antena
8. Aviso LED
9. MENU: alternar entre modos de pantalla (reloj
/ calendario / alarma 1/2); acceder al modo de
configuración; confirmar ajuste
10. NOAA: alternar entre NOAA On / Standby / Mute / Off;
activar pantalla NOAA; activar NOAA ON (desde el
modo Mute) si se recibe mensaje SAME
11.
EXIT: salir de la pantalla o el ajuste
12. MSG: alternar entre mensajes SAME; bloqueo /
desbloqueo de botones
13. LIGHT / SNOOZE: activa la iluminación de la pantalla
durante 5 segundos
14. <<ADVERTENCIA>> / <PRECAUCIÓN> /
RECOMENDACIÓN: indica el tipo de mensaje que se
muestra
15. / : alarma 1 / 2 activada
16. CANAL / UBICACIÓN / ALARMA / RELOJ: indica el tipo
de información que se muestra
17. / : incrementar / reducir valor del ajuste;
incrementar / reducir volumen de la radio; activar /
desactivar alarma
ES
4
VISTA POSTERIOR
1
2
3
4
5
6
1. Orificios para montaje en pared
2. EXT: toma de la antena exterior
3. SP: toma del altavoz externo
4. Adaptador de corriente AC/CC
5. Compartimento para las pilas
6. REINICIO: la unidad vuelve a los ajustes
predeterminados
CÓMO EMPEZAR
INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL
Conecte el adaptador de corriente AC/CC a la toma.
Asegúrese de que el adaptador no tenga obstáculos y
de que sea accesible para la unidad.
Para desconectar completamente la entrada de energía,
desconecte el adaptador de la unidad principal.
NOTA La unidad principal y el adaptador no deberían estar
en entornos húmedos. No coloque ningún objeto lleno de
líquido (como por ejemplo un jarrón) encima de la unidad
principal ni del adaptador.
Cómo introducir las pilas:
1. Retire la cubierta del compartimento para pilas.
2. Introduzca las pilas hacienda coincidir la polaridad.
indica que la pila está casi gastada.
NOTA
No exponga las pilas a calor excesivo, como la luz
del sol o una llama.
MODOS DE PANTALLA
Hay dos modos de pantalla:
1. Modo reloj
2. Modo estado de radio
PANTALLA DEL RELOJ
Pulse MENU para pasar de un modo de pantalla a otro.
Hora actual Alarma 1
ES
5
Fecha actual Alarma 2
PANTALLA DE ESTADO DE RADIO
Para alternar entre las pantallas de estadio de radio, pulse
NOAA.
NOAA OFF NOAA Standby
NOAA ON NOAA Mute
NOTA
Si deja la radio en modo NOAA ON, consumirá
bastante más energía. Para ahorrar energía, ponga la
unidad en NOAA Standby cuando no esté escuchando la
emisión.
ESTADO DE RECEPCIÓN DE SEÑAL
Pulse NOAA para acceder al modo de radio.
Para comprobar el estado de la recepción de señal consulte
el icono de recepción que aparece en pantalla.
ICONO DESCRIPCIÓN
La señal del canal seleccionado es fuerte
La señal del canal seleccionado es débil
No se ha recibido ningún mensaje de alerta
de NOAA en 10 días. La señal del canal
seleccionado es débil
No se ha recibido ningún mensaje de alerta
de NOAA en 10 días. La señal del canal
seleccionado es fuerte
NOTA
Cuando la radio esté en la opción NOAA ON,
Standby o Mute, buscará una señal NOAA continuamente.
MENSAJES DE ALERTA NOAA
CÓDIGOS DE MENSAS UTILIZADOS POR EL NWR
Cuando el NWR emite avisos, el mensaje incluye un código
digital conocido como Specific Area Message Encoding
(SAME). Este sistema de codificación contiene información
específica, incluida el área geográfica específica que sea
afectada y hasta cuándo está en vigor el mensaje. El
WR608 obtiene e interpreta los mensajes de código SAME
y alerta al usuario. Si se han introducido los códigos SAME
ES
6
de una región específica a la unidad, esta unidad alerta al
usuario cuando hay información de avisos relevantes para
la región especificada. Una vez alerta, se puede oír una
emisión de voz.
AJUSTE DE LA RADIO PARA RECIBIR MENSAJES
DE ALERTA NOAA
Para recibir un mensaje de alerta NOAA, pulse NOAA para
poner la radio en una de las posiciones siguientes:
Radio ON [ ]: La radio está ON (encendida)
y los mensajes de voz se pueden oír continuamente.
Radio Standby [ ]: La radio está en Standby
(espera) y se pondrá en ON cuando se reciba un
mensaje de alerta NOAA.
Radio Mute [ ]: La radio está en Standby (espera)
con el sonido OFF (apagado). Los mensajes de alerta
NOAA pueden verse pero no oírse. Ponga la radio en
ON para oír los mensajes.
Radio OFF: La radio está apagada y no responderá a
los mensajes de alerta NOAA.
Si apaga la radio y la deja en Standby, Mute u OFF, ahorrará
energía.
BUSCANDO CANALES LOCALES Y CÓDIGOS
SAME
Los códigos pueden variar. Por tanto, para asegurarse de
obtener el mejor rendimiento deberá obtener los canales
de radio NWR más apropiados y actualizados, así como
los códigos SAME para un condado o región específicos,
partiendo de la lista de detalles de contacto que viene a
continuación.
Para ponerse en contacto con el NWS por teléfono:
1. Teléfono 1-888-NWR-SAME (1-888-697-7263).
2. Siga las indicaciones que le da un simple menú de
voz.
Cómo obtener canales de radio NWS y códigos SAME
en internet:
1. Visite www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm
2. Haga clic en el estado para el cual busca la
información.
Por ejemplo, si hace clic en “Montana” accederá a
un listado de información relevante para el estado de
Montana, incluidos nombres de condados, códigos
SAME, ubicaciones de transmisores NWR, frecuencia del
transmisor, la potencia de la señal en WATTS y cualquier
otra información aplicable.
Ejemplo de los primeros 10 canales de radio de condado y
códigos SAME de Montana.
CONDADO SAME#
TRANSMISOR
NWR
FRECUENCIA
MHZ
LLAMADA WATTS NOTAS
Beaverhead 030001 Butte, MT 162.550 WXL79 100
Beaverhead 030001 Dillon, MT 162.475 WNG638 150
Big Hom 030003 Billings, MT 162.550 WXL27 300
Blaine 030005 Havre, MT 162.400 WXL53 300
ES
7
Blaine 030005 Billingd MT 162.475 WWG85 100
Broadwater 030007 Helena, MT 162.400 WXK66 1000
Carbon 030009 Billings MT 162.550 WXL27
300
Carter 030011 Baker, MT 162.550 WXK57 300
N
Cascade 030013 Great Falls, MT 162.550 WXJ43 300
Chouteau 030015 Miles Hill, MT 162.500 WWG84 300
NOTA Muchos condados han sido subdivididos en hasta 9
subsecciones. Los números 1-9 situados en la columna de la
izquierda de los códigos SAME identifican las subsecciones
de un condado. Si un condado no ha sido subdividido, el
primer dígito del código SAME será 0.
CANALES
ACERCA DE LOS CANALES DE RADIO
Los canales de radio de NWR funcionan igual que un canal
de radio regular. Todas las emisoras de transmisión NWR
operan en 1 de 7 frecuencias.
CANAL
FRECUENCIA DE RADIO
CORRESPONDIENTE
1 162.400 MHz
2 162.425 MHz
3 162.450 MHz
4 162.475 MHz
5 162.500 MHz
6 162.525 MHz
7 162.550 MHz
A
Automático – la unidad se sintonizará a la
señal de RF más fuerte disponible
La unidad indica cada frecuencia con un canal (1-7 o
automático). Una vez se ha seleccionado la frecuencia de
radio para una región, la unidad recibirá código y voz de
la estación.
El número de canal que se utiliza puede verse en la esquina
superior izquierda de la LCD.
AJUSTE DEL CANAL DE RADIO
Cómo cambiar el canal de radio:
1. Pulse
MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
2. Pulse
/ para navegar a “Configuración de canal”,
pulse MENU para confirmar.
3. Pulse
/ para seleccionar el canal correspondiente
a su zona (1-7 o Auto); por ej., seleccione el Canal 1
(162.400 MHz) para Broadwater, Montana.
4. Pulse
EXIT dos veces para volver a la pantalla de reloj
predeterminada. La esquina izquierda de la pantalla
LCD mostrará el canal seleccionado.
ES
8
UBICACIONES
CONFIGURACIÓN DE LA UBICACIÓN
Es necesario fijar la ubicación para poder recibir información
meteorológica y climática relevante para usted.
Puede elegir la ubicación tanto mediante el nombre del
estado y del condado como con el código FIPS. Pueden
almacenarse hasta 9 localizaciones (1-9).
NOTA
Si no determina una ubicación, la radio utilizará el
ajuste predeterminado “CO:All” para todos los condados.
Para configurar la localización:
1. Pulse
MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
2. Pulse
para navegar a “Configurar ubicación”, y
pulse MENU para confirmar.
3. Se mostrará “CO:ALL” o “CO:---“. Pulse
MENU, los
caracteres de la derecha parpadearán. Pulse
/
para seleccionar “ALL” (recibir todos los avisos) o “---“
(opción "desactivar todos"), pulse
MENU para confirmar
la selección.
4. El dígito contiguo a C parpadeará. Pulse
/ para
seleccionar dónde quiere guardar la localización, como
por ejemplo, C1. Pulse
MENU para confirmar. Los 6
dígitos parpadearán.
5. Pulse
MENU. NAME / FIPS parpadeará. (Seleccione la
opción a o b a continuación)
a. Para programar por nombre de Estado / Condado:
i. Pulse MENU para acceder a las opciones de
configuración.
ii. Pulse
/ para navegar a estado y pulse
MENU para confirmar. Repita los mismos pasos
para el condado.
iii. Pulse / para navegar a la siguiente
localización de almacenamiento (como por
ejemplo C2) y pulse
MENU para confirmar.
Repita los pasos i-iii.
b. Para programar según el código SAME del NWS:
i. Pulse
para navegar a FIPS, y pulse MENU
para acceder a las opciones de configuración.
ii. Pulse
/ repetidamente para seleccionar
el número y pulse
MENU para confirmar y
pasar al siguiente dígito.
iii. Repita el paso ii para todos los dígitos.
iv. Una vez haya confirmado todos los dígitos,
la localización de almacenamiento (por ej.
C1) parpadeará. Pulse
para navegar a la
siguiente localización de almacenamiento y
pulse MENU para confirmar. Repita los pasos
ii-iii.
Cuando haya guardado todos los códigos deseados
pulse EXIT dos veces para volver a la pantalla de reloj
predeterminada.
NOTA Si en el paso 3 selecciona“C0:All”, recibirá todos los
avisos del alcance de cobertura de la unidad. Esto podría
ES
9
significar que recibe información relativa a regiones que no
le interesan. Las regiones pueden llegar a las 5.000 millas
cuadradas (13 km cuadrados). Si selecciona "CO:----",
desactivará la opción ALL y sólo recibirá avisos de las zonas
locales que especifique.
NOTA
En cuanto se ha seleccionado el nombre de la
localización, el código FIPS correspondiente se almacenará
en la memoria.
No podrá reconvertir el código en el nombre de la
localización. (FIPS es el número de Federal Information
Processing System asignado a cada estado o a las
superficies de agua abierta en los EEUU o a su alrededor.
El código SAME está formado por números generados por
el sistema FIPS.)
ACTIVAR / DESACTIVAR LOCALIZACIÓN
Puede activar / desactivar 1, algunas o todas sus
localizaciones guardadas.
Cuando se activa una localización
se puede ver el código SAME
de 6 dígitos en su pantalla de
localizaciones guardadas.
Cuando se desactiva una
localización, “----” se puede ver
en su pantalla de localizaciones
guardadas.
Para alternar entre estado de localización activada o
desactivada:
1. Pulse
MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
2. Pulse
para navegar a “Configurar ubicación”, y
pulse MENU para confirmar.
3. Pulse
para navegar a una ubicación guardada (por
ej. C4), y pulse MENU para confirmar.
4. Cuando el digo SAME de seis dígitos o el código
“----” esté parpadeando, pulse
o para activarlo
o desactivarlo, y MENU para confirmar el ajuste.
Pulse EXIT en cualquier momento para salir del modo de
configuración.
CÓDIGO SAME – QUÉ SIGNIFICA CADA DÍGITO
Un código SAME está formado por seis campos de
números.
3 04 003
Código del condado Cochise
Código de Arizona
Código de la subsección noreste del Condado Cochise
Código de condado del condado Cochise, Arizona
Codificación estado-condado:
Los 3 dígitos de la derecha corresponden a la codificación
estado-condado.
Cada condado de un estado tiene un código de 3 dígitos
independiente.
ES
10
NOTA Para recibir todas las alertas de un estado
determinado, introduzca 000 en la sección de condado.
Códigos de estado:
Desplazándonos a la izquierda, encontramos 2 dígitos que
corresponden a la codificación estatal.
Cada uno de los 50 estados de los EEUU tiene su propio
código de 2 dígitos.
Código de subsección del condado:
El último dígito, situado a la izquierda del todo, es la
subsección del condado. Un condado puede estar
subdividido en 9 subsecciones; cada número (1-9)
representa una subsección específica del condado.
NOTA
Si la subsección del condado que aparece es 0,
significa que es condado no está subdividido y se recibirán
todas las alertas de ese condado. Para recibir todas las
alertas de un condado determinado, introduzca 0 en la
subsección de condado.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
Un condado puede estar dividido de la
manera siguiente:
1 N
oroeste
2 N
orte central
3 N
oreste
4 O
este central
5 C
entro
6 Este central
7 S
uroeste
8 C
entro sur
9 S
ureste
PRUEBA DE RECEPCIÓN
El hecho de que reciba claramente la voz no garantiza que
una alerta de emergencia vaya a disparar el pitido de alerta
de la unidad. Para comprobar la recepción real, su unidad
debe recibir una señal de prueba o emergencia.
El National Weather Service (NWS) emite una alerta
de prueba todas las semanas entre las 10:00 AM y las
12:00 PM (mediodía). Para recibir el mensaje de prueba,
asegúrese de que su radio esté en modo NOAA ON, NOAA
Standby o NOAA Mute, de haber seleccionado un Canal y
de haber programado un código SAME.
Para conocer el código de prueba específico de su zona
póngase en contacto con la sede local de la Administración
Nacional del Océano y la Atmósfera (National Oceanic
and Atmospheric Administration - NOAA), o el Servicio
Meteorológico Nacional (National Weather Service - NWR).
Estas agencias suelen aparecer bajo el epígrafe "Gobierno
de los Estados Unidos" en la guía telefónica.
Si tiene alguna pregunta relativa a las pruebas de alarma
o desea verificar si se realizó una prueba, póngase en
contacto con la oficina de programación o su emisora de
radio meteorológica NOAA local.
RECUERDE
Para que su sistema sea efectivo deberá
colocar la radio en una ubicación en la que pueda recibir
una alerta de emergencia y al mismo tiempo permita que
usted oiga la sirena y vea las luces de aviso parpadeantes.
S
E
11
PROBLEMAS DE RECEPCIÓN Y SOLUCIONES
MUCHOS ELEMENTOS PUEDEN AFECTAR
LA RECEPCIÓN
RECOMENDACIÓN Coloque su radio meteorológica cerca
de
una ventana, alejada de otros dispositivos electrónicos y
en un piso alto de su casa.
CÓMO INTERPRETAR LOS MENSAJES DE
ALERTA NOAA
Este producto está equipado para recibir todos los eventos
NOAA y del Sistema de alerta en emergencias (EAS)
necesarios. Cuando el NWS envía un EAS, la pantalla de
su radio mostrará alguno de los siguientes mensajes de
alerta NOAA: “WARNING” (aviso), “WATCH” (atención), o
“ADVISORY” (recomendación). La unidad puede almacenar
hasta 8 mensajes de alerta NOAA.
Para visualizar los mensajes de alerta NOAA, pulse
MSG.
Si desea más información acerca de cómo interpretar los
mensajes de alerta NOAA, sírvase consultar la lista de
Eventos y Mensajes nacionales que viene a continuación:
Bosques, desiertos y colinas / montañas tienden a reducir
considerablemente la recepción. Los techos de metal de las
casas o edificios pueden limitar recepciones de interior para
transmisiones y alertas. La recepción en las ciudades
puede ser reducida debido al acero y hormigón, mientras
que en lugares más elevados mejorará la señal. La
recepción puede variar de una habitación a otra. El
movimiento, incluso con pocos metros puede mejorar la
recepción de la señal.
ES
12
TIPO DE ACTIVACIÓN ESPAÑOL FRANCÉS MENSAJE
Administrative Message Mensaje administrativo Message administratif ADVISORY
Avalanche Watch Vigilancia de avalancha Veille d'avalanche WATCH
Avalanche Warning Aviso de avalancha
Alerte d'avalanche WARNING
Biological Hazard Warning Aviso de riesgo biológico
Alerte risque biologique WARNING
Boil Water Warning Aviso de hervir agua
Alerte d'ébullition de l'eau WARNING
Blizzard Warning Aviso de ventisca
Alerte de blizzard WARNING
Child Abduction Emergency
Emergencia de secuestro de
menores
Alerte de rapt d'enfant ADVISORY
Civil Danger Warning Aviso de peligro civil
Alerte de danger civil WARNING
Civil Emergency Message Mensaje de emergencia civil Message d'urgence civile WARNING
Coastal Flood Watch Vigilancia de inundaciones costeras Veille d'inondation côtière WATCH
Coastal Flood Warning Aviso de inundaciones costeras
Alerte d'inondation côtière WARNING
Chemical Hazard Warning Aviso de riesgo químico
Alerte de risque chimique WARNING
Contaminated Water Warning Alerta de Agua Contaminada
Alerte de contamination de l'eau WARNING
Dam Watch Vigilancia de represa Veille de barrage WATCH
Dam Break Warning Aviso de rompimiento de represa
Alerte de rupture de barrage WARNING
Contagious Disease Warning Aviso de enfermedad contagiosa
Alerte de maladie contagieuse WARNING
Practice / Demo Práctica/Demostración Exercice/demonstration ADVISORY
Dust Storm Warning Aviso de vendaval de polvo
Alerte de tempête de poussière WARNING
Emergency Action Notification
Anuncio de acción urgente Notification d'action urgente WARNING
Emergency Action Termination
Fin de acción urgente Fin d'action urgente ADVISORY
Earthquake Warning Aviso de terremoto
Alerte de tremblement de terre WARNING
Immediate Evacuation Evacuación inmediata Évacuation immediate WARNING
Evacuation Watch Vigilancia de evacuación Veille d'évacuation WATCH
Food Contamination Warning
Aviso de contaminación de
alimentos
Alerte de contamination d'aliments WARNING
Flash Flood Watch
Vigilancia de inundaciones
relámpago
Veille de crue subite WATCH
ES
13
Flash Flood Statement
Advertencia de inundaciones
relámpago
Bulletin spécial de crue subite ADVISORY
Flash Flood Warning Aviso de inundaciones relámpago
Alerte de crue subite WARNING
Flood Watch Vigilancia de inundación Veille d'inondation WATCH
Flood Statement Advertencia de inundación
Bulletin spécial de risque
d'inondation
ADVISORY
Flood Warning Aviso de inundación
Alerte d'inondation WARNING
Fire Warning Aviso de incendio
Alerte de feu WARNING
Flash Freeze Warning Aviso de helada repentina
Alerte de gel soudain WARNING
Freeze Warning Aviso de helada
Alerte de gel WARNING
Hurricane Statement Advertencia de huracán Avis d'ouragan ADVISORY
Hazardous Materials Warning Aviso de materiales peligrosos
Alerte de matières dangereuses WARNING
Hurricane Watch Vigilancia de huracán Veille d'ouragan WATCH
Hurricane Warning Aviso de huracán
Alerte d'ouragan WARNING
High Wind Watch Vigilancia de vientos fuertes Veille de coup vent WATCH
High Wind Warning Aviso de vientos fuertes Alerte de coup vent WARNING
Iceberg Warning Aviso de témpano de hielo
Alerte d'iceberg WARNING
Industrial Fire Warning Aviso de incendio industrial
Alerte de feu industriel WARNING
Local Area Emergency
Emergencia de área local Urgence locale ADVISORY
Law Enforcement Warning Aviso de las autoridades de la ley
Alerte des forces de l'ordre WARNING
Land Slide Warning Aviso de deslizamiento de tierra
Alerte de glissement de terrain WARNING
National Audible Test
Prueba nacional de audibilidad Essai Audible National ADVISORY
National Information Center
Mensaje del National Information
Center
Message du centre national
d’information
ADVISORY
Network Notification
Anuncio de mensaje en red Notification de message réseau ADVISORY
National Periodic Test
Prueba periódica nacional Essai périodique national ADVISORY
National Silent Test
Prueba nacional de silencio Essai national de silence ADVISORY
Nuclear Power Plant Warning Aviso de riesgo nuclear
Alerte de centrale nucléaire WARNING
Power Outage Advisory Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité ADVISORY
ES
14
Radiological Hazard Warning Aviso de peligro radiológico Alerte de risque radiologique WARNING
Required Monthly Test
Prueba mensual obligatoria Test mensuel obligatoire ADVISORY
Required Weekly Test
Prueba semanal obligatoria Test hebdomadaire obligatoire ADVISORY
Special Marine Warning Aviso especial de la Marina
Alerte martime spécial WARNING
Special Weather Statement
Advertencia especial del estado del
tiempo
Bulletin météorologique spécial ADVISORY
Shelter In-Place Warning Aviso de refugio
Alerte d'abri sur place WARNING
Severe Thunderstorm Watch
Vigilancia de tormenta electrica
severa
Veille d'orage violent WATCH
Severe Thunderstorm Warning Aviso de tormenta electrica severa
Alerte d'orage violent WARNING
Severe Weather Statement
Advertencia de tiempo severo Bulletin météorologique violent ADVISORY
Tornado Watch Vigilancia de tornado Veille de tornade WATCH
911 Telephone Outage Emergency Interrupción telefónica 911 Interruption d'urgence service 911 ADVISORY
Tornado Warning Aviso de tornado
Alerte de tornade WARNING
Tropical Storm Watch Vigilancia de tormenta tropical Veille de tempête tropicale WATCH
Tropical Storm Warning Aviso de tormenta tropical
Alerte de tempête tropicale WARNING
Tsunami Watch Vigilancia de tsunami Veille de tsunami WATCH
Tsunami Warning Aviso de tsunami
Alerte de tsunami WARNING
Volcano Warning Aviso de actividad volcánica
Alerte d'éruption volcanique WARNING
Wild Fire Watch Vigilancia de incendio destructivo Veille de feu hors contrôle WATCH
Wild Fire Warning Aviso de incendio destructivo
Alerte de feu hors contrôle WARNING
Winter Storm Watch Vigilancia de tormenta de nieve Veille de tempête de neige WATCH
Winter Storm Warning Aviso de tormenta de nieve
Alerte de tempête de neige WARNING
Unrecognized Watch Vigilancia desconocida Veille inconnue WATCH
Unrecognized Emergency Emergencia desconocida Urgence inconnue ADVISORY
Unrecognized Statement Advertencia desconocida Risque inconnu ADVISORY
Unrecognized Warning Aviso desconocido
Alerte inconnu WARNING
ES
15
NOTA Los 4 mensajes “Unrecognized”(no reconocido)
aparecerán cuando se cree y emita un mensaje de alerta
NOAA nuevo. La unidad no podrá reconocer el mensaje, ya
que no está en la base de datos del software.
RELOJ Y CALENDARIO
Para configurar el reloj:
1. Pulse
MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
2. Pulse
para navegar a “Configuración reloj”, pulse
MENU para confirmar.
3. Pulse
/ para cambiar los ajustes.
4. Pulse
MENU para confirmar.
El orden de los ajustes es:
Formato de 12 ó 24 horas, hora, minuto, formato mes
/ día, año, mes, e idioma de día y día de la semana
(inglés, francés, español).
NOTA
Para llegar rápidamente a un número, pulse /
y manténgalo pulsado.
NOTA
El idioma que seleccione para el día de la semana
también se mostrará para los mensajes de alerta NOAA.
ALARMA
La unidad tiene 2 alarmas (alarma 1 y 2). Se pueden usar
juntas o independientemente. Las alarmas 1 y 2 tienen
sonidos distintos para que pueda diferenciarlas. La alarma
sonará durante 1 minuto a menos que se desactive.
Cómo configurar la(s) alarma(s):
1. Pulse
MENU y manténgalo pulsado para acceder al
modo de configuración.
2. Pulse
/ para navegar a “Configuración de
alarma”, pulse MENU para confirmar.
3. Pulse
/ para cambiar los ajustes.
4. Pulse
MENU para confirmar.
El orden de los ajustes es: alarma 1 ó 2, hora y minuto.
Para silenciar la alarma:
Pulse LIGHT / SNOOZE para silenciarla durante 8
minutos
O bien
Pulse LIGHT / SNOOZE y manténgalo pulsado, o
pulse cualquier botón excepto LIGHT / SNOOZE para
desactivar la alarma y que se active de nuevo a la
misma hora al día siguiente.
Para activar o desactivar la alarma:
1. Pulse
MENU hasta llegar a la pantalla de alarma 1 ó 2.
2. Pulse
o para activar o desactivar la alarma.
“-:--” significa desactivada.
El icono de alarma
o solo aparecerá en la pantalla de
reloj predeterminada si la alarma está activada.
ES
16
VOLUMEN DE LA RADIO
Para ajustar el volumen de la radio:
1. En el modo de pantalla de reloj, ponga la radio en
NOAA ON pulsando
NOAA.
2. Pulse
o para ajustar el volumen. (El volumen
máximo es 7 y el mínimo 1.)
TOMA DEL ALTAVOZ EXTERNO
La toma del altavoz externo le permite conectar la radio a un
sistema de altavoz externo para que los avisos se puedan
anunciar en lugares públicos como escuelas, hoteles,
estaciones de tren, etcétera.
RETROILUMINACIÓN
Pulse SNOOZE / LIGHT para activar la retroiluminación.
SISTEMA DE REINICIO
El botón de REINICIO está situado en el compartimento
para pilas de la unidad principal. Pulse
RESET al cambiar las
pilas y siempre que el funcionamiento no sea el esperado.
PRECAUCIÓN
No exponga el producto a fuerza extrema, descargas,
polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad.
No cubra los orificios de ventilación con objetos como
periódicos, cortinas, etc.
No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera
líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin
electricidad estática.
No limpie la unidad con materiales abrasivos o
corrosivos.
No manipule los componentes internos. De hacerlo se
invalidaría la garantía.
Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas con
pilas nuevas.
Las imágenes de esta guía para el usuario pueden ser
distintas al producto en sí.
Cuando elimine este producto, asegúrese de que no
vaya a parar a la basura general, sino separadamente
para recibir un tratamiento especial.
La colocación de este producto encima de ciertos tipos
de madera puede provocar daños a sus acabados.
Oregon Scientific no se responsabilizará de dichos
daños. Consulte las instrucciones de cuidado del
fabricante para obtener más información.
Los contenidos de este manual no pueden reproducirse
sin permiso del fabricante.
No elimine las pilas gastadas con la basura normal.
Es necesario desecharlas separadamente para poder
tratarlas.
Tenga en cuenta que algunas unidades disponen de
una cinta de seguridad para las pilas. Retire la cinta de
compartimento para pilas antes de usarlo por primera
vez.
NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos
de este manual de usuario pueden experimentar cambios
sin previo aviso.
ES
17
NOTA No todas las funciones y accesorios estarán
disponibles en todos los países. Sírvase ponerse en contacto
con su distribuidor local si desea más información.
FICHA TÉCNICA
FUNCIONES DE LA RADIO
Canales
Sintonización digital PLL para 7
canales NOAA
Ajuste de código
SAME opciones
9 ajustes independientes o ALL
(todos) los condados
Alcance de
recepción RF
50 millas (64 km)
Volumen
7 niveles de ajuste
FUNCIONES DE LA HORA
Reloj Formato de 12 / 24 h
Calendario
DD:MM:YYYY o MM:DD:YYYY
formato
Idioma del día de la semana
Inglés, francés o español
Alarma diaria alarmas de duración 2 x 1-minutos
Repetición de
alarma
Repetición de alarma al cabo de
8 minutos
FICHA T
ÉCNICA
Tipo de pilas 3 pilas UM-3 o AA de 1.5V
Adaptador AC/CC 9V
Dimensiones de la
unidad
6,9 x 4,3 x 1,7 pulgadas (175 x
110 x 43 mm)
Peso de la unidad 7,1 onzas (200g) sin pilas
Temperatura de
funcionamiento
23 °F a 122 °F (-5 °C a 50 °C)
SOBRE OREGON SCIENTIFIC
Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para
conocer más sobre los productos de Oregon Scientific.
Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp
Si está en España y quiere contactar directamente con
nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor
visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368.
Para consultas internacionales, por favor visite
www2.oregonscientific.com/about/international.asp.

Transcripción de documentos

EN NATURE OF ACTIVATION Administrative Message Avalanche Watch Avalanche Warning Biological Hazard Warning Boil Water Warning Blizzard Warning Child Abduction Emergency Civil Danger Warning Civil Emergency Message Coastal Flood Watch Coastal Flood Warning Chemical Hazard Warning Contaminated Water Warning Dam Watch Dam Break Warning Contagious Disease Warning Practice / Demo Dust Storm Warning Emergency Action Notification Emergency Action Termination Earthquake Warning Immediate Evacuation Evacuation Watch Food Contamination Warning Flash Flood Watch SPANISH Mensaje administrativo Vigilancia de avalancha Aviso de avalancha Aviso de riesgo biológico Aviso de hervir agua Aviso de ventisca Emergencia de secuestro de menores Aviso de peligro civil Mensaje de emergencia civil Vigilancia de inundaciones costeras Aviso de inundaciones costeras Aviso de riesgo químico Alerta de Agua Contaminada Vigilancia de represa Aviso de rompimiento de represa Aviso de enfermedad contagiosa Práctica/Demostración Aviso de vendaval de polvo Anuncio de acción urgente Fin de acción urgente Aviso de terremoto Evacuación inmediata Vigilancia de evacuación Aviso de contaminación de alimentos Vigilancia de inundaciones relámpago 11 FRENCH Message administratif Veille d'avalanche Alerte d'avalanche Alerte risque biologique Alerte d'ébullition de l'eau Alerte de blizzard MESSAGE ADVISORY WATCH WARNING WARNING WARNING WARNING Alerte de rapt d'enfant ADVISORY Alerte de danger civil Message d'urgence civile Veille d'inondation côtière Alerte d'inondation côtière Alerte de risque chimique Alerte de contamination de l'eau Veille de barrage Alerte de rupture de barrage Alerte de maladie contagieuse Exercice/demonstration Alerte de tempête de poussière Notification d'action urgente Fin d'action urgente Alerte de tremblement de terre Évacuation immediate Veille d'évacuation WARNING WARNING WATCH WARNING WARNING WARNING WATCH WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING WATCH Alerte de contamination d'aliments WARNING Veille de crue subite WATCH EN Flash Flood Statement Flash Flood Warning Flood Watch Flood Statement Flood Warning Fire Warning Flash Freeze Warning Freeze Warning Hurricane Statement Hazardous Materials Warning Hurricane Watch Hurricane Warning High Wind Watch High Wind Warning Iceberg Warning Industrial Fire Warning Local Area Emergency Law Enforcement Warning Land Slide Warning National Audible Test National Information Center Network Notification National Periodic Test National Silent Test Nuclear Power Plant Warning Power Outage Advisory Advertencia de inundaciones relámpago Aviso de inundaciones relámpago Vigilancia de inundación Bulletin spécial de crue subite Alerte de crue subite Veille d'inondation Bulletin spécial de risque Advertencia de inundación d'inondation Aviso de inundación Alerte d'inondation Alerte de feu Aviso de incendio Alerte de gel soudain Aviso de helada repentina Alerte de gel Aviso de helada Advertencia de huracán Avis d'ouragan Alerte de matières dangereuses Aviso de materiales peligrosos Vigilancia de huracán Veille d'ouragan Alerte d'ouragan Aviso de huracán Vigilancia de vientos fuertes Veille de coup vent Aviso de vientos fuertes Alerte de coup vent Alerte d'iceberg Aviso de témpano de hielo Alerte de feu industriel Aviso de incendio industrial Emergencia de área local Urgence locale Alerte des forces de l'ordre Aviso de las autoridades de la ley Alerte de glissement de terrain Aviso de deslizamiento de tierra Prueba nacional de audibilidad Essai Audible National Mensaje del National Information Message du centre national Center d’information Anuncio de mensaje en red Notification de message réseau Prueba periódica nacional Essai périodique national Prueba nacional de silencio Essai national de silence Alerte de centrale nucléaire Aviso de riesgo nuclear Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité 12 ADVISORY WARNING WATCH ADVISORY WARNING WARNING WARNING WARNING ADVISORY WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING ADVISORY ADVISORY ADVISORY ADVISORY ADVISORY WARNING ADVISORY EN Radiological Hazard Warning Required Monthly Test Required Weekly Test Special Marine Warning Special Weather Statement Shelter In-Place Warning Severe Thunderstorm Watch Severe Thunderstorm Warning Severe Weather Statement Tornado Watch 911 Telephone Outage Emergency Tornado Warning Tropical Storm Watch Tropical Storm Warning Tsunami Watch Tsunami Warning Volcano Warning Wild Fire Watch Wild Fire Warning Winter Storm Watch Winter Storm Warning Unrecognized Watch Unrecognized Emergency Unrecognized Statement Unrecognized Warning Aviso de peligro radiológico Prueba mensual obligatoria Prueba semanal obligatoria Aviso especial de la Marina Advertencia especial del estado del tiempo Alerte de risque radiologique Test mensuel obligatoire Test hebdomadaire obligatoire Alerte martime spécial WARNING ADVISORY ADVISORY WARNING Bulletin météorologique spécial ADVISORY Aviso de refugio Alerte d'abri sur place WARNING Vigilancia de tormenta electrica severa Aviso de tormenta electrica severa Advertencia de tiempo severo Vigilancia de tornado Interrupción telefónica 911 Aviso de tornado Vigilancia de tormenta tropical Aviso de tormenta tropical Vigilancia de tsunami Aviso de tsunami Aviso de actividad volcánica Vigilancia de incendio destructivo Aviso de incendio destructivo Vigilancia de tormenta de nieve Aviso de tormenta de nieve Vigilancia desconocida Emergencia desconocida Advertencia desconocida Aviso desconocido Veille d'orage violent WATCH Alerte d'orage violent Bulletin météorologique violent Veille de tornade Interruption d'urgence service 911 Alerte de tornade Veille de tempête tropicale Alerte de tempête tropicale Veille de tsunami Alerte de tsunami Alerte d'éruption volcanique Veille de feu hors contrôle Alerte de feu hors contrôle Veille de tempête de neige Alerte de tempête de neige Veille inconnue Urgence inconnue Risque inconnu Alerte inconnu WARNING ADVISORY WATCH ADVISORY WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WATCH ADVISORY ADVISORY WARNING 13 FR NATURE DE L’ACTIVATION Administrative Message Avalanche Watch Avalanche Warning Biological Hazard Warning Boil Water Warning Blizzard Warning Child Abduction Emergency Civil Danger Warning Civil Emergency Message Coastal Flood Watch Coastal Flood Warning Chemical Hazard Warning Contaminated Water Warning Dam Watch Dam Break Warning Contagious Disease Warning Practice / Demo Dust Storm Warning Emergency Action Notification Emergency Action Termination Earthquake Warning Immediate Evacuation Evacuation Watch Food Contamination Warning Flash Flood Watch ESPAGNOL Mensaje administrativo Vigilancia de avalancha Aviso de avalancha Aviso de riesgo biológico Aviso de hervir agua Aviso de ventisca Emergencia de secuestro de menores Aviso de peligro civil Mensaje de emergencia civil Vigilancia de inundaciones costeras Aviso de inundaciones costeras Aviso de riesgo químico Alerta de Agua Contaminada Vigilancia de represa Aviso de rompimiento de represa Aviso de enfermedad contagiosa Práctica/Demostración Aviso de vendaval de polvo Anuncio de acción urgente Fin de acción urgente Aviso de terremoto Evacuación inmediata Vigilancia de evacuación Aviso de contaminación de alimentos Vigilancia de inundaciones relámpago 12 FRANÇAIS Message administratif Veille d'avalanche Alerte d'avalanche Alerte risque biologique Alerte d'ébullition de l'eau Alerte de blizzard MESSAGE ADVISORY WATCH WARNING WARNING WARNING WARNING Alerte de rapt d'enfant ADVISORY Alerte de danger civil Message d'urgence civile Veille d'inondation côtière Alerte d'inondation côtière Alerte de risque chimique Alerte de contamination de l'eau Veille de barrage Alerte de rupture de barrage Alerte de maladie contagieuse Exercice/demonstration Alerte de tempête de poussière Notification d'action urgente Fin d'action urgente Alerte de tremblement de terre Évacuation immediate Veille d'évacuation WARNING WARNING WATCH WARNING WARNING WARNING WATCH WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING WATCH Alerte de contamination d'aliments WARNING Veille de crue subite WATCH FR Flash Flood Statement Flash Flood Warning Flood Watch Flood Statement Flood Warning Fire Warning Flash Freeze Warning Freeze Warning Hurricane Statement Hazardous Materials Warning Hurricane Watch Hurricane Warning High Wind Watch High Wind Warning Iceberg Warning Industrial Fire Warning Local Area Emergency Law Enforcement Warning Land Slide Warning National Audible Test National Information Center Network Notification National Periodic Test National Silent Test Nuclear Power Plant Warning Power Outage Advisory Advertencia de inundaciones relámpago Aviso de inundaciones relámpago Vigilancia de inundación Bulletin spécial de crue subite Alerte de crue subite Veille d'inondation Bulletin spécial de risque Advertencia de inundación d'inondation Aviso de inundación Alerte d'inondation Alerte de feu Aviso de incendio Alerte de gel soudain Aviso de helada repentina Alerte de gel Aviso de helada Advertencia de huracán Avis d'ouragan Alerte de matières dangereuses Aviso de materiales peligrosos Vigilancia de huracán Veille d'ouragan Alerte d'ouragan Aviso de huracán Vigilancia de vientos fuertes Veille de coup vent Aviso de vientos fuertes Alerte de coup vent Alerte d'iceberg Aviso de témpano de hielo Alerte de feu industriel Aviso de incendio industrial Emergencia de área local Urgence locale Alerte des forces de l'ordre Aviso de las autoridades de la ley Alerte de glissement de terrain Aviso de deslizamiento de tierra Prueba nacional de audibilidad Essai Audible National Mensaje del National Information Message du centre national Center d’information Anuncio de mensaje en red Notification de message réseau Prueba periódica nacional Essai périodique national Prueba nacional de silencio Essai national de silence Alerte de centrale nucléaire Aviso de riesgo nuclear Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité 13 ADVISORY WARNING WATCH ADVISORY WARNING WARNING WARNING WARNING ADVISORY WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING ADVISORY ADVISORY ADVISORY ADVISORY ADVISORY WARNING ADVISORY FR Radiological Hazard Warning Required Monthly Test Required Weekly Test Special Marine Warning Special Weather Statement Shelter In-Place Warning Severe Thunderstorm Watch Severe Thunderstorm Warning Severe Weather Statement Tornado Watch 911 Telephone Outage Emergency Tornado Warning Tropical Storm Watch Tropical Storm Warning Tsunami Watch Tsunami Warning Volcano Warning Wild Fire Watch Wild Fire Warning Winter Storm Watch Winter Storm Warning Unrecognized Watch Unrecognized Emergency Unrecognized Statement Unrecognized Warning Aviso de peligro radiológico Prueba mensual obligatoria Prueba semanal obligatoria Aviso especial de la Marina Advertencia especial del estado del tiempo Alerte de risque radiologique Test mensuel obligatoire Test hebdomadaire obligatoire Alerte martime spécial WARNING ADVISORY ADVISORY WARNING Bulletin météorologique spécial ADVISORY Aviso de refugio Alerte d'abri sur place WARNING Vigilancia de tormenta electrica severa Aviso de tormenta electrica severa Advertencia de tiempo severo Vigilancia de tornado Interrupción telefónica 911 Aviso de tornado Vigilancia de tormenta tropical Aviso de tormenta tropical Vigilancia de tsunami Aviso de tsunami Aviso de actividad volcánica Vigilancia de incendio destructivo Aviso de incendio destructivo Vigilancia de tormenta de nieve Aviso de tormenta de nieve Vigilancia desconocida Emergencia desconocida Advertencia desconocida Aviso desconocido Veille d'orage violent WATCH Alerte d'orage violent Bulletin météorologique violent Veille de tornade Interruption d'urgence service 911 Alerte de tornade Veille de tempête tropicale Alerte de tempête tropicale Veille de tsunami Alerte de tsunami Alerte d'éruption volcanique Veille de feu hors contrôle Alerte de feu hors contrôle Veille de tempête de neige Alerte de tempête de neige Veille inconnue Urgence inconnue Risque inconnu Alerte inconnu WARNING ADVISORY WATCH ADVISORY WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WATCH ADVISORY ADVISORY WARNING 14 Buscando canales locales y códigos SAME ...........6 Canales .........................................................................7 Acerca de los canales de radio .............................. 7 MODELO: WR608 Ajuste del canal de radio ........................................ 7 Ubicaciones ..................................................................8 MANUAL DE USUARIO Configuración de la ubicación .................................8 Activar / desactivar localización ..............................9 Código SAME – Qué significa cada dígito ..............9 CONTENIDOS Prueba de recepción ..................................................10 Introducción .................................................................2 Problemas de recepción y soluciones .....................11 Acerca del Sistema de radio meteorológico ¡Muchos elementos pueden afectar la nacional ........................................................................ 2 recepción! ............................................................. 11 Asociación de electrónica de consumo (CEA) ..........2 Cómo interpretar los mensajes de alerta NOAA .....11 Panorámica general del producto ...............................3 Reloj y calendario ......................................................15 Vista frontal .............................................................3 Alarma .........................................................................15 Vista posterior .........................................................4 Volumen de la radio ...................................................16 Cómo empezar .............................................................4 Toma del altavoz externo ..........................................16 Instalación de la unidad principal ............................4 Retroiluminación ........................................................16 Modos de pantalla ........................................................4 Sistema de reinicio ....................................................16 Pantalla del reloj .....................................................4 Precaución ..................................................................16 Pantalla de estado de radio ....................................5 Ficha técnica ..............................................................17 Estado de recepción de señal .....................................5 Sobre Oregon Scientific ............................................17 Mensajes de alerta NOAA ............................................5 Códigos de mensas utilizados por el NWR ............ 5 Ajuste de la radio para recibir mensajes de alerta NOAA ............................................................6 1 ES Radio de escritorio con alertas de emergencia ES locales. La programación de rutina se repite cada varios minutos y consiste en previsiones locales, condiciones regionales y previsiones marinas. INTRODUCCIÓN Gracias por elegir la radio de escritorio con alertas de emergencia (WR608) de Oregon ScientificTM. Este dispositivo funciona con las mismas frecuencias que utiliza la radio meteorológica nacional (NWR) y puede enviarle mensajes de alerta NOAA para avisarle acerca de peligros meteorológicos y otros peligros climáticos. Equipada con reloj digital y alarmas diarias, esta radio meteorológica es una mejora práctica y útil para cualquier hogar. También ofrece información adicional como niveles de los ríos y datos referentes al clima. Durante las emergencias estas emisiones se interrumpen para emitir avisos específicos. ASOCIACIÓN DE ELECTRÓNICA DE CONSUMO (CEA) Tenga este manual a mano cuando use el nuevo producto. Contiene prácticas instrucciones explicadas paso a paso, así como especificaciones técnicas y advertencias que debe conocer. Este producto cumple con los estándares de prueba de la Consumer Electronics Association (CEA) de los EEUU. ACERCA DEL SISTEMA DE RADIO METEOROLÓGICO NACIONAL El Servicio Meteorológico Nacional (NWS) es una agencia que forma parte de la National Oceanic & Atmospheric Administration (NOAA), que opera una red nacional de radios conocida como NOAA Weather Radio (NWR). El sistema de radio NWR emite información acerca de todo tipo de amenazas, tanto naturales como tecnológicas. Trabajando junto con el Sistema de Alerta de Emergencias (EAS), NWR es una red de radio anti-amenazas considerada la principal fuente de información meteorológica y de emergencias. El NWR, una red de alcance nacional, está formada por más de 800 emisoras de los Estados Unidos, Puerto Rico y las Islas Vírgenes y los Territorios Pacíficos de los EEUU. Las emisiones están diseñadas a cumplir las necesidades 2 VISTA FRONTAL 1 10. NOAA: alternar entre NOAA On / Standby / Mute / Off; activar pantalla NOAA; activar NOAA ON (desde el modo Mute) si se recibe mensaje SAME 2 3456 7 11. EXIT: salir de la pantalla o el ajuste 12. MSG: alternar entre mensajes SAME; bloqueo / desbloqueo de botones 8 14 15 16 9 10 11 12 13. LIGHT / SNOOZE: activa la iluminación de la pantalla durante 5 segundos 14. <<ADVERTENCIA>> / <PRECAUCIÓN> / RECOMENDACIÓN: indica el tipo de mensaje que se muestra 17 15. 13 1. 2. 3. / : alarma 1 / 2 activada 16. CANAL / UBICACIÓN / ALARMA / RELOJ: indica el tipo de información que se muestra : canal de radio 17. / / : NOAA On / NOAA Standby / NOAA Mute (solo se mostrarán mensajes) : indicador de nivel de la batería 4. : los botones están bloqueados 5. : indicador de recepción de señal NOAA 6. ESTADO / CONDADO: Código de estado / condado 7. Antena 8. Aviso LED 9. MENU: alternar entre modos de pantalla (reloj 3 / : incrementar / reducir valor del ajuste; incrementar / reducir volumen de la radio; activar / desactivar alarma ES / calendario / alarma 1/2); acceder al modo de configuración; confirmar ajuste PANORÁMICA GENERAL DEL PRODUCTO ES líquido (como por ejemplo un jarrón) encima de la unidad principal ni del adaptador. VISTA POSTERIOR 1 2 3 4 5 6 Cómo introducir las pilas: 1. Retire la cubierta del compartimento para pilas. 2. Introduzca las pilas hacienda coincidir la polaridad. indica que la pila está casi gastada. NOTA No exponga las pilas a calor excesivo, como la luz del sol o una llama. 1. Orificios para montaje en pared 2. EXT: toma de la antena exterior MODOS DE PANTALLA 3. SP: toma del altavoz externo Hay dos modos de pantalla: 4. Adaptador de corriente AC/CC 1. Modo reloj 5. Compartimento para las pilas 6. REINICIO: la unidad predeterminados vuelve a los 2. Modo estado de radio ajustes PANTALLA DEL RELOJ Pulse MENU para pasar de un modo de pantalla a otro. CÓMO EMPEZAR INSTALACIÓN DE LA UNIDAD PRINCIPAL • Conecte el adaptador de corriente AC/CC a la toma. Asegúrese de que el adaptador no tenga obstáculos y de que sea accesible para la unidad. Para desconectar completamente la entrada de energía, desconecte el adaptador de la unidad principal. NOTA La unidad principal y el adaptador no deberían estar en entornos húmedos. No coloque ningún objeto lleno de Hora actual 4 Alarma 1 ES ESTADO DE RECEPCIÓN DE SEÑAL Pulse NOAA para acceder al modo de radio. Fecha actual Para comprobar el estado de la recepción de señal consulte el icono de recepción que aparece en pantalla. Alarma 2 ICONO DESCRIPCIÓN PANTALLA DE ESTADO DE RADIO La señal del canal seleccionado es fuerte Para alternar entre las pantallas de estadio de radio, pulse NOAA. La señal del canal seleccionado es débil No se ha recibido ningún mensaje de alerta de NOAA en 10 días. La señal del canal seleccionado es débil NOAA OFF No se ha recibido ningún mensaje de alerta de NOAA en 10 días. La señal del canal seleccionado es fuerte NOAA Standby NOTA Cuando la radio esté en la opción NOAA ON, Standby o Mute, buscará una señal NOAA continuamente. NOAA ON MENSAJES DE ALERTA NOAA NOAA Mute CÓDIGOS DE MENSAS UTILIZADOS POR EL NWR NOTA Si deja la radio en modo NOAA ON, consumirá bastante más energía. Para ahorrar energía, ponga la unidad en NOAA Standby cuando no esté escuchando la emisión. 5 Cuando el NWR emite avisos, el mensaje incluye un código digital conocido como Specific Area Message Encoding (SAME). Este sistema de codificación contiene información específica, incluida el área geográfica específica que sea afectada y hasta cuándo está en vigor el mensaje. El WR608 obtiene e interpreta los mensajes de código SAME y alerta al usuario. Si se han introducido los códigos SAME ES de una región específica a la unidad, esta unidad alerta al usuario cuando hay información de avisos relevantes para la región especificada. Una vez alerta, se puede oír una emisión de voz. los códigos SAME para un condado o región específicos, partiendo de la lista de detalles de contacto que viene a continuación. Para ponerse en contacto con el NWS por teléfono: 1. Teléfono 1-888-NWR-SAME (1-888-697-7263). AJUSTE DE LA RADIO PARA RECIBIR MENSAJES DE ALERTA NOAA 2. Siga las indicaciones que le da un simple menú de voz. Para recibir un mensaje de alerta NOAA, pulse NOAA para poner la radio en una de las posiciones siguientes: • Radio ON [ ]: La radio está ON (encendida) y los mensajes de voz se pueden oír continuamente. Cómo obtener canales de radio NWS y códigos SAME en internet: • Radio Standby [ ]: La radio está en Standby (espera) y se pondrá en ON cuando se reciba un mensaje de alerta NOAA. 1. Visite www.nws.noaa.gov/nwr/indexnw.htm 2. Haga clic en el estado para el cual busca la información. • Radio Mute [ ]: La radio está en Standby (espera) con el sonido OFF (apagado). Los mensajes de alerta NOAA pueden verse pero no oírse. Ponga la radio en ON para oír los mensajes. • Radio OFF: La radio está apagada y no responderá a los mensajes de alerta NOAA. Por ejemplo, si hace clic en “Montana” accederá a un listado de información relevante para el estado de Montana, incluidos nombres de condados, códigos SAME, ubicaciones de transmisores NWR, frecuencia del transmisor, la potencia de la señal en WATTS y cualquier otra información aplicable. Si apaga la radio y la deja en Standby, Mute u OFF, ahorrará energía. Ejemplo de los primeros 10 canales de radio de condado y códigos SAME de Montana. BUSCANDO CANALES LOCALES Y CÓDIGOS SAME Los códigos pueden variar. Por tanto, para asegurarse de obtener el mejor rendimiento deberá obtener los canales de radio NWR más apropiados y actualizados, así como 6 CONDADO SAME# Beaverhead 030001 Beaverhead Big Hom Blaine TRANSMISOR FRECUENCIA LLAMADA WATTS NWR MHZ Butte, MT 162.550 WXL79 100 030001 Dillon, MT 162.475 WNG638 150 030003 Billings, MT 162.550 WXL27 300 030005 Havre, MT 162.400 WXL53 300 NOTAS ES Blaine 030005 Billingd MT 162.475 WWG85 100 6 162.525 MHz Broadwater 030007 Helena, MT 162.400 WXK66 1000 7 162.550 MHz Carbon 030009 Billings MT 162.550 WXL27 A Automático – la unidad se sintonizará a la señal de RF más fuerte disponible Carter 030011 Baker, MT 162.550 WXK57 300 300 Cascade 030013 Great Falls, MT 162.550 WXJ43 300 Chouteau 030015 162.500 WWG84 300 Miles Hill, MT N La unidad indica cada frecuencia con un canal (1-7 o automático). Una vez se ha seleccionado la frecuencia de radio para una región, la unidad recibirá código y voz de la estación. NOTA Muchos condados han sido subdivididos en hasta 9 subsecciones. Los números 1-9 situados en la columna de la izquierda de los códigos SAME identifican las subsecciones de un condado. Si un condado no ha sido subdividido, el primer dígito del código SAME será 0. El número de canal que se utiliza puede verse en la esquina superior izquierda de la LCD. CANALES ACERCA DE LOS CANALES DE RADIO Los canales de radio de NWR funcionan igual que un canal de radio regular. Todas las emisoras de transmisión NWR operan en 1 de 7 frecuencias. AJUSTE DEL CANAL DE RADIO Cómo cambiar el canal de radio: 1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al modo de configuración. FRECUENCIA DE RADIO CORRESPONDIENTE 2. Pulse / para navegar a “Configuración de canal”, pulse MENU para confirmar. 1 162.400 MHz 2 162.425 MHz 3 162.450 MHz 3. Pulse / para seleccionar el canal correspondiente a su zona (1-7 o Auto); por ej., seleccione el Canal 1 (162.400 MHz) para Broadwater, Montana. 4 162.475 MHz 5 162.500 MHz CANAL 4. Pulse EXIT dos veces para volver a la pantalla de reloj predeterminada. La esquina izquierda de la pantalla LCD mostrará el canal seleccionado. 7 ES i. UBICACIONES CONFIGURACIÓN DE LA UBICACIÓN Pulse MENU para acceder a las opciones de configuración. Es necesario fijar la ubicación para poder recibir información meteorológica y climática relevante para usted. ii. Pulse / para navegar a estado y pulse MENU para confirmar. Repita los mismos pasos para el condado. Puede elegir la ubicación tanto mediante el nombre del estado y del condado como con el código FIPS. Pueden almacenarse hasta 9 localizaciones (1-9). / para navegar a la siguiente iii. Pulse localización de almacenamiento (como por ejemplo C2) y pulse MENU para confirmar. Repita los pasos i-iii. NOTA Si no determina una ubicación, la radio utilizará el ajuste predeterminado “CO:All” para todos los condados. b. Para programar según el código SAME del NWS: i. Para configurar la localización: Pulse para navegar a FIPS, y pulse MENU para acceder a las opciones de configuración. ii. Pulse / repetidamente para seleccionar el número y pulse MENU para confirmar y pasar al siguiente dígito. 1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al modo de configuración. iii. Repita el paso ii para todos los dígitos. para navegar a “Configurar ubicación”, y 2. Pulse pulse MENU para confirmar. 3. Se mostrará “CO:ALL” o “CO:---“. Pulse MENU, los / caracteres de la derecha parpadearán. Pulse para seleccionar “ALL” (recibir todos los avisos) o “---“ (opción "desactivar todos"), pulse MENU para confirmar la selección. iv. Una vez haya confirmado todos los dígitos, la localización de almacenamiento (por ej. C1) parpadeará. Pulse para navegar a la siguiente localización de almacenamiento y pulse MENU para confirmar. Repita los pasos ii-iii. 4. El dígito contiguo a C parpadeará. Pulse / para seleccionar dónde quiere guardar la localización, como por ejemplo, C1. Pulse MENU para confirmar. Los 6 dígitos parpadearán. Cuando haya guardado todos los códigos deseados pulse EXIT dos veces para volver a la pantalla de reloj predeterminada. 5. Pulse MENU. NAME / FIPS parpadeará. (Seleccione la opción a o b a continuación) NOTA Si en el paso 3 selecciona“C0:All”, recibirá todos los avisos del alcance de cobertura de la unidad. Esto podría a. Para programar por nombre de Estado / Condado: 8 Para alternar entre estado de localización activada o desactivada: NOTA En cuanto se ha seleccionado el nombre de la localización, el código FIPS correspondiente se almacenará en la memoria. 3. Pulse para navegar a una ubicación guardada (por ej. C4), y pulse MENU para confirmar. 1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al modo de configuración. 2. Pulse para navegar a “Configurar ubicación”, y pulse MENU para confirmar. 4. Cuando el código SAME de seis dígitos o el código “----” esté parpadeando, pulse o para activarlo o desactivarlo, y MENU para confirmar el ajuste. No podrá reconvertir el código en el nombre de la localización. (FIPS es el número de Federal Information Processing System asignado a cada estado o a las superficies de agua abierta en los EEUU o a su alrededor. El código SAME está formado por números generados por el sistema FIPS.) Pulse EXIT en cualquier momento para salir del modo de configuración. CÓDIGO SAME – QUÉ SIGNIFICA CADA DÍGITO Un código SAME está formado por seis campos de números. ACTIVAR / DESACTIVAR LOCALIZACIÓN Puede activar / desactivar 1, algunas o todas sus localizaciones guardadas. 3 Cuando se activa una localización se puede ver el código SAME de 6 dígitos en su pantalla de localizaciones guardadas. 04 003 Código del condado Cochise Código de Arizona Código de la subsección noreste del Condado Cochise Código de condado del condado Cochise, Arizona Codificación estado-condado: Cuando se desactiva una localización, “----” se puede ver en su pantalla de localizaciones guardadas. Los 3 dígitos de la derecha corresponden a la codificación estado-condado. Cada condado de un estado tiene un código de 3 dígitos independiente. 9 ES significar que recibe información relativa a regiones que no le interesan. Las regiones pueden llegar a las 5.000 millas cuadradas (13 km cuadrados). Si selecciona "CO:----", desactivará la opción ALL y sólo recibirá avisos de las zonas locales que especifique. ES NOTA Para recibir todas las alertas de un estado determinado, introduzca 000 en la sección de condado. PRUEBA DE RECEPCIÓN El hecho de que reciba claramente la voz no garantiza que una alerta de emergencia vaya a disparar el pitido de alerta de la unidad. Para comprobar la recepción real, su unidad debe recibir una señal de prueba o emergencia. Códigos de estado: Desplazándonos a la izquierda, encontramos 2 dígitos que corresponden a la codificación estatal. Cada uno de los 50 estados de los EEUU tiene su propio código de 2 dígitos. El National Weather Service (NWS) emite una alerta de prueba todas las semanas entre las 10:00 AM y las 12:00 PM (mediodía). Para recibir el mensaje de prueba, asegúrese de que su radio esté en modo NOAA ON, NOAA Standby o NOAA Mute, de haber seleccionado un Canal y de haber programado un código SAME. Código de subsección del condado: El último dígito, situado a la izquierda del todo, es la subsección del condado. Un condado puede estar subdividido en 9 subsecciones; cada número (1-9) representa una subsección específica del condado. Para conocer el código de prueba específico de su zona póngase en contacto con la sede local de la Administración Nacional del Océano y la Atmósfera (National Oceanic and Atmospheric Administration - NOAA), o el Servicio Meteorológico Nacional (National Weather Service - NWR). Estas agencias suelen aparecer bajo el epígrafe "Gobierno de los Estados Unidos" en la guía telefónica. NOTA Si la subsección del condado que aparece es 0, significa que es condado no está subdividido y se recibirán todas las alertas de ese condado. Para recibir todas las alertas de un condado determinado, introduzca 0 en la subsección de condado. Un condado puede estar dividido de la manera siguiente: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Noroeste Norte central Noreste Oeste central Centro Este central Suroeste Centro sur Sureste 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Si tiene alguna pregunta relativa a las pruebas de alarma o desea verificar si se realizó una prueba, póngase en contacto con la oficina de programación o su emisora de radio meteorológica NOAA local. RECUERDE Para que su sistema sea efectivo deberá colocar la radio en una ubicación en la que pueda recibir una alerta de emergencia y al mismo tiempo permita que usted oiga la sirena y vea las luces de aviso parpadeantes. 10 ES PROBLEMAS DE RECEPCIÓN Y SOLUCIONES CÓMO INTERPRETAR LOS MENSAJES DE ALERTA NOAA MUCHOS ELEMENTOS PUEDEN AFECTAR LA RECEPCIÓN Este producto está equipado para recibir todos los eventos NOAA y del Sistema de alerta en emergencias (EAS) necesarios. Cuando el NWS envía un EAS, la pantalla de su radio mostrará alguno de los siguientes mensajes de alerta NOAA: “WARNING” (aviso), “WATCH” (atención), o “ADVISORY” (recomendación). La unidad puede almacenar hasta 8 mensajes de alerta NOAA. Bosques, desiertos y colinas / montañas tienden a reducir considerablemente la recepción. Los techos de metal de las casas o edificios pueden limitar recepciones de interior para transmisiones y alertas. La recepción en las ciudades puede ser reducida debido al acero y hormigón, mientras que en lugares más elevados mejorará la señal. La recepción puede variar de una habitación a otra. El movimiento, incluso con pocos metros puede mejorar la recepción de la señal. Para visualizar los mensajes de alerta NOAA, pulse MSG. Si desea más información acerca de cómo interpretar los mensajes de alerta NOAA, sírvase consultar la lista de Eventos y Mensajes nacionales que viene a continuación: RECOMENDACIÓN Coloque su radio meteorológica cerca de una ventana, alejada de otros dispositivos electrónicos y en un piso alto de su casa. 11 ES TIPO DE ACTIVACIÓN Administrative Message Avalanche Watch Avalanche Warning Biological Hazard Warning Boil Water Warning Blizzard Warning Child Abduction Emergency Civil Danger Warning Civil Emergency Message Coastal Flood Watch Coastal Flood Warning Chemical Hazard Warning Contaminated Water Warning Dam Watch Dam Break Warning Contagious Disease Warning Practice / Demo Dust Storm Warning Emergency Action Notification Emergency Action Termination Earthquake Warning Immediate Evacuation Evacuation Watch Food Contamination Warning Flash Flood Watch ESPAÑOL Mensaje administrativo Vigilancia de avalancha Aviso de avalancha Aviso de riesgo biológico Aviso de hervir agua Aviso de ventisca Emergencia de secuestro de menores Aviso de peligro civil Mensaje de emergencia civil Vigilancia de inundaciones costeras Aviso de inundaciones costeras Aviso de riesgo químico Alerta de Agua Contaminada Vigilancia de represa Aviso de rompimiento de represa Aviso de enfermedad contagiosa Práctica/Demostración Aviso de vendaval de polvo Anuncio de acción urgente Fin de acción urgente Aviso de terremoto Evacuación inmediata Vigilancia de evacuación Aviso de contaminación de alimentos Vigilancia de inundaciones relámpago 12 FRANCÉS Message administratif Veille d'avalanche Alerte d'avalanche Alerte risque biologique Alerte d'ébullition de l'eau Alerte de blizzard MENSAJE ADVISORY WATCH WARNING WARNING WARNING WARNING Alerte de rapt d'enfant ADVISORY Alerte de danger civil Message d'urgence civile Veille d'inondation côtière Alerte d'inondation côtière Alerte de risque chimique Alerte de contamination de l'eau Veille de barrage Alerte de rupture de barrage Alerte de maladie contagieuse Exercice/demonstration Alerte de tempête de poussière Notification d'action urgente Fin d'action urgente Alerte de tremblement de terre Évacuation immediate Veille d'évacuation WARNING WARNING WATCH WARNING WARNING WARNING WATCH WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING WATCH Alerte de contamination d'aliments WARNING Veille de crue subite WATCH ES Flash Flood Statement Flash Flood Warning Flood Watch Flood Statement Flood Warning Fire Warning Flash Freeze Warning Freeze Warning Hurricane Statement Hazardous Materials Warning Hurricane Watch Hurricane Warning High Wind Watch High Wind Warning Iceberg Warning Industrial Fire Warning Local Area Emergency Law Enforcement Warning Land Slide Warning National Audible Test National Information Center Network Notification National Periodic Test National Silent Test Nuclear Power Plant Warning Power Outage Advisory Advertencia de inundaciones relámpago Aviso de inundaciones relámpago Vigilancia de inundación Bulletin spécial de crue subite Alerte de crue subite Veille d'inondation Bulletin spécial de risque Advertencia de inundación d'inondation Aviso de inundación Alerte d'inondation Alerte de feu Aviso de incendio Alerte de gel soudain Aviso de helada repentina Alerte de gel Aviso de helada Advertencia de huracán Avis d'ouragan Alerte de matières dangereuses Aviso de materiales peligrosos Vigilancia de huracán Veille d'ouragan Alerte d'ouragan Aviso de huracán Vigilancia de vientos fuertes Veille de coup vent Aviso de vientos fuertes Alerte de coup vent Alerte d'iceberg Aviso de témpano de hielo Alerte de feu industriel Aviso de incendio industrial Emergencia de área local Urgence locale Alerte des forces de l'ordre Aviso de las autoridades de la ley Alerte de glissement de terrain Aviso de deslizamiento de tierra Prueba nacional de audibilidad Essai Audible National Mensaje del National Information Message du centre national Center d’information Anuncio de mensaje en red Notification de message réseau Prueba periódica nacional Essai périodique national Prueba nacional de silencio Essai national de silence Alerte de centrale nucléaire Aviso de riesgo nuclear Notificación de interrupción eléctrica Avis d'une panne d'électricité 13 ADVISORY WARNING WATCH ADVISORY WARNING WARNING WARNING WARNING ADVISORY WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WARNING WARNING ADVISORY WARNING WARNING ADVISORY ADVISORY ADVISORY ADVISORY ADVISORY WARNING ADVISORY ES Radiological Hazard Warning Required Monthly Test Required Weekly Test Special Marine Warning Special Weather Statement Shelter In-Place Warning Severe Thunderstorm Watch Severe Thunderstorm Warning Severe Weather Statement Tornado Watch 911 Telephone Outage Emergency Tornado Warning Tropical Storm Watch Tropical Storm Warning Tsunami Watch Tsunami Warning Volcano Warning Wild Fire Watch Wild Fire Warning Winter Storm Watch Winter Storm Warning Unrecognized Watch Unrecognized Emergency Unrecognized Statement Unrecognized Warning Aviso de peligro radiológico Prueba mensual obligatoria Prueba semanal obligatoria Aviso especial de la Marina Advertencia especial del estado del tiempo Alerte de risque radiologique Test mensuel obligatoire Test hebdomadaire obligatoire Alerte martime spécial WARNING ADVISORY ADVISORY WARNING Bulletin météorologique spécial ADVISORY Aviso de refugio Alerte d'abri sur place WARNING Vigilancia de tormenta electrica severa Aviso de tormenta electrica severa Advertencia de tiempo severo Vigilancia de tornado Interrupción telefónica 911 Aviso de tornado Vigilancia de tormenta tropical Aviso de tormenta tropical Vigilancia de tsunami Aviso de tsunami Aviso de actividad volcánica Vigilancia de incendio destructivo Aviso de incendio destructivo Vigilancia de tormenta de nieve Aviso de tormenta de nieve Vigilancia desconocida Emergencia desconocida Advertencia desconocida Aviso desconocido Veille d'orage violent WATCH Alerte d'orage violent Bulletin météorologique violent Veille de tornade Interruption d'urgence service 911 Alerte de tornade Veille de tempête tropicale Alerte de tempête tropicale Veille de tsunami Alerte de tsunami Alerte d'éruption volcanique Veille de feu hors contrôle Alerte de feu hors contrôle Veille de tempête de neige Alerte de tempête de neige Veille inconnue Urgence inconnue Risque inconnu Alerte inconnu WARNING ADVISORY WATCH ADVISORY WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WARNING WATCH WARNING WATCH WARNING WATCH ADVISORY ADVISORY WARNING 14 Cómo configurar la(s) alarma(s): 1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al modo de configuración. RELOJ Y CALENDARIO / para navegar a “Configuración de 2. Pulse alarma”, pulse MENU para confirmar. Para configurar el reloj: 1. Pulse MENU y manténgalo pulsado para acceder al modo de configuración. 3. Pulse 3. Pulse / para cambiar los ajustes. El orden de los ajustes es: alarma 1 ó 2, hora y minuto. para cambiar los ajustes. Para silenciar la alarma: 4. Pulse MENU para confirmar. • Pulse LIGHT / SNOOZE para silenciarla durante 8 minutos El orden de los ajustes es: O bien • • Formato de 12 ó 24 horas, hora, minuto, formato mes / día, año, mes, e idioma de día y día de la semana (inglés, francés, español). NOTA Para llegar rápidamente a un número, pulse y manténgalo pulsado. / 4. Pulse MENU para confirmar. para navegar a “Configuración reloj”, pulse 2. Pulse MENU para confirmar. Pulse LIGHT / SNOOZE y manténgalo pulsado, o pulse cualquier botón excepto LIGHT / SNOOZE para desactivar la alarma y que se active de nuevo a la misma hora al día siguiente. / Para activar o desactivar la alarma: 1. Pulse MENU hasta llegar a la pantalla de alarma 1 ó 2. NOTA El idioma que seleccione para el día de la semana también se mostrará para los mensajes de alerta NOAA. 2. Pulse o para activar o desactivar la alarma. “-:--” significa desactivada. El icono de alarma o solo aparecerá en la pantalla de reloj predeterminada si la alarma está activada. ALARMA La unidad tiene 2 alarmas (alarma 1 y 2). Se pueden usar juntas o independientemente. Las alarmas 1 y 2 tienen 15 ES sonidos distintos para que pueda diferenciarlas. La alarma sonará durante 1 minuto a menos que se desactive. NOTA Los 4 mensajes “Unrecognized”(no reconocido) aparecerán cuando se cree y emita un mensaje de alerta NOAA nuevo. La unidad no podrá reconocer el mensaje, ya que no está en la base de datos del software. ES • No sumerja el dispositivo en agua. Si se vertiera líquido en la unidad, límpiela con un paño suave y sin electricidad estática. 1. En el modo de pantalla de reloj, ponga la radio en NOAA ON pulsando NOAA. • No limpie la unidad con materiales abrasivos o corrosivos. 2. Pulse o para ajustar el volumen. (El volumen máximo es 7 y el mínimo 1.) • No manipule los componentes internos. De hacerlo se invalidaría la garantía. • Use siempre pilas nuevas. No mezcle pilas viejas con pilas nuevas. • Las imágenes de esta guía para el usuario pueden ser distintas al producto en sí. • Cuando elimine este producto, asegúrese de que no vaya a parar a la basura general, sino separadamente para recibir un tratamiento especial. • La colocación de este producto encima de ciertos tipos de madera puede provocar daños a sus acabados. Oregon Scientific no se responsabilizará de dichos daños. Consulte las instrucciones de cuidado del fabricante para obtener más información. • Los contenidos de este manual no pueden reproducirse sin permiso del fabricante. • No elimine las pilas gastadas con la basura normal. Es necesario desecharlas separadamente para poder tratarlas. • Tenga en cuenta que algunas unidades disponen de una cinta de seguridad para las pilas. Retire la cinta de compartimento para pilas antes de usarlo por primera vez. VOLUMEN DE LA RADIO Para ajustar el volumen de la radio: TOMA DEL ALTAVOZ EXTERNO La toma del altavoz externo le permite conectar la radio a un sistema de altavoz externo para que los avisos se puedan anunciar en lugares públicos como escuelas, hoteles, estaciones de tren, etcétera. RETROILUMINACIÓN Pulse SNOOZE / LIGHT para activar la retroiluminación. SISTEMA DE REINICIO El botón de REINICIO está situado en el compartimento para pilas de la unidad principal. Pulse RESET al cambiar las pilas y siempre que el funcionamiento no sea el esperado. PRECAUCIÓN • No exponga el producto a fuerza extrema, descargas, polvo, fluctuaciones de temperatura o humedad. • No cubra los orificios de ventilación con objetos como periódicos, cortinas, etc. 16 NOTA La ficha técnica de este producto y los contenidos de este manual de usuario pueden experimentar cambios sin previo aviso. ES NOTA No todas las funciones y accesorios estarán disponibles en todos los países. Sírvase ponerse en contacto con su distribuidor local si desea más información. FICHA TÉCNICA Canales Sintonización digital PLL para 7 canales NOAA Ajuste de código SAME opciones 9 ajustes independientes o ALL (todos) los condados Alcance de recepción RF 50 millas (64 km) Volumen 23 °F a 122 °F (-5 °C a 50 °C) 7 niveles de ajuste Visite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific. Si está en EE.UU y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www2.oregonscientific.com/service/support.asp Si está en España y quiere contactar directamente con nuestro Departamento de Atención al Cliente, por favor visite www.oregonscientific.es o llame al 902 338 368. Para consultas internacionales, por favor visite FUNCIONES DE LA HORA Calendario 7,1 onzas (200g) sin pilas SOBRE OREGON SCIENTIFIC FUNCIONES DE LA RADIO Reloj Peso de la unidad Temperatura de funcionamiento www2.oregonscientific.com/about/international.asp. Formato de 12 / 24 h DD:MM:YYYY o MM:DD:YYYY formato Idioma del día de la semana Inglés, francés o español Alarma diaria alarmas de duración 2 x 1-minutos Repetición de alarma Repetición de alarma al cabo de 8 minutos FICHA TÉCNICA Tipo de pilas 3 pilas UM-3 o AA de 1.5V Adaptador AC/CC 9V Dimensiones de la unidad 6,9 x 4,3 x 1,7 pulgadas (175 x 110 x 43 mm) 17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Oregon WR608 Manual de usuario

Categoría
Relojes de mesa
Tipo
Manual de usuario

En otros idiomas