Etac Rex wall-mounted toilet arm support Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

7
Etac / Rex / www.etac.com
Le montage sur un mur à portance insuf-
fisante ou avec des fixations inadaptées
peut affecter la sécurité de l’utilisateur.
L’installation du siège et l’évaluation de la
force portante du mur doivent être effec-
tuées par du personnel qualifié.
Installation .........................................
Figure B
Utilisation...........................................
Figure C
Maintenance et sécurité ....................
Figure D
1. Nettoyage : nettoyez le produit à l’aide d’un
produit nettoyant sans solvant (pH 5-9) ou d’une
solution désinfectante à 70 %. Rincez et séchez.
Le produit ne requiert aucun autre entretien.
2. Le produit peut être nettoyé en stérilisateur
à 85 °C pendant 3 minutes. Cela concerne le
reconditionnement
3. Poids maximal de l’utilisateur (voir la fiche
technique).
4. Vérifiez que le boulons sont fermement serrés.
N’utilisez pas les produits défectueux ou dont
l’installation n’est pas correcte.
5. Le siège chauffé peut provoquer des brûlures.
Les matériaux utilisés résistent à la corrosion.
Les matériaux utilisés résistent à tous les désinfec-
tants courants.
Garantie, due de vie
Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et
de matériaux. Pour accéder aux termes et conditions,
rendez-vous sur www.etac.com.
Durée de vie 10 ans. Pour des informations détaillées
sur la durée de vie du produit, consultez le site
www.etac.com.
Accessoires ..........................................
Figure E
1. Porte-papier toilette 2. Panier de rangement
3. Ensemble de vis
Placement des étiquettes ...................
Figure F
1. Étiquette du produit (avertissements, marquage
CE)
2. Article sans étiquette (n° de série, date de
production)
Données techniques ..........................
Figure G
Nederland
nl
Algemeen, beoogd gebruik
Bedankt dat u voor een douchestoel van Etac hebt
gekozen. Lees deze handleiding zorgvuldig door
om letsel tijdens installatie, hantering en gebruik te
voorkomen. U vindt deze handleiding ook op www.
etac.com, samen met andere documentatie, zoals
informatie voor voorschrijvers.
De Etac Rex is een wandgemonteerde toiletarm-
steun. Hij is ontworpen om personen met beperkte
mobiliteit staand in het toilet te ondersteunen.
Wanneer hij niet wordt gebruikt, kan de Etac Rex
toiletarmsteun worden opgeklapt. Voor personen
zwaarder dan 135 kg (max. 150 kg) bevelen we de
Etac Rex toiletarmsteun met steunpoten aan.
Etac Rex mag enkel op de hiervoor beschreven
manier worden gebruikt.
De Etac Rex is getest en voldoet aan de vereisten
van EN ISO 10993-1, SS EN 12182.
Etac Rex heeft de CE-markering volgens Richtlijn
93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen.
Omvang van de levering ....................
Figuur A
Opties bij de installatie
Mag uitsluitend worden gemonteerd aan muren met
voldoende draagvermogen. Zorg dat de juiste beves-
tigingsmiddelen worden gebruikt. Voor montage in
beton, multiplex of houten balken raden we aan de
accessoireschroevenset gebruiken.
Montage aan muren met onvoldoende
draagvermogen of met ongeschikte beves-
tigingen kan de veiligheid van de gebruiker
in gevaar brengen. Een gekwalificeerd
persoon moet de zitting monteren en het
draagvermogen van de muur beoordelen.
Installatie ...........................................
Figuur B
Gebruik ..............................................
Figuur C
Onderhoud en veiligheid ...................
Figuur D
1. Reiniging: Reinig het product met een oplosmid-
delvrij reinigingsmiddel met een pH-waarde van
5-9 of met een 70% desinfectiemiddel. Spoel
daarna af en droog de stoel.
Het product behoeft verder geen onderhoud.
2. Het product kan maximaal 3 minuten bij 85 °C
worden gesteriliseerd. Dit is nodig voor revisie.
3. Maximaal gewicht gebruiker (zie technische
gegevens).
4. Controleer of de bouten goed zijn vastgedraaid.
Er mogen geen defecte of foutief geïnstalleerde
producten worden gebruikt.
5. Verwarmde stoel kan brandwonden veroorzaken.
De gebruikte materialen zijn corrosiebestendig.
De gebruikte materialen zijn bestand tegen alle
algemene ontsmettingsmiddelen.
Garantie, levensduur
5 jaar garantie tegen materiaal- en fabricagefouten.
Ga naar www.etac.com voor de voorwaarden.
Levensduur 10 jaar. U vindt alle informatie over de
levensduur van het product op www.etac.com.
Accessoires ..........................................
Figuur E
1. Toiletpapierhouder 2. Opbergmand 3.
Schroevenset
Plaats van het label ............................
Figuur F
1. Productlabel (waarschuwingen, CE-markering)
2. Label met artikelnr. (serienr., productiedatum)
Technische gegevens .........................
Figuur G
Italiano
it
Informazioni generali, uso previsto
Grazie per aver scelto una sedia da doccia Etac.
Leggere attentamente il presente manuale per evi-
tare danni durante l’installazione, la manipolazione
e l’utilizzo. Il manuale è disponibile anche sul sito
www.etac.com, dove è possibile inoltre trovare
altri documenti, come per esempio le informazioni
mediche.
Etac Rex è un bracciolo da parete progettato per
aiutare persone con mobilità ridotta ad alzarsi dal
wc. In fase di non utilizzo, è possibile piegarlo. Si
raccomanda di usare Etac Rex con gli appositi piedi
di supporto quando il peso dell’utente supera i 135
kg (fino a un massimo di 150 kg).
La Etac Rex non è progettata per essere impiegata in
modo diverso da quello descritto sopra.
Etac Rex è stata testata ed è conforme ai requisiti
contenuti negli standard EN ISO 10993-1 e SS EN
12182.
Etac Rex è a marchio CE in conformità alla Direttiva
93/42/CEE sui dispositivi medici.
La fornitura include ..........................
Figura A
Opzioni di installazione
Da montare esclusivamente su pareti con sufficiente
capacità di carico. Accertarsi di utilizzare elementi
di fissaggio adeguati. Per il montaggio in travetti
di cemento, compensato o legno si raccomanda
l’utilizzo del nostro kit di viti.
Il montaggio su pareti con insufciente
capacità di carico o mediante elementi di
fissaggio non adeguati può compromettere
la sicurezza dell’utente.La valutazione della
capacità di carico della parete e il montag-
gio della sedia devono essere effettuati da
personale qualificato.
Installazione .......................................
Figura B
Utilizzo ...............................................
Figura C
Manutenzione & sicurezza .................
Figura D
1. Pulizia: lavare il prodotto utilizzando agenti
pulenti senza solventi con pH compreso tra 5
e 9 oppure un prodotto disinfettante al 70%.
Sciacquare e asciugare.
Questo prodotto non richiede manutenzione
ulteriore.
2. Il prodotto resiste alla sterilizzazione a 85°C per 3
minuti. Ciò si applica in caso di riparazione.
3. Peso massimo dell’utente (consultare i dati
tecnici).
4. Verificare che i bulloni siano saldamente serrati. I
prodotti difettosi o montati in maniera errata non
devono essere usati.
5. Se calda, la sedia può provocare ustioni.
I materiali utilizzati sono resistenti alla corrosione.
I materiali utilizzati sono resistenti a tutti i disinfet-
tanti generici.
Garanzia, durata utile
5 anni di garanzia per eventuali difetti del materiale
o di fabbricazione. Per termini e condizioni, consul-
tare il sito www.etac.com.
Durata utile 10 anni. Per informazioni più complete
sulla durata del prodotto, consultare www.etac.com.
Accessori .............................................
Figura E
1. Porta carta igienica 2. Cestino portaoggetti
3. Kit viti
Posizionamento dell’etichetta............
Figura F
1. Etichetta prodotto (avvertenze, marcatura CE)
2. Etichetta n. articolo (n. di serie, data di
produzione)
Dati tecnici .........................................
Figura G
Español
es
Información general, uso previsto
Gracias por haber escogido una silla para ducha
de Etac. Para evitar lesiones durante la instalación,
manejo y uso de la silla, asegúrese de leer
detenidamente este manual. El manual también es
disponible en www.etac.com, donde además encon-
trará otra documentación, como recomendaciones
de profesionales sanitarios.
Etac Rex es un reposabrazos para inodoro de pared
diseñado como apoyo para que las personas con
movilidad reducida puedan levantarse del inodoro. El
reposabrazos para inodoro Etac Rex puede plegarse
cuando no se utiliza. El reposabrazos para inodoro
con patas de apoyo Etac Rex se recomienda cuando
es necesario utilizar un reposabrazos con usuarios
con un peso superior a 135 kg (máx. 150 kg).
La silla para ducha Etac Rex no se debe utilizar de
manera distinta a la que se describe más arriba.
Las sillas para ducha Etac Rex se han sometido a
pruebas y cumplen los requisitos establecidos en las
normas EN ISO 10993-1 y SS EN 12182.
Etac Rex cuenta con el marcado CE, según la
Directiva 93/42/CEE relativa a los productos
sanitarios.
Volumen de entrega ........................
Imagen A
Opciones de instalación
Tan solo puede montarse en paredes que tengan
suficiente capacidad de carga. Asegúrese de utilizar
los accesorios de montaje adecuados. Para montarlo
en vigas de madera, hormigón o contrachapado,
Etac Sverige AB
Box 203
334 24 Anderstorp
Sweden
Tel 0371-58 73 00
Fax 0371-58 73 90
www.etac.se
Etac AB (export)
Box 203
334 24 Anderstorp
Sweden
Tel 46 371-58 73 30
Fax 46 371-58 73 90
www.etac.com
Etac AS
Pb 249,
1501 Moss,
Norway
Tel 815 69 469
Fax 69 27 09 11
www.etac.no
Etac GmbH
Bahnhofstraße 131,
45770 Marl,
Germany
Tel 02365-98710
Fax 02365-986115
www.etac.de
Etac Holland BV
Fluorietweg 16a,
1812RR Alkmaar,
Nederland
Tel +31 72 547 04 39
Fax +31 72 547 13 05
www.etac.com
Etac UK Limited
29 Murrell Green Business Park
London Road, Hook, Hampshire
RG27 9GR, United Kingdom
Tel 01256 767 181
Fax 01256 768 887
www.etac.com
R82 UK Limited.
Unit D4A, Coombswood Business
Park East
Coombswood Way, Halesowen
West Midlands B62 8BH
United Kingdom
Tel 0121 561 2222
Fax 0121 559 5437
www.etac.com
Etac A/S
Egeskovvej 12
8700 Horsens
Denmark
Tel 79 68 58 33
Fax 75 68 58 40
www.etac.dk
Snug Seat, Inc.
12801 E. Independence Boulevard
P.O. Box 1739
Matthews, NC 28106, USA
Tel 800 336 7684
Fax 704 882 0751
www.etac.com
Etac Supply Center AB
Långgatan 12
SE-334 24 Anderstorp
78570
recomendamos el juego de tornillos opcional.
El montaje en paredes con una capacidad
de carga insuficiente o con accesorios
de montaje inadecuados puede afectar
a la seguridad del usuario. Una persona
cualificada deberá realizar el montaje de la
silla y evaluar la capacidad de la pared para
soportar cargas.
Instalación.........................................
Imagen B
Utilización .........................................
Imagen C
Mantenimiento y seguridad ............
Imagen D
1. Limpieza: limpie el producto mediante un
detergente sin disolventes con un pH de 5-9 o con
un desinfectante al 70 %. Enjuague y seque.
Por lo demás, el producto no precisa
mantenimiento.
2. El producto puede limpiarse en un esterilizador
a 85 ºC durante 3 minutos. Esto se aplica a los
ajustes y al mantenimiento.
3. Peso máximo del usuario (véanse los datos
técnicos).
4. Compruebe que los pernos estén bien apretados.
No se deben utilizar productos defectuosos o que
hayan sido instalados incorrectamente.
5. La silla térmica puede provocar quemaduras.
Los materiales utilizados son resistentes a la
corrosión.
Los materiales utilizados son resistentes a todos los
desinfectantes generales.
Garantía, vida útil
Garantía de 5 años por defectos de materiales y
fabricación. Consulte las condiciones en www.etac.
com.
Vida útil de 10 años. Para obtener más información
sobre la vida útil del producto, consulte www.etac.
com.
Accesorios .........................................
Imagen E
1. Portarrollos para papel higiénico 2. Cesta de
almacenamiento 3. Juego de tornillos
Colocación de etiquetas ...................
Imagen F
1. Etiqueta del producto (advertencias, marcado CE)
2. Etiqueta con el n.º de producto (n.º de serie, fecha
de producción)
Datos técnicos ..................................
Imagen G
Portugês
pt
Generalidades, utilização prevista
Agradecemos a sua escolha da cadeira de banho
Etac. Para evitar ferimentos durante a instalação,
manuseamento e utilização, assegure-se de que lê
este manual na totalidade. Também pode encontrá-lo
em www.etac.com, onde encontrará também mais
documentação, incluindo informações para os
prescritores.
O Etac Rex é um apoio para os braços sanitário para
fixar à parede, concebido para dar apoio na posição
em pé a pessoas com mobilidade reduzida durante a
utilização da sanita. O apoio para os braços sanitário
Etac Rex pode ser dobrado quando não está a ser
utilizado. O apoio para os braços sanitário Etac
Rex com pernas de apoio é recomendado quando é
necessário um apoio para os braços para utilizadores
com um peso superior a 135 kg (máx. 150 kg).
A Etac Rex não foi concebida para qualquer outro
uso que não o descrito acima.
A Etac Rex foi testada e cumpre os requisitos das
normas EN ISO 10993-1 e SS EN 12182.
Etac Rex apresenta a marca CE em conformidade
com a Diretiva 93/42/CEE relativa a dispositivos
médicos.
Índice ..................................................
Figura A
Opções de instalação
Só pode ser montada em paredes com suficiente
capacidade de carga. Certifique-se de que são
utilizadas ferragens adequadas. Para montagem
em vigas de betão, contraplacado ou madeira,
recomendamos o conjunto de parafusos acessório.
El montaje en paredes con una capacidad
de carga insuficiente o con accesorios
de montaje inadecuados puede afectar
a la seguridad del usuario. Una persona
cualificada deberá realizar el montaje de la
silla y evaluar la capacidad de la pared para
soportar cargas.
Instalação ...........................................
Figura B
Utilização ...........................................
Figura C
Manutenção e segurança ..................
Figura D
1. Limpe a cadeira com agentes de limpeza normais
não abrasivos com um valor de pH entre 5-9, ou
com uma solução desinfetante a 70%. Passe por
água e seque.
O produto não requer qualquer outro tipo de
manutenção.
2. O produto pode ser limpo num esterilizador
a 85°C durante 3 minutos. Isto aplica-se ao
recondicionamento.
3. Peso máximo do utilizador (ver especificações
técnicas).
4. Verifique que os pernos se encontram bem
fixados. Produtos com defeito ou incorretamente
instalados não devem ser utilizados.
5. A cadeira aquecida pode provocar queimaduras.
Os materiais utilizados são resistentes à corrosão.
Os materiais utilizados são resistentes a todos os
desinfetantes genéricos.
Garantia, tempo de vida útil
5 anos de garantia para defeitos materiais e de
fabrico. Para termos e condições, consulte o site
www.etac.com.
Vida útil de 10 anos. Para obter a informação
completa sobre a vida útil do produto, consulte
www.etac.com.
Acessórios ...........................................
Figura E
1. Suporte de papel higiénico 2. Cesto de armazena-
mento 3. Conjunto de parafusos
Localização das etiquetas ..................
Figura F
1. Etiqueta de produto (avisos, marca CE)
2. Etiqueta de n.º de produto (n.º de série, data de
produção)
Especificações técnicas .....................
Figura G
7 320451 391490

Transcripción de documentos

Etac / Rex / www.etac.com L e montage sur un mur à portance insuffisante ou avec des fixations inadaptées peut affecter la sécurité de l’utilisateur. L’installation du siège et l’évaluation de la force portante du mur doivent être effectuées par du personnel qualifié.  ontage aan muren met onvoldoende M draagvermogen of met ongeschikte bevestigingen kan de veiligheid van de gebruiker in gevaar brengen. Een gekwalificeerd persoon moet de zitting monteren en het draagvermogen van de muur beoordelen. Installation.......................................... Figure B Utilisation........................................... Figure C Maintenance et sécurité..................... Figure D 1. Nettoyage : nettoyez le produit à l’aide d’un produit nettoyant sans solvant (pH 5-9) ou d’une solution désinfectante à 70 %. Rincez et séchez. Le produit ne requiert aucun autre entretien. 2. L e produit peut être nettoyé en stérilisateur à 85 °C pendant 3 minutes. Cela concerne le reconditionnement 3. Poids maximal de l’utilisateur (voir la fiche technique). 4. V  érifiez que le boulons sont fermement serrés. N’utilisez pas les produits défectueux ou dont l’installation n’est pas correcte. 5. Le siège chauffé peut provoquer des brûlures. Les matériaux utilisés résistent à la corrosion. Les matériaux utilisés résistent à tous les désinfectants courants. Garantie, durée de vie Garantie de 5 ans contre les défauts de fabrication et de matériaux. Pour accéder aux termes et conditions, rendez-vous sur www.etac.com. Durée de vie 10 ans. Pour des informations détaillées sur la durée de vie du produit, consultez le site www.etac.com. Accessoires...........................................Figure E 1. Porte-papier toilette 2. Panier de rangement 3. Ensemble de vis Placement des étiquettes.................... Figure F 1. Étiquette du produit (avertissements, marquage CE) 2. Article sans étiquette (n° de série, date de production) Données techniques........................... Figure G Installatie............................................ Figuur B Gebruik............................................... Figuur C Onderhoud en veiligheid.................... Figuur D 1. Reiniging: Reinig het product met een oplosmiddelvrij reinigingsmiddel met een pH-waarde van 5-9 of met een 70% desinfectiemiddel. Spoel daarna af en droog de stoel. Het product behoeft verder geen onderhoud. 2. H  et product kan maximaal 3 minuten bij 85 °C worden gesteriliseerd. Dit is nodig voor revisie. 3. Maximaal gewicht gebruiker (zie technische gegevens). 4. C  ontroleer of de bouten goed zijn vastgedraaid. Er mogen geen defecte of foutief geïnstalleerde producten worden gebruikt. 5. Verwarmde stoel kan brandwonden veroorzaken. De gebruikte materialen zijn corrosiebestendig. De gebruikte materialen zijn bestand tegen alle algemene ontsmettingsmiddelen. Garantie, levensduur 5 jaar garantie tegen materiaal- en fabricagefouten. Ga naar www.etac.com voor de voorwaarden. Levensduur 10 jaar. U vindt alle informatie over de levensduur van het product op www.etac.com. Accessoires...........................................Figuur E 1. Toiletpapierhouder 2. Opbergmand 3. Schroevenset Plaats van het label............................. Figuur F 1. Productlabel (waarschuwingen, CE-markering) 2. Label met artikelnr. (serienr., productiedatum) Technische gegevens.......................... Figuur G nl Nederland Algemeen, beoogd gebruik Bedankt dat u voor een douchestoel van Etac hebt gekozen. Lees deze handleiding zorgvuldig door om letsel tijdens installatie, hantering en gebruik te voorkomen. U vindt deze handleiding ook op www. etac.com, samen met andere documentatie, zoals informatie voor voorschrijvers. De Etac Rex is een wandgemonteerde toiletarmsteun. Hij is ontworpen om personen met beperkte mobiliteit staand in het toilet te ondersteunen. Wanneer hij niet wordt gebruikt, kan de Etac Rex toiletarmsteun worden opgeklapt. Voor personen zwaarder dan 135 kg (max. 150 kg) bevelen we de Etac Rex toiletarmsteun met steunpoten aan. Etac Rex mag enkel op de hiervoor beschreven manier worden gebruikt. De Etac Rex is getest en voldoet aan de vereisten van EN ISO 10993-1, SS EN 12182. Etac Rex heeft de CE-markering volgens Richtlijn 93/42/EEG betreffende medische hulpmiddelen. Omvang van de levering..................... Figuur A Opties bij de installatie Mag uitsluitend worden gemonteerd aan muren met voldoende draagvermogen. Zorg dat de juiste bevestigingsmiddelen worden gebruikt. Voor montage in beton, multiplex of houten balken raden we aan de accessoireschroevenset gebruiken. it Italiano Informazioni generali, uso previsto Grazie per aver scelto una sedia da doccia Etac. Leggere attentamente il presente manuale per evitare danni durante l’installazione, la manipolazione e l’utilizzo. Il manuale è disponibile anche sul sito www.etac.com, dove è possibile inoltre trovare altri documenti, come per esempio le informazioni mediche. Etac Rex è un bracciolo da parete progettato per aiutare persone con mobilità ridotta ad alzarsi dal wc. In fase di non utilizzo, è possibile piegarlo. Si raccomanda di usare Etac Rex con gli appositi piedi di supporto quando il peso dell’utente supera i 135 kg (fino a un massimo di 150 kg). La Etac Rex non è progettata per essere impiegata in modo diverso da quello descritto sopra. Etac Rex è stata testata ed è conforme ai requisiti contenuti negli standard EN ISO 10993-1 e SS EN 12182. Etac Rex è a marchio CE in conformità alla Direttiva 93/42/CEE sui dispositivi medici. La fornitura include ........................... Figura A Opzioni di installazione Da montare esclusivamente su pareti con sufficiente capacità di carico. Accertarsi di utilizzare elementi di fissaggio adeguati. Per il montaggio in travetti di cemento, compensato o legno si raccomanda l’utilizzo del nostro kit di viti. 7 Il montaggio su pareti con insufficiente capacità di carico o mediante elementi di fissaggio non adeguati può compromettere la sicurezza dell’utente.La valutazione della capacità di carico della parete e il montaggio della sedia devono essere effettuati da personale qualificato. Installazione........................................ Figura B Utilizzo................................................ Figura C Manutenzione & sicurezza.................. Figura D 1. Pulizia: lavare il prodotto utilizzando agenti pulenti senza solventi con pH compreso tra 5 e 9 oppure un prodotto disinfettante al 70%. Sciacquare e asciugare. Questo prodotto non richiede manutenzione ulteriore. 2. Il prodotto resiste alla sterilizzazione a 85°C per 3 minuti. Ciò si applica in caso di riparazione. 3. P eso massimo dell’utente (consultare i dati tecnici). 4. V  erificare che i bulloni siano saldamente serrati. I prodotti difettosi o montati in maniera errata non devono essere usati. 5. Se calda, la sedia può provocare ustioni. I materiali utilizzati sono resistenti alla corrosione. I materiali utilizzati sono resistenti a tutti i disinfettanti generici. Garanzia, durata utile 5 anni di garanzia per eventuali difetti del materiale o di fabbricazione. Per termini e condizioni, consultare il sito www.etac.com. Durata utile 10 anni. Per informazioni più complete sulla durata del prodotto, consultare www.etac.com. Accessori.............................................. Figura E 1. Porta carta igienica 2. Cestino portaoggetti 3. Kit viti Posizionamento dell’etichetta............ Figura F 1. Etichetta prodotto (avvertenze, marcatura CE) 2. Etichetta n. articolo (n. di serie, data di produzione) Dati tecnici.......................................... Figura G es Español Información general, uso previsto Gracias por haber escogido una silla para ducha de Etac. Para evitar lesiones durante la instalación, manejo y uso de la silla, asegúrese de leer detenidamente este manual. El manual también está disponible en www.etac.com, donde además encontrará otra documentación, como recomendaciones de profesionales sanitarios. Etac Rex es un reposabrazos para inodoro de pared diseñado como apoyo para que las personas con movilidad reducida puedan levantarse del inodoro. El reposabrazos para inodoro Etac Rex puede plegarse cuando no se utiliza. El reposabrazos para inodoro con patas de apoyo Etac Rex se recomienda cuando es necesario utilizar un reposabrazos con usuarios con un peso superior a 135 kg (máx. 150 kg). La silla para ducha Etac Rex no se debe utilizar de manera distinta a la que se describe más arriba. Las sillas para ducha Etac Rex se han sometido a pruebas y cumplen los requisitos establecidos en las normas EN ISO 10993-1 y SS EN 12182. Etac Rex cuenta con el marcado CE, según la Directiva 93/42/CEE relativa a los productos sanitarios. Volumen de entrega......................... Imagen A Opciones de instalación Tan solo puede montarse en paredes que tengan suficiente capacidad de carga. Asegúrese de utilizar los accesorios de montaje adecuados. Para montarlo en vigas de madera, hormigón o contrachapado, recomendamos el juego de tornillos opcional.  montaje en paredes con una capacidad El de carga insuficiente o con accesorios de montaje inadecuados puede afectar a la seguridad del usuario. Una persona cualificada deberá realizar el montaje de la silla y evaluar la capacidad de la pared para soportar cargas. Instalación.........................................Imagen B Utilización..........................................Imagen C Mantenimiento y seguridad............. Imagen D 1. Limpieza: limpie el producto mediante un detergente sin disolventes con un pH de 5-9 o con un desinfectante al 70 %. Enjuague y seque. Por lo demás, el producto no precisa mantenimiento. 2. E l producto puede limpiarse en un esterilizador a 85 ºC durante 3 minutos. Esto se aplica a los ajustes y al mantenimiento. 3. Peso máximo del usuario (véanse los datos técnicos). 4. C  ompruebe que los pernos estén bien apretados. No se deben utilizar productos defectuosos o que hayan sido instalados incorrectamente. 5. La silla térmica puede provocar quemaduras. Los materiales utilizados son resistentes a la corrosión. Los materiales utilizados son resistentes a todos los desinfectantes generales. Garantía, vida útil Garantía de 5 años por defectos de materiales y fabricación. Consulte las condiciones en www.etac. com. Vida útil de 10 años. Para obtener más información sobre la vida útil del producto, consulte www.etac. com. Accesorios.......................................... Imagen E 1. Portarrollos para papel higiénico 2. Cesta de almacenamiento 3. Juego de tornillos Colocación de etiquetas.................... Imagen F 1. Etiqueta del producto (advertencias, marcado CE) 2. Etiqueta con el n.º de producto (n.º de serie, fecha de producción) Datos técnicos................................... Imagen G pt Portugês Generalidades, utilização prevista Agradecemos a sua escolha da cadeira de banho Etac. Para evitar ferimentos durante a instalação, manuseamento e utilização, assegure-se de que lê este manual na totalidade. Também pode encontrá-lo em www.etac.com, onde encontrará também mais documentação, incluindo informações para os prescritores. O Etac Rex é um apoio para os braços sanitário para fixar à parede, concebido para dar apoio na posição em pé a pessoas com mobilidade reduzida durante a utilização da sanita. O apoio para os braços sanitário Etac Rex pode ser dobrado quando não está a ser utilizado. O apoio para os braços sanitário Etac Rex com pernas de apoio é recomendado quando é necessário um apoio para os braços para utilizadores com um peso superior a 135 kg (máx. 150 kg). A Etac Rex não foi concebida para qualquer outro uso que não o descrito acima. A Etac Rex foi testada e cumpre os requisitos das normas EN ISO 10993-1 e SS EN 12182. Etac Rex apresenta a marca CE em conformidade com a Diretiva 93/42/CEE relativa a dispositivos médicos. Índice................................................... Figura A Opções de instalação Só pode ser montada em paredes com suficiente capacidade de carga. Certifique-se de que são utilizadas ferragens adequadas. Para montagem em vigas de betão, contraplacado ou madeira, recomendamos o conjunto de parafusos acessório.  montaje en paredes con una capacidad El de carga insuficiente o con accesorios de montaje inadecuados puede afectar a la seguridad del usuario. Una persona cualificada deberá realizar el montaje de la silla y evaluar la capacidad de la pared para soportar cargas. Manutenção e segurança................... Figura D 1. Limpe a cadeira com agentes de limpeza normais não abrasivos com um valor de pH entre 5-9, ou com uma solução desinfetante a 70%. Passe por água e seque. O produto não requer qualquer outro tipo de manutenção. 2. O  produto pode ser limpo num esterilizador a 85°C durante 3 minutos. Isto aplica-se ao recondicionamento. 3. P eso máximo do utilizador (ver especificações técnicas). 4. V  erifique que os pernos se encontram bem fixados. Produtos com defeito ou incorretamente instalados não devem ser utilizados. 5. A cadeira aquecida pode provocar queimaduras. Os materiais utilizados são resistentes à corrosão. Os materiais utilizados são resistentes a todos os desinfetantes genéricos. Garantia, tempo de vida útil 5 anos de garantia para defeitos materiais e de fabrico. Para termos e condições, consulte o site www.etac.com. Vida útil de 10 anos. Para obter a informação completa sobre a vida útil do produto, consulte www.etac.com. Acessórios............................................ Figura E 1. Suporte de papel higiénico 2. Cesto de armazenamento 3. Conjunto de parafusos Localização das etiquetas................... Figura F 1. Etiqueta de produto (avisos, marca CE) 2. Etiqueta de n.º de produto (n.º de série, data de produção) Especificações técnicas...................... Figura G Instalação............................................ Figura B Utilização............................................ Figura C Tel 0371-58 73 00 Fax 0371-58 73 90 [email protected] www.etac.se Etac GmbH Bahnhofstraße 131, 45770 Marl, Germany Tel 02365-98710 Fax 02365-986115 [email protected] www.etac.de Etac AB (export) Box 203 334 24 Anderstorp Sweden Tel 46 371-58 73 30 Fax 46 371-58 73 90 [email protected] www.etac.com Etac Holland BV Fluorietweg 16a, 1812RR Alkmaar, Nederland Tel +31 72 547 04 39 Fax +31 72 547 13 05 [email protected] www.etac.com Etac AS Pb 249, 1501 Moss, Norway Tel 815 69 469 Fax 69 27 09 11 [email protected] www.etac.no Etac UK Limited 29 Murrell Green Business Park London Road, Hook, Hampshire RG27 9GR, United Kingdom Tel 01256 767 181 Fax 01256 768 887 [email protected] www.etac.com Etac A/S Egeskovvej 12 8700 Horsens Denmark Tel 79 68 58 33 Fax 75 68 58 40 [email protected] www.etac.dk Tel 0121 561 2222 Fax 0121 559 5437 [email protected] www.etac.com Snug Seat, Inc. 12801 E. Independence Boulevard P.O. Box 1739 Matthews, NC 28106, USA Tel 800 336 7684 Fax 704 882 0751 [email protected] www.etac.com R82 UK Limited. Unit D4A, Coombswood Business Park East Coombswood Way, Halesowen West Midlands B62 8BH United Kingdom Etac Supply Center AB Långgatan 12 SE-334 24 Anderstorp 78570 Etac Sverige AB Box 203 334 24 Anderstorp Sweden 7 320451 391490
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Etac Rex wall-mounted toilet arm support Manual de usuario

Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para