10
! PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES
O SACUDIDAS ELÉCTRICAS, NO EXPONERLA A LA
LLUVIA; GUARDARLA EN EL INTERIOR.
! Los materiales usados con esta pistola vaporizadora (pintura,
diluyentes etc.) pueden contener materiales peligrosos, perjudiciales,
explosivos o corrosivos. CUMPLA SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES
DE SEGURIDAD ENTREGADAS CON ESTE PRODUCTO Y EL
MATERIAL QUE SE ESTÉ UTILIZANDO.
! La pistola vaporizadora debe utilizarse sólo con pinturas y solventes
que tengan un punto de inflamación adecuado para la vaporización.
Si tiene alguna duda, consulte los datos del fabricante de la pintura o
el solvente.
! Cuando vaporice, asegúrese siempre de que haya ventilación
adecuada.
! No vaporice NUNCA cerca de una llama abierta, incluida la llama
piloto de un electrodoméstico.
! No fume NUNCA mientras vaporiza.
! Desconecte siempre la unidad del tomacorriente cuando limpie el
aplicador de vaporización.
! Asegúrese siempre de que el área de vaporización sea segura y no
contenga ningún residuo que pueda causar un riesgo de incendio o
caída.
! No apunte NUNCA, bajo ninguna circunstancia. la pistola vaporizadora
a otra persona o a un animal. En el caso de una lesión, obtenga
inmediatamente asistencia médica.
! No permita NUNCA que niños o usuarios no autorizados utilicen o
jueguen con el equipo de vaporización.
! Lea siempre las instrucciones del fabricante de la pintura sobre la
dilución de la misma.
! Lleve siempre la máscara protectora correcta durante la vaporización.
También recomendamos llevar guantes, gafas y mono de trabajo.
! Debe limpiar a fondo la pistola vaporizadora después de cada
utilización.
! Utilice sólo piezas de repuesto auténticas del fabricante.
! Utilice el equipo de vaporización tan sólo de la forma detallada en
estas instrucciones.
! Para mover la unidad de estación de vaporización no la agarre por la
manguera de aire o el cordón eléctrico.
! Compruebe las mangueras, los conectores de manguera y el cordón
eléctrico frecuentemente. Cualquier pieza desgastada o dañada debe
cambiarse inmediatamente
! Esta estación de vaporización se recomienda para uso doméstico
solamente.
! Esta estación de vaporización no está destinada a ser utilizada por
personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento a menos
que reciban supervisión o instrucción respecto al uso del aparato dada
por una persona responsable por su seguridad.
E
XPLODED PARTS VIEW
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA ELECTRICIDAD
APARATO CON AISLAMIENTO DOBLE
IMPORTANTE: SELECCIÓN DE LA PINTURA
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y EL TRABAJO
VISCOSIDAD Y DILUCIÓN
DILUCIÓN
LLENADO DEL RECIPIENTE DE PINTURA
FUNCIONAMIENTO
CÓMO EMPEZAR A VAPORIZAR
TÉCNICA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS PRINCIPALES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
LISTA DE PIEZAS
PISTOLA VAPORIZADORA
BOQUILLA Y AGUJA DE FLUIDO
UNIDAD DE TURBINA
DESPUÉS DE UTILIZARLA
BOQUILLAS Y AGUJAS DE FLUIDO
DIRECTRICES DE SELECCIÓN DE AGUJA
CAMBIO DE LA BOQUILLA Y LA AGUJA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS DE ACABADO
SERVICIO DE APARATOS CON AISLAMIENTO DOBLE
EXPLODED PARTS VIEW
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡
ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA ELECTRICIDAD
APARATO CON AISLAMIENTO DOBLE
IMPORTANTE: SELECCIÓN DE LA PINTURA
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y EL TRABAJO
VISCOSIDAD Y DILUCIÓN
DILUCIÓN
LLENADO DEL RECIPIENTE DE PINTURA
FUNCIONAMIENTO
CÓMO EMPEZAR A VAPORIZAR
TÉCNICA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS PRINCIPALES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
LISTA DE PIEZAS
PISTOLA VAPORIZADORA
BOQUILLA Y AGUJA DE FLUIDO
UNIDAD DE TURBINA
DESPUÉS DE UTILIZARLA
BOQUILLAS Y AGUJAS DE FLUIDO
DIRECTRICES DE SELECCIÓN DE AGUJA
CAMBIO DE LA BOQUILLA Y LA AGUJA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS DE ACABADO
SERVICIO DE APARATOS CON AISLAMIENTO DOBLE
EXPLODED PARTS VIEW
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA ELECTRICIDAD
APARATO CON AISLAMIENTO DOBLE
IMPORTANTE: SELECCIÓN DE LA PINTURA
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y EL TRABAJO
VISCOSIDAD Y DILUCIÓN
DILUCIÓN
LLENADO DEL RECIPIENTE DE PINTURA
FUNCIONAMIENTO
CÓMO EMPEZAR A VAPORIZAR
TÉCNICA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS PRINCIPALES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
LISTA DE PIEZAS
PISTOLA VAPORIZADORA
BOQUILLA Y AGUJA DE FLUIDO
UNIDAD DE TURBINA
DESPUÉS DE UTILIZARLA
BOQUILLAS Y AGUJAS DE FLUIDO
DIRECTRICES DE SELECCIÓN DE AGUJA
CAMBIO DE LA BOQUILLA Y LA AGUJA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS DE ACABADO
SERVICIO DE APARATOS CON AISLAMIENTO DOBLE
CORDONES PROLONGADORES
Su Spray Station de HVLP se suministra con un cordón eléctrico de 1,83 m de longitud. Asegúrese de que el cordón eléctrico está en buen estado.
Cuando utilice un cordón prolongador, asegúrese de utilizar uno capaz de soportar la corriente que su producto utilizará. Para longitudes de hasta
15 m, deben utilizarse cordones pobladores AWG No.18.
Interruptor de
red mostrado
en posición de
apagado.
Su Spray Station puede utilizarse con una amplia gama de pinturas, tintes y revestimientos como látex, tintes de cubierta y valla, sellantes, barnices,
conservantes de madera, esmaltes, pinturas con base de aceite y agua y pinturas para la industria automotriz. Sin embargo, algunos materiales no
pueden vaporizarse por lo tanto consulte la recomendación del fabricante antes de comprar la pintura. Si sólo se indica que a un material se le aplica
la pintura con un pincel o brocha, normalmente significa que no se le puede aplicar con vaporizado.
ESTA UNIDAD NO PUEDE UTILIZARSE PARA PINTURAS TEXTURADAS. EL USO DE ESTOS MATERIALES CAUSARÍA DESGASTE
PREMATURO, QUE ANULARÍA SU GARANTÍA. PARA OBTENER LOS MEJORES RESULTADOS POSIBLES DE SU SPRAY STATION, LEA
LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE ANTES DE UTILIZARLA.
EXPLODED PARTS VIEW
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA ELECTRICIDAD
APARATO CON AISLAMIENTO DOBLE
IMPORTANTE: SELECCIÓN DE LA PINTURA
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y EL TRABAJO
VISCOSIDAD Y DILUCIÓN
DILUCIÓN
LLENADO DEL RECIPIENTE DE PINTURA
FUNCIONAMIENTO
CÓMO EMPEZAR A VAPORIZAR
TÉCNICA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS PRINCIPALES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
LISTA DE PIEZAS
PISTOLA VAPORIZADORA
BOQUILLA Y AGUJA DE FLUIDO
UNIDAD DE TURBINA
DESPUÉS DE UTILIZARLA
BOQUILLAS Y AGUJAS DE FLUIDO
DIRECTRICES DE SELECCIÓN DE AGUJA
CAMBIO DE LA BOQUILLA Y LA AGUJA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS DE ACABADO
SERVICIO DE APARATOS CON AISLAMIENTO DOBLE
EXPLODED PARTS VIEW
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA ELECTRICIDAD
APARATO CON AISLAMIENTO DOBLE
IMPORTANTE: SELECCIÓN DE LA PINTURA
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y EL TRABAJO
VISCOSIDAD Y DILUCIÓN
DILUCIÓN
LLENADO DEL RECIPIENTE DE PINTURA
FUNCIONAMIENTO
CÓMO EMPEZAR A VAPORIZAR
TÉCNICA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS PRINCIPALES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
LISTA DE PIEZAS
PISTOLA VAPORIZADORA
BOQUILLA Y AGUJA DE FLUIDO
UNIDAD DE TURBINA
DESPUÉS DE UTILIZARLA
BOQUILLAS Y AGUJAS DE FLUIDO
DIRECTRICES DE SELECCIÓN DE AGUJA
CAMBIO DE LA BOQUILLA Y LA AGUJA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS DE ACABADO
SERVICIO DE APARATOS CON AISLAMIENTO DOBLE
EXPLODED PARTS VIEW
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! RIESGO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN
IMPORTANTE INFORMACIÓN SOBRE LA ELECTRICIDAD
APARATO CON AISLAMIENTO DOBLE
IMPORTANTE: SELECCIÓN DE LA PINTURA
PREPARACIÓN DE LA SUPERFICIE Y EL TRABAJO
VISCOSIDAD Y DILUCIÓN
DILUCIÓN
LLENADO DEL RECIPIENTE DE PINTURA
FUNCIONAMIENTO
CÓMO EMPEZAR A VAPORIZAR
TÉCNICA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS PRINCIPALES
INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA
LISTA DE PIEZAS
PISTOLA VAPORIZADORA
BOQUILLA Y AGUJA DE FLUIDO
UNIDAD DE TURBINA
DESPUÉS DE UTILIZARLA
BOQUILLAS Y AGUJAS DE FLUIDO
DIRECTRICES DE SELECCIÓN DE AGUJA
CAMBIO DE LA BOQUILLA Y LA AGUJA
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
CONSEJOS DE ACABADO
SERVICIO DE APARATOS CON AISLAMIENTO DOBLE
Esta Spray Station es un aparato con aislamiento doble y por lo tanto no requiere puesta a tierra de tres vías. Este
producto va equipado con un enchufe de línea de corriente alternativa polarizada (un enchufe que tiene una espiga más
ancha que la otra) y no requiere un adaptador de puesta a tierra. Este enchufe se acopla a un tomacorriente en una
sola posición. Si no puede insertar el enchufe completamente en el tomacorriente, pruebe de hacerlo invirtiendo el
enchufe. Si sigue sin poder insertar el enchufe, contacte con un electricista capacitado para que le asista. No elimine
la función de seguridad del enchufe polarizado.
No. De Descripción Código de Pieza
1. Herramienta de aguja y boquilla de fluido V0018
2. Anillo de tapón de aire V0001
3. Tapón de aire V0002
4. Placa de dirección de la vaporización V0003
5. Boquilla para tinte/látex V0004
6. Junta tórica de boquilla de fluido V0005
7. Aguja para tinte/látex V0006
No. De Descripción Código de Pieza
8. Junta de aguja inyectora V0007
9. Regulador de caudal de producto V0011
10. Junta del depósito de pintura L0682
11. Manguera de alimentación de producto V0012
12. Depósito de pintura V0014
13. Conjunto de la manguera L1064
14. Filtro L0058