Dorel Home 6926920COM Assembly Manual

Tipo
Assembly Manual
- Unit can tip over causing severe injury or death.
- Anchor unit to stud in wall (if instructed to).
- Do Not allow children to climb on unit.
- Put heavy items on lower shelves or drawers.
B346926920COM00SF
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING
Follow Ameriwood Home
Date of Purchase ___ / ___ / ___
Lot Number:
Do Not Return This Product!
Contact our customer service team for help first.
Call: 1-800-489-3351 (toll free)
Visit: www.ameriwoodhome.com
Assembly Difficulty Meter
Easy Tough
6926920COM
Fireplace Mantel
Contact Us!
Helpful Hints
Do NOT return this product!
Contact our friendly customer service team first for help.
Call us!
1-800-489-3351
Visit ameriwoodhome.com
Assembly Tips
- Open your item in the area you plan to keep it to avoid excessive heavy lifting.
- Identify, sort and count the parts before attempting assembly.
- Compression dowels are lightly tapped in with a hammer.
- Slides are labeled with a R (right) and L (left) for proper placement.
- Make sure to always face the point on the top of the Cam Lock towards the
outer edge.
- Use all the nails provided for the back panel and spread them out equally.
- Back panel must be used to make sure your unit is sturdy.
- Do NOT use harsh chemicals or abrasive cleaners on this item.
- Never push, pull, or drag your furniture.
PEOPLE NEEDED FOR ASSEMBLY: 2
ESTIMATED ASSEMBLY TIME: 1.5 HOURS
ameriwoodhome.com
2
Before You Start
P
Quick
Tip
Assembly
P
P
P
Cam Lock Fastening System
This Cam Lock Fastening System will be used throughout the assembly process.
1
3
2
4
Read through each step carefully and follow the proper order
Separate and count all your parts and hardware
Give yourself enough room for the assembly process
Have the following tools: Flat Head Screwdriver, #2 Phillips Head
Screwdriver and Hammer
Caution: If using a power drill or power screwdriver for screwing,
please be aware to slow down and stop when screw is tight.
Failure to do so may result in stripping the screw.
P
ameriwoodhome.com
3
ameriwoodhome.com
4
Board Identification
Not Actual Size
Top panel
T6926920010SF
Bottom base
T6926920020SF
Left side panel
T6926920030SF
Right side panel
T6926920040SF
AB
CD
ameriwoodhome.com
5
Board Identification
Not Actual Size
Left front panel
T6926920070SF
Right front panel
T6926920080SF
Front panel
T6926920090SF
Back panel (2)
T6926920100SF
Left partition
T6926920050SF
Right partition
T6926920060SF
E
F
GH
I
J
ameriwoodhome.com
6
Board Identification
Not Actual Size
Fireplace shelf
T6926920110SF
Apron
T6926920120SF
Shelf molding (4)
T6926920150SF
Fixed shelf (4)
T6926920140SF
Support panel
T6926920130SF
KL
M
N
O
Fireplace
RV23P80L
Board Identification
Not Actual Size
ameriwoodhome.com
7
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
J
K
L
M
N
N
N
N
O
O
O
O
ameriwoodhome.com
8
Part List
Actual Size
Hardware Bag Reference Number:
26926920COM0SF
x 48
Ø6X30mm
1
Wood dowel
TSF0003
x 10
2
Ø4X45mm
Screw
TSF1202
x 4
4
Ø3.5X12mm
Screw
TSF0801
3x 2
Ø4X30mm
Screw
TSF0813
Ø4X12mm
Screw
TSF1311
5x 3
ameriwoodhome.com
9
Part List
Hardware Bag Reference Number:
26926920COM0SF
Not Actual Size
Cam bolt
TSF0355
6x 49 x 1
Glue
TSF0015
8
Ø7x34mm
Cam lock
TSF0028
7x 49 x 2
9
Metal plate
TSF2401
Ø15X9mm
11 x 1
Safety strap kit
TSF4601
x 4
10
Cam cover
TSF3513
C
L
6x 15
Ø7x34mm
x 10
Ø6X30mm
18
D
GH
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
6
66
6
6
6
6
6
1
1
1
1
1
1
ameriwoodhome.com
STEP
10
1
Unpack the unit and confirm that you have all the hardware and required parts. Assemble the unit on a carpeted floor
or the empty carton to avoid any scratches.
Securely screw the cam bolts (6) into the designated small holes on the left side panel (C), the right side panel (D), the
left front panel (G), the right front panel (H) and the apron (L) as the illustration below shows using a Phillips screwdriver.
Insert wood dowels (1) into the inner holes on the left side panel (C),the right side panel (D),the left front panel (G)
and the right front panel (H) as the illustration below shows.
E
F
ameriwoodhome.com
STEP
11
2
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
1
1
1
1
1
1
1
1
6x 12
Ø7x34mm
x 16
Ø6X30mm
18
6
6
6
6
6
6
E
F
Securely screw the cam bolts (6) into the designated small holes on the left partition (E) and the right partition (F) as the
illustration below shows using a Phillips screwdriver.
Insert wood dowels (1) into the inner holes on on the left partition (E) and the right partition (F) as the illustration below
shows.
IK
N
Ox 4
x 4
ameriwoodhome.com
STEP
12
3
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
6x 12
Ø7x34mm
x 22
Ø6X30mm
18
6
6
6
1
1
1
11
Securely screw the cam bolts (6) into the designated small holes on the front panel (I) and the shelf molding (O) as the
illustration below shows using a Phillips screwdriver.
Insert wood dowels (1) into the inner holes on on the fireplace shelf (K) and fixed shelves (N) as the illustration below
shows.
ameriwoodhome.com
STEP
13
4
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
8
7x 7
Ø15X9mm
K
L
7
K
E
F
M
3x 2
Ø4X30mm
3
7
7
7
Align and attach the apron (L) to the fireplace shelf (K) as the illustration below shows by using cam locks (7), cam
bolts (6) and wood dowels (1).
Align and attach the left partition (E) and the right partition (F) to the fireplace shelf (K) as the illustration below
shows by using cam locks (7), cam bolts (6) and wood dowels (1).
Align and attach the support panel (M) to the fireplace shelf (K) as the illustration below shows by using screws (3).
An assistant is necessary.
ameriwoodhome.com
STEP
14
5
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
8
7x 4
Ø15X9mm
Align and attach the front panel (I) to the left partition (E) and the right partition (F) as the illustration below shows
by using cam locks (7), cam bolts (6) and wood dowels (1).
I
E
F
7
An assistant is necessary.
ameriwoodhome.com
STEP
15
6
87 x 4
Ø15X9mm
7
Align and attach the right front panel (H) to the right partition (F) as the illustration below shows by using cam locks
(7), cam bolts (6) and wood dowels (1).
Align and attach the left front panel (G) to the left partition (F) as the illustration below shows by using cam locks
(7), cam bolts (6) and wood dowels (1).
G
H
E
F
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Quick
Assembly
UNLOCK
LOCK
An assistant is necessary.
ameriwoodhome.com
STEP
16
7
Align and attach metal plates (9) to the front panel (I), the left front (G) and the right front panel (H) as the
illustration below shows by using screws (4).
x 4
4
Ø3.5X12mm
x 2
9
4
9
4
9
An assistant is necessary.
ameriwoodhome.com
STEP
17
8
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
8
7x 16
Ø15X9mm
D
C
N
N
N
N
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Quick
Assembly
UNLOCK
LOCK
7
Align and attach fixed shelves (N) to the left side panel (C) and the right side panel (D) as the illustration below
shows by using cam locks (7), cam bolts (6) and wood dowels (1).
Align and attach fixed shelves (N) to the left partition (E) and the right partition (F) as the illustration below shows
by using cam locks (7), cam bolts (6) and wood dowels (1).
An assistant is necessary.
ameriwoodhome.com
STEP
18
9
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
7
7x 8
Ø15X9mm
Proper orientation of CAM LOCK
Tip
Quick
Assembly
UNLOCK
LOCK
O
O
O
O
7
Align and attach shelf moldings (O) to fixed shelves (N) as the illustration below shows by using cam locks (7), cam
bolts (6) and wood dowels (1).
ameriwoodhome.com
STEP
19
10
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
B
x 10
2
Ø4X45mm
2
2
2
Align and attach the bottom base (B) to the assembled parts as the illustration below shows by using screws (10)
and wood dowels (1).
An assistant is necessary.
J
J
ameriwoodhome.com
STEP
20
11
Align and insert back panels (J) to the assembled parts as the illustration below shows.
A
6x 10
Ø7x34mm
6
6
6
6
Top panel can be assembled in 2 different positions. One is
flush on the back side, the other is overhang on the back
side.
Option 1: overhang on the back side
ameriwoodhome.com
STEP
21
12
Securely screw the cam bolts (6) into the designated small holes on the top panel (C) as the illustration below shows
using a Phillips screwdriver.
ameriwoodhome.com
STEP
22
13
A
6x 10
Ø7x34mm
6
6
6
6
Top panel can be assembled in 2 different positions. One is
flush on the back side, the other is overhang on the back
side.
Option 2: flush on the back side
Securely screw the cam bolts (6) into the designated small holes on the top panel (C) as the illustration below shows
using a Phillips screwdriver.
8
7x 10
Ø15X9mm
A
Wooden
Dowel
Hole for
wooden dowel
Use one drop of glue
in dowel hole.
G
lue
7
ameriwoodhome.com
STEP
23
14
x 4
10
10
10
Align and attach top panel (A) to the assembled parts as the illustration below shows by using cam locks (7), cam bolts (6)
and wood dowels (1).
Apply cam stickers to the left side panel (C) and the right side panel (D) as the illustration below shows.
10
10
An assistant is necessary.
Ø4X12mm
5x 3
5
Install the fireplace insert to the assembled parts as the illustration below shows.
Attach metal L-brackets to the fireplace insert and the assembled parts as the illustration below shows using screws (5).
ameriwoodhome.com
STEP
24
15
ameriwoodhome.com
STEP
25
16
WALL
To allow proper heater ventilation, this unit must be located a minimum of
1-1/2” away from a back wall.
WARNING
IF THE INFORMATION IN THE FIREPALCE OPERATING MANUAL IS NOT FOLLOWED,
AN ELECTRIC SHOCK OR FIRE MAY RESULT IN PROPERTY DAMAGE, PERSONAL
INJURY , OR LOSS OF LIFE .
BEFORE CONNECTING THE UNIT TO A WALL ELECTRIC OUTLET
Please carefully read and follow instructions and safety warnings in “Fireplace Homeowners
Operating Manual” to operate your fireplace.
≥1-1/2"
11 x 1
IMPORTANT: THIS UNIT MUST BE SECURE TO THE WALL TO HELP PREVENT TIPOVER. FOLLOW THESE
INSTRUCTIONS TO INSTALL THE ANTI TIPPING SAFETY BRACKET PROVIDED WITH THIS PRODUCT.
OPTION1:Attachmentintoawallstud(preferredmethod)
Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned in this location.
To make driving the screw easier, you can drill a 1/8" diameter pilot hole (3mm) through the safety bracket into the stud.
Drive the screw through the safety bracket into the wall stud.
OPTION2:Attachmentintodrywall
Locate your unit where desired against a wall and mark the wall through the safety bracket, then move your unit aside.
Drill a 3/16" diameter hole (5mm) into the wallboard. Tap the wall anchor into the hole until it is flush. Move your unit into
location and fasten the wall bracket to the wall anchor with the screw.
Wallboard
stud
ForMasonry,Concrete,orotherwallmaterials:
Consult your local hardware store for appropriate anchors
to securely attach the safety bracket.
ameriwoodhome.com
STEP
26
17
Maximum Loads
Warning: Risk of injury to persons - do not place a television on this furniture. This furniture is
not approved for use with a television.
Certificate of Conformity
1. This certificate applies to the Dorel Home Furnishings, Inc. product identified by this instruction manual.
2. This certificate applies to compliance of this product with the CPSC Ban on Lead-Containing Paint (16 CFR 1303).
3. This product is distributed by: Dorel Home Furnishings, Inc.
410 East First Street South
Wright City, MO 63390
636-745-3351
4. Site of Manufacture: Binh Duong, Vietnam
5. See front page of instruction manual for date of manufacture.
This unit has been designed to support the maximum loads shown. Exceeding these load limits could
cause sagging, instability, product collapse, and/or serious injury.
25 Ibs./
11.4 kgs
25 Ibs./
11.4 kgs
15 Ibs./
6.8 kgs
15 Ibs./
6.8 kgs
15 Ibs./
6.8 kgs
15 Ibs./
6.8 kgs
Using a stud finder, locate a stud in the wall. Place your unit against the wall, with the safety bracket aligned in this location.
50 Ibs./ 22.7 kgs
ameriwoodhome.com
27
ameriwoodhome.com
28
Register your product to receive the following:
* New trend details - sneak peek on what's new
* Surveys - have a voice within our community
* Exclusive deals and discount codes
* Quick and easy replacement part service
To register your product, visit ameriwoodhome.com
Visit your local retailer's website, rate your purchased
product and leave us some feedback!
We would like to extend a big "Thank You" to all of
our customers for taking the time to assemble this
Ameriwood Home product, and to give us your
valuable feedback.
Cubierta Delantera
Este libro de instrucciones contiene información IMPORTANTE de seguridad. Por favor lea y manténgalo para
referencia en el futuro.
No Regrese este producto! Comuniquese con nuestro amistoso equipo de servicio al cliente para obtener ayuda.
Llamenos al: 1-800-489-3351 (Gratis)
Visitar: www.ameriwoodhome.com
PRECAUCION
Este mueble puede volcarse y causar graves heridas y/o muerte.
Anclar el mueble a un poste de madera en la pared (si esto se requiere).
No Permita que los niños monten el mueble.
Mantenga los artículos más pesados en los cajones de abajo.
Consejos Útiles (página 2)
- Abra su artículo en el área donde usted planea utilizarlo para evitar levantar y moverlo menos
- Identificar, ordenar y contar las piezas antes de intentar ensamblar
- El panel de atras debe utilizarse para asegurarse de que la unidad quede fija y firme
- No use quimicas fuertes ni limpiadores abrasivos en este articulo
- Nunca empuje, tire ni arrastre los muebles
Antes de Que Empieces (página 3)
-Lea cuidadosamente cada paso y siga el orden correcto
-Separar y contar todas sus piezas y hardware
-Dése suficiente espacio para el proceso de ensamble
-Tenga las siguientes herramientas: #2 cabeza Phillips Destornillador
-Precaución: Si usa un taladro electrónico o un destornillador eléctrico para atornillar, por favor asegúrese que
deje de atornillar cuando el tonillos este apretado. Fallar hacer esto puede causar barrer el tornillo.
Español
ameriwoodhome.com
29
Español
ameriwoodhome.com
30
Lista de Piezas (Página 8,9)
Tamaño real
(1) Clavija de madera
(2) Tornillo
(3) Tornillo
(4) Tornillo
(5) Tornillo
Identificación de los Paneles (Página 4, 5,6)
Este no es el tamaño real
(A) Panel Superior
(B) Base Inferior
(C) Panel izquierdo
(D) Panel lateral derecho
(E) Partición izquierda
(F) Partición derecha
(G) Panel frontal izquierdo
(H) Panel frontal derecho
(I) Panel frontal
(J) Panel trasero
(K) Estante para chimenea
(L) Embellecedor
(M) Panel de soporte
(N) Repisa fija
(O) Moldura de estante
Chimenea
Este no es el tamaño real
(6) Tornillo de rosca
(7) Tornillo de cerradura
(8) Pegamento
(9) Placez de metal
(10) Tapa de la leva
(11) Juego de cordón de seguridad
Página 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 22
Agujero para clavija de madera. Use una gota de pegamento en el agujero de clavija.
Página 10
Desembale la unidad y confirme que tiene todo el hardware y las piezas necesarias. Ensamble la
unidad en un piso alfombrado o en la caja de cartón vacía para evitar rayones.
Atornille firmemente los pernos de leva (6) en los orificios pequeños designados en el panel izquierdo
(C), el panel derecho (D), el panel frontal izquierdo (G), el panel frontal derecho (H) y el embellecedor (
L) como se muestra en la siguiente ilustración usando un destornillador Phillips.
Inserte las clavijas de madera (1) en los orificios internos del panel izquierdo (C), el panel derecho (D),
el panel frontal izquierdo (G) y el panel frontal derecho (H) como se muestra en la siguiente ilustración.
Página 11
Atornille firmemente los pernos de leva (6) en los orificios pequeños designados en la partición izquierda
(E) y la partición derecha (F) como se muestra en la siguiente ilustración usando un destornillador
Phillips.
Inserte las clavijas de madera (1) en los orificios internos de la partición izquierda (E) y la partición
derecha (F) como se muestra en la siguiente ilustración.
Español
Página 12
Atornille firmemente los pernos de leva (6) en los orificios pequeños designados en el panel frontal (I) y la
moldura del estante (O) como se muestra en la siguiente ilustración usando un destornillador Phillips.
Inserte las clavijas de madera (1) en los orificios internos del estante de la chimenea (K) y los estantes fijos
(N) como se muestra en la siguiente ilustración.
Página 13
Alinee y fije el embellecedor (L) al estante de la chimenea (K) como se muestra en la siguiente ilustración
usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Alinee y fije la partición izquierda (E) y la partición derecha (F) al estante de la chimenea (K) como se muestra
en la siguiente ilustración usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Alinee y fije el panel de soporte (M) al estante de la chimenea (K) como se muestra en la siguiente ilustración
usando tornillos (3).
Se necesita un asistente.
Página 14
Alinee y fije el panel frontal (I) a la partición izquierda (E) y a la partición derecha (F) como se muestra en la
siguiente ilustración usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Se necesita un asistente.
Página 15
Alinee y sujete el panel frontal izquierdo (G) a la partición izquierda (E) como se muestra en la siguiente
ilustración usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Alinee y sujete el panel frontal derecho (H) a la partición derecha (F) como se muestra en la siguiente
ilustración usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Se necesita un asistente.
Página 16
Alinee y fije las placas de metal (9) al panel frontal (I), el panel frontal izquierdo (G) y el panel frontal derecho
(H) como se muestra en la siguiente ilustración usando tornillos (4).
Se necesita un asistente.
ameriwoodhome.com
31
Español
Página 17
Alinee y sujete los estantes fijos (N) al panel izquierdo (C) y al panel derecho (D) como se muestra en la
siguiente ilustración usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Alinee y sujete los estantes fijos (N) a la partición izquierda (E) y a la partición derecha (F) como se muestra
en la ilustración, usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Se necesita un asistente.
Página 18
Alinee y sujete las molduras de los estantes (O) a los estantes fijos (N) como se muestra en la siguiente
ilustración usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Página 19
Alinee y fije la base inferior (B) a las piezas ensambladas como se muestra en la siguiente ilustración usando
tornillos (10) y clavijas de madera (1).
Se necesita un asistente.
Página 20
Alinee e inserte los paneles traseros (J) en las piezas ensambladas como se muestra en la siguiente
ilustración.
Página 21
El panel superior se puede montar en 2 posiciones diferentes. Uno está al ras en la parte trasera, el otro
sobresale en la parte trasera.
Opción 1: voladizo en la parte trasera
Atornille firmemente los pernos de leva (6) en los orificios pequeños designados en el panel superior (C)
como se muestra en la siguiente ilustración usando un destornillador Phillips.
Página 22
El panel superior se puede montar en 2 posiciones diferentes. Uno está al ras en la parte trasera, el otro
sobresale en la parte trasera.
Opción 2: al ras con la parte trasera
ameriwoodhome.com
32
ameriwoodhome.com
33
Español
Atornille firmemente los pernos de leva (6) en los orificios pequeños designados en el panel superior (C)
como se muestra en la siguiente ilustración usando un destornillador Phillips.
Página 23
Alinee y sujete el panel superior (A) a las piezas ensambladas como se muestra en la siguiente ilustración
usando cerraduras de leva (7), pernos de leva (6) y clavijas de madera (1).
Aplique adhesivos de leva al panel izquierdo (C) y al panel derecho (D) como se muestra en la siguiente
ilustración.
Se necesita un asistente.
Página 24
Instale el inserto de la chimenea en las piezas ensambladas como se muestra en la siguiente ilustración.
Fije los soportes en L de metal al inserto de la chimenea y las piezas ensambladas como se muestra en la
siguiente ilustración usando tornillos (5).
Página 25
ANTES DE CONECTAR LA UNIDAD A UNA TOMA DE CORRIENTE ELÉCTRICA
Por favor lea detenidamente y siga las instrucciones y advertencias de seguridad en el "Manual Operativo
para Propietarios de Chimenea " para funcionar su chimenea.
ADVERTENCIA Riesgo de muete o lesión. Esta unidad debe ser colocada frente a una pared y debe ser
instalada por lo menos a la misma altura que una televisión.
Para permitir una ventilación adecuada del calentador, esta unidad debe ubicarse a un mínimo de 1-1 / 2
”de distancia de una pared posterior.
Página 26
IMPORTANTE: ESTA UNIDAD DEBE ASEGURARSE A UNA PARED PARA EVITAR QUE SE VUELQUE.
SIGUE ESTAS INSTRUCCIONES PARA INSTALAR EL SOPORTE DE SEGURIDAD ANTICAÍDA QUE SE
PROPORCIONA JUNTO CON ESTE PRODUCTO.
OPCIÓN 1: acoplado a un travesaño de la pared (método recomendado)
Ubica un travesaño en la pared utilizando un localizador de travesaños. Coloca tu unidad contra la pared,
con el soporte de seguridad alineado en ese lugar. Para facilitar la entrada del tornillo, puedes perforar un
agujero guía de 1/8" (3 mm) de diámetro a través del soporte de seguridad hasta llegar al travesaño.
Introduce el tornillo en el travesaño de la pared a través del soporte de seguridad.
OPCIÓN 2: acoplado a un panel de pared
ameriwoodhome.com
34
Español
Colocatuunidadenellugardeseadocontraunaparedymarcalaparedatravésdelsoportedeseguridad,
luegoretiratuunidadhaciaunlado.Perforaunagujerode3/16"dediámetro(5mm)eneltablerodela
pared.Golpeaelanclajedeparedparaintroducirloenelagujerohastaquequedearas.Vuelveacolocar
tuunidadensulugarysujetaelsoportedeparedalanclajedeparedconeltornillo.
Paramampostería,concretouotrotipodeparedes:
Acudeatuferreteríalocalparaobtenerlosanclajesadecuadosparafijardeformaseguraelsoportede
seguridad.
Página27
CARGAMAXIMA
Estaunidadhasidodiseñadaparasoportarlacargamáximaanotada.Elexcederestoslímitespuede
causarinestabilidad,colapsarsey/ocausarseriaslesiones.
ADVERTENCIA:Riesgodelesionesalaspersonas-nocoloqueuntelevisorsobremuebles.Este
mueblenoestáaprobadoparasuusoconuntelevisor.
Página28
Registresuproductopararecibirlosiguiente:
*Detallesdenuevastendencias-Vistazoalonuevo
*Encuestas-alecsuvozentresucomunidad
*Códigosdeofertasydescuentosexclusivos
*Fácilyrápidoserviciodepartesderemplace
Pararegistrarsuproducto,visiteameriwoodhome.com
Clasificasiónde5estrellas
Visiteelsitiowebdesutiendalocal,califiquesucomprado
ydenossuscomentarios!
Nosgustaríaenviarungran"Agradecimiento"atodosnuestrosclientesportomarseeltiempode
ensamblaresteproductodeAmeriwoodHome,ypordarnossusvaliososcomentarios.
Gracias
Couverture Avant
CE LIVRET D'INSTRUCTION CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LIRE
ET GARDER POUR UNE RÉFÉRENCE FUTURE
Ne retournez pas ce produit! Contactez notre équipe de service à la clientèle amicale d'abord pour obtenir
de l'aide.
Appelez-nous: 1-800-489-3351 (sans frais)
Visitez: www.ameriwoodhome.com
ATTENTION
Le meuble peut basculer et causer des blessures graves ou la mort.
Ancrer le meuble à une planche murale dans le mur (si indiqué).
Ne laissez pas les enfants grimper sur le meuble.
Placez les articles lourds sur les étagères ou dans les tiroirs inférieurs.
Astuces Utiles (page 2)
-Ouvrez votre article dans la zone que vous prévoyez de le garder pour moins de levage lourd
-Identifier, trier et compter les pièces avant d'essayer d'assembler
-Le panneau arrière doit être utilisé pour vous assurer que votre appareil est robuste
-N'utilisez pas de produits chimiques agressifs ou de nettoyants abrasifs sur cet appareil
-Ne jamais pousser, tirer, ou faire glisser votre meuble
Avant de Commencer (page 3)
-Lisez attentivement chaque étape et suivez le bon ordre
-Séparez et comptez toutes vos pièces et matériaux
-Donnez-vous suffisamment de place pour l'assemblage
-Avoir les outils suivants: #2 tournevis Phillips
-Attention: Si vous utilisez une perceuse électrique ou un tournevis électrique pour visser, veillez à ralentir
et arrêter lorsque la vis est bien serrée. Le non-respect de cette consigne peut endommager la vis.
Français
ameriwoodhome.com
35
Français
ameriwoodhome.com
36
Liste des pièces (Page 8,9)
Taille réelle
(1) Goujon en bois
(2) Vis
(3) Vis
(4) Vis
(5) Vis
Identification des matériaux (Page 4,5,6)
Pas de taille réelle
(A) Panneau supérieur
(B) Panneau de base inférieur
(C) Panneau gauche
(D) Panneau droit
(E) Cloison gauche
(F) Cloison droite
(G) Panneau avant gauche
(H) Panneau avant droit
(I) Panneau avant
(J) Panneau arrière
(K) Étagère de cheminée
(L) Tablier
(M) Support du panneau
(N) Tablette fixe
(O) Moulure d'étagère
Foyer
Pas de taille réelle
(6) Boulon de came
(7) Serrure de came
(8) Colle
(9) Plaque métallique
(10) Abri de la came
(11) Trousse de courroie sécurité
Page 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 22
Trou pour cheville en bois. Utilisez une goutte de colle dans le trou de la cheville.
Page 10
Déballez l'appareil et confirmez que vous disposez de tout le matériel et des pièces nécessaires.
Assemblez l'unité sur un sol recouvert de moquette ou sur le carton vide pour éviter toute rayure.
Vissez les boulons à came (6) dans les petits trous désignés sur le panneau latéral gauche (C), le
panneau latéral droit (D), le panneau avant gauche (G), le panneau avant droit (H) et le rail (L)
comme le montre l'illustration ci-dessous, à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Insérez les goujons en bois (1) dans les trous intérieurs du panneau latéral gauche (C), du panneau
latéral droit (D), du panneau avant gauche (G) et du panneau avant droit (H) comme le montre
l'illustration ci-dessous.
Page 11
Vissez les boulons à came (6) dans les petits trous désignés sur la cloison gauche (E) et la cloison
droite (F) comme le montre l'illustration ci-dessous à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Insérez des goujons en bois (1) dans les trous intérieurs de la cloison gauche (E) et de la cloison
droite (F) comme le montre l'illustration ci-dessous.
Français
Page 12
Vissez les boulons à came (6) dans les petits trous désignés sur le panneau avant (I) et la moulure de tablette
(O) comme le montre l'illustration ci-dessous, à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Insérez les goujons en bois (1) dans les trous intérieurs de la tablette du foyer (K) et des tablettes fixes (N)
comme le montre l'illustration ci-dessous.
Page 13
Alignez et fixez le rail (L) à la tablette du foyer (K) comme le montre l'illustration ci-dessous, en utilisant des
verrous à came (7), des boulons à came (6) et des goujons en bois (1).
Alignez et fixez la cloison gauche (E) et la cloison droite (F) à la tablette du foyer (K) comme le montre
l'illustration ci-dessous, en utilisant des verrous à came (7), des boulons à came (6) et des goujons en bois (1).
Alignez et fixez le panneau de support (M) à la tablette du foyer (K) comme le montre l'illustration ci-dessous
en utilisant des vis (3).
Un assistant est nécessaire.
Page 14
Alignez et fixez le panneau avant (I) à la cloison gauche (E) et à la cloison droite (F) comme le montre
l'illustration ci-dessous, en utilisant des verrous à came (7), des boulons à came (6) et des goujons en bois (1).
Un assistant est nécessaire.
Page 15
Alignez et fixez le panneau avant gauche (G) à la cloison gauche (E) comme le montre l'illustration ci-dessous
en utilisant des verrous à came (7), des boulons à came (6) et des goujons en bois (1).
Alignez et fixez le panneau avant droit (H) à la cloison droite (F) comme le montre l'illustration ci-dessous en
utilisant des verrous à came (7), des boulons à came (6) et des goujons en bois (1).
Un assistant est nécessaire.
Page 16
Alignez et fixez les plaques métalliques (9) au panneau avant (I), à l'avant gauche (G) et au panneau avant
droit (H) comme le montre l'illustration ci-dessous, en utilisant des vis (4).
Un assistant est nécessaire.
ameriwoodhome.com
37
Français
Page 17
Alignez et fixez les étagères fixes (N) au panneau latéral gauche (C) et au panneau latéral droit (D) comme
le montre l'illustration ci-dessous, en utilisant des verrous à came (7), des boulons à came (6) et des
goujons en bois (1).
Un assistant est nécessaire.
Page 18
Alignez et fixez les moulures d'étagère (O) aux étagères fixes (N) comme le montre l'illustration ci-dessous,
en utilisant des verrous à came (7), des boulons à came (6) et des goujons en bois (1).
Page 19
Alignez et fixez la base inférieure (B) aux pièces assemblées comme le montre l'illustration ci-dessous, en
utilisant des vis (10) et des chevilles en bois (1).
Un assistant est nécessaire.
Page 20
Alignez et insérez les panneaux arrière (J) sur les pièces assemblées comme le montre l'illustration
ci-dessous.
Page 21
Le panneau supérieur peut être assemblé dans 2 positions différentes. L'un est affleurant à l'arrière, l'autre
est en surplomb à l'arrière.
Option 1 : surplomb à l'arrière
Vissez solidement les boulons à came (6) dans les petits trous désignés sur le panneau supérieur (C)
comme le montre l'illustration ci-dessous, à l'aide d'un tournevis cruciforme.
Page 22
Le panneau supérieur peut être assemblé dans 2 positions différentes. L'un est affleurant à l'arrière, l'autre
est en surplomb à l'arrière.
Option 2 : affleurant à l'arrière
Vissez solidement les boulons à came (6) dans les petits trous désignés sur le panneau supérieur (C)
comme le montre l'illustration ci-dessous, à l'aide d'un tournevis cruciforme.
ameriwoodhome.com
38
ameriwoodhome.com
39
Français
Page 23
Alignez et fixez le panneau supérieur (A) aux pièces assemblées comme le montre l'illustration ci-dessous,
en utilisant des verrous à came (7), des boulons à came (6) et des goujons en bois (1).
Appliquez des autocollants de came sur le panneau latéral gauche (C) et le panneau latéral droit (D)
comme le montre l'illustration ci-dessous.
Un assistant est nécessaire.
Page 24
Installez le foyer aux pièces assemblées comme le montre l'illustration ci-dessous.
Fixez les supports métalliques en L au foyer et aux pièces assemblées comme le montre l'illustration
ci-dessous, à l'aide des vis (5).
Page 25
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL À UNE PRISE ÉLECTRIQUE MURALE
Veuillez lire et suivre attentivement les instructions et les mises en garde de sécurité dans le "Mode
d'emploi du Manuel du propriétaire du Foyer" pour faire fonctionner votre foyer.
MISE EN GARDE
SI LES INFORMATIONS DANS LE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE DU FOYER NE SONT PAS SUIVIES
ATTENTIVEMENT, UN CHOC ÉLECTRIQUE OU UN INCENDIE PEUT SE PRODUIRE ET CAUSER DES
DOMMAGES MATÉRIELS, DES BLESSURES, OU DES PERTES DE VIES.
Pour permettre une bonne ventilation du radiateur, cet appareil doit être situé à au moins 1 1/2 po du mur
arrière.
Page 26
IMPORTANT : CE MEUBLE DOIT ETRE SÉCURISÉ AU MUR POUR EVITER QU'IL NE BASCULE.
SUIVRE CES INSTRUCTIONS POUR INSTALLER LE SUPPORT DE SÉCURITÉ ANTIBASCULEMENT
FOURNI AVEC CE PRODUIT.
OPTION 1 : ancrage sur un colombage (méthode privilégiée)
Localisez un colombage dans le mur à l'aide d'un détecteur de colombage. Placez votre meuble contre
le mur en maintenant le support de sécurité aligné au meme endroit. Pour faciliter l'insertion de la vis, il
est recommandé de percer un trou d'essai de 1/8 "de diamètre (3 mm) à travers le support de sécurité
dans le colombage. Passer la vis à travers le support de sécurité pour l'insérer dans le colombage.
Français
OPTION2:ancragedanslacloisonsèche
Positionnezvotremeublesurlazonecibléecontreunmuretfaitesunemarquesurlemuràtraversle
supportdesécurité,puisdéplacezvotremeubledecôté.Percezuntroude3/16"dediamètre(5mm)
danslepanneaumural.Tapezsurl'ancremuralepourl'introduiredansletroujusqu'àcequ'ilsoit
parfaitementalignéetinstallé.Placezvotremeublesursonemplacementetfixerlesupportmuralà
l'ancremuraleaveclavis.
Pourlamaçonnerie,lebétonoud'autresmatériauxdemur:
Visitervotrequincaillerielocalepourobtenirdesancresappropriéesquipermettrontdefixersolidement
lesupportdesécurité.
Page 27
CHARGESMAXIMALES
Cemeubleaétéconçupoursupporterleschargesmaximalesindiquées.Enexcédantceslimitesde
charge,lemeublepourraitdevenirinstable,s'effondrer,et/oucauserdesblessuresgraves.
AVERTISSEMENT:Risquedeblessurecorporelle-nepasplacerunetélévisionsurcemeuble.Ce
meublen'estpasapprouvépouruneutilisationavecunetélévision.
Page28
Enregistrezvotreproduitpourrecevoirlesélémentssuivantes:
*Détailssurlesnouvellestendances-unaperçusurlesnouveautés
*Sondages-avoirunevoixauseindenotrecommunauté
*Offresexclusivesetcodespromo
*Servicedepiècesderechangerapideetfacile
Pourenregistrervotreproduit,visitezameriwoodhome.com
5Étoiles
VisitezlesiteWebdevotredétaillantlocal,évaluezvotreproduit
achetéetlaissez-nousquelquescommentaires!
Noustenonsàoffrirungrand"Merci"àtousnosclientspouravoirprisletempsd'assemblerceproduit
"AmeriwoodHome",etdenousdonnervoscommentairesprécieux.
Merci
ameriwoodhome.com
40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Dorel Home 6926920COM Assembly Manual

Tipo
Assembly Manual

en otros idiomas