21.800.221.3379
INSTALLATION
INSTALACIÓN
3. Install piping from the shower riser into the outlet in
the twin ell. Install a temporary nipple to the bath
Note: Piping from shower riser may need to be routed
3. Instale tubería desde el elevador de la ducha hasta la
salida del twin ell. Instale una boquilla temporal hacia la
salida de la bañera del twin ell usando un buje NPT ¾’ x ½”
como se muestra en la imagen.
Nota: La tubería del elevador de la ducha podría tener
que ser movida a un costado o a la parte posterior de la
válvula mezcladora termostática.
1. El codo twin ell debe instalarse en una salida de bañera
de ¾” a una distancia mínima de 1” a 1-3/4” cómo
máximo de la pared terminada.
2. Install piping from thermostatic valve to the twin ell
inlet.
Note:
connections to ensure watertight seal.
2. Instale tubería desde la válvula termostática hasta la
entrada del codo twin ell.
Nota: Asegúrese de usar cinta para plomería en todas las
conexiones roscadas para garantizar un sellado
hermético.
TWIN ELL
FOR THERMOSTATIC SHOWER VALVE
TWIN ELL PARA VÁLVULA DE DUCHA TERMOSTÁTICA
SKU: 949096
twin ell
twin ell
twin ell
twin ell
nipple
boquilla
bushing
Buje N.P.T. de 3/4 x
1/2”
twin ell
twin ell
in
dentro
out
fuera
pared terminada
pared terminada
pared terminada
CARE INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE CUIDADO
immediately. Do not use abrasive cleaners on the
product.
Para preservar el acabado de la barra deslizante, usa cera
no abrasiva. Cualquier producto de limpieza debe ser
enjuagado inmediatamente. No uses productos de
limpieza abrasivos en la barra deslizante.