3CG5175B0/03

BALAY 3CG5175B0/03 Guía de instalación

  • ¡Hola! Soy un chatbot de IA específicamente entrenado para ayudarte con el BALAY 3CG5175B0/03 Guía de instalación. He revisado el documento y puedo ayudarte a encontrar la información que necesitas o explicarla de manera clara y sencilla. ¡Pregunta lo que necesites!
Manual de
instrucciones
Microondas
Microondas
[es] Manual de usuario e instrucciones de montaje.................................................... 2
[pt] Manual do utilizador e instruções de instalação ................................................. 28
3CG4175X0 3CG5175.0
es Seguridad
2
Tabla de contenidos
MANUAL DE USUARIO
1 Seguridad .............................................................2
2 Evitar daños materiales.......................................6
3 Protección del medio ambiente y ahorro ...........6
4 Familiarizándose con el aparato.........................8
5 Accesorios ...........................................................9
6 Antes de usar el aparato por primera vez ........10
7 Manejo básico ....................................................10
8 Grill .....................................................................12
9 Memoria..............................................................12
10 Programas ..........................................................13
11 Ajustes básicos..................................................14
12 Cuidados y limpieza...........................................15
13 Solucionar pequeñas averías............................17
14 Eliminación.........................................................18
15 Servicio de Asistencia Técnica.........................18
16 Así se consigue..................................................19
17 INSTRUCCIONES DE MONTAJE .......................25
17.1 Montaje seguro ...............................................
...25
1 Seguridad
Tenga en cuenta las siguientes indicaciones
de seguridad.
1.1 Advertencias de carácter general
¡ Lea atentamente estas instrucciones.
¡ Conservar las instrucciones y la informa-
ción del producto para un uso posterior o
para futuros propietarios.
¡ No conecte el aparato en el caso de que
haya sufrido daños durante el transporte.
1.2 Uso conforme a lo prescrito
La conexión de aparatos sin enchufe solo
puede ser efectuada por personal especializa-
do y autorizado. Los daños provocados por
una conexión incorrecta no están cubiertos
por la garantía.
Solamente un montaje profesional conforme a
las instrucciones de montaje puede garantizar
un uso seguro del aparato. El instalador es
responsable del funcionamiento perfecto en
el lugar de instalación.
Utilizar el aparato únicamente:
¡ para preparar bebidas y comidas.
¡ bajo la supervisión de una persona. Super-
visar continuamente procesos de cocción
breves.
¡ en el uso doméstico privado y en espacios
cerrados del entorno doméstico.
¡ hasta a una altura de 4000msobre el ni-
vel del mar.
Este aparato cumple con la normas EN
55011 y CISPR 11. Se trata de un producto
del grupo 2, clase B. El grupo 2 indica que
los microondas se fabrican con el fin de ca-
lentar alimentos. La clase B indica que el apa-
rato es apropiado para su uso privado en el
ámbito doméstico.
1.3 Limitación del grupo de usuarios
Este aparato podrá ser usado por niños a
partir de 8 años y por personas con limitacio-
nes físicas, sensoriales o mentales, o que ca-
rezcan de conocimientos o de experiencia,
siempre que cuenten con la supervisión de
una persona responsable de su seguridad o
hayan sido instruidos previamente en su uso
y hayan comprendido los peligros que pue-
den derivarse del mismo.
No deje que los niños jueguen con el apara-
to.
La limpieza y el cuidado del aparato a cargo
del usuario no podrán ser realizados por ni-
ños a no ser que tengan al menos 15 años
de edad y que cuenten con la supervisión de
una persona adulta.
Mantener a los niños menores de 8 años ale-
jados del aparato y del cable de conexión.
Seguridad es
3
1.4 Uso seguro
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de incendio!
Los objetos inflamables almacenados en el
compartimento de cocción pueden prenderse
fuego.
No introducir objetos inflamables en el
compartimento de cocción.
En caso de que salga humor del interior
del aparato, apagar el aparato o tirar del
enchufe y mantener la puerta cerrada para
apagar cualquier llama que pudiera haber.
Los restos de comida, grasa y jugo de asado
pueden arder.
Antes de poner en funcionamiento, eliminar
la suciedad gruesa del compartimento de
cocción, de la resistencia y de los acceso-
rios.
El sobrecalentamiento puede provocar un in-
cendio.
No instalar nunca el aparato detrás de una
puerta decorativa o de mueble.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de
quemaduras!
El aparato y las piezas con las que el usuario
entra en contacto se calentarán durante el
uso.
Proceder con precaución para evitar entrar
en contacto con las resistencias.
Los niños pequeños (menores de 8 años)
deben mantenerse alejados.
Los accesorios y la vajilla se calientan mucho.
Utilizar siempre agarradores para sacar los
accesorios y la vajilla del compartimento
de cocción.
Los vapores de alcohol pueden inflamarse
cuando el interior del horno está caliente.
Si se utilizan bebidas alcohólicas de alta
graduación para cocinar, debe hacerse en
pequeñas cantidades.
Abrir la puerta del aparato con precaución.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de
quemaduras por líquidos calientes!
Las partes accesibles se calientan durante el
funcionamiento.
No tocar nunca las partes calientes.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Al abrir la puerta del aparato puede salir va-
por caliente. Tenga presente que, según la
temperatura, no puede verse el vapor.
Abrir la puerta del aparato con precaución.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Si se introduce agua al compartimento de
cocción puede generarse vapor de agua ca-
liente.
Nunca verter agua en el compartimento de
cocción caliente.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está da-
ñado, puede fracturarse.
No utilizar productos de limpieza abrasivos
ni rascadores metálicos afilados para lim-
piar el cristal de la puerta del aparato, ya
que pueden rayar la superficie.
Las bisagras de la puerta del aparato se mue-
ven al abrir y cerrar la puerta y podrían provo-
car daños.
No tocar la zona de las bisagras.
Las roturas, astillas y grietas en el plato gira-
torio de cristal son peligrosas.
No golpear nunca el plato giratorio con ob-
jetos duros.
Manejar el plato giratorio con cuidado.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga
eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligro-
sas.
Solo el personal especializado puede reali-
zar reparaciones e intervenciones en el
aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto ori-
ginales para la reparación del aparato.
Si el cable de conexión de red de este
aparato resulta dañado, debe sustituirlo el
fabricante, el Servicio de Asistencia Técni-
ca o una persona cualificada a fin de evitar
posibles situaciones de peligro.
Un aislamiento incorrecto del cable de cone-
xión de red es peligroso.
Evitar siempre que el cable de conexión de
red entre en contacto con piezas calientes
del aparato o fuentes de calor.
Evite siempre que el cable de conexión de
red entre en contacto con esquinas o bor-
des afilados.
No doble, aplaste ni modifique nunca el ca-
ble de conexión de red.
La infiltración de humedad puede provocar
una descarga eléctrica.
No utilizar limpiadores por chorro de vapor
ni de alta presión para limpiar el aparato.
es Seguridad
4
Un aparato dañado o un cable de conexión
defectuoso son peligrosos.
No ponga nunca en funcionamiento un
aparato dañado.
No hacer funcionar nunca un aparato con
una superficie agrietada o rota.
Llame al Servicio de Asistencia Técnica.
→Página18
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de asfixia!
Los niños pueden ponerse el material de em-
balaje por encima de la cabeza, o bien enro-
llarse en él, y asfixiarse.
Mantener el material de embalaje fuera del
alcance de los niños.
No permita que los niños jueguen con el
embalaje.
Si los niños encuentran piezas de tamaño re-
ducido, pueden aspirarlas o tragarlas y asfi-
xiarse.
Mantener las piezas pequeñas fuera del al-
cance de los niños.
No permita que los niños jueguen con pie-
zas pequeñas.
1.5 Microondas
Tener en cuenta estas indicaciones de seguri-
dad al utilizar el microondas.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de incendio!
Un uso del aparato diferente al especificado
puede ser peligroso y provocar daños. Por
ejemplo, en caso de calentar zapatillas o al-
mohadillas rellenas de semillas o granos, es-
tas pueden incendiarse incluso al cabo de
unas horas.
No utilizar nunca el aparato para secar ali-
mentos o ropa.
No utilizar nunca el aparato para calentar
zapatillas, cojines de semillas o granos, es-
ponjas, bayetas húmedas o cosas simila-
res.
Utilizar el aparato únicamente para prepa-
rar alimentos y bebidas.
Los alimentos se pueden incendiar.
No calentar alimentos en envases de con-
servación del calor.
No calentar sin vigilancia alimentos en reci-
pientes de plástico, papel u otros materia-
les inflamables.
No programar el microondas a una poten-
cia o duración demasiado elevadas. Ate-
nerse a las indicaciones de estas instruc-
ciones de uso.
No secar alimentos con el microondas.
Los alimentos con poco contenido de
agua, como, p.ej., el pan, no se deben
descongelar o calentar a demasiada poten-
cia de microondas o durante demasiado
tiempo.
El aceite de mesa puede inflamarse.
No calentar aceite de mesa con el micro-
ondas.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de explosión!
Los recipientes herméticamente cerrados con
líquidos u otros alimentos pueden explotar.
No calentar nunca líquidos u otros alimen-
tos en recipientes herméticamente cerra-
dos.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de
quemaduras!
Los alimentos con cáscara o piel dura pue-
den reventar durante el calentamiento o inclu-
so una vez finalizado.
No cocer los huevos con la cáscara o ca-
lentar huevos duros.
No cocer crustáceos ni animales con cás-
cara.
A los huevos fritos y los huevos al plato pri-
mero se les debe pinchar la yema.
En los alimentos con la piel dura, como,
p.ej., manzanas, tomates, patatas o salchi-
chas, la piel puede reventar. Antes de ca-
lentarlos se debe pinchar la cáscara o la
piel.
El calor no se distribuye uniformemente en
los alimentos para bebés.
No calentar alimentos para bebés en reci-
pientes tapados.
Retirar siempre la tapa o la tetina.
Remover o agitar bien tras el calentamien-
to.
Comprobar la temperatura antes de dar el
alimento al bebé.
Las comidas calentadas emiten calor. Los re-
cipientes que las contienen pueden estar muy
calientes.
Utilizar siempre un agarrador para sacar la
vajilla o los accesorios.
Los envoltorios sellados de algunos alimentos
pueden estallar.
Seguridad es
5
Observar siempre las indicaciones del em-
balaje.
Utilizar siempre un agarrador para sacar
los platos del compartimento de cocción.
Las partes accesibles se calientan durante el
funcionamiento.
No tocar nunca las partes calientes.
Mantener fuera del alcance de los niños.
Un uso del aparato diferente al especificado
puede ser peligroso. Por ejemplo, las zapati-
llas, cojines de semillas o granos, esponjas,
bayetas húmedas o cosas similares sobreca-
lentadas pueden ocasionar quemaduras
No utilizar nunca el aparato para secar ali-
mentos o ropa.
No utilizar nunca el aparato para calentar
zapatillas, cojines de semillas o granos, es-
ponjas, bayetas húmedas o cosas simila-
res.
Utilizar el aparato únicamente para prepa-
rar alimentos y bebidas.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de
quemaduras por líquidos calientes!
Al calentar líquidos puede producirse un re-
tardo en la ebullición. Esto quiere decir que
se puede alcanzar la temperatura de ebulli-
ción sin que aparezcan las burbujas de vapor
habituales. Un ligero movimiento del recipien-
te es suficiente para hacer que el líquido ca-
liente empiece a hervir de repente y a salpi-
car intensamente.
Colocar siempre una cuchara en el reci-
piente al calentar. De esta manera se evita
un retardo en la ebullición.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
La vajilla no adecuada para el microondas
puede reventar. Los recipientes de porcelana
o cerámica pueden presentar finos orificios
en asas y tapas. Estos orificios ocultan hue-
cos. La posible humedad que haya penetrado
en estos huecos puede hacer estallar el reci-
piente.
Utilizar exclusivamente una vajilla adecua-
da para el microondas.
La vajilla y los recipientes de metal o con
adornos metálicos pueden provocar la forma-
ción de chispas al usarlos solo con la función
microondas. A consecuencia de esto, el apa-
rato se estropea.
No utilizar nunca recipientes de metal con
la función microondas.
Utilizar únicamente recipientes aptos para
el microondas; alternativamente, utilizar el
microondas en combinación con un modo
de calentamiento.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga
eléctrica!
El aparato funciona con alta tensión.
No retirar la carcasa del aparato.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de daños
graves para la salud!
La superficie del aparato podría sufrir daños
si se limpia incorrectamente. Puede producir-
se un escape de energía de microondas.
Limpiar el aparato con regularidad y retirar
inmediatamente los restos de alimentos.
Mantener siempre limpios el compartimen-
to de cocción, la puerta y el tope de la
puerta.
Si está dañada la puerta del aparato, la ener-
gía del horno microondas puede salir.
No utilizar el aparato si la puerta o el mar-
co de plástico de la puerta están dañados.
Avisar al Servicio de Atención al Cliente.
En un aparato sin carcasa la energía de mi-
croondas sale al exterior.
Nunca se debe retirar la carcasa.
Llamar al Servicio de Asistencia Técnica
cuando sea necesario realizar trabajos de
mantenimiento o reparación.
es Evitar daños materiales
6
2  Evitar daños materiales
2.1 En general
¡ATENCIÓN!
Si se hay agua en el compartimento de cocción, puede
generarse vapor de agua. El cambio de temperatura
puede provocar daños.
Nunca verter agua en el compartimento de cocción
caliente.
La humedad acumulada en el compartimento de coc-
ción durante un tiempo prolongado puede provocar
corrosión.
Limpiar el agua de condensación después de coci-
nar a fuego lento.
No conservar alimentos húmedos durante un perío-
do prolongado en el compartimento de cocción ce-
rrado.
No conservar ningún alimento dentro del comparti-
miento de cocción.
Con el tiempo, los muebles situados frente al aparato
pueden resultar dañados si se tiene la puerta abierta y
la refrigeración encendida.
Tras el funcionamiento con temperaturas altas, de-
jar enfriar el compartimiento de cocción únicamente
con la puerta cerrada.
No fijar nada en la puerta del aparato.
Dejar secar el aparato con la puerta abierta solo
tras haber estado en funcionamiento con mucha hu-
medad.
La puerta del aparato puede resultar dañarse si se utili-
za la puerta del aparato como asiento o superficie de
almacenamiento.
No apoyarse, sentarse ni colgarse de la puerta del
aparato.
2.2 Microondas
Tener en cuenta estas indicaciones al utilizar el micro-
ondas.
¡ATENCIÓN!
Si el metal toca la pared del compartimento de coc-
ción, se generan chispas que pueden dañar el aparato
o destrozar el cristal interior de la puerta.
Los metales, p.ej. la cuchara en un vaso, deben es-
tar separados al menos 2cm de las paredes del
horno y de la parte interior de la puerta del horno.
Las bandejas de aluminio pueden generar chispas en
el aparato. El aparado se daña debido a las chispas
que se forman.
No utilizar bandejas de aluminio en el aparato.
El funcionamiento del aparato sin alimentos provoca
una sobrecarga del mismo.
Nunca poner en marcha el microondas sin alimen-
tos dentro. Solo se permite para probar brevemente
un recipiente.
Preparar palomitas de maíz varias veces consecutivas
en el horno microondas a una potencia del microon-
das demasiado alta puede provocar daños en el com-
partimento de cocción.
Dejar que transcurran varios minutos entre cada
preparación para que se enfríe el aparato.
No ajustar nunca la potencia del microondas a un
nivel demasiado alto.
Utilizar una potencia máxima de 600W.
Colocar siempre la bolsa de palomitas sobre un
plato de cristal.
La entrada del microondas resulta dañada al quitar la
tapa.
No colocar nunca la tapa de la entrada del microon-
das en el compartimento de cocción.
Retirar la lámina transparente de la parte interior de la
puerta deteriora la puerta del aparato.
No retirar en ningún caso la lámina transparente de
la parte interior de la puerta.
Si penetra líquido, se puede dañar el accionamiento
del plato giratorio en el interior del aparato.
Supervisar el proceso de cocción.
Ajustar primero una duración más breve y, si es ne-
cesario, alargar la duración.
No utilizar nunca el aparato sin el plato giratorio.
Una vajilla inadecuada puede producir daños.
Si se utiliza el funcionamiento del grill, el funciona-
miento combinado del microondas o el aire calien-
te, utilizar únicamente vajilla capaz de resistir altas
temperaturas.
3  Protección del medio ambiente y ahorro
3.1 Eliminación del embalaje
Los materiales del embalaje son respetuosos con el
medio ambiente y reciclables.
Desechar las diferentes piezas separadas según su
naturaleza.
Eliminar el embalaje de forma ecoló-
gica.
3.2 Ahorro de energía
Si tiene en cuenta estas indicaciones, su aparato con-
sumirá menos corriente.
Abrir la puerta del aparato lo menos posible durante
el funcionamiento.
¡
La temperatura del compartimento de cocción se
mantiene; no es necesario recalentar el aparato.
Protección del medio ambiente y ahorro es
7
Ocultar la hora en el modo preparado.
¡
El aparato reduce el consumo de energía en el mo-
do preparado.
es Familiarizándose con el aparato
8
4  Familiarizándose con el aparato
4.1 Panel de mando
Mediante el panel de mando se pueden ajustar todas
las funciones del aparato y recibir información sobre el
estado de funcionamiento.
Nota:Según el modelo de aparato pueden variar pe-
queños detalles de la imagen, p.ej., el color y la for-
ma.
1
2
3
5
2
4
1
Pulsador de apertura automática
de la puerta
Abrir la puerta automáticamente.
2
Campos táctiles Seleccionar funciones.
3
Área de programación Ajustar la hora, la duración del tiempo o los programas
automáticos.
4
Panel indicador Mostrar la hora o la duración del tiempo.
Campos táctiles
Los campos táctiles son superficies sensibles al tacto.
Para seleccionar una función, pulsar el campo corres-
pondiente.
90-900 Seleccionar la potencia del microon-
das en vatios.
Seleccionar el programa automático.
Seleccionar el peso en los progra-
mas.
Seleccionar el grill.
Ajustar o mostrar la hora.
Accesorios es
9
Activar la función de limpieza Aqua-
Clean.
Iniciar el funcionamiento.
Seleccionar la memoria.
Detener o interrumpir el funciona-
miento.
Abrir la puerta del aparato.
Área de programación
El área de programación permite modificar los valores
de los ajustes que aparecen en pantalla.
La zona de programación funciona como una rueda;
para modificar un ajuste, deslizar el dedo hacia la iz-
quierda o hacia la derecha. Cuanto más rápido se des-
lice, más rápido gira la rueda. Tocar encima de un
ajuste para que se detenga y seleccionar el valor exac-
to.
Pulsador de apertura automática de la puerta
Al accionar el pulsador de apertura automática de
puerta, la puerta del aparato se abre. La puerta del
aparato se puede abrir por completo manualmente.
Notas
¡ Si se produce un corte en el suministro eléctrico, la
apertura automática de la puerta no funciona. La
puerta del aparato se puede abrir manualmente.
¡ Si se abre la puerta durante el funcionamiento del
aparato, el programa se detiene.
¡ Cuando la puerta del aparato se cierra, el funciona-
miento no se reanuda automáticamente; se debe
iniciar el funcionamiento a mano.
¡ Si el aparato permanece desconectado durante un
largo período de tiempo, la puerta se abrirá con
una demora de tiempo.
4.2 Tipos de calentamiento
Aquí encontrará una vista general de los tipos de calentamiento. Recibirá recomendaciones acerca de cómo utilizar
los tipos de calentamiento.
Símbolo Nombre Aplicación
90-900 Microondas Para descongelar, cocinar a fuego lento y calentar alimentos o líqui-
dos.
Grill ¡ Hornear al grill alimentos planos o de poca altura, p.ej., filetes,
salchichas o tostadas.
¡ Gratinar alimentos.
Funcionamiento com-
binado del microon-
das
¡ Hornear gratinados.
¡ Dorar platos.
4.3 Ventilador
El ventilador se enciende y se apaga según sea nece-
sario.
Con el funcionamiento de microondas, el compartimen-
to de cocción se queda frío. El ventilador se activa
igualmente.
Nota:El ventilador puede seguir funcionando aunque
ya se haya desconectado el aparato.
4.4 Agua de condensación
Cuando se cocina a fuego lento, puede formarse agua
de condensación en el compartimento de cocción y en
la puerta del aparato. El agua de condensación es al-
go normal y no afecta al funcionamiento del aparato.
Limpiar el agua de condensación después de cocinar
a fuego lento.
5  Accesorios
Utilice accesorios originales. Están pensados para este
aparato.
Accesorios Aplicación
Parrilla ¡ Parrilla para asar al
grill y gratinar
¡ Parrilla de soporte pa-
ra recipientes
es Antes de usar el aparato por primera vez
10
6  Antes de usar el aparato por primera vez
Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha.
Limpiar el aparato y los accesorios.
6.1 Realizar la primera puesta en marcha
Aplicar los ajustes de la primera puesta en marcha.
Limpiar el aparato y los accesorios.
Nota:Después de realizar la conexión eléctrica o tras
un corte del suministro, suena una señal y aparecen
unos ceros en el panel indicador. Pueden transcurrir
unos segundos hasta que se escucha una segunda
señal y es posible ajustar la hora.
Requisitos
¡ Suena una señal.
¡ En la pantalla aparece 12:00.
¡ Se enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
1.
Ajustar la hora en la zona de ajustes.
2.
Pulsar ⁠.
6.2 Calentar el compartimento de cocción
1.
Pulsar ⁠.
a Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre y
el panel indicador muestra 10:00min.
2.
Pulsar ⁠.
a Una vez transcurrida la duración, suena una señal.
Ya se puede abrir la puerta del aparato o pulsar
; seguidamente, el aparato muestra la hora.
3.
Cuando el interior del horno se haya enfriado, lim-
piar las superficies lisas con una bayeta con agua y
jabón.
6.3 Limpieza de los accesorios
Limpiar los accesorios a fondo con agua con un po-
co de jabón y una bayeta suave.
6.4 Colocar el plato giratorio
Utilizar el aparato solo con el plato giratorio colocado.
1.
Colocar el anillo giratorio en el rebaje del com-
partimento de cocción.
2.
Encajar el plato giratorio en el accionamiento ,
en el centro de la base del compartimento de coc-
ción.
3.
Comprobar que el plato giratorio esté correctamen-
te encajado.
Nota:El plato giratorio puede girarse hacia la derecha
o hacia la izquierda.
7  Manejo básico
7.1 Potencia del microondas
Aquí encontrará una vista general de los niveles de po-
tencia del microondas y de sus aplicaciones.
Potencia del micro-
ondas en vatios
Aplicación
90 Descongelar platos delicados.
180 Descongelar alimentos y conti-
nuar con la cocción.
360 Cocinar a fuego lento carne y
pescado o calentar alimentos
delicados.
600 Calentar y cocinar alimentos a
fuego lento.
900 Calentar líquidos.
Nota:
La potencia del microondas puede ajustarse para una
duración determinada:
¡ 900W durante 30 minutos
¡ 600W durante 60 minutos
¡ 90W, 180W o 360W para 99 minutos
7.2 Recipientes y accesorios aptos para
microondas
Para calentar los alimentos uniformemente y no dañar
el aparato, utilizar siempre recipientes y accesorios
adecuados.
Nota:Antes de utilizar un recipiente para el microon-
das, tener en cuenta las indicaciones del fabricante. En
caso de duda, poner el recipiente a prueba.
Apto para microondas
Recipientes y accesorios Motivos
Recipientes resistentes al
calor y material adecuado
para el microondas:
¡ Cristal
¡ Vitrocerámica
¡ Porcelana
¡ Plástico termorresis-
tente
¡ Cerámica totalmente
esmaltada sin fisuras
Estos materiales dejan
pasar las microondas.
Las microondas no dañan
los recipientes termorre-
sistentes.
Manejo básico es
11
Recipientes y accesorios Motivos
Cubiertos de metal Nota:Para evitar un retar-
do en la ebullición se
pueden utilizar cubiertos
metálicos como, p.ej.,
una cuchara en un vaso.
¡ATENCIÓN!
Si el metal toca la pared del compartimento de coc-
ción, se generan chispas que pueden dañar el aparato
o destrozar el cristal interior de la puerta.
Los metales, p.ej. la cuchara en un vaso, deben es-
tar separados al menos 2cm de las paredes del
horno y de la parte interior de la puerta del horno.
No apto para microondas
Recipientes y accesorios Motivos
Recipientes de metal El metal no deja pasar las
microondas. Los alimen-
tos se calientan muy dé-
bilmente.
Recipientes con elemen-
tos decorativos en oro o
plata
Las microondas pueden
dañar los elementos de-
corativos en oro o plata.
Consejo:Un recipiente
puede utilizarse si su fa-
bricante garantiza que es
apto para microondas.
7.3 Probar la idoneidad de los recipientes
para microondas
Someter los recipientes para microondas a una prueba
de recipientes. El aparato solo debe utilizarse en la fun-
ción microondas sin alimentos en caso de tratarse de
una prueba de recipientes.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de quemaduras por
líquidos calientes!
Las partes accesibles se calientan durante el funciona-
miento.
No tocar nunca las partes calientes.
Mantener fuera del alcance de los niños.
1.
Colocar el recipiente vacío en el compartimento de
cocción.
2.
Ajustar el aparato a la potencia máxima de microon-
das durante ½-1 minuto.
3.
Iniciar el funcionamiento.
4.
Comprobar el recipiente varias veces:
Si el recipiente está frío o templado, es apto pa-
ra el microondas.
Si el recipiente está caliente o se generan chis-
pas, cancelar la prueba; el recipiente no es apto
para microondas.
7.4 Ajustar el microondas
¡ATENCIÓN!
El funcionamiento del aparato sin alimentos provoca
una sobrecarga del mismo.
Nunca poner en marcha el microondas sin alimen-
tos dentro. Solo se permite para probar brevemente
un recipiente.
Consejo:Para utilizar el aparato de forma óptima, pue-
de seguir las indicaciones que figuran en las recomen-
daciones de ajuste.
→"Así se consigue", Página19
1.
Tener en cuenta las advertencias de seguridad.
→Página4
2.
Tener en cuenta las indicaciones para evitar daños
materiales. →Página6
3.
Tener en cuenta las indicaciones de la vajilla y de
los accesorios aptos para microondas.
→Página10
4.
Ajustar la potencia de microondas deseada con los
sensores.
5.
Ajustar la duración deseada en el área de progra-
mación.
6.
Para iniciar el funcionamiento, pulsar ⁠.
a Se inicia el transcurso de la duración programada.
a Una vez transcurrida la duración, suena una señal.
Ya se puede abrir la puerta del aparato o pulsar
; seguidamente, el aparato muestra la hora.
Nota:Si se abre el compartimento de cocción mientras
el aparato está en marcha, se interrumpe el funciona-
miento y se detiene el transcurso del tiempo. Al cerrar
la puerta, el funcionamiento se reanuda.
7.5 Modificar la duración
La duración se puede modificar en cualquier momento.
Ajustar la duración deseada en el área de progra-
mación.
7.6 Interrumpir el funcionamiento
1.
Pulsar o abrir la puerta del aparato.
a Se enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
2.
Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta
del aparato y pulsar ⁠.
7.7 Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces o abrir la puerta y pulsar
una vez.
es Grill
12
8  Grill
El grill permite dorar o gratinar los alimentos. El grill se
puede utilizar solo o combinado con microondas.
8.1 Ajustar el grill
1.
Pulsar ⁠.
a Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre y
el panel indicador muestra 10:00min.
2.
Ajustar la duración deseada en el área de progra-
mación.
3.
Para iniciar el funcionamiento, pulsar ⁠.
a Se inicia el transcurso de la duración programada.
a Una vez transcurrida la duración, suena una señal.
Ya se puede abrir la puerta del aparato o pulsar
; seguidamente, el aparato muestra la hora.
8.2 Modificar la duración
La duración se puede modificar en cualquier momento.
Ajustar la duración deseada en el área de progra-
mación.
8.3 Interrumpir el funcionamiento
1.
Pulsar o abrir la puerta del aparato.
a Se enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
2.
Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta
del aparato y pulsar ⁠.
8.4 Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces o abrir la puerta y pulsar
una vez.
8.5 MicroCombi
Para reducir el tiempo de cocción, se puede utilizar el
grill en combinación con microondas.
Ajustar MicroCombi
1.
En la potencia del microondas, pulsar 90, 180 o
360.
a Se enciende el señalizador luminoso situado sobre
la tecla pulsada y el panel indicador muestra
1:00min.
2.
Pulsar ⁠.
3.
Ajustar la duración deseada en el área de progra-
mación.
4.
Para iniciar el funcionamiento, pulsar ⁠.
a Se inicia el transcurso de la duración programada.
a Una vez transcurrida la duración, suena una señal.
Ya se puede abrir la puerta del aparato o pulsar
; seguidamente, el aparato muestra la hora.
Nota:Si se abre el compartimento de cocción mientras
el aparato está en marcha, se interrumpe el funciona-
miento y se detiene el transcurso del tiempo. Al cerrar
la puerta, el funcionamiento se reanuda.
9  Memoria
La función de memoria permite guardar configuracio-
nes personalizadas para un plato y acceder a ellas en
cualquier momento.
Consejo:La función de memoria está recomendada
para platos que se preparen con mucha frecuencia.
9.1 Guardar en la memoria
Nota:
¡ No es posible guardar distintas potencia del micro-
ondas de forma sucesiva.
¡ No se pueden guardar programas automáticos.
1.
Pulsar ⁠.
a Se enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
2.
Ajustar la potencia de microondas deseada con los
sensores.
a Se ilumina el señalizador luminoso situado sobre la
tecla y el panel indicador muestra 1:00min.
3.
Ajustar la duración deseada en el área de progra-
mación.
4.
En caso necesario, seleccionar una de las opcio-
nes:
Para guardar la memoria e iniciar inmediatamen-
te, pulsar ⁠.
Para guardar la memoria sin iniciar, pulsar ⁠.
a Si el aparato no se pone en marcha, aparece la ho-
ra en el panel indicador y el aparato guarda los
ajustes.
9.2 Activar la memoria
El programa guardado puede iniciarse muy fácilmente.
Colocar la comida en el aparato y cerrar la puerta.
1.
Pulsar ⁠.
a Aparecen los ajustes guardados.
2.
Pulsar ⁠.
a Una vez transcurrida la duración, suena una señal.
Ya se puede abrir la puerta del aparato o pulsar
; seguidamente, el aparato muestra la hora.
9.3 Interrumpir el funcionamiento
1.
Pulsar o abrir la puerta del aparato.
a Se enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
2.
Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta
del aparato y pulsar ⁠.
9.4 Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces o abrir la puerta y pulsar
una vez.
Programas es
13
10  Programas
Con estos programas, el aparato ayuda en la prepara-
ción de diferentes alimentos y selecciona automática-
mente los mejores ajustes.
10.1 Ajustar un programa
1.
Seleccionar un programa.
2.
Pulsar hasta que en la pantalla se muestre el nú-
mero del programa deseado.
a Se enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
3.
Pulsar ⁠.
a El señalizador luminoso situado sobre se ilumina
y en el panel indicador aparece una sugerencia de
peso.
4.
Ajustar el peso del alimento en el área de progra-
mación.
Si no se puede introducir el peso exacto, redondear
hacia arriba o hacia abajo.
5.
Para iniciar el funcionamiento, pulsar ⁠.
a Se muestra el transcurso del tiempo programado.
6.
Si suena una señal durante el programa, abrir la
puerta del aparato.
Trocear los alimentos, darles la vuelta o remover.
Cerrar la puerta del aparato.
Pulsar ⁠.
a Una vez transcurrida la duración, suena una señal.
Ya se puede abrir la puerta del aparato o pulsar
; seguidamente, el aparato muestra la hora.
10.2 Interrumpir el funcionamiento
1.
Pulsar o abrir la puerta del aparato.
a Se enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
2.
Para reanudar el funcionamiento, cerrar la puerta
del aparato y pulsar ⁠.
10.3 Cancelar el funcionamiento
Pulsar dos veces o abrir la puerta y pulsar
una vez.
10.4 Descongelar con el programa automático
Los cuatro programas de descongelación permiten descongelar carne, aves y pan.
Programa Alimento Recipiente Margen de peso en kg
P01 Carne picada abierto 0,20-1,00
P02 Porciones de carne abierto 0,20-1,00
P03 Pollo, trozos de pollo abierto 0,40-1,80
P04 Pan abierto 0,20-1,00
Descongelar alimentos con el programa
automático
1.
Sacar los alimentos de su envase.
Utilizar alimentos congelados a una temperatura de
-18°C, en posición horizontal y repartidos en por-
ciones adecuadas.
2.
Pesar los alimentos.
El peso de los alimentos es necesario para ajustar
el programa.
3.
Colocar los alimentos en un recipiente plano apto
para microondas, p.ej., en un plato de cristal o de
porcelana,
sin tapar.
4.
Ajustar el programa. →Página13
5.
Nota:Al descongelar carne o aves se genera líqui-
do.
Retirar el líquido al darle la vuelta a la carne; no reu-
tilizarlo en ningún caso ni dejar que entre en con-
tacto con otros alimentos.
6.
Separa los trozos aplanados y disgregar la carne pi-
cada antes de dejar en reposo.
7.
Dejar reposar los alimentos descongelados durante
10-30 minutos para homogeneizar su temperatura.
Las piezas grandes de carne requieren un tiempo
de reposo más largo que las piezas pequeñas. Reti-
rar las vísceras de las aves tras el tiempo de repo-
so.
8.
Continuar preparando los alimentos, incluso aunque
el interior de los trozos más gruesos siga congela-
do.
es Ajustes básicos
14
10.5 Cocer a fuego lento con el programa automático
Los tres programas de cocción permiten cocer arroz, patatas, verduras o sopa.
Programa Alimento Recipiente Margen de pe-
so en kg
Notas
P05 Arroz con tapa 0,05-0,20 ¡ Utilizar un recipiente alto y amplio para preparar
arroz.
¡ No utilizar arroz en bolsas de cocción.
¡ Añadir entre dos y tres partes de agua por cada par-
te de 100g de arroz.
P06 Patatas con tapa 0,15-1,00 ¡ Para preparar patatas cocidas con sal, cortar las pa-
tatas frescas en trozos pequeños de tamaño similar.
¡ Añadir una cucharada sopera de agua y sal por cada
100g de patatas.
P07 Verduras con tapa 0,15-1,00 ¡ Pesar las verduras frescas previamente lavadas.
¡ Cortar las verduras en trozos pequeños y de tamaño
similar.
¡ Añadir una cucharada sopera de agua por cada
100g de verduras.
Cocer alimentos a fuego lento con el programa
automático
1.
Pesar los alimentos.
El peso de los alimentos es necesario para ajustar
el programa.
2.
Colocar los alimentos en un recipiente apto para mi-
croondas y cubrirlos con una tapa.
3.
Añadir agua según las indicaciones del fabricante
en el embalaje.
4.
Ajustar el programa. →Página13
5.
Cuando el programa haya finalizado, volver a remo-
ver los alimentos.
6.
Dejar reposar los alimentos durante 5-10 minutos
para homogeneizar su temperatura.
Los resultados de cocción dependen de la calidad
y la composición de los alimentos.
10.6 Programa combinado de cocción
El programa combinado de cocción combina el grill y las microondas.
Programa Alimento Recipiente Margen de peso en kg
P08 Gratinado, congelado, de hasta 3cm
de alto
abierto 0,40-0,90
Preparar alimentos con el programa combinado
de cocción
1.
Sacar los alimentos de su envase.
2.
Pesar los alimentos.
El peso de los alimentos es necesario para ajustar
el programa.
3.
Colocar los alimentos en un recipiente no muy gran-
de, termorresistente y apto para microondas.
4.
Ajustar el programa. →Página13
5.
Una vez finalizado el programa, dejar reposar los
alimentos durante 5-10 minutos para homogeneizar
su temperatura.
11  Ajustes básicos
El aparato se puede adaptar a sus necesidades.
11.1 Vista general de los ajustes básicos
Aquí encontrará una vista general de los ajustes básicos y los ajustes de fábrica. Los ajustes básicos dependen del
equipamiento de su aparato.
Ajuste Selección Significado
Tono de las teclas
táctiles
1
Activar el tono de las teclas táctiles.
1
Ajuste de fábrica (puede variar según el modelo de aparato)
Cuidados y limpieza es
15
Ajuste Selección Significado
Tono de las teclas
táctiles
Desactivar el tono de las teclas táctiles.
Nota:Con y activos, se mantiene el tono de las teclas táctiles.
Modo Demo Activar o desactivar el modo Demo.
Nota:El aparato está desconectado. Aunque se usen los sensores y se reaccio-
ne a los displays, estos no funcionan. El modo Demo es de utilidad principal-
mente para los distribuidores.
1
Ajuste de fábrica (puede variar según el modelo de aparato)
11.2 Modificar los ajustes básicos
Requisito:El aparato está desconectado.
1.
Mantener pulsados y durante unos segundos.
a En el panel indicador se muestra el primer ajuste
básico.
2.
Pulsar ⁠.
a En la pantalla parpadea el valor actual.
3.
Programar el valor deseado en el área de progra-
mación.
4.
Pulsar ⁠.
a El aparato aplica el ajuste.
5.
Pulsar ⁠.
Consejo:Los ajustes se pueden modificar en cualquier
momento.
11.3 Modificar la duración de la señal
Cuando se desconecta el aparato, se oye una señal.
Es posible modificar la duración de la señal.
Mantener pulsado durante aprox.6segundos.
a La duración de la señal alterna entre corta y larga.
a El aparato aplica la duración de la señal y muestra
la hora.
11.4 Ajustar la hora
Nota:Después de realizar la conexión eléctrica o tras
un corte del suministro, suena una señal y aparecen
unos ceros en el panel indicador. Pueden transcurrir
unos segundos hasta que se escucha una segunda
señal y es posible ajustar la hora.
Requisitos
¡ Suena una señal.
¡ En la pantalla aparece 12:00.
¡ Se enciende el señalizador luminoso situado
sobre ⁠.
1.
Ajustar la hora en la zona de ajustes.
2.
Pulsar ⁠.
11.5 Ocultar la hora
Para reducir el consumo cuando el aparato está en
modo preparado, se puede ocultar la indicación de la
hora.
1.
Pulsar ⁠.
2.
Pulsar ⁠.
Para volver a mostrar la hora, pulsar de nuevo ⁠.
12  Cuidados y limpieza
Para que el aparato mantenga durante mucho tiempo
su capacidad funcional, debe mantenerse y limpiarse
con cuidado.
12.1 Productos de limpieza
Utilizar exclusivamente productos de limpieza adecua-
dos.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga eléctrica!
La infiltración de humedad puede provocar una descar-
ga eléctrica.
No utilizar limpiadores por chorro de vapor ni de al-
ta presión para limpiar el aparato.
¡ATENCIÓN!
Los productos de limpieza inadecuados pueden dañar
la superficie del aparato.
No utilizar productos de limpieza agresivos ni abra-
sivos.
No utilizar productos de limpieza con un alto conte-
nido alcohólico.
No utilizar estropajos o esponjas duros.
No utilizar limpiadores especiales para limpieza en
caliente.
Utilizar la rasqueta de vidrio, limpiacristales o pro-
ductos de limpieza de acero inoxidable solo si en
las instrucciones de limpieza se recomienda su uso
para la pieza en cuestión.
Lavar a fondo las bayetas antes de usarlas.
Las instrucciones de limpieza individuales indican qué
productos de limpieza son adecuados para las distin-
tas superficies y piezas.
12.2 Limpiar el aparato
Seguir las indicaciones de limpieza del aparato para
no dañar las piezas y superficies por limpiarlas de for-
ma inapropiada o por utilizar productos de limpieza no
adecuados.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de quemaduras!
El aparato y las piezas con las que el usuario entra en
contacto se calentarán durante el uso.
Proceder con precaución para evitar entrar en con-
tacto con las resistencias.
Los niños pequeños (menores de 8 años) deben
mantenerse alejados.
es Cuidados y limpieza
16
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de incendio!
Los restos de comida, grasa y jugo de asado pueden
arder.
Antes de poner en funcionamiento, eliminar la su-
ciedad gruesa del compartimento de cocción, de la
resistencia y de los accesorios.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, pue-
de fracturarse.
No utilizar productos de limpieza abrasivos ni rasca-
dores metálicos afilados para limpiar el cristal de la
puerta del aparato, ya que pueden rayar la superfi-
cie.
1.
Respetar las indicaciones sobre los productos de
limpieza. →Página15
2.
Respetar las indicaciones relativas a la limpieza de
los componentes y las superficies del aparato.
3.
Salvo que se indique lo contrario:
Limpiar los componentes del aparato con agua
caliente enjabonada y una bayeta.
Secar con un paño suave.
12.3 Limpiar el interior del horno
¡ATENCIÓN!
Una limpieza inadecuada podría dañar el compartimen-
to de cocción.
No utilizar sprays para hornos, limpiadores abrasi-
vos ni otros productos agresivos de limpieza para
hornos.
1.
Respetar las indicaciones sobre los productos de
limpieza. →Página15
2.
Limpiar con agua caliente enjabonada o con vina-
gre.
3.
Si la suciedad es intensa, utilizar un producto de
limpieza específico para hornos.
Utilizar productos de limpieza para el horno solo
cuando el compartimento de cocción esté frío.
Consejo:Para eliminar los olores desagradables,
calentar una taza de agua con unas gotas de zumo
de limón durante 1 o 2 minutos a la máxima poten-
cia del microondas. Para evitar un retardo en la
ebullición, colocar siempre una cuchara en el reci-
piente.
4.
Limpiar el compartimento de cocción con un trapo
suave.
5.
Dejar secar el compartimento de cocción con la
puerta abierta.
Limpiar el plato giratorio
1.
Respetar las indicaciones sobre los productos de
limpieza. →Página15
2.
Retirar el plato giratorio.
3.
Limpiar el plato giratorio con agua caliente con ja-
bón y una bayeta suave.
4.
Secar con un paño suave.
5.
Volver a colocar el plato giratorio.
Asegurarse de que el plato giratorio esté correcta-
mente encajado.
12.4 Limpiar el frontal del aparato
¡ATENCIÓN!
Una limpieza inadecuada podría dañar la parte frontal
del aparato.
No utilizar limpiacristales, rascadores metálicos ni
rasquetas de vidrio para limpiar.
Para evitar la corrosión en los frontales de acero
inoxidable, limpiar inmediatamente las manchas de
cal, grasa, almidón y clara de huevo.
Deben utilizarse productos de limpieza especiales
para limpiar superficies calientes de acero inoxida-
ble.
1.
Respetar las indicaciones sobre los productos de
limpieza. →Página15
2.
Limpiar el frontal del aparato con agua caliente en-
jabonada y una bayeta.
Nota:Es posible que aparezcan diferentes tonalida-
des de color en el frontal del aparato debido a los
diversos materiales, como el vidrio, plástico o metal.
3.
Para limpiar frontales de acero inoxidable, aplicar
con un paño suave una capa muy fina de producto
de limpieza adecuado para acero inoxidable.
Se pueden adquirir productos de limpieza de acero
inoxidable a través del Servicio de Asistencia Técni-
ca o en comercios especializados.
4.
Secar con un paño suave.
12.5 Limpiar el panel de mando
¡ATENCIÓN!
Una limpieza inadecuada puede dañar el panel de
mando.
No limpiar nunca el panel de mando en húmedo.
1.
Respetar las indicaciones sobre los productos de
limpieza. →Página15
2.
Limpiar el panel de control con un paño de microfi-
bra o un paño suave y ligeramente humedecido.
3.
Secar con un paño suave.
12.6 Limpieza de los accesorios
1.
Respetar las indicaciones sobre los productos de
limpieza. →Página15
2.
Limpiar los restos de comida quemados con agua
caliente enjabonada y una bayeta húmeda.
3.
Limpiar los accesorios con agua caliente enjabona-
da y una bayeta o un cepillo suave.
4.
Lavar la parrilla con un producto específico para
acero inoxidable o en el lavavajillas.
Si la suciedad es intensa, utilizar un estropajo de
acero inoxidable o un producto de limpieza específi-
co para hornos.
5.
Secar con un paño suave.
12.7 Limpiar los cristales de la puerta
¡ATENCIÓN!
Una limpieza inadecuada podría dañar los cristales de
la puerta.
No utilizar rasquetas de vidrio.
1.
Respetar las indicaciones sobre los productos de
limpieza. →Página15
Solucionar pequeñas averías es
17
2.
Limpiar los cristales de la puerta con limpiacristales
y una bayeta húmeda.
Nota:Las sombras apreciables en el cristal de la
puerta que parecen suciedad son reflejos de luz de
la lámpara de iluminación interior.
3.
Secar con un paño suave.
12.8 AquaClean
El asistente de limpieza es una alternativa rápida a la
limpieza del compartimento de cocción durante el fun-
cionamiento. El asistente de limpieza ablanda la sucie-
dad mediante la evaporación del agua con jabón. De
este modo, la suciedad se puede eliminar más fácil-
mente.
Ajustar la limpieza auxiliar
1.
Verter un par de gotas de lavavajillas en una taza
con agua.
2.
Para evitar un retardo en la ebullición, colocar una
cuchara en el recipiente.
3.
Colocar la taza en el centro del compartimento de
cocción.
4.
Ajustar la potencia de microondas a 600W.
5.
Ajustar una duración de 3 minutos.
6.
Pulsar ⁠.
a Una vez transcurrido el tiempo, suena una señal.
7.
Una vez transcurrido el tiempo, dejar la puerta ce-
rrada durante otros 3minutos.
8.
Limpiar el compartimento de cocción con un trapo
suave.
9.
Dejar secar el compartimento de cocción con la
puerta abierta.
13  Solucionar pequeñas averías
El usuario puede solucionar por sí mismo las peque-
ñas averías de este aparato. Se recomienda utilizar la
información relativa a la subsanación de averías antes
de ponerse en contacto con el Servicio de Asistencia
Técnica. De este modo se evitan costes innecesarios.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar repa-
raciones e intervenciones en el aparato.
Si el aparato está defectuoso, ponerse en contacto
co el servicio de asistencia técnica.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga eléctrica!
Las reparaciones inadecuadas son peligrosas.
Solo el personal especializado puede realizar repa-
raciones e intervenciones en el aparato.
Utilizar únicamente piezas de repuesto originales
para la reparación del aparato.
Si el cable de conexión de red de este aparato re-
sulta dañado, debe sustituirlo el fabricante, el Servi-
cio de Asistencia Técnica o una persona cualificada
a fin de evitar posibles situaciones de peligro.
13.1 Averías de funcionamiento
Fallo Causa y resolución de problemas
El aparato no funciona. El enchufe del cable de conexión de red no está conectado.
Conectar el aparato a la red eléctrica.
El fusible está defectuoso.
Comprobar el fusible de la caja de fusibles.
El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido.
Comprobar que la iluminación del compartimento u otros aparatos funciona
en la habitación.
Avería
1.
Desconectar el fusible de la caja de fusibles.
2.
Volver a conectar el fusible tras unos 10s.
a Si la avería solo se presentó una vez, desaparece el mensaje.
3.
Si la indicación vuelve a aparecer, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
Al llamar, proporcione el mensaje de avería exacto.
→"Servicio de Asistencia Técnica", Página18
La puerta no está bien cerrada.
Comprobar si se ha atascado algún resto de comida o algún objeto extraño
en la puerta.
Los alimentos tardan más en ca-
lentarse que antes.
La potencia de microondas es demasiado baja.
Seleccionar una potencia de microondas superior. →Página11
es Eliminación
18
Fallo Causa y resolución de problemas
Los alimentos tardan más en ca-
lentarse que antes.
Se introdujo en el aparato más cantidad que en otras ocasiones.
Ajustar una duración de tiempo más larga.
Para una cantidad doble, es necesario el doble de tiempo.
Los alimentos están más fríos de lo que deberían.
Remover o dar la vuelta a los alimentos de vez en cuando.
El plato giratorio roza o arrastra. Hay suciedad o objetos extraños en la zona del accionamiento del plato girato-
rio.
Limpiar el anillo giratorio y el rebaje del compartimento de cocción.
El funcionamiento del microon-
das se interrumpe.
El aparato presenta una avería.
Si persiste el fallo, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
El aparato no está en funciona-
miento. En el panel indicador se
muestra una duración.
Se ha accionado por error el área de programación.
Pulsar ⁠.
Después del ajuste, no se ha pulsado .
Pulsar ; alternativamente, pulsar para cancelar el ajuste.
En el display aparecen tres ce-
ros.
El suministro de corriente eléctrica se ha interrumpido.
Volver a ajustar la hora.
→"Realizar la primera puesta en marcha", Página10
En el display aparece . El modo demo está activado.
Aparece el mensaje en el dis-
play.
Fallo en el sistema de apertura automática de la puerta.
1.
Desactivar el aparato.
2.
Esperar 10 minutos.
3.
Volver a activar el aparato.
Si persiste el fallo, avisar al Servicio de Asistencia Técnica.
14  Eliminación
Aquí se explica cómo desechar correctamente los apa-
ratos usados.
14.1 Eliminación del aparato usado
Gracias a la eliminación respetuosa con el medio am-
biente pueden reutilizarse materiales valiosos.
Desechar el aparato de forma respetuosa con el
medio ambiente.
Puede obtener información sobre las vías y posibili-
dades actuales de desecho de materiales de su dis-
tribuidor o ayuntamiento local.
Este aparato está marcado con el
símbolo de cumplimiento con la Di-
rectiva Europea 2012/19/UE relativa
a los aparatos eléctricos y electróni-
cos usados (Residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos RAEE).
La directiva proporciona el marco ge-
neral válido en todo el ámbito de la
Unión Europea para la retirada y la
reutilización de los residuos de los
aparatos eléctricos y electrónicos.
15  Servicio de Asistencia Técnica
Si existen preguntas relativas al funcionamiento, si no
se puede subsanar una avería en el aparato o si éste
debe repararse, dirigirse al servicio de asistencia técni-
ca.
Para obtener información detallada sobre el periodo de
validez de la garantía y las condiciones de garantía en
su país, póngase en contacto con nuestro Servicio de
Asistencia Técnica o con su distribuidor, o bien consul-
te nuestra página web.
Cuando se ponga en contacto con el Servicio de Asis-
tencia Técnica, no olvide indicar el número de produc-
to (E-Nr.) y el número de fabricación (FD) del aparato.
Los datos de contacto del Servicio de Asistencia Técni-
ca se encuentran en el directorio adjunto o en nuestra
página web.
15.1 Número de producto (E-Nr.) y número
de fabricación (FD)
El número de producto (E-Nr.) y el número de fabrica-
ción (FD) se encuentran en la placa de características
del aparato.
La placa de características con los correspondientes
números se encuentra al abrir la puerta del aparato.
Para volver a encontrar rápidamente los datos del apa-
rato o el número de teléfono del Servicio de Asistencia
Técnica, puede anotar dichos datos.
Así se consigue es
19
16  Así se consigue
Aquí encontrará los ajustes correspondientes y los me-
jores accesorios y recipientes para diferentes platos.
Hemos optimizado las recomendaciones adaptándolas
al aparato.
16.1 Se recomienda proceder de la
siguiente manera
Aquí se explica cómo proceder paso a paso para ex-
plotar al máximo los ajustes recomendados. Se incluye
información sobre múltiples alimentos y consejos so-
bre, por ejemplo, la mejor manera de utilizar y ajustar
el aparato.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de quemaduras!
Las comidas calentadas emiten calor. Los recipientes
que las contienen pueden estar muy calientes.
Utilizar siempre un agarrador para sacar la vajilla o
los accesorios.
Nota:Las indicaciones de tiempo de las tablas son va-
lores orientativos; dependen de la calidad y del estado
de los alimentos.
1.
Antes de proceder a su utilización, retirar del com-
partimento de cocción todos los recipientes que no
sean necesarios.
2.
Seleccionar un alimento entre los ajustes recomen-
dados.
3.
Colocar el alimento en un recipiente apropiado.
→"Recipientes y accesorios aptos para microon-
das", Página10
4.
Colocar el recipiente sobre el plato giratorio.
5.
Ajustar el aparato siguiendo los ajustes recomenda-
dos.
En los ajustes recomendados, se suelen indicar ran-
gos de tiempo. Ajustar primero la duración más bre-
ve. Si es necesario, alargar la duración. En los ca-
sos en que la tabla indique dos valores de potencia
de microondas y de duración, ajustar primero los
que aparezcan en primer lugar; cuando suene la se-
ñal, ajustar los segundos.
Consejo:Si se desea preparar cantidades distintas de
las que figuran en la tabla, adaptar la duración tenien-
do en cuenta que, p.ej., si se duplica la cantidad, se
debe duplicar también el tiempo.
16.2 Consejos para descongelar y calentar
Seguir estos consejos para obtener buenos resultados
a la hora de descongelar y calentar alimentos.
Objetivo Consejo
Una vez transcurrida la
duración del tiempo, el
alimento debe estar des-
congelado, caliente o co-
cinado.
Ajustar una duración pro-
longada. Las cantidades
más grandes o alimentos
más gruesos precisan
más tiempo.
Objetivo Consejo
Una vez transcurrido el
tiempo de cocción, el ali-
mento no debe quedar
demasiado caliente por el
exterior y debe estar bien
hecho en el interior.
¡ Remover los alimentos
de vez en cuando.
¡ Ajustar una potencia
de microondas más
baja y una duración
más prolongada.
Una vez descongeladas,
el interior de las carnes o
las aves no debe seguir
congelado, aunque se ha-
ya calentado bien la parte
exterior.
¡ Ajustar una potencia
de microondas más
baja.
¡ Si se trata de grandes
cantidades, dar la
vuelta varias veces al
alimento.
Los alimentos no deben
quedar demasiado secos.
¡ Ajustar una potencia
de microondas más
baja.
¡ Ajustar una duración
más breve.
¡ Tapar los alimentos.
¡ Añadir más líquido.
16.3 Descongelar
Este aparato permite descongelar alimentos ultracon-
gelados.
Descongelar alimentos
1.
Colocar los alimentos congelados en un recipiente
sin tapadera sobre el plato giratorio.
Se pueden cubrir las partes delicadas, p.ej., los
muslos y las alas de pollo o los bordes grasos de
un asado, con trozos pequeños de papel de alumi-
nio, sin que estos toquen las paredes del horno.
2.
Iniciar el funcionamiento.
Una vez transcurrida la mitad del tiempo de descon-
gelado, se puede retirar el papel de aluminio.
3.
Nota:Al descongelar carne o aves se genera líqui-
do.
Retirar el líquido al darle la vuelta a la carne; no reu-
tilizarlo en ningún caso ni dejar que entre en con-
tacto con otros alimentos.
4.
Remover o dar la vuelta a los alimentos una vez a
mitad del proceso.
Dar la vuelta varias veces a las piezas grandes.
5.
Dejar reposar los alimentos descongelados entre
10-20 minutos a temperatura ambiente para homo-
geneizar su temperatura.
En el caso de las aves, se pueden extraer las vísce-
ras. Es posible seguir cocinando las carnes aunque
el interior esté ligeramente congelado aún.
es Así se consigue
20
Descongelar con microondas
Tener en cuenta los ajustes recomendados para descongelar alimentos ultracongelados con el microondas.
Alimento Peso en g Potencia de microon-
das en W
Duración en minutos
Carne entera de buey, ternera o cerdo, con
o sin huesos
800 1. 180
2. 90
1. 15
2. 10-20
Carne entera de buey, ternera o cerdo, con
o sin huesos
1000 1. 180
2. 90
1. 20
2. 15-25
Carne entera de buey, ternera o cerdo, con
o sin huesos
1500 1. 180
2. 90
1. 30
2. 20-30
Carne en trozos o filetes de buey, ternera o
cerdo
200 1. 180
2. 90
1. 2
1
2. 4-6
Carne en trozos o filetes de buey, ternera o
cerdo
500 1. 180
2. 90
1. 5
1
2. 5-10
Carne en trozos o filetes de buey, ternera o
cerdo
800 1. 180
2. 90
1. 8
1
2. 10-15
Carne picada (mezcla)
2, 3
200 90 10
4
Carne picada (mezcla)
2, 3
500 1. 180
2. 90
1. 5
4
2. 10-15
Carne picada (mezcla)
2, 3
800 1. 180
2. 90
1. 8
4
2. 10-20
Aves o trozos de aves
5
600 1. 180
2. 90
1. 8
2. 10-20
Aves o trozos de aves
5
1200 1. 180
2. 90
1. 15
2. 10-20
Filetes, rodajas o ventresca de pescado
5
400 1. 180
2. 90
1. 5
2. 10-15
Verduras, p.ej., guisantes 300 180 10-15
Fruta, p.ej., frambuesas
5
300 180 7-10
6
Fruta, p.ej., frambuesas
5
500 1. 180
2. 90
1. 8
6
2. 5-10
Descongelar mantequilla
7
125 1. 180
2. 90
1. 1
2. 2-3
Descongelar mantequilla
7
250 1. 180
2. 90
1. 1
2. 3-4
Pan entero 500 1. 180
2. 90
1. 6
2. 5-10
Pan entero 1000 1. 180
2. 90
1. 12
2. 10-20
Bizcocho seco, p.ej., pasteles de masa de
bizcocho
8, 9
500 90 10-15
Bizcocho seco, p.ej., pasteles de masa de
bizcocho
8, 9
750 1. 180
2. 90
1. 5
2. 10-15
Bizcochos jugosos, p.ej., bizcochos de fruta
o de requesón
8
500 1. 180
2. 90
1. 5
2. 15-20
Bizcochos jugosos, p.ej., bizcochos de fruta
o de requesón
8
750 1. 180
2. 90
1. 7
2. 15-20
1
Al dar la vuelta, separar las partes descongeladas.
2
Congelar los alimentos en plano.
3
Retirar la carne ya descongeladas.
4
Dar la vuelta a los alimentos con frecuencia.
5
Separar las partes descongeladas.
6
Remover con cuidado los alimentos de vez en cuando.
7
Retirar todo el embalaje.
8
Solo para bizcochos sin glaseado, nata, gelatina o crema.
9
Separar las porciones del bizcocho.
Así se consigue es
21
16.4 Calentar
El aparato permite calentar alimentos.
Calentar alimentos
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de quemaduras!
Las comidas calentadas emiten calor. Los recipientes
que las contienen pueden estar muy calientes.
Utilizar siempre un agarrador para sacar la vajilla o
los accesorios.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de quemaduras por
líquidos calientes!
Al calentar líquidos puede producirse un retardo en la
ebullición. Esto quiere decir que se puede alcanzar la
temperatura de ebullición sin que aparezcan las burbu-
jas de vapor habituales. Un ligero movimiento del reci-
piente es suficiente para hacer que el líquido caliente
empiece a hervir de repente y a salpicar intensamente.
Colocar siempre una cuchara en el recipiente al ca-
lentar. De esta manera se evita un retardo en la
ebullición.
¡ATENCIÓN!
Si el metal toca la pared del compartimento de coc-
ción, se generan chispas que pueden dañar el aparato
o destrozar el cristal interior de la puerta.
Los metales, p.ej. la cuchara en un vaso, deben es-
tar separados al menos 2cm de las paredes del
horno y de la parte interior de la puerta del horno.
1.
Sacar los alimentos precocinados de su envase y
colocarlos en un recipiente apto para microondas.
2.
Distribuir los alimentos en el recipiente de forma
uniforme.
3.
Cubrir los alimentos con una tapadera apropiada,
con un plato o con film especial para microondas.
4.
Iniciar el funcionamiento.
5.
Remover o dar la vuelta a los alimentos a mitad del
proceso.
Es posible que algunos componentes del plato se
calienten a diferente velocidad.
6.
Controlar la temperatura.
7.
Dejar reposar los alimentos calentados entre 2-5
minutos a temperatura ambiente para homogenei-
zar su temperatura.
Calentar alimentos ultracongelados con microondas
Tener en cuenta los ajustes recomendados para calentar alimentos ultracongelados con el microondas.
Alimento Peso en g Potencia de microon-
das en W
Duración en minutos
Menú, plato combinado, plato precocinado
(2-3 componentes)
300-400 600 8-11
Sopa 400 600 8-10
Cocido 500 600 10-13
Filetes o trozos de carne en salsa, p.ej., gu-
lasch
500 600 12-17
1
Gratinados, p.ej., lasaña, canelones 450 600 10-15
Guarniciones, p.ej., arroz, pasta
2
250 600 2-5
Guarniciones, p.ej., arroz, pasta
2
500 600 8-10
Verduras, p.ej., guisantes, brócoli, zanaho-
rias
3
300 600 8-10
Verduras, p.ej., guisantes, brócoli, zanaho-
rias
3
600 600 14-17
Espinacas a la crema
4
450 600 11-16
1
Separar las piezas de carne al remover.
2
Añadir algo de líquido a los alimentos.
3
Cubrir el fondo del recipiente con agua.
4
Cocer los alimentos sin añadir agua.
es Así se consigue
22
Calentar con microondas
Tener en cuenta los ajustes recomendados para calentar alimentos en el microondas.
Alimento Cantidad Potencia de microon-
das en W
Duración en minutos
Bebidas
1
200ml 800 2-3
2, 3
Bebidas
1
500ml 800 3-4
2, 3
Alimentos infantiles, p.ej., biberones
4
50ml 360 0,5 aprox.
5, 6
Alimentos infantiles, p.ej., biberones
4
100ml 360 aprox. 1
5, 6
Alimentos infantiles, p.ej., biberones
4
200ml 360 1,5
5, 6
Sopa (una taza) 200g 600 2-3
Sopa (dos tazas) 400g 600 4-5
Menú, plato combinado, plato precocinado
(2-3 componentes)
350-500g 600 4-8
Carne en salsa
7
500g 600 8-11
Cocido 400g 600 6-8
Cocido 800g 600 8-11
Verduras, una ración
8
150g 600 2-3
Verduras, dos raciones
8
300g 600 3-5
1
Introducir una cuchara en el vaso.
2
No sobrecalentar las bebidas alcohólicas.
3
Controlar los alimentos de vez en cuando.
4
Calentar los alimentos para bebés sin tetina ni tapa.
5
Agitar siempre bien los alimentos después de calentar.
6
Controlar siempre la temperatura.
7
Separar las rodajas de carne.
8
Añadir algo de líquido a los alimentos.
16.5 Cocer a fuego lento
Este aparato permite cocinar alimentos a fuego lento.
Cocer alimentos a fuego lento
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de quemaduras!
Las comidas calentadas emiten calor. Los recipientes
que las contienen pueden estar muy calientes.
Utilizar siempre un agarrador para sacar la vajilla o
los accesorios.
1.
Comprobar si los recipientes caben correctamente
en el compartimento de cocción y si el plato girato-
rio puede girar libremente.
Para asar, utilizar un recipiente alto.
Para gratinados, utilizar un recipiente grande y
plano.
2.
Distribuir los alimentos en el recipiente de forma
uniforme.
3.
Al cocer a fuego lento con microondas, cubrir los
alimentos con una tapadera apropiada, con un pla-
to o con film especial para microondas.
No cubrir los alimentos al asar al grill.
No cubrir los alimentos al utilizar la combinación
de microondas y grill.
4.
Colocar el recipiente sobre el plato giratorio.
Al utilizar el grill, colocar la parrilla sobre el plato
giratorio. No precalentar.
5.
Iniciar el funcionamiento.
6.
Dejar reposar los alimentos calentados entre 2-5
minutos a temperatura ambiente para homogenei-
zar su temperatura.
Dejar reposar la carne entre 5 y 10 minutos an-
tes de trincharla.
Dejar reposar los gratinados en el aparato apa-
gado durante cinco minutos.
Consejo:Utilizar siempre pinchos de madera para pre-
parar brochetas de pescado o verduras.
Cocinar a fuego lento con microondas
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento en el microondas.
Alimento Cantidad Accesorios Potencia
de micro-
ondas en
W
Tipo de
calenta-
miento
Duración
en minu-
tos
Notas
Pollo entero, fresco,
sin vísceras
1200g Recipiente con
tapa
600 - 25-30 Dar la vuelta una vez trans-
currida la mitad del tiempo.
1
Remover con cuidado los alimentos de vez en cuando.
Así se consigue es
23
Alimento Cantidad Accesorios Potencia
de micro-
ondas en
W
Tipo de
calenta-
miento
Duración
en minu-
tos
Notas
Piezas de pollo,
p.ej., cuartos de po-
llo
800g Recipiente sin
tapa
+
Parrilla
360 30-40 Colocar con el lado de la
piel hacia arriba. No dar la
vuelta a los alimentos.
Alitas de pollo adoba-
das, congeladas
800g Recipiente sin
tapa
+
Parrilla
360 15-25 No dar la vuelta a los ali-
mentos.
Carne de cerdo sin
corteza, p.ej., cuello
750g Recipiente sin
tapa
360 40-50 Dar la vuelta a los alimen-
tos una o dos veces.
Panceta en lonchas (8 lon-
chas
aprox.)
Parrilla 180 10-15 -
Asado de carne pica-
da
750g Recipiente sin
tapa
1. 600
2. 360
1. -
2.
1. 20-25
2. 25-35
Cocinar los alimentos sin
tapadera. El grosor máximo
del alimento es de 6cm.
Pescado, p.ej., en
trozos
400g Recipiente sin
tapa
600 - 10-15 Añadir a los alimentos un
poco de agua, zumo de li-
món o vino.
Filete de pescado,
gratinado
400g Recipiente sin
tapa
360 10-15 Descongelar previamente
el pescado congelado.
Brochetas de pesca-
do
4-5 unida-
des
Parrilla 180 10-15 Usar pinchos de madera.
Gratinado, dulce
(p.ej., suflé de reque-
són con fruta)
1000g Recipiente sin
tapa
360 30-35 El grosor máximo del ali-
mento es de 5cm.
Gratinados salados
con ingredientes cru-
dos, p.ej., pasta gra-
tinada
1000g Recipiente sin
tapa
360 30-35 Espolvorear queso sobre el
alimento. El grosor máximo
del alimento es de 5cm.
Gratinados salados
con ingredientes co-
cidos, p.ej., gratina-
do de patatas
1000g Recipiente sin
tapa
360 30-40 El grosor máximo del ali-
mento es de 4cm.
Gratinar sopas, p.ej.,
sopa de cebolla
2-4 tazas Recipiente sin
tapa
- 15-20 -
Verduras, frescas 250g Recipiente con
tapa
600 - 5-10
1
Cortar los ingredientes en
trozos de tamaño similar.
Añadir una o dos cuchara-
das soperas de agua por
cada 100g. Remover los
alimentos de vez en cuan-
do.
Verduras, frescas 500g Recipiente con
tapa
600 - 10-15
1
-
Brochetas de verdu-
ras
4-5 unida-
des
Parrilla 180 15-20 Usar pinchos de madera.
Patatas 250g Recipiente con
tapa
600 - 8-10
1
Cortar los ingredientes en
trozos de tamaño similar.
Añadir una o dos cuchara-
das soperas de agua por
cada 100g. Remover los
alimentos de vez en cuan-
do.
1
Remover con cuidado los alimentos de vez en cuando.
es Así se consigue
24
Alimento Cantidad Accesorios Potencia
de micro-
ondas en
W
Tipo de
calenta-
miento
Duración
en minu-
tos
Notas
Patatas 500g Recipiente con
tapa
600 - 11-14
1
Cortar los ingredientes en
trozos de tamaño similar.
Añadir una o dos cuchara-
das soperas de agua por
cada 100g. Remover los
alimentos de vez en cuan-
do.
Patatas 750g Recipiente con
tapa
600 - 15-22
1
Cortar los ingredientes en
trozos de tamaño similar.
Añadir una o dos cuchara-
das soperas de agua por
cada 100g. Remover los
alimentos de vez en cuan-
do.
Arroz 125g Recipiente con
tapa
1.
900
2. 180
1. -
2. -
1. 5-7
2. 12-15
Añadir doble cantidad de lí-
quido.
Arroz 250g Recipiente con
tapa
1.
900
2. 180
1. -
2. -
1. 6-8
2. 15-18
Añadir doble cantidad de lí-
quido.
Pan de molde (tosta-
do previamente)
2-4 reba-
nadas
Parrilla - Primer la-
do: 2-4
Segundo
lado: 2-4
-
Gratinar tostadas 2-6 reba-
nadas
Parrilla - 7-10 La duración varía en fun-
ción de lo que lleve la tos-
tada.
Fruta, compota 500g Recipiente con
tapa
600 - 9-12 -
Dulces, p.ej., pudín
(instantáneo)
500ml Recipiente con
tapa
600 - 6-8 Remover bien el pudín 2 o
3 veces durante el proceso
con unas varillas para batir.
1
Remover con cuidado los alimentos de vez en cuando.
16.6 Comidas normalizadas
Esta vista general ha sido elaborada para facilitar a los institutos de pruebas la comprobación del aparato según las
normas EN 60350 ‑ 1:2013 o IEC 60350 ‑ 1:2011 y conforme a las normas EN 60705:2012 y IEC 60705:2010.
Cocinar a fuego lento con microondas
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento en el microondas.
Alimento Potencia de microon-
das en W
Duración en minutos Nota
Mezcla de leche y huevos, 750g 1. 360
2. 90
1. 12-17
2. 20-25
Colocar un molde de vidrio pyrex
de 20x25cm sobre el plato gi-
ratorio.
Bizcocho 600 8-10 Colocar un molde de vidrio pyrex
de 22cm de diámetro sobre el
plato giratorio.
Asado de carne picada 600 20-25 Colocar un molde de vidrio pyrex
en el plato giratorio.
Instrucciones de montaje es
25
Descongelar con microondas
Ajustes recomendados para descongelar con microondas.
Alimento Potencia de microon-
das en W
Duración en minutos Nota
Carne 1. 180
2. 90
1. 5-7
2. 10-15
Colocar un molde de vidrio pyrex
de 22cm de diámetro sobre el
plato giratorio.
Cocinar a fuego lento en combinación con microondas
Ajustes recomendados para cocinar a fuego lento en el microondas.
Alimento Potencia de mi-
croondas en W
Tipo de calenta-
miento
Duración en mi-
nutos
Nota
Gratinado de patatas 360 35-40 Colocar un molde de vidrio pyrex
de 22cm de diámetro sobre el
plato giratorio.
17  Instrucciones de montaje
Tener en cuenta esta información para el montaje del
aparato.
 17.1 Montaje seguro
Tener en cuenta estas indicaciones de seguri-
dad al montar el aparato.
¡ Solamente un montaje profesional confor-
me a las instrucciones de montaje puede
garantizar un uso seguro del aparato. El
instalador es responsable del funciona-
miento perfecto en el lugar de instalación.
¡ Comprobar el aparato tras sacarlo del em-
balaje. El aparato no debe conectarse en
caso de haber sufrido daños durante el
transporte.
¡ Antes de poner en marcha el aparato, reti-
rar el material de embalaje y las láminas
adherentes de la puerta y del compartimen-
to de cocción.
¡ No retirar en ningún caso la lámina trans-
parente de la parte interior de la puerta.
¡ Tener en cuenta las hojas de instrucciones
para la instalación de los accesorios.
¡ Los muebles donde se encastre el aparato
deben poder resistir una temperatura de
hasta 90°C; los frontales de los muebles
adyacentes, hasta 65°C.
¡ No instalar el aparato detrás de una puerta
decorativa o de mueble. Existe riesgo de
sobrecalentamiento.
¡ Llevar a cabo los trabajos de recorte en el
mueble antes de colocar el aparato. Retirar
las virutas; podrían afectar al funcionamien-
to de los componentes eléctricos.
¡ La conexión de aparatos sin enchufe solo
puede ser efectuada por personal especia-
lizado y autorizado. Los daños provocados
por una conexión incorrecta no están cu-
biertos por la garantía.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de lesiones!
Durante el montaje, pueden quedar accesi-
bles componentes con bordes afilados.
Usar guantes de protección.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de incendio!
Es peligroso utilizar cables de conexión de
red prolongados y adaptadores no autoriza-
dos.
No utilizar alargaderas ni tomas de corrien-
te múltiples.
Si el cable de conexión de red es demasia-
do corto, ponerse en contacto con el servi-
cio de asistencia técnica.
Utilizar solo adaptadores autorizados por el
fabricante.
es Instrucciones de montaje
26
17.2 Conexión eléctrica
Para conectar eléctricamente el aparato de forma se-
gura, consultar estas indicaciones.
ADVERTENCIA‒¡Riesgo de descarga eléctrica!
Las instalaciones realizadas de forma incorrecta son
peligrosas.
Solo un técnico electricista cualificado puede insta-
lar un enchufe o sustituir un cable de conexión, de
conformidad con la normativa aplicable.
Conectar el aparato únicamente a un enchufe insta-
lado de forma reglamentaria y provisto de toma de
tierra.
En caso de que el enchufe quede inaccesible tras
el montaje del aparato, la instalación (red) eléctrica
deberá estar equipada con un dispositivo de sepa-
ración de todas las fases, con una apertura de con-
tacto mínima de 3mm. Durante el montaje, debe
garantizarse la protección contra el contacto acci-
dental.
17.3 Volumen de suministro
Al desembalar el aparato, comprobar que las piezas
no presenten daños ocasionados durante el transporte
y que el volumen de suministro esté completo.
17.4 Muebles empotrados
Aquí se incluyen indicaciones relativas a la seguridad
del montaje.
¡ATENCIÓN!
Las virutas pueden afectar negativamente al funciona-
miento de los componentes eléctricos.
Llevar a cabo los trabajos de recorte en el mueble
antes de colocar el aparato.
Retirar las virutas.
¡ La altura mínima de montaje es de 850mm.
¡ No debe haber ninguna placa posterior en el arma-
rio donde se aloje el aparato.
¡ No se deben cubrir las ranuras de ventilación ni los
orificios de aspiración.
¡ Los muebles donde se encastre el aparato deben
poder resistir una temperatura de hasta 90°C; los
frontales de los muebles adyacentes, hasta 65°C.
17.5 Dimensiones de montaje en armario en
alto
Tener en cuenta las distancias de seguridad y las di-
mensiones de montaje en un armario en alto.
17.6 Preparar el armario en alto
1.
Determinar el grosor de las paredes del mueble.
Al grosor de las paredes se asigna un valor x.
2.
Nota:El valor x equivale a la distancia desde el bor-
de inferior de la chapa de conexión hasta la base
del mueble empotrado.
Atornillar la chapa de conexión al armario en alto.
Al hacerlo, considerar el valor x determinado.
17.7 Montar el aparato
1.
Fijar el espaciador en el aparato en función del gro-
sor de la pared.
Instrucciones de montaje es
27
2.
Nota:
No doblar o aprisionar el cable de conexión.
Colocar el aparato en el armario y desplazarlo hacia
la derecha.
3.
Atornillar el aparato hasta que quede en posición
central.
=
=
4.
Comprobar la distancia con respecto a los aparatos
adyacentes;
la distancia mínima es de 3mm.
5.
Retirar el material de embalaje y las láminas adhe-
rentes de la puerta y del compartimento de cocción.
pt Segurança
28
Índice
MANUAL DO UTILIZADOR
1 Segurança ..........................................................28
2 Evitar danos materiais.......................................31
3 Proteção do meio ambiente e poupança..........32
4 Familiarização ....................................................33
5 Acessórios .........................................................34
6 Antes da primeira utilização..............................35
7 Operação base ...................................................35
8 Grelhador............................................................37
9 Memória..............................................................37
10 Programas ..........................................................38
11 Regulações base................................................39
12 Limpeza e manutenção......................................40
13 Eliminar anomalias ............................................42
14 Eliminação..........................................................43
15 Serviço de Assistência Técnica........................43
16 Como obter bons resultados ............................43
17 INSTRUÇÕES DE MONTAGEM..........................50
17.1 Montagem segura ...........................................
...50
1 Segurança
Respeite as seguintes indicações de seguran-
ça.
1.1 Indicações gerais
¡ Leia atentamente este manual.
¡ Guarde estas instruções e as informações
sobre o produto para posterior utilização
ou para entregar a futuros proprietários.
¡ Se detetar danos de transporte, não ligue o
aparelho.
1.2 Utilização correta
Os aparelhos apenas podem ser ligados por
técnicos concessionados. A garantia cessa
em caso de danos provocados por uma liga-
ção incorreta.
Só com uma montagem especializada e em
conformidade com as instruções de monta-
gem, pode ser garantida a segurança durante
a utilização. O instalador é responsável pelo
funcionamento correto no local de montagem.
Utilize o aparelho apenas se:
¡ para preparar alimentos e bebidas.
¡ sob supervisão. Supervisione ininterrupta-
mente cozeduras de curta duração.
¡ para uso doméstico e em espaços fecha-
dos domésticos.
¡ a uma altitude de 4000m acima do nível
do mar.
Este aparelho está em conformidade com a
norma EN 55011 ou CISPR 11. É um produto
do grupo 2, classe B. O facto de pertencer ao
grupo 2 significa que são utilizadas micro-on-
das para aquecer os alimentos. A classe B
significa que o aparelho foi concebido para
uso doméstico.
1.3 Limitação do grupo de utilizadores
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
a partir dos 8 anos e por pessoas com capa-
cidades físicas, sensoriais ou mentais reduzi-
das ou com falta de experiência e/ou conhe-
cimentos, se forem devidamente supervisio-
nadas ou instruídas na utilização com segu-
rança do aparelho e tiverem compreendido
os perigos daí resultantes.
As crianças não podem brincar com o apare-
lho.
A limpeza e a manutenção pelo utilizador não
devem ser realizadas por crianças, a não ser
que tenham uma idade igual ou superior a 15
anos e se encontrem sob vigilância.
As crianças menores de 8 anos devem man-
ter-se afastadas do aparelho e do cabo de li-
gação.
1.4 Utilização segura
AVISO‒Risco de incêndio!
Os objetos inflamáveis armazenados no interi-
or do aparelho podem incendiar-se.
Nunca guarde objectos inflamáveis dentro
do aparelho.
Segurança pt
29
Se sair fumo do aparelho, este deve ser
desligado ou deve ser retirada a ficha da
tomada e mantida a porta fechada, de mo-
do a abafar eventuais chamas.
Os restos de comida soltos, gorduras e mo-
lhos de assados podem inflamar-se.
Antes de utilizar, remova a sujidade gros-
seira do interior do aparelho, dos elemen-
tos de aquecimento e dos acessórios.
O sobreaquecimento pode causar um incên-
dio.
Nunca monte o aparelho atrás de uma por-
ta decorativa ou de um móvel.
AVISO‒Risco de queimaduras!
Durante a utilização, o aparelho e as peças
que podem ser tocadas ficam quentes.
Recomenda-se que tenha cuidado, para
evitar tocar em elementos de aquecimento.
Crianças novas, com menos de 8 anos,
têm de ser mantidas afastadas.
Os acessórios ou recipientes ficam muito
quentes.
Use sempre uma pega de cozinha para re-
tirar os acessórios ou recipientes quentes
do interior do aparelho.
Os vapores de álcool podem incendiar-se no
interior quente do aparelho.
Use apenas pequenas quantidades de be-
bidas com elevado teor de álcool nos ali-
mentos.
Abra a porta do aparelho com cuidado.
AVISO‒Risco de escaldadela!
As peças que se encontram acessíveis ficam
quentes durante o funcionamento do apare-
lho.
Nunca toque nas peças quentes.
Mantenha as crianças afastadas.
Ao abrir a porta do aparelho, pode sair vapor
quente. Dependendo da temperatura, o vapor
pode não ser visível.
Abra a porta do aparelho com cuidado.
Mantenha as crianças afastadas.
A água no interior quente do aparelho pode
transformar-se em vapor de água quente.
Nunca deite água no interior do aparelho
quente.
AVISO‒Risco de ferimentos!
O vidro riscado da porta do aparelho pode
rachar.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos
ou raspadores metálicos afiados para a
limpeza do vidro da porta do aparelho,
pois poderá riscar a superfície.
As dobradiças da porta do aparelho movi-
mentam-se ao abrir e fechar a porta e pode
entalar-se.
Não coloque as mãos na zona das dobra-
diças.
Sulcos, fragmentos ou fissuras no prato rotati-
vo de vidro são perigosos.
Nunca bata com objetos duros contra o
prato rotativo.
Manuseie o prato rotativo com cuidado.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
As reparações indevidas são perigosas.
As reparações no aparelho apenas podem
ser realizadas por técnicos qualificados.
Para a reparação do aparelho só podem
ser utilizadas peças sobresselentes origi-
nais.
Se o cabo de alimentação deste aparelho
sofrer algum dano, deverá ser substituído
pelo fabricante ou pela sua Assistência
Técnica, ou por um técnico devidamente
qualificado para o efeito, para se evitarem
situações de perigo.
É perigoso se o cabo elétrico tiver um isola-
mento danificado.
Não permitir, em caso algum, que o cabo
elétrico entre em contacto com componen-
tes do aparelho quentes ou com fontes de
calor.
Não permitir, em caso algum, que o cabo
elétrico entre em contacto com pontas afia-
das ou arestas vivas.
Não permitir, em caso algum, que o cabo
elétrico seja dobrado, esmagado ou modifi-
cado.
A penetração de humidade pode causar cho-
que elétrico.
Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor
ou de alta pressão para limpar o aparelho.
Um aparelho ou um cabo elétrico danificados
são objetos perigosos.
Nunca operar um aparelho danificado.
Nunca operar um aparelho com a superfí-
cie fissurada ou quebrada.
Contactar a Assistência Técnica. →Página
43
pt Segurança
30
AVISO‒Risco de asfixia!
As crianças podem colocar o material de em-
balagem sobre a cabeça ou enrolar-se no
mesmo e sufocar.
Manter o material de embalagem fora do
alcance das crianças.
Não permitir que as crianças brinquem
com o material de embalagem.
As crianças podem inalar ou engolir peças
pequenas e sufocar.
Manter as peças pequenas fora do alcance
das crianças.
Não permitir que as crianças brinquem
com peças pequenas.
1.5 Micro-ondas
Respeite estas indicações de segurança sem-
pre que utilizar o micro-ondas.
AVISO‒Risco de incêndio!
A utilização do aparelho para fins diferentes
daqueles a que se destina é perigosa e pode
causar danos. Por exemplo, pantufas, almofa-
das de sementes ou de cereais aquecidas no
aparelho podem incendiar-se mesmo após al-
gumas horas.
Nunca seque alimentos ou vestuário com o
aparelho.
Nunca aqueça pantufas, almofadas de se-
mentes ou cereais, esponjas, panos de lim-
peza húmidos e equivalentes com o apare-
lho.
Use o aparelho apenas para a preparação
de refeições e bebidas.
Os alimentos podem incendiar-se.
Nunca aqueça alimentos dentro de emba-
lagens próprias para manter os alimentos
quentes.
Nunca aqueça, sem vigilância, alimentos
dentro de recipientes de plástico, papel ou
outros materiais inflamáveis.
Nunca regule a potência de micro-ondas
ou o respetivo tempo para valores demasi-
ado elevados. Oriente-se pelos dados
constantes neste manual de instruções.
Nunca seque alimentos no micro-ondas.
Nunca descongele ou aqueça alimentos
com baixo teor de água, p. ex., pão, com
uma potência muito elevada do micro-on-
das ou durante muito tempo.
O óleo alimentar pode incendiar-se.
Nunca aqueça óleo alimentar sozinho no
micro-ondas.
AVISO‒Risco de explosão!
Os líquidos ou outros alimentos aquecidos
dentro de recipientes fechados podem explo-
dir.
Nunca aqueça líquidos ou outros alimentos
dentro de recipientes fechados.
AVISO‒Risco de queimaduras!
Os alimentos com casca ou pele firme po-
dem rebentar durante o aquecimento, e até
mesmo depois.
Nunca coza ovos com casca nem aqueça
ovos cozidos.
Nunca cozinhe crustáceos no aparelho.
No caso de ovos estrelados ou escalfados
pique previamente as gemas.
A casca ou pele dos alimentos com casca
ou pele firme, p. ex., maçãs, tomates, bata-
tas ou salsichas, pode rebentar. Pique a
casca ou a pele antes de os aquecer.
O calor não se distribui uniformemente na co-
mida para bebés.
Nunca aqueça comida para bebés em reci-
pientes fechados.
Retire sempre a tampa ou a tetina.
Após o aquecimento, mexa ou agite bem.
Antes de dar o alimento à criança, verifique
a temperatura.
Os alimentos aquecidos emitem calor. Os re-
cipientes podem ficar quentes.
Use sempre uma pega de cozinha para re-
tirar os recipientes ou acessórios do interi-
or do aparelho.
No caso de alimentos embalados hermetica-
mente, a embalagem pode rebentar.
Respeite sempre as indicações na embala-
gem.
Use sempre uma pega para retirar as refei-
ções do interior do aparelho.
As peças que se encontram acessíveis ficam
quentes durante o funcionamento do apare-
lho.
Nunca toque nas peças quentes.
Mantenha as crianças afastadas.
A utilização do aparelho para fins diferentes
daqueles a que se destina é perigosa. Por ex-
emplo pantufas, almofadas de sementes ou
cereais, esponjas, panos de limpeza húmidos
e equivalentes, quando aquecidos em exces-
so, podem provocar queimaduras.
Nunca seque alimentos ou vestuário com o
aparelho.
Evitar danos materiais pt
31
Nunca aqueça pantufas, almofadas de se-
mentes ou cereais, esponjas, panos de lim-
peza húmidos e equivalentes com o apare-
lho.
Use o aparelho apenas para a preparação
de refeições e bebidas.
AVISO‒Risco de escaldadela!
Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebuli-
ção retardada. Ou seja, o líquido pode alcan-
çar o ponto de ebulição sem que surjam as tí-
picas bolhas de vapor. Ao agitar o recipiente,
mesmo ligeiramente, o líquido quente pode
subitamente deitar por fora e salpicar.
Ao aquecer, coloque sempre uma colher
dentro do recipiente. Assim, evita a ebuli-
ção retardada.
AVISO‒Risco de ferimentos!
Os recipientes impróprios podem rebentar.
Os recipientes de porcelana e cerâmica po-
dem ter pequenos orifícios nas pegas e tam-
pas. Por detrás desses orifícios esconde-se
uma cavidade. A humidade que penetra na
cavidade pode fazer rebentar o recipiente.
Use exclusivamente recipientes próprios
para micro-ondas.
Louça e recipientes de metal ou louça com
elementos metálicos podem provocar faíscas
no modo de microondas. O aparelho será da-
nificado.
Nunca use recipientes de metal no modo
de microondas.
Utilize apenas recipientes adequados para
microondas ou microondas combinado
com um tipo de aquecimento.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
O aparelho trabalha com alta tensão.
Nunca retire a caixa do aparelho.
AVISO‒Risco de danos sérios para a
saúde!
A falta de limpeza pode causar danos na su-
perfície do aparelho. Existe o perigo de esca-
par energia do microondas.
Limpe o aparelho regularmente e remova
de imediato eventuais restos de comida.
Mantenha o interior do aparelho, a porta e
o batente da porta sempre limpos.
Através da porta do aparelho pode escapar
energia do microondas, se esta estiver danifi-
cada.
Nunca utilize o aparelho se a porta do apa-
relho ou o aro de plástico da porta estive-
rem danificados.
Contacte a Assistência técnica.
Os aparelhos sem cobertura da caixa deixam
escapar energia de micro-ondas.
Nunca retire a cobertura da caixa.
Para trabalhos de manutenção ou repara-
ção, contacte o Serviço de Assistência Téc-
nica.
2  Evitar danos materiais
2.1 Informações gerais
ATENÇÃO!
Caso se encontre água no interior quente do aparelho,
forma-se vapor de água. As mudanças de temperatura
podem provocar danos.
Nunca deite água no interior do aparelho quente.
A presença prolongada de humidade no interior do
aparelho provoca corrosão.
Depois de cozinhar, remova a água de condensa-
ção.
Não guarde alimentos húmidos durante muito tem-
po dentro do aparelho fechado.
Não guarde alimentos no interior do aparelho.
O arrefecimento com a porta do aparelho aberta danifi-
ca as partes da frente dos móveis adjacentes com o
tempo.
Após um funcionamento com temperaturas eleva-
das, deixe o interior do aparelho arrefecer sempre
com a porta fechada.
Não entale nada na porta do aparelho.
Deixe o interior do aparelho secar aberto, apenas
com um funcionamento com muita humidade.
A utilização da porta do aparelho como assento ou su-
porte pode danificar a porta do aparelho.
Não se apoie, não se sente nem se pendure na por-
ta do aparelho.
pt Proteção do meio ambiente e poupança
32
2.2 Micro-ondas
Respeite estas indicações sempre que utilizar o micro-
ondas.
ATENÇÃO!
Em caso de contacto entre o metal e a parede do inte-
rior do aparelho, surgem faíscas que podem danificar
o aparelho ou destruir o vidro interior da porta.
O metal, p. ex., a colher dentro do copo, tem de fi-
car afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do in-
terior do aparelho e do interior da porta.
Formas de alumínio no interior do aparelho podem
provocar faíscas. As faíscas causadas podem danificar
o aparelho.
Não coloque formas de alumínio no interior do apa-
relho.
O funcionamento do aparelho sem alimentos no seu
interior causa uma sobrecarga.
Nunca inicie o micro-ondas sem alimentos no interi-
or, à exceção de um curto teste de loiça.
A confecção repetida e sucessiva de pipocas no mi-
croondas com uma potência do microondas demasia-
do elevada pode dar origem a danos no interior do
aparelho.
Entre as confecções, deixe que o aparelho arrefeça
durante vários minutos.
Nunca regule uma potência do microondas demasi-
ado elevada.
Utilize no máximo 600W.
Coloque o saco das pipocas sempre sobre um pra-
to de vidro.
A alimentação do micro-ondas fica danificada devido à
remoção da cobertura.
Nunca remova a cobertura da alimentação do mi-
cro-ondas no interior do aparelho.
A remoção da película transparente do interior da por-
ta danifica a porta do aparelho.
Nunca retire a película transparente no interior da
porta.
A infiltração de água no interior do aparelho poderá
danificar o acionamento do prato rotativo.
Observe o processo de cozedura.
Comece por selecionar um tempo mais curto e de-
pois prolongue-o, se necessário.
Nunca utilize o aparelho sem o prato rotativo.
Recipientes inadequados podem provocar danos.
Ao utilizar o grelhador, o funcionamento combinado
do micro-ondas ou o ar quente, utilize apenas reci-
pientes que suportem temperaturas elevadas.
3  Proteção do meio ambiente e poupança
3.1 Eliminação da embalagem
Os materiais de embalagem são ecológicos e reutilizá-
veis.
Separar os componentes e eliminá-los de acordo
com o tipo de material.
3.2 Poupança de energia
Se respeitar estas indicações, o seu aparelho irá con-
sumir menos energia.
Abra a porta do aparelho o mínimo possível durante
o funcionamento.
¡
A temperatura no interior do aparelho mantém-se e
não é necessário reaquecer o aparelho.
Ocultar o relógio no estado de vigília.
¡
O aparelho poupa energia no estado de vigília.
Familiarização pt
33
4  Familiarização
4.1 Painel de comandos
O painel de comandos permite regular todas as fun-
ções do seu aparelho e obter informações sobre o es-
tado de operação.
Nota:Consoante o tipo de aparelho, poderão divergir
alguns detalhes da figura, p.ex. a cor e a forma.
1
2
3
5
2
4
1
Puxador da porta automático Abra a porta automaticamente.
2
Campos táteis Selecionar funções.
3
Zona de regulação Acertar hora, regular o tempo de duração ou o automáti-
co de programas.
4
Visor Mostrar hora ou tempo de duração.
Campos táteis
Os campos táteis são superfícies sensíveis ao toque.
Para selecionar uma função, toque no campo corres-
pondente.
90-900 Selecione a potência do micro-ondas
em Watts.
Selecione o automático de progra-
mas.
Selecione o peso nos programas.
Selecione a grelha.
Acerte ou visualize a hora.
Ative a função de limpeza Aqua cle-
an.
pt Acessórios
34
Inicie o funcionamento.
Seleccione Memória.
Parar ou interromper o funcionamen-
to.
Abra a porta do aparelho.
Zona de regulação
Com a zona de regulação, altera os valores de regula-
ção exibidos pelo visor.
A zona de regulação funciona como uma roda. Para al-
terar uma regulação, deslize com o dedo para a es-
querda ou para a direita. Quanto mais rapidamente
deslizar com o dedo, mais rapidamente se moverá a
roda. Para parar a a zona de regulação e assumir a re-
gulação exata, toque em cima da roda.
Puxador da porta automático
Se acionar o puxador da porta automático, a porta do
aparelho abre-se. Pode abrir totalmente a porta do
aparelho à mão.
Notas
¡ Em caso de falha de corrente, a abertura automáti-
ca da porta não funciona. Pode abrir a porta manu-
almente.
¡ Se abrir a porta do aparelho enquanto este estiver a
funcionar, o funcionamento é interrompido.
¡ Quando fechar a porta do aparelho, o funcionamen-
to não continua automaticamente. Tem de iniciar o
funcionamento.
¡ Se o aparelho estiver desligado durante muito tem-
po, a porta do aparelho abre-se com atraso.
4.2 Tipos aquecimento
Aqui encontra uma visão geral dos tipos de aquecimento. Obtém recomendações sobre a utilização dos tipos de
aquecimento.
Símbolo Nome Utilização
90-900 Micro-ondas Descongelar, cozinhar ou aquecer alimentos e líquidos.
Grelhador ¡ Grelhar alimentos planos, como, p.ex., bifes, salsichas ou tostas.
¡ Gratinar alimentos.
Funcionamento com-
binado com micro-on-
das
¡ Cozinhar soufflés e gratinados.
¡ Dourar refeições.
4.3 Ventoinha de arrefecimento
A ventoinha de arrefecimento liga e desliga-se confor-
me for necessário.
No funcionamento de micro-ondas, o interior do apare-
lho fica frio. Apesar disso, a ventoinha de arrefecimen-
to liga-se.
Nota:A ventoinha de arrefecimento pode continuar a
trabalhar, mesmo que o aparelho já esteja desligado.
4.4 Água de condensação
Ao cozinhar pode surgir água de condensação no inte-
rior do aparelho e na porta do mesmo. A água de con-
densação é normal e não prejudica o funcionamento
do aparelho. Depois de cozinhar, remova a água de
condensação.
5  Acessórios
Utilize acessórios originais. Estes foram especialmente
concebidos para o seu aparelho.
Acessórios Utilização
Grelha ¡ Grelha para grelhar e
gratinar
¡ Grelha como superfí-
cie de apoio para reci-
pientes
Antes da primeira utilização pt
35
6  Antes da primeira utilização
Efetue as regulações para a primeira colocação em
funcionamento. Limpe o aparelho e os acessórios.
6.1 Efetuar a primeira colocação em
funcionamento
Efetue as regulações para a primeira colocação em
funcionamento. Limpe o aparelho e os acessórios.
Nota:Depois da ligação à corrente ou de uma falha de
energia soa um sinal e no visor surgem vários zeros.
Pode demorar alguns segundos até soar um novo si-
nal e poder acertar a hora.
Requisitos
¡ Ouve-se um sinal.
¡ No visor aparece 12:00.
¡ A lâmpada indicadora por cima de acende-se.
1.
Acerte a hora através da zona de regulação.
2.
Prima ⁠.
6.2 Aquecer o interior do aparelho
1.
Prima ⁠.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se e o
visor exibe 10:00 min.
2.
Prima ⁠.
a Quando o tempo de duração terminar, ouve-se um
sinal. Pode agora abrir a porta do aparelho ou pre-
mir , em seguida, o aparelho apresenta as ho-
ras.
3.
Quando o interior tiver arrefecido, limpe as superfí-
cies lisas com uma solução à base de detergente e
um pano multiusos.
6.3 Limpeza dos acessórios
Limpe bem o acessório com uma solução à base
de detergente e um pano multiusos macio.
6.4 Colocar o prato rotativo
Utilize o aparelho apenas com o prato rotativo coloca-
do.
1.
Coloque o aro de rodas na cavidade no interior
do aparelho.
2.
Encaixe o prato rotativo no acionamento , no
centro do fundo do interior do aparelho.
3.
Verifique se o prato rotativo está corretamente en-
caixado.
Nota:O prato rotativo pode girar para esquerda ou pa-
ra a direita.
7  Operação base
7.1 Potências do micro-ondas
Aqui encontra uma visão geral das potências do micro-
ondas e da sua utilização.
Potência do micro-
ondas em Watts
Utilização
90 Descongelar alimentos sensí-
veis.
180 Descongelar alimentos e conti-
nuar a cozinhar.
360 Cozinhar carne e peixe ou
aquecer alimentos sensíveis.
600 Aquecer e cozinhar alimentos.
900 Aquecer líquidos.
Nota:
Pode regular as potências do micro-ondas para um
determinado tempo de duração:
¡ 900W por 30minutos
¡ 600W por 60minutos
¡ 90W, 180W e 360W por 99minutos
7.2 Recipientes e acessórios adequados
para micro-ondas
Para aquecer uniformemente os seus alimentos e não
danificar o seu aparelho, utilize recipientes e acessóri-
os adequados.
Nota:Antes de utilizar recipientes para o micro-ondas,
respeite as instruções do fabricante. Em caso de dúvi-
da, efetue um teste de loiça.
Adequado para micro-ondas
Recipientes e acessórios Motivo
Recipientes em material
resistente ao calor e ade-
quado para micro-ondas:
¡ Vidro
¡ Vitrocerâmica
¡ Porcelana
¡ Plástico termorresis-
tente
¡ Cerâmica completa-
mente vitrificada sem
fissuras
Estes materiais são per-
meáveis às micro-ondas.
Os micro-ondas não dani-
ficam recipientes resisten-
te ao calor.
pt Operação base
36
Recipientes e acessórios Motivo
Talheres de metal Nota:Para evitar a ebuli-
ção retardada, pode utili-
zar talheres de metal, p.
ex., uma colher no vidro.
ATENÇÃO!
Em caso de contacto entre o metal e a parede do inte-
rior do aparelho, surgem faíscas que podem danificar
o aparelho ou destruir o vidro interior da porta.
O metal, p. ex., a colher dentro do copo, tem de fi-
car afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do in-
terior do aparelho e do interior da porta.
Não adequado para micro-ondas
Recipientes e acessórios Motivo
Recipientes metálicos O metal não é permeável
às micro-ondas. Os ali-
mentos praticamente não
aquecem.
Recipientes com decora-
ção dourada ou prateada
Os micro-ondas podem
danificar decorações dou-
radas ou prateadas.
Dica:Se o fabricante ga-
rantir que o recipiente é
adequado para micro-on-
das, poderá utilizar o reci-
piente.
7.3 Testar a adequação do recipiente para
micro-ondas
Verifique se o recipiente é adequado para micro-on-
das, realizando um teste de loiça. Só pode utilizar o
modo de micro-ondas sem alimentos durante um teste
de loiça.
AVISO‒Risco de escaldadela!
As peças que se encontram acessíveis ficam quentes
durante o funcionamento do aparelho.
Nunca toque nas peças quentes.
Mantenha as crianças afastadas.
1.
Coloque o recipiente vazio no interior do aparelho.
2.
Regule o aparelho para a potencia máxima de mi-
cro-ondas durante ½-1minuto.
3.
Inicie o funcionamento.
4.
Verifique várias vezes o recipiente:
Se o recipiente estiver frio ou morno, ele é ade-
quado para o micro-ondas.
Se o recipiente estiver quente ou se se forma-
rem faíscas, interrompa o teste de loiça. O recipi-
ente não é adequado para o micro-ondas.
7.4 Regular o micro-ondas
ATENÇÃO!
O funcionamento do aparelho sem alimentos no seu
interior causa uma sobrecarga.
Nunca inicie o micro-ondas sem alimentos no interi-
or, à exceção de um curto teste de loiça.
Dica:Para utilizar o seu aparelho de forma ideal, pode
orientar-se pelas indicações existentes nas recomenda-
ções de regulação.
→"Como obter bons resultados", Página 43
1.
Respeite as indicações de segurança. →Página 30
2.
Respeite as indicações para evitar danos materiais.
→Página 32
3.
Observe as indicações relativas aos recipientes e
acessórios adequados para micro-ondas. →Página
35
4.
Regule a potência do micro-ondas pretendida com
as teclas.
5.
Regule o tempo de duração pretendido com a zona
de regulação.
6.
Para iniciar o funcionamento, prima ⁠.
a O tempo de duração entra em contagem decres-
cente.
a Quando o tempo de duração terminar, ouve-se um
sinal. Pode agora abrir a porta do aparelho ou pre-
mir , em seguida, o aparelho apresenta as ho-
ras.
Nota:Se abrir a porta do aparelho durante o funciona-
mento, o micro-ondas interrompe o funcionamento e
para o tempo decorrido regulado. Quando fechar a
porta do aparelho, o funcionamento prossegue.
7.5 Alterar o tempo de duração
Pode alterar o tempo de duração a qualquer momento.
Regule o tempo de duração pretendido com a zona
de regulação.
7.6 Interromper o funcionamento
1.
Prima ou abra a porta do aparelho.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se.
2.
Para prosseguir com o funcionamento, feche a por-
ta do aparelho e prima ⁠.
7.7 Cancelar o funcionamento
Prima duas vezes ou abra a porta e prima
uma vez.
Grelhador pt
37
8  Grelhador
Com o grelhador pode dourar ou gratinar os seus ali-
mentos. Pode utilizar apenas o grelhador ou combiná-
lo com o micro-ondas.
8.1 Regular o grelhador
1.
Prima ⁠.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se e o
visor exibe 10:00 min.
2.
Regule o tempo de duração pretendido com a zona
de regulação.
3.
Para iniciar o funcionamento, prima ⁠.
a O tempo de duração entra em contagem decres-
cente.
a Quando o tempo de duração terminar, ouve-se um
sinal. Pode agora abrir a porta do aparelho ou pre-
mir , em seguida, o aparelho apresenta as ho-
ras.
8.2 Alterar o tempo de duração
Pode alterar o tempo de duração a qualquer momento.
Regule o tempo de duração pretendido com a zona
de regulação.
8.3 Interromper o funcionamento
1.
Prima ou abra a porta do aparelho.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se.
2.
Para prosseguir com o funcionamento, feche a por-
ta do aparelho e prima ⁠.
8.4 Cancelar o funcionamento
Prima duas vezes ou abra a porta e prima
uma vez.
8.5 MicroCombi
Para encurtar o tempo de cozedura, pode utilizar o
grelhador em combinação com o micro-ondas.
Regular MicroCombi
1.
Prima na potência do micro-ondas 90, 180 ou 360.
a A lâmpada indicadora por cima da tecla premida
acende-se e o visor exibe 1:00min.
2.
Prima ⁠.
3.
Regule o tempo de duração pretendido com a zona
de regulação.
4.
Para iniciar o funcionamento, prima ⁠.
a O tempo de duração entra em contagem decres-
cente.
a Quando o tempo de duração terminar, ouve-se um
sinal. Pode agora abrir a porta do aparelho ou pre-
mir , em seguida, o aparelho apresenta as ho-
ras.
Nota:Se abrir a porta do aparelho durante o funciona-
mento, o micro-ondas interrompe o funcionamento e
para o tempo decorrido regulado. Quando fechar a
porta do aparelho, o funcionamento prossegue.
9  Memória
Com a Memória, pode guardar a regulação para uma
refeição e reutilizá-la a qualquer momento.
Dica:Se cozinhar frequentemente um prato, utilize a
função Memória.
9.1 Guardar a memória
Nota:
¡ Não pode memorizar várias potências de micro-on-
das sucessivas.
¡ Não pode guardar programas automáticos.
1.
Prima ⁠.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se.
2.
Regule a potência do micro-ondas pretendida com
as teclas.
a A lâmpada indicadora por cima da tecla acende-se
e o visor exibe 1:00 min.
3.
Regule o tempo de duração pretendido com a zona
de regulação.
4.
Se necessário, selecione uma das opções:
Para guardar a memória e iniciar de imediato,
prima ⁠.
Para guardar a memória e não iniciar, prima ⁠.
a Se o aparelho não iniciar, no visor aparece a hora e
o aparelho guarda a regulação.
9.2 Ativar a memória
Pode iniciar de forma simples o programa memoriza-
do. Coloque a sua refeição no aparelho e feche a por-
ta do aparelho.
1.
Prima ⁠.
a Surgem as regulações memorizadas.
2.
Prima ⁠.
a Quando o tempo de duração terminar, ouve-se um
sinal. Pode agora abrir a porta do aparelho ou pre-
mir , em seguida, o aparelho apresenta as ho-
ras.
9.3 Interromper o funcionamento
1.
Prima ou abra a porta do aparelho.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se.
2.
Para prosseguir com o funcionamento, feche a por-
ta do aparelho e prima ⁠.
9.4 Cancelar o funcionamento
Prima duas vezes ou abra a porta e prima
uma vez.
pt Programas
38
10  Programas
Os programas auxiliam o seu aparelho durante a pre-
paração de diferentes refeições e selecionam automati-
camente as regulações ideais.
10.1 Regular o programa
1.
Selecione o programa.
2.
Prima as vezes necessárias até que o visor exi-
ba o número de programa pretendido.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se.
3.
Prima ⁠.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se e o
visor exibe uma sugestão de peso.
4.
Regule o peso dos alimentos através da zona de
regulação.
Se não for possível introduzir o peso exato, arredon-
de-o para cima ou para baixo.
5.
Para iniciar o funcionamento, prima ⁠.
a O tempo de duração decorre de forma visível.
6.
Se, durante o programa, for audível um sinal, abra a
porta do aparelho.
Distribua, mexa ou vire os alimentos.
Feche a porta do aparelho.
Prima ⁠.
a Quando o tempo de duração terminar, ouve-se um
sinal. Pode agora abrir a porta do aparelho ou pre-
mir , em seguida, o aparelho apresenta as ho-
ras.
10.2 Interromper o funcionamento
1.
Prima ou abra a porta do aparelho.
a A lâmpada indicadora por cima de acende-se.
2.
Para prosseguir com o funcionamento, feche a por-
ta do aparelho e prima ⁠.
10.3 Cancelar o funcionamento
Prima duas vezes ou abra a porta e prima
uma vez.
10.4 Descongelar com o automático de programas
Os 4 programas de descongelação permitem-lhe descongelar carne, aves e pão.
Programa Alimento Recipientes Faixa de peso emkg
P01 Carne picada aberto 0,20-1,00
P02 Pedaços de carne aberto 0,20-1,00
P03 Frango, pedaços de frango aberto 0,40-1,80
P04 Pão aberto 0,20-1,00
Descongelar alimentos com o automático de
programas
1.
Retire o alimento da embalagem.
Utilize alimentos que estejam guardados espalma-
dos e nas porções exatas a -18°C.
2.
Pesar o alimento.
Necessita do peso para regular o programa.
3.
Coloque o alimento num recipiente plano e adequa-
do para micro-ondas, p. ex., um prato de vidro ou
de porcelana.
Não coloque nenhuma tampa.
4.
Regular o programa. →Página 38
5.
Nota:Da descongelação de peixe e aves resultam
líquidos.
O líquido tem de ser retirado ao virar os alimentos
e, em caso algum, deve ser usado ou entrar em
contacto com outros alimentos.
6.
Antes do tempo de repouso, deverá separar os pe-
daços de carne ou a carne picada.
7.
Para equilibrar a temperatura, deixe os alimentos
descongelados repousar entre 10 e 30minutos.
Os pedaços de carne maiores necessitam de mais
tempo de repouso do que os mais pequenos. No
caso das aves, pode retirar as miudezas após o
tempo de repouso.
8.
Continuar a preparação dos alimentos, ainda que o
interior de pedaços de carne mais grossos perma-
neçam congelados.
10.5 Cozinhar com o automático de programas
Os 3 programas de cozinhar permitem-lhe cozinhar arroz, batatas ou legumes.
Programa Alimento Recipientes Faixa de peso
emkg
Notas
P05 Arroz com tampa 0,05-0,20 ¡ Para o arroz, utilize uma forma grande e alta.
¡ Não utilize arroz em sacos de cozinhar.
¡ Por cada 100g de arroz, adicione duas a três vezes
a quantidade de água.
Regulações base pt
39
Programa Alimento Recipientes Faixa de peso
emkg
Notas
P06 Batatas com tampa 0,15-1,00 ¡ Para batatas cozidas, corte as batatas frescas em
partes pequenas e uniformes.
¡ Por cada 100g de batatas cozidas adicione uma
colher de sopa de água e um pouco de sal.
P07 Legumes com tampa 0,15-1,00 ¡ Pese os legumes frescos e lavados.
¡ Corte os legumes em partes pequenas e uniformes.
¡ Por cada 100g de legumes adicione uma colher de
sopa de água.
Cozinhar alimentos com o automático de
programas
1.
Pesar o alimento.
Necessita do peso para regular o programa.
2.
Coloque o alimento num recipiente adequado para
micro-ondas e cubra com uma tampa.
3.
Adicione a quantidade de água de acordo com a in-
dicação do fabricante na embalagem.
4.
Regular o programa. →Página 38
5.
Depois de concluído o programa, mexa uma vez
mais os alimentos.
6.
Para equilibrar a temperatura, deixe os alimentos re-
pousar mais 5 e 10minutos.
Os resultados de cozedura dependem da qualidade
e da composição dos alimentos.
10.6 Programa de cozedura combinado
Com o programa de cozedura combinado combina o micro-ondas e o grelhador.
Programa Alimento Recipientes Faixa de peso emkg
P08 Soufflé congelado, até 3cm de altura aberto 0,40-0,90
Cozinhar alimentos com o programa de
cozedura combinado
1.
Retire o alimento da embalagem.
2.
Pesar o alimento.
Necessita do peso para regular o programa.
3.
Coloque o alimento num recipiente adequado para
micro-ondas, resistente ao calor e não demasiado
grande.
4.
Regular o programa. →Página 38
5.
Depois de concluído o programa, para equilibrar a
temperatura, deixe o alimento repousar mais 5 a
10minutos.
11  Regulações base
Pode regular o seu aparelho de acordo com as suas necessidades.
11.1 Vista geral das regulações base
Aqui encontra uma vista geral das regulações base e das definições de fábrica. As regulações base dependem do
equipamento do seu aparelho.
Regulação Seleção Significado
Som das teclas
1
Ligar o som das teclas.
Som das teclas Desligar o som das teclas.
Nota:O som das teclas permanece ativo com e ⁠.
Modo de demons-
tração
Ativar ou desativar o modo de demonstração.
Nota:O aparelho está desligado. Pode utilizar as teclas e o visor, as teclas não
funcionam. O modo de demonstração é útil principalmente para os agentes co-
merciais.
1
Definição de fábrica (pode divergir consoante o tipo de aparelho)
11.2 Alterar a regulação base
Requisito:O aparelho está desligado.
1.
Mantenha e premidas durante alguns segun-
dos.
a O visor indica a primeira regulação base.
pt Limpeza e manutenção
40
2.
Prima ⁠.
a No visor está a piscar o valor atual.
3.
Regule o valor desejado através da zona de regula-
ção.
4.
Prima ⁠.
a O aparelho assume a regulação.
5.
Prima ⁠.
Dica:É possível alterar a regulação em qualquer mo-
mento.
11.3 Alterar o tempo de duração do sinal
sonoro
Quando o seu aparelho se desliga, ouve um sinal so-
noro. Pode alterar o tempo de duração do sinal.
Prima durante cerca de 6segundos.
a A duração do sinal alterna entre curta e longa.
a O aparelho assume a duração do sinal e exibe a
hora.
11.4 Acertar a hora
Nota:Depois da ligação à corrente ou de uma falha de
energia soa um sinal e no visor surgem vários zeros.
Pode demorar alguns segundos até soar um novo si-
nal e poder acertar a hora.
Requisitos
¡ Ouve-se um sinal.
¡ No visor aparece 12:00.
¡ A lâmpada indicadora por cima de acende-se.
1.
Acerte a hora através da zona de regulação.
2.
Prima ⁠.
11.5 Ocultar a hora
Para reduzir o consumo em standby do seu aparelho,
pode ocultar a hora.
1.
Prima ⁠.
2.
Prima ⁠.
Para voltar a visualizar as horas, volte a premir ⁠.
12  Limpeza e manutenção
Para que o seu aparelho se mantenha durante muito
tempo operacional, deve proceder a uma limpeza e
manutenção cuidadosa do mesmo.
12.1 Produto de limpeza
Utilize apenas produtos de limpeza adequados.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
A penetração de humidade pode provocar choques
elétricos.
Não utilizar aparelhos de limpeza a vapor ou de alta
pressão para limpar o aparelho.
ATENÇÃO!
Os produtos de limpeza inadequados podem danificar
a superfície do aparelho.
Não utilizar detergentes agressivos ou abrasivos.
Não utilize produtos de limpeza com elevado teor
de álcool.
Não utilize esfregões de palha-d'aço ou esponjas
abrasivas.
Não usar produtos de limpeza especiais para limpe-
za a quente.
Apenas utilizar produtos limpa-vidros, produtos de
limpeza de aço inoxidável e o raspador para vidros,
se as instruções de limpeza os recomendarem para
a peça em causa.
Lavar bem os panos de esponja, antes de os utili-
zar.
Consulte nas instruções de limpeza individuais que
produtos de limpeza são adequados para cada uma
das superfícies e peças.
12.2 Limpar o aparelho
Limpe o aparelho conforme especificado, para que as
diferentes peças e superfícies não sejam danificadas
devido a uma limpeza errada ou a produtos de limpe-
za inadequados.
AVISO‒Risco de queimaduras!
Durante a utilização, o aparelho e as peças que po-
dem ser tocadas ficam quentes.
Recomenda-se que tenha cuidado, para evitar tocar
em elementos de aquecimento.
Crianças novas, com menos de 8 anos, têm de ser
mantidas afastadas.
AVISO‒Risco de incêndio!
Os restos de comida soltos, gorduras e molhos de as-
sados podem inflamar-se.
Antes de utilizar, remova a sujidade grosseira do in-
terior do aparelho, dos elementos de aquecimento
e dos acessórios.
AVISO‒Risco de ferimentos!
O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar.
Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspa-
dores metálicos afiados para a limpeza do vidro da
porta do aparelho, pois poderá riscar a superfície.
1.
Observe as indicações relativas aos produtos de
limpeza. →Página 40
2.
Respeite as indicações relativas à limpeza dos
componentes do aparelho ou de superfícies.
3.
Salvo indicação contrária:
Limpe os componentes do aparelho com uma
solução quente à base de detergente e um pano
multiusos.
Seque com um pano macio.
Limpeza e manutenção pt
41
12.3 Limpar o interior do aparelho
ATENÇÃO!
Uma limpeza incorreta pode danificar o interior do apa-
relho.
Não utilize spray para fornos, produtos abrasivos ou
outros produtos limpa-fornos agressivos.
1.
Observe as indicações relativas aos produtos de
limpeza. →Página 40
2.
Limpe com solução quente à base de detergente
ou água e vinagre.
3.
Em caso de forte sujidade, utilize um produto limpa-
fornos.
Utilize o produto limpa-fornos apenas com o interior
do aparelho frio.
Dica:Para eliminar odores desagradáveis, aqueça
uma chávena de água com alguns gotas de sumo
de limão durante 1 a 2minutos com potência máxi-
ma de micro-ondas. Para evitar uma ebulição retar-
dada, coloque sempre uma colher no recipiente.
4.
Limpe o interior do aparelho com um pano macio.
5.
Deixe secar o interior do aparelho com a porta
aberta.
Limpar o prato rotativo
1.
Observe as indicações relativas aos produtos de
limpeza. →Página 40
2.
Retire o prato rotativo.
3.
Limpe o prato rotativo com uma solução quente à
base de detergente e um pano multiusos macio.
4.
Secar com um pano macio.
5.
Volte a colocar o prato rotativo.
Certifique-se de que o prato rotativo encaixa corre-
tamente.
12.4 Limpar a frente do aparelho
ATENÇÃO!
Uma limpeza incorreta pode danificar a parte frontal do
aparelho.
Não limpe com limpa-vidros, com raspador metálico
ou com raspadores para vidros.
Para evitar corrosão em frentes de aço inoxidável,
remova de imediato manchas de calcário, manchas
de gordura, manchas de amido e manchas de clara
de ovo.
Nas superfícies em aço inoxidável, utilize um produ-
to de conservação específico para aço inoxidável
para superfícies quentes.
1.
Observe as indicações relativas aos produtos de
limpeza. →Página 40
2.
Limpe a frente do aparelho com uma solução quen-
te à base de detergente e um pano multiusos.
Nota:Podem ocorrer pequenas diferenças de cor
na frente do aparelho provocadas por diversos ma-
teriais, p. ex., vidro, plástico ou metal.
3.
Em frentes de aparelho de aço inoxidável, aplique
uma camada fina de produto de conservação de
aço inoxidável com um pano macio.
Os produtos de conservação de aço inoxidável po-
dem ser adquiridos junto da Assistência técnica ou
no comércio especializado.
4.
Secar com um pano macio.
12.5 Limpar o painel de comandos
ATENÇÃO!
Uma limpeza incorreta pode danificar o painel de co-
mandos.
Nunca limpe o painel de comandos de forma a ficar
molhado.
1.
Observe as indicações relativas aos produtos de
limpeza. →Página 40
2.
Limpe o painel de comandos com um pano de mi-
crofibras ou um pano macio húmido.
3.
Secar com um pano macio.
12.6 Limpeza dos acessórios
1.
Observe as indicações relativas aos produtos de
limpeza. →Página 40
2.
Amoleça os resíduos de alimentos queimados com
um pano multiusos húmido e solução quente à ba-
se de detergente.
3.
Limpe bem os acessórios com uma solução quente
à base de detergente e um pano multiusos ou uma
escova de limpeza.
4.
Limpe a grelha com produto de limpeza para aço
inoxidável ou na máquina de lavar loiça.
Em caso de forte sujidade, utilize uma bobina de
aço inoxidável ou um produto limpa-fornos.
5.
Secar com um pano macio.
12.7 Limpar os vidros da porta
ATENÇÃO!
Uma limpeza incorreta pode danificar os vidros da por-
ta.
Não utilize raspadores para vidros.
1.
Observe as indicações relativas aos produtos de
limpeza. →Página 40
2.
Limpe os vidros da porta com um pano multiusos
húmido e um produto limpa-vidros.
Nota:Sombras nos vidros da porta, semelhantes a
estrias, são reflexos luminosos da iluminação do in-
terior do aparelho.
3.
Secar com um pano macio.
12.8 Aqua clean
A assistência de limpeza é uma alternativa rápida inter-
calar à limpeza do interior do aparelho. A assistência
de limpeza amolece a sujidade através da evaporação
de solução à base de detergente. Depois disso é mais
fácil remover a sujidade.
Regular a assistência de limpeza
1.
Deite algumas gotas de detergente numa chávena
com água.
2.
Para evitar a ebulição retardada, coloque uma co-
lher na chávena.
3.
Coloque a chávena no centro do interior do apare-
lho.
4.
Regule a potência de micro-ondas de 600W.
5.
Regule o tempo de duração para 3minutos.
6.
Prima ⁠.
a Decorrido o tempo de duração, ouve-se um sinal.
7.
Decorrido o tempo de duração, mantenha a porta
fechada por mais 3minutos.
pt Eliminar anomalias
42
8.
Limpe o interior do aparelho com um pano macio.
9.
Deixe secar o interior do aparelho com a porta
aberta.
13  Eliminar anomalias
As pequenas anomalias do aparelho podem ser elimi-
nadas pelo próprio utilizador. Antes de contactar a As-
sistência Técnica, consulte as informações sobre a eli-
minação de anomalias. Isto permite evitar custos des-
necessários.
AVISO‒Risco de ferimentos!
As reparações indevidas são perigosas.
As reparações no aparelho apenas podem ser reali-
zadas por técnicos qualificados.
Se o aparelho estiver avariado, contacte a Assistên-
cia técnica.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
As reparações indevidas são perigosas.
As reparações no aparelho apenas podem ser reali-
zadas por técnicos qualificados.
Para a reparação do aparelho só podem ser utiliza-
das peças sobresselentes originais.
Se o cabo de alimentação deste aparelho sofrer al-
gum dano, deverá ser substituído pelo fabricante ou
pela sua Assistência Técnica, ou por um técnico de-
vidamente qualificado para o efeito, para se evita-
rem situações de perigo.
13.1 Falhas de funcionamento
Avaria Causa e diagnóstico
O aparelho não funciona. A ficha do cabo de alimentação não está inserida.
Ligue o aparelho à corrente elétrica.
O fusível está avariado.
Verifique o fusível na caixa de fusíveis.
Faltou a alimentação elétrica.
Verifique se a iluminação ambiente ou outros aparelhos no mesmo espaço
estão a funcionar.
Falha de funcionamento
1.
Desligue o disjuntor no quadro elétrico.
2.
Volte a ligar o disjuntor após aprox. 10 segundos.
a Se a anomalia tiver sido única, a mensagem apaga-se.
3.
Se a mensagem surgir novamente, contacte a Assistência técnica. No con-
tacto deve indicar com precisão a mensagem de erro.
→"Serviço de Assistência Técnica", Página 43
A porta não está bem fechada.
Verifique se há restos de comida ou corpos estranhos presos na porta.
As refeições aquecem mais len-
tamente do que anteriormente.
Está regulada uma potência do micro-ondas demasiado baixa.
Regule uma potência do micro-ondas mais elevada. →Página 36
Foi introduzida no aparelho uma quantidade de alimentos superior ao normal.
Regule um tempo de duração mais longo.
Para o dobro da quantidade necessita do dobro do tempo.
Os alimentos estão mais frios do que o habitual.
Vire ou mexa os alimentos de vez em quando.
O prato rotativo arranha ou roça. Existe sujidade ou corpos estranhos na zona do acionamento do prato rotativo.
Limpe o aro de rodas e a cavidade no interior do aparelho.
O funcionamento do micro-ondas
é interrompido.
O aparelho tem uma anomalia.
Se este erro ocorrer repetidamente, contacte a Assistência técnica.
O aparelho não está em funcio-
namento. No visor surge o tempo
de duração.
A zona de regulação foi acionada inadvertidamente.
Prima ⁠.
Após a regulação não foi premido .
Prima ou apague a regulação premindo ⁠.
No visor acendem-se três zeros. Faltou a alimentação elétrica.
Volte a acertar a hora.
→"Efetuar a primeira colocação em funcionamento", Página 35
O visor apresenta um . O modo de demonstração está ativado.
Eliminação pt
43
Avaria Causa e diagnóstico
Surge a mensagem no visor. Erro no sistema automático de abertura da porta.
1.
Desligue o aparelho.
2.
Aguarde 10 minutos.
3.
Volte a ligar o aparelho.
Se este erro ocorrer repetidamente, contacte a Assistência técnica.
14  Eliminação
Aqui fica a saber como eliminar corretamente apare-
lhos usados.
14.1 Eliminar o aparelho usado
Através duma eliminação compatível com o meio am-
biente, podem ser reutilizadas matérias-primas valio-
sas.
Elimine o aparelho de forma ecológica.
Para obter mais informações sobre os procedimen-
tos atuais de eliminação, contacte o seu Agente Es-
pecializado ou os Serviços Municipais da sua zona.
Este aparelho está marcado em con-
formidade com a Directiva 2012/19/
UE relativa aos resíduos de equipa-
mentos eléctricos e electrónicos
(waste electrical and electronic equip-
ment - WEEE).
A directiva estabelece o quadro para
a criação de um sistema de recolha
e valorização dos equipamentos usa-
dos válido em todos os Estados
Membros da União Europeia.
15  Serviço de Assistência Técnica
Se tiver dúvidas relativas à utilização, se não lhe for
possível eliminar uma anomalia no aparelho ou se for
necessário proceder a uma reparação, contacte a nos-
sa Assistência Técnica.
Pode obter informações detalhadas sobre o período e
as condições de garantia no seu país junto da nossa
Assistência Técnica, do comerciante ou na nossa pági-
na web.
Se contactar a Assistência Técnica, deve ter à mão o
número de produto (E-Nr.) e o número de fabrico (FD)
do seu aparelho.
Os dados de contacto da Assistência Técnica encon-
tram-se no registo de pontos de Assistência Técnica
em anexo ou na nossa página web.
15.1 Número do produto (E-Nr.) e número
de fabrico (FD)
Encontra o número de produto (E-Nr.) e o número de
fabrico (FD) na placa de características do aparelho.
Encontra a placa de características com estes núme-
ros, quando abre a porta do aparelho.
Aponte os dados para ter sempre à mão os dados do
seu aparelho e o número de telefone da Assistência
Técnica.
16  Como obter bons resultados
Encontrará aqui as regulações adequadas, bem como
os melhores acessórios e recipientes, para diferentes
pratos. Adaptámos as recomendações na perfeição ao
seu aparelho.
16.1 Como proceder da melhor forma
Aqui ficará a saber como proceder, passo a passo, pa-
ra tirar o máximo proveito das recomendações de re-
gulação. Receberá indicações a respeito de muitas re-
feições, com informações e dicas, para uma utilização
e regulação ideais do aparelho.
AVISO‒Risco de queimaduras!
Os alimentos aquecidos emitem calor. Os recipientes
podem ficar quentes.
Use sempre uma pega de cozinha para retirar os
recipientes ou acessórios do interior do aparelho.
Nota:As indicações de tempo nas tabelas são valores
de referência e dependem da qualidade e das caracte-
rísticas dos alimentos.
1.
Antes da utilização, retire os recipientes de que não
necessita do interior do aparelho.
2.
Selecione um alimento a partir das recomendações
de regulação.
3.
Coloque o alimento num recipiente adequado.
→"Recipientes e acessórios adequados para mi-
cro-ondas", Página 35
4.
Coloque o recipiente no prato rotativo.
5.
Regule o aparelho em conformidade com as reco-
mendações de regulação.
Nas recomendações de regulação são indicados
frequentemente intervalos de tempo. Regule primei-
ro o tempo de duração mais curto. Se for necessá-
rio, prolongue o tempo de duração. Se nas tabelas
estiverem indicadas 2 potências do micro-ondas e
pt Como obter bons resultados
44
tempos de duração, regule primeiro a primeira po-
tência do micro-ondas e tempo de duração e, após
o sinal, a segunda.
Dica:Caso pretenda confeccionar quantidades diferen-
tes das indicadas nas tabelas, regule aproximadamen-
te o dobro do tempo de duração para o dobro da
quantidade.
16.2 Sugestões para descongelar e aquecer
Tenha em atenção estas sugestões para obter bons
resultados ao descongelar e aquecer.
Preocupação Dica
No fim do tempo de dura-
ção, o alimento deve es-
tar descongelado, quente
ou cozinhado.
Regule um tempo de du-
ração mais prolongado.
Quantidades maiores e
os cozinhados com uma
altura maior necessitam
de mais tempo.
No fim do tempo de dura-
ção, o alimento não deve
estar demasiado quente
nos bordos, mas deve es-
tar pronto no meio.
¡ Vá mexendo o alimen-
to de vez em quando.
¡ Regule uma potência
do micro-ondas mais
baixa e um tempo de
duração mais longo.
Após o descongelamen-
to, as aves ou peixe não
devem estar apenas cozi-
dos por fora e ainda con-
gelados por dentro.
¡ Regule uma potência
do micro-ondas mais
baixa.
¡ No caso de quantida-
des grandes, vire vá-
rias vezes o produto a
descongelar.
Preocupação Dica
O alimento não deve ficar
demasiado seco.
¡ Regule uma potência
do micro-ondas mais
baixa.
¡ Regule um tempo de
duração mais curto.
¡ Tape o alimento.
¡ Adicione mais líquido.
16.3 Descongelação automática
O seu aparelho permite-lhe descongelar alimentos ul-
tracongelados.
Descongelar alimentos
1.
Coloque os alimentos congelados num recipiente
aberto sobre o prato rotativo.
Pode cobrir partes sensíveis, como, p.ex., pernas e
asas de frango ou rebordos gordos de assados
com pequenos pedaços de folha de alumínio. A fo-
lha não pode tocar nas paredes do forno.
2.
Inicie o funcionamento.
A meio do tempo de descongelação pode retirar a
folha de alumínio.
3.
Nota:Da descongelação de peixe e aves resultam
líquidos.
O líquido tem de ser retirado ao virar os alimentos
e, em caso algum, deve ser usado ou entrar em
contacto com outros alimentos.
4.
Pelo meio, vire ou mexa os alimentos uma ou duas
vezes.
Vire pedaços grandes várias vezes.
5.
Para que a temperatura se equilibre, deixe os ali-
mentos descongelados repousar à temperatura am-
biente durante cerca de 10 a 20minutos.
No caso das aves, pode retirar as miudezas. A car-
ne pode ser processada, mesmo que uma pequena
parte no centro esteja congelada.
Descongelar com micro-ondas
Observe as recomendações de regulação para descongelar alimentos ultracongelados com o micro-ondas.
Alimento Peso em g Potência do micro-
ondas emW
Tempo de duração
emmin
Carne de vaca, vitela ou porco inteira, com e
sem osso
800 1. 180
2. 90
1. 15
2. 10-20
Carne de vaca, vitela ou porco inteira, com e
sem osso
1000 1. 180
2. 90
1. 20
2. 15-25
Carne de vaca, vitela ou porco inteira, com e
sem osso
1500 1. 180
2. 90
1. 30
2. 20-30
Carne de vaca, vitela ou porco em pedaços
ou fatias
200 1. 180
2. 90
1. 2
1
2. 4-6
1
Ao virar, separar as partes descongeladas.
2
Congelar os alimentos o mais espalmados possível.
3
Retire a carne já descongelada.
4
Virar várias vezes o alimento.
5
Separe as partes descongeladas.
6
Mexer cuidadosamente, de vez em quando, o alimento.
7
Remover a embalagem por completo.
8
Descongele apenas bolos sem cobertura, natas, gelatina ou creme.
9
Separar os pedaços de bolo uns dos outros.
Como obter bons resultados pt
45
Alimento Peso em g Potência do micro-
ondas emW
Tempo de duração
emmin
Carne de vaca, vitela ou porco em pedaços
ou fatias
500 1. 180
2. 90
1. 5
1
2. 5-10
Carne de vaca, vitela ou porco em pedaços
ou fatias
800 1. 180
2. 90
1. 8
1
2. 10-15
Carne mista picada
2, 3
200 90 10
4
Carne mista picada
2, 3
500 1. 180
2. 90
1. 5
4
2. 10-15
Carne mista picada
2, 3
800 1. 180
2. 90
1. 8
4
2. 10-20
Aves ou pedaços de aves
5
600 1. 180
2. 90
1. 8
2. 10-20
Aves ou pedaços de aves
5
1200 1. 180
2. 90
1. 15
2. 10-20
Filete de peixe, posta de peixe ou fatias de
peixe
5
400 1. 180
2. 90
1. 5
2. 10-15
Legumes, p.ex. ervilhas 300 180 10-15
Fruta, p.ex. framboesas
5
300 180 7-10
6
Fruta, p.ex. framboesas
5
500 1. 180
2. 90
1. 8
6
2. 5-10
Manteiga, descongelar
7
125 1. 180
2. 90
1. 1
2. 2-3
Manteiga, descongelar
7
250 1. 180
2. 90
1. 1
2. 3-4
Pão inteiro 500 1. 180
2. 90
1. 6
2. 5-10
Pão inteiro 1000 1. 180
2. 90
1. 12
2. 10-20
Bolos, secos, p.ex., bolos de massa batida
8,
9
500 90 10-15
Bolos, secos, p.ex., bolos de massa batida
8,
9
750 1. 180
2. 90
1. 5
2. 10-15
Bolos, suculentos, p.ex., bolos de fruta,
cheesecakes
8
500 1. 180
2. 90
1. 5
2. 15-20
Bolos, suculentos, p.ex., bolos de fruta,
cheesecakes
8
750 1. 180
2. 90
1. 7
2. 15-20
1
Ao virar, separar as partes descongeladas.
2
Congelar os alimentos o mais espalmados possível.
3
Retire a carne já descongelada.
4
Virar várias vezes o alimento.
5
Separe as partes descongeladas.
6
Mexer cuidadosamente, de vez em quando, o alimento.
7
Remover a embalagem por completo.
8
Descongele apenas bolos sem cobertura, natas, gelatina ou creme.
9
Separar os pedaços de bolo uns dos outros.
16.4 Aquecer
O seu aparelho permite-lhe aquecer alimentos.
Aquecer alimentos
AVISO‒Risco de queimaduras!
Os alimentos aquecidos emitem calor. Os recipientes
podem ficar quentes.
Use sempre uma pega de cozinha para retirar os
recipientes ou acessórios do interior do aparelho.
AVISO‒Risco de escaldadela!
Ao aquecer líquidos, pode ocorrer uma ebulição retar-
dada. Ou seja, o líquido pode alcançar o ponto de
ebulição sem que surjam as típicas bolhas de vapor.
Ao agitar o recipiente, mesmo ligeiramente, o líquido
quente pode subitamente deitar por fora e salpicar.
pt Como obter bons resultados
46
Ao aquecer, coloque sempre uma colher dentro do
recipiente. Assim, evita a ebulição retardada.
ATENÇÃO!
Em caso de contacto entre o metal e a parede do inte-
rior do aparelho, surgem faíscas que podem danificar
o aparelho ou destruir o vidro interior da porta.
O metal, p. ex., a colher dentro do copo, tem de fi-
car afastado, pelo menos, 2 cm das paredes do in-
terior do aparelho e do interior da porta.
1.
Retire a refeição pronta da embalagem e coloque
num recipiente adequado para micro-ondas.
2.
Distribua os alimentos de forma plana no recipiente.
3.
Cubra os alimentos com uma tampa adequada,
com um prato ou com película especial para micro-
ondas.
4.
Inicie o funcionamento.
5.
Entretanto vá virando ou mexendo várias vezes os
alimentos.
Os vários ingredientes podem ter tempos de aque-
cimento diferentes.
6.
Controle a temperatura.
7.
Para permitir que a temperatura uniformize, deixe
os alimentos aquecidos repousar durante 2-5minu-
tos à temperatura ambiente.
Aquecer alimentos ultracongelados com micro-ondas
Observe as recomendações de regulação para descongelar e aquecer alimentos ultracongelados com o micro-on-
das.
Alimento Peso em g Potência do micro-
ondas emW
Tempo de duração
emmin
Menu, refeição confeccionada, refeição pron-
ta com 2-3 componentes
300-400 600 8-11
Sopa 400 600 8-10
Guisado 500 600 10-13
Fatias ou pedaços de carne com molho,
p.ex., carne de vaca estufada
500 600 12-17
1
Pratos de forno, p. ex., lasanha, cannelloni 450 600 10-15
Acompanhamentos, p.ex., arroz, massa
2
250 600 2-5
Acompanhamentos, p.ex., arroz, massa
2
500 600 8-10
Legumes, p.ex., ervilhas, brócolos,
cenouras
3
300 600 8-10
Legumes, p.ex., ervilhas, brócolos,
cenouras
3
600 600 14-17
Espinafres com natas
4
450 600 11-16
1
Ao mexer, separar os pedaços de carne uns dos outros.
2
Adicionar um pouco de líquido ao alimento.
3
Adicionar um pouco de água, cobrindo o fundo do recipiente.
4
Cozinhar o alimento sem adição de água.
Aquecer com micro-ondas
Observe as recomendações de regulação para aquecer com micro-ondas.
Alimento Quantidade Potência do micro-
ondas emW
Tempo de duração
emmin
Bebidas
1
200ml 800 2-3
2, 3
Bebidas
1
500ml 800 3-4
2, 3
1
Colocar uma colher no copo.
2
Não aquecer demasiado as bebidas alcoólicas.
3
Verificar, de vez em quando, o alimento.
4
Aquecer comida para bebés sem tetina ou tampa.
5
Agitar sempre bem o alimento depois de aquecer.
6
Verificar sempre a temperatura.
7
Separar as fatias de carne umas das outras.
8
Adicionar um pouco de líquido ao alimento.
Como obter bons resultados pt
47
Alimento Quantidade Potência do micro-
ondas emW
Tempo de duração
emmin
Comida para bebés, p.ex., biberões de leite
4
50ml 360 aprox. 0,5
5, 6
Comida para bebés, p.ex., biberões de leite
4
100ml 360 aprox. 1
5, 6
Comida para bebés, p.ex., biberões de leite
4
200ml 360 1,5
5, 6
Sopa, 1 tigela 200g 600 2-3
Sopa, 2 tigelas 400g 600 4-5
Menu, refeição confeccionada, refeição pron-
ta com 2-3 componentes
350-500g 600 4-8
Carne com molho
7
500g 600 8-11
Guisado 400g 600 6-8
Guisado 800g 600 8-11
Legumes, 1 dose
8
150g 600 2-3
Legumes, 2 doses
8
300g 600 3-5
1
Colocar uma colher no copo.
2
Não aquecer demasiado as bebidas alcoólicas.
3
Verificar, de vez em quando, o alimento.
4
Aquecer comida para bebés sem tetina ou tampa.
5
Agitar sempre bem o alimento depois de aquecer.
6
Verificar sempre a temperatura.
7
Separar as fatias de carne umas das outras.
8
Adicionar um pouco de líquido ao alimento.
16.5 Cozinhar
O seu aparelho permite-lhe cozinhar refeições.
Cozinhar refeições
AVISO‒Risco de queimaduras!
Os alimentos aquecidos emitem calor. Os recipientes
podem ficar quentes.
Use sempre uma pega de cozinha para retirar os
recipientes ou acessórios do interior do aparelho.
1.
Verifique se o recipiente cabe no interior do apare-
lho e se o prato rotativo se deixa rodar sem impedi-
mentos.
Para os assados, utilize uma forma alta.
Para soufflés ou gratinados, utilize um recipiente
grande e raso.
2.
Distribua os alimentos de forma plana no recipiente.
3.
Ao cozinhar com micro-ondas, cubra os alimentos
com uma tampa adequada, com um prato ou com
película especial para micro-ondas.
Ao grelhar, não cubra os alimentos.
Na combinação de micro-ondas e grelhador, não
cubra os alimentos.
4.
Coloque o recipiente no prato rotativo.
Ao grelhar, coloque a grelha sobre o prato rotati-
vo. Sem pré-aquecer.
5.
Inicie o funcionamento.
6.
Para permitir que a temperatura uniformize, deixe
os alimentos aquecidos repousar durante 2-5minu-
tos à temperatura ambiente.
Antes de cortar, deixe a carne repousar 5-10mi-
nutos.
Deixe os soufflés e gratinados repousar 5minu-
tos no aparelho desligado.
Dica:Para espetadas de peixe ou de legumes utilize
sempre espetos de madeira.
Cozinhar com micro-ondas
Recomendações de regulação para cozinhar com micro-ondas.
Alimento Quantida-
de
Acessórios Potência
do micro-
ondas
emW
Tipo de
aqueci-
mento
Tempo de
duração
emmin
Notas
Frango inteiro, fresco,
sem miúdos
1200g Recipiente fe-
chado
600 - 25-30 Virar após metade do tem-
po.
Pedaços de frango,
p.ex.,quarto de fran-
go
800g Recipiente
aberto
+
Grelha
360 30-40 Colocar com a parte da pe-
le virada para cima. Não vi-
re o alimento.
1
Mexer cuidadosamente, de vez em quando, o alimento.
pt Como obter bons resultados
48
Alimento Quantida-
de
Acessórios Potência
do micro-
ondas
emW
Tipo de
aqueci-
mento
Tempo de
duração
emmin
Notas
Asas de frango, mari-
nadas e congeladas
800g Recipiente
aberto
+
Grelha
360 15-25 Não vire o alimento.
Carne de porco sem
courato, p.ex.,ca-
chaço
750g Recipiente
aberto
360 40-50 Vire o alimento 1 a 2 ve-
zes.
Fatias de toucinho cerca de
8fatias
Grelha 180 10-15 -
Rolo de carne picada 750g Recipiente
aberto
1. 600
2. 360
1. -
2.
1. 20-25
2. 25-35
Cozinhar o alimento aberto.
A altura máxima do alimen-
to é de 6cm.
Peixe, p.ex.,filetes 400g Recipiente
aberto
600 - 10-15 Adicione ao alimento um
pouco de água, sumo de li-
mão ou vinho.
Filete de peixe, grati-
nado
400g Recipiente
aberto
360 10-15 Descongelar previamente o
peixe ultracongelado.
Espetadas de peixe 4-5unida-
des
Grelha 180 10-15 Utilize espetos de madeira.
Soufflé, doce,
p.ex.,soufflé de re-
queijão com fruta
1000g Recipiente
aberto
360 30-35 A altura máxima do alimen-
to é de 5cm.
Soufflé, salgado con-
dimentado à base de
ingredientes crus,
p.ex.,massa gratina-
da
1000g Recipiente
aberto
360 30-35 Polvilhar o alimento com
queijo. A altura máxima do
alimento é de 5cm.
Soufflé, salgado con-
dimentados à base
de ingredientes cozi-
dos, p. ex., gratinado
de batata
1000g Recipiente
aberto
360 30-40 A altura máxima do alimen-
to é de 4cm.
Sopas, gratinadas,
p.ex.,sopa de cebo-
la
2-4tige-
las
Recipiente
aberto
- 15-20 -
Legumes, frescos 250g Recipiente fe-
chado
600 - 5-10
1
Corte os ingredientes em
pedaços do mesmo tama-
nho. Por cada 100g adici-
one 1 a 2colheres de so-
pa de água. Vá mexendo o
alimento de vez em quan-
do.
Legumes, frescos 500g Recipiente fe-
chado
600 - 10-15
1
-
Espetadas de legu-
mes
4-5unida-
des
Grelha 180 15-20 Utilize espetos de madeira.
Batatas 250g Recipiente fe-
chado
600 - 8-10
1
Corte os ingredientes em
pedaços do mesmo tama-
nho. Por cada 100g adici-
one 1 a 2colheres de so-
pa de água. Vá mexendo o
alimento de vez em quan-
do.
1
Mexer cuidadosamente, de vez em quando, o alimento.
Como obter bons resultados pt
49
Alimento Quantida-
de
Acessórios Potência
do micro-
ondas
emW
Tipo de
aqueci-
mento
Tempo de
duração
emmin
Notas
Batatas 500g Recipiente fe-
chado
600 - 11-14
1
Corte os ingredientes em
pedaços do mesmo tama-
nho. Por cada 100g adici-
one 1 a 2colheres de so-
pa de água. Vá mexendo o
alimento de vez em quan-
do.
Batatas 750g Recipiente fe-
chado
600 - 15-22
1
Corte os ingredientes em
pedaços do mesmo tama-
nho. Por cada 100g adici-
one 1 a 2colheres de so-
pa de água. Vá mexendo o
alimento de vez em quan-
do.
Arroz 125g Recipiente fe-
chado
1.
900
2. 180
1. -
2. -
1. 5-7
2. 12-15
Adicione o dobro da quan-
tidade de líquido.
Arroz 250g Recipiente fe-
chado
1.
900
2. 180
1. -
2. -
1. 6-8
2. 15-18
Adicione o dobro da quan-
tidade de líquido.
Torrar previamente
pão de forma
2-4fatias Grelha - 1.º lado:
2-4
2.º lado:
2-4
-
Gratinar pão de for-
ma
2-6fatias Grelha - 7-10 O tempo de duração varia
em função da cobertura.
Fruta, compota 500g Recipiente fe-
chado
600 - 9-12 -
Doces, p.ex.,pudim,
instantâneo
500ml Recipiente fe-
chado
600 - 6-8 Mexer bem de vez em
quando o pudim, 2 a 3 ve-
zes, com o batedor de cla-
ras.
1
Mexer cuidadosamente, de vez em quando, o alimento.
16.6 Refeições de teste
Estas visões gerais foram elaboradas para institutos de ensaio, a fim de facilitar a verificação do aparelho de acordo
com a norma EN 60350-1:2013 ou IEC 60350-1:2011 e a norma EN 60705:2012, IEC 60705:2010.
Cozinhar com micro-ondas
Recomendações de regulação para cozinhar com micro-ondas.
Alimento Potência do micro-
ondas emW
Tempo de duração
emmin
Nota
Gemada com leite, 750g 1. 360
2. 90
1. 12-17
2. 20-25
Coloque uma forma de pirex de
20x25cm sobre o prato rotati-
vo.
Pão-de-ló 600 8-10 Coloque uma forma de pirex de
Ø22cm sobre o prato rotativo.
Rolo de carne picada 600 20-25 Colocar uma forma de pirex no
prato rotativo.
pt Instruções de montagem
50
Descongelar com micro-ondas
Recomendações de regulação para descongelar com micro-ondas.
Alimento Potência do micro-
ondas emW
Tempo de duração
emmin
Nota
Carne 1. 180
2. 90
1. 5-7
2. 10-15
Coloque uma forma de pirex de
Ø22cm sobre o prato rotativo.
Cozinhar em combinação com micro-ondas
Recomendações de regulação para cozinhar com micro-ondas.
Alimento Potência do mi-
cro-ondas
emW
Tipo de aqueci-
mento
Tempo de dura-
ção emmin
Nota
Gratinado de batata 360 35-40 Coloque uma forma de pirex de
Ø22cm sobre o prato rotativo.
17  Instruções de montagem
Respeite estas informações durante a instalação do
aparelho.
 17.1 Montagem segura
Respeite estas indicações de segurança
quando montar o aparelho.
¡ Só com uma montagem especializada e
em conformidade com as instruções de
montagem, pode ser garantida a segu-
rança durante a utilização. O instalador é
responsável pelo funcionamento correto no
local de montagem.
¡ Examine o aparelho depois de o desemba-
lar. Se forem detetados danos de transpor-
te, não ligue o aparelho.
¡ Remova a embalagem e as películas auto-
colantes do interior do aparelho e da porta
antes da colocação em funcionamento.
¡ Nunca retire a película transparente no in-
terior da porta.
¡ Observe as fichas de montagem para a
instalação de acessórios.
¡ Os móveis de encastrar têm de ser resis-
tentes a temperaturas até 90 °C e as fren-
tes dos móveis adjacentes até 65 °C.
¡ Não monte o aparelho atrás de uma porta
decorativa ou porta de móvel. Há risco de
aquecimento excessivo.
¡ Realize os trabalhos de recorte no móvel
antes da colocação do aparelho. Remova
as aparas. A função dos componentes
eléctricos pode ser prejudicada.
¡ Os aparelhos apenas podem ser ligados
por técnicos concessionados. A garantia
cessa em caso de danos provocados por
uma ligação incorreta.
AVISO‒Risco de ferimentos!
Durante a montagem podem ficar acessíveis
peças com arestas afiadas.
Use luvas de proteção.
AVISO‒Risco de incêndio!
A utilização de extensões do cabo elétrico e
de adaptadores não homologados é perigo-
sa.
Não utilize cabos de extensão ou tomadas
múltiplas.
Se o cabo elétrico for muito curto, contac-
tar a Assistência Técnica.
Utilize exclusivamente adaptadores homo-
logados pelo fabricante.
17.2 Ligação elétrica
Para a ligação elétrica do aparelho em segurança, res-
peite estas indicações.
AVISO‒Risco de choque elétrico!
Instalações indevidas são perigosas.
A instalação de uma tomada ou substituição de um
cabo de ligação só pode ser feita por um eletricista
credenciado, respeitando as normas aplicáveis.
Ligue o aparelho apenas a uma tomada de contac-
to de proteção, devidamente instalada.
Instruções de montagem pt
51
Se, após a montagem, a ficha deixar de estar aces-
sível, tem de existir do lado da instalação um inter-
ruptor omnipolar com uma distância mínima entre
os contactos de 3mm. A proteção contra contacto
tem de estar garantida na montagem.
17.3 Âmbito de fornecimento
Depois de desembalar o aparelho, há que verificar to-
das as peças quanto a danos de transporte e se o ma-
terial fornecido está completo.
17.4 Móveis embutidos
Aqui encontra as indicações relativas à montagem se-
gura.
ATENÇÃO!
Aparas podem influenciar o funcionamento de compo-
nentes elétricos.
Realize os trabalhos de recorte no móvel antes da
colocação do aparelho.
Remova as aparas.
¡ A altura mínima de montagem é de 850mm.
¡ O armário de embutir não deve possuir um painel
traseiro por trás do aparelho.
¡ As ranhuras de ventilação e as aberturas de aspira-
ção não podem estar tapadas.
¡ Os móveis de encastrar têm de ser resistentes a ca-
lor até 90 °C e as frentes dos móveis adjacentes
até 65 °C.
17.5 Medidas de montagem no armário
vertical
Respeite as medidas de montagem e as distâncias de
segurança no armário vertical.
17.6 Preparar o armário vertical
1.
Determine a espessura da parede do móvel.
À espessura da parede está atribuído um valor x.
2.
Nota:O valor x corresponde à distância desde o
bordo inferior da chapa de ligação até ao fundo do
móvel embutido.
Aparafuse a chapa de ligação no armário vertical.
Nessa ocasião, preste atenção ao valor x averigua-
do.
17.7 Montar o aparelho
1.
Fixe os espaçadores no aparelho de acordo com a
espessura da parede.
pt Instruções de montagem
52
2.
Nota:
Não entale nem dobre o cabo de ligação.
Coloque o aparelho no armário e empurre-o para a
direita.
3.
Aparafuse o aparelho até que este esteja alinhado
ao centro.
=
=
4.
Verifique a distância relativamente aos aparelhos
adjacentes.
A distância aos aparelhos adjacentes deve ser
3mm, no mínimo.
5.
Remova a embalagem e as películas autocolantes
do interior do aparelho e da porta.
N.I.F.: A-28893550
BSH Electrodomésticos España, S.A.
Ronda del Canal Imperial de Aragón, 18-20
Parque Empresarial PLA-ZA
50197 Zaragoza
ESPAÑA
www.balay.es
*9001610747*
9001610747 (010203)
es, pt
/