Bosch HBE5451UC/01 Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación

Este manual también es adecuado para

Contenido
Definiciones de Seguridad ......................................... 19
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 20
Advertencias en virtud de la Proposicion 65 del estado
de California ....................................................................... 20
Seguridad con el manejo del electrodomestico ......... 20
Codigos y normas de seguridad ................................... 20
Seguridad con la electricidad ......................................... 20
Seguridad de los equipos relacionados ....................... 20
Transporte ........................................................................... 21
Antes de empezar ........................................................ 22
Herramientas y piezas necesarias ................................. 22
Piezas incluidas ................................................................. 22
Requisitos de electricidad ............................................... 22
Preparacion de los muebles ........................................... 22
Quitar el embalaje ........................................................ 22
Dimensiones y requisitos del gabinete ..................... 23
Dimensiones del electrodomestico ............................... 23
Dimensiones del hueco para el gabinete .................... 23
Montaje del electrodomestico .................................... 24
Instalaci6n electrica .......................................................... 24
Unidad empotrada en gabinete ..................................... 25
Pruebe la instalaci6n ........................................................ 25
Soporte de Bosch ® ...................................................... 26
Antes de Ilamar al servicio ............................................ 26
Placa de caracterfsticas .................................................. 26
Servicio tecnico ................................................................. 26
Piezas y accesorios .......................................................... 26
Este electrodomestico de Bosch es hecho por
BSH Home Appliances Corporation
1901 Main Street, Suite 600
Irvine, CA 92614
z,Preguntas?
1-800-944-2904
www.bosch-home.com/us
iEsperamos oir de usted!
18
Definiciones de Seguridad
ADVERTENCIA
Esto indica que se pueden producir lesiones graves
o la muerte si no se cumple con esta advertencia.
ATENCION
Esto indica que pueden producirse lesiones leves o
moderadas si no se cumple con esta advertencia.
AVISO: Esto indica que puede producirse un da_o al
electrodomestico o a la propiedad como resultado de la
falta de cumplimiento de este aviso.
Nota: Esto Io alerta sobre informacion y/o consejos
importantes.
19
A
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
Si no sigue la informaci6n de este manual exactamente,
se puede ocasionar un incendio o una descarga
el6ctrica que puede causar da_os materiales o lesiones
personales.
ADVERTENCIA
No repare ni reemplace ninguna parte del
electrodom6stico, a menos que este especfficamente
recomendado en este manual. Nunca modifique ni altere
la construcci6n del electrodom6stico. La instalaci6n,
servicio tecnico o mantenimiento incorrectos pueden
causar lesiones o da_os materiales. Consulte este
manual para su orientacion. Remita todas las
reparaciones a un centro de servicio tecnico autorizado
por la fa.brica.
Advertencias en virtud de la Proposicion
65 del estado de California
ADVERTENCIA
Este producto contiene una o ma.s sustancias qufmicas
que el estado de California sabe que provocan ca.ncer,
defectos congenitos, u otro da_o reproductivo.
Seguridad con el manejo del
electrodomestico
La unidad es pesada y se requieren al menos dos
personas o un equipo adecuado para trasladarla.
No levante el electrodom6stico toma.ndolo del asa de la
puerta.
Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos.
Proceda con cuidado al intentar tomar el
electrodom6stico por la parte trasera o desde abajo.
Codigos y normas de seguridad
Este electrodomestico cumple con la Oltima version de
una o ma.s de las siguientes normas:
o CAN/CSA C22.2 No. 61 - Estufas de uso domestico
(Household Cooking Ranges)
o UL 858 - Estufas electricas de uso domestico
(Household Electric Ranges)
o CAN/CSA C22.2 N. ° 150 - Hornos de microondas
(Microwave Ovens)
o UL 923 - Electrodom6sticos de coccion por
microondas (Microwave Cooking Appliances)
o CSA C22.2 N.° 64 - Electrodom6sticos para cocinar y
para calentar Ifquidos de uso domestico (Household
Cooking and Liquid-Heating Appliances)
o UL 1026 - Electrodom6sticos para cocinar y para
servir alimentos el6ctricos de uso domestico (Electric
Household Cooking and Food Serving Appliances)
Es responsabilidad del propietario y el instalador
determinar si se aplican otros requisitos y/o normas en
instalaciones especfficas.
Seguridad con la electricidad
Antes de enchufar un cable electrico, aseg0rese de que
todos los controles esten en posici6n OFF (Apagado).
Si el Codigo Nacional EI6ctrico (o el Codigo EI6ctrico
Canadiense) asf Io requiere, este electrodom6stico debe
instalarse en un circuito derivado por separado.
Installador - muestre al propietario la ubicacion del
disyuntor o el fusible. Ma.rquela para recordarla ma.s
fa.cilmente.
Importante - conserve estas instrucciones para uso del
inspector de electricidad local.
Antes de realizar la instalaci6n, apague el suministro
el6ctrico en el panel de servicio. Trabe el panel de
servicio para impedir que se encienda accidentalmente
el suministro electrico.
Para obtener ma.s informacion, consulte la placa de
datos. Para conocer la ubicacion de la placa de datos,
sonsulte la seccion "Placa de datos" debajo de "Servicio
tecnico".
AsegOrese de que el electrodom6stico sea
correctamente instalado y connectado a tierra por un
tecnico calificado. La instalaci6n, las conexiones
el6ctricas y la conexion a tierra deben cumplir con todos
los codigos corespondientes.
Seguridad de los equipos relacionados
Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el
electrodomestico. Destruya el embalaje despues de
desembalar el electrodom6stico. Nunca deje que los
ni_os jueguen con el material de embalaje.
Nunca modifique ni altere la construccion del
electrodom6stico. Por ejemplo, no retire las patas
niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/
tornillos antivuelco.
20
A IMPORTANTES
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Transporte
Para evitar el da_o a la abertura del horno, utiliza el
metodo del transporte mostrado en el dibujo abajo.
w i
21
Antes de empezar
Herramientas y piezas necesarias
o Destornillador con cabeza Phillips
o Taladro y broca de taladro de 1/8 pulg.
o Cinta metrica
Piezas incluidas
Horno empotrado
Requisitos de electricidad
La toma de corriente debe tener la conexion a tierra
adecuada de conformidad con todos los codigos
correspondientes.
Preparacion de los muebles
o Solo un montaje profesional seg0n estas instrucciones
de montaje garantiza un uso correcto del aparato. En
caso de da_os debido a un montaje erroneo, la
responsabilidad sera. del instalador.
o Los muebles de montaje deben poder resistir una
temperatura de hasta 90 °C, y la parte frontal de los
muebles adyacentes, hasta 70 °C.
o Realizar todos los trabajos de corte en los muebles y
en la cubierta antes de montar el aparato. Retirar las
virutas; de Io contrario podrfan afectar el
funcionamiento de los componentes electricos.
Quitar el embalaje
Nota: Para evitar que se da_e su piso, mantenga la
unidad en su base de embalaje hasta que este lista para
ser colocada en la abertura del gabinete. No arrastre la
unidad por el piso.
Los distintos modelos utilizan distintos materiales de
embalaje. Es posible que los soportes reales tengan un
aspecto distinto. El soporte permanece en la base de
embalaje.
1. Corte las correas que se encuentran fuera de la caja.
2. Retire la caja de carton.
3. Retire todas las abrazaderas superiores y laterales de
carton y Styrofoam.
4. Coloque el horno delante de los gabinetes, en el lugar
donde se instalara..
22
Dimensiones y requisitos del gabinete
Dimensiones del electrodomestico
23%6" 22%"
(592) (576)
Dimensiones del hueco para el gabinete
Requisitos generales del gabinete
Todos los modelos requieren:
o Un espacio de 1/4pulg. (6.4 mm) entre el costado del
horno y una pared adyacente o la puerta del gabinete,
cuando esta. instalado al final de un tramo de
gabinetes.
o La base del gabinete debe ser plana y capaz de
soportar un peso de, al menos, 68 kg.
Unidad instalada bajo cubierta
"t
36"
(915)
J_
-43¼'' _ 81/4"
_} _ (121 - 209)
()=mm
"k"
"k""k"
Incluye una placa base de 19 mm
Si el horno se instala debajo de la cubierta, la caja
de conexiones debe estar situada a la izquierda o a
la derecha de la unidad, al alcance de los conduc-
tos de alimentaci6n.
Si el horno se monta debajo de una placa de coccion,
observar las instrucciones de montaje de dicha placa de
coccion.
Unidad montada en la pared
2215_6" _231_6 ''
(583- 585)
43A,, _431/2"
(121 - 1105)
.221/16"
(560)
()=mm
En caso de montaje en pared, la caja de conexiones
debe estar situada por encima o por debajo de la
unidad, al alcance de los conductos de alimenta-
cion.
23
Instalacion a ras .
Vista desde arriba
'.15_6"(23),5_6"(23)i
!Marco Marcoi
i:._istones Listones_.._I
;--
(24) _- _IIE FI-'
..__ 2115,4e"__,.
I'--
(557)
I--- 233¼'' (603) ---,-I
Vista lateral
Liston es 15/16"
de marco
f
2215_6"
C(584)
onexion
a ras
Profundidad
()--mm
Se necesita una plataforma para elevar la unidad
desde la base del armario.
Tamaho recomendado:
211s/16"(557 mm) x 221/16" (560 mm) x 3/10 (5 mm)
(ancho x profundidad x altura)
2215_ 6" -_,.
(584)
()=mm
Montaje del electrodomestico
Instalacion electrica
Todos los modelos de horno cuentan con la clasificaci6n
dual en la tapa frontal, y han sido disehados para
conectarse a 208/240V CA, 50/60 Hz, a una red de
alimentaci6n monofa.sica de 4 cables.
Modelo I Circuito especifico requerido
HBE5451UC I 20 A
El suministro electrico debe ser de corriente alterna
monofa.sica, de 4 cables. Instalar una caja de conductos
adecuada (no viene incluida). Debe utilizarse un
conector de conductos de tamaho adecuado, incluido en
el listado de UL, para unir correctamente el conducto a
la caja de conexiones.
AVISO: Las normas locales pueden variar. La
instalaci6n, las conexiones electricas y la conexion a
tierra deben cumplir con todas las normas locales
vigentes.
Si las normas locales permiten efectuar la conexi6n a
tierra a traves de una red de suministro electrico neutral,
conectar el cable blanco neutral y la toma de tierra
desde el horno hasta el cable blanco neutral de la red de
suministro.
, ATENCION
o El aparato debe estar sin tension para poder
realizar los trabajos de montaje
o El aparato solo puede conectarse con el cable
de conexi6n suministrado.
o La proteccion contra contacto accidental debe
garantizarse mediante el montaje.
Conexion electrica
La conexion del circuito con cuatro hilos es preferible
pero donde los codigos locales Io permiten, se acepta
tambien una conexion con tres hilos.
_. ADVERTENCIA
Si se conecta a una fuente de alimentaci6n trifa.sica
de 4 o 5 hilos y 120/208 V, el conductor de fase C
no es necesario para el funcionamiento del aparato.
24
Conexion a cuatro cables
Neutral no aterrizado
cable de la fuente
de alimentaci6n
caja de conexiones
H I
cables rojos_
cables verdes --- H
o desnudos
Conectordca len er e
listado con U.L
negros
cables
_cable del
homo
o Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del
suministro electrico (cable con corriente).
o Conecte el cable negro del horno al cable negro del
suministro electrico (cable con corriente).
o Conecte el cable neutro blanco del horno al cable
neutro blanco (no el de conexion a tierra desnudo o
verde) del suministro electrico.
o Conecte el cable de conexion a tierra verde del horno
al cable de conexion a tierra desnudo o verde del
suministro electrico.
Conexion de tres cables
Neutral aterrizado
cable de la fuente
de alimentaci6n
caja de conexiones
cables rojos
cables
ros
cables blancos conducto
verdes o desnudos con U.L.
cable blanco
cable verde
cable del
homo
o Conecte el cable rojo del horno al cable rojo en la
caja de conexiones.
o Conecte el cable negro del horno al cable negro en la
caja de conexiones.
o to white, green or bare neutral wire in junction
box.Conecte el cable de conexi6n a tierra verde y el
cable blanco del horno al cable neutro blanco, verde o
desnudo en la caja de conexiones.
El cable de conducto, donde esta. conectado al homo,
gira. Gire el cable de conducto hacia arriba (o hacia
abajo) e introdOzcalo en el orificio preparado en el
gabinete para conectarlo a la caja de empalme.
Para mantener las condiciones que permitan realizar un
buen servicio tecnico, el conducto flexible no debe
acortarse y debe enrutarse de manera que permita
retirar temporalmente el horno.
Unidad empotrada en gabinete
AVISO: Antes de instalar el aparato, aseg0rese de
verificar las dimensiones del gabinete y las conexiones
electricas.
Nota" El aparato pesa demasiado. Se aconseja dos
9ersonas para insertarlo.
1. 1.Ger_.t ganz einschieben und mittig ausrichten.
AVISO: Anschlussleitungen und -kabel nicht knicken
oder mit scharfen Kanten in BerOhrung bringen.
2. Abdeckgummis entfernen.
3. In den Bohrungen befinden sich KunststoffhOlsen, die
zur Befestigung erforderlich sind.
4. Ger_.t mit 2 Schrauben am Einbaum6bel befestigen.
5. Abdeckgummis wieder einsetzen.
Pruebe la instalacion
, ADVERTENCIA
Antes de enchufar un cable electrico o apagar la
fuente de alimentaci6n electrica, asegOrese de que
todos los controles se encuentren en la posicion
OFF (Apagado).
Encienda el disyuntor.
Verifique que los elementos funcionen correctamente.
25
Soporte de Bosch®
Antes de Ilamar al servicio
Para obtener informacion sobre resoluci6n de
problemas, consulte el Manual de uso y cuidado.
Consulte la "Declaraci6n de Garanfia Limitada del
Producto" en el Manual de uso y cuidado.
Para consultar a un representante de servicio tecnico,
remftase a la informacion de contacto que aparece en el
frente del manual. Cuando Ilame, tenga a la mano la
informacion impresa en la placa de datos de su
producto.
Placa de
La placa de
modelo y el
informacion
facilitarse la
La placa de
derecho de
caracteristicas
caracterfstica incluye informaci6n sobre el
nOmero de serie del aparato. Si se solicita
al Servicio de Asistencia Tecnica, debera.
informacion indicada en la placa.
caracterfsticas se encuentra en el lateral
la puerta aparato.
Servicio tecnico
Sabemos que usted ha realizado una inversion
considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar
asistencia a usted y a su aparato de manera que tenga
muchos a_os de cocina creativa.
No dude en comunicarse con nuestro Departamento de
Atencion al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso
poco probable de que su aparato Bosch® necesite
servicio tecnico. Nuestro equipo de servicio tecnico esta.
listo para asistirlo.
EUA
800-944-2904
www.bosch-home.com/us/su pport
Canada
800-944-2904
www.bosch-home.ca/en/su pport
Piezas y accesorios
Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el
sarro, limpiadores para acero inoxidable y ma.s arficulos
en la tienda electronica de Bosch ® o por telefono.
I=UA
www.bosch-home.com/us/store
Canada
Marcone 800-482-6022
o
Reliable Parts 800-941-9217
Para no perder tiempo buscando los distintos datos
solicitados durante la Ilamada, estos pueden introducirse
previamente en los espacios libres abajo.
N.° de producto
N.° de fabricacion
Fecha de compra
Servicio de
Asistencia
T6cnica_
Conservar la factura o los documentos de compra que
confirmen la validaci6n de la garanfia, en caso de que el
aparato necesite ser reparado.
26

Transcripción de documentos

Contenido Definiciones de Seguridad ......................................... 19 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .. 20 Advertencias en virtud de la Proposicion 65 del estado de California ....................................................................... 20 Seguridad con el manejo del electrodomestico Codigos y normas de seguridad Seguridad con la electricidad ................................... 20 ......................................... 20 Seguridad de los equipos relacionados Transporte ......... 20 ....................... 20 ........................................................................... 21 Antes de empezar ........................................................ 22 Herramientas y piezas necesarias ................................. 22 Piezas incluidas ................................................................. 22 Requisitos de electricidad Preparacion Dimensiones del hueco para el gabinete Unidad empotrada en gabinete ..................................... 25 Pruebe la instalaci6n ........................................................ 25 Soporte de Bosch ® ...................................................... 26 Antes de Ilamar al servicio ............................................ 26 Placa de caracterfsticas Servicio tecnico .................................................. 26 ................................................................. 26 Piezas y accesorios .......................................................... 26 ........................................... 22 ........................................................ 22 Este electrodomestico de Bosch es hecho por BSH Home Appliances Corporation 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 z,Preguntas? 1-800-944-2904 www.bosch-home.com/us iEsperamos 18 .................... 23 Montaje del electrodomestico .................................... 24 Instalaci6n electrica .......................................................... 24 ............................................... 22 de los muebles Quitar el embalaje Dimensiones y requisitos del gabinete ..................... 23 Dimensiones del electrodomestico ............................... 23 oir de usted! Definiciones de Seguridad ADVERTENCIA Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. ATENCION Esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. AVISO: Esto indica que puede producirse un da_o al electrodomestico o a la propiedad como resultado de la falta de cumplimiento de este aviso. Nota: Esto Io alerta sobre informacion importantes. y/o consejos 19 A INSTRUCCIONES LEA Y CONSERVE DE SEGURIDAD ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Si no sigue la informaci6n de este manual exactamente, se puede ocasionar un incendio o una descarga el6ctrica que puede causar da_os materiales o lesiones personales. o UL 1026 - Electrodom6sticos para cocinar y para servir alimentos el6ctricos de uso domestico (Electric Household Cooking and Food Serving Appliances) Es responsabilidad del propietario y el instalador determinar si se aplican otros requisitos y/o normas en instalaciones especfficas. Seguridad ADVERTENCIA No repare ni reemplace ninguna parte del electrodom6stico, a menos que este especfficamente recomendado en este manual. Nunca modifique ni altere la construcci6n del electrodom6stico. La instalaci6n, servicio tecnico o mantenimiento incorrectos pueden causar lesiones o da_os materiales. Consulte este manual para su orientacion. Remita todas las reparaciones a un centro de servicio tecnico autorizado por la fa.brica. Advertencias en virtud de la Proposicion 65 del estado de California ADVERTENCIA Este producto contiene una o ma.s sustancias qufmicas que el estado de California sabe que provocan ca.ncer, defectos congenitos, u otro da_o reproductivo. Seguridad con el manejo del electrodomestico La unidad es pesada y se requieren al menos dos personas o un equipo adecuado para trasladarla. No levante el electrodom6stico toma.ndolo del asa de la puerta. Las superficies ocultas pueden tener bordes filosos. Proceda con cuidado al intentar tomar el electrodom6stico por la parte trasera o desde abajo. Codigos y normas de seguridad Este electrodomestico cumple con la Oltima version de una o ma.s de las siguientes normas: o CAN/CSA C22.2 No. 61 - Estufas de uso domestico (Household Cooking Ranges) o UL 858 - Estufas electricas de uso domestico (Household Electric Ranges) o CAN/CSA C22.2 N. ° 150 - Hornos de microondas (Microwave Ovens) o UL 923 - Electrodom6sticos de coccion por microondas (Microwave Cooking Appliances) o CSA C22.2 N. ° 64 - Electrodom6sticos para cocinar y para calentar Ifquidos de uso domestico (Household Cooking and Liquid-Heating Appliances) 20 IMPORTANTES con la electricidad Antes de enchufar un cable electrico, aseg0rese de que todos los controles esten en posici6n OFF (Apagado). Si el Codigo Nacional EI6ctrico (o el Codigo EI6ctrico Canadiense) asf Io requiere, este electrodom6stico debe instalarse en un circuito derivado por separado. Installador - muestre al propietario la ubicacion del disyuntor o el fusible. Ma.rquela para recordarla ma.s fa.cilmente. Importante - conserve estas instrucciones inspector de electricidad local. para uso del Antes de realizar la instalaci6n, apague el suministro el6ctrico en el panel de servicio. Trabe el panel de servicio para impedir que se encienda accidentalmente el suministro electrico. Para obtener ma.s informacion, consulte la placa de datos. Para conocer la ubicacion de la placa de datos, sonsulte la seccion "Placa de datos" debajo de "Servicio tecnico". AsegOrese de que el electrodom6stico sea correctamente instalado y connectado a tierra por un tecnico calificado. La instalaci6n, las conexiones el6ctricas y la conexion a tierra deben cumplir con todos los codigos corespondientes. Seguridad de los equipos relacionados Retire toda la cinta y el embalaje antes de usar el electrodomestico. Destruya el embalaje despues de desembalar el electrodom6stico. Nunca deje que los ni_os jueguen con el material de embalaje. Nunca modifique ni altere la construccion del electrodom6stico. Por ejemplo, no retire las patas niveladoras, paneles, cubiertas para cables ni soportes/ tornillos antivuelco. A INSTRUCCIONES LEA Y CONSERVE DE SEGURIDAD IMPORTANTES ESTAS INSTRUCCIONES Transporte Para evitar el da_o a la abertura del horno, utiliza el metodo del transporte mostrado en el dibujo abajo. w i 21 Antes de empezar Herramientas y piezas necesarias Preparacion o Destornillador con cabeza Phillips o Solo un montaje profesional seg0n estas instrucciones de montaje garantiza un uso correcto del aparato. En caso de da_os debido a un montaje erroneo, la responsabilidad sera. del instalador. o Taladro y broca de taladro de 1/8 pulg. o Cinta metrica o Los muebles de montaje deben poder resistir una temperatura de hasta 90 °C, y la parte frontal de los muebles adyacentes, hasta 70 °C. Piezas incluidas Horno empotrado Requisitos de electricidad La toma de corriente debe tener la conexion a tierra adecuada de conformidad con todos los codigos correspondientes. Quitar el embalaje Nota: Para evitar que se da_e su piso, mantenga la unidad en su base de embalaje hasta que este lista para ser colocada en la abertura del gabinete. No arrastre la unidad por el piso. Los distintos modelos utilizan distintos materiales de embalaje. Es posible que los soportes reales tengan un aspecto distinto. El soporte permanece en la base de embalaje. 1. Corte las correas que se encuentran fuera de la caja. 2. Retire la caja de carton. 3. Retire todas las abrazaderas carton y Styrofoam. superiores y laterales de 4. Coloque el horno delante de los gabinetes, en el lugar donde se instalara.. 22 de los muebles o Realizar todos los trabajos de corte en los muebles y en la cubierta antes de montar el aparato. Retirar las virutas; de Io contrario podrfan afectar el funcionamiento de los componentes electricos. Dimensiones y requisitos del gabinete Dimensiones del electrodomestico "k" "k""k" Si el horno se monta debajo de una placa de coccion, observar las instrucciones de montaje de dicha placa de coccion. 22%" 23%6" (592) Incluye una placa base de 19 mm Si el horno se instala debajo de la cubierta, la caja de conexiones debe estar situada a la izquierda o a la derecha de la unidad, al alcance de los conductos de alimentaci6n. (576) Unidad montada en la pared Dimensiones del hueco para el gabinete Requisitos generales del gabinete 2215_6" _ 231_6 '' (583- 585) Todos los modelos requieren: o Un espacio de 1/4pulg. (6.4 mm) entre el costado del horno y una pared adyacente o la puerta del gabinete, cuando esta. instalado al final de un tramo de gabinetes. .221/16" (560) 43A,, _ 431/2" (121 - 1105) o La base del gabinete debe ser plana y capaz de soportar un peso de, al menos, 68 kg. Unidad instalada bajo cubierta ()=mm "t En caso de montaje en pared, la caja de conexiones debe estar situada por encima o por debajo de la unidad, al alcance de los conductos de alimentacion. 36" (915) J_ -43¼'' _ 81/4" _} _ (121 - 209) ()=mm 23 Instalacion a ras Vista desde . arriba f 2215_6" '.15_6"(23),5_6"(23)i !Marco Marcoi ;-(24) _- i:._istones _IIE ..__ I'-I--- Listones_.._ I 2115,4e"__,. Se necesita una plataforma para elevar la unidad desde la base del armario. Tamaho recomendado: 211s/16" (557 mm) x 221/16" (560 mm) x 3/10 (5 mm) (ancho x profundidad x altura) C(584) onexion a ras Profundidad FI-' (557) 233¼'' (603) ---,-I ()--mm Vista lateral Liston es de marco 15/16" 2215_ 6" -_,. (584) ()=mm Montaje del electrodomestico Instalacion electrica Todos los modelos de horno dual en la tapa frontal, y han conectarse a 208/240V CA, alimentaci6n monofa.sica de • , cuentan con la clasificaci6n sido disehados para 50/60 Hz, a una red de 4 cables. Modelo I Circuito especifico requerido HBE5451UC I 20 A El suministro electrico debe ser de corriente alterna monofa.sica, de 4 cables. Instalar una caja de conductos adecuada (no viene incluida). Debe utilizarse un conector de conductos de tamaho adecuado, incluido en el listado de UL, para unir correctamente el conducto a la caja de conexiones. AVISO: Las normas locales pueden variar. La instalaci6n, las conexiones electricas y la conexion a tierra deben cumplir con todas las normas locales vigentes. Si las normas locales permiten efectuar la conexi6n a tierra a traves de una red de suministro electrico neutral, conectar el cable blanco neutral y la toma de tierra desde el horno hasta el cable blanco neutral de la red de suministro. 24 ATENCION o El aparato debe estar sin tension para poder realizar los trabajos de montaje o El aparato solo puede conectarse con el cable de conexi6n suministrado. o La proteccion contra contacto accidental garantizarse mediante el montaje. debe Conexion electrica La conexion del circuito con cuatro hilos es preferible pero donde los codigos locales Io permiten, se acepta tambien una conexion con tres hilos. _. ADVERTENCIA Si se conecta a una fuente de alimentaci6n trifa.sica de 4 o 5 hilos y 120/208 V, el conductor de fase C no es necesario para el funcionamiento del aparato. Conexion a cuatro cables Neutral no aterrizado Unidad empotrada AVISO: Antes de instalar el aparato, aseg0rese de verificar las dimensiones del gabinete y las conexiones electricas. cable de la fuente de alimentaci6n caja de conexiones H I negros cables rojos_ cables verdes --- en gabinete Nota" El aparato pesa demasiado. 9ersonas para insertarlo. Se aconseja dos H o desnudos cables Conector dca len er e listado con U.L _cable del homo o Conecte el cable rojo del horno al cable rojo del suministro electrico (cable con corriente). o Conecte el cable negro del horno al cable negro del suministro electrico (cable con corriente). o Conecte el cable neutro blanco del horno al cable neutro blanco (no el de conexion a tierra desnudo o verde) del suministro electrico. o Conecte el cable de conexion a tierra verde del horno al cable de conexion a tierra desnudo o verde del suministro electrico. 1. 1.Ger_.t ganz einschieben Conexion de tres cables Neutral aterrizado AVISO: Anschlussleitungen und -kabel nicht knicken oder mit scharfen Kanten in BerOhrung bringen. cable de la fuente de alimentaci6n caja de conexiones 2. Abdeckgummis cables ros cables rojos cables blancos verdes o desnudos entfernen. 3. In den Bohrungen befinden sich KunststoffhOlsen, zur Befestigung erforderlich sind. 4. Ger_.t mit 2 Schrauben conducto con U.L. 5. Abdeckgummis am Einbaum6bel die befestigen. wieder einsetzen. Pruebe la instalacion cable blanco cable verde und mittig ausrichten. cable del homo o Conecte el cable rojo del horno al cable rojo en la caja de conexiones. o Conecte el cable negro del horno al cable negro en la caja de conexiones. o to white, green or bare neutral wire in junction box.Conecte el cable de conexi6n a tierra verde y el cable blanco del horno al cable neutro blanco, verde o desnudo en la caja de conexiones. El cable de conducto, donde esta. conectado al homo, gira. Gire el cable de conducto hacia arriba (o hacia abajo) e introdOzcalo en el orificio preparado en el gabinete para conectarlo a la caja de empalme. Para mantener las condiciones que permitan realizar un buen servicio tecnico, el conducto flexible no debe acortarse y debe enrutarse de manera que permita retirar temporalmente el horno. • , ADVERTENCIA Antes de enchufar un cable electrico o apagar la fuente de alimentaci6n electrica, asegOrese de que todos los controles se encuentren en la posicion OFF (Apagado). Encienda el disyuntor. Verifique que los elementos funcionen correctamente. 25 Soporte de Bosch ® Antes de Ilamar al servicio Servicio Para obtener informacion sobre resoluci6n de problemas, consulte el Manual de uso y cuidado. Consulte la "Declaraci6n de Garanfia Limitada del Producto" en el Manual de uso y cuidado. Sabemos que usted ha realizado una inversion considerable en su cocina. Nos dedicamos a brindar asistencia a usted y a su aparato de manera que tenga muchos a_os de cocina creativa. Para consultar a un representante de servicio tecnico, remftase a la informacion de contacto que aparece en el frente del manual. Cuando Ilame, tenga a la mano la informacion impresa en la placa de datos de su producto. No dude en comunicarse con nuestro Departamento de Atencion al Cliente si tiene alguna pregunta o en el caso poco probable de que su aparato Bosch® necesite servicio tecnico. Nuestro equipo de servicio tecnico esta. listo para asistirlo. EUA 800-944-2904 Placa de caracteristicas La placa de modelo y el informacion facilitarse la caracterfstica incluye informaci6n sobre el nOmero de serie del aparato. Si se solicita al Servicio de Asistencia Tecnica, debera. informacion indicada en la placa. caracterfsticas se encuentra en el lateral La placa de derecho de la puerta aparato. Para no perder tiempo buscando los distintos datos solicitados durante la Ilamada, estos pueden introducirse previamente en los espacios libres abajo. N. ° de producto N. ° de fabricacion Fecha de compra Servicio de Asistencia T6cnica_ Conservar la factura o los documentos de compra que confirmen la validaci6n de la garanfia, en caso de que el aparato necesite ser reparado. 26 tecnico www.bosch-home.com/us/su Canada 800-944-2904 www.bosch-home.ca/en/su pport pport Piezas y accesorios Puede comprar piezas, filtros, productos para eliminar el sarro, limpiadores para acero inoxidable y ma.s arficulos en la tienda electronica de Bosch ® o por telefono. I=UA www.bosch-home.com/us/store Canada Marcone 800-482-6022 o Reliable Parts 800-941-9217
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Bosch HBE5451UC/01 Guía de instalación

Categoría
Microondas
Tipo
Guía de instalación
Este manual también es adecuado para