Magic Chef MCECM1NB Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario

Este manual también es adecuado para

13
Tabla de Contenidos
Instrucciones de Seguridad -------------------------------- 14-16
Partes y Características ------------------------------------- 17
Instrucciones de Uso ----------------------------------------- 18-19
Sistema automático antigoteo ----------------------------- 19
Limpieza y Mantenimiento ---------------------------------- 20
Depósito de minerales y descalcificación ------------- 20-21
Garantía ----------------------------------------------------------- 22
¿Qué necesita saber sobre las instrucciones de seguridad?
Las advertencias e instrucciones de seguridad importantes que aparecen en
este manual no cubren todas las condiciones y situaciones que pueden
presentarse. Cuando instale, utilice o realice el mantenimiento del
electrodoméstico, aplique el sentido común, y opere con precaución y cuidado.
Si tiene alguna duda, póngase en contacto con su proveedor, distribuidor,
agente de servicios o fabricante.
Siempre que utilice un electrodoméstico, asegúrese de observar las
precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:
MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
1) Leer todas las instrucciones.
2) Este aparato es para uso doméstico exclusivamente. No utilizar en
exteriores.
3) No utilizar el electrodoméstico para un uso diferente del indicado.
4) Antes de utilizar por primera vez, verificar si la tensión indicada en la
base del electrodoméstico coincide con la tensión suministrada en su
hogar.
5) No poner en funcionamiento el aparato antes de armar
correctamente.
6) Se recomienda supervisar atentamente cuando el aparato sea
utilizado por niños o en presencia de éstos.
14
7) No poner en funcionamiento ningún electrodoméstico si el cable o
enchufe están dañados o si se detectó mal funcionamiento o
desperfecto alguno. Llevar a un servicio técnico autorizado para su
revisión, reparación o ajuste.
8) El uso de accesorios fuera de los recomendados o vendidos por el
fabricante puede originar incendios, golpes de corriente o lesiones.
9) Desenchufar el aparato cuando no se utilice, cuando se proceda al
armado o desarmado, y antes de limpiar. Verificar que esté
completamente detenido antes de desarmarlo.
10) No dejar el cable colgando del borde de la mesa o mesada, o en
contacto con las superficies calientes.
11) No colocar el artefacto sobre un quemador u horno caliente, ni en las
proximidades de los mismos.
12) No tocar las superficies calientes. Utilizar asas o perillas.
13) Cuando prepare café exprés no abra la tapa de salida de vapor para
evitar lesiones.
14) Para conectar, enchufar primero en el tomacorriente de la pared y
luego pulsar "Power." (encendido) Para desconectar, volver a pulsar
“power“ (apagado) para apagar y luego retirar el enchufe del
tomacorriente de la pared.
15) Siempre utilizar agua fría para preparar el café. El agua tibia u otros
líquidos pueden dañar la cafetera.
16) La jarra de vidrio está diseñada para ser utilizada en este
electrodoméstico. No se debe utilizar sobre la hornalla. No coloque la
jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría. No utilice una jarra
agrietada o que tenga el asa floja o dañada. No limpie la jarra con
polvos limpiadores, esponjas de acero u otros productos abrasivos.
No utilizarla en el horno de microondas.
17) Verificar que la tapa esté bien ajustada a la jarra antes de servir
cualquier bebida.
18) Se pueden producir quemaduras si se saca la tapa durante el ciclo de
preparación.
ADVERTENCIA:
Para evitar riesgos de golpes de corriente, incendio y lesiones
personales, no sumergir el cordón, el enchufe o la unidad en agua u
otro líquido.
15
16
PRECAUCIÓN:
Antes de retirar la tapa de salida de vapor, por favor girar la perilla
de control hasta la posición "
" y esperar hasta que la presión del
vapor se disipe por completo.
PRECAUCIÓN:
Este producto cuenta con un dispositivo de seguridad para reducir
el riesgo de golpe de corriente que consiste en un enchufe
polarizado (con una pata más ancha que la otra). Sólo hay una
forma de colocarlo en un tomacorriente polarizado. Ésta es una
medida de seguridad. Si no puede enchufar en el tomacorrientes,
intente darlo vuelta. Si a pesar de esto no logra enchufarlo, llame a
un electricista autorizado.
No utilice el enchufe con un alargue salvo que el enchufe calce
perfectamente en el mismo. No modifique el enchufe del aparato o
de cualquier alargue que utilice con este aparato. No intente burlar
el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
Partes y Características
1. Tapa del recipiente para el agua
2. Canasta porta filtro
3. Porta filtro
4. Botón de encendido/apagado
5. Jarra de vidrio
6. Plato térmico
7. Tapa de salida de vapor
8. Válvula de seguridad
9. Perilla de control
10. Café Espres de Porta filtro
11. Espres filtro
12. Boquilla de vapor
13. Espres del jarra
14. Lengüeta de retención
15. Rejilla de la base
17
18
Antes de usar por primera vez
Desembalar con cuidado la cafetera y retirar todas los materiales del embalaje.
Limpiar el plato térmico con un paño húmedo limpio. No sumergir el plato térmico
en agua u otro líquido. Para retirar el polvo acumulado en las partes removibles
durante el proceso de embalaje, lavar la jarra, la tapa y el porta filtro con agua
jabonosa tibia. Enjuagar y secar. Antes de preparar la primera jarra de café,
recomendamos "procesar" sólo agua sin granos de café o filtro de papel. De esta
forma, se eliminará el polvo que se haya acumulado dentro de la cafetera.
Instrucciones de uso
PREPARACIÓN DEL CAFÉ
1) Abrir la tapa del recipiente para el agua (1) y llenar el recipiente con la
cantidad deseada de agua fría.
2) Girar la canasta porta filtro (2) hacia afuera y hacia su derecha. Levantar y
retirar el porta filtro (3). Colocar un filtro de papel #4 con forma de cono en
el porta filtro (3)
3) Colocar la cantidad deseada de café molido en el filtro.
4) Colocar el porta filtro (3) con el filtro en la canasta porta filtro(2). Verificar
que el porta filtro (3) esté correctamente colocado en la canasta porta filtro
(2). Calzar la canasta porta filtro en su posición original.
NOTA: No poner la cafetera en funcionamiento si la canasta porta filtro no
cierra correctamente. Si la canasta porta filtro no cierra por completo,
verificar si el porta filtro está colocado correctamente en su lugar y
volver a cerrar la tapa.
5) Pulsar el botón de encendido/apagado de la derecha (4) para iniciar la
preparación. En 15 minutos la cafetera completará la preparación y pasará
a funcionar en modo "calentar" para mantener el café caliente.
6) Volver a pulsar el botón de encendido/apagado de la derecha (4) para
apagar la cafetera cuando la jarra esté vacía o cuando la cafetera ya no
esté en uso.
PREPARACIÓN DE CAFÉ EXPRÉS
1) Retirar el porta filtro para café exprés (10) tomando del asa y girando 1/4
hacia la izquierda. Cuando está en esta posición, el porta filtro para café
exprés (10) se puede retirar.
2) Colocar el filtro para café exprés (11) en el porta filtro (10).
3) Colocar la cantidad deseada de café molido exprés. Limpiar el exceso de
café depositado en los bordes del porta filtro (10). Esto permitirá la correcta
colocación debajo del cabezal.
4) Coloque la lengüeta de retención (14) en posición para poder retirar jalando
hacia usted. Coloque el porta filtro para café exprés (10) bajo el cabezal de
forma que el asa quede hacia la izquierda. Levante el porta filtro (10) y
colóquelo en el cabezal. Verificar que el porta filtro (10) esté asegurado.
5) Llenar la jarra para café exprés (13) con agua fría. Las marcas indican las
medidas de café.
6) Retirar la tapa de salida de vapor (7) y verter agua en el recipiente para el
agua.
7) Enchufar en el toma corriente.
8) Girar la perilla de control (9) a la posición “
“. El café exprés comenzará a
filtrar en la jarra.
9) Cuando finalice la preparación, puede utilizar el vapor que queda en el
recipiente del agua para espumar leche. Primero verter de 3 a 4 onzas de
leche fría en una jarra pequeña, que debe caber debajo de la boquilla para
vapor (12). Girar la perilla de control a la posición “ “para espumar. (Si el
vapor no es suficiente para espumar la leche, verter agua en el recipiente
para el agua). (Recuerde que "no debe retirar la tapa de salida de vapor
(7) hasta que no haya salido toda la presión de vapor en de máquina".)
En pocos segundos, al inyectar vapor en la leche, ésta comenzará a
espumarse. Para terminar de espumar, girar la perilla de control(9) de
nuevo a la posición “Off (apagado).
10) Cuando haya terminado de filtrar el café exprés en la jarra, pulsar el botón
de encendido/apagado para apagar la máquina exprés. Servir el café en
una taza y luego agregar la leche espumada e incorporarla con una
cuchara.
11) Desenchufar y dejar enfriar la máquina.
Sistema automático antigoteo
Su cafetera está equipada con un dispositivo automático antigoteo. Si desea
retirar momentáneamente la jarra del plato térmico durante el ciclo de
procesamiento, el dispositivo automático antigoteo impedirá que el café siga
filtrando sobre el plato térmico. Al volver a colocar la jarra sobre el plato térmico
se reiniciará el proceso de filtrado y el café seguirá filtrando en la jarra de vidrio.
NOTA: Si la jarra se retira durante el ciclo de filtrado, vuelva a colocarla
dentro de los 30 segundos; en caso contrario, la canasta porta filtro
puede rebalsar.
PRECAUCIÓN:
La cafetera permanecerá “encendida" hasta que usted pulse el
botón "Off" (apagado). Recuerde no dejar la jarra de vidrio vacía
sobre el plato térmico caliente.
19
20
Limpieza y Mantenimiento
LIMPIAR Y SECAR BIEN TODAS LAS PARTES CADA VEZ QUE SE USA LA
CAFETERA.
Apagar la cafetera y retirar el enchufe del toma corriente antes de limpiarla.
Retirar la jarra de vidrio del plato térmico. Desechar el café que sobró. La jarra
de vidrio, la tapa de la jarra y los porta filtros se pueden lavar con agua jabonosa
tibia y enjuagar bien o lavar en la parte superior del lavavajillas. No colocar
ninguna otra parte de la cafetera en el lavavajillas. No utilizar agentes o
limpiadores abrasivos en ninguna de las partes de la cafetera.
Durante la limpieza de la canasta porta filtro, se puede desprender el resorte
(ubicado en la parte inferior del asa). Si no se vuelve a colocar, la función
antigoteo puede no operar correctamente.
No sumergir la base en agua u otro líquido. Para limpiar la base, utilizar un paño
húmedo y limpio, y secar antes de guardar. Limpiar el plato térmico con un paño
limpio y húmedo. No utilizar limpiadores abrasivos ni esponjas metálicas para
limpiar el plato térmico. No limpiar el interior del recipiente para el agua con
paños ya que estos podrían dejar pelusas que tapen la cafetera.
Depósito de minerales y descalcificación
Con frecuencia en las cafeteras se produce el depósito de minerales. Esta
acumulación es bastante normal y se produce por los minerales presentes en el
agua potable. Periódicamente, la cafetera requiere una limpieza para eliminar los
depósitos de minerales que se puedan formar. Si se produce mucho vapor o el
ciclo de filtrado se prolonga demasiado es posible que la cafetera necesite
descalcificación. Durante el proceso de descalcificación, se producirá más vapor
que durante el filtrado de café.
1) Levantar la tapa de la jarra. Verter dos cucharadas de vinagre blanco en la
cafetera y agregar agua fría hasta completar la jarra.
2) Verter la solución vinagre/agua en el recipiente para el agua.
3) Colocar la jarra de vidrio en el plato térmico.
4) Abrir la canasta porta filtro y colocar un filtro para café en el porta filtro.
5) Pulsar el botón “START“ (encendido) dos veces para poner la cafetera en
funcionamiento.
6) Dejar que la mitad de la solución de limpieza filtre en la jarra y luego pulsar
el botón "STOP" (apagado) para detener el funcionamiento de la cafetera.
21
7) Dejar que la cafetera se enfríe durante 15 minutos para que se ablanden los
depósitos de minerales.
8) Volver a verter en el recipiente para el agua el líquido filtrado en la jarra.
9) Volver a encender la cafetera y dejar que toda la solución de limpieza filtre
en la jarra.
10) Apagar la cafetera. Desechar la solución de limpieza y el filtro para café
usado.
11) Llenar la cafetera con agua limpia y seguir las instrucciones de la sección
"Antes de usar por primera vez" para eliminar la solución de limpieza
restante.
12) Lavar a mano la jarra y la tapa con agua jabonosa caliente. No introducir en
el lavavajillas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
22
Garantía Limitada de Magic Chef
Se garantiza que el presente producto Magic Chef se entrega sin defectos de
fabricación y en perfecto estado de funcionamiento. Esta garantía es válida
únicamente para el comprador original, o quien lo hubiese recibido como regalo,
por el período de un (1) año a partir de la fecha de la factura o recibo de compra
del agente de venta minorista.
La obligación de Magic Chef en virtud de la presente garantía estará limitada a
la reparación o reemplazo (a nuestra opción), durante el período de garantía, de
cualquiera de las partes que se comprobase que, en condiciones de instalación
y uso normales, no funcionan correctamente por defectos del material o de mano
de obra. El producto deberá enviarse por
SERVICIO POSTAL PREPAGO
a
Magic Chef o a un Centro de Servicio Técnico Autorizado con una copia del
recibo original indicando su nombre, domicilio y teléfono. Por favor describa el
defecto y la fecha de compra del producto.
La presente garantía no será válida si el producto se hubiese dañado como
consecuencia de mal uso, abuso, negligencia, deformación, destrucción,
accidente, incendio u otras contingencias o se lo hubiese alterado de algún
modo. La presente garantía no será válida en caso de reparaciones indebidas,
uso con tensión o corriente eléctrica no apropiadas, alteración del número de
serie, mantenimiento realizado por personas o entidades que no fueran nuestros
propios Centros de Servicio o si el mismo no se hubiera usado en conformidad
con el modo de empleo recomendado para el producto.
Magic Chef no asume responsabilidad alguna por daños que resultasen de un
modo de empleo o ubicación del producto distinto del indicado para el mismo.
LA PRESENTE GARANTÍA SÓLO ES VÁLIDA PARA EL USO NORMAL Y NO
COMERCIAL DEL PRESENTE APARATO DISEÑADO PARA USO
DOMÉSTICO EXCLUSIVAMENTE.
Para información sobre el Centro de Servicio Técnico Autorizado más cercano,
dirigirse a: Servicio de atención al cliente Magic Chef 1-888-775-0202
o visite nuestro sitio en internet: www.magicchef-ewave.com
Magic Chef es una marca registrada de Maytag Corporation
utilizada bajo licencia a MC Appliance Corp. Se reservan todos
los derechos.

Transcripción de documentos

Tabla de Contenidos Instrucciones de Seguridad -------------------------------- 14-16 Partes y Características ------------------------------------- 17 Instrucciones de Uso ----------------------------------------- 18-19 Sistema automático antigoteo ----------------------------- 19 Limpieza y Mantenimiento ---------------------------------- 20 Depósito de minerales y descalcificación ------------- 20-21 Garantía ----------------------------------------------------------- 22 13 ¿Qué necesita saber sobre las instrucciones de seguridad? Las advertencias e instrucciones de seguridad importantes que aparecen en este manual no cubren todas las condiciones y situaciones que pueden presentarse. Cuando instale, utilice o realice el mantenimiento del electrodoméstico, aplique el sentido común, y opere con precaución y cuidado. Si tiene alguna duda, póngase en contacto con su proveedor, distribuidor, agente de servicios o fabricante. Siempre que utilice un electrodoméstico, asegúrese de observar las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: MEDIDAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1) Leer todas las instrucciones. 2) Este aparato es para uso doméstico exclusivamente. No utilizar en exteriores. 3) No utilizar el electrodoméstico para un uso diferente del indicado. 4) Antes de utilizar por primera vez, verificar si la tensión indicada en la base del electrodoméstico coincide con la tensión suministrada en su hogar. 5) No poner en funcionamiento el aparato antes de armar correctamente. 6) Se recomienda supervisar atentamente cuando el aparato sea utilizado por niños o en presencia de éstos. 14 7) No poner en funcionamiento ningún electrodoméstico si el cable o enchufe están dañados o si se detectó mal funcionamiento o desperfecto alguno. Llevar a un servicio técnico autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 8) El uso de accesorios fuera de los recomendados o vendidos por el fabricante puede originar incendios, golpes de corriente o lesiones. 9) Desenchufar el aparato cuando no se utilice, cuando se proceda al armado o desarmado, y antes de limpiar. Verificar que esté completamente detenido antes de desarmarlo. 10) No dejar el cable colgando del borde de la mesa o mesada, o en contacto con las superficies calientes. 11) No colocar el artefacto sobre un quemador u horno caliente, ni en las proximidades de los mismos. 12) No tocar las superficies calientes. Utilizar asas o perillas. 13) Cuando prepare café exprés no abra la tapa de salida de vapor para evitar lesiones. 14) Para conectar, enchufar primero en el tomacorriente de la pared y luego pulsar "Power." (encendido) Para desconectar, volver a pulsar “power“ (apagado) para apagar y luego retirar el enchufe del tomacorriente de la pared. 15) Siempre utilizar agua fría para preparar el café. El agua tibia u otros líquidos pueden dañar la cafetera. 16) La jarra de vidrio está diseñada para ser utilizada en este electrodoméstico. No se debe utilizar sobre la hornalla. No coloque la jarra caliente sobre una superficie húmeda o fría. No utilice una jarra agrietada o que tenga el asa floja o dañada. No limpie la jarra con polvos limpiadores, esponjas de acero u otros productos abrasivos. No utilizarla en el horno de microondas. 17) Verificar que la tapa esté bien ajustada a la jarra antes de servir cualquier bebida. 18) Se pueden producir quemaduras si se saca la tapa durante el ciclo de preparación. ADVERTENCIA: Para evitar riesgos de golpes de corriente, incendio y lesiones personales, no sumergir el cordón, el enchufe o la unidad en agua u otro líquido. 15 PRECAUCIÓN: Antes de retirar la tapa de salida de vapor, por favor girar la perilla de control hasta la posición " " y esperar hasta que la presión del vapor se disipe por completo. PRECAUCIÓN: Este producto cuenta con un dispositivo de seguridad para reducir el riesgo de golpe de corriente que consiste en un enchufe polarizado (con una pata más ancha que la otra). Sólo hay una forma de colocarlo en un tomacorriente polarizado. Ésta es una medida de seguridad. Si no puede enchufar en el tomacorrientes, intente darlo vuelta. Si a pesar de esto no logra enchufarlo, llame a un electricista autorizado. No utilice el enchufe con un alargue salvo que el enchufe calce perfectamente en el mismo. No modifique el enchufe del aparato o de cualquier alargue que utilice con este aparato. No intente burlar el dispositivo de seguridad del enchufe polarizado. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 16 Partes y Características 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. Tapa del recipiente para el agua Canasta porta filtro Porta filtro Botón de encendido/apagado Jarra de vidrio Plato térmico Tapa de salida de vapor Válvula de seguridad Perilla de control Café Espres de Porta filtro Espres filtro Boquilla de vapor Espres del jarra Lengüeta de retención Rejilla de la base 17 Antes de usar por primera vez Desembalar con cuidado la cafetera y retirar todas los materiales del embalaje. Limpiar el plato térmico con un paño húmedo limpio. No sumergir el plato térmico en agua u otro líquido. Para retirar el polvo acumulado en las partes removibles durante el proceso de embalaje, lavar la jarra, la tapa y el porta filtro con agua jabonosa tibia. Enjuagar y secar. Antes de preparar la primera jarra de café, recomendamos "procesar" sólo agua sin granos de café o filtro de papel. De esta forma, se eliminará el polvo que se haya acumulado dentro de la cafetera. Instrucciones de uso PREPARACIÓN DEL CAFÉ 1) Abrir la tapa del recipiente para el agua (1) y llenar el recipiente con la cantidad deseada de agua fría. 2) Girar la canasta porta filtro (2) hacia afuera y hacia su derecha. Levantar y retirar el porta filtro (3). Colocar un filtro de papel #4 con forma de cono en el porta filtro (3) 3) Colocar la cantidad deseada de café molido en el filtro. 4) Colocar el porta filtro (3) con el filtro en la canasta porta filtro(2). Verificar que el porta filtro (3) esté correctamente colocado en la canasta porta filtro (2). Calzar la canasta porta filtro en su posición original. NOTA: No poner la cafetera en funcionamiento si la canasta porta filtro no cierra correctamente. Si la canasta porta filtro no cierra por completo, verificar si el porta filtro está colocado correctamente en su lugar y volver a cerrar la tapa. 5) Pulsar el botón de encendido/apagado de la derecha (4) para iniciar la preparación. En 15 minutos la cafetera completará la preparación y pasará a funcionar en modo "calentar" para mantener el café caliente. 6) Volver a pulsar el botón de encendido/apagado de la derecha (4) para apagar la cafetera cuando la jarra esté vacía o cuando la cafetera ya no esté en uso. PREPARACIÓN DE CAFÉ EXPRÉS 1) Retirar el porta filtro para café exprés (10) tomando del asa y girando 1/4 hacia la izquierda. Cuando está en esta posición, el porta filtro para café exprés (10) se puede retirar. 2) Colocar el filtro para café exprés (11) en el porta filtro (10). 3) Colocar la cantidad deseada de café molido exprés. Limpiar el exceso de café depositado en los bordes del porta filtro (10). Esto permitirá la correcta colocación debajo del cabezal. 4) Coloque la lengüeta de retención (14) en posición para poder retirar jalando 18 hacia usted. Coloque el porta filtro para café exprés (10) bajo el cabezal de forma que el asa quede hacia la izquierda. Levante el porta filtro (10) y colóquelo en el cabezal. Verificar que el porta filtro (10) esté asegurado. 5) Llenar la jarra para café exprés (13) con agua fría. Las marcas indican las medidas de café. 6) Retirar la tapa de salida de vapor (7) y verter agua en el recipiente para el agua. 7) Enchufar en el toma corriente. 8) Girar la perilla de control (9) a la posición “ “. El café exprés comenzará a filtrar en la jarra. 9) Cuando finalice la preparación, puede utilizar el vapor que queda en el recipiente del agua para espumar leche. Primero verter de 3 a 4 onzas de leche fría en una jarra pequeña, que debe caber debajo de la boquilla para vapor (12). Girar la perilla de control a la posición “ “para espumar. (Si el vapor no es suficiente para espumar la leche, verter agua en el recipiente para el agua). (Recuerde que "no debe retirar la tapa de salida de vapor (7) hasta que no haya salido toda la presión de vapor en de máquina".) En pocos segundos, al inyectar vapor en la leche, ésta comenzará a espumarse. Para terminar de espumar, girar la perilla de control(9) de nuevo a la posición “Off (apagado). 10) Cuando haya terminado de filtrar el café exprés en la jarra, pulsar el botón de encendido/apagado para apagar la máquina exprés. Servir el café en una taza y luego agregar la leche espumada e incorporarla con una cuchara. 11) Desenchufar y dejar enfriar la máquina. Sistema automático antigoteo Su cafetera está equipada con un dispositivo automático antigoteo. Si desea retirar momentáneamente la jarra del plato térmico durante el ciclo de procesamiento, el dispositivo automático antigoteo impedirá que el café siga filtrando sobre el plato térmico. Al volver a colocar la jarra sobre el plato térmico se reiniciará el proceso de filtrado y el café seguirá filtrando en la jarra de vidrio. NOTA: Si la jarra se retira durante el ciclo de filtrado, vuelva a colocarla dentro de los 30 segundos; en caso contrario, la canasta porta filtro puede rebalsar. PRECAUCIÓN: La cafetera permanecerá “encendida" hasta que usted pulse el botón "Off" (apagado). Recuerde no dejar la jarra de vidrio vacía sobre el plato térmico caliente. 19 Limpieza y Mantenimiento LIMPIAR Y SECAR BIEN TODAS LAS PARTES CADA VEZ QUE SE USA LA CAFETERA. Apagar la cafetera y retirar el enchufe del toma corriente antes de limpiarla. Retirar la jarra de vidrio del plato térmico. Desechar el café que sobró. La jarra de vidrio, la tapa de la jarra y los porta filtros se pueden lavar con agua jabonosa tibia y enjuagar bien o lavar en la parte superior del lavavajillas. No colocar ninguna otra parte de la cafetera en el lavavajillas. No utilizar agentes o limpiadores abrasivos en ninguna de las partes de la cafetera. Durante la limpieza de la canasta porta filtro, se puede desprender el resorte (ubicado en la parte inferior del asa). Si no se vuelve a colocar, la función antigoteo puede no operar correctamente. No sumergir la base en agua u otro líquido. Para limpiar la base, utilizar un paño húmedo y limpio, y secar antes de guardar. Limpiar el plato térmico con un paño limpio y húmedo. No utilizar limpiadores abrasivos ni esponjas metálicas para limpiar el plato térmico. No limpiar el interior del recipiente para el agua con paños ya que estos podrían dejar pelusas que tapen la cafetera. Depósito de minerales y descalcificación Con frecuencia en las cafeteras se produce el depósito de minerales. Esta acumulación es bastante normal y se produce por los minerales presentes en el agua potable. Periódicamente, la cafetera requiere una limpieza para eliminar los depósitos de minerales que se puedan formar. Si se produce mucho vapor o el ciclo de filtrado se prolonga demasiado es posible que la cafetera necesite descalcificación. Durante el proceso de descalcificación, se producirá más vapor que durante el filtrado de café. 1) Levantar la tapa de la jarra. Verter dos cucharadas de vinagre blanco en la cafetera y agregar agua fría hasta completar la jarra. 2) Verter la solución vinagre/agua en el recipiente para el agua. 3) Colocar la jarra de vidrio en el plato térmico. 4) Abrir la canasta porta filtro y colocar un filtro para café en el porta filtro. 5) Pulsar el botón “START“ (encendido) dos veces para poner la cafetera en funcionamiento. 6) Dejar que la mitad de la solución de limpieza filtre en la jarra y luego pulsar el botón "STOP" (apagado) para detener el funcionamiento de la cafetera. 20 7) Dejar que la cafetera se enfríe durante 15 minutos para que se ablanden los depósitos de minerales. 8) Volver a verter en el recipiente para el agua el líquido filtrado en la jarra. 9) Volver a encender la cafetera y dejar que toda la solución de limpieza filtre en la jarra. 10) Apagar la cafetera. Desechar la solución de limpieza y el filtro para café usado. 11) Llenar la cafetera con agua limpia y seguir las instrucciones de la sección "Antes de usar por primera vez" para eliminar la solución de limpieza restante. 12) Lavar a mano la jarra y la tapa con agua jabonosa caliente. No introducir en el lavavajillas. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 21 Garantía Limitada de Magic Chef Se garantiza que el presente producto Magic Chef se entrega sin defectos de fabricación y en perfecto estado de funcionamiento. Esta garantía es válida únicamente para el comprador original, o quien lo hubiese recibido como regalo, por el período de un (1) año a partir de la fecha de la factura o recibo de compra del agente de venta minorista. La obligación de Magic Chef en virtud de la presente garantía estará limitada a la reparación o reemplazo (a nuestra opción), durante el período de garantía, de cualquiera de las partes que se comprobase que, en condiciones de instalación y uso normales, no funcionan correctamente por defectos del material o de mano de obra. El producto deberá enviarse por SERVICIO POSTAL PREPAGO a Magic Chef o a un Centro de Servicio Técnico Autorizado con una copia del recibo original indicando su nombre, domicilio y teléfono. Por favor describa el defecto y la fecha de compra del producto. La presente garantía no será válida si el producto se hubiese dañado como consecuencia de mal uso, abuso, negligencia, deformación, destrucción, accidente, incendio u otras contingencias o se lo hubiese alterado de algún modo. La presente garantía no será válida en caso de reparaciones indebidas, uso con tensión o corriente eléctrica no apropiadas, alteración del número de serie, mantenimiento realizado por personas o entidades que no fueran nuestros propios Centros de Servicio o si el mismo no se hubiera usado en conformidad con el modo de empleo recomendado para el producto. Magic Chef no asume responsabilidad alguna por daños que resultasen de un modo de empleo o ubicación del producto distinto del indicado para el mismo. LA PRESENTE GARANTÍA SÓLO ES VÁLIDA PARA EL USO NORMAL Y NO COMERCIAL DEL PRESENTE APARATO DISEÑADO PARA USO DOMÉSTICO EXCLUSIVAMENTE. Para información sobre el Centro de Servicio Técnico Autorizado más cercano, dirigirse a: Servicio de atención al cliente Magic Chef 1-888-775-0202 o visite nuestro sitio en internet: www.magicchef-ewave.com Magic Chef es una marca registrada de Maytag Corporation utilizada bajo licencia a MC Appliance Corp. Se reservan todos los derechos. 22
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22

Magic Chef MCECM1NB Manual de usuario

Categoría
Cafeteras
Tipo
Manual de usuario
Este manual también es adecuado para

En otros idiomas